Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,448 --> 00:00:33,034
The shipping forecast for today and tonight.
2
00:00:33,117 --> 00:00:34,952
Iceland, Bailey, Faeroes:
3
00:00:35,036 --> 00:00:40,166
Fresh or strong southwest winds,
with gales in North Iceland, at first.
4
00:00:41,208 --> 00:00:43,669
Occasional showers with snow in the north.
5
00:00:43,753 --> 00:00:45,796
Visibility otherwise good.
6
00:00:45,880 --> 00:00:47,923
Fair Isle, Cromarty, Forties...
7
00:00:48,007 --> 00:00:52,303
South-southwest gales
spreading from the west with rain
8
00:00:52,386 --> 00:00:54,764
and moderate or poor visibility.
9
00:00:57,349 --> 00:01:00,436
Shannon, Irish Sea, Fastnet, Lundy, Sole...
10
00:01:01,395 --> 00:01:04,440
- Fresh or strong...
- It's seven o'clock, you three.
11
00:01:04,523 --> 00:01:06,358
Occasional rain or drizzle,
12
00:01:06,442 --> 00:01:10,196
visibility becoming moderate or poor
with some fog banks.
13
00:01:11,238 --> 00:01:16,410
Plymouth, Portland, Wight, Dover, Thames,
Humber, Heligoland, East Dogger...
14
00:01:16,494 --> 00:01:20,664
- Light or moderate...
- Eileen? Tony? Maisie?
15
00:01:20,748 --> 00:01:23,042
You'd better get your skates on.
16
00:01:23,125 --> 00:01:26,712
...apart from coastal fog or mist patches
morning and night...
17
00:01:33,052 --> 00:01:36,555
- Morning, Mam.
- Tony, are those two sisters of yours up yet?
18
00:01:36,639 --> 00:01:38,474
Yeah, they're just coming down.
19
00:01:41,060 --> 00:01:44,146
- Oh, hiya Mam.
- Morning, Maisie.
20
00:01:44,939 --> 00:01:48,025
- Morning, Mam.
- Morning, honey.
21
00:01:49,110 --> 00:01:51,987
- Nervous love?
- A bit.
22
00:01:52,071 --> 00:01:54,448
Have a cuppa and a ciggie
23
00:01:55,991 --> 00:02:03,040
I get the blues when it's raining
24
00:02:03,791 --> 00:02:10,047
The blues I can't lose when it rains
25
00:02:10,923 --> 00:02:14,343
Now each little raindrop
26
00:02:14,426 --> 00:02:17,930
Falls on my window pane
27
00:02:18,848 --> 00:02:22,685
Reminds me of the tears I shed
28
00:02:23,227 --> 00:02:26,647
The tears were all in vain
29
00:02:27,231 --> 00:02:34,280
So I sit and wait for the sun to shine
30
00:02:34,822 --> 00:02:40,494
To shine all my blues away
31
00:02:41,579 --> 00:02:45,040
It rained when I met you
32
00:02:45,124 --> 00:02:48,961
And it rained when I lost you
33
00:02:49,503 --> 00:02:57,303
So I get the blues when it rains
34
00:03:02,725 --> 00:03:06,103
There's a man
35
00:03:06,187 --> 00:03:09,481
Going round
36
00:03:09,565 --> 00:03:14,778
Taking names
37
00:03:15,905 --> 00:03:18,365
There's a man
38
00:03:18,449 --> 00:03:21,243
Going round
39
00:03:21,327 --> 00:03:26,540
Taking names
40
00:03:26,957 --> 00:03:33,464
He has taken my father's name
41
00:03:34,089 --> 00:03:40,971
And he's left my heart in pain
42
00:03:42,056 --> 00:03:44,600
There's a man
43
00:03:44,683 --> 00:03:47,353
Going round
44
00:03:47,436 --> 00:03:52,858
Taking names
45
00:03:54,443 --> 00:03:56,070
Oh-oh
46
00:03:56,153 --> 00:04:04,153
Death is that man taking names
47
00:04:06,622 --> 00:04:08,123
Oh-oh
48
00:04:08,207 --> 00:04:16,207
Death is that man taking names
49
00:04:17,258 --> 00:04:23,847
He has taken my brother's name
50
00:04:24,473 --> 00:04:32,473
And he's left my heart in pain
51
00:04:33,649 --> 00:04:38,946
There's a man going round
52
00:04:39,029 --> 00:04:47,029
Taking names
53
00:04:48,330 --> 00:04:51,542
There's a man
54
00:04:51,625 --> 00:04:59,625
Going round
55
00:05:01,135 --> 00:05:09,135
Taking names
56
00:05:13,397 --> 00:05:15,441
I wish me dad was here.
57
00:05:18,068 --> 00:05:19,695
I don't.
58
00:05:19,778 --> 00:05:23,365
He was a bastard and I bleedin' hated 'im.
59
00:05:25,284 --> 00:05:29,413
- Can I have the money to go to the dance?
- You get that cellar done. Never mind dances.
60
00:05:29,496 --> 00:05:32,374
But Dad, there's rats down there.
I'm terrified of rats.
61
00:05:32,458 --> 00:05:34,543
No cellar, no dance.
62
00:05:46,138 --> 00:05:48,182
Can I go to the dance, Dad?
63
00:06:00,486 --> 00:06:01,487
Thanks.
64
00:06:01,570 --> 00:06:03,614
You're just like your Auntie May!
65
00:06:03,697 --> 00:06:06,367
- Aaah!
- And she was no bleedin' good!
66
00:06:18,337 --> 00:06:20,381
I don't half wish me dad was here.
67
00:06:30,349 --> 00:06:32,226
Come out and fight me, you bastard!
68
00:06:32,309 --> 00:06:34,103
Come out and fight!
69
00:06:34,186 --> 00:06:36,230
Come out and fight me, you bastard!
70
00:06:36,313 --> 00:06:37,606
You bastard!
71
00:06:37,689 --> 00:06:39,441
Come out and fight!
72
00:06:46,407 --> 00:06:48,450
Will you have a drink with me, Dad?
73
00:06:50,202 --> 00:06:51,203
No.
74
00:06:57,584 --> 00:06:59,753
Have a drink with him, Tommy.
75
00:06:59,878 --> 00:07:01,213
Please.
76
00:07:01,296 --> 00:07:02,714
I said...
77
00:07:02,798 --> 00:07:04,341
no.
78
00:07:24,153 --> 00:07:25,446
Tuppence,
79
00:07:25,529 --> 00:07:27,156
that's all I've got.
80
00:07:29,700 --> 00:07:31,743
But I wouldn't give you daylight
81
00:07:53,515 --> 00:07:55,392
Come on, you little bastard!
82
00:07:57,436 --> 00:08:00,147
- Come on! Get in that van.
- Get in that van!
83
00:08:08,363 --> 00:08:09,990
Are you ready, Ei?
84
00:08:14,953 --> 00:08:16,497
Here goes.
85
00:09:12,052 --> 00:09:14,596
Ah, he was all right your dad
86
00:09:14,680 --> 00:09:18,183
You were the only one
who could get round 'im.
87
00:09:18,308 --> 00:09:20,269
What'll you give us for them, Mr. D?
88
00:09:21,520 --> 00:09:24,189
Micky, they're your dad's working boots.
89
00:09:24,314 --> 00:09:26,191
I know, but we've just got to have five bob.
90
00:09:26,275 --> 00:09:29,194
- What for?
- Oh, Dad, we've just got to go to the dance.
91
00:09:29,319 --> 00:09:31,196
I don't know.
92
00:09:31,280 --> 00:09:33,240
You two are bleedin' dance mad.
93
00:09:33,365 --> 00:09:35,075
Oh, go on, Mr. D.
94
00:09:36,118 --> 00:09:37,744
Just five bob.
95
00:09:37,828 --> 00:09:39,663
Don't be snidey.
96
00:09:39,788 --> 00:09:41,582
All right.
97
00:09:41,665 --> 00:09:43,125
I'll lend you the money.
98
00:09:44,293 --> 00:09:46,336
But take the boots back home. OK?
99
00:09:46,461 --> 00:09:48,130
Oh, thanks, Mr. D, you're a pal.
100
00:09:48,213 --> 00:09:49,339
Thanks, Dad.
101
00:09:49,423 --> 00:09:51,592
And be back here by 11.
102
00:09:54,303 --> 00:09:55,929
Bleedin' dance mad.
103
00:09:58,140 --> 00:10:00,142
How are we fixed for a few ciggies, Mr. D?
104
00:10:00,225 --> 00:10:01,852
Out!
105
00:10:07,649 --> 00:10:10,027
Eileen! It's nearly 11 o'clock
106
00:10:10,110 --> 00:10:12,738
- OK, Dad.
- Just one last ciggie, Mr. D.
107
00:10:12,821 --> 00:10:14,823
I'll be in in a minute, Dad.
108
00:10:14,906 --> 00:10:16,617
You'll get me hung, you will.
109
00:10:23,832 --> 00:10:26,710
Isn't it terrible the way we've got to be in
by 11 o'clock.
110
00:10:26,793 --> 00:10:29,254
I know. It's worse than Alcatraz, isn't it?
111
00:10:41,224 --> 00:10:43,268
Eileen! I won't tell you twice.
112
00:10:44,978 --> 00:10:48,148
Just a few more minutes, Mr. D,
and she'll be in, honest.
113
00:10:48,231 --> 00:10:50,817
Make sure it is only a few more minutes an' all.
114
00:10:54,321 --> 00:10:56,365
I'm sure I'm getting a brain tumour.
115
00:10:56,448 --> 00:10:59,117
Oh, Micky, behave, you're healthier than I am.
116
00:10:59,201 --> 00:11:01,995
No, honest, kid.
Me head's been banging for days.
117
00:11:02,079 --> 00:11:04,706
- Eileen! What bleedin' time do you call this?
- Blimey.
118
00:11:04,790 --> 00:11:06,416
I'm coming, Dad, I'm coming.
119
00:11:06,500 --> 00:11:08,043
See you, kid.
120
00:11:12,172 --> 00:11:14,341
Look what he's bought me.
121
00:11:16,009 --> 00:11:18,178
It's Chanel No. 5.
122
00:11:18,303 --> 00:11:20,263
I know.
123
00:11:21,306 --> 00:11:22,641
Oh.
124
00:11:22,724 --> 00:11:24,768
Isn't that dead romantic?
125
00:11:31,149 --> 00:11:33,193
Before you are joined in matrimony,
126
00:11:33,276 --> 00:11:35,445
I have to remind both of you
127
00:11:35,570 --> 00:11:39,074
of the solemn and binding character
of the vows you are about to make.
128
00:11:39,157 --> 00:11:42,285
This marriage is the union of one man
with one woman
129
00:11:42,411 --> 00:11:47,040
freely entered into, for life,
to the exclusion of all others.
130
00:11:50,877 --> 00:11:51,878
Ah!
131
00:11:53,505 --> 00:11:55,632
In you come, Maisie.
132
00:12:05,016 --> 00:12:06,476
Smile.
133
00:12:09,354 --> 00:12:10,981
Oh, oh!
134
00:12:11,064 --> 00:12:12,899
Oh, what a gal
135
00:12:12,983 --> 00:12:15,235
There's none so classy
136
00:12:15,318 --> 00:12:17,696
As my fair lassie
137
00:12:17,821 --> 00:12:19,531
Oh, oh
138
00:12:19,614 --> 00:12:21,867
Oh, holy Moses, what a chassis
139
00:12:21,950 --> 00:12:23,994
She went riding
140
00:12:24,077 --> 00:12:25,912
She didn't fall
141
00:12:25,996 --> 00:12:27,914
From the country
142
00:12:27,998 --> 00:12:30,041
I was the one who had to walk
143
00:12:30,125 --> 00:12:34,254
If you knew Susie like I know Susie
144
00:12:34,337 --> 00:12:38,467
Oh, oh what a gal!
145
00:12:39,801 --> 00:12:42,053
My Yiddisher momma...
146
00:12:42,137 --> 00:12:44,181
I, eh! No. Order now.
147
00:12:44,264 --> 00:12:48,101
- ...I miss her more than ever now...
- Order... Go on, Maisie. Go on.
148
00:12:49,186 --> 00:12:52,898
My Yiddisher momma
149
00:12:52,981 --> 00:12:57,694
I long to kiss her wrinkled brow
150
00:12:58,570 --> 00:13:02,282
I long to hold her hand
151
00:13:02,365 --> 00:13:07,078
As I did in days gone by
152
00:13:07,871 --> 00:13:11,166
And say I'm sorry
153
00:13:11,249 --> 00:13:15,837
For everything that made you cry
154
00:13:16,505 --> 00:13:19,591
How few were her pleasures
155
00:13:20,926 --> 00:13:22,844
She never cared...
156
00:13:22,928 --> 00:13:24,971
I want me dad.
157
00:13:33,438 --> 00:13:35,816
I want me dad!
158
00:13:46,827 --> 00:13:54,376
In the bleak midwinter
159
00:13:54,459 --> 00:14:01,716
Frosty wind made moan
160
00:14:01,800 --> 00:14:09,349
Earth stood hard as iron
161
00:14:09,432 --> 00:14:16,731
Water like a stone
162
00:14:17,858 --> 00:14:25,407
Snow had fallen, snow on snow
163
00:14:26,116 --> 00:14:33,665
Snow on snow
164
00:14:34,833 --> 00:14:42,382
In the bleak midwinter
165
00:14:43,300 --> 00:14:50,557
Long
166
00:14:50,640 --> 00:14:56,897
Ago
167
00:15:00,150 --> 00:15:08,033
Our God, heaven cannot hold Him
168
00:15:08,116 --> 00:15:15,373
Nor earth sustain
169
00:15:15,457 --> 00:15:23,006
Heaven and earth shall flee away
170
00:15:23,089 --> 00:15:30,388
When He comes to reign
171
00:15:31,848 --> 00:15:39,105
In the bleak midwinter
172
00:15:39,189 --> 00:15:46,446
A stable place sufficed
173
00:15:46,529 --> 00:15:54,529
The Lord God Almighty
174
00:15:56,665 --> 00:16:02,671
Jesus Christ...
175
00:16:02,796 --> 00:16:04,923
Say good night to your dad, kids.
176
00:16:05,006 --> 00:16:07,175
Good night, Dad.
177
00:16:08,218 --> 00:16:09,844
Good night, kids.
178
00:16:14,224 --> 00:16:21,773
What can I give Him
179
00:16:21,856 --> 00:16:29,406
Woeful as I am?
180
00:16:30,782 --> 00:16:38,748
If I were a shepherd
181
00:16:38,832 --> 00:16:46,832
I would bring a lamb
182
00:16:48,967 --> 00:16:54,139
If I were a wise man
183
00:16:54,222 --> 00:16:56,266
God bless, kids.
184
00:16:56,349 --> 00:17:02,397
I would do my part
185
00:17:02,480 --> 00:17:10,480
Yet what can I give Him?
186
00:17:13,533 --> 00:17:16,828
Give
187
00:17:16,911 --> 00:17:23,501
My heart
188
00:17:24,169 --> 00:17:32,169
Give
189
00:17:33,595 --> 00:17:41,595
My heart
190
00:17:57,118 --> 00:17:58,119
Nellie!
191
00:18:00,580 --> 00:18:02,749
Clean it up!
192
00:18:28,817 --> 00:18:32,070
Play Limelight, Scouse.
193
00:19:09,023 --> 00:19:11,276
That's it, Scouse. Give us a tune.
194
00:19:19,450 --> 00:19:23,913
- It was Schmeling, Scouse.
- You're wrong. Schmeling never won the title.
195
00:19:23,997 --> 00:19:26,040
The heavyweight champions were...
196
00:19:26,124 --> 00:19:28,501
Jack Sharkey, Primo Carnera,
197
00:19:28,585 --> 00:19:30,003
Braddock,
198
00:19:30,086 --> 00:19:31,504
Baer...
199
00:19:31,588 --> 00:19:33,631
No, I tell a lie, Baer then Braddock.
200
00:19:34,424 --> 00:19:36,968
And then Joe Louis, who held that title till...
201
00:19:37,051 --> 00:19:38,970
1948 from 1937.
202
00:19:39,053 --> 00:19:40,471
Come on, Scouse.
203
00:19:40,555 --> 00:19:42,599
It takes a worried man
204
00:19:42,682 --> 00:19:45,226
To sing a worried song
205
00:19:45,351 --> 00:19:47,228
It takes a worried man
206
00:19:47,312 --> 00:19:49,147
To sing a worried song
207
00:19:49,230 --> 00:19:52,525
It takes a worried man to sing a worried song
208
00:19:52,609 --> 00:19:56,654
I'm worried now, but I won't be worried long
209
00:20:03,661 --> 00:20:05,705
Thanks for coming home, son.
210
00:20:09,500 --> 00:20:11,544
I got compassionate leave, Mam.
211
00:20:24,390 --> 00:20:25,850
Was...
212
00:20:27,936 --> 00:20:29,395
...wrong...
213
00:20:30,438 --> 00:20:31,898
...lad.
214
00:20:42,867 --> 00:20:44,327
OK, Dad.
215
00:20:48,248 --> 00:20:49,249
OK.
216
00:20:55,421 --> 00:21:00,843
So wherever she may be
217
00:21:00,927 --> 00:21:05,974
Go bring her back to me
218
00:21:06,057 --> 00:21:08,434
Roll along
219
00:21:08,935 --> 00:21:11,312
Roll along
220
00:21:11,396 --> 00:21:16,192
Kentucky
221
00:21:16,276 --> 00:21:18,528
Moon
222
00:21:18,611 --> 00:21:20,029
More band!
223
00:21:20,113 --> 00:21:21,948
Whoopie!
224
00:21:22,031 --> 00:21:24,284
I like pickled onions
225
00:21:24,367 --> 00:21:26,703
I like pickled cabbage
226
00:21:26,786 --> 00:21:31,165
Piccalilli is all right with a bit of cold meat
on a Sunday night
227
00:21:31,249 --> 00:21:33,626
I like Tommy-a-toes
228
00:21:33,751 --> 00:21:35,086
But the best thing...
229
00:21:35,169 --> 00:21:38,381
- Your gran's in fine fettle.
- Just come back from the Isle of Man.
230
00:21:38,464 --> 00:21:42,093
She should have stayed there.
She's just like me dad and I bleedin' hate her.
231
00:21:42,176 --> 00:21:45,763
- Whoopie!
- More bleeding punch!
232
00:21:54,981 --> 00:21:56,607
Don't fall, Mam.
233
00:21:56,691 --> 00:21:58,318
Please don't fall.
234
00:22:07,327 --> 00:22:09,370
Why did you marry him, Mam?
235
00:22:12,206 --> 00:22:13,833
He was nice.
236
00:22:15,418 --> 00:22:17,462
He was a good dancer
237
00:22:25,678 --> 00:22:31,934
I hear those trumpets blow again
238
00:22:32,685 --> 00:22:38,274
All aglow again
239
00:22:38,941 --> 00:22:46,240
Taking a chance on love
240
00:22:47,116 --> 00:22:52,955
Here I slide again
241
00:22:53,706 --> 00:22:59,962
About to take that ride again
242
00:23:00,755 --> 00:23:06,052
Starry-eyed again...
243
00:23:06,177 --> 00:23:08,763
- No! Never be like that!
- No! Tommy, no!
244
00:23:08,888 --> 00:23:10,765
Tommy, no! Please, Tommy!
245
00:23:10,848 --> 00:23:12,475
Oh, Tommy, no!
246
00:23:12,558 --> 00:23:14,394
Shut up. Shut up!
247
00:23:14,477 --> 00:23:16,521
- Aaah!
- Shut up, shut up!
248
00:23:17,980 --> 00:23:19,315
Shut up!
249
00:23:20,358 --> 00:23:26,447
I never would try
250
00:23:27,198 --> 00:23:32,870
But now I'm taking the game up
251
00:23:34,539 --> 00:23:40,795
And the ace of hearts is high
252
00:23:41,838 --> 00:23:47,135
Things are mending now
253
00:23:48,469 --> 00:23:54,725
I see a rainbow blending now
254
00:23:55,268 --> 00:24:01,482
We'll have a happy ending now
255
00:24:01,566 --> 00:24:07,572
Taking a chance on love
256
00:24:30,511 --> 00:24:32,555
If anything happens to my mum...
257
00:24:34,348 --> 00:24:36,225
...I'll bleedin' kill you.
258
00:24:39,562 --> 00:24:42,482
Go on, Masy, give us Barefoot Days.
259
00:24:42,607 --> 00:24:45,234
Barefoot days
260
00:24:45,318 --> 00:24:48,821
When we were just a couple of kids
261
00:24:50,323 --> 00:24:52,992
Barefoot days
262
00:24:53,075 --> 00:24:55,995
And all the things we did
263
00:24:56,871 --> 00:24:59,415
We'd go down to a shady nook
264
00:25:00,208 --> 00:25:02,752
Use a bent pin for a hook
265
00:25:03,836 --> 00:25:07,298
And we'd fish all day, we'd fish all night
266
00:25:07,381 --> 00:25:10,843
But the goddamn fish refused to bite
267
00:25:10,927 --> 00:25:13,721
And then we'd slide
268
00:25:13,804 --> 00:25:17,725
Down someone's backyard door
269
00:25:18,518 --> 00:25:20,770
Slide and slide
270
00:25:20,853 --> 00:25:25,149
Till our pants was tore
271
00:25:25,233 --> 00:25:27,276
Then we'd have to go home
272
00:25:27,360 --> 00:25:28,945
We'd have to go to bed
273
00:25:29,028 --> 00:25:32,573
While our mother got busy
with the needle and thread
274
00:25:32,657 --> 00:25:34,158
Oh, boy
275
00:25:34,242 --> 00:25:40,081
What joy we had in barefoot days
276
00:25:51,509 --> 00:25:53,553
Make sure there's room in there.
277
00:26:17,285 --> 00:26:19,996
Tommy, where are the kids?
Where are the kids?
278
00:26:45,730 --> 00:26:47,773
Come in. Come in.
279
00:26:50,318 --> 00:26:52,612
Where the bleedin' hell have you been?
280
00:26:57,825 --> 00:27:00,369
- They're getting closer!
- They're gonna bomb us!
281
00:27:04,081 --> 00:27:05,833
Sing, Eileen.
282
00:27:05,916 --> 00:27:07,168
Sing.
283
00:27:08,252 --> 00:27:11,172
Roll out the barrel
284
00:27:12,214 --> 00:27:15,217
We'll have a barrel of fun...
285
00:27:16,844 --> 00:27:20,056
Roll out the barrel
286
00:27:20,181 --> 00:27:23,351
We've got the blues on the run
287
00:27:24,727 --> 00:27:28,064
Zing boom tararrel
288
00:27:28,981 --> 00:27:32,068
We'll have a song of good cheer
289
00:27:33,736 --> 00:27:36,489
Now's the time to roll the barrel
290
00:27:37,490 --> 00:27:41,077
Cos the gang's all here
291
00:27:56,634 --> 00:27:58,260
How are you, Ei?
292
00:27:59,762 --> 00:28:01,222
OK, Mam.
293
00:28:17,488 --> 00:28:19,532
What's scarlet fever, Mam?
294
00:28:21,117 --> 00:28:23,160
It's scarlatina, love.
295
00:28:24,787 --> 00:28:26,330
Scarlatina.
296
00:28:33,713 --> 00:28:35,756
Where's our Tony, Mam?
297
00:28:58,154 --> 00:29:00,197
Why can't I come in, Dad?
298
00:29:01,490 --> 00:29:03,534
There's no place for you here.
299
00:29:05,453 --> 00:29:06,912
Frig off!
300
00:29:41,155 --> 00:29:44,158
- Can I stay here, Gran?
- You can have the sofa.
301
00:29:45,743 --> 00:29:51,123
If I should die before I wake
pray the Lord my soul to take
302
00:29:51,207 --> 00:29:55,669
God bless Mother, God bless Father,
and keep them safe
303
00:30:05,930 --> 00:30:08,390
If you look into a mirror after midnight...
304
00:30:11,560 --> 00:30:13,187
...you'll see the devil.
305
00:30:15,606 --> 00:30:20,152
Oh, when Irish eyes are smiling
306
00:30:22,279 --> 00:30:26,575
All the world is bright and gay
307
00:30:28,035 --> 00:30:31,205
In the lilt of Irish laughter
308
00:30:32,706 --> 00:30:35,459
When Irish hearts are happy
309
00:30:37,294 --> 00:30:41,215
When Irish hearts are happy
310
00:30:43,008 --> 00:30:46,929
All the world is bright and gay
311
00:30:48,681 --> 00:30:50,349
In the lilt
312
00:30:50,432 --> 00:30:52,476
Of Irish laughter
313
00:30:59,358 --> 00:31:02,862
When Irish hearts are happy
314
00:31:10,536 --> 00:31:13,205
R-A-G-M-O-P-P-P. Ragmop!
315
00:31:13,330 --> 00:31:16,417
One, two, three, four,
five, six, seven, eight. Ragmop!
316
00:31:21,380 --> 00:31:22,673
God!
317
00:31:22,756 --> 00:31:24,300
Isn't it hot?
318
00:31:25,342 --> 00:31:27,386
I'm sweating past meself.
319
00:31:27,469 --> 00:31:29,513
Oh, here's Red.
320
00:31:29,597 --> 00:31:31,974
Oh, God, that's all I need.
321
00:31:32,057 --> 00:31:34,435
Aw, he's harmless.
322
00:31:40,316 --> 00:31:42,067
Hiya, Mick.
323
00:31:42,192 --> 00:31:43,903
Die!
324
00:31:45,905 --> 00:31:47,948
Oh, what you're throwing away.
325
00:31:48,032 --> 00:31:50,701
God help him, the poor gobshite.
326
00:31:54,455 --> 00:31:56,498
Do you remember Formby?
327
00:31:56,582 --> 00:31:58,167
And that tent?
328
00:31:58,250 --> 00:32:00,127
Oh, cor blimey.
329
00:32:01,253 --> 00:32:03,297
- I never!
- You did.
330
00:32:03,380 --> 00:32:04,757
I never.
331
00:32:04,840 --> 00:32:07,009
- You did.
- I never.
332
00:32:07,134 --> 00:32:08,677
You did fart!
333
00:32:12,473 --> 00:32:13,474
Uh...
334
00:32:15,851 --> 00:32:17,394
I never.
335
00:32:17,519 --> 00:32:21,106
- I thought you'd killed her, you know, Micky.
- I know. So did I.
336
00:32:22,316 --> 00:32:26,153
When I think about it,
I was a real cow with that mallet, wasn't I?
337
00:32:26,236 --> 00:32:28,280
- Do you ever see Jingles?
- No.
338
00:32:28,364 --> 00:32:30,407
Not since she married Les.
339
00:32:31,575 --> 00:32:33,786
It's wonderful!
340
00:32:34,912 --> 00:32:36,872
It's marvellous!
341
00:32:36,956 --> 00:32:38,582
Jingles, you came!
342
00:32:40,459 --> 00:32:44,922
They tried to sell us egg foo yung!
343
00:32:45,005 --> 00:32:47,049
- So, how are you, kid?
- Smashing.
344
00:32:47,132 --> 00:32:49,176
- Are you still married?
- Oh, God, yeah.
345
00:32:49,259 --> 00:32:51,303
Two kids and a radiogram to support.
346
00:32:51,387 --> 00:32:55,766
- You haven't altered, Ei. Still not a pick on you.
- Still eight stone soaking wet.
347
00:32:55,849 --> 00:32:57,643
- How do you do it?
- Witchcraft!
348
00:32:57,726 --> 00:33:01,480
- You're hooking with Mick.
- Oh Jingles, I'm in a worse state than Russia.
349
00:33:03,065 --> 00:33:06,485
Do you know who I saw in The Swan
last week? Jackie McGorrie.
350
00:33:06,568 --> 00:33:08,404
Remember when...
351
00:33:11,031 --> 00:33:13,993
Cos I love you that's why
352
00:33:14,076 --> 00:33:16,120
Whoa, it's Saturday
353
00:33:16,203 --> 00:33:18,914
That's why.
Yeah, it's Saturday
354
00:33:18,998 --> 00:33:22,084
Cos I love you that's why
355
00:33:22,167 --> 00:33:24,003
Oh, kiss me, you fool
356
00:33:24,086 --> 00:33:25,921
That's why
357
00:33:27,715 --> 00:33:29,216
That's him.
358
00:33:29,299 --> 00:33:31,343
Bet he's come in a taxi.
359
00:33:31,427 --> 00:33:33,470
Well, you know these seamen.
360
00:33:33,554 --> 00:33:35,180
Money's no object.
361
00:33:54,158 --> 00:33:56,201
I've signed meself out of hospital.
362
00:33:59,580 --> 00:34:01,206
I've walked home.
363
00:34:16,346 --> 00:34:17,890
He's gone.
364
00:34:19,808 --> 00:34:21,435
My Tommy's gone.
365
00:35:01,934 --> 00:35:03,977
Won't you say ta-ra, Dad?
366
00:35:16,406 --> 00:35:18,450
I'm only going for the season.
367
00:35:34,049 --> 00:35:35,676
Do you know what?
368
00:35:37,052 --> 00:35:40,305
If I ever get a gun,
I'll blow your bleedin' brains out.
369
00:35:45,269 --> 00:35:46,812
Ta-ra, Mam!
370
00:35:46,937 --> 00:35:48,147
Bye, love!
371
00:35:48,230 --> 00:35:50,357
Don't forget to write, now, will you?
372
00:35:57,406 --> 00:35:59,032
Have a ciggie, kid.
373
00:36:08,458 --> 00:36:11,712
I put a nickel in the telephone
374
00:36:11,837 --> 00:36:13,797
To dial my baby's number
375
00:36:13,881 --> 00:36:17,384
Got a brr-brr-brr-brr busy line
376
00:36:17,467 --> 00:36:19,845
Pwllheli, here we come!
377
00:37:06,225 --> 00:37:07,684
Yes, please.
378
00:37:12,522 --> 00:37:14,566
What would you like to order, sir?
379
00:37:19,154 --> 00:37:21,198
Please come home, Ei.
380
00:37:21,281 --> 00:37:22,908
Your dad's really ill.
381
00:37:24,993 --> 00:37:26,328
One?
382
00:37:26,411 --> 00:37:27,412
OK.
383
00:38:15,252 --> 00:38:17,921
East is east and west is west
384
00:38:18,005 --> 00:38:20,716
And the wrong one I have chose
385
00:38:20,841 --> 00:38:23,719
Let's go where they keep on wearin'
386
00:38:23,802 --> 00:38:26,680
Those rings and things and buttons and bows
387
00:38:26,763 --> 00:38:30,684
Flowers and frills and buttons and bows
388
00:38:30,767 --> 00:38:33,854
Don't bury me in this prairie
389
00:38:33,937 --> 00:38:36,732
Take me where the ce-ment grows
390
00:38:36,815 --> 00:38:39,192
Let's get down to some big town
391
00:38:39,276 --> 00:38:41,737
Where they judge a gal
by the cut of her clothes
392
00:38:41,820 --> 00:38:45,949
And you'll stand out in buttons and bows
393
00:38:46,033 --> 00:38:49,244
I love you in buck skin
394
00:38:49,328 --> 00:38:51,872
Or the skirts that you've homespun
395
00:38:51,955 --> 00:38:54,207
But I'll love you longer, stronger
396
00:38:54,291 --> 00:38:57,169
Where your friends don't tote a gun
397
00:38:57,252 --> 00:38:59,921
My bones denounce the buckboard bounce
398
00:39:00,005 --> 00:39:02,341
And the cactus hurts my toes
399
00:39:02,424 --> 00:39:05,177
Let's vamoose where gals keep usin'
400
00:39:05,260 --> 00:39:07,804
Those silks and satins and linen that shows
401
00:39:07,888 --> 00:39:12,017
And you're all mine in buttons and bows
402
00:39:12,100 --> 00:39:14,686
Gimme Eastern trimmin'
where women are women
403
00:39:14,770 --> 00:39:17,230
In high-silk hose and peek-a-boo clothes
404
00:39:17,314 --> 00:39:19,566
And French perfume that rocks the room
405
00:39:19,649 --> 00:39:21,693
And you're all mine
406
00:39:21,777 --> 00:39:25,030
Bows!
407
00:39:42,756 --> 00:39:44,216
Well, Ei...
408
00:39:47,719 --> 00:39:49,763
You're well and truly married now.
409
00:39:52,349 --> 00:39:53,350
Yes.
410
00:39:56,186 --> 00:39:58,397
But I don't feel any different, Maisie.
411
00:40:01,525 --> 00:40:03,568
I don't feel any different.
412
00:40:05,946 --> 00:40:07,697
Don't be worrying.
413
00:40:07,781 --> 00:40:09,408
You'll be all right.
414
00:40:22,671 --> 00:40:24,714
They soon grow up.
415
00:40:25,799 --> 00:40:27,843
Maisie is engaged to George Roughley
416
00:40:27,926 --> 00:40:31,680
and I don't think it'll be long
before our Tony marries Rosie Forsyth.
417
00:40:47,904 --> 00:40:50,532
I'll leave the place till morning.
418
00:40:58,331 --> 00:41:01,168
Ah ah
419
00:41:29,362 --> 00:41:33,909
Aah aah aah aah aah-aah
420
00:41:48,465 --> 00:41:51,176
Aah aah-aah
421
00:41:58,391 --> 00:42:00,435
I love the light nights.
422
00:42:01,853 --> 00:42:05,440
But they're starting
to draw in now, aren't they Mam?
423
00:42:07,317 --> 00:42:08,318
Yeah...
424
00:42:10,320 --> 00:42:11,780
Nellie?
425
00:42:14,866 --> 00:42:15,867
Nellie!
426
00:42:21,831 --> 00:42:22,832
Nell!
427
00:42:27,128 --> 00:42:31,466
- Sorry about the mess, Mam.
- Go on, you're all right. I'll see to it.
428
00:42:31,550 --> 00:42:34,219
- Ah thanks, Mam.
- See you Mrs. D. Ta-ra.
429
00:42:35,720 --> 00:42:37,514
Enjoy yourselves!
430
00:42:43,937 --> 00:42:48,149
You're married now! I'm your husband!
Your duty's to me! Frig everyone else!
431
00:42:49,192 --> 00:42:52,612
Monica, jingles!
That's all ancient history now.
432
00:43:04,207 --> 00:43:06,251
Come on. Up the dancers.
433
00:43:15,844 --> 00:43:19,097
- How much do you love me?
- A pound of sugar!
434
00:43:21,391 --> 00:43:26,271
Hush a bowee, hush a bow
435
00:43:27,105 --> 00:43:31,735
Hush-a-bowee hush-a-bow
436
00:43:32,569 --> 00:43:37,198
Hush-a-bowee hush-a-bow
437
00:43:38,033 --> 00:43:42,662
Hush-a-bowee hush-a-bow
438
00:43:47,083 --> 00:43:49,127
Good night Masy.
439
00:43:49,210 --> 00:43:50,837
Good night, son.
440
00:43:57,636 --> 00:43:59,679
The Sandman is coming.
441
00:44:08,521 --> 00:44:10,565
How much do you love me?
442
00:44:24,162 --> 00:44:31,419
Of one that is so fair and bright
443
00:44:31,503 --> 00:44:38,385
Velut maris stella
444
00:44:39,219 --> 00:44:46,476
Brighter than the day is light
445
00:44:46,559 --> 00:44:53,024
Parens et puella
446
00:44:53,108 --> 00:44:56,820
I cry to thee
447
00:44:56,903 --> 00:45:01,032
Thou see to me
448
00:45:01,825 --> 00:45:03,451
Lady
449
00:45:03,535 --> 00:45:09,999
Pray thy Son for me
450
00:45:10,083 --> 00:45:14,212
Tam pia
451
00:45:15,672 --> 00:45:18,758
That I may come to thee
452
00:45:18,842 --> 00:45:22,554
Aaah-aah-aah!
453
00:45:22,637 --> 00:45:24,889
Maria...
454
00:45:24,973 --> 00:45:28,977
- What do you ask of the Church of God?
- Faith.
455
00:45:29,060 --> 00:45:31,104
And what does faith hold out to you?
456
00:45:31,187 --> 00:45:32,814
Life everlasting.
457
00:45:32,897 --> 00:45:36,192
- Do you renounce Satan?
- I do renounce him.
458
00:45:36,276 --> 00:45:39,362
- And all his works?
- I do renounce them.
459
00:45:39,446 --> 00:45:42,532
- And all his pomps?
- I do renounce them.
460
00:45:42,615 --> 00:45:45,869
- Are you willing to be baptised?
- I am willing.
461
00:45:47,704 --> 00:45:49,748
Elaine,
462
00:45:49,831 --> 00:45:52,292
ego te baptiso...
463
00:45:53,376 --> 00:45:55,420
...in nomine Patris
464
00:45:55,503 --> 00:45:57,547
et Filii
465
00:45:57,630 --> 00:45:59,674
et Spiritus Sancti.
466
00:46:01,468 --> 00:46:03,720
- Amen.
- Amen.
467
00:46:06,514 --> 00:46:10,435
It's 12 o'clock, and for those of you
with friends and relatives in Germany
468
00:46:10,727 --> 00:46:14,647
here's Jean Metcalfe on your behalf,
taking over for Two-Way Family Favourites.
469
00:46:14,731 --> 00:46:16,357
Hello everyone.
470
00:46:25,742 --> 00:46:28,203
And stole a beat or two
471
00:46:28,995 --> 00:46:34,209
The finger of suspicion points at you
472
00:46:35,543 --> 00:46:41,758
Someone took away my sleep
and never left a clue
473
00:46:41,841 --> 00:46:47,055
The finger of suspicion points at you
474
00:46:48,765 --> 00:46:54,187
Just as soon as they can make
the guilty one confess
475
00:46:54,979 --> 00:47:01,444
I know exactly what I'm gonna do
476
00:47:06,282 --> 00:47:08,618
Wakey! Way-kee!
477
00:47:14,123 --> 00:47:18,753
Good afternoon, everybody. This is Billy Cotton
introducing another Billy Cotton Band Show.
478
00:47:20,088 --> 00:47:23,299
Hey you! You down there with the glasses...
479
00:47:23,383 --> 00:47:28,680
Meanwhile for those who can't read, here is
a sort of radio show which is Beyond Our Ken.
480
00:47:28,763 --> 00:47:33,184
Among those taking part are
Wheelwright Amberley Grotefield, Mrs. Nift,
481
00:47:33,268 --> 00:47:35,562
The House of Commons yo-yo team...
482
00:47:36,604 --> 00:47:40,024
...George and Lily Brisket -
sisters with a difference...
483
00:47:41,067 --> 00:47:43,444
Coloratura soprano Mildred Gas Stove...
484
00:47:43,528 --> 00:47:45,738
Bet she's got a good range!
485
00:47:47,490 --> 00:47:48,992
To continue...
486
00:47:49,075 --> 00:47:53,538
you might have been listening to,
or have just missed, Beyond Our Ken...
487
00:47:53,621 --> 00:47:55,665
Could you make us a Lemon Dash, Tony?
488
00:47:55,748 --> 00:48:01,170
Kenneth Horne and also to Kenneth Williams,
Hugh Paddick, Betty Marsden, Bill Pertwee...
489
00:48:07,969 --> 00:48:12,181
There once was a little princess
490
00:48:13,266 --> 00:48:17,020
A sweet little lady, I guess
491
00:48:18,104 --> 00:48:20,440
Her birthday was near
492
00:48:20,523 --> 00:48:22,901
So I'd like you to hear
493
00:48:23,443 --> 00:48:27,572
Of the story of the Little Princess
494
00:49:13,826 --> 00:49:15,870
You dreamboat
495
00:49:17,163 --> 00:49:19,874
You lovable dreamboat
496
00:49:21,334 --> 00:49:24,045
The kisses you gave me
497
00:49:25,254 --> 00:49:28,174
Set my dreams afloat
498
00:49:36,307 --> 00:49:37,558
Maisie!
499
00:49:45,066 --> 00:49:47,360
I would sail
500
00:49:48,111 --> 00:49:50,488
The seven seas with you
501
00:49:51,864 --> 00:49:56,995
Even if you told me to go
and paddle my own canoe
502
00:49:58,079 --> 00:49:59,622
Sincerely
503
00:50:00,665 --> 00:50:02,709
I love you so dearly
504
00:50:04,377 --> 00:50:09,966
Say that you'll be mine for evermore
505
00:50:14,178 --> 00:50:16,347
Have you come to mind the baby Doreen?
506
00:50:16,431 --> 00:50:18,307
- Yeah.
- Come in then, love.
507
00:50:19,392 --> 00:50:23,229
Brown-skin girl stay home and mind baby
508
00:50:23,354 --> 00:50:27,025
Brown-skin girl, stay home and mind baby
509
00:50:27,525 --> 00:50:30,820
Brown-skin girl, stay home and mind baby
510
00:50:30,903 --> 00:50:34,782
Oh, I killed nobody but my husband
511
00:50:35,366 --> 00:50:37,827
He's stone-cold dead in the market
512
00:50:38,411 --> 00:50:40,872
He's stone-cold dead in the market
513
00:50:41,330 --> 00:50:43,750
He's stone-cold dead in the market
514
00:50:43,833 --> 00:50:46,919
Oh, I killed nobody but my husband
515
00:50:47,545 --> 00:50:50,631
Brown-skin girl, stay home and mind baby
516
00:50:51,424 --> 00:50:54,719
Brown-skin girl, stay home and mind baby
517
00:50:54,802 --> 00:50:58,014
I'm going away on a Harrison boat
518
00:50:58,097 --> 00:51:00,141
And if I don't come back
519
00:51:00,224 --> 00:51:02,477
Stay home and mind
520
00:51:02,560 --> 00:51:06,272
The baby!
521
00:51:06,355 --> 00:51:09,150
Oh my what a rotten song
522
00:51:09,233 --> 00:51:12,737
- What a rotten song what a rotten song...
- A rum and black, a shandy.
523
00:51:12,820 --> 00:51:15,865
- Oh my what a rotten song...
- A Black & Tan, pint of mild, pint of bitter.
524
00:51:15,948 --> 00:51:18,993
- And what a rotten singer too!
- Pint of mixed. Thanks, love.
525
00:51:19,077 --> 00:51:21,913
Hello, George.
We've come to wet the baby's head.
526
00:51:21,996 --> 00:51:24,749
- Hello. What's it like being a dad, eh?
- Made up.
527
00:51:24,832 --> 00:51:26,417
What are you having?
528
00:51:26,542 --> 00:51:31,839
When that old gang of mine
529
00:51:31,923 --> 00:51:35,343
Get together
530
00:51:35,885 --> 00:51:43,885
On the corner of my home town
531
00:51:44,560 --> 00:51:48,856
We were friends in the past
532
00:51:49,357 --> 00:51:53,820
And our friendship will last
533
00:51:54,403 --> 00:52:01,702
Till the curtain of dreams comes down
534
00:52:03,162 --> 00:52:07,875
When that old gang of mine
535
00:52:07,959 --> 00:52:11,254
I borrow 25 pounds
from the Lehigh & Lend every Christmas
536
00:52:11,337 --> 00:52:13,589
then pay it back over the next 12 months.
537
00:52:13,673 --> 00:52:15,550
It's like a tontine, really.
538
00:52:25,768 --> 00:52:28,062
- Royal Liver.
- Come in, Mr. Spaull.
539
00:52:35,319 --> 00:52:38,656
Can I surrender the policies
on the two girls, Mr. Spaull?
540
00:52:38,781 --> 00:52:40,575
Certainly, Mrs. Davies.
541
00:52:44,036 --> 00:52:46,622
You've had these some time now, haven't you?
542
00:52:46,747 --> 00:52:48,833
Since they were babies.
543
00:52:48,916 --> 00:52:52,378
But as they're both married now,
there's no point in keeping them on.
544
00:52:52,503 --> 00:52:54,422
All right, Mrs. Davies.
545
00:52:54,505 --> 00:52:56,340
I'll take them into the office for you.
546
00:52:56,465 --> 00:52:58,009
Thanks, Mr. Spaull.
547
00:52:58,092 --> 00:53:00,136
- Ta-ra.
- See you next week.
548
00:53:01,721 --> 00:53:03,139
- Tony?
- Yeah?
549
00:53:03,222 --> 00:53:07,143
I'm just running to confession.
Will you pay the club man for me if he comes?
550
00:53:07,226 --> 00:53:08,644
OK, Mam.
551
00:53:08,728 --> 00:53:12,148
That old gang of mine
552
00:53:12,231 --> 00:53:15,902
Gets together
553
00:53:16,694 --> 00:53:21,407
Well, there's never a care
554
00:53:21,490 --> 00:53:25,620
Or a frown
555
00:53:26,329 --> 00:53:31,918
We will sing Sweet Adeline
556
00:53:32,501 --> 00:53:38,966
Say goodbye to Auld Lang Syne
557
00:53:39,050 --> 00:53:42,345
On the corner
558
00:53:42,428 --> 00:53:49,685
Of my home town
559
00:53:49,769 --> 00:53:52,897
- And how much did she weigh?
- Just over seven pounds.
560
00:53:52,980 --> 00:53:54,857
- She was a big baby, wasn't she?
- Yeah.
561
00:53:54,941 --> 00:53:57,610
- Did you have her at Mill Road?
- Yeah, on the 6th.
562
00:53:57,693 --> 00:53:59,737
- What have you called her?
- Elaine.
563
00:53:59,820 --> 00:54:01,322
Aw, God love her.
564
00:54:01,405 --> 00:54:03,491
How do you like being a gran, Mrs. D?
565
00:54:03,616 --> 00:54:05,743
I wouldn't be without her. Well, she's me first.
566
00:54:05,868 --> 00:54:09,705
- Well Maisie, I'd better be making tracks.
- Thanks for coming, Margie.
567
00:54:09,789 --> 00:54:11,624
- I'll see you.
- See you, Maisie.
568
00:54:11,707 --> 00:54:13,584
- See you, Mrs. D.
- Ta-ra, love.
569
00:54:15,378 --> 00:54:17,713
You've known Margie for some years now.
570
00:54:17,797 --> 00:54:20,341
Yeah. We've all been mates since school.
571
00:54:20,424 --> 00:54:22,468
Margie, meself and Vera Large.
572
00:54:22,551 --> 00:54:25,346
- Vera's a nice girl, isn't she?
- Aw, smashing.
573
00:54:25,471 --> 00:54:28,182
Maisie Davies, you dirty mare.
574
00:54:28,307 --> 00:54:29,475
Oh, hiya, Micky.
575
00:54:29,558 --> 00:54:31,686
- Hiya Mrs. D.
- You're looking well, Mick.
576
00:54:31,769 --> 00:54:34,230
I know. The face that launched
a thousand ships.
577
00:54:34,313 --> 00:54:36,357
- The other way.
- That's wicked, that.
578
00:54:36,440 --> 00:54:39,402
Being married to you.
No wonder me poor face is destroyed.
579
00:54:39,485 --> 00:54:42,154
If I'd played me cards right
I'd be in America now.
580
00:54:42,280 --> 00:54:45,616
Remember that Yank I went out with, Mrs. D?
He thought I had lovely eyes.
581
00:54:45,700 --> 00:54:48,494
Hated the rest of me,
but thought I had lovely eyes!
582
00:54:48,577 --> 00:54:50,663
And I end up by falling for a dwarf.
583
00:54:50,788 --> 00:54:52,832
There's no justice you know, is there?
584
00:54:52,915 --> 00:54:54,542
Chocolate eyes
585
00:54:54,625 --> 00:54:56,669
Those great big chocolate eyes!
586
00:54:56,752 --> 00:54:58,587
Get your hands off my body.
587
00:54:58,671 --> 00:55:01,757
You have only got one tonsil,
but I love you all the same.
588
00:55:01,841 --> 00:55:03,968
Don't make mock of Mick, you bastard!
589
00:55:04,093 --> 00:55:07,054
Now, you know you love
the bones of him, really.
590
00:55:07,179 --> 00:55:08,097
Oh-oh-oh!
591
00:55:08,180 --> 00:55:10,224
The walking hormone? Oh, you fool!
592
00:55:12,935 --> 00:55:15,021
- A Pound a man, is it?
- Here you are, Mick.
593
00:55:15,146 --> 00:55:16,522
Sit here.
594
00:55:17,565 --> 00:55:18,983
Thanks, Dave.
595
00:55:19,066 --> 00:55:23,029
- Go the match yesterday?
- Oh, you're not talking about football again?
596
00:55:23,154 --> 00:55:24,613
Behave, will you?
597
00:55:24,739 --> 00:55:26,365
Football mad.
598
00:55:26,449 --> 00:55:29,327
Aren't they all?
Look at that thing I'm married to.
599
00:55:29,410 --> 00:55:32,580
He gets more worked up over a set of fixtures
than me in me nude.
600
00:55:32,663 --> 00:55:35,791
Do you know what?
If I was a centre forward, I'd be laughing.
601
00:55:35,916 --> 00:55:38,336
- What are you having, blossom?
- A rum and pep, love.
602
00:55:38,419 --> 00:55:40,463
- And then you.
- He should be so lucky!
603
00:55:40,546 --> 00:55:42,673
Eh, Dave, will you get us some ciggies?
604
00:55:42,798 --> 00:55:44,425
- Craven A?
- Or Park Drive.
605
00:55:44,508 --> 00:55:45,509
OK.
606
00:55:45,593 --> 00:55:48,054
- What's your poison, Red?
- A bitter, thanks, Dave.
607
00:55:52,350 --> 00:55:54,393
The League Division One.
608
00:55:54,769 --> 00:55:57,188
Birmingham City three, Manchester City three.
609
00:55:57,271 --> 00:55:59,648
Fulham three, West Bromwich Ahbion two.
610
00:56:00,733 --> 00:56:03,194
Preston North End two, Blackpool three.
611
00:56:03,277 --> 00:56:05,654
Everton two, West Ham United nil.
612
00:56:06,739 --> 00:56:08,783
Leicester City nil, Leeds United two.
613
00:56:09,867 --> 00:56:12,328
Manchester United three,
Nottingham Forest one.
614
00:56:13,287 --> 00:56:15,122
Division Two: Brighton...
615
00:56:15,206 --> 00:56:16,832
Any luck?
616
00:56:16,916 --> 00:56:20,169
- No, I couldn't pick me nose.
- Bristol City three, Hull City one.
617
00:56:20,252 --> 00:56:21,796
Charlton Athletic nil...
618
00:56:24,673 --> 00:56:28,177
If you want me, I'll either be at
May Tobin's or at The Grapes.
619
00:56:29,929 --> 00:56:31,680
In Phythian Street?
620
00:56:31,764 --> 00:56:32,765
Yeah.
621
00:56:34,016 --> 00:56:36,936
Hey, Gran! Have you got a shilling
for two tanners?
622
00:56:37,061 --> 00:56:39,230
There's enough money in the meter.
623
00:56:39,313 --> 00:56:43,567
She never haves enough gas
and the bleedin' thing always goes.
624
00:56:43,651 --> 00:56:44,985
Well...
625
00:56:47,405 --> 00:56:49,448
Here you are, love. I've got one.
626
00:56:50,533 --> 00:56:51,534
No.
627
00:56:52,618 --> 00:56:54,078
Thanks, Mam.
628
00:56:57,498 --> 00:56:59,542
Isn't she an old cow?
629
00:56:59,625 --> 00:57:01,669
How can you live with her, Ei?
630
00:57:01,752 --> 00:57:06,507
Beggars can't be choosers, Maisie. You know
how hard it is to get a place of your own.
631
00:57:10,344 --> 00:57:12,596
Did you get anything for a sarnie, love?
632
00:57:12,680 --> 00:57:15,641
Yeah, I got a quarter of corned beef and a loaf.
633
00:57:15,724 --> 00:57:18,144
Oh, and four Devon Delights.
634
00:57:18,227 --> 00:57:19,937
I've just made a pot of tea.
635
00:57:24,733 --> 00:57:27,027
- Has she been good, Mam?
- Good as gold.
636
00:57:30,448 --> 00:57:34,618
And it's Come To Daddy, striding away now
towards the line, Seascape in second place,
637
00:57:34,702 --> 00:57:39,415
Bali Hai is third and these are well clear of the
remainder, All Serene running into fourth place.
638
00:57:39,498 --> 00:57:44,295
But Come To Daddy is the winner. Seascape is
second, Bali Hai is third and fourth All Serene.
639
00:57:44,378 --> 00:57:49,550
And so the result of the 1959 Cesarewitch
is first, Come to Daddy,
640
00:57:49,633 --> 00:57:55,639
owned by Mr. TH Farr, trained by Wilfred Lyde
and ridden by Doug Smith.
641
00:57:55,723 --> 00:58:00,686
Second was Seascape,
owned by Mr. Jim Jewell, trained by Jed Leader
642
00:58:00,769 --> 00:58:03,981
and ridden by claiming apprentice Ron Singer.
643
00:58:04,064 --> 00:58:06,567
- And third was Bali Hai...
- We're back!
644
00:58:06,650 --> 00:58:09,403
- Any pea whack, Mam?
- Yeah, I've made a pan.
645
00:58:09,487 --> 00:58:12,031
- Did you back the winner?
- The donkeys I do?
646
00:58:12,114 --> 00:58:14,950
It had three legs. It's probably still running.
647
00:58:15,034 --> 00:58:16,702
...was All Serene...
648
00:58:32,801 --> 00:58:34,678
Your tea's in the oven, son.
649
00:58:41,894 --> 00:58:45,397
- Are you going to come and have yours, Mam?
- I'll be in in a minute lad.
650
00:58:50,027 --> 00:58:51,487
OK, Mam.
651
00:58:53,781 --> 00:58:59,870
She was a girl
and the only girl her daddy ever had
652
00:59:00,371 --> 00:59:03,958
A real old-fashioned girl, with eyes so true
653
00:59:04,041 --> 00:59:06,710
I could love nobody else but you
654
00:59:06,794 --> 00:59:09,129
Oh-oh-oh, I want a girl
655
00:59:09,213 --> 00:59:13,759
Just like the girl that married dear old dad
656
00:59:16,845 --> 00:59:18,264
Did you enjoy it?
657
00:59:18,347 --> 00:59:19,974
Yeah, very much.
658
00:59:22,351 --> 00:59:26,146
- Come on, Les, just one drink.
- All right, just one, to wet the baby's head.
659
00:59:26,230 --> 00:59:29,233
- But we're not staying here all fucking night.
- OK, Les, OK.
660
00:59:29,358 --> 00:59:31,193
...seen it on telly.
661
00:59:32,278 --> 00:59:34,154
She wouldn't let us out.
662
00:59:36,156 --> 00:59:38,033
- Hiya.
- Hello, love.
663
00:59:38,117 --> 00:59:40,578
- Hiya, Les, mate.
- Having a bevvy or what?
664
00:59:42,162 --> 00:59:44,623
A pint of bitter, and a gin and orange for her.
665
00:59:44,707 --> 00:59:46,333
I've got it. I've got it.
666
00:59:46,417 --> 00:59:48,460
So, how's it going, Red?
667
00:59:50,504 --> 00:59:53,591
We're all together again, so here we are
668
00:59:54,466 --> 00:59:57,469
We're all together again, so here we are
669
00:59:57,595 --> 00:59:59,763
And the Lord knows when
670
00:59:59,847 --> 01:00:01,890
We'll be together again
671
01:00:01,974 --> 01:00:05,060
We're all together again, so here we are
672
01:00:05,644 --> 01:00:10,357
I'd give the world to start all over
673
01:00:10,441 --> 01:00:13,736
Back in the old routine
674
01:00:13,819 --> 01:00:18,365
To live my life in fields of clover
675
01:00:18,449 --> 01:00:21,410
Back in the old routine
676
01:00:21,493 --> 01:00:25,789
Give me an old straw hat
and a double truckin'
677
01:00:25,873 --> 01:00:27,666
Down the avenue...
678
01:00:29,251 --> 01:00:31,295
Oh, Jingles, don't get so upset
679
01:00:31,378 --> 01:00:32,921
Aw, come on.
680
01:00:34,048 --> 01:00:36,091
No, I'm all right, honest.
681
01:00:36,175 --> 01:00:39,178
It's just Les.
You know what he's like when he turns.
682
01:00:39,261 --> 01:00:42,514
The bastard!
For two pins, I'd go over there and tell him.
683
01:00:42,640 --> 01:00:44,892
- No, don't say anything.
- They're all the same
684
01:00:45,017 --> 01:00:48,687
When they're not using their big stick,
they're farting. Aren't men horrible?
685
01:00:51,815 --> 01:00:52,858
Eh!
686
01:00:54,360 --> 01:00:56,111
Come on!
687
01:00:56,236 --> 01:00:59,198
- Oh you're not going are you, Jingles?
- I think Les wants to.
688
01:00:59,281 --> 01:01:01,158
But you've only been here five minutes.
689
01:01:01,283 --> 01:01:02,576
Come on.
690
01:01:02,701 --> 01:01:05,621
I feel like going over there and bursting him.
691
01:01:05,746 --> 01:01:08,082
I'd better go, Ei. See you, Micky.
692
01:01:13,087 --> 01:01:14,880
- Never mind, girl.
- See you, Tone.
693
01:01:16,006 --> 01:01:17,299
Poor Jingles.
694
01:01:17,383 --> 01:01:20,678
You sit there. It's none of your business.
Don't get involved.
695
01:01:20,803 --> 01:01:22,971
You callous bleeder! That's my friend, that.
696
01:01:23,055 --> 01:01:25,599
You men, you're all the bleedin' same.
Only think of yourselves.
697
01:01:25,724 --> 01:01:30,187
Don't you tell me what I think.
No-one knows what's going on inside my mind.
698
01:01:30,312 --> 01:01:31,397
Including you.
699
01:01:31,522 --> 01:01:34,191
- Heck, heck! What's going on?
- Nothing.
700
01:01:34,316 --> 01:01:37,152
- You know how she flies off the handle!
- I don't.
701
01:01:37,236 --> 01:01:39,154
I've got good cause to, you shit-house!
702
01:01:39,279 --> 01:01:41,115
Now, come on, we don't want any upset.
703
01:01:41,198 --> 01:01:43,450
- OK, Mam.
- OK, Nell.
704
01:01:43,534 --> 01:01:45,577
We're here to enjoy ourselves.
705
01:01:47,329 --> 01:01:49,373
Come on, Micky, give us a song.
706
01:01:50,749 --> 01:01:54,002
Pack up all my care and woe
707
01:01:54,128 --> 01:01:57,423
Here I go singing low
708
01:01:57,548 --> 01:02:03,137
Bye-bye, blackbird...
709
01:02:03,220 --> 01:02:06,014
Oh, cor blimey!
You're not singing again, are you, Mick?
710
01:02:06,140 --> 01:02:09,184
Listen, Bloated Tonsils,
just cos you're dead miserable,
711
01:02:09,268 --> 01:02:12,813
it doesn't mean the rest of us
have to look like 'Keep death off the road'.
712
01:02:12,938 --> 01:02:15,315
Judy Garland. In bad health.
713
01:02:15,441 --> 01:02:17,025
Oh, me arse!
714
01:02:17,151 --> 01:02:20,070
I wanna be around
715
01:02:20,154 --> 01:02:22,698
To pick up the pieces
716
01:02:23,490 --> 01:02:26,910
When somebody breaks your heart.
717
01:02:26,994 --> 01:02:28,620
Go on, Ei, I love this.
718
01:02:28,704 --> 01:02:31,373
Somebody twice as smart
719
01:02:31,457 --> 01:02:34,460
As I
720
01:02:35,210 --> 01:02:37,880
I wanna be around
721
01:02:37,963 --> 01:02:41,049
To see how she does it
722
01:02:41,133 --> 01:02:45,596
When she pulls your heart to bits
723
01:02:45,679 --> 01:02:49,391
To see how that puzzle fits
724
01:02:49,475 --> 01:02:52,144
So fine
725
01:02:52,227 --> 01:02:56,940
And that's when I'll discover
that revenge is sweet
726
01:02:57,024 --> 01:03:02,404
When I'm sitting there, applauding,
from that front-row seat
727
01:03:02,488 --> 01:03:05,991
When somebody breaks your heart
728
01:03:06,074 --> 01:03:08,619
Like you
729
01:03:08,702 --> 01:03:13,874
Like you broke mine
730
01:03:13,957 --> 01:03:16,001
Ah, great. Thanks, Ei.
731
01:03:18,378 --> 01:03:23,967
Here, now take that crisis what
cropped up between Ron and Eth last Friday.
732
01:03:24,051 --> 01:03:27,429
And when I say 'crisis' Ted
I mean it was a real crisis,
733
01:03:27,513 --> 01:03:29,890
especially as far as Eth was concerned.
734
01:03:38,315 --> 01:03:40,150
Oh, Ron.
735
01:03:40,234 --> 01:03:41,860
I don't know.
736
01:03:41,944 --> 01:03:45,864
It seems to have got so much worse
these last few weeks.
737
01:03:46,782 --> 01:03:51,119
Somehow I just can't seem to get you
out of my mind day or night.
738
01:03:52,871 --> 01:03:54,832
You've become a sort of... ache.
739
01:03:55,958 --> 01:03:58,377
Have you got to make that noise when you eat?
740
01:03:58,502 --> 01:04:00,045
What noise?
741
01:04:00,128 --> 01:04:01,713
Cor blimey!
742
01:04:01,839 --> 01:04:04,424
What a future I've got to look forward to.
743
01:04:04,508 --> 01:04:06,552
25 years with Mouth Almighty.
744
01:04:07,719 --> 01:04:12,266
You know it's...
It's the romantic side with us.
745
01:04:12,391 --> 01:04:14,351
It's the kissing and the...
746
01:04:15,602 --> 01:04:17,145
You know...
747
01:04:22,651 --> 01:04:24,903
I've switched the light off.
748
01:04:25,028 --> 01:04:28,574
I don't know whether I'm doing right or wrong.
749
01:04:28,657 --> 01:04:31,410
How's your precious one?
750
01:04:39,209 --> 01:04:41,253
Who the bleeding hell was that?
751
01:04:42,337 --> 01:04:43,881
Uncle Ted.
752
01:04:44,923 --> 01:04:46,550
Me dad's brother.
753
01:04:46,633 --> 01:04:48,552
God blimey.
754
01:04:48,635 --> 01:04:50,178
What a family I've married into.
755
01:04:50,262 --> 01:04:51,763
A crowd of nutters.
756
01:04:51,847 --> 01:04:54,266
He frightened the bleeding life out of me.
757
01:05:01,732 --> 01:05:04,276
This is your storyteller, The Man in Black...
758
01:05:05,736 --> 01:05:07,779
Teddy! Stop acting soft.
759
01:05:09,448 --> 01:05:10,741
Norah!
760
01:05:10,824 --> 01:05:12,451
Hey, Norah!
761
01:05:14,244 --> 01:05:16,288
All right, Moggie? How are you?
762
01:05:17,372 --> 01:05:23,587
Can I have two halves of shandy, a Matise,
a Double Diamond, a pale ale and lime,
763
01:05:23,670 --> 01:05:29,885
er, a Black & Tan, a pint of mix, a rum and pep,
a rum and blackcurrant, and a Guinness?
764
01:05:29,968 --> 01:05:33,055
- Oh, and have one for yourself, love.
- Thanks, Tone.
765
01:05:34,222 --> 01:05:36,350
Nervous, love?
766
01:05:36,433 --> 01:05:40,228
But everybody feels nervous
on their wedding day.
767
01:05:40,312 --> 01:05:43,357
When Johnny Dunn was 21
768
01:05:43,482 --> 01:05:47,235
He used to dine at each café
769
01:05:47,319 --> 01:05:51,156
He loved the ladies, so they say
770
01:05:51,239 --> 01:05:55,118
That's why he dined at each café
771
01:05:55,243 --> 01:05:57,412
His father's got, now, what has he got?
772
01:05:57,496 --> 01:05:59,122
An awful lot
773
01:05:59,206 --> 01:06:03,043
And that's not good for young Johnny
774
01:06:03,168 --> 01:06:06,046
When he said, 'Go to work, my son'
775
01:06:06,129 --> 01:06:10,467
What did he say?
Johnny said, 'I'm having too much fun'
776
01:06:10,592 --> 01:06:14,388
I love the ladies, I love the ladies
777
01:06:14,513 --> 01:06:18,266
I wanna be among the girls
778
01:06:18,392 --> 01:06:22,104
And when it's five o'clock and the tea is set
779
01:06:22,187 --> 01:06:25,983
I'm wanna have my tea with some brunette
780
01:06:26,066 --> 01:06:29,695
I love the ladies, I love the ladies
781
01:06:29,820 --> 01:06:32,280
I love the tall ones, short ones
782
01:06:32,364 --> 01:06:34,116
Mm, God bless 'em
783
01:06:34,199 --> 01:06:40,455
The world can't turn around
without a beautiful girl
784
01:06:41,790 --> 01:06:43,959
I'll get 'em now I'll get 'em now
785
01:06:44,042 --> 01:06:45,585
All right, Mam.
786
01:06:47,087 --> 01:06:48,714
Come on, Mick.
787
01:06:48,797 --> 01:06:50,966
All right. In just a minute. I'll finish me drink.
788
01:06:51,049 --> 01:06:54,261
- Let me have your glasses please!
- Mick, come on.
789
01:06:54,386 --> 01:06:55,846
Ignore him.
790
01:06:55,971 --> 01:06:57,848
Come on, Kemo Sabe!
791
01:06:57,973 --> 01:06:59,391
All right, Tonto!
792
01:06:59,474 --> 01:07:01,393
Oh, men! Don't they mither?
793
01:07:02,561 --> 01:07:07,357
- Is he still handy around the house?
- Joking, aren't you? Won't do a tap.
794
01:07:07,441 --> 01:07:10,694
He changed a nappy once.
Nearly had a nervous breakdown.
795
01:07:10,819 --> 01:07:14,364
- I'd better go, otherwise he'll get a cob on.
- You're not frightened of him?
796
01:07:14,448 --> 01:07:17,451
Am I shite! He looks at me the wrong way,
I give him a dog's life.
797
01:07:17,534 --> 01:07:20,120
Come on, now. Let's have your glasses please!
798
01:07:20,203 --> 01:07:23,665
We're on the road to anywhere
799
01:07:23,749 --> 01:07:27,878
With never a heartache and never a care
800
01:07:27,961 --> 01:07:32,090
We've got no home, we've got no friends
801
01:07:32,174 --> 01:07:35,802
We're grateful for everything
the good Lord sends
802
01:07:35,886 --> 01:07:39,598
We're on the road to anywhere...
803
01:07:39,723 --> 01:07:41,683
Eh! You're telling me.
804
01:07:43,477 --> 01:07:47,230
If I was manager of that team,
I wouldn't change nothing, nothing.
805
01:07:47,314 --> 01:07:50,984
- He hasn't been for three weeks.
- The man hasn't been for months.
806
01:07:52,778 --> 01:07:54,863
There's room there for improvement.
807
01:07:56,531 --> 01:07:58,700
There's always room for improvement.
808
01:07:58,825 --> 01:08:01,036
Red? Red!
809
01:08:02,079 --> 01:08:04,790
See what I mean?
Doesn't take a blind bit of notice.
810
01:08:04,873 --> 01:08:06,708
It's like talking to a corpse.
811
01:08:06,792 --> 01:08:08,293
Eh, soft shite!
812
01:08:08,376 --> 01:08:10,462
You said you wanted to go, before.
813
01:08:11,588 --> 01:08:14,257
It's worse than the bleeding Gestapo, this is.
814
01:08:14,341 --> 01:08:17,636
- I can have a talk, can't I?
- Ooh, God help us, it's alive!
815
01:08:17,719 --> 01:08:19,346
- Men!
- The little dears!
816
01:08:21,223 --> 01:08:25,769
So don't be a stranger, otherwise
I'll not see you till next Preston Guild.
817
01:08:25,852 --> 01:08:29,481
We're only in Jubilee Drive.
You're only ten minutes away.
818
01:08:29,564 --> 01:08:31,066
We'll see.
819
01:08:31,149 --> 01:08:32,901
I'll try and come round.
820
01:08:32,984 --> 01:08:36,196
Or maybe I could come to yours.
You're living in Vane Street, aren't you?
821
01:08:36,279 --> 01:08:40,033
Oh, you'd better not, Micky.
He's funny about having visitors.
822
01:08:41,076 --> 01:08:42,494
OK.
823
01:08:42,577 --> 01:08:44,621
Then you try and come to me.
824
01:08:44,704 --> 01:08:46,331
We'll see, kid.
825
01:08:47,833 --> 01:08:49,126
Well...
826
01:08:49,209 --> 01:08:51,253
I'd better get Father Feck home.
827
01:08:53,380 --> 01:08:55,841
Come on, Trigger, back to the reservation.
828
01:08:55,924 --> 01:08:57,968
- See you, Micky.
- Ta-ra, lads.
829
01:09:01,096 --> 01:09:02,639
Come on, Ei.
830
01:09:02,722 --> 01:09:06,560
Barney Google!
The fellow with the googly eyes
831
01:09:06,643 --> 01:09:08,562
...so will I
832
01:09:08,645 --> 01:09:12,190
Singing I will, if you will, so will I
833
01:09:12,274 --> 01:09:14,734
Singing I will, if you will
834
01:09:14,818 --> 01:09:16,903
I will, if you will...
835
01:09:18,363 --> 01:09:19,990
I have had a ball!
836
01:09:20,073 --> 01:09:22,450
Do you have to shout? You'll wake the dead.
837
01:09:22,534 --> 01:09:25,704
- Is that you, Eileen?
- Oh, God, blimey, you have!
838
01:09:25,787 --> 01:09:29,166
Yeah, it's only me and Dave, Gran.
We'll be in in a minute.
839
01:09:29,249 --> 01:09:32,252
- I want a wee.
- Oh, then do it over there and be quick.
840
01:09:43,180 --> 01:09:45,473
Up a lazy river
841
01:09:46,683 --> 01:09:49,519
By the old mill run
842
01:09:49,644 --> 01:09:51,605
Oh, suffering Jesus!
843
01:09:51,688 --> 01:09:53,732
That's all we need, you singing.
844
01:09:53,815 --> 01:09:56,818
As if life isn't purgatory enough without that.
845
01:09:56,943 --> 01:09:59,529
That lazy, lazy river
846
01:09:59,613 --> 01:10:01,907
In the noon-day sun
847
01:10:04,117 --> 01:10:06,203
Eileen! It's late
848
01:10:06,328 --> 01:10:08,872
OK, Gran, we won't be much longer.
849
01:10:08,955 --> 01:10:11,041
Come on, dead hake. Hurry up.
850
01:10:12,375 --> 01:10:14,002
And be quiet!
851
01:10:15,420 --> 01:10:17,464
A lazy, lazy river
852
01:10:18,548 --> 01:10:20,592
In the noon-day sun
853
01:10:21,676 --> 01:10:24,221
Eileen! Make sure that door's locked
854
01:10:24,304 --> 01:10:26,056
Wouldn't this put years on you?
855
01:10:26,139 --> 01:10:27,557
OK, Gran.
856
01:10:27,641 --> 01:10:30,352
I'm sure I was put on this earth
just to be tormented.
857
01:10:30,435 --> 01:10:31,853
Get in!
858
01:10:31,937 --> 01:10:34,314
Up a lazy river...
859
01:10:34,397 --> 01:10:36,024
And be careful.
860
01:12:51,493 --> 01:12:53,119
How are you, love?
861
01:12:57,332 --> 01:12:59,959
I fell off the bleeding scaffolding, Maisie.
862
01:13:02,879 --> 01:13:04,714
Oh, George.
863
01:13:04,798 --> 01:13:06,341
George.
864
01:14:13,116 --> 01:14:14,659
Oh, Tony.
865
01:14:17,620 --> 01:14:19,164
Oh, son!
866
01:14:29,632 --> 01:14:33,011
Well... are you ready?
867
01:14:34,137 --> 01:14:35,138
Yeah.
868
01:14:35,221 --> 01:14:36,764
Fighting fit.
869
01:14:47,734 --> 01:14:50,069
They're dead fiddly, these, aren't they?
870
01:14:50,153 --> 01:14:51,154
Yeah.
871
01:14:53,281 --> 01:14:56,117
- Get the carnations from Annie Gaffney?
- Yeah.
872
01:14:58,203 --> 01:14:59,829
There you are.
873
01:15:04,709 --> 01:15:07,337
Well, let's be having you.
874
01:15:07,837 --> 01:15:09,506
Are we all ready?
875
01:15:13,927 --> 01:15:16,596
Well, sun bun, mustn't keep the bride waiting.
876
01:15:17,680 --> 01:15:19,974
No, cor blimey. I'd never live it down.
877
01:15:40,495 --> 01:15:42,997
I, Thomas Anthony, take thee, Rose
878
01:15:43,122 --> 01:15:45,416
I, Thomas Anthony, take thee, Rose
879
01:15:45,500 --> 01:15:47,877
- To my wedded wife
- To my wedded wife
880
01:15:47,961 --> 01:15:50,463
- To have and to hold
- To have and to hold
881
01:15:50,547 --> 01:15:53,341
- From this day forward
- From this day forward
882
01:15:53,424 --> 01:15:56,094
- For better for worse
- For better for worse
883
01:15:56,177 --> 01:15:58,846
- For richer for poorer
- For richer for poorer
884
01:15:58,930 --> 01:16:01,766
- In sickness and in health.
- In sickness and in health.
885
01:16:01,849 --> 01:16:04,936
- Till death do us part.
- Till death do us part.
886
01:16:05,019 --> 01:16:09,482
- And thereto I plight thee my troth.
- And thereto I plight thee my troth.
887
01:16:11,025 --> 01:16:13,319
Ego conjungo vos in matrimonium.
888
01:16:14,362 --> 01:16:16,823
In nomine Patris et Filii
889
01:16:16,906 --> 01:16:19,200
et Spiritus Sancti.
890
01:16:21,703 --> 01:16:23,079
Amen.
891
01:16:23,204 --> 01:16:24,747
Amen.
892
01:16:40,346 --> 01:16:45,101
For all you mean to me
893
01:16:45,226 --> 01:16:49,355
My thanks to you
894
01:16:50,356 --> 01:16:54,569
For every memory
895
01:16:55,528 --> 01:16:59,282
My thanks to you
896
01:17:00,033 --> 01:17:08,033
My thanks for everything we had to share
897
01:17:08,916 --> 01:17:16,916
For all the joy you brought
when you were there
898
01:17:17,800 --> 01:17:22,096
These foolish words of mine
899
01:17:22,889 --> 01:17:26,142
Can never say
900
01:17:27,393 --> 01:17:31,689
How slow the hand of time
901
01:17:32,857 --> 01:17:36,778
Now you've all gone away
902
01:17:37,654 --> 01:17:42,200
As years go rolling by
903
01:17:42,950 --> 01:17:46,454
My whole life through
904
01:17:47,830 --> 01:17:50,792
I give my love
905
01:17:50,875 --> 01:17:54,921
And all my thanks
906
01:17:55,672 --> 01:17:57,715
To you
907
01:18:03,429 --> 01:18:06,516
I got into a boxing ring with a fella...
908
01:18:06,599 --> 01:18:09,394
Dad, you're not going to sing
that old bleeding thing?
909
01:18:09,477 --> 01:18:11,938
Come on.
Let's have some records.
910
01:18:28,121 --> 01:18:30,707
- Come on, Mam.
- Come on, girl.
911
01:18:31,791 --> 01:18:34,544
- Good night, Nell.
- Good night, Dave.
912
01:18:34,627 --> 01:18:36,671
See you tomorrow, Mam.
913
01:18:36,754 --> 01:18:38,297
OK, Ei.
914
01:18:46,639 --> 01:18:50,226
The water is wide
915
01:18:50,309 --> 01:18:53,896
I cannot get o'er
916
01:18:53,980 --> 01:19:01,404
And neither have I wings to fly
917
01:19:01,487 --> 01:19:05,783
Give me a boat
918
01:19:05,867 --> 01:19:09,370
That will carry two
919
01:19:10,246 --> 01:19:13,458
Then both shall row
920
01:19:13,541 --> 01:19:18,171
My love and I
921
01:19:21,883 --> 01:19:28,890
Oh, down in the meadows, the other day
922
01:19:28,973 --> 01:19:36,022
A-gathering flowers, both fine and gay
923
01:19:36,773 --> 01:19:44,572
A-gathering flowers, both red and blue
924
01:19:45,323 --> 01:19:48,409
I little thought
925
01:19:48,493 --> 01:19:53,706
What love can do
926
01:20:01,714 --> 01:20:09,514
I leaned my back up against some oak
927
01:20:10,056 --> 01:20:17,021
Thinking that it was a trusty tree
928
01:20:17,605 --> 01:20:25,605
But first it bended and then it broke
929
01:20:26,364 --> 01:20:34,364
And so did my false love to me
930
01:20:37,875 --> 01:20:45,132
A ship there is and she sails the sea
931
01:20:45,216 --> 01:20:52,765
She's loaded deep, as deep can be
932
01:20:52,849 --> 01:20:57,144
But not so deep
933
01:20:57,228 --> 01:21:01,774
As the love I'm in
934
01:21:02,316 --> 01:21:10,316
I know not if I sink or swim
935
01:21:19,500 --> 01:21:23,796
O, love is handsome
936
01:21:23,880 --> 01:21:27,717
And love is fine
937
01:21:27,800 --> 01:21:32,513
And love's a jewel
938
01:21:32,597 --> 01:21:36,434
While it is new
939
01:21:37,018 --> 01:21:41,981
But when it is old
940
01:21:42,064 --> 01:21:47,236
It groweth cold
941
01:21:47,945 --> 01:21:51,282
Then fades away
942
01:21:52,033 --> 01:22:00,033
Like morning dew
62980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.