All language subtitles for The.Swan.Princess.A.Fairytale.Is.Born.2023.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,422 --> 00:00:34,295 [♪♪♪] 2 00:01:09,460 --> 00:01:12,333 [♪♪♪] 3 00:01:21,168 --> 00:01:22,952 BARKER: Buy your tickets now! 4 00:01:23,126 --> 00:01:25,998 Be quick, my friends. They'll disappear in seconds. 5 00:01:26,173 --> 00:01:32,179 It's your last chance to see the world-famous Madame LaCroix! 6 00:01:32,353 --> 00:01:36,052 Standing room only, to see the final performance 7 00:01:36,226 --> 00:01:39,490 of Madame LaCroix's world tour! 8 00:01:47,324 --> 00:01:50,197 [♪♪♪] 9 00:01:59,249 --> 00:02:01,599 [PLAYING FANFARE] 10 00:02:01,773 --> 00:02:04,211 What is all this hullabaloo? 11 00:02:05,429 --> 00:02:08,128 "A message for Princess Uberta, 12 00:02:08,302 --> 00:02:09,564 from the king." 13 00:02:09,738 --> 00:02:11,653 Now, now, you are Uberta? 14 00:02:11,827 --> 00:02:14,960 [CHUCKLES] Oh, yes, from head to toe. 15 00:02:15,135 --> 00:02:16,440 Oh, good, good. 16 00:02:16,614 --> 00:02:19,487 "Dear Uberta, I am dead. 17 00:02:19,661 --> 00:02:23,621 As your grand-uncle through my fourth wife, thrice removed, 18 00:02:23,795 --> 00:02:26,015 who you once met at a food bazaar when you were 3, 19 00:02:26,189 --> 00:02:28,191 you are now the queen. 20 00:02:31,716 --> 00:02:32,630 [GASPS] 21 00:02:34,154 --> 00:02:37,679 And, therefore, your husband is the king. 22 00:02:37,853 --> 00:02:40,290 Here are the keys to the castle. 23 00:02:40,464 --> 00:02:43,075 The big one sticks, but just give it a quick twist. 24 00:02:43,250 --> 00:02:44,990 Best of luck. The king." 25 00:02:49,038 --> 00:02:52,476 I'm queen! 26 00:02:52,650 --> 00:02:54,609 And you're the king! 27 00:02:54,783 --> 00:02:56,263 [LAUGHS] 28 00:02:58,395 --> 00:03:00,876 MAX: Mm-hm. He was right about that key. 29 00:03:01,050 --> 00:03:03,052 UBERTA: Quick twist, dear. Quick twist. 30 00:03:04,271 --> 00:03:06,360 [SINGSONGY] Hello? 31 00:03:06,534 --> 00:03:08,144 CHAMBERLAIN: Over here! 32 00:03:08,318 --> 00:03:10,712 [♪♪♪] 33 00:03:12,496 --> 00:03:14,716 All of these people, here for me? 34 00:03:14,890 --> 00:03:17,893 Oh, yes. All necessary for your success. 35 00:03:18,067 --> 00:03:19,460 But I see you're wondering... 36 00:03:19,634 --> 00:03:22,985 ♪ What does it take To be a queen? ♪ 37 00:03:23,159 --> 00:03:26,423 ♪ It's probably best If we start with the basics ♪ 38 00:03:26,597 --> 00:03:29,600 ♪ Of what it takes To be a queen ♪ 39 00:03:29,774 --> 00:03:33,169 ♪ The life you had before We must replace it ♪ 40 00:03:33,343 --> 00:03:36,520 ♪ There is no turning back You're on your way ♪ 41 00:03:36,694 --> 00:03:38,305 ♪ We're here To help you through it ♪ 42 00:03:38,479 --> 00:03:40,176 ♪ We'll show you how to do it ♪ 43 00:03:40,350 --> 00:03:43,353 ♪ What does it take To be a queen? ♪ 44 00:03:43,527 --> 00:03:46,748 ♪ When you must organize A steadfast schedule ♪ 45 00:03:46,922 --> 00:03:50,142 ♪ Do what it takes To be a queen ♪ 46 00:03:50,317 --> 00:03:53,842 ♪ You must keep up With every royal plateful ♪ 47 00:03:54,016 --> 00:03:57,193 ♪ We'll have to elevate Your stamina ♪ 48 00:03:57,367 --> 00:03:59,021 ♪ This life's not for the meek ♪ 49 00:03:59,195 --> 00:04:00,675 ♪ We work eight days a week ♪ 50 00:04:00,849 --> 00:04:02,981 Also, you've been invited by William and Aubri 51 00:04:03,155 --> 00:04:05,114 to a royal tea.A what? 52 00:04:05,288 --> 00:04:07,247 All the kings and queens will be there. 53 00:04:07,421 --> 00:04:09,684 Oh, must I?You must. 54 00:04:19,389 --> 00:04:23,132 ♪ It takes poise and grace ♪ 55 00:04:23,306 --> 00:04:26,178 ♪ With picture-perfect taste ♪ 56 00:04:26,353 --> 00:04:29,486 ♪ She does have flair ♪ 57 00:04:29,660 --> 00:04:33,316 ♪ And ingenuity to spare ♪[CUP SHATTERS] 58 00:04:33,490 --> 00:04:35,144 [CHUCKLES] Clumsy me. 59 00:04:35,318 --> 00:04:37,581 I've broken another. 60 00:04:37,755 --> 00:04:39,453 You must be Uberta. 61 00:04:40,802 --> 00:04:41,803 I'm Aubri. 62 00:04:41,977 --> 00:04:43,979 We're going to be best friends. 63 00:04:44,153 --> 00:04:46,677 I admire anyone who can play the teacup. 64 00:04:46,851 --> 00:04:50,812 [CHUCKLES] You're so kind, and I'm so awkward. 65 00:04:50,986 --> 00:04:53,989 We'll have your pinkie pointing properly in no time. 66 00:04:54,163 --> 00:04:57,645 I think what my William is trying to say is... 67 00:04:57,819 --> 00:05:01,083 ♪ The thing you need To be a queen ♪ 68 00:05:01,257 --> 00:05:04,608 ♪ You wouldn't find In any royal textbook ♪ 69 00:05:04,782 --> 00:05:06,654 ♪ You already are a queen ♪ 70 00:05:06,828 --> 00:05:08,395 ♪ I am? ♪ALL: ♪ Of course! ♪ 71 00:05:08,569 --> 00:05:11,615 ♪ All that you need Is sitting there inside you ♪ 72 00:05:11,789 --> 00:05:15,880 ♪ It shines bright enough To fill the room ♪ 73 00:05:16,054 --> 00:05:21,103 ♪ I can see all the good That you will do ♪ 74 00:05:23,845 --> 00:05:26,891 ALL: ♪ Here comes The Queen of Wixom ♪ 75 00:05:27,065 --> 00:05:30,286 ♪ She won't abide a flaw ♪♪ Not a one ♪ 76 00:05:30,460 --> 00:05:33,289 ♪ She's sure to find The spotlight ♪ 77 00:05:33,463 --> 00:05:36,336 ♪ She loves to share her cause ♪♪ My cause? ♪ 78 00:05:36,510 --> 00:05:39,339 ♪ My cause, of course, is dogs ♪ 79 00:05:39,513 --> 00:05:42,385 ♪ But not just any mutts You see ♪ 80 00:05:42,559 --> 00:05:45,867 ♪ They must be important And perfectly purebred ♪ 81 00:05:46,041 --> 00:05:52,613 ♪ Like me ♪ 82 00:05:52,787 --> 00:05:54,223 [CLEARS THROAT] 83 00:05:54,397 --> 00:05:59,359 ♪ My cause Are dogs born of royalty ♪ 84 00:05:59,533 --> 00:06:01,361 A cause?Don't worry. 85 00:06:01,535 --> 00:06:03,711 You'll find one that's just right for you. 86 00:06:03,885 --> 00:06:05,974 CHAMBERLAIN: My queen, there's still much to do 87 00:06:06,148 --> 00:06:08,237 to prepare you for the coronation. 88 00:06:08,411 --> 00:06:11,283 ALL: ♪ The crown awaits for you My queen ♪ 89 00:06:11,458 --> 00:06:12,807 ♪ Chin up ♪♪ Stand straight ♪ 90 00:06:12,981 --> 00:06:14,896 ♪ You must walk tall And graceful ♪ 91 00:06:15,070 --> 00:06:18,290 ♪ To be appointed as the queen ♪ 92 00:06:18,465 --> 00:06:21,685 ♪ This coronation Must be monumental ♪ 93 00:06:21,859 --> 00:06:24,688 ♪ We need to give your look A royal lift ♪ 94 00:06:24,862 --> 00:06:28,344 ♪ A bit of savoir-faire To make them stop and stare ♪ 95 00:06:28,518 --> 00:06:31,303 ♪ And be the tallest by a hair ♪ 96 00:06:31,478 --> 00:06:32,914 She's ready. 97 00:06:33,088 --> 00:06:35,438 [♪♪♪] 98 00:06:41,575 --> 00:06:42,750 Watch it, bub! 99 00:06:42,924 --> 00:06:44,882 There's eight hours of hair up there! 100 00:06:45,056 --> 00:06:46,493 [ALL GASP] 101 00:06:46,667 --> 00:06:47,929 [LAUGHING] 102 00:06:48,103 --> 00:06:50,453 [ALL LAUGHING] 103 00:06:50,627 --> 00:06:54,370 ALL: ♪ That's what it takes To be a ♪ 104 00:06:54,544 --> 00:06:56,328 ♪ Queen! ♪♪ That's what it takes to be a ♪ 105 00:06:56,503 --> 00:06:57,939 ♪ That's what it takes to be a ♪ 106 00:06:58,113 --> 00:07:00,811 ♪ That's what it takes To be a queen! ♪ 107 00:07:02,465 --> 00:07:04,293 ♪ Oh, my ♪ 108 00:07:04,467 --> 00:07:05,773 ♪ Oh, dear ♪ 109 00:07:05,947 --> 00:07:09,211 ♪ There's so much to fear ♪ 110 00:07:09,385 --> 00:07:15,957 ♪ How can I be the person That they believe I am? ♪ 111 00:07:16,131 --> 00:07:19,134 ♪ If you saw what I see ♪ 112 00:07:19,308 --> 00:07:23,225 ♪ You'd know Exactly what they mean ♪ 113 00:07:23,399 --> 00:07:27,751 ♪ You will be the queen ♪ 114 00:07:27,925 --> 00:07:29,579 ♪ Of queens ♪ 115 00:07:38,545 --> 00:07:42,636 UBERTA: Me? Take my place on the Council of Crowns? 116 00:07:42,810 --> 00:07:44,725 Sounds perfectly dreadful. 117 00:07:44,899 --> 00:07:48,076 Ten crowns, working together to spread good 118 00:07:48,250 --> 00:07:49,643 and protect one another. 119 00:07:49,817 --> 00:07:51,383 Just so. 120 00:07:51,558 --> 00:07:53,168 Can't he do it? 121 00:07:53,342 --> 00:07:55,344 I'm not in the bloodline, dear. 122 00:07:55,518 --> 00:07:57,564 Can I push this off on him? 123 00:07:57,738 --> 00:07:59,000 Indeed you may. 124 00:07:59,174 --> 00:08:02,612 Because I have a cause to pursue. 125 00:08:02,786 --> 00:08:05,397 This day turned out differently than I expected. 126 00:08:05,572 --> 00:08:07,138 [CHUCKLES] 127 00:08:07,312 --> 00:08:09,401 Oh, that Wixom. 128 00:08:09,576 --> 00:08:12,230 She snatched up the best cause. 129 00:08:12,404 --> 00:08:14,015 I'm not so sure. 130 00:08:14,189 --> 00:08:16,147 I knew you would have the answer! 131 00:08:16,321 --> 00:08:17,932 Do you? Tell me you do! 132 00:08:18,106 --> 00:08:21,239 Well, I wonder if the plight of unwanted dogs 133 00:08:21,413 --> 00:08:22,937 might be more lasting. 134 00:08:24,982 --> 00:08:27,115 Let me get this straight. 135 00:08:27,289 --> 00:08:30,988 Your cause is gonna be "Save the Dogs." 136 00:08:31,162 --> 00:08:36,211 Yes, and I need you to help me find the perfect poster dog. 137 00:08:36,385 --> 00:08:39,431 There's no poster dog here. 138 00:08:39,606 --> 00:08:43,218 Nothing but mutts that need to be rounded up every week. 139 00:08:43,392 --> 00:08:48,789 Well, if that's your attitude, no wonder there's no poster dog! 140 00:08:48,963 --> 00:08:50,486 [BARKING] 141 00:08:50,660 --> 00:08:51,792 [BARKING] 142 00:08:54,142 --> 00:08:55,709 Escape from Number Three! 143 00:08:55,883 --> 00:08:58,538 [♪♪♪] 144 00:09:07,634 --> 00:09:08,548 Do it! 145 00:09:11,507 --> 00:09:14,554 [DOGS BARKING, WHINING] 146 00:09:14,728 --> 00:09:15,903 [BARKING] 147 00:09:18,035 --> 00:09:19,776 ♪ Save a mutt ♪ 148 00:09:19,950 --> 00:09:22,910 ♪ Hug a dog In your arms ♪ 149 00:09:23,084 --> 00:09:24,607 ♪ Set them free ♪ 150 00:09:24,781 --> 00:09:28,480 ♪ Give them a life ♪ 151 00:09:28,655 --> 00:09:31,309 ♪ Fit for a queen ♪ 152 00:09:31,483 --> 00:09:34,704 ♪ And when you do ♪ 153 00:09:34,878 --> 00:09:39,840 ♪ The one who is saved Is you ♪ 154 00:09:40,014 --> 00:09:41,711 Aw... 155 00:09:41,885 --> 00:09:46,194 I'll take... this, that, and the other. 156 00:09:46,368 --> 00:09:49,284 But those three are the worst of the whole lot! 157 00:09:49,458 --> 00:09:50,590 They're playing you! 158 00:09:50,764 --> 00:09:52,635 Well, it worked. 159 00:09:52,809 --> 00:09:55,464 Come on, spring them loose! 160 00:09:55,638 --> 00:09:56,857 What will you name them? 161 00:09:58,293 --> 00:10:01,601 UBERTA: This, That, and The Other. 162 00:10:01,775 --> 00:10:03,124 Well done, Uberta. 163 00:10:03,298 --> 00:10:06,170 [♪♪♪] 164 00:10:08,259 --> 00:10:11,436 UBERTA: Why do I have to speak to the Council of Crowns? 165 00:10:11,611 --> 00:10:14,048 It's your big moment. 166 00:10:14,222 --> 00:10:16,050 Don't let them see you sweat. 167 00:10:19,444 --> 00:10:24,406 Queen Uberta and King Maximillian of Chamberg. 168 00:10:27,235 --> 00:10:29,150 Come, please. 169 00:10:37,375 --> 00:10:39,290 [ALL LAUGH] 170 00:10:40,727 --> 00:10:43,251 Today, King Maximillian, 171 00:10:43,425 --> 00:10:46,167 you join the Council of Crowns. 172 00:10:46,341 --> 00:10:48,822 I invite you to address us. 173 00:10:48,996 --> 00:10:50,998 Thank you, King Sebastian. 174 00:10:51,172 --> 00:10:54,915 And I, in turn, invite my wife to say a few words. 175 00:10:55,089 --> 00:10:57,265 If Sebastian wanted her to speak, 176 00:10:57,439 --> 00:10:58,788 he would have asked her. 177 00:10:58,962 --> 00:11:01,835 I was just about to say the same thing! 178 00:11:02,009 --> 00:11:03,924 [COUGHS] 179 00:11:04,098 --> 00:11:08,232 I would like to tell you about my paws. 180 00:11:08,406 --> 00:11:12,976 [GASPS] I mean, cause! I don't have paws, of course. 181 00:11:13,150 --> 00:11:15,979 But my friends do. My doggie friends. 182 00:11:16,153 --> 00:11:18,590 They have paws. 183 00:11:18,765 --> 00:11:20,941 [BOTH GROAN] 184 00:11:21,115 --> 00:11:22,290 Hang in there, Bertie. 185 00:11:23,770 --> 00:11:26,511 Oh, how many of man's best friend 186 00:11:26,686 --> 00:11:29,558 lay in cages, as we speak, 187 00:11:29,732 --> 00:11:32,996 or roam the streets in want of food and love? 188 00:11:33,170 --> 00:11:37,392 Yes, I speak of the unwanted dogs. 189 00:11:37,566 --> 00:11:40,569 Aren't dogs Queen Wixom's cause? 190 00:11:40,743 --> 00:11:43,659 [GASPS] She's not going to like that. 191 00:11:43,833 --> 00:11:50,492 Won't each of you take the paw of a sad and lonely dog today? 192 00:11:50,666 --> 00:11:52,799 I'm in.As am I. 193 00:11:52,973 --> 00:11:55,453 I will pledge my support as well. 194 00:11:55,627 --> 00:11:58,195 [CLAPPING] 195 00:11:58,369 --> 00:11:59,283 [EXCLAIMS] 196 00:12:00,807 --> 00:12:03,853 B-but what about all the unwanted cats? 197 00:12:04,027 --> 00:12:06,900 The poor kitties--Save the dogs! 198 00:12:07,074 --> 00:12:08,815 Bravo, Bertie! Whoo-hoo! 199 00:12:10,991 --> 00:12:12,819 "Save the dogs." Psh. 200 00:12:12,993 --> 00:12:15,082 Let's turn the topic to the thieves 201 00:12:15,256 --> 00:12:17,345 who are raiding our crops and herds! 202 00:12:17,519 --> 00:12:19,347 We need to catch and jail 203 00:12:19,521 --> 00:12:22,176 every one of those thieving barbarians. 204 00:12:22,350 --> 00:12:23,568 Edgar's right. 205 00:12:23,743 --> 00:12:25,614 We'll build more jails if need be. 206 00:12:25,788 --> 00:12:28,660 Yes! Jail the barbarians! 207 00:12:28,835 --> 00:12:31,098 Barbarians?[BOTH GASP] 208 00:12:31,272 --> 00:12:32,534 Oh.Hm? 209 00:12:32,708 --> 00:12:34,536 My father came from these people. 210 00:12:34,710 --> 00:12:38,192 And I never once saw him bring an ax to the dinner table. 211 00:12:38,366 --> 00:12:39,367 [CHUCKLING] 212 00:12:39,541 --> 00:12:40,890 It would be better 213 00:12:41,064 --> 00:12:43,066 if we called them what they really are: 214 00:12:43,240 --> 00:12:45,765 Hungry people who just need work. 215 00:12:45,939 --> 00:12:48,811 Work? Who will hire thieves? 216 00:12:48,985 --> 00:12:52,641 Any landowner who sees the wisdom in hiring workers 217 00:12:52,815 --> 00:12:54,556 over building jails. 218 00:12:54,730 --> 00:12:57,428 [CHUCKLING] You really think you can strike a deal 219 00:12:57,602 --> 00:12:59,691 between landowners and thieves? 220 00:12:59,866 --> 00:13:01,563 Maybe not. 221 00:13:01,737 --> 00:13:05,132 But this Council is the greatest force for good in the world. 222 00:13:05,306 --> 00:13:07,221 Don't we owe them our best effort? 223 00:13:07,395 --> 00:13:11,442 I move we send King Maximillian to talk with them. 224 00:13:11,616 --> 00:13:14,315 No. Let him fail. 225 00:13:14,489 --> 00:13:18,449 I echo the motion. All in favor, stand. 226 00:13:18,623 --> 00:13:20,669 [♪♪♪] 227 00:13:24,238 --> 00:13:26,153 The majority agrees. 228 00:13:30,113 --> 00:13:33,247 [♪♪♪] 229 00:13:37,425 --> 00:13:38,861 I hate doing this. 230 00:13:39,035 --> 00:13:41,516 Let's make it quick.[ROOSTER CROWS] 231 00:13:41,690 --> 00:13:44,824 Mmm. That sounds tasty. 232 00:13:50,003 --> 00:13:51,526 Here, boy. Come on, come on. 233 00:13:51,700 --> 00:13:53,310 Come on, boy. Come here. 234 00:13:53,484 --> 00:13:54,703 Good boy. 235 00:13:54,877 --> 00:13:56,357 MAX: It's not a dog. 236 00:13:57,924 --> 00:14:02,015 Easy, now. I'm alone and unarmed. 237 00:14:02,189 --> 00:14:04,713 Cousin Max?Cousin Peter! 238 00:14:04,887 --> 00:14:06,323 You've put on some weight. 239 00:14:06,497 --> 00:14:08,108 [CHUCKLES] You look good. 240 00:14:08,282 --> 00:14:09,544 King Maximillian? 241 00:14:10,806 --> 00:14:12,982 Hey! You can't run forever! 242 00:14:13,156 --> 00:14:16,551 He's right. He's seen us. He knows me! 243 00:14:16,725 --> 00:14:18,074 What are we gonna do, then? 244 00:14:18,248 --> 00:14:20,990 I do have a proposal from the Council. 245 00:14:21,164 --> 00:14:23,471 Do you mind?Sorry. 246 00:14:23,645 --> 00:14:26,300 We could kidnap him and hold him for money. 247 00:14:26,474 --> 00:14:28,606 You won't get anything from the Council. 248 00:14:28,780 --> 00:14:31,348 But my wife, she loves me, 249 00:14:31,522 --> 00:14:34,525 and she'll probably pay a little. 250 00:14:34,699 --> 00:14:37,311 Let's give him to the pirates. 251 00:14:37,485 --> 00:14:39,226 To the pirates it is. 252 00:14:39,400 --> 00:14:40,618 Come on. Seriously? 253 00:14:40,792 --> 00:14:42,098 Quiet.Come. 254 00:14:44,492 --> 00:14:46,276 Do you know what it took 255 00:14:46,450 --> 00:14:49,627 to get the Council to even let me come here and talk to you? 256 00:14:49,801 --> 00:14:51,629 They wanna build more jails! 257 00:14:51,803 --> 00:14:54,589 And that's where you're gonna spend the rest of your lives, 258 00:14:54,763 --> 00:14:56,199 unless you listen to me. 259 00:14:56,373 --> 00:14:58,810 I think I can get you work. 260 00:14:58,985 --> 00:15:01,901 And not just you but everyone in your situation. 261 00:15:02,075 --> 00:15:04,686 No one hires people like us, Max. 262 00:15:04,860 --> 00:15:08,255 We won't know if we don't try. 263 00:15:09,343 --> 00:15:10,605 Guys, come on! 264 00:15:15,610 --> 00:15:17,786 You're not getting away with it this time! 265 00:15:17,960 --> 00:15:20,310 Lord Romberg!King Maximillian? 266 00:15:20,484 --> 00:15:23,444 You've put on weight. Oh, but you look good. 267 00:15:23,618 --> 00:15:25,663 Everyone looks so good tonight. 268 00:15:25,837 --> 00:15:27,927 What? Why are you here? 269 00:15:28,101 --> 00:15:29,841 I'll cut to the chase. 270 00:15:30,016 --> 00:15:32,670 These men will never steal from you again 271 00:15:32,844 --> 00:15:34,759 if you give them work. 272 00:15:34,934 --> 00:15:36,674 [LAUGHS] 273 00:15:36,848 --> 00:15:38,807 You want me to hire thieves? 274 00:15:38,981 --> 00:15:43,203 Exactly. And I'm not gonna lie, they'll need training. 275 00:15:43,377 --> 00:15:44,900 This one can't tell the difference 276 00:15:45,074 --> 00:15:46,728 between a rooster and a dog. 277 00:15:49,209 --> 00:15:51,124 If you do this, 278 00:15:51,298 --> 00:15:54,431 all the other landowners will follow your lead. 279 00:15:54,605 --> 00:15:58,261 [EMPHATICALLY] And the stealing will stop. 280 00:16:05,007 --> 00:16:06,487 Come by in the morning. 281 00:16:06,661 --> 00:16:08,880 [♪♪♪] 282 00:16:11,318 --> 00:16:14,712 And by the way, I haven't put on an ounce. 283 00:16:19,239 --> 00:16:20,718 Thanks, cousin. 284 00:16:23,939 --> 00:16:25,201 Phew! 285 00:16:25,375 --> 00:16:26,637 [WHISPERING INDISTINCTLY] 286 00:16:26,811 --> 00:16:27,769 Max... 287 00:16:30,946 --> 00:16:32,774 ...audacity!Seen Max? 288 00:16:32,948 --> 00:16:36,082 Oh. The big hero? 289 00:16:36,256 --> 00:16:37,692 [CHUCKLES] 290 00:16:40,564 --> 00:16:42,958 [♪♪♪] 291 00:16:45,308 --> 00:16:47,832 King Maximillian. 292 00:16:48,007 --> 00:16:51,575 I'm not too proud a man to admit when I've been proven wrong. 293 00:16:51,749 --> 00:16:53,969 Well done brokering that deal. 294 00:16:54,143 --> 00:16:55,666 Got lucky, I guess. 295 00:16:55,840 --> 00:16:57,451 King's Rule Number 1: 296 00:16:57,625 --> 00:16:59,496 Take credit for your accomplishments, 297 00:16:59,670 --> 00:17:02,543 or someone else will.[CHUCKLES] 298 00:17:02,717 --> 00:17:06,329 I keep hearing your cannons are the best in the world. 299 00:17:06,503 --> 00:17:09,811 Credit accepted. You see how that works? 300 00:17:14,163 --> 00:17:16,252 [♪♪♪] 301 00:17:16,426 --> 00:17:19,734 Mm. The trout en croute is fabulous, 302 00:17:19,908 --> 00:17:21,214 don't you think? 303 00:17:28,699 --> 00:17:30,440 What are you hiding from me? 304 00:17:30,614 --> 00:17:33,095 [CHUCKLING NERVOUSLY] Me? Nothing. 305 00:17:34,879 --> 00:17:36,185 [WHIMPERS] Queen Uberta 306 00:17:36,359 --> 00:17:39,319 has also chosen dogs as her cause. 307 00:17:39,493 --> 00:17:40,929 [GASPS] 308 00:17:41,103 --> 00:17:43,018 [FUMES] 309 00:17:43,192 --> 00:17:45,934 "Dear Wilhelmina. 310 00:17:46,108 --> 00:17:49,416 Your gift for my coronation 311 00:17:49,590 --> 00:17:52,984 is a one of a kind." 312 00:17:53,159 --> 00:17:57,032 Special... delivery, Highness. 313 00:17:57,206 --> 00:17:59,556 [WIXOM READING TEXT ON CARD] 314 00:18:05,910 --> 00:18:11,829 I'm flattered that you have stolen my cause. 315 00:18:12,003 --> 00:18:15,398 Nevertheless, it gives me no choice 316 00:18:15,572 --> 00:18:18,488 but to challenge you to a dog show! 317 00:18:20,795 --> 00:18:24,103 "I gleefully accept. 318 00:18:24,277 --> 00:18:28,498 And I apologize ahead of time for winning." 319 00:18:28,672 --> 00:18:29,847 [CHUCKLES] 320 00:18:30,021 --> 00:18:33,677 "No apology necessary, I'm sure." 321 00:18:33,851 --> 00:18:36,593 "Are you?""Stop writing me!" 322 00:18:36,767 --> 00:18:38,421 "I will.""Good!" 323 00:18:38,595 --> 00:18:41,598 "Great! P.S. 324 00:18:41,772 --> 00:18:43,122 What is a dog show?" 325 00:18:44,297 --> 00:18:46,690 [♪♪♪] 326 00:18:51,130 --> 00:18:53,393 The ducks have landed.Yes! 327 00:18:53,567 --> 00:18:56,352 Queen One's about to take the first bite. 328 00:18:56,526 --> 00:19:00,356 Is it good?Oh, the best I've ever had. 329 00:19:00,530 --> 00:19:03,011 She likes it!Yeah! 330 00:19:03,185 --> 00:19:05,796 Oh, Aubri.[GASPS] Wait! 331 00:19:05,970 --> 00:19:09,235 I may have bitten off more than I can chew. 332 00:19:09,409 --> 00:19:12,368 Now she hates the aftertaste.[GROANING] 333 00:19:12,542 --> 00:19:14,892 What do I know about a dog show? 334 00:19:15,066 --> 00:19:18,635 Going up against Wixom's poodles is a tall order. 335 00:19:18,809 --> 00:19:23,379 You will need help.But what kind of help? 336 00:19:23,553 --> 00:19:25,512 These potatoes are wonderful. 337 00:19:25,686 --> 00:19:28,732 Queen One finds the potatoes confusing. 338 00:19:30,169 --> 00:19:31,561 Mm... 339 00:19:31,735 --> 00:19:32,997 Let me think. 340 00:19:33,172 --> 00:19:36,479 Oh, dear. They baffle Queen Two as well. 341 00:19:36,653 --> 00:19:38,829 You'll need someone very clever 342 00:19:39,003 --> 00:19:41,049 who can train them to do fantastic things. 343 00:19:41,223 --> 00:19:43,356 Yes! We must prove 344 00:19:43,530 --> 00:19:46,533 that you don't have to be a purebred to be loved. 345 00:19:46,707 --> 00:19:50,754 You also have to feed the dogs right, so their coats shine. 346 00:19:50,928 --> 00:19:55,063 [GASPS] The beets have given Queen Two hives! 347 00:19:55,237 --> 00:19:57,457 How to feed a dog... 348 00:19:57,631 --> 00:20:01,504 Please, universe, send me someone to help! 349 00:20:01,678 --> 00:20:03,767 Please, tell me what I can do! 350 00:20:06,205 --> 00:20:08,032 Thank you, universe. 351 00:20:10,252 --> 00:20:12,428 Now, that's a ham fit for a king. 352 00:20:12,602 --> 00:20:14,300 And a queen, of course. 353 00:20:32,535 --> 00:20:34,058 [BOTH GROWLING] 354 00:20:34,233 --> 00:20:35,059 [BARKS] 355 00:20:35,234 --> 00:20:36,191 [WHINES] 356 00:20:44,721 --> 00:20:46,897 I'll feed you later! Shoo! 357 00:20:57,386 --> 00:20:58,953 [CHOMPING] 358 00:20:59,127 --> 00:21:00,259 Gotcha! Take that! 359 00:21:00,433 --> 00:21:01,390 Ow! 360 00:21:04,045 --> 00:21:06,743 Wait! Hey, hey, you get those--! No! No! 361 00:21:06,917 --> 00:21:07,918 [GROANS] 362 00:21:10,399 --> 00:21:11,661 Thieves! 363 00:21:18,015 --> 00:21:21,845 Bertie, we've got a problem with Who, What, and Whatever. 364 00:21:22,019 --> 00:21:25,196 This, That, and The Other?Yeah, those guys. 365 00:21:29,810 --> 00:21:32,203 UBERTA: I think you're both seeing things. 366 00:21:32,378 --> 00:21:35,598 I made up a dog skating on turkeys? 367 00:21:35,772 --> 00:21:39,036 Who tore my pants to shreds, then? 368 00:21:39,210 --> 00:21:43,302 There, you see?But they're faking! 369 00:21:43,476 --> 00:21:45,608 UBERTA: They are not![SNORING SOFTLY] 370 00:21:45,782 --> 00:21:47,001 [DOOR CLOSES] 371 00:21:50,047 --> 00:21:50,961 Busted. 372 00:21:52,093 --> 00:21:54,095 The honeymoon is over. 373 00:21:54,269 --> 00:21:56,706 You're getting a trainer. 374 00:21:56,880 --> 00:21:58,447 [WHINING] 375 00:22:02,233 --> 00:22:05,933 Niner, niner, squiggly line, carry the two... 376 00:22:09,545 --> 00:22:15,203 This thingy plus that thingy, plus pi squared, and... 377 00:22:15,377 --> 00:22:18,424 [LAUGHS] Hello, hypotenuse! 378 00:22:20,034 --> 00:22:21,340 [CLEARS THROAT] 379 00:22:21,514 --> 00:22:23,254 You'll need to make an appointment. 380 00:22:23,429 --> 00:22:25,387 [CLEARS THROAT LOUDER]I said, you'll-- 381 00:22:27,258 --> 00:22:30,305 Continuing Education for the Elderly is down the hall. 382 00:22:30,479 --> 00:22:32,438 Excuse me? 383 00:22:32,612 --> 00:22:36,442 [SIGHS] All right. I'll show you the-- 384 00:22:38,226 --> 00:22:41,882 Do I have your attention now?Why, you-- 385 00:22:42,056 --> 00:22:47,366 Berta! The new queen from Chamberg! Enchanted. 386 00:22:47,540 --> 00:22:50,760 Dr. Balthazar Rogers. 387 00:22:50,934 --> 00:22:55,504 Professor, scientist, and genius. 388 00:22:55,678 --> 00:23:00,770 What would it take to draw you away from this dreary classroom 389 00:23:00,944 --> 00:23:04,121 into the most interesting project on earth? 390 00:23:04,295 --> 00:23:07,124 My job is far from dreary! 391 00:23:07,298 --> 00:23:09,997 You'll have all the money you need and more. 392 00:23:11,564 --> 00:23:16,090 And yet, at times, it can be tedious. 393 00:23:16,264 --> 00:23:18,266 What is this project, may I ask? 394 00:23:18,440 --> 00:23:22,923 You will prove to an unbelieving world, 395 00:23:23,097 --> 00:23:27,580 against all odds and all conventional thinking, 396 00:23:27,754 --> 00:23:31,758 that stray mutts can perform just as well-- 397 00:23:31,932 --> 00:23:35,109 Nay, better than purebreds. 398 00:23:36,023 --> 00:23:39,374 I'll be a dog trainer? 399 00:23:39,548 --> 00:23:44,727 Oh, I see. I'm afraid you lack what's required for the job. 400 00:23:44,901 --> 00:23:48,209 No, no, now, wait just a hot nanosecond. 401 00:23:48,383 --> 00:23:51,125 No, no. I can see that you lack 402 00:23:51,299 --> 00:23:54,345 the necessary vision-hyphen-fortitude. 403 00:23:54,520 --> 00:23:57,566 Vision-Hyphen-Fortitude is my middle name! 404 00:23:57,740 --> 00:23:59,612 My parents couldn't decide. 405 00:23:59,786 --> 00:24:02,092 Nevertheless--I'll do it! 406 00:24:02,266 --> 00:24:03,442 Your contract. 407 00:24:05,226 --> 00:24:08,185 Mark my words, these dogs will be doing ballet and algebra 408 00:24:08,359 --> 00:24:10,100 by the time I'm done with them. 409 00:24:11,972 --> 00:24:15,628 I'm developing the queenly skill of manipulation. 410 00:24:17,107 --> 00:24:18,457 [SNORING] 411 00:24:23,549 --> 00:24:24,506 [GROWLING] 412 00:24:24,680 --> 00:24:25,638 [BARKS][BOTH SQUEAL] 413 00:24:28,379 --> 00:24:32,732 She's the alpha, all right. But not for long. 414 00:24:35,212 --> 00:24:36,953 [♪♪♪] 415 00:24:37,127 --> 00:24:38,215 [BARKS] 416 00:25:15,165 --> 00:25:16,515 Thank you. 417 00:25:18,604 --> 00:25:22,346 Training begins tomorrow at 7 a.m. sharp! 418 00:25:25,306 --> 00:25:27,656 [♪♪♪] 419 00:25:27,830 --> 00:25:30,833 SOPHIA: Thank you for supporting my proposal, my fellow crowns. 420 00:25:31,007 --> 00:25:33,357 I will direct my committee to move forward. 421 00:25:33,532 --> 00:25:36,404 That concludes the agenda for today. 422 00:25:36,578 --> 00:25:40,364 Except for one last item. 423 00:25:40,539 --> 00:25:46,545 My good friends, I am stepping down as chair of this Council. 424 00:25:46,719 --> 00:25:50,070 In doing so, it is my prerogative 425 00:25:50,244 --> 00:25:54,074 to nominate the next chair of the Council. 426 00:25:54,248 --> 00:25:55,728 And so I shall. 427 00:26:02,691 --> 00:26:04,388 What? 428 00:26:04,563 --> 00:26:07,653 But he's barely joined the Council! 429 00:26:07,827 --> 00:26:11,091 This Council has never allowed seniority 430 00:26:11,265 --> 00:26:12,788 to determine its future. 431 00:26:12,962 --> 00:26:14,050 [STAMMERING] What? 432 00:26:14,224 --> 00:26:17,401 The nomination awaits a second. 433 00:26:20,274 --> 00:26:24,017 I will allow King Maximillian's good friend the honor. 434 00:26:25,279 --> 00:26:28,195 Then I do second the nomination 435 00:26:28,369 --> 00:26:30,893 of King Maximillian! 436 00:26:32,939 --> 00:26:35,811 [♪♪♪] 437 00:26:46,996 --> 00:26:48,781 [COUGHING] 438 00:26:52,741 --> 00:26:54,308 [SHIVERING] 439 00:27:01,924 --> 00:27:05,275 I don't suppose you'd be available to paint a queen? 440 00:27:06,668 --> 00:27:09,323 Yes. Yes, please. 441 00:27:17,331 --> 00:27:18,332 Give me a minute. 442 00:27:21,901 --> 00:27:23,685 I'm so sorry. 443 00:27:23,859 --> 00:27:25,774 Come on, now. Settle in. 444 00:27:25,948 --> 00:27:31,606 UBERTA: Now, Magnus, I have a few ideas for an iconic pose. 445 00:27:31,780 --> 00:27:35,610 Me as a classic goddess. 446 00:27:35,784 --> 00:27:36,742 [CHUCKLES] 447 00:27:36,916 --> 00:27:39,527 Or me as the Tiger Mother! 448 00:27:39,701 --> 00:27:41,877 [ROARS PLAYFULLY] 449 00:27:42,051 --> 00:27:44,793 Which one do you love the most? 450 00:27:44,967 --> 00:27:46,273 Well... 451 00:27:46,447 --> 00:27:48,884 Or I have one more. 452 00:27:49,058 --> 00:27:51,713 Me at the center of the univer-- 453 00:27:51,887 --> 00:27:52,758 Oh! 454 00:27:53,802 --> 00:27:56,805 [♪♪♪] 455 00:27:56,979 --> 00:27:58,067 Oh-- Heh. 456 00:28:03,899 --> 00:28:05,031 Oh. 457 00:28:08,469 --> 00:28:10,123 Oh... 458 00:28:15,911 --> 00:28:17,391 Well done. 459 00:28:21,177 --> 00:28:24,659 [♪♪♪] 460 00:28:30,709 --> 00:28:34,800 ♪ Poise and beauty At the Royal Dog Show ♪ 461 00:28:34,974 --> 00:28:39,369 ♪ Grace and duty At the Royal Dog Show ♪ 462 00:28:40,980 --> 00:28:45,114 ♪ Pure perfection Impeccable form ♪ 463 00:28:45,288 --> 00:28:49,075 ♪ Undisputed top dogs High score! ♪ 464 00:28:49,249 --> 00:28:51,120 ♪ Those mangy mutts Don't stand a chance ♪ 465 00:28:51,294 --> 00:28:53,209 CHORUS: ♪ So it seems at first glance ♪ 466 00:28:53,383 --> 00:28:56,517 ♪ But watch how they follow My commands ♪ 467 00:29:00,042 --> 00:29:01,740 Ooh! 468 00:29:01,914 --> 00:29:05,831 ♪ At the regal, rumpus Royal Dog Show ♪ 469 00:29:07,789 --> 00:29:11,401 ♪ Focus and speed ♪♪ At the Royal Dog Show ♪ 470 00:29:11,575 --> 00:29:15,405 ♪ Sneakiness and greed At the Royal Dog Show ♪ 471 00:29:15,579 --> 00:29:18,887 ♪ Don't lose your gaze For even an instant ♪ 472 00:29:19,061 --> 00:29:23,065 ♪ Their cheating ways Are very persistent ♪ 473 00:29:23,239 --> 00:29:25,894 My, how the tables do turn. 474 00:29:26,068 --> 00:29:27,243 [CHUCKLING] 475 00:29:27,417 --> 00:29:28,810 ♪ At the shifty, shameful ♪ 476 00:29:28,984 --> 00:29:31,421 ♪ Underhanded ♪♪ Royal Dog Show ♪ 477 00:29:35,817 --> 00:29:37,036 [WHISTLE BLOWS] 478 00:29:37,210 --> 00:29:39,081 ♪ Quick and cunning ♪ 479 00:29:42,868 --> 00:29:44,434 ♪ At the Royal Dog Show ♪ 480 00:29:44,608 --> 00:29:46,610 ♪ Grace while running ♪ 481 00:29:49,613 --> 00:29:51,702 ♪ At the Royal Dog Show ♪ 482 00:29:54,053 --> 00:29:56,098 ♪ They are unstoppable ♪ 483 00:29:57,230 --> 00:29:59,449 ♪ Do the impossible ♪ 484 00:29:59,623 --> 00:30:03,323 ♪ These underdogs Might steal the show ♪ 485 00:30:42,753 --> 00:30:48,194 ♪ Champions and heroes At the Royal Dog Show ♪ 486 00:30:48,368 --> 00:30:53,329 ♪ Changing what we know At the Royal Dog Show ♪ 487 00:30:53,503 --> 00:30:56,202 ♪ Winning has more to it ♪ 488 00:30:56,376 --> 00:30:59,509 [GROWLING]♪ Looks alone won't do it ♪ 489 00:30:59,683 --> 00:31:03,339 ♪ And my pups just proved it ♪ 490 00:31:03,513 --> 00:31:05,515 ♪ At the regal, rumpus, raging ♪ 491 00:31:05,689 --> 00:31:08,997 ♪ Riotous, riveting Rambunctious ♪ 492 00:31:09,171 --> 00:31:14,829 ♪ Royal Dog Show ♪ 493 00:31:19,660 --> 00:31:21,444 You got the last one. 494 00:31:21,618 --> 00:31:25,666 Oh, he's so cute. What's his name? 495 00:31:25,840 --> 00:31:28,147 H-56. 496 00:31:28,321 --> 00:31:32,368 That's a horrible name! How about we call him Charley? 497 00:31:32,542 --> 00:31:35,458 Ooh! "Charley." 498 00:31:35,632 --> 00:31:37,460 [GROWLING][GROWLING] 499 00:31:39,071 --> 00:31:40,202 [BARKS] 500 00:31:40,376 --> 00:31:42,378 Go on! Get out of here![LAUGHING] 501 00:31:42,552 --> 00:31:44,119 They're all gone! 502 00:31:44,293 --> 00:31:47,209 Aw, it's okay. We'll find one. 503 00:31:54,129 --> 00:31:55,304 Actually... 504 00:31:57,567 --> 00:32:00,222 I saved the best for last. 505 00:32:00,396 --> 00:32:03,660 But they have to stay together. 506 00:32:21,069 --> 00:32:23,028 [UBERTA SOBBING] 507 00:32:25,291 --> 00:32:27,249 You did the right thing, Bertie. 508 00:32:27,423 --> 00:32:30,470 You really think so?I do. 509 00:32:30,644 --> 00:32:33,473 And your cause was a complete success. 510 00:32:33,647 --> 00:32:35,214 It's no wonder. 511 00:32:35,388 --> 00:32:37,781 Because you will be... 512 00:32:38,739 --> 00:32:40,610 Because you will be...? 513 00:32:40,784 --> 00:32:41,916 [CHUCKLES SHEEPISHLY] 514 00:32:42,090 --> 00:32:44,963 The queen of queens. 515 00:32:48,618 --> 00:32:53,275 But tell me you'll miss them as much as me. 516 00:32:53,449 --> 00:32:55,451 Here, Now, and Whenever? 517 00:32:56,844 --> 00:32:59,194 [CHUCKLES] Absolutely. 518 00:33:02,850 --> 00:33:03,764 [GASPS] 519 00:33:05,461 --> 00:33:07,986 Oh, I love them! 520 00:33:13,208 --> 00:33:15,341 [LAUGHS] She likes them! 521 00:33:18,648 --> 00:33:19,823 [GASPS] 522 00:33:19,998 --> 00:33:22,957 I look...MAX: Beautiful. 523 00:33:23,131 --> 00:33:25,481 It's wonderful, Magnus. 524 00:33:25,655 --> 00:33:27,483 Thank you, Your Majesty. 525 00:33:27,657 --> 00:33:29,877 And now, might the king have time 526 00:33:30,051 --> 00:33:32,836 to sit for his own portrait? 527 00:33:33,011 --> 00:33:34,882 [CHUCKLES] No. 528 00:33:35,056 --> 00:33:36,971 Would you leave me up there... 529 00:33:37,145 --> 00:33:38,146 [SOBS] 530 00:33:38,320 --> 00:33:39,713 ...all alone? 531 00:33:39,887 --> 00:33:42,107 That doesn't work on me. 532 00:33:45,371 --> 00:33:48,417 King Maximillian and I have some news 533 00:33:48,591 --> 00:33:50,202 we would like to share with you. 534 00:33:50,376 --> 00:33:55,511 I shall soon be setting my corset aside! 535 00:33:57,731 --> 00:34:01,604 There's a cinnamon roll expanding as we speak. 536 00:34:01,778 --> 00:34:02,953 [CHUCKLES] 537 00:34:03,128 --> 00:34:05,956 Really? There's a little pumpkin-- 538 00:34:06,131 --> 00:34:09,743 Oh, come on, people! I'm having a baby! 539 00:34:09,917 --> 00:34:12,093 [CHEERING] 540 00:34:12,267 --> 00:34:14,008 [EXCLAIMS] 541 00:34:15,531 --> 00:34:18,795 How about you choose the name for a princess, 542 00:34:18,969 --> 00:34:21,146 I choose the name for a prince? 543 00:34:21,320 --> 00:34:24,366 Agreed. So long as you choose Siegfried. 544 00:34:24,540 --> 00:34:27,543 Of course. So long as you choose Bertha. 545 00:34:27,717 --> 00:34:30,198 Oh-- All right. 546 00:34:31,591 --> 00:34:33,636 Our people seem happy. 547 00:34:33,810 --> 00:34:35,812 Who wouldn't be?[GASPS] 548 00:34:37,379 --> 00:34:39,860 UBERTA: I know how long you and William 549 00:34:40,034 --> 00:34:43,037 have hoped for a child, my dear Aubri, 550 00:34:43,211 --> 00:34:46,171 so it would crush me to know that my joy 551 00:34:46,345 --> 00:34:49,435 has caused you the slightest pain. 552 00:34:49,609 --> 00:34:53,787 Because you are my example, my best friend, 553 00:34:53,961 --> 00:34:55,789 my north star. 554 00:34:57,791 --> 00:34:59,445 "Sweet Uberta." 555 00:34:59,619 --> 00:35:03,231 Your joy is my joy. 556 00:35:03,405 --> 00:35:06,016 I cannot wait to hold your child 557 00:35:06,191 --> 00:35:09,890 and pray that he or she will call me Auntie A 558 00:35:10,064 --> 00:35:11,979 for all of my days. 559 00:35:12,153 --> 00:35:14,286 [CHUCKLES SOFTLY] 560 00:35:14,460 --> 00:35:16,810 Dear, dear Aubri. 561 00:35:20,683 --> 00:35:24,252 Okay, Derek, aim at me as best you can. 562 00:35:24,426 --> 00:35:27,995 As soon as you let it go, you say, "Now!" 563 00:35:28,169 --> 00:35:30,389 Sounds dangerous. 564 00:35:30,563 --> 00:35:31,999 Oh, Daddy won't get hurt. 565 00:35:32,173 --> 00:35:35,307 It's just a little game called Catch & Fire. 566 00:35:35,481 --> 00:35:37,135 The junior version. 567 00:35:37,309 --> 00:35:39,572 Uh-- I'm gonna ask Mommy. 568 00:35:39,746 --> 00:35:41,878 [CHUCKLES] No, no, no. 569 00:35:42,052 --> 00:35:43,706 You see, Derek, 570 00:35:43,880 --> 00:35:47,884 Catch & Fire is just a king and young prince kind of thing. 571 00:35:48,058 --> 00:35:52,019 If you get the queen involved... Well, you know. 572 00:35:52,193 --> 00:35:54,195 She freaks out? 573 00:35:54,369 --> 00:35:56,632 Well, yeah. 574 00:35:56,806 --> 00:35:57,894 Just the men? 575 00:36:00,680 --> 00:36:03,422 [♪♪♪] 576 00:36:03,596 --> 00:36:04,988 So when you let go... 577 00:36:05,163 --> 00:36:06,512 Yell, "Now!" 578 00:36:06,686 --> 00:36:07,556 You got it. 579 00:36:09,210 --> 00:36:10,951 [GRUNTS] Oh-- 580 00:36:11,125 --> 00:36:12,126 Now! 581 00:36:14,781 --> 00:36:15,782 I hurt you? 582 00:36:15,956 --> 00:36:17,653 No, no, no. You didn't hurt me. 583 00:36:17,827 --> 00:36:22,180 I just wasn't expecting you to be able to shoot like a pro. 584 00:36:22,354 --> 00:36:24,094 Just say it earlier. 585 00:36:26,271 --> 00:36:27,097 Now! 586 00:36:27,272 --> 00:36:28,708 [CHUCKLES] 587 00:36:28,882 --> 00:36:31,276 A lot earlier. 588 00:36:31,450 --> 00:36:33,800 Now!Earlier. 589 00:36:35,671 --> 00:36:36,629 Now! 590 00:36:40,546 --> 00:36:42,809 Wow... 591 00:36:52,514 --> 00:36:57,563 Well, if it isn't Vision-Hyphen-Fortitude Rogers. 592 00:36:57,737 --> 00:36:59,434 You came.Oh... 593 00:36:59,608 --> 00:37:03,960 You did send a carriage for me and an envelope full of money. 594 00:37:04,134 --> 00:37:07,399 It appears I am in need of your services again. 595 00:37:07,573 --> 00:37:09,314 Oh, no, let me guess. 596 00:37:09,488 --> 00:37:13,056 You want me to train your underachieving goldfish? 597 00:37:13,231 --> 00:37:15,320 No, no. 598 00:37:15,494 --> 00:37:17,713 Just your future king. 599 00:37:19,759 --> 00:37:21,195 Me? 600 00:37:21,369 --> 00:37:27,114 I will raise up and mold the heir to the throne? 601 00:37:27,288 --> 00:37:31,814 Don't get ahead of yourself, sport. I'll still be his mom. 602 00:37:31,988 --> 00:37:34,643 [STAMMERING] 603 00:37:34,817 --> 00:37:39,648 The answer is yes. Yes. A thousand times yes! 604 00:37:39,822 --> 00:37:44,349 Oh, and by the way, from now on you're a lord. 605 00:37:44,523 --> 00:37:46,264 Lord Rogers. 606 00:37:46,438 --> 00:37:49,136 [STAMMERING] 607 00:37:49,310 --> 00:37:50,616 Oh, dear. 608 00:37:50,790 --> 00:37:53,096 [GIGGLES] 609 00:37:53,271 --> 00:37:56,143 IVAN: King Maximillian, if it please the chair, 610 00:37:56,317 --> 00:37:59,277 I have an urgent matter to bring before this Council. 611 00:37:59,451 --> 00:38:00,800 By all means. 612 00:38:00,974 --> 00:38:04,412 Friends, I have received strong information. 613 00:38:04,586 --> 00:38:07,937 The pirates are planning to raid our merchant ships again. 614 00:38:08,111 --> 00:38:09,765 [ALL MURMURING] 615 00:38:09,939 --> 00:38:11,201 Oh, great! 616 00:38:11,376 --> 00:38:14,204 If it's not thieves, it's pirates! 617 00:38:14,379 --> 00:38:18,121 I say we put Ivan's cannons to good use against them. 618 00:38:18,296 --> 00:38:19,993 Today! 619 00:38:20,167 --> 00:38:23,170 This is unsettling news, I agree, King Edgar. 620 00:38:23,344 --> 00:38:25,564 But, friends, is it wise? 621 00:38:25,738 --> 00:38:27,174 Oh. Let me guess. 622 00:38:27,348 --> 00:38:30,656 You want to make a deal with the pirates too. 623 00:38:30,830 --> 00:38:32,832 Exactly what I was thinking. 624 00:38:33,006 --> 00:38:34,399 [ALL SNICKERING] 625 00:38:34,573 --> 00:38:36,705 I'm sure King Maximillian knows 626 00:38:36,879 --> 00:38:39,012 we don't make deals with pirates. 627 00:38:39,186 --> 00:38:40,840 Does he? 628 00:38:41,014 --> 00:38:44,757 What does a peasant's son know about this Council's dealings? 629 00:38:44,931 --> 00:38:47,150 Yes, a peasant's son. 630 00:38:47,325 --> 00:38:49,501 [ALL MURMURING] 631 00:38:49,675 --> 00:38:51,851 Rest assured, King Edgar, 632 00:38:52,025 --> 00:38:54,767 I am well aware of the Agreement of '02, 633 00:38:54,941 --> 00:38:58,597 the Treaty of '05, and the Compromise of '09. 634 00:39:00,163 --> 00:39:01,687 The pirates broke every one of them 635 00:39:01,861 --> 00:39:03,253 and never kept their word. 636 00:39:03,428 --> 00:39:06,344 Nevertheless...Ah. Here it comes. 637 00:39:06,518 --> 00:39:08,868 ...we must keep trying. 638 00:39:09,042 --> 00:39:11,653 I know you want what's right, King Maximillian. 639 00:39:11,827 --> 00:39:13,873 But I'm with King Edgar on this. 640 00:39:14,047 --> 00:39:15,440 Strike first! 641 00:39:16,615 --> 00:39:18,399 Well, I disagree. 642 00:39:18,573 --> 00:39:22,272 Friends, let's not make a hasty decision. 643 00:39:22,447 --> 00:39:25,885 Let's cool our minds, study this out, 644 00:39:26,059 --> 00:39:28,714 and vote on it in the morning. 645 00:39:28,888 --> 00:39:31,760 I second the motion.Hear, hear. 646 00:39:38,985 --> 00:39:42,162 [SIGHS] What do you think, my friend? 647 00:39:43,337 --> 00:39:45,383 You have some support. 648 00:39:45,557 --> 00:39:47,297 Let me work on it tonight. 649 00:39:47,472 --> 00:39:50,605 We may have the votes we need tomorrow. 650 00:39:52,738 --> 00:39:54,304 [SNORING] 651 00:39:54,479 --> 00:39:57,438 [♪♪♪] 652 00:39:59,397 --> 00:40:00,833 [YAWNS] 653 00:40:01,007 --> 00:40:02,051 Hm? 654 00:40:07,666 --> 00:40:08,536 What? 655 00:40:19,895 --> 00:40:22,898 How long are we going to wait for him? Let's vote! 656 00:40:24,509 --> 00:40:28,251 Harbormaster Fleming requests an audience. 657 00:40:28,426 --> 00:40:32,255 Eh. This better be important. 658 00:40:32,430 --> 00:40:36,695 I-I thought you should know that King Maximillian's ship... 659 00:40:36,869 --> 00:40:37,913 sailed out. 660 00:40:38,087 --> 00:40:40,481 Sailed out? When? 661 00:40:40,655 --> 00:40:43,353 Well, about midnight, Highness. 662 00:40:43,528 --> 00:40:45,747 And you waited until now to tell us? 663 00:40:45,921 --> 00:40:47,314 Well, I-- 664 00:40:47,488 --> 00:40:49,098 [CANNON FIRING] 665 00:40:52,841 --> 00:40:55,017 Pirates!IVAN: To the cannons! 666 00:41:02,111 --> 00:41:03,112 Fire when ready! 667 00:41:27,006 --> 00:41:29,835 Was this just a warning? 668 00:41:30,009 --> 00:41:31,924 Or a celebration. 669 00:41:32,098 --> 00:41:34,753 You think they have Max? 670 00:41:47,417 --> 00:41:50,464 [♪♪♪] 671 00:41:52,945 --> 00:41:53,815 WILLIAM:No. 672 00:41:55,034 --> 00:41:56,905 That's Max's flag. 673 00:42:05,827 --> 00:42:07,786 IVAN: No one could have survived this. 674 00:42:24,846 --> 00:42:26,500 Max's journal. 675 00:42:28,894 --> 00:42:31,766 [WILLIAM READING ONSCREEN TEXT] 676 00:42:37,598 --> 00:42:40,993 I see their ships approaching." 677 00:42:41,167 --> 00:42:43,082 Here.No! 678 00:42:43,256 --> 00:42:46,085 We must keep it. 679 00:42:46,259 --> 00:42:51,264 Fine. But so long as I live, no one will ever see it. 680 00:42:53,309 --> 00:42:54,833 [SIGHS] 681 00:42:55,007 --> 00:42:58,488 Why, Max? Why? 682 00:42:58,663 --> 00:43:01,100 My poor Uberta. 683 00:43:06,540 --> 00:43:08,586 UBERTA [INHALES SHARPLY]: Why? 684 00:43:08,760 --> 00:43:10,631 [SOBBING] 685 00:43:10,805 --> 00:43:12,415 Why? 686 00:43:12,590 --> 00:43:14,504 To tarnish Max's image 687 00:43:14,679 --> 00:43:18,204 for one misstep benefits no one. 688 00:43:18,378 --> 00:43:21,120 King Ivan and I agree 689 00:43:21,294 --> 00:43:25,690 Max's journal will remain private, hidden away. 690 00:43:26,734 --> 00:43:29,171 Why did he do it? 691 00:43:29,345 --> 00:43:31,913 I've known many a good king, 692 00:43:32,087 --> 00:43:36,701 but Max was the best of them all. 693 00:43:36,875 --> 00:43:42,271 I can only believe he thought it was the right thing to do. 694 00:43:51,541 --> 00:43:53,631 I can't go on. 695 00:43:53,805 --> 00:43:56,329 He alone believed in me. 696 00:44:01,116 --> 00:44:04,250 I cannot be a queen without my king. 697 00:44:04,424 --> 00:44:08,167 But don't you see, Uberta? You must go on. 698 00:44:08,341 --> 00:44:12,737 You must become the queen he knew you could be. 699 00:44:29,405 --> 00:44:31,364 I can't find Dad. 700 00:44:31,538 --> 00:44:33,932 Shouldn't you be at dinner, young man? 701 00:44:34,106 --> 00:44:35,847 I already eated. 702 00:44:36,021 --> 00:44:37,370 I see. 703 00:44:37,544 --> 00:44:40,852 You wanna play Catch & Fire till I find my dad? 704 00:44:42,070 --> 00:44:43,898 Yes, young prince. 705 00:44:44,072 --> 00:44:49,034 I will play Catch & Fire with you all the days of my life. 706 00:44:49,208 --> 00:44:50,949 Just today is good. 707 00:44:51,123 --> 00:44:52,167 [CHUCKLES] 708 00:44:57,172 --> 00:44:58,043 [CLEARS THROAT] 709 00:44:59,914 --> 00:45:02,656 My condolences, Queen Uberta. 710 00:45:02,830 --> 00:45:06,399 Thank you, Ivan. Max respected you. 711 00:45:06,573 --> 00:45:09,663 And I him. He was my better. 712 00:45:11,926 --> 00:45:14,450 So it pains me to say, 713 00:45:14,624 --> 00:45:18,237 I have been chosen as his replacement. 714 00:45:19,151 --> 00:45:20,674 You will do well. 715 00:45:20,848 --> 00:45:23,242 I'd feel more confident about that 716 00:45:23,416 --> 00:45:25,331 if you joined the Council. 717 00:45:27,986 --> 00:45:31,250 [♪♪♪] 718 00:45:33,861 --> 00:45:40,433 MAX: ♪ You will be The queen of queens ♪ 719 00:45:44,742 --> 00:45:47,266 I cannot join the Council, dear Ivan. 720 00:45:47,440 --> 00:45:51,487 I have a kingdom to run, a king to raise, 721 00:45:51,661 --> 00:45:53,359 and a queen to become. 722 00:46:00,758 --> 00:46:03,238 [AUBRI GROANING] 723 00:46:06,720 --> 00:46:09,331 Jeez. I hope I never have a baby. 724 00:46:09,505 --> 00:46:11,551 Well, I, um... 725 00:46:11,725 --> 00:46:13,988 Yes, me too. 726 00:46:16,643 --> 00:46:19,559 I just know you're going to have a boy. 727 00:46:19,733 --> 00:46:23,128 He and Derek will be the best little buddies. 728 00:46:23,302 --> 00:46:27,132 You're so kind to take care of me. 729 00:46:29,787 --> 00:46:30,962 You're sweating. 730 00:46:31,136 --> 00:46:33,573 Uh... Heh. I know. 731 00:46:33,747 --> 00:46:37,055 My dad said, "Never let them see you sweat." 732 00:46:37,229 --> 00:46:39,057 [BABY COOS] 733 00:46:39,231 --> 00:46:40,319 Finally. 734 00:46:40,972 --> 00:46:42,321 Finally. 735 00:46:42,495 --> 00:46:44,410 [♪♪♪] 736 00:46:44,584 --> 00:46:47,805 So much for my predictions. 737 00:46:49,458 --> 00:46:51,156 It's a girl? 738 00:46:51,330 --> 00:46:52,810 What a bummer. 739 00:46:56,335 --> 00:46:59,947 Your people await the presentation of... 740 00:47:00,121 --> 00:47:01,340 Odette. 741 00:47:01,514 --> 00:47:03,081 UBERTA:Odette. 742 00:47:03,255 --> 00:47:06,127 [♪♪♪] 743 00:47:20,054 --> 00:47:22,448 [CHEERING] 744 00:47:25,973 --> 00:47:29,977 I think they like you. And why wouldn't they? 745 00:47:30,151 --> 00:47:32,850 Has there ever been a more perfect baby? 746 00:47:34,329 --> 00:47:36,288 And as for you, young Derek, 747 00:47:36,462 --> 00:47:39,334 girls aren't as bad as you think. 748 00:47:39,508 --> 00:47:41,119 [DOOR OPENS] 749 00:47:41,293 --> 00:47:42,511 Oh, William. 750 00:47:42,685 --> 00:47:45,253 No. No! 751 00:47:47,038 --> 00:47:49,431 [♪♪♪] 752 00:47:56,917 --> 00:47:59,789 Oh, Aubri! No! 753 00:47:59,964 --> 00:48:01,835 My darling Aubri! 754 00:48:05,578 --> 00:48:08,189 Poor dear. He hasn't eaten in days. 755 00:48:08,363 --> 00:48:10,322 Send for Queen Uberta. 756 00:48:19,897 --> 00:48:21,376 Okay, Bromley. 757 00:48:21,550 --> 00:48:24,553 As soon as you let go, say, "Now!" 758 00:48:29,341 --> 00:48:32,213 [♪♪♪] 759 00:48:55,410 --> 00:48:57,630 Thank you for coming, Your Highness. 760 00:49:07,988 --> 00:49:09,729 My dear William... 761 00:49:11,209 --> 00:49:13,863 When I close my eyes, 762 00:49:14,038 --> 00:49:17,432 I see myself in a small boat... 763 00:49:18,694 --> 00:49:21,219 with no land in sight. 764 00:49:22,568 --> 00:49:27,442 I am at sea, Bertie, and all alone. 765 00:49:27,616 --> 00:49:30,097 [CRYING] 766 00:49:30,271 --> 00:49:31,359 Oh, William. 767 00:49:32,578 --> 00:49:35,363 Close your eyes and look again. 768 00:49:37,975 --> 00:49:40,803 We are in the same boat now. 769 00:49:40,978 --> 00:49:45,417 For the sake of our kingdoms and our children... 770 00:49:45,591 --> 00:49:48,246 we must keep rowing. 771 00:49:53,381 --> 00:49:56,254 [♪♪♪] 772 00:50:08,527 --> 00:50:09,876 Yes. 773 00:50:11,182 --> 00:50:12,922 ♪ Let the curtain rise ♪ 774 00:50:13,097 --> 00:50:16,013 ♪ Take them all by surprise ♪ 775 00:50:16,187 --> 00:50:18,319 ♪ Right before their eyes ♪ 776 00:50:18,493 --> 00:50:21,148 ♪ Let the curtain rise ♪ 777 00:50:21,322 --> 00:50:26,371 ♪ Let the curtain rise Take them all by surprise ♪ 778 00:50:26,545 --> 00:50:32,855 ♪ Let the curtain rise Turn another page ♪ 779 00:50:33,030 --> 00:50:36,772 ♪ Raise up the curtain ♪ 780 00:50:36,946 --> 00:50:43,823 ♪ It's your stage! ♪ 781 00:50:47,783 --> 00:50:49,394 [CHEERING AND APPLAUSE] 782 00:50:54,747 --> 00:50:57,141 Well done, Uberta! 783 00:50:57,315 --> 00:50:59,360 I mean, Madame LaCroix. 784 00:50:59,534 --> 00:51:01,623 Listen to that applause. 785 00:51:01,797 --> 00:51:05,149 It's the most beautiful sound on earth! 786 00:51:05,323 --> 00:51:07,238 Thank you. 787 00:51:07,412 --> 00:51:11,459 You are too, too kind. 788 00:51:11,633 --> 00:51:16,116 That's it, Rogers. I'm stepping down as queen. 789 00:51:16,290 --> 00:51:18,771 Stepping down, do you hear?But-- 790 00:51:19,989 --> 00:51:23,080 I love you too. 791 00:51:23,254 --> 00:51:25,343 Mwah! 792 00:51:26,648 --> 00:51:29,477 Let Derek and Odette have the throne. 793 00:51:29,651 --> 00:51:32,176 But--I want the applause! 794 00:51:32,350 --> 00:51:35,918 But to step down as queen? 795 00:51:36,093 --> 00:51:38,443 Why, Uberta? Why? 796 00:51:39,966 --> 00:51:43,056 [AUDIENCE CHEERING AND CLAPPING] 797 00:51:43,230 --> 00:51:44,362 I think I get it. 798 00:51:45,624 --> 00:51:48,496 [♪♪♪] 799 00:51:50,368 --> 00:51:51,847 WIXOM [SINGSONGY]: Madame LaCroix! 800 00:51:52,021 --> 00:51:53,588 LaCroix's leaving, madame. 801 00:51:53,762 --> 00:51:55,634 Keep your distance, please. Give a little room. 802 00:51:55,808 --> 00:51:59,638 No, let this one through, Rogers. 803 00:51:59,812 --> 00:52:02,031 Apparently, LaCroix will give you a moment of her-- 804 00:52:02,206 --> 00:52:05,252 As queen, I just want to thank you 805 00:52:05,426 --> 00:52:07,428 for your performance tonight. 806 00:52:07,602 --> 00:52:09,300 And also to say... 807 00:52:09,474 --> 00:52:12,651 I am totally your biggest fan! 808 00:52:12,825 --> 00:52:15,436 When you sang "No One's the Boss of Me," 809 00:52:15,610 --> 00:52:18,874 I felt like you were singing it just for me! 810 00:52:19,048 --> 00:52:21,138 My friend says she's your biggest fan. 811 00:52:21,312 --> 00:52:24,053 But no way! It's me! 812 00:52:24,228 --> 00:52:25,707 Will you sign my arm? 813 00:52:25,881 --> 00:52:28,797 It's permanent ink, but I don't even care. 814 00:52:28,971 --> 00:52:30,408 'Cause I absolutely 815 00:52:30,582 --> 00:52:33,324 want to remember this moment forever! 816 00:52:33,498 --> 00:52:37,937 Oh, my. If you're sure. 817 00:52:43,551 --> 00:52:46,641 Oh, thank you. Thank-- 818 00:52:46,815 --> 00:52:48,034 [GASPS] 819 00:52:48,208 --> 00:52:53,474 So happy to have met my biggest fan. 820 00:52:53,648 --> 00:52:55,520 [LAUGHING] 821 00:52:56,999 --> 00:52:59,088 No! 822 00:53:00,568 --> 00:53:02,701 King?Queen? 823 00:53:02,875 --> 00:53:04,311 Why so surprised? 824 00:53:04,485 --> 00:53:07,314 You knew it was going to happen sometime. 825 00:53:07,488 --> 00:53:10,578 Well, yeah, but we thought it would be later. 826 00:53:10,752 --> 00:53:12,537 You know? Not now. 827 00:53:12,711 --> 00:53:18,369 Yes, not now, but when, you know, later, when you were-- 828 00:53:18,543 --> 00:53:19,718 Dead. 829 00:53:21,154 --> 00:53:23,765 Well, I don't want to wait until then. 830 00:53:23,939 --> 00:53:29,945 I have songs to sing, hearts to thrill, and applause to hear! 831 00:53:30,119 --> 00:53:32,557 But before that, 832 00:53:32,731 --> 00:53:37,997 my final act as queen will be your coronation. 833 00:53:38,171 --> 00:53:42,741 It will be the most memorable coronation of all time! 834 00:53:44,960 --> 00:53:49,138 Actually, Mother, would it be okay if we had just a small--? 835 00:53:49,313 --> 00:53:50,749 What? 836 00:53:50,923 --> 00:53:54,535 ODETTE: Or a medium-sized--DEREK: Or large. 837 00:53:54,709 --> 00:53:56,624 ODETTE: Quite large, really. 838 00:53:56,798 --> 00:53:59,584 DEREK: Maybe the most memorable coronation of all time. 839 00:53:59,758 --> 00:54:01,673 [SQUEALS] 840 00:54:01,847 --> 00:54:04,066 I'll get right on that. 841 00:54:04,241 --> 00:54:06,591 Mama's still got it. 842 00:54:09,724 --> 00:54:11,726 My queen. 843 00:54:11,900 --> 00:54:13,772 My king. 844 00:54:15,295 --> 00:54:16,862 [BOTH LAUGHING] 845 00:54:19,821 --> 00:54:22,781 Today's zeday I move into zecastle. 846 00:54:22,955 --> 00:54:25,566 Goodbye, uncomfortable lily pad. 847 00:54:25,740 --> 00:54:28,787 Goodbye, eating flies for every meal. 848 00:54:28,961 --> 00:54:30,963 Goodbye, never wearing any clothes 849 00:54:31,137 --> 00:54:33,052 because I'm an animal, I guess. 850 00:54:33,226 --> 00:54:36,229 Goodbye!Oh, sorry, Jean-Bob. 851 00:54:36,403 --> 00:54:40,189 Derek and Odette may be moving up, but we're staying put. 852 00:54:40,364 --> 00:54:43,192 But I'm zepersonal frog of zefuture queen! 853 00:54:43,367 --> 00:54:46,892 I should at least get a fancy title and a pair of pants. 854 00:54:47,066 --> 00:54:51,200 How about I call you "The Duke of Trousers"? 855 00:54:51,375 --> 00:54:52,811 [BOTH LAUGHING] 856 00:54:52,985 --> 00:54:56,423 Hardy-har-har.Come on, JB. 857 00:54:56,597 --> 00:54:58,817 At least we'll all be together right here. 858 00:54:58,991 --> 00:55:01,385 Yeah, okay, you're right. 859 00:55:01,559 --> 00:55:02,821 [SCREAMS] 860 00:55:02,995 --> 00:55:04,736 Here I come, feather bed, 861 00:55:04,910 --> 00:55:07,042 crumpets, and tiny tuxedo! 862 00:55:12,134 --> 00:55:14,223 May a humble tulip farmer 863 00:55:14,398 --> 00:55:18,402 have permission to give the princess flowers? 864 00:55:18,576 --> 00:55:19,925 Permission granted. 865 00:55:21,883 --> 00:55:23,145 [UBERTA CLEARS THROAT] 866 00:55:23,320 --> 00:55:25,017 Let's talk. 867 00:55:26,714 --> 00:55:29,238 You want us to crown Mom and Dad? 868 00:55:29,413 --> 00:55:31,850 You have someone better in mind? 869 00:55:32,024 --> 00:55:34,069 Don't you have to be famous? 870 00:55:34,243 --> 00:55:37,769 Or royal, or something? 871 00:55:37,943 --> 00:55:40,902 [CHUCKLES] I'm glad you asked. 872 00:55:41,076 --> 00:55:46,560 Young Lucas, for your sacrifice and service to this kingdom, 873 00:55:46,734 --> 00:55:50,521 you shall officially be known, now and forevermore, 874 00:55:50,695 --> 00:55:53,350 as Prince Lucas. 875 00:55:55,003 --> 00:55:58,006 Wha--? What? Really? 876 00:55:58,180 --> 00:56:01,270 Now, as you were. 877 00:56:01,445 --> 00:56:04,273 I believe it was something like... 878 00:56:05,927 --> 00:56:06,841 this. 879 00:56:16,982 --> 00:56:19,854 [♪♪♪] 880 00:56:42,181 --> 00:56:44,052 If I'm spotted in this part of town, 881 00:56:44,226 --> 00:56:46,664 I'll never live down the shame! 882 00:56:46,838 --> 00:56:49,406 [BUZZING] 883 00:56:49,580 --> 00:56:51,190 [DOOR CLOSES] 884 00:56:52,887 --> 00:56:54,367 I am not here. 885 00:56:55,629 --> 00:56:57,283 Um. Okay. 886 00:56:57,457 --> 00:57:00,504 If you tell anyone I was here, 887 00:57:00,678 --> 00:57:02,506 I will banish you to... 888 00:57:02,680 --> 00:57:03,985 [SHUDDERS] 889 00:57:04,159 --> 00:57:05,770 Ugh! 890 00:57:05,944 --> 00:57:07,772 What could be worse than this? 891 00:57:11,340 --> 00:57:15,170 Avert your eyes, or lose what few teeth you have left! 892 00:57:15,344 --> 00:57:18,304 What'll it be? A heart? A ship at sea? 893 00:57:18,478 --> 00:57:21,394 Neither. I want to get rid of this. 894 00:57:21,568 --> 00:57:24,963 Eh. Don't blame you. Who gave you that disaster? 895 00:57:25,137 --> 00:57:29,489 A crazy woman. Her dogs defeated my dogs, you see. 896 00:57:29,663 --> 00:57:32,492 But that wasn't enough. No! 897 00:57:32,666 --> 00:57:34,799 She pretended to be a famous singer! 898 00:57:34,973 --> 00:57:36,714 And when I got too close, 899 00:57:36,888 --> 00:57:39,325 she signed my arm with permanent ink! 900 00:57:39,499 --> 00:57:41,458 Then she removed her face! 901 00:57:44,069 --> 00:57:46,071 She sounds crazy, all right. 902 00:57:46,245 --> 00:57:48,726 Get working. Delete it! Now! 903 00:57:48,900 --> 00:57:51,511 Hurry! What if someone sees me here? 904 00:57:51,685 --> 00:57:53,208 How long will this take? 905 00:57:53,382 --> 00:57:55,167 Done.So quickly? 906 00:57:56,385 --> 00:57:57,474 [GASPS] 907 00:58:01,565 --> 00:58:04,089 [♪♪♪] 908 00:58:04,263 --> 00:58:07,135 You're looking very lovely this evening. 909 00:58:07,309 --> 00:58:09,268 [CHUCKLES] Why, thank you. 910 00:58:11,009 --> 00:58:13,881 Stretchy castle pants! 911 00:58:14,055 --> 00:58:15,187 [GASPS] 912 00:58:15,361 --> 00:58:16,580 SERVANT: I'm coming! 913 00:58:21,106 --> 00:58:22,586 [SCREAMING] 914 00:58:26,198 --> 00:58:28,243 Nice pants. 915 00:58:28,417 --> 00:58:29,767 Are you all right? 916 00:58:29,941 --> 00:58:31,290 Thank you. 917 00:58:34,815 --> 00:58:39,254 My dear Odette, to help guarantee your success... 918 00:58:39,428 --> 00:58:43,258 ♪ There are rules Every queen must know ♪ 919 00:58:43,432 --> 00:58:47,567 ♪ For watching Her kingdom grow ♪ 920 00:58:47,741 --> 00:58:52,398 ♪ The keys to success Making more from much less ♪ 921 00:58:52,572 --> 00:58:58,056 ♪ Passed down From long, long ago ♪ 922 00:58:59,274 --> 00:59:00,493 Observe. 923 00:59:00,667 --> 00:59:02,669 Chamberlain, hard at work again? 924 00:59:02,843 --> 00:59:05,193 Oh, queen, those aren't meant to be seen. 925 00:59:05,367 --> 00:59:08,501 Your talents are meant to shine! For the coronation designs. 926 00:59:08,675 --> 00:59:10,808 Talents?Yes. You're the best. 927 00:59:10,982 --> 00:59:12,636 For all fashion requests. 928 00:59:12,810 --> 00:59:14,159 Oh, my!Oh, dear. 929 00:59:14,333 --> 00:59:16,335 UBERTA: Oh, yes, you have precisely 930 00:59:16,509 --> 00:59:19,599 what it takes to make this coronation great. 931 00:59:19,773 --> 00:59:22,471 Well, I suppose if I start now... 932 00:59:22,646 --> 00:59:24,909 Rule number one: 933 00:59:25,083 --> 00:59:27,041 ♪ When you've got them Reeled in ♪ 934 00:59:27,215 --> 00:59:29,087 ♪ Don't let them off the hook ♪ 935 00:59:29,261 --> 00:59:32,525 ♪ Watch them see it through ♪ 936 00:59:32,699 --> 00:59:36,703 ♪ They may try to resist But politely insist ♪ 937 00:59:36,877 --> 00:59:41,403 ♪ And they'll find rewards They never knew ♪ 938 00:59:41,578 --> 00:59:42,535 Oh, Ferdinand. 939 00:59:44,189 --> 00:59:48,454 ♪ At the final feast For all to dine ♪ 940 00:59:48,628 --> 00:59:52,327 ♪ I present to you ♪ 941 00:59:52,501 --> 00:59:54,329 ♪ Course nine ♪ 942 00:59:54,503 --> 00:59:56,288 ♪ It's wonderful ♪ 943 00:59:56,462 --> 01:00:01,467 ♪ Yes, respectable Almost what you had in mind ♪ 944 01:00:01,641 --> 01:00:03,208 ♪ Course ten? ♪ 945 01:00:03,382 --> 01:00:06,211 ♪ And then? ♪♪ How about 11? ♪ 946 01:00:06,385 --> 01:00:10,128 ♪ I'll leave To your discretion ♪ 947 01:00:10,302 --> 01:00:14,088 ♪ Oh, wait, it's coming I might be on the brink ♪ 948 01:00:14,262 --> 01:00:17,701 ♪ I'm sure it will be fine Go with what you think ♪ 949 01:00:17,875 --> 01:00:22,140 ♪ For our grand finale ♪ 950 01:00:22,314 --> 01:00:26,274 I could... Course 15, 16, 17, 18... 951 01:00:26,448 --> 01:00:28,494 Course 20?Plenty. 952 01:00:28,668 --> 01:00:30,365 Rule number two: 953 01:00:30,539 --> 01:00:33,891 ♪ When you plant the seed In need ♪ 954 01:00:34,065 --> 01:00:37,546 ♪ Step back and watch it grow ♪ 955 01:00:37,721 --> 01:00:41,942 ♪ An idea they think Is completely theirs ♪ 956 01:00:42,116 --> 01:00:46,512 ♪ Bears the fruit Of what you sow ♪ 957 01:00:46,686 --> 01:00:47,774 [CRASHING] 958 01:00:51,125 --> 01:00:56,000 ♪ Odette would love peonies To brighten her bouquet ♪ 959 01:00:56,174 --> 01:00:58,829 ♪ Great idea But they're not in season ♪ 960 01:00:59,003 --> 01:01:01,222 ♪ Really, tulips are most okay ♪ 961 01:01:01,396 --> 01:01:04,095 ♪ Did you search the lands To the east? ♪ 962 01:01:04,269 --> 01:01:06,880 ♪ I couldn't find them there ♪ 963 01:01:07,054 --> 01:01:09,491 ♪ What about north of the lands To the east? ♪ 964 01:01:09,666 --> 01:01:10,710 ♪ Well, no ♪ 965 01:01:10,884 --> 01:01:14,758 ♪ But we could look elsewhere ♪ 966 01:01:14,932 --> 01:01:17,195 Rule number three: 967 01:01:17,369 --> 01:01:20,546 ♪ The world Is full of surprises ♪ 968 01:01:22,853 --> 01:01:28,859 ♪ When you see beyond Your horizons ♪ 969 01:01:29,033 --> 01:01:31,644 And look here at this beautiful sight! 970 01:01:31,818 --> 01:01:35,300 You nailed the color! It's just right! 971 01:01:35,474 --> 01:01:38,825 ♪ Rule number four is simple ♪ 972 01:01:38,999 --> 01:01:42,829 ♪ But is important To be heeded ♪ 973 01:01:43,003 --> 01:01:47,616 ♪ Remember To always let them know ♪ 974 01:01:47,791 --> 01:01:52,012 ♪ Whenever they've succeeded ♪ 975 01:01:52,186 --> 01:01:54,101 [♪♪♪] 976 01:01:56,408 --> 01:01:58,410 Me have secret talent too. 977 01:01:58,584 --> 01:02:00,325 Can me play piano for coronation? 978 01:02:00,499 --> 01:02:02,153 [PLAYING "CHOPSTICKS"] 979 01:02:07,288 --> 01:02:10,161 [PLAYING CONCERTO SKILLFULLY] 980 01:02:13,512 --> 01:02:15,166 New rule. If the little lady 981 01:02:15,340 --> 01:02:18,778 who talks like a caveman can play, let her play. 982 01:02:20,606 --> 01:02:23,391 [♪♪♪] 983 01:02:23,565 --> 01:02:26,873 It's stunning! Most memorable, indeed! 984 01:02:27,047 --> 01:02:30,485 Your vision, I'm sure, will far exceed. 985 01:02:30,659 --> 01:02:34,663 ♪ Never settle for less Than simply the best ♪ 986 01:02:34,838 --> 01:02:38,102 One more teeny, tiny idea that might be fun. 987 01:02:38,276 --> 01:02:39,930 [WHISPERING]Out of the question! 988 01:02:40,104 --> 01:02:41,888 It can't be done! 989 01:02:42,062 --> 01:02:46,632 ♪ When they hit the top Open doors to set them free ♪ 990 01:02:46,806 --> 01:02:49,069 And afterwards, why don't I part the Red Sea? 991 01:02:49,243 --> 01:02:52,899 ♪ If they say stop You say go ♪ 992 01:02:53,073 --> 01:02:56,729 ♪ Don't fight it, Rogers You love a challenge, I know ♪ 993 01:02:56,903 --> 01:02:58,383 ♪ No, no, no ♪ 994 01:02:58,557 --> 01:03:04,215 ♪ Show them just how brilliantly They can glow ♪ 995 01:03:04,389 --> 01:03:07,305 But where would I begin? I haven't a clue! 996 01:03:07,479 --> 01:03:10,090 But you're working on it even now, aren't you? 997 01:03:10,264 --> 01:03:12,092 No, I'm not.You are! 998 01:03:12,266 --> 01:03:13,702 I'm-- I'm not sure. 999 01:03:13,877 --> 01:03:16,444 Unlock your mind and open the door. 1000 01:03:16,618 --> 01:03:20,884 ♪ And watch them Spread their wings and soar ♪ 1001 01:03:21,058 --> 01:03:24,888 I'll do it! But how? 1002 01:03:25,062 --> 01:03:27,716 Rule number five: Always remember, 1003 01:03:27,891 --> 01:03:30,807 people are happiest when they're doing something great. 1004 01:03:33,331 --> 01:03:36,856 ♪ Play by the rules They'll never let you down ♪ 1005 01:03:37,030 --> 01:03:40,991 ♪ These five little gems Are fit for a crown ♪ 1006 01:03:41,165 --> 01:03:45,778 ♪ Play by the rules Be greater than you dare ♪ 1007 01:03:45,952 --> 01:03:48,694 ♪ When we walk The path of greatness ♪ 1008 01:03:48,868 --> 01:03:52,437 ♪ We are walking on air ♪ 1009 01:03:53,699 --> 01:03:56,180 ♪ Walk the path of greatness ♪ 1010 01:03:56,354 --> 01:04:02,751 ♪ And you will walk on air ♪ 1011 01:04:03,535 --> 01:04:04,841 Good night. 1012 01:04:15,677 --> 01:04:17,027 [DOOR OPENS] 1013 01:04:18,855 --> 01:04:20,639 How did everything go? 1014 01:04:20,813 --> 01:04:23,816 Inspiring.That's great. 1015 01:04:23,990 --> 01:04:28,125 But also a little worrying, maybe? 1016 01:04:28,299 --> 01:04:33,434 Hm. Not so great.But mostly inspiring. 1017 01:04:33,608 --> 01:04:35,654 Okay. 1018 01:04:35,828 --> 01:04:40,311 It's just, I worry that some people... 1019 01:04:40,485 --> 01:04:44,184 That everyone might get a little... 1020 01:04:44,358 --> 01:04:46,926 A lot discouraged. 1021 01:04:50,538 --> 01:04:54,020 [♪♪♪] 1022 01:04:54,194 --> 01:04:57,676 Oh. I wish you were here to help me. 1023 01:05:01,114 --> 01:05:03,812 ♪ Everyone tells me How wise you were ♪ 1024 01:05:03,987 --> 01:05:06,859 ♪ How you led With a gentle hand ♪ 1025 01:05:07,033 --> 01:05:10,863 ♪ Is there something I am missing? ♪ 1026 01:05:11,037 --> 01:05:14,214 ♪ All these burdens All these tasks ♪ 1027 01:05:14,388 --> 01:05:17,652 ♪ Are they too much to bear? ♪ 1028 01:05:17,826 --> 01:05:22,657 ♪ Is it too much to ask? ♪ 1029 01:05:22,831 --> 01:05:25,530 Hello, my darling.Mother. 1030 01:05:25,704 --> 01:05:27,967 I may know something to help you. 1031 01:05:29,621 --> 01:05:35,670 ♪ See another side Of the story ♪ 1032 01:05:35,844 --> 01:05:41,241 ♪ Hear a different verse To their song ♪ 1033 01:05:41,415 --> 01:05:44,505 ♪ When you look Through their eyes ♪ 1034 01:05:44,679 --> 01:05:47,944 ♪ Then surely you'll find ♪ 1035 01:05:48,118 --> 01:05:53,036 ♪ A story with another side ♪ 1036 01:05:53,210 --> 01:05:55,821 Oh, Mother, it's so true. 1037 01:05:55,995 --> 01:05:59,868 BOTH: ♪ See another side Of the story ♪ 1038 01:06:00,043 --> 01:06:02,567 ODETTE: ♪ There's another side ♪ 1039 01:06:02,741 --> 01:06:07,920 BOTH: ♪ Hear a different verse To their song ♪ 1040 01:06:08,094 --> 01:06:11,054 ♪ When you look Through their eyes ♪ 1041 01:06:11,228 --> 01:06:14,405 ♪ Then surely you'll find ♪ 1042 01:06:14,579 --> 01:06:17,321 AUBRI: ♪ A story ♪ 1043 01:06:17,495 --> 01:06:20,541 ♪ A story ♪ 1044 01:06:20,715 --> 01:06:23,414 BOTH: ♪ A story with ♪ 1045 01:06:23,588 --> 01:06:29,507 ♪ Another side ♪ 1046 01:06:40,822 --> 01:06:43,216 "Dear Queen Wixom, you are invited 1047 01:06:43,390 --> 01:06:47,742 to the most memorable coronation of all time"? 1048 01:06:47,916 --> 01:06:49,092 Ooh. 1049 01:06:49,266 --> 01:06:50,702 That Uberta. 1050 01:06:50,876 --> 01:06:53,705 She thinks she's the queen of queens! 1051 01:06:53,879 --> 01:06:59,145 With her mangy mutts and her perfect voice 1052 01:06:59,319 --> 01:07:05,499 and her permanent-ink autograph. 1053 01:07:05,673 --> 01:07:06,892 [GROANING] 1054 01:07:07,066 --> 01:07:08,372 Autograph! 1055 01:07:10,896 --> 01:07:12,506 Autograph! 1056 01:07:12,680 --> 01:07:13,768 [SNIPPING] 1057 01:07:16,119 --> 01:07:17,990 [CHUCKLES] 1058 01:07:18,164 --> 01:07:20,862 "Most memorable coronation"... 1059 01:07:21,037 --> 01:07:22,125 [HUFFS] 1060 01:07:22,299 --> 01:07:23,561 ...indeed. 1061 01:07:24,518 --> 01:07:28,522 [♪♪♪] 1062 01:07:46,323 --> 01:07:50,544 UBERTA: T-minus 12 hours and counting, people. Let's move! 1063 01:07:50,718 --> 01:07:54,200 Wow. Queen Bee has got the beehive buzzing. 1064 01:07:54,374 --> 01:07:57,464 Ooh. Sounds exciting. Let's go. 1065 01:07:57,638 --> 01:08:00,293 [♪♪♪] 1066 01:08:00,467 --> 01:08:01,773 Chamberlain? 1067 01:08:01,947 --> 01:08:04,602 Yes. Isn't it wonderful? 1068 01:08:04,776 --> 01:08:06,125 Oh, indeed. 1069 01:08:10,564 --> 01:08:11,739 Peonies? 1070 01:08:11,913 --> 01:08:13,828 They got here just in time. 1071 01:08:14,002 --> 01:08:17,484 Yes. From south of the lands to the west. 1072 01:08:17,658 --> 01:08:19,356 [LAUGHING] 1073 01:08:19,530 --> 01:08:21,184 I didn't think I could do it. 1074 01:08:21,358 --> 01:08:24,839 But here it is, Course 20! 1075 01:08:26,580 --> 01:08:29,105 ROGERS: What we do here tonight, friends, 1076 01:08:29,279 --> 01:08:31,803 will be remembered for generations. 1077 01:08:31,977 --> 01:08:33,065 [CHEERING] 1078 01:08:33,239 --> 01:08:34,849 MAN: Yeah! 1079 01:08:35,023 --> 01:08:37,591 Our grandchildren's grandchildren 1080 01:08:37,765 --> 01:08:41,639 will tell the tale of our remarkable achievement! 1081 01:08:41,813 --> 01:08:45,512 People are happiest when they're doing something great. 1082 01:08:48,428 --> 01:08:52,258 May I present your coronation attire. 1083 01:08:52,432 --> 01:08:53,564 Wow! 1084 01:08:53,738 --> 01:08:57,698 Oh, chamberlain, I never imagined. 1085 01:08:57,872 --> 01:08:59,396 Neither did I. 1086 01:08:59,570 --> 01:09:00,658 [LAUGHS] 1087 01:09:00,832 --> 01:09:03,704 And you're walking on air! 1088 01:09:03,878 --> 01:09:07,665 Another side of the story. Thank you, Mother. 1089 01:09:08,535 --> 01:09:09,667 [♪♪♪] 1090 01:09:09,841 --> 01:09:10,972 [DOGS BARKING IN THE DISTANCE] 1091 01:09:12,452 --> 01:09:16,152 Oh, that one's horrible. I'll take it. 1092 01:09:16,326 --> 01:09:21,809 Oh, no. Actually, we're saving that one for a farmer we know. 1093 01:09:21,983 --> 01:09:24,290 Un-save it. It's mine now. 1094 01:09:24,464 --> 01:09:28,076 But you'll be nice to it, won't you? 1095 01:09:28,251 --> 01:09:31,558 [CHUCKLES] Nice? To a mutt like that? 1096 01:09:31,732 --> 01:09:34,648 Queen Uberta says there are no mutts. 1097 01:09:34,822 --> 01:09:36,476 They're all good dogs. 1098 01:09:36,650 --> 01:09:40,219 I want every dog you have. Now! 1099 01:09:41,481 --> 01:09:43,353 [DOGS WHIMPERING] 1100 01:09:51,448 --> 01:09:55,626 No music? No thrones? Can you believe that? 1101 01:09:57,018 --> 01:10:00,065 Quite peculiar.What did you expect? 1102 01:10:00,239 --> 01:10:02,198 That's Uberta for you. 1103 01:10:06,506 --> 01:10:08,508 [STAMMERING] Where have you been? 1104 01:10:08,682 --> 01:10:09,596 [CHUCKLES] 1105 01:10:09,770 --> 01:10:11,642 [♪♪♪] 1106 01:10:11,816 --> 01:10:16,299 All clear here. Security 1 to Security 2, report. 1107 01:10:16,473 --> 01:10:20,520 Security 2, all clear. 1108 01:10:20,694 --> 01:10:23,262 Roger that. Security 3? 1109 01:10:24,481 --> 01:10:26,222 Security 3? 1110 01:10:27,179 --> 01:10:29,573 [SIGHS] Jean-Bob! 1111 01:10:31,662 --> 01:10:34,447 [GROANS] Where is that frog? 1112 01:10:37,755 --> 01:10:41,237 If I'm being absolutely honest, I've impressed even myself. 1113 01:10:43,978 --> 01:10:48,461 Take your places, men. The show starts at sunset. 1114 01:10:50,202 --> 01:10:52,204 [SUBMARINE PINGS] 1115 01:10:52,378 --> 01:10:54,772 Prep your wheels, my friends. 1116 01:10:57,122 --> 01:10:59,037 Sunset in ten, 1117 01:10:59,211 --> 01:11:01,561 nine, eight, 1118 01:11:01,735 --> 01:11:03,955 seven, six, five, four, three, two, 1119 01:11:04,129 --> 01:11:06,523 one, and go! 1120 01:11:06,697 --> 01:11:09,482 [CLANKING] 1121 01:11:15,793 --> 01:11:16,750 Aah! 1122 01:11:16,924 --> 01:11:18,099 I'm late! 1123 01:11:20,319 --> 01:11:23,409 [ORCHESTRA PLAYING] 1124 01:12:35,525 --> 01:12:37,265 [CHEERS AND APPLAUSE] 1125 01:12:41,835 --> 01:12:44,490 [DOGS HOWLING] 1126 01:12:52,585 --> 01:12:56,197 [DOGS HOWLING MELODICALLY] 1127 01:13:15,347 --> 01:13:19,917 Oh. Security 2 and 3, we've got a rogue royal. 1128 01:13:20,091 --> 01:13:21,614 Meet me underground. 1129 01:13:24,878 --> 01:13:27,228 [♪♪♪] 1130 01:13:34,888 --> 01:13:36,237 [EXCLAIMS] 1131 01:13:36,412 --> 01:13:40,067 Sorry, ma'am, but you are not allowed down here. 1132 01:13:40,241 --> 01:13:41,982 Oh, you're going to stop me? 1133 01:13:42,156 --> 01:13:45,682 [CHUCKLES] A bird, a turtle, and a toad? 1134 01:13:45,856 --> 01:13:48,554 Ah! I am a castle frog! 1135 01:13:48,728 --> 01:13:51,557 Not only zat, I have stretchy castle pants. 1136 01:13:53,167 --> 01:13:55,431 Well, I've got a couple of tools of my own. 1137 01:13:57,607 --> 01:14:01,611 Aah! You ripped my castle pants! 1138 01:14:52,705 --> 01:14:54,228 At least zenoise has stopped. 1139 01:14:54,402 --> 01:14:56,666 [FIREWORKS WHISTLING, BOOMING] 1140 01:15:10,941 --> 01:15:12,420 Did I miss anything? 1141 01:15:12,595 --> 01:15:15,772 [UBERTA CRYING] 1142 01:15:15,946 --> 01:15:20,298 Oh, the poor dear. What happened to her? 1143 01:15:22,735 --> 01:15:27,653 It would be cruel to let this event define Queen Uberta. 1144 01:15:27,827 --> 01:15:32,658 For this day is just a moment in a grand story. 1145 01:15:32,832 --> 01:15:39,056 A story about a woman who knew true love... 1146 01:15:39,230 --> 01:15:41,667 and struggled through its loss. 1147 01:15:41,841 --> 01:15:44,888 [♪♪♪] 1148 01:15:45,062 --> 01:15:50,197 Whose charity and kindness shine like a star. 1149 01:15:53,549 --> 01:15:55,463 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1150 01:16:00,251 --> 01:16:04,864 Her vision leaves a path for us to follow. 1151 01:16:11,218 --> 01:16:14,961 Yes, tragedy has marked her life... 1152 01:16:17,181 --> 01:16:20,314 but she has turned it each time to joy. 1153 01:16:21,402 --> 01:16:22,752 The joy of loving... 1154 01:16:26,364 --> 01:16:27,278 of giving... 1155 01:16:29,759 --> 01:16:31,717 of helping. 1156 01:16:31,891 --> 01:16:36,635 She has acquired the strength to stand tall... 1157 01:16:36,809 --> 01:16:39,856 and the courage to fight. 1158 01:16:40,030 --> 01:16:43,207 She has the charm of laughter. 1159 01:16:43,381 --> 01:16:45,905 And the gift to lead. 1160 01:16:46,079 --> 01:16:48,386 And the humility to kneel. 1161 01:16:49,996 --> 01:16:54,827 Yes, this moment is just a moment, 1162 01:16:55,001 --> 01:16:58,875 but this life will shine forever. 1163 01:17:01,312 --> 01:17:03,836 She's Uberta, 1164 01:17:04,010 --> 01:17:06,491 the queen of queens. 1165 01:17:21,419 --> 01:17:23,639 Thank you, Odette. 1166 01:17:23,813 --> 01:17:30,036 But it is you, not me, who is the true queen of queens. 1167 01:17:31,516 --> 01:17:33,692 [ORCHESTRA PLAYING] 1168 01:17:54,365 --> 01:18:00,501 I present to you King Derek and Queen Odette... 1169 01:18:00,676 --> 01:18:03,461 the true queen of queens. 1170 01:18:03,635 --> 01:18:06,029 [CHEERING AND APPLAUSE] 1171 01:18:18,258 --> 01:18:19,433 Incoming. 1172 01:18:24,656 --> 01:18:26,136 [CHUCKLES] 1173 01:18:37,451 --> 01:18:40,324 [♪♪♪] 1174 01:19:03,390 --> 01:19:07,873 Your Highness, there is a gentleman here to see you. 1175 01:19:18,884 --> 01:19:20,451 Magnus. 1176 01:19:20,625 --> 01:19:22,975 It's so good to see you. 1177 01:19:24,542 --> 01:19:27,153 I have something for you, my dear queen. 1178 01:19:29,677 --> 01:19:34,813 It is the finest work I have ever seen. 1179 01:19:37,250 --> 01:19:38,904 My dear Max. 1180 01:19:40,471 --> 01:19:41,951 How I miss you. 1181 01:19:46,477 --> 01:19:50,524 Derek, this is Magnus. 1182 01:19:51,917 --> 01:19:54,572 The painter that Father saved. 1183 01:19:54,746 --> 01:19:55,660 Yes. 1184 01:19:56,879 --> 01:19:58,010 I see him in you. 1185 01:19:58,924 --> 01:20:00,621 My father? 1186 01:20:00,796 --> 01:20:05,452 MAGNUS: As best as I can remember him, anyhow. 1187 01:20:05,626 --> 01:20:07,411 You remembered well. 1188 01:20:08,673 --> 01:20:11,632 It is his very image. 1189 01:20:14,244 --> 01:20:15,767 I should return. 1190 01:20:20,772 --> 01:20:26,125 Ah... Magnus, may I show you some of our newer portraits? 1191 01:20:30,129 --> 01:20:34,046 First my mother and now your father. 1192 01:20:35,395 --> 01:20:37,528 They've both come back to us. 1193 01:20:37,702 --> 01:20:38,703 Yes. 1194 01:20:40,400 --> 01:20:44,317 I have so few memories. Just flashes, really. 1195 01:20:44,491 --> 01:20:48,713 Catch & Fire is just a king and young prince kind of thing. 1196 01:20:52,543 --> 01:20:55,676 But I clearly remember, he loved me. 1197 01:20:59,593 --> 01:21:03,380 MAGNUS: I'm so sorry I missed Derek and Odette's coronation. 1198 01:21:03,554 --> 01:21:05,991 After all these years, 1199 01:21:06,165 --> 01:21:10,039 a new king and queen in Chamberg. 1200 01:21:11,779 --> 01:21:14,173 Does King Derek know? 1201 01:21:14,347 --> 01:21:17,046 No, he knows nothing. 1202 01:21:36,065 --> 01:21:39,895 [CATHERINE LAVIN'S "LET THE CURTAIN RISE [IT'S YOUR STAGE]" PLAYING] 1203 01:21:43,899 --> 01:21:48,729 ♪ All fairytale endings Need a start ♪ 1204 01:21:48,904 --> 01:21:54,561 ♪ Your story begins With an empty page ♪ 1205 01:21:54,735 --> 01:22:01,438 ♪ So take your places And play your part ♪ 1206 01:22:01,612 --> 01:22:07,748 ♪ Where you'll find All the world's your stage ♪ 1207 01:22:07,923 --> 01:22:13,841 ♪ It's your story To be told ♪ 1208 01:22:14,016 --> 01:22:19,847 ♪ An epic for the ages Both young and old ♪ 1209 01:22:20,022 --> 01:22:25,897 ♪ It's your story So turn the page ♪ 1210 01:22:26,071 --> 01:22:32,948 ♪ Let the hero always be there To save the day ♪ 1211 01:22:34,253 --> 01:22:38,866 ♪ And let the curtain rise ♪ 1212 01:22:39,041 --> 01:22:43,828 ♪ It's your stage ♪ 1213 01:22:45,482 --> 01:22:52,010 ♪ It's your story To be told ♪ 1214 01:22:52,184 --> 01:22:58,103 ♪ An epic for the ages Both young and old ♪ 1215 01:22:58,277 --> 01:23:04,022 ♪ It's your story So turn the page ♪ 1216 01:23:04,196 --> 01:23:07,547 ♪ Let the hero Always be there ♪ 1217 01:23:07,721 --> 01:23:12,422 ♪ To save the day ♪ 1218 01:23:12,596 --> 01:23:17,688 ♪ Let the curtain rise Take them all by surprise ♪ 1219 01:23:17,862 --> 01:23:23,302 ♪ Right before their eyes Let the curtain rise ♪ 1220 01:23:23,476 --> 01:23:28,742 ♪ Let the curtain rise Take them all by surprise ♪ 1221 01:23:28,916 --> 01:23:35,358 ♪ Let the curtain rise Turn another page ♪ 1222 01:23:35,532 --> 01:23:39,623 ♪ Bring up the curtain ♪ 1223 01:23:39,797 --> 01:23:46,673 ♪ It's your stage ♪ 1224 01:23:52,810 --> 01:23:55,682 [♪♪♪] 1225 01:24:19,837 --> 01:24:21,752 [♪♪♪] 1226 01:25:03,707 --> 01:25:06,579 [♪♪♪] 1227 01:25:44,748 --> 01:25:46,619 [♪♪♪] 80197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.