All language subtitles for Svinhery.2018.UKRAINIAN.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:33,800 --> 00:01:35,080 I wanted to ask... 4 00:01:35,160 --> 00:01:36,960 Go to hell! 5 00:01:37,760 --> 00:01:40,000 Forgive me, Hunny Bunny... 6 00:01:56,320 --> 00:01:58,720 Let's do it tomorrow. 7 00:02:09,520 --> 00:02:12,440 I've been screwed again! 8 00:02:47,120 --> 00:02:49,520 I'm going to fuck you all! 9 00:02:58,320 --> 00:03:01,040 Scared, are you? 10 00:03:34,640 --> 00:03:38,000 What the hell? 11 00:03:40,680 --> 00:03:43,320 What the hell! Screwed up again... 12 00:03:44,600 --> 00:03:45,520 Damn it! 13 00:03:54,920 --> 00:03:57,960 - I'm home! - Don't take your shoes off! 14 00:03:58,040 --> 00:03:58,840 Why not? 15 00:03:58,920 --> 00:04:01,520 You're going to take the garbage out! Can't you see it? 16 00:04:06,760 --> 00:04:08,480 How about I do it tomorrow? 17 00:04:09,720 --> 00:04:11,640 I can push some more into this garbage bin. 18 00:04:11,720 --> 00:04:15,240 Listen, for a "pusher" like you, two minutes will be enough 19 00:04:15,320 --> 00:04:17,720 to take the garbage out. 20 00:04:20,200 --> 00:04:21,560 I love you too, sweetheart! 21 00:04:22,120 --> 00:04:23,440 My mother called again. 22 00:04:23,520 --> 00:04:26,120 She keeps gasping for air at night. When are you going to help her?! 23 00:04:26,200 --> 00:04:28,840 - I'd help her out... - What!? 24 00:04:28,920 --> 00:04:31,000 How about tomorrow? 25 00:04:31,080 --> 00:04:35,240 Tomorrow! It's always tomorrow with you! Garbage -tomorrow. My mom - tomorrow. 26 00:04:35,320 --> 00:04:37,640 You know, I have a lot of work to do. 27 00:04:37,720 --> 00:04:40,800 I am fed up with your work. What are you doing out there, huh? 28 00:04:41,920 --> 00:04:43,840 Just a second, just a second. 29 00:04:43,920 --> 00:04:45,200 I'm so done... 30 00:04:47,200 --> 00:04:49,360 Just how I thought! 31 00:04:50,880 --> 00:04:52,800 How long are you gonna fumble with it? 32 00:05:05,720 --> 00:05:07,000 Oh my... 33 00:05:28,120 --> 00:05:32,080 Madame, allow me to lay you down on the sofa. 34 00:05:32,160 --> 00:05:35,520 Come on, babe! Do it! Fight back! Come on. That's right! 35 00:05:35,600 --> 00:05:36,920 That's how I am! 36 00:05:38,400 --> 00:05:41,000 Scream, babe, scream! 37 00:05:43,200 --> 00:05:45,480 "Oh, kitten, what are you doing!?" 38 00:05:45,560 --> 00:05:49,960 Now you'll know how a Khmelnytsky unicorn can stab you! 39 00:05:50,040 --> 00:05:55,640 Come on, babe, come on! Fight back! I need it hard-core. 40 00:05:55,720 --> 00:05:58,600 "Oh, my kitten, what are you doing? 41 00:05:58,680 --> 00:06:03,240 Kitten! My kitten! Do it! Do it... I am not like that! I'm not like that!" 42 00:06:03,320 --> 00:06:04,800 Kitten! 43 00:06:07,600 --> 00:06:12,320 So are you ready to see something out of this world? 44 00:06:14,200 --> 00:06:15,360 So... 45 00:06:21,600 --> 00:06:23,080 What the hell is that? 46 00:06:24,800 --> 00:06:27,320 It is my special unique design. Pajamas with kitties. 47 00:06:27,400 --> 00:06:29,320 I worked on this for a whole year. 48 00:06:29,400 --> 00:06:32,880 You were drawing this crap for a whole year? What for? 49 00:06:32,960 --> 00:06:34,280 It's not crap! 50 00:06:34,360 --> 00:06:37,040 It's an exclusive! All my girlfriends love it. 51 00:06:37,120 --> 00:06:42,760 And, by the way, I'm going to sell these pajamas for a thousand dollars apiece. 52 00:06:45,280 --> 00:06:46,840 Wait, wait, kitten. 53 00:06:46,920 --> 00:06:52,160 I just wanted to prove to you that I can do something by my little self. 54 00:06:52,240 --> 00:06:54,720 I, also, by "my little self", want to do something to you! 55 00:06:54,800 --> 00:06:56,520 You only got one thing on your mind. 56 00:06:56,600 --> 00:07:03,280 Let's better talk about my future chain of pajama boutiques called "Kote"? 57 00:07:05,400 --> 00:07:09,200 My cash going down the drain again with your "Kote". 58 00:07:09,280 --> 00:07:12,440 You know, I wanna see something but my kitten isn't letting me. 59 00:07:12,520 --> 00:07:15,040 - Come on, babe, let's go! - No! Kitty! 60 00:07:15,120 --> 00:07:16,600 Shitty! 61 00:07:16,680 --> 00:07:19,040 Come on, come on, babe. 62 00:07:19,120 --> 00:07:21,800 Hush. Just shut up. Don't you say anything. 63 00:07:21,880 --> 00:07:23,520 - I don't want to. - I want to! 64 00:07:23,600 --> 00:07:26,200 I want to so badly that I end up jerking off in the toilet! 65 00:07:26,280 --> 00:07:27,920 - Babe! - First my boutiques! 66 00:07:28,000 --> 00:07:31,160 What boutiques!? To hell with them! 67 00:07:31,240 --> 00:07:32,040 What?! 68 00:07:35,000 --> 00:07:36,120 Marshmallows again? 69 00:07:37,240 --> 00:07:39,800 - This is for you... - Ten marshmallows. 70 00:07:39,880 --> 00:07:43,840 One for each year of our life together. 71 00:07:44,520 --> 00:07:46,320 How symbolic! 72 00:07:46,400 --> 00:07:48,680 This marshmallow symbolizes our life - 73 00:07:48,760 --> 00:07:51,200 sickly-sweet, cheap, and bleak... 74 00:07:52,120 --> 00:07:53,320 But you like it. 75 00:07:53,920 --> 00:07:55,160 I liked it. I used to like it! 76 00:07:55,240 --> 00:07:58,240 But after ten years, I am sick to death of it. 77 00:07:58,320 --> 00:08:00,400 I'm a woman. I want roses! 78 00:08:01,600 --> 00:08:04,240 Listen, sorry. I had no money for roses. 79 00:08:04,320 --> 00:08:06,560 I'll buy some. Tomorrow. 80 00:08:06,640 --> 00:08:07,960 Of course, tomorrow. 81 00:08:08,040 --> 00:08:11,440 But you've got the money for stupid toys. I am so sick of all this crap! 82 00:08:11,520 --> 00:08:15,680 At work, all these spineless jellyfish. At home, you - a one molecule wonder. 83 00:08:15,760 --> 00:08:18,320 But I am a woman! I just want to let my hair down. 84 00:08:18,400 --> 00:08:19,800 Do you understand me? 85 00:08:19,880 --> 00:08:21,720 I perfectly understand. If you are a woman, 86 00:08:22,480 --> 00:08:25,200 then maybe you could prepare a normal dinner for a change. 87 00:08:26,400 --> 00:08:27,520 I am dying for some meat. 88 00:08:29,520 --> 00:08:31,720 Ok, I will. Tomorrow. 89 00:08:34,400 --> 00:08:37,080 Listen, are you sitting comfortably enough? Nothing is bothering you? 90 00:08:40,000 --> 00:08:41,120 No, nothing. 91 00:08:41,200 --> 00:08:44,120 Aren't your little hands bothering you? 92 00:08:45,480 --> 00:08:47,920 - What little hands? - Those growing out of your ass! 93 00:08:48,000 --> 00:08:50,560 When are you going to put up the shelf in the hallway, ha? 94 00:08:50,640 --> 00:08:52,040 Oh, you mean... 95 00:08:52,120 --> 00:08:54,480 Oh, sorry, I forgot. Tomorrow. Right? 96 00:08:57,280 --> 00:08:58,760 Why are you looking at me like that? 97 00:08:59,480 --> 00:09:01,920 Why are you staring at me? You think I'm sick? 98 00:09:02,000 --> 00:09:04,320 I'm not your patient to be looking at me like that. 99 00:09:05,480 --> 00:09:08,280 Correct. You're not my patient. 100 00:09:09,880 --> 00:09:13,040 I am a pulmonologist, not a psychiatrist. 101 00:09:15,360 --> 00:09:17,920 Does my kitten want me? 102 00:09:19,280 --> 00:09:23,520 You bet! Right away! I want you! 103 00:09:23,600 --> 00:09:26,520 There's also of things I want... 104 00:09:32,080 --> 00:09:33,000 Here. 105 00:09:33,080 --> 00:09:36,880 Here... but I don't see anything. Do you see anything? 106 00:09:36,960 --> 00:09:40,680 - Babe, fuck, there's nothing there. - Right here. 107 00:09:40,760 --> 00:09:44,040 Bingo! But there should have been something here ages ago. 108 00:09:50,240 --> 00:09:54,160 Well, babe, things like that... you have to earn them. 109 00:09:54,680 --> 00:09:58,960 For now, I can't see you as my wife. 110 00:09:59,040 --> 00:10:00,280 You can't see? 111 00:10:01,640 --> 00:10:02,600 You can't see? 112 00:10:03,240 --> 00:10:05,560 Well then buy yourself some new glasses! 113 00:10:09,760 --> 00:10:12,760 Those were Gucci. Bitch! 114 00:10:20,000 --> 00:10:25,400 A young she-wolf howled at the new moon 115 00:10:25,480 --> 00:10:26,520 Come on! 116 00:10:30,720 --> 00:10:32,240 Die... 117 00:10:32,320 --> 00:10:36,840 Hey, what's up?! Ira! 118 00:10:38,120 --> 00:10:40,760 - Andrew... - What's up with you? 119 00:10:40,840 --> 00:10:46,280 Knock - knock. Is anybody home? 120 00:10:47,000 --> 00:10:52,920 It's me - your Minnie. Your Minnie Mouse. 121 00:10:53,000 --> 00:10:59,200 And you, Mickey, why haven't you come into my nook for three months? 122 00:10:59,280 --> 00:11:00,360 Not again... 123 00:11:00,440 --> 00:11:02,960 Why not? Come on, Andrew. Let's... 124 00:11:03,040 --> 00:11:06,160 Oh, my! Hey, maybe your mouse is dead? 125 00:11:06,240 --> 00:11:11,080 Let me give it mouth-to-mouth resuscitation... 126 00:11:11,160 --> 00:11:13,600 Don't! I beg you. I get so tired at work. 127 00:11:13,680 --> 00:11:15,960 You know, there is a flu epidemic right now. 128 00:11:16,040 --> 00:11:18,480 Maybe your mouse has been hiding in other nooks? 129 00:11:18,560 --> 00:11:19,640 What are you talking about? 130 00:11:19,720 --> 00:11:24,560 What am I talking about?! You used to ride me for three hours! And now? 131 00:11:25,280 --> 00:11:29,280 You also used to love marshmallows. But you're sick of it after ten years. 132 00:11:35,560 --> 00:11:37,120 My kitten! 133 00:11:38,160 --> 00:11:40,560 I'll make everything better. 134 00:11:40,640 --> 00:11:43,520 Ilona, Ilona... 135 00:11:43,600 --> 00:11:45,880 The mood is spoiled, the evening is fucked. 136 00:11:45,960 --> 00:11:47,400 And now you're fondling me with your claws. 137 00:11:47,480 --> 00:11:50,680 Do you know how many 100% candidates I have here? 138 00:11:50,760 --> 00:11:53,800 Tina the Blonde, Alyona from Vinnytsya, Sveta Botox lips. Loads! 139 00:11:53,880 --> 00:11:57,240 But I'm ready to take your microphone... 140 00:11:57,320 --> 00:12:01,400 - and give you an interview. - But I want to screw someone else. 141 00:12:01,480 --> 00:12:05,040 Come on, please. There's no need to screw anybody else. 142 00:12:05,120 --> 00:12:09,720 You also want another guy. You want it so badly it itches. 143 00:12:09,800 --> 00:12:12,040 I don't want other guys! 144 00:12:12,120 --> 00:12:16,240 I'm not talking about other guys! Just about one guy. One! 145 00:12:16,320 --> 00:12:19,520 I don't need another guy. I only want you and nobody else. 146 00:12:21,080 --> 00:12:23,200 Today is going to be a celebration. 147 00:12:23,280 --> 00:12:25,600 Today we are going to "Swing". 148 00:12:25,680 --> 00:12:27,840 Swing? 149 00:12:27,920 --> 00:12:30,000 All my buddies have become swingers. 150 00:12:30,080 --> 00:12:31,600 I am the only one left, like some loser. 151 00:12:31,680 --> 00:12:33,440 I feel embarrassed in front of my pals. 152 00:12:35,400 --> 00:12:36,440 But... 153 00:12:36,520 --> 00:12:38,760 But I say "no"! 154 00:12:42,000 --> 00:12:44,240 Did you fall off of a tall tree? 155 00:12:44,320 --> 00:12:46,480 Holy shit! Your brain is completely paralyzed! 156 00:12:49,320 --> 00:12:54,720 Andrew... I'm horny. 157 00:12:54,800 --> 00:12:57,000 I want it. 158 00:12:57,080 --> 00:13:00,160 And if I want it, then you have to! Have to! Have to! 159 00:13:00,240 --> 00:13:02,720 Ira, I get so banged at work... 160 00:13:02,800 --> 00:13:05,840 But I want you to get banged by me. 161 00:13:05,920 --> 00:13:11,240 Andrew, tell me something, when did you last have coffee and a cigarette? 162 00:13:11,320 --> 00:13:12,440 What's that all about? 163 00:13:12,520 --> 00:13:15,440 Because you have coffee with a cigarette only after sex. 164 00:13:15,520 --> 00:13:16,880 Or you used to. 165 00:13:20,880 --> 00:13:23,920 Don't. I'm telling you... I am too tired. 166 00:13:24,000 --> 00:13:26,840 Look at him! I'm also tired. Do you know how hard I work?! 167 00:13:26,920 --> 00:13:30,960 I get a mile-long line up every day, everyone wants to travel visa-free. 168 00:13:31,040 --> 00:13:33,400 - What do I have to do with it? - You see, Andrew, 169 00:13:33,880 --> 00:13:36,360 you've got that visa-free status, 170 00:13:36,440 --> 00:13:40,720 but you keep failing to enter my Schengen zone. 171 00:13:40,800 --> 00:13:43,040 - I am tired... - Come on, Andrew, you are a doctor. 172 00:13:43,120 --> 00:13:46,600 You have to understand that people need sex to maintain good health. 173 00:13:46,680 --> 00:13:48,720 My health is bad. I told you. I get so tired all the time... 174 00:13:48,800 --> 00:13:52,600 You get tired, because you waste all your time on this bloody computer 175 00:13:52,680 --> 00:13:55,640 and these damn stupid games... 176 00:13:55,720 --> 00:13:57,120 - What's with you? - Come here! 177 00:13:57,920 --> 00:13:59,640 I want you! I want you now! 178 00:13:59,720 --> 00:14:01,600 Don't touch it. It's my only window to the world! 179 00:14:01,680 --> 00:14:03,040 I'm telling you... I'm telling you! 180 00:14:03,120 --> 00:14:06,120 If you don't bang me right away... 181 00:14:06,200 --> 00:14:09,880 I'll find another opportunity in this "window to the world". 182 00:15:20,080 --> 00:15:21,320 Hello! 183 00:15:26,680 --> 00:15:27,800 Good evening... 184 00:15:29,200 --> 00:15:30,720 Can you help me? 185 00:15:31,480 --> 00:15:33,680 - What happened? - Give me a pullover, please! 186 00:15:33,760 --> 00:15:35,520 Seriously, what happened? 187 00:15:35,600 --> 00:15:37,200 A pullover or a jacket. 188 00:15:39,080 --> 00:15:40,160 Mine? 189 00:15:40,240 --> 00:15:42,400 I don't give a damn. You can give me yours! 190 00:15:42,920 --> 00:15:44,120 One second. 191 00:15:49,600 --> 00:15:53,480 Just be careful. It is very dear... to me... 192 00:15:54,880 --> 00:15:57,640 But seriously what happened? Is something wrong with the door? 193 00:15:57,720 --> 00:15:59,560 Something's wrong with men, to be honest... 194 00:16:00,400 --> 00:16:01,640 Can you take me? 195 00:16:02,760 --> 00:16:04,040 What do you mean? 196 00:16:04,120 --> 00:16:05,960 Just take me to your apartment. 197 00:16:06,520 --> 00:16:10,200 Ah! Yes, of course... but how? 198 00:16:12,000 --> 00:16:13,720 Help me climb over. 199 00:16:15,520 --> 00:16:16,720 OK! 200 00:16:17,840 --> 00:16:22,120 Just in case, my mom's name is Nina Mytrofanivna. 201 00:16:23,200 --> 00:16:25,400 Tell her I loved her very much. 202 00:16:28,280 --> 00:16:29,320 Careful! 203 00:16:33,680 --> 00:16:36,120 What shall I tell your Daddy? Just kidding! 204 00:16:45,400 --> 00:16:46,760 Kitten! 205 00:16:50,320 --> 00:16:52,000 Come on, kitten! 206 00:16:55,480 --> 00:16:56,800 Ihor... 207 00:16:57,800 --> 00:17:02,320 Come on, let's have fun at home. 208 00:17:02,800 --> 00:17:04,119 Just you and me. 209 00:17:04,200 --> 00:17:07,640 And you'll delete that stupid post on the Internet. 210 00:17:08,520 --> 00:17:10,560 By the way, where did you place it? 211 00:17:10,640 --> 00:17:13,800 On "Classmates" social network, may it rest in peace. 212 00:17:16,480 --> 00:17:17,920 Come on, look over here... 213 00:17:18,839 --> 00:17:22,400 Step away a bit... 214 00:17:23,319 --> 00:17:24,520 Move. 215 00:17:28,920 --> 00:17:30,960 You know, there is something in it... 216 00:17:32,920 --> 00:17:33,880 There is money in it, actually... 217 00:17:37,000 --> 00:17:39,600 You've only got money on your stupid mind. 218 00:17:39,680 --> 00:17:44,480 But it's me who makes money here, so that you can draw your idiotic cats. 219 00:17:45,280 --> 00:17:48,400 But when I get a small tiny desire, 220 00:17:48,480 --> 00:17:51,400 a straightforward little half-inch male desire. 221 00:17:51,480 --> 00:17:53,320 You turn your nose up like some stuck-up dummy. 222 00:17:54,400 --> 00:17:56,440 You might just have one little desire... 223 00:17:56,520 --> 00:17:58,680 but there seem to be too many participants. 224 00:17:58,760 --> 00:18:00,280 Here's the deal. You have a choice: 225 00:18:00,880 --> 00:18:04,800 either you go back to working at the bazaar in your town of Khmelnytsky, 226 00:18:04,880 --> 00:18:06,440 or you go forward 227 00:18:07,600 --> 00:18:11,280 to your chain of "Kote" pajama boutiques. 228 00:18:12,680 --> 00:18:18,200 As Julius Caesar once said, 229 00:18:19,320 --> 00:18:26,000 "What is hell? Hell is having a choice..." 230 00:18:34,200 --> 00:18:35,600 Look, try to understand... 231 00:18:35,680 --> 00:18:40,240 Swinging is not adultery, it's not humiliation. 232 00:18:40,320 --> 00:18:42,800 It's just one of many forms of sex. 233 00:18:42,880 --> 00:18:46,120 Mind-fucking is also a kind of sex. Isn't that enough for you? 234 00:18:46,200 --> 00:18:49,880 How funny! You should do stand-up comedy! 235 00:18:49,960 --> 00:18:52,040 Wish you'd watch less of this bullshit on TV. 236 00:18:52,120 --> 00:18:56,280 If you want me to watch less of this bullshit on TV, spend more time at home. 237 00:18:57,800 --> 00:19:00,480 Wow! Look, what a nice couple! 238 00:19:00,560 --> 00:19:04,560 They've been swinging for half a year. They'll help us get into it. 239 00:19:04,640 --> 00:19:07,680 Ira, I don't want anybody to get "into" you. 240 00:19:08,880 --> 00:19:12,440 But I've been dreaming of someone finally getting "into" me. 241 00:19:12,520 --> 00:19:15,400 - Because you can't! - I can, but I don't want to. 242 00:19:15,480 --> 00:19:18,200 Andrew, don't get freaked out. It's not that bad. 243 00:19:18,280 --> 00:19:21,200 According to the rules, you can say "no" any moment. 244 00:19:21,280 --> 00:19:25,080 Then I'm saying "no". 245 00:19:27,680 --> 00:19:29,560 Right... give me the telephone. 246 00:19:29,640 --> 00:19:31,640 Wait. What for? 247 00:19:31,720 --> 00:19:34,240 - Give me the telephone. - I won't, are you crazy? 248 00:19:34,320 --> 00:19:35,600 - Andrew... - Stop it! 249 00:19:35,680 --> 00:19:38,240 - Andrew, give me the phone! - Ira, come on! 250 00:19:38,320 --> 00:19:41,120 I'd come... but who will make me? 251 00:19:41,200 --> 00:19:42,480 My God! Hold on! Hold on! 252 00:19:44,480 --> 00:19:46,440 It's ringing! Hush. 253 00:19:54,680 --> 00:19:55,840 Unknown number! 254 00:19:57,080 --> 00:19:58,840 It's 100% sure that it's about the post! 255 00:20:00,880 --> 00:20:03,520 - We've got new friends! - Let me take a look! 256 00:20:03,600 --> 00:20:06,000 Just a sec. Here you are. 257 00:20:06,080 --> 00:20:07,400 - Don't answer. - Give it back to me! 258 00:20:07,480 --> 00:20:08,760 Don't answer! Give it back, now! 259 00:20:08,840 --> 00:20:11,200 - Don't answer. - Don't ruin the evening. 260 00:20:11,280 --> 00:20:13,720 You've already ruined my whole life. 261 00:20:14,480 --> 00:20:16,440 It's been cut off... Thank God! 262 00:20:16,520 --> 00:20:19,160 You see, the heavens themselves won't let us do this folly. 263 00:20:19,240 --> 00:20:20,960 They're not answering... 264 00:20:21,040 --> 00:20:22,120 Hallelujah! 265 00:20:29,280 --> 00:20:30,400 Where are you going? 266 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 I have to fix the shelf... 267 00:20:35,200 --> 00:20:37,080 - What are you doing? - Calling them back. 268 00:20:37,160 --> 00:20:38,920 - You don't need to. - Yes, I do. 269 00:20:39,000 --> 00:20:40,920 - Please... - I've begged you for a lot, too... 270 00:20:41,000 --> 00:20:43,560 - Get off, I'm making the call, quiet! - Don't call! 271 00:20:50,680 --> 00:20:52,600 Wow! 272 00:20:55,000 --> 00:20:55,800 Yes! 273 00:20:55,880 --> 00:21:01,720 - Hi, you just called me. - I did. It's about the post. 274 00:21:02,600 --> 00:21:03,920 Yes... 275 00:21:04,000 --> 00:21:09,400 I guess, you understand which post I'm talking about... 276 00:21:09,480 --> 00:21:13,040 I placed only one post... 277 00:21:13,120 --> 00:21:17,400 Great... Could you, please, tell me, you and your wife... 278 00:21:18,200 --> 00:21:20,400 Stop being an asshole! 279 00:21:21,480 --> 00:21:25,800 Hello? Do you have any plans for tonight? 280 00:21:25,880 --> 00:21:27,280 Not yet. 281 00:21:27,360 --> 00:21:30,200 Great! We don't, either. 282 00:21:30,280 --> 00:21:33,640 Then perhaps we could plan something? 283 00:21:34,600 --> 00:21:37,800 Let's... But there's one thing that worries me, you know... 284 00:21:38,560 --> 00:21:40,160 Just one question. 285 00:21:41,160 --> 00:21:43,960 This is our first time... 286 00:21:44,040 --> 00:21:47,400 And you've written that it's the first time for you as well. 287 00:21:47,480 --> 00:21:50,400 I'm just wondering whether anything will come of it. 288 00:21:51,480 --> 00:21:55,080 Something will come out of it, and something will go in, too. 289 00:21:55,160 --> 00:21:58,320 Oh, I do like that word. 290 00:21:59,080 --> 00:22:02,640 Me too. So, then text me your address. 291 00:22:05,800 --> 00:22:08,400 And we'll be at your place in an hour. 292 00:22:08,480 --> 00:22:10,080 Wonderful! We're waiting. 293 00:22:10,760 --> 00:22:12,400 I'm finished... 294 00:22:13,320 --> 00:22:14,360 You're an idiot! 295 00:22:22,000 --> 00:22:23,200 Pervert. 296 00:22:25,800 --> 00:22:27,680 God bless my balls! 297 00:22:31,120 --> 00:22:32,640 Get ready, let's get a move on! 298 00:22:32,720 --> 00:22:35,240 - I am not going anywhere! - Yes, you are! 299 00:22:35,320 --> 00:22:38,240 You're out of your mind! 300 00:22:38,320 --> 00:22:42,080 You know, you've done quite well under this roof. 301 00:22:42,680 --> 00:22:46,400 And do you know why you're still here? Because I love you. 302 00:22:46,480 --> 00:22:50,680 I love these legs so much... so put Louboutins on them, 303 00:22:51,280 --> 00:22:53,800 and we'll be on our way to adventure. 304 00:22:53,880 --> 00:22:55,520 No! I am not going anywhere. 305 00:22:56,280 --> 00:22:58,000 Oh... I am feeling such a rush. 306 00:22:58,080 --> 00:23:01,440 It makes me feel horny when you hold out. 307 00:23:01,520 --> 00:23:05,440 But not now. Now you put on haute couture and giddy up! 308 00:23:05,520 --> 00:23:06,600 No! 309 00:23:06,680 --> 00:23:07,720 Really? 310 00:23:13,320 --> 00:23:16,440 Get out then... Why are you staring at me? 311 00:23:16,520 --> 00:23:18,240 Get out. You won't marry me. 312 00:23:18,720 --> 00:23:20,800 Don't you get it? I can fuck all Kyiv, 313 00:23:20,880 --> 00:23:24,440 and then Fastiv and the outskirts of Zhytomyr for dessert. 314 00:23:24,520 --> 00:23:26,600 Hasn't it ever crossed your mind that a real wife... 315 00:23:26,680 --> 00:23:28,400 I mean, a real wife 316 00:23:28,480 --> 00:23:32,320 must stand by her man through thick and thin, and the mating dance. 317 00:23:32,880 --> 00:23:36,880 I don't want my man to bang other chicks. It disgusts me! 318 00:23:37,600 --> 00:23:38,600 It disgusts you?! 319 00:23:39,200 --> 00:23:40,400 I'll tell you what disgusts me! 320 00:23:40,920 --> 00:23:43,920 Your mother's green granny panties hanging on our balcony! 321 00:23:44,600 --> 00:23:47,600 Kitten, I'm begging you, calm down! 322 00:23:48,200 --> 00:23:50,400 Should I tell you how my buddies' chicks 323 00:23:50,480 --> 00:23:52,320 have pimped themselves up just to be liked! 324 00:23:53,520 --> 00:23:57,040 Size E boobs! They've pumped so much silicone into their lips 325 00:23:57,120 --> 00:23:58,800 they can't even see their poor tits anymore! 326 00:23:58,880 --> 00:24:00,720 And they've inflated their butts so much 327 00:24:00,800 --> 00:24:03,760 that Nicki Minaj is anorexic in comparison. 328 00:24:03,840 --> 00:24:07,240 I can't even enlarge your bird-brain because I love you. 329 00:24:07,320 --> 00:24:11,200 I love you as you are. Believe me, I don't wanna put you under a scalpel! 330 00:24:11,280 --> 00:24:15,160 Better under a scalpel than under some stinking unknown asshole! 331 00:24:15,920 --> 00:24:16,840 Really?! 332 00:24:26,920 --> 00:24:28,120 There you go. 333 00:24:30,400 --> 00:24:31,720 What's this? Horilka? 334 00:24:32,920 --> 00:24:37,560 No, it's not horilka. It's much better than horilka. 335 00:24:44,680 --> 00:24:48,040 Of course, for a Catwoman like you, I could have offered some valerian 336 00:24:48,120 --> 00:24:49,920 but I think this is of much better use. 337 00:24:51,120 --> 00:24:52,520 One more?! 338 00:24:52,600 --> 00:24:56,400 You betcha! So that the first one doesn't feel lonely. 339 00:25:00,320 --> 00:25:02,520 I'm Dennis, but you can just call me Den. 340 00:25:04,280 --> 00:25:07,160 Sveta, but you can just call me Sweety. 341 00:25:10,000 --> 00:25:14,000 I hope that at least you won't leave me naked on the balcony 342 00:25:21,600 --> 00:25:24,080 Don't get vengeful. We must love everyone - 343 00:25:25,960 --> 00:25:28,000 even thugs and villains... 344 00:25:28,600 --> 00:25:29,920 Am I not disturbing you? 345 00:25:30,920 --> 00:25:32,920 No, no... Just a second. 346 00:25:41,520 --> 00:25:42,680 Tea, ma'am! 347 00:25:44,400 --> 00:25:49,400 - Ouch! It's hot! - It was intended. 348 00:25:59,520 --> 00:26:01,080 I am such an idiot. 349 00:26:02,200 --> 00:26:03,480 Yeah... 350 00:26:05,800 --> 00:26:08,800 I believed every single word he said! 351 00:26:10,400 --> 00:26:14,680 That he loved me, that he was going to get divorced. 352 00:26:15,600 --> 00:26:18,600 That he wanted me and no-one but me. 353 00:26:19,400 --> 00:26:23,200 But then - bang! His wife comes back. 354 00:26:23,280 --> 00:26:27,480 I'm in nothing but my panties. And welcome to the balcony! 355 00:26:31,400 --> 00:26:35,040 And while I was sitting naked out there on the balcony, 356 00:26:35,120 --> 00:26:39,600 he was banging, banging, banging her! 357 00:26:39,680 --> 00:26:42,120 Whoa, whoa, whoa! Stop it! 358 00:26:51,920 --> 00:26:53,520 Enough, enough... 359 00:26:55,080 --> 00:26:58,600 But right now I'm dreaming of just one thing - when this son of a bitch 360 00:26:59,080 --> 00:27:01,440 finishes fucking 361 00:27:01,520 --> 00:27:05,800 and goes out on the balcony voila, and there's nobody there! 362 00:27:12,840 --> 00:27:15,880 Look, kitty, make up another name for yourself. 363 00:27:16,680 --> 00:27:19,120 Why don't you like "Ilona"? 364 00:27:19,200 --> 00:27:23,320 I don't like when people are dumb. They don't need to know our real names. 365 00:27:23,800 --> 00:27:26,240 Ok... Let it be... Tania... 366 00:27:27,120 --> 00:27:29,960 Hey, Tania, hunny! I'll fuck you, bunny! 367 00:27:39,080 --> 00:27:43,480 Ira, I am totally against this idea. 368 00:27:44,080 --> 00:27:45,600 Hey! 369 00:27:47,120 --> 00:27:49,600 Sorry. Although, as my colleague, a shrink, says, 370 00:27:49,680 --> 00:27:52,000 "Look at the bright side even in the most shameful moments." 371 00:27:52,080 --> 00:27:53,320 What do you mean? 372 00:27:54,200 --> 00:27:57,120 I mean, at least you've finally shaved your armpits. Unfortunately, not for me. 373 00:28:06,600 --> 00:28:10,080 - Listen, Ira. - What? 374 00:28:12,320 --> 00:28:14,480 Let's drop this idea, huh? 375 00:28:16,120 --> 00:28:19,080 Look, wash your armpits - you stink horribly! 376 00:28:22,920 --> 00:28:27,240 Actually, it's the corpse of our dead love that stinks so badly. 377 00:28:27,320 --> 00:28:28,520 And brush your teeth. 378 00:28:28,600 --> 00:28:30,360 To be honest, it feels like some strangers 379 00:28:30,440 --> 00:28:32,200 are going to come and fuck me! 380 00:28:32,280 --> 00:28:33,600 And me, too! 381 00:28:35,120 --> 00:28:36,440 Oh, Lord! 382 00:28:36,520 --> 00:28:41,520 My father told me: "Take a close look at her mother, she'll be the same!" 383 00:28:43,080 --> 00:28:45,120 - Don't touch my mom! - Why not? 384 00:28:45,600 --> 00:28:49,640 Why don't we invite her? Then we'll be swinging! 385 00:28:49,720 --> 00:28:53,400 - You're a moron! - I absolutely agree with you! 386 00:28:54,080 --> 00:28:56,840 By the way, put a clean shirt on. 387 00:29:07,200 --> 00:29:09,960 - Ugh! This is a real cesspool! - Come on! Let's go! 388 00:29:11,000 --> 00:29:13,280 Do you really want to go into this chlamydia shack? 389 00:29:13,360 --> 00:29:17,760 Didn't you live in the same kind of chlamydia shack in your Hickville? 390 00:29:17,840 --> 00:29:20,560 In my hometown such places were only in the downtown area! 391 00:29:20,640 --> 00:29:26,320 Come on, downtown girl, get out of the car. 392 00:29:26,400 --> 00:29:28,040 I'm scared. 393 00:29:28,120 --> 00:29:31,200 Don't fret, babe! It's adrenaline! 394 00:29:32,880 --> 00:29:35,800 Holy shit! I'm so pumped! 395 00:29:38,800 --> 00:29:42,200 You fool! 396 00:29:46,880 --> 00:29:47,760 Andrew! 397 00:29:49,320 --> 00:29:50,400 Andrew, come out! 398 00:30:09,520 --> 00:30:12,360 Time to party! 399 00:30:14,720 --> 00:30:16,400 Good evening. 400 00:30:16,480 --> 00:30:18,200 - Peter... It's a pleasure to meet you, - Ira. 401 00:30:18,280 --> 00:30:22,040 - The pleasure is only going to get better! - Oh, I hope so... 402 00:30:22,120 --> 00:30:23,400 Ira. 403 00:30:24,760 --> 00:30:27,240 Angela... 404 00:30:28,600 --> 00:30:34,840 Please come in! My husband will join us in a moment. Andrew! 405 00:30:34,920 --> 00:30:36,120 Andrew! 406 00:30:38,480 --> 00:30:42,360 Life is like toilet paper - grey, long, 407 00:30:43,720 --> 00:30:44,680 and full of shit... 408 00:30:44,760 --> 00:30:48,720 Here are some slippers! The colour seems to match your clothes. 409 00:30:49,280 --> 00:30:51,640 Thanks, but we'll just wander around in our shoes. 410 00:30:53,120 --> 00:30:56,440 Okay, let it be so. 411 00:30:56,520 --> 00:31:00,000 And you are... not bad looking! 412 00:31:01,000 --> 00:31:02,480 Thank you. 413 00:31:04,480 --> 00:31:05,680 Get undressed. 414 00:31:06,520 --> 00:31:08,080 What, already?! 415 00:31:09,920 --> 00:31:12,720 No, I meant your coats. 416 00:31:13,320 --> 00:31:14,640 Let me give you a hand... 417 00:31:14,720 --> 00:31:17,080 Wow! So luxurious! 418 00:31:17,160 --> 00:31:18,760 It's mink. 419 00:31:18,840 --> 00:31:21,040 I prefer pussy! 420 00:31:26,840 --> 00:31:29,120 This always happens. 421 00:31:31,280 --> 00:31:34,520 This way, please! Andrew! 422 00:31:34,600 --> 00:31:36,120 Andy! 423 00:32:07,600 --> 00:32:10,600 What did you have for dinner? 424 00:32:10,680 --> 00:32:12,920 Pay no attention, please. Everything is okay. 425 00:32:13,000 --> 00:32:15,320 Make yourself at home. 426 00:32:16,120 --> 00:32:16,920 Move. 427 00:32:17,000 --> 00:32:20,400 Don't stand there like a bump on a log. You are not a timid mouse, are you? 428 00:32:39,920 --> 00:32:41,280 Not much... 429 00:32:43,600 --> 00:32:46,480 Plutarch, Seneca... 430 00:32:48,000 --> 00:32:49,040 Nietzsche... 431 00:32:52,400 --> 00:32:53,480 O-oh! Kuchma... 432 00:32:55,080 --> 00:33:00,000 "Ukraine is not Russia", They really love the classics. 433 00:33:01,080 --> 00:33:05,480 Babe, I really feel at home here, 434 00:33:07,680 --> 00:33:10,120 like at your mother's dump in Khmelnytsky! 435 00:33:12,480 --> 00:33:16,840 What's wrong? Come on! Wake up! This is going to be an unforgettable evening! 436 00:33:16,920 --> 00:33:19,080 - Enough... - Enough of what? 437 00:33:22,520 --> 00:33:23,720 Intimate... Cool... 438 00:33:35,600 --> 00:33:36,440 Is this you? 439 00:33:37,480 --> 00:33:41,240 Yes, it's him with his classmates from the medical college. 440 00:33:41,320 --> 00:33:43,280 He doesn't even keep in touch with them anymore. 441 00:33:43,360 --> 00:33:45,160 Why haven't you thrown this rubbish away? 442 00:33:46,120 --> 00:33:48,680 You've got quite the hairdo in this photo! 443 00:33:49,560 --> 00:33:53,280 Like Michael Jackson when he was young! 444 00:34:00,360 --> 00:34:05,200 I see you need a cork screw. Let me give you a hand. 445 00:34:05,280 --> 00:34:06,680 Screw? 446 00:34:08,080 --> 00:34:11,000 I am a pro at screwing. 447 00:34:14,960 --> 00:34:17,639 Such a cute kitty you've got! 448 00:34:17,719 --> 00:34:19,880 Are you serious? 449 00:34:21,120 --> 00:34:22,920 If you don't mind me asking, is it valuable? 450 00:34:23,000 --> 00:34:26,000 Valuable? You must be joking! It's cheap as dirt. 451 00:34:26,080 --> 00:34:26,920 Really? 452 00:34:28,280 --> 00:34:29,600 Did you hear that, honey? 453 00:34:29,679 --> 00:34:32,280 I can't believe it, Peter! 454 00:34:33,120 --> 00:34:34,920 You know, it looks promising. 455 00:34:36,120 --> 00:34:37,400 Thanks... 456 00:34:37,920 --> 00:34:42,679 How did you come to swinging? 457 00:34:42,760 --> 00:34:46,199 - It was my idea! - Seriously? 458 00:34:46,280 --> 00:34:49,520 Angela supported me! Right? 459 00:34:50,080 --> 00:34:54,520 It's hard to say "no" to such an influential businessman. 460 00:34:54,600 --> 00:34:57,840 So, no-one has ever said "no" to you? 461 00:34:57,920 --> 00:35:00,440 Well, sure there are those who said "no". 462 00:35:00,520 --> 00:35:03,400 There were, let them rest in peace! 463 00:35:04,720 --> 00:35:07,640 But, you know, I live by a principle... Which are the best films? 464 00:35:07,720 --> 00:35:08,880 Porno films! 465 00:35:08,960 --> 00:35:13,280 Because everyone loves each other and there is always a happy ending! 466 00:35:13,880 --> 00:35:17,800 - I love happy endings! - Oh, really? 467 00:35:19,560 --> 00:35:22,120 - What does our macho man do? - He is a doctor. 468 00:35:22,640 --> 00:35:23,440 Seriously?! 469 00:35:24,880 --> 00:35:25,960 A pulmonologist. 470 00:35:26,520 --> 00:35:28,720 His specialization is the lungs. 471 00:35:30,480 --> 00:35:34,680 So, if we feel unwell tonight after our pumping and jumping, 472 00:35:35,320 --> 00:35:39,560 our honoured doctor may give us mouth-to-mouth resuscitation. 473 00:35:40,080 --> 00:35:41,880 I really love it! 474 00:35:41,960 --> 00:35:44,720 Hey, why do you live here, and not in a luxury mansion? 475 00:35:45,280 --> 00:35:46,120 Well. 476 00:35:46,200 --> 00:35:50,080 Just the other day this one doctor patched up the bullet holes 477 00:35:50,160 --> 00:35:52,320 in one of our business partners and we dumped 478 00:35:52,400 --> 00:35:56,480 - a helluva lot of cash on him for it. - He is a surgeon, 479 00:35:57,280 --> 00:35:58,960 not a pulmonologist. 480 00:36:00,280 --> 00:36:02,960 Oh! So, cash and lungs aren't friends. 481 00:36:09,800 --> 00:36:13,440 The lungs, by the way, are where the soul lives! 482 00:36:16,400 --> 00:36:18,960 Do you really believe that? 483 00:36:19,040 --> 00:36:22,400 The older he gets, the more he believes it! 484 00:36:24,120 --> 00:36:28,080 Guys, listen, why are we still not on a first name basis? 485 00:36:28,160 --> 00:36:30,440 Have we forgotten what we're gonna do tonight? 486 00:36:30,520 --> 00:36:32,440 We're not in court! 487 00:36:32,520 --> 00:36:35,480 Let's drink to first names! 488 00:36:35,560 --> 00:36:37,400 Great toast. 489 00:36:39,000 --> 00:36:44,040 To Andrew! Irina! Ilona! Oh, my Lord! Angela! 490 00:36:44,120 --> 00:36:47,640 Damn, there are so many chicks running around here... 491 00:36:47,720 --> 00:36:49,480 To those, who are now on a first name basis! 492 00:36:49,560 --> 00:36:52,800 To us, who are now on a first name basis! 493 00:36:52,880 --> 00:36:55,640 Hurray! 494 00:36:59,480 --> 00:37:00,880 To first names! To us! 495 00:37:06,200 --> 00:37:11,240 Hey, babe, what the hell are you doing? You'll mess up my "Brioni". 496 00:37:12,000 --> 00:37:15,480 I'll mess up and then I'll iron it out. 497 00:37:23,760 --> 00:37:25,520 What's up? 498 00:37:31,480 --> 00:37:32,840 I'm going to have a smoke. 499 00:37:33,680 --> 00:37:35,160 Go and have a smoke. 500 00:38:02,720 --> 00:38:03,760 Are you crazy? Why? 501 00:38:03,840 --> 00:38:05,840 Take it off! Now! 502 00:38:05,920 --> 00:38:08,960 - Just tell me... do I look good in it? - Not bad. Take it off! 503 00:38:09,040 --> 00:38:10,200 Will you buy me one? 504 00:38:10,280 --> 00:38:13,120 - Come on, take it off... - Will you buy it? 505 00:38:13,200 --> 00:38:16,440 When are you gonna buy me one? When? When?! 506 00:38:16,520 --> 00:38:17,880 Well... tomorrow... 507 00:38:17,960 --> 00:38:20,080 Ah... tomorrow... 508 00:38:22,000 --> 00:38:24,080 Look out! 509 00:38:46,280 --> 00:38:48,120 Nice color. 510 00:38:48,200 --> 00:38:49,440 What? 511 00:38:51,120 --> 00:38:52,320 I am talking about your nails. 512 00:38:52,880 --> 00:38:55,880 Ah, I see... I like it, too. 513 00:38:57,520 --> 00:39:00,280 Your feet are cold. I'll get you some socks. 514 00:39:01,200 --> 00:39:02,480 Thank you. 515 00:39:22,080 --> 00:39:23,760 You have nice photographs! 516 00:39:25,120 --> 00:39:28,960 It all depends on the correct pose. 517 00:39:29,600 --> 00:39:31,120 Are you a photo model? 518 00:39:33,320 --> 00:39:36,200 No, I am an actor. 519 00:39:37,280 --> 00:39:39,240 A future actor, actually... 520 00:39:39,320 --> 00:39:40,960 I'm in my final year. 521 00:39:41,040 --> 00:39:43,600 You are an aesthete. It shows. 522 00:39:44,120 --> 00:39:46,600 Everything in your apartment is stylish. 523 00:39:46,680 --> 00:39:48,120 Nice, nice! 524 00:39:51,720 --> 00:39:53,440 I like it too. 525 00:39:53,520 --> 00:39:55,920 Did your father give you this place? 526 00:39:59,720 --> 00:40:03,640 Uh-huh... My "daddy". 527 00:40:10,080 --> 00:40:11,320 Socks, ma'am! 528 00:40:14,720 --> 00:40:18,720 Not only did you save my life, 529 00:40:18,800 --> 00:40:21,120 lend me an ear and understood me, 530 00:40:21,200 --> 00:40:24,200 you even have two identical socks... 531 00:40:25,120 --> 00:40:27,400 Let's go. I'll show you where you can get changed. 532 00:40:30,400 --> 00:40:32,160 Are you sure that I'm not bothering you? 533 00:40:32,880 --> 00:40:34,320 Shit! 534 00:40:34,400 --> 00:40:35,800 Den, I can leave, right now! 535 00:40:35,880 --> 00:40:37,160 No, no, it's not about you. 536 00:40:37,240 --> 00:40:39,720 Is it your girlfriend, messaging you like crazy? 537 00:40:39,800 --> 00:40:40,600 No. 538 00:40:41,520 --> 00:40:44,960 - I'm 100% certain it's your girlfriend. - Look, I don't have a girlfriend! 539 00:40:46,120 --> 00:40:47,240 OK! 540 00:42:02,880 --> 00:42:04,800 "Go fuck yourself!" 541 00:42:13,200 --> 00:42:15,680 So, how do I look? 542 00:42:25,480 --> 00:42:26,520 Is that you? 543 00:42:35,520 --> 00:42:38,600 So, are we going to knock over a mare? 544 00:42:38,680 --> 00:42:39,680 What do you mean? 545 00:42:40,400 --> 00:42:43,000 Shall we stick it in the mouth until it starts to smoke? 546 00:42:43,080 --> 00:42:44,120 To whom? 547 00:42:44,200 --> 00:42:46,600 I mean a drop of nicotine and a horse. 548 00:42:47,800 --> 00:42:50,840 The Cossack rides and rides... 549 00:42:50,920 --> 00:42:53,080 Jesus, relax! Are we going to smoke? 550 00:42:54,080 --> 00:42:55,520 Oh, I see... 551 00:42:55,600 --> 00:42:58,440 Do you have an ashtray or do you flick it in a can? 552 00:42:58,520 --> 00:42:59,680 I've got an ashtray. 553 00:43:00,320 --> 00:43:05,120 Damn! And I thought you wacked off in a can! 554 00:43:10,360 --> 00:43:12,360 No, I don't fucking need it. 555 00:43:13,520 --> 00:43:15,360 Everything I need, I carry with me. 556 00:43:17,480 --> 00:43:20,040 Ah, vape - all the rage now. 557 00:43:20,120 --> 00:43:24,080 Uh-huh. Listen, did they call you to that political demonstration? 558 00:43:25,680 --> 00:43:28,240 - Which one? - You don't know? 559 00:43:28,320 --> 00:43:31,760 Some bums were running around the Parliament with the words 560 00:43:31,840 --> 00:43:33,600 "We won't let cigarette butts disappear!" written on their asses! 561 00:43:35,680 --> 00:43:37,200 Nope... You know what I heard? 562 00:43:37,280 --> 00:43:40,840 First, vape, then non-alcoholic beer and then you end up 563 00:43:40,920 --> 00:43:42,080 with an inflatable woman. 564 00:43:47,680 --> 00:43:50,400 Hey, what's up, doc? 565 00:43:50,480 --> 00:43:52,320 I see, you don't smoke too often, do you? 566 00:43:53,080 --> 00:43:54,320 Yeah, not too often. 567 00:43:54,400 --> 00:43:56,480 I used to smoke two packs a day. 568 00:43:57,680 --> 00:43:59,120 Then switched to this. 569 00:43:59,200 --> 00:44:00,280 Two packs? 570 00:44:00,360 --> 00:44:03,960 Then I can tell you, as a doctor, that your swinging days are numbered. 571 00:44:05,000 --> 00:44:06,200 Why's that? 572 00:44:07,320 --> 00:44:09,680 Your Leaning Tower of Pisa is going to fall. 573 00:44:10,520 --> 00:44:13,640 Unlike the real one, of course. 574 00:44:18,000 --> 00:44:19,400 You're quite something, monologist! 575 00:44:20,160 --> 00:44:21,480 Pulmonologist! 576 00:44:25,000 --> 00:44:29,320 Was it your chic who wanted to swing? 577 00:44:29,800 --> 00:44:31,280 You only understood that now? 578 00:44:34,120 --> 00:44:38,560 So, it ends up that the one who has a problem with potency is you, not me! 579 00:44:38,640 --> 00:44:40,200 You can ask your woman later, 580 00:44:40,720 --> 00:44:43,120 who got a problem with potency, if she lasts that long! 581 00:44:43,880 --> 00:44:47,040 Easy! Easy! Stop getting so worked up! 582 00:44:47,120 --> 00:44:49,920 I like you, pulmonologist! 583 00:44:50,000 --> 00:44:54,160 You rock, man! What a pulmonologist! 584 00:44:54,240 --> 00:44:55,800 Does all this turn on your wife? 585 00:44:56,520 --> 00:44:59,400 It's dough that turns her on. 586 00:44:59,920 --> 00:45:03,040 Just so that you know, this night costs me a chain of pajama boutiques. 587 00:45:04,080 --> 00:45:06,880 - How's that? - How? Half a million dollars is how! 588 00:45:09,480 --> 00:45:13,200 Holy shit! She's got quite the needs. So she didn't want to come here? 589 00:45:13,280 --> 00:45:15,560 She did. She basically wants everything that I want. 590 00:45:16,920 --> 00:45:18,000 And, by the way, 591 00:45:19,120 --> 00:45:22,320 she is not my wife. 592 00:45:24,600 --> 00:45:26,640 So, you aren't married? 593 00:45:26,720 --> 00:45:29,640 No, but she wants it so bad, she's dying for it! 594 00:45:30,880 --> 00:45:36,440 And how exactly does she "want it"? Well... you get my drift? 595 00:45:36,520 --> 00:45:39,760 You don't waste time, do you, doc?! 596 00:45:42,080 --> 00:45:45,320 She likes "daddies". 597 00:45:45,400 --> 00:45:49,400 She loves feeling like a guilty girl. 598 00:45:49,920 --> 00:45:52,880 She always wants to be punished, you see. 599 00:45:52,960 --> 00:45:54,680 She adores brutal power. She loves 600 00:45:54,760 --> 00:45:57,800 being taken by the mane and when her head hits a table... 601 00:45:57,880 --> 00:46:00,640 And then you pull up her skirt, and she is so wet and ready. 602 00:46:00,720 --> 00:46:03,400 And you take out your dick, so big and stiffy! 603 00:46:03,480 --> 00:46:05,120 Who would have thought! 604 00:46:07,000 --> 00:46:08,520 And then comes the moment... 605 00:46:08,600 --> 00:46:09,520 What moment? 606 00:46:10,880 --> 00:46:13,400 Don't worry, with you it won't come... 607 00:46:14,600 --> 00:46:17,760 - Why's that? - Because she won't sleep with you. 608 00:46:19,120 --> 00:46:20,640 She's all mine! 609 00:46:21,320 --> 00:46:26,200 Now you tell me what turns yours on? 610 00:46:26,280 --> 00:46:27,240 - Mine? - Well. 611 00:46:30,680 --> 00:46:33,880 Yeah. She'll show you herself. 612 00:46:37,200 --> 00:46:41,400 Oh! Listen, doc, I'm getting such a rush from all of this! 613 00:46:41,480 --> 00:46:44,520 I can barely control myself! It isn't like making up business schemes, 614 00:46:44,600 --> 00:46:47,400 this is serious stuff! 615 00:46:47,480 --> 00:46:49,800 So, you don't only work use mouth, you use your head as well? 616 00:46:50,760 --> 00:46:53,600 - Actually, I'm a philosopher. - No way! 617 00:46:54,680 --> 00:46:58,920 Let's take such a philosophical question as toilet paper, for instance... 618 00:46:59,000 --> 00:47:00,200 - So? - So... 619 00:47:00,280 --> 00:47:04,520 Actually, it's not only used in the toilet but also in forests, fields, you name it. 620 00:47:05,600 --> 00:47:08,280 The paper is not intended for the toilet, 621 00:47:09,280 --> 00:47:10,880 but for the ass. 622 00:47:12,000 --> 00:47:13,600 Paper for shitting. 623 00:47:14,120 --> 00:47:17,360 Therefore, it must be called "shitting paper". 624 00:47:18,000 --> 00:47:20,960 Or, take the word " debil". 625 00:47:21,040 --> 00:47:25,240 The "de" part is understood. "De" is a fine Ukrainian word. 626 00:47:25,320 --> 00:47:28,640 But what about "Bill"? Who is that? A Brit? An American? I don't know him. 627 00:47:28,720 --> 00:47:30,920 We have our own wonderful names 628 00:47:31,000 --> 00:47:34,360 like, "Vasyl". Well, you understand, right? 629 00:47:37,080 --> 00:47:38,280 I understand. 630 00:47:39,080 --> 00:47:40,920 I look at you and I understand: 631 00:47:43,240 --> 00:47:44,040 "deVasyl". 632 00:47:48,680 --> 00:47:49,880 Hey, but... 633 00:47:55,000 --> 00:47:59,120 Denny, I want to drink a toast to you... 634 00:48:00,400 --> 00:48:05,480 - Actually... to all men of art of city... - Streets?! 635 00:48:07,000 --> 00:48:08,400 Theatres! 636 00:48:12,520 --> 00:48:13,720 You know, Den, 637 00:48:14,640 --> 00:48:18,560 today I met 638 00:48:18,640 --> 00:48:21,080 a true matador. 639 00:48:21,680 --> 00:48:23,520 And who did you meet before? 640 00:48:24,800 --> 00:48:26,240 Just bulls! 641 00:48:30,320 --> 00:48:33,200 The third toast is to women... 642 00:48:34,080 --> 00:48:38,120 I want you to know that good luck can enter your home 643 00:48:38,200 --> 00:48:40,040 not only through the front door 644 00:48:40,120 --> 00:48:41,920 but also through the balcony. 645 00:49:14,520 --> 00:49:18,200 Let's dance... to get things started? 646 00:49:18,280 --> 00:49:20,080 With pleasure. 647 00:49:24,400 --> 00:49:26,000 Ouch! Something just scratched me. 648 00:49:26,080 --> 00:49:29,000 It must've been my kitty cat. 649 00:49:32,480 --> 00:49:34,840 I hope its owner also loves 650 00:49:35,320 --> 00:49:38,320 showing her kitty claws in bed! 651 00:49:38,400 --> 00:49:39,880 Maybe... 652 00:49:41,400 --> 00:49:43,240 - Do you know what? - What? 653 00:49:43,320 --> 00:49:47,200 I really love something in your apartment. 654 00:49:47,280 --> 00:49:49,120 Really? What exactly? 655 00:49:49,200 --> 00:49:50,840 Your breasts! 656 00:49:52,120 --> 00:49:55,320 - They are like a car battery. - Oh, yes... 657 00:49:55,400 --> 00:49:57,680 They turn me on! 658 00:49:59,320 --> 00:50:02,040 Angela! Listen, don't sit around! Get to work. 659 00:50:02,120 --> 00:50:04,200 Andrew feels like dancing. Look how excited he is. 660 00:50:04,280 --> 00:50:06,400 He can't wait. Come on, do something! 661 00:50:10,960 --> 00:50:13,800 Oh my, I'm so sorry, I hit you quite hard on the stomach. 662 00:50:13,880 --> 00:50:16,120 It was a bit lower, actually. 663 00:50:18,960 --> 00:50:23,960 But it turns me on! What is it, huh? 664 00:50:35,040 --> 00:50:37,160 Don't be a dumb ass! You are not a boxer! 665 00:50:37,240 --> 00:50:40,720 "For water to become warm, it must be heated". 666 00:50:42,320 --> 00:50:47,080 And when are we going to finally, you know... 667 00:50:50,320 --> 00:50:52,440 Oh! I suggest we play this one game... 668 00:50:52,520 --> 00:50:54,280 Great! Let's play "spin the bottle"! 669 00:50:56,200 --> 00:51:00,360 Bottle's great! What do you mean "spin the bottle"? 670 00:51:00,440 --> 00:51:02,600 Don't you know?! You spin it 671 00:51:02,680 --> 00:51:05,640 and you kiss the person 672 00:51:05,720 --> 00:51:09,280 the bottleneck points at. 673 00:51:09,360 --> 00:51:10,960 Let's play "spin the bottle"! 674 00:51:11,040 --> 00:51:13,120 Andrew! Do you all agree? 675 00:51:13,200 --> 00:51:14,800 Do you all agree? 676 00:51:14,880 --> 00:51:15,760 Andrew! 677 00:51:16,840 --> 00:51:19,240 - Andy, raise your hands! - All agreed! Let's sit down! 678 00:51:19,320 --> 00:51:20,800 What's wrong, old man?! 679 00:51:20,880 --> 00:51:24,960 Let's sit down! Let's sit down! 680 00:51:26,440 --> 00:51:29,040 Here you are. Just don't forget to say: 681 00:51:29,120 --> 00:51:31,240 "a spin of the bottle shall 682 00:51:31,320 --> 00:51:33,440 show the one who I shall kiss!" 683 00:51:38,800 --> 00:51:40,440 How did you say it? 684 00:51:40,520 --> 00:51:43,640 May this bottle show who I'm gonna screw tonight! 685 00:51:49,880 --> 00:51:53,240 I've always had a talent at gambling 686 00:51:53,320 --> 00:51:56,320 but today I've hit the jackpot! 687 00:51:59,760 --> 00:52:02,720 OK, now it's my turn to spin. 688 00:52:06,800 --> 00:52:10,480 Come on! Come on! The same rule for everyone! 689 00:52:16,520 --> 00:52:18,160 Now you spin. 690 00:52:21,520 --> 00:52:24,560 I hit the jackpot already. 691 00:52:25,920 --> 00:52:28,200 Ok, babe, chop, chop! 692 00:52:29,640 --> 00:52:30,920 Go ahead and spin! 693 00:52:37,920 --> 00:52:40,840 Come on! Come on! The same rule for everyone! 694 00:52:46,680 --> 00:52:50,120 No, I can't! I haven't drank that much... 695 00:52:50,200 --> 00:52:51,480 Come on, Andrew! 696 00:52:51,560 --> 00:52:53,640 Come on! We're joining Gay Europe! 697 00:52:53,720 --> 00:52:58,040 - It's not fair! - I'll wipe the floor with you! Come here! 698 00:52:58,120 --> 00:52:59,120 I won't, I tell you! 699 00:52:59,200 --> 00:53:01,560 There's no such rule that can't be bent! 700 00:53:02,880 --> 00:53:05,080 Let's trade places. 701 00:53:05,160 --> 00:53:07,920 Andrew is as naive as Karl Marx. 702 00:53:10,640 --> 00:53:11,840 Andrew, you spin! 703 00:53:11,920 --> 00:53:13,400 - Me? - Come on! 704 00:53:39,000 --> 00:53:41,520 Hey, Andrew! 705 00:53:42,400 --> 00:53:43,880 Andrew! What the hell?! 706 00:53:46,680 --> 00:53:47,720 Don't disturb them... 707 00:53:47,800 --> 00:53:51,680 - Andrew, that's enough! - Come on, come on. Kiss! 708 00:53:51,760 --> 00:53:53,480 Andrew! 709 00:53:55,760 --> 00:54:00,280 Andy! Andy, your hand! 710 00:54:13,000 --> 00:54:14,480 Andrew! 711 00:54:21,480 --> 00:54:22,600 You like it, don't you! 712 00:54:22,680 --> 00:54:25,160 Yes, I like it! 713 00:54:25,240 --> 00:54:27,520 Got it, Andy? She likes it! 714 00:54:28,680 --> 00:54:31,600 Kitten, I love you. 715 00:54:31,680 --> 00:54:33,240 I love you too. 716 00:54:33,320 --> 00:54:37,360 Andrew, can you hear me? I love you! 717 00:54:37,440 --> 00:54:39,640 - Uh-huh? - Do you hear? 718 00:54:40,400 --> 00:54:42,520 - Your heart's beating so wildly! - Yeah... 719 00:54:43,400 --> 00:54:48,400 - What's up? Scared? - No, I'm not scared at all! 720 00:54:48,480 --> 00:54:50,920 - Kiss her, Andy! - Me? 721 00:54:51,000 --> 00:54:52,720 - No, her. - Her? 722 00:54:52,800 --> 00:54:56,560 Lip bang her so that her dental fillings fly off! 723 00:54:56,640 --> 00:55:00,240 Come on! Come on! Come on, brother! 724 00:55:00,320 --> 00:55:03,000 Do you like looking at this? 725 00:55:03,080 --> 00:55:05,120 Yes, I like looking at this! 726 00:55:05,200 --> 00:55:07,600 Andrew! Andrew! 727 00:55:11,400 --> 00:55:13,240 I want you right now! 728 00:55:13,320 --> 00:55:15,000 - Me? Right now? - You bet! 729 00:55:15,520 --> 00:55:18,120 Why don't we turn the lights off? 730 00:55:18,200 --> 00:55:20,480 Why should we turn off the lights? 731 00:55:20,560 --> 00:55:24,600 It is pleasant in dark places. 732 00:55:33,400 --> 00:55:36,360 Ah, you're already over there. 733 00:55:41,720 --> 00:55:43,000 Just sit there. 734 00:55:44,080 --> 00:55:47,400 To hell with intimacy! Turn the lights on! 735 00:55:47,480 --> 00:55:51,600 Fuck, do you think I came here to fuck the armrest with my head?! 736 00:55:55,920 --> 00:55:57,760 Ouch... Where's my bedroom? 737 00:55:58,880 --> 00:55:59,760 - Over there. - Over there. 738 00:56:00,320 --> 00:56:01,400 Andrew! 739 00:56:02,120 --> 00:56:03,680 Andrew! 740 00:56:04,880 --> 00:56:06,720 - I... - What? 741 00:56:11,520 --> 00:56:13,040 I never... 742 00:56:13,120 --> 00:56:15,600 Are you shy? 743 00:56:15,680 --> 00:56:17,320 It's fate. 744 00:56:20,200 --> 00:56:21,840 I am off to the bathroom... one sec. 745 00:56:21,920 --> 00:56:23,720 Please hurry. 746 00:56:37,480 --> 00:56:39,080 Go fuck yourself?! 747 00:56:50,280 --> 00:56:52,360 Go fuck yourself... Right? 748 00:57:02,320 --> 00:57:04,480 I'll show you who's going to get fucked! 749 00:57:06,920 --> 00:57:11,560 If you, noblemen, were to know what the common folk do at night. 750 00:57:20,360 --> 00:57:21,600 Wait, this is the bedroom, right? 751 00:57:21,680 --> 00:57:23,280 Yes. For God's sake! 752 00:57:25,520 --> 00:57:27,400 Wait! I am not ready yet. I feel awkward. 753 00:57:27,480 --> 00:57:28,800 Don't be like a child! 754 00:57:28,880 --> 00:57:31,040 Actually, I didn't want this. 755 00:57:31,120 --> 00:57:33,800 Look at those boobs! Pamela Anderson! 756 00:57:34,400 --> 00:57:38,160 - Oh, my God! Don't climb up on me! - You wanna be on top? Right? 757 00:57:38,240 --> 00:57:40,040 I don't want you at all! Andrew! 758 00:57:40,120 --> 00:57:41,520 Andrew! 759 00:57:42,680 --> 00:57:47,240 - Wow! These are some serious melons! - Where? 760 00:57:47,320 --> 00:57:49,480 Boy, do I want to feel them! 761 00:57:49,560 --> 00:57:53,360 - Who? My breasts? - What breasts?! These are watermelons! 762 00:57:56,000 --> 00:57:57,320 Stop! 763 00:57:58,880 --> 00:58:00,000 What the hell is this? 764 00:58:00,080 --> 00:58:01,960 I told you I am not ready yet! 765 00:58:02,880 --> 00:58:05,000 - Doors are opening! - Oh God! 766 00:58:05,080 --> 00:58:09,800 Next station is Beaver Creek via Mouthville... 767 00:58:10,880 --> 00:58:12,040 Oh, my God! How embarrassing! 768 00:58:12,120 --> 00:58:13,920 How awesome! 769 00:58:15,280 --> 00:58:19,920 - I don't want to. - You do. I know you do! 770 00:58:20,000 --> 00:58:26,200 - Look, I feel awkward... Bug off! - You are awesome, both modest and lustful! 771 00:58:26,280 --> 00:58:27,800 Stop taking your clothes off! 772 00:58:27,880 --> 00:58:32,160 Both strong and weak... Amy Winehouse... 773 00:58:32,240 --> 00:58:34,640 and Taras Shevchenko in one! 774 00:58:34,720 --> 00:58:38,680 Don't take your pants off! I'm begging you! 775 00:58:40,920 --> 00:58:42,320 Oh my God! 776 00:58:42,400 --> 00:58:46,160 You see now that when I say "below the belt", 777 00:58:46,680 --> 00:58:48,760 I'm not joking. 778 00:58:50,880 --> 00:58:53,640 - What was that? - Probably a UFO. 779 00:58:58,680 --> 00:59:01,000 This way... 780 00:59:07,080 --> 00:59:11,520 Oh! I remember this bunny. It used to stand in your granny's cupboard. 781 00:59:13,600 --> 00:59:14,920 Yeah... 782 00:59:15,000 --> 00:59:18,320 Now granny's standing in the cupboard. 783 00:59:18,400 --> 00:59:19,960 How's her arthritis? 784 00:59:21,680 --> 00:59:23,640 Thank goodness it's fine. 785 00:59:23,720 --> 00:59:26,880 Doesn't bother her any longer. She died. 786 00:59:27,880 --> 00:59:30,280 My God! How sad! 787 00:59:56,800 --> 00:59:58,920 Irina, if you don't mind me asking, what are you doing? 788 00:59:59,000 --> 01:00:00,120 Mating dance. 789 01:00:01,680 --> 01:00:04,920 - What? - Mating dance, I said! 790 01:00:05,520 --> 01:00:08,000 Ah! I thought it was some voodoo ritual! 791 01:00:08,080 --> 01:00:10,200 Actually, your version of striptease! 792 01:00:10,280 --> 01:00:12,160 What bloody striptease! 793 01:00:12,240 --> 01:00:14,240 What, you don't give a shit at all? 794 01:00:14,320 --> 01:00:16,640 I'm telling you, look me in the eyes, not at my breasts! 795 01:00:16,720 --> 01:00:18,480 You don't care what they're doing there? 796 01:00:22,680 --> 01:00:23,880 Asshole! 797 01:00:26,600 --> 01:00:29,000 Come on, babe... 798 01:00:29,720 --> 01:00:33,640 Tame my Mickey Mouse like Walt Disney in the 1930s. 799 01:00:33,720 --> 01:00:37,600 Come on, spank me. Ouch! It hurts so badly! 800 01:00:50,760 --> 01:00:53,880 I'm thirty years old. 801 01:00:53,960 --> 01:00:56,120 I'm an English teacher. 802 01:00:56,200 --> 01:00:59,840 I live alone with four cats. 803 01:00:59,920 --> 01:01:01,720 I manage to earn myself a living, 804 01:01:01,800 --> 01:01:03,480 and my cats, too. 805 01:01:04,320 --> 01:01:07,320 My yoga teacher says, 806 01:01:07,400 --> 01:01:10,800 I must listen to my inner self. 807 01:01:10,880 --> 01:01:16,680 Well, I've been listening to myself since I was 14, but hear bloody nothing! 808 01:01:16,760 --> 01:01:22,200 But today I feel that we are getting closer to Zen. 809 01:01:22,680 --> 01:01:25,240 And while I was on that balcony, 810 01:01:25,320 --> 01:01:30,320 I could see that the stars were aligning... 811 01:01:30,400 --> 01:01:33,160 So we must make love, 812 01:01:33,240 --> 01:01:37,000 make kids, and be happy! 813 01:01:37,080 --> 01:01:41,400 Yeah, and we are doing it now, 814 01:01:41,480 --> 01:01:43,320 and everybody is doing it... 815 01:01:43,400 --> 01:01:45,360 And we deserve it... 816 01:01:45,440 --> 01:01:49,000 Because that's how it's turned out. 817 01:02:02,600 --> 01:02:04,360 That's how it is, more or less. 818 01:02:19,520 --> 01:02:21,800 Why did you not tell them we know each other? 819 01:02:24,520 --> 01:02:25,600 And you? 820 01:02:26,880 --> 01:02:28,240 What, am I nuts? 821 01:02:31,320 --> 01:02:33,680 Tell me, did you know you were going to my place? 822 01:02:34,600 --> 01:02:36,200 Are you nuts? 823 01:02:39,320 --> 01:02:41,240 Haven't heard this voice for ten years... 824 01:02:42,480 --> 01:02:44,520 Almost eleven... 825 01:02:47,200 --> 01:02:48,600 That's crazy! 826 01:02:53,920 --> 01:02:56,080 When I saw you in my apartment, 827 01:02:57,400 --> 01:02:59,000 I thought I was going to have a heart attack! 828 01:03:00,400 --> 01:03:01,560 The same with me. 829 01:03:06,720 --> 01:03:10,720 The same emotions as before, 830 01:03:12,800 --> 01:03:14,840 when you didn't show up to the wedding. 831 01:03:21,000 --> 01:03:23,000 Hold on... was it because of this moron? 832 01:03:25,720 --> 01:03:28,120 Well, actually, yes... 833 01:03:29,880 --> 01:03:31,720 But he's totally crazy! 834 01:03:33,320 --> 01:03:34,600 A total idiot! 835 01:03:35,760 --> 01:03:38,520 Yes, an idiot, 836 01:03:38,600 --> 01:03:40,280 who is on the "Forbes" list. 837 01:03:45,120 --> 01:03:50,760 Forgive me... Sunshine. 838 01:03:59,800 --> 01:04:01,920 Lost my temper a bit. 839 01:04:11,920 --> 01:04:13,200 Bitch! 840 01:05:06,080 --> 01:05:09,360 Know what, I really want to have kids. And you? 841 01:05:10,760 --> 01:05:12,360 Me too. Yes... 842 01:05:12,440 --> 01:05:13,800 That's great! 843 01:05:14,920 --> 01:05:16,560 It's horrible! It's so horrible to wear a mask all your life, 844 01:05:16,640 --> 01:05:20,800 pretending to be someone else... 845 01:05:20,880 --> 01:05:22,440 But you're an actor. 846 01:05:22,520 --> 01:05:26,920 True, but you see, I always wanted to be who I am. 847 01:05:27,520 --> 01:05:28,440 And who are you? 848 01:05:28,520 --> 01:05:32,720 - I don't know, I've never been... - Never been where? 849 01:05:32,800 --> 01:05:35,960 Not "where" but "who with". I am... 850 01:05:38,000 --> 01:05:41,840 Shit! For never was a story of more woe! 851 01:05:53,960 --> 01:05:55,200 Puppy... 852 01:05:58,080 --> 01:06:01,240 I want to apologize. 853 01:06:01,320 --> 01:06:07,040 - So do I. - I am a complete idiot! 854 01:06:07,120 --> 01:06:09,160 Me too. I am so sorry! 855 01:06:09,240 --> 01:06:10,520 This is... 856 01:06:13,880 --> 01:06:17,640 A sign of our new life together. 857 01:06:20,400 --> 01:06:23,120 - To live anew... - What? 858 01:06:23,680 --> 01:06:26,120 I said you've got a truly refined taste! 859 01:06:27,320 --> 01:06:29,600 Flowers as always... 860 01:06:31,120 --> 01:06:34,360 And wine, your favorite one... 861 01:06:35,720 --> 01:06:39,120 Look, I work so hard... 862 01:06:39,720 --> 01:06:43,920 - and I don't know... - What don't you know? 863 01:06:45,360 --> 01:06:49,200 What you're up to while I am at work? 864 01:06:49,280 --> 01:06:52,520 - What I'm up to? - Yes, what are you up to!? 865 01:06:56,200 --> 01:06:59,960 Me? Waiting for you, puppy. 866 01:07:01,000 --> 01:07:06,960 I want to know whether you forgive me? 867 01:07:07,040 --> 01:07:10,080 I forgive you. Everything is fine. 868 01:07:10,680 --> 01:07:12,080 You're on your knees! 869 01:07:13,200 --> 01:07:15,520 It's OK. I've become used to it. 870 01:07:16,280 --> 01:07:18,960 Come on, get up. 871 01:07:23,760 --> 01:07:28,520 Tut-tut... Den... 872 01:07:33,400 --> 01:07:36,160 Why is everything scattered around? 873 01:07:38,880 --> 01:07:44,000 Uh, I don't know... Maybe the wind blew it over. 874 01:07:44,080 --> 01:07:45,480 A strong wind! 875 01:07:58,480 --> 01:08:03,800 Puppy, why don't we go for a walk? 876 01:08:03,880 --> 01:08:05,240 What's wrong with you? 877 01:08:05,320 --> 01:08:07,320 Nothing. I just wanna go for a walk. 878 01:08:07,400 --> 01:08:09,960 Just the two of us? In Kyiv, at night? 879 01:08:10,040 --> 01:08:15,000 Why don't you suggest that people like us go for a walk around Lviv in the evening? 880 01:08:15,680 --> 01:08:17,560 It would be better if you poured me my wine. 881 01:08:33,800 --> 01:08:37,800 Why on earth are you fussing around, 882 01:08:37,880 --> 01:08:40,279 trying to go out somewhere? 883 01:08:40,359 --> 01:08:42,600 I just want to take a walk. 884 01:08:45,319 --> 01:08:47,160 You're talking nonsense... 885 01:08:56,479 --> 01:08:59,720 You know how such bottles are made by glass-blowers? 886 01:08:59,800 --> 01:09:02,240 Let me show you. 887 01:09:02,720 --> 01:09:05,760 Dennis, what was that? 888 01:09:07,520 --> 01:09:08,720 The wind! 889 01:09:11,279 --> 01:09:12,600 Let's take a walk... 890 01:09:12,680 --> 01:09:15,720 Dennis, you're not going to fool me. 891 01:09:18,120 --> 01:09:22,200 ...this ichthyologist of yours gave me the evil eye... 892 01:09:22,279 --> 01:09:24,080 Leaning Tower of Pisa, Leaning Tower of Pisa... 893 01:09:25,680 --> 01:09:27,720 You think it's because of me? 894 01:09:28,319 --> 01:09:31,240 Who else? Is there anybody else in here? 895 01:09:32,200 --> 01:09:34,920 What about my car batteries? 896 01:09:35,000 --> 01:09:37,200 Don't they turn you on any longer? 897 01:09:37,279 --> 01:09:40,560 No, babe, everything's okay with them. It's not them... 898 01:09:40,640 --> 01:09:41,880 Then what? 899 01:09:41,960 --> 01:09:45,920 I know, it's because of my big belly and fat hips! 900 01:09:46,000 --> 01:09:47,840 You pressure me too much! 901 01:09:47,920 --> 01:09:51,880 You keep ordering me around all the time. I've got to rule the roost here. 902 01:09:51,960 --> 01:09:55,120 I control the mission computer! I drive the main harvester! 903 01:09:55,200 --> 01:09:57,480 - I'm pressuring you?! - Of course! 904 01:09:59,800 --> 01:10:01,520 Why are you freaking out? 905 01:10:02,080 --> 01:10:04,440 I'm having a panic attack! 906 01:10:04,520 --> 01:10:05,520 What? 907 01:10:05,600 --> 01:10:09,040 - A panic attack! - I don't understand your terminology! 908 01:10:09,120 --> 01:10:11,240 You don't want me! My husband doesn't want me! 909 01:10:11,320 --> 01:10:13,400 Nobody wants me! What's wrong with me? 910 01:10:13,480 --> 01:10:16,920 Come on, say something! Distract me! Say something! Blurt something out! 911 01:10:17,000 --> 01:10:19,040 I... I don't know... 912 01:10:19,120 --> 01:10:20,600 What exactly should I say? 913 01:10:20,680 --> 01:10:23,680 Anything! Just distract me! 914 01:10:23,760 --> 01:10:28,120 God! Well, I heard that Ukraine is a great country for foreign investments. 915 01:10:28,200 --> 01:10:31,400 My buddy Zbyshek from Poland threw 20 million bucks into a factory. 916 01:10:31,480 --> 01:10:33,000 Then some tough guys showed up... 917 01:10:33,080 --> 01:10:34,000 What!? 918 01:10:34,080 --> 01:10:36,440 Yeah! They grabbed the factory and retired the owner. 919 01:10:36,520 --> 01:10:38,960 You're talking bullshit. Tell me something about yourself 920 01:10:39,040 --> 01:10:40,440 or your bitch! 921 01:10:40,520 --> 01:10:44,160 About Ilona? I mean, Angela? Yeah, about Angela. 922 01:10:44,240 --> 01:10:47,040 She was born in Kmelnytsky. Studied at medical college. 923 01:10:47,120 --> 01:10:49,560 - Well? - Sold fake sneakers at the bazaar. 924 01:10:49,640 --> 01:10:51,320 - And then? - Then... 925 01:10:51,400 --> 01:10:56,120 She dropped out of college and quit the sneaker bazaar, 926 01:10:56,200 --> 01:10:58,480 because she met a beau driving a white "Mercedes". 927 01:11:00,600 --> 01:11:02,440 What did you just say? 928 01:11:02,520 --> 01:11:05,440 Sold fake sneakers in Kmelnytsky... 929 01:11:05,520 --> 01:11:08,600 No, no, before that... what did you say? 930 01:11:09,520 --> 01:11:13,520 Before the fake sneakers I said she studied at med college... 931 01:11:15,000 --> 01:11:17,200 She had a big love, but she left him because of... 932 01:11:17,280 --> 01:11:18,920 Fucking bitch! 933 01:11:20,520 --> 01:11:22,160 What a slithering snake! 934 01:11:22,240 --> 01:11:25,560 - Listen, babe, watch your tongue! - How old is your bitch? 935 01:11:25,640 --> 01:11:28,120 - I don't know, I never asked... - When was she born? 936 01:11:28,200 --> 01:11:30,840 I don't know... eighty-three, eighty-five, give or take. 937 01:11:32,200 --> 01:11:33,840 They know each other... 938 01:11:34,600 --> 01:11:36,800 - What? Who? - Med college... 939 01:11:36,880 --> 01:11:39,120 Kmelnytsky. Andrew is from Kmelnytsky. So is she. 940 01:11:39,200 --> 01:11:41,520 They studied together. She's his first love. 941 01:11:41,600 --> 01:11:44,640 But she broke up with him because of some rich prick. 942 01:11:44,720 --> 01:11:46,800 And that prick is you! 943 01:11:47,320 --> 01:11:49,080 - Aha! - My God! 944 01:11:50,000 --> 01:11:53,600 That's why he put on that clean shirt. 945 01:11:54,720 --> 01:11:58,200 That's why he sprayed himself with cologne! 946 01:11:58,280 --> 01:11:59,560 Babe, take it easy. 947 01:12:00,080 --> 01:12:01,440 Goodness gracious! 948 01:12:01,520 --> 01:12:03,200 They planned all of this. 949 01:12:03,800 --> 01:12:07,120 And we are just two morons. 950 01:12:07,200 --> 01:12:10,520 Hey, let's take a walk to the hospital? 951 01:12:20,880 --> 01:12:22,000 I got it! 952 01:12:23,320 --> 01:12:25,320 Let's go to a club... to "Lipstick"! 953 01:12:30,720 --> 01:12:35,160 The stars are transparent above Are you sleepy or not? 954 01:12:37,600 --> 01:12:42,040 A young she-wolf howled at the new moon 955 01:12:45,880 --> 01:12:47,120 - Edward! - Don't... 956 01:12:47,200 --> 01:12:49,040 - Edward! - Don't! 957 01:13:00,200 --> 01:13:03,920 Please meet Sveta. I found her on the balcony. 958 01:13:04,000 --> 01:13:06,920 She's our neighbor's lover. Can you believe it! 959 01:13:07,000 --> 01:13:10,040 She spent an entire hour naked on the balcony, freezing. 960 01:13:10,120 --> 01:13:12,200 So, I decided to... 961 01:13:12,280 --> 01:13:13,520 - Warm her up? - Yes! 962 01:13:14,240 --> 01:13:15,480 And nothing else! 963 01:13:18,720 --> 01:13:21,080 Edward! Are you okay? 964 01:13:21,680 --> 01:13:24,080 Come on, help me, don't you see, he's feeling sick! 965 01:13:26,080 --> 01:13:27,280 Don't you dare! 966 01:13:28,400 --> 01:13:30,800 One second. One second. Careful. 967 01:13:32,000 --> 01:13:35,600 A bit further. Careful, careful. 968 01:13:41,120 --> 01:13:43,840 You're not serious about running away together?! 969 01:13:44,400 --> 01:13:45,880 Why not? I'm serious. 970 01:13:46,400 --> 01:13:48,000 I think that's our chance. 971 01:13:48,080 --> 01:13:51,440 And it wasn't an accident that we met after so many years! 972 01:13:51,520 --> 01:13:53,680 It's a sign of fate! 973 01:13:53,760 --> 01:13:55,400 Sign of shit! Where to? 974 01:13:55,920 --> 01:14:00,080 Where can you offer me to run away to? 975 01:14:00,920 --> 01:14:02,520 Wherever you want! 976 01:14:04,480 --> 01:14:05,360 Wherever I want!? 977 01:14:06,080 --> 01:14:07,320 OK, to the Maldives then. 978 01:14:07,400 --> 01:14:08,520 Have you shit your pants? 979 01:14:08,600 --> 01:14:13,200 Look, your "fate" will not let you go further than the shithole you live in. 980 01:14:13,280 --> 01:14:16,640 Or maybe you want me to die on this Soviet furniture? 981 01:14:16,720 --> 01:14:18,320 I will buy different furniture! 982 01:14:19,000 --> 01:14:20,920 If you want, you can die on Italian furniture! 983 01:14:21,400 --> 01:14:25,240 I just mean that everything is in our hands, Ilona. 984 01:14:27,280 --> 01:14:28,920 The only thing that can possibly be 985 01:14:29,000 --> 01:14:31,640 in the hands of a pulmonologist is some shitty stethoscope! 986 01:14:31,720 --> 01:14:33,720 That really hurt! 987 01:14:33,800 --> 01:14:37,640 Listen, Ilona, I saw the fire in your eyes. 988 01:14:37,720 --> 01:14:39,240 Just like it was before. 989 01:14:39,320 --> 01:14:41,240 Who do you think you are? 990 01:14:41,320 --> 01:14:42,640 An eye doctor?! 991 01:14:43,400 --> 01:14:47,320 I had sex with you just because of stupid nostalgia! 992 01:14:48,600 --> 01:14:49,720 And back then? 993 01:14:50,320 --> 01:14:51,680 Back then... 994 01:14:52,520 --> 01:14:54,000 I loved you. 995 01:14:54,680 --> 01:14:57,840 But even back then I didn't want to live like my impoverished parents 996 01:14:57,920 --> 01:15:01,600 and eat potato salad on special occasions. 997 01:15:01,680 --> 01:15:05,040 Every day I want to stuff my face with lobsters 998 01:15:05,120 --> 01:15:09,800 and foie gras and vomit turtle soup. 999 01:15:09,880 --> 01:15:14,720 I want expensive and exclusive things to surround me, because now 1000 01:15:14,800 --> 01:15:20,120 I myself am expensive and exclusive. Got that? 1001 01:15:20,200 --> 01:15:22,200 So, you don't believe in love? 1002 01:15:22,280 --> 01:15:23,720 Yes, I do! Why not? 1003 01:15:23,800 --> 01:15:26,200 But you can't spread your love on bread. 1004 01:15:26,280 --> 01:15:28,680 And I see that you still haven't understood this. 1005 01:15:32,040 --> 01:15:36,200 So, you live with that idiot for money? 1006 01:15:36,280 --> 01:15:38,920 Yes! What else do I need!? 1007 01:15:39,000 --> 01:15:40,400 But he is a piece of shit! 1008 01:15:40,480 --> 01:15:43,600 That shit just told me in the kitchen how he got you 1009 01:15:43,680 --> 01:15:45,360 into all of this for some boutiques. 1010 01:15:45,440 --> 01:15:47,800 How you are dying wanting to marry him. 1011 01:15:47,880 --> 01:15:49,080 He's an imbecile! 1012 01:15:49,680 --> 01:15:53,040 A complete moron! He was teaching me 1013 01:15:53,120 --> 01:15:56,920 the best way to bang you! 1014 01:15:57,000 --> 01:16:01,120 Oh! So, that's why it went so well! 1015 01:16:01,200 --> 01:16:05,000 No, it went well because we didn't sleep for money. 1016 01:16:05,080 --> 01:16:07,000 That was a mistake! 1017 01:16:07,080 --> 01:16:10,520 Oh, so sometimes you offer charity? 1018 01:16:12,120 --> 01:16:15,440 Look, darling, we just had sex, 1019 01:16:15,520 --> 01:16:17,640 sex and nothing but sex! 1020 01:16:17,720 --> 01:16:18,680 But it was so good between us! 1021 01:16:18,760 --> 01:16:22,480 The key word here is "was"! 1022 01:16:22,560 --> 01:16:24,920 What happened to you, tell me? 1023 01:16:25,000 --> 01:16:26,840 What happened to me? 1024 01:16:26,920 --> 01:16:29,840 Look at you! You're a loser! 1025 01:16:29,920 --> 01:16:33,920 And your fat stupid cow in hair curlers is just like you! 1026 01:16:41,200 --> 01:16:46,840 You know what, that amorous little girl in Khmelnytsky 1027 01:16:46,920 --> 01:16:48,000 died a long time ago. 1028 01:16:48,920 --> 01:16:50,360 Forget about her. 1029 01:16:50,440 --> 01:16:56,080 You could never possibly be with someone like me: a secular lioness. 1030 01:16:57,000 --> 01:16:58,600 Don't touch me! 1031 01:16:58,680 --> 01:17:00,240 Wait... wait! 1032 01:17:01,680 --> 01:17:03,040 Andrew! 1033 01:17:03,120 --> 01:17:05,640 Andrew! Open the door! 1034 01:17:06,600 --> 01:17:07,680 Jesus! 1035 01:17:08,520 --> 01:17:10,120 What have you become?! 1036 01:17:15,880 --> 01:17:17,480 Edward! 1037 01:17:18,280 --> 01:17:20,440 Oh, Dennis! 1038 01:17:20,520 --> 01:17:23,720 Look, I am afraid you got all this wrong! 1039 01:17:24,360 --> 01:17:26,040 What exactly? 1040 01:17:26,120 --> 01:17:29,320 - You... and he? - Yes! 1041 01:17:29,400 --> 01:17:33,440 So, how could I've misunderstood this? 1042 01:17:33,520 --> 01:17:36,960 You see, you already got everything wrong. 1043 01:17:37,040 --> 01:17:39,240 She was naked right from the start! 1044 01:17:39,320 --> 01:17:42,120 But that's no reason to drag her into bed. 1045 01:17:42,920 --> 01:17:45,680 How could you?! With a woman! 1046 01:17:46,280 --> 01:17:48,480 I just wanted to see what it's like?! 1047 01:17:49,120 --> 01:17:50,520 Wanted to try? 1048 01:17:50,600 --> 01:17:53,440 Didn't I tell you how it was with Marina, 1049 01:17:53,520 --> 01:17:55,720 Catherine, Alexandra, Svetlana... 1050 01:17:55,800 --> 01:17:58,400 Don't tar everyone with the same brush! 1051 01:17:58,480 --> 01:18:00,280 Shut up, for God's sake! 1052 01:18:00,360 --> 01:18:03,840 I would've understood if I'd found 1053 01:18:03,920 --> 01:18:08,320 some... Arnold in your bed! 1054 01:18:08,400 --> 01:18:10,440 It happens... 1055 01:18:10,520 --> 01:18:14,720 But her?! Well... So how was it? 1056 01:18:15,720 --> 01:18:17,640 Nothing special! 1057 01:18:18,600 --> 01:18:19,880 Nothing special?! 1058 01:18:20,600 --> 01:18:24,240 Don't touch him! 1059 01:18:24,320 --> 01:18:28,040 - We tried it a bit... - A bit?! 1060 01:18:28,120 --> 01:18:30,520 Leave him alone! 1061 01:18:30,600 --> 01:18:34,560 Hardly had I sent you a couple of hasty messages when you, swine, 1062 01:18:34,640 --> 01:18:38,600 jumped on the first balcony whore! 1063 01:18:38,680 --> 01:18:40,240 Whore?! 1064 01:18:40,320 --> 01:18:41,920 Don't you dare! 1065 01:18:42,000 --> 01:18:45,600 Eddie, puppy, calm down! 1066 01:18:46,800 --> 01:18:47,640 What?! 1067 01:18:47,720 --> 01:18:49,520 You call him "puppy"?! 1068 01:18:49,600 --> 01:18:51,640 Don't disturb the men when they are talking! 1069 01:18:51,720 --> 01:18:52,800 Whore! 1070 01:18:52,880 --> 01:18:54,440 How could you?! 1071 01:18:54,520 --> 01:18:59,240 You brought "this" to the apartment I rent for you? 1072 01:18:59,320 --> 01:19:02,280 It was just a coincidence which grew into an experiment. 1073 01:19:02,360 --> 01:19:04,200 Tell him that you were an experiment! 1074 01:19:04,280 --> 01:19:06,720 What bloody experiment?! 1075 01:19:06,800 --> 01:19:09,080 We had sex! 1076 01:19:10,200 --> 01:19:13,200 The experiment says you had sex! 1077 01:19:13,280 --> 01:19:14,400 Don't listen to her! 1078 01:19:14,480 --> 01:19:17,160 We had magical, breathtaking sex! 1079 01:19:17,240 --> 01:19:19,200 Ah, so you had sex! 1080 01:19:19,280 --> 01:19:21,600 Yes, we had sex! 1081 01:19:21,680 --> 01:19:25,400 And I'm going to fight to the end for my happiness! 1082 01:19:30,720 --> 01:19:32,640 Me too. 1083 01:19:33,640 --> 01:19:34,440 Andrew! 1084 01:19:34,520 --> 01:19:37,000 Do you understand? They locked the door! 1085 01:19:37,080 --> 01:19:39,120 Do you know what they're doing in there? 1086 01:19:39,200 --> 01:19:40,840 What can your four-eyed loser be doing? 1087 01:19:40,920 --> 01:19:42,160 Use your brain! 1088 01:19:42,240 --> 01:19:45,240 They just picked out the right time to fuck. 1089 01:19:45,320 --> 01:19:46,840 Bullshit! What are you talking about? 1090 01:19:46,920 --> 01:19:50,000 It's not bullshit, it's a sexual conspiracy! 1091 01:19:50,080 --> 01:19:52,000 You're sick in the head! 1092 01:19:52,080 --> 01:19:55,720 I'm going to... I'm going fuck you all! 1093 01:19:56,680 --> 01:19:58,240 All of you! 1094 01:19:58,320 --> 01:20:00,720 Open the door! 1095 01:20:00,800 --> 01:20:02,320 Shut your face! 1096 01:20:03,640 --> 01:20:05,000 Ah... the fur coat... 1097 01:20:05,080 --> 01:20:09,320 This cheap fucking fur coat from a second-hand sale... 1098 01:20:09,400 --> 01:20:12,400 You bitch! You fucking bitch! 1099 01:20:12,480 --> 01:20:17,600 Come, put your shitty fur coat on! 1100 01:20:17,680 --> 01:20:19,000 Bitch! 1101 01:20:21,720 --> 01:20:25,600 Hey guys! Look at me swinging! 1102 01:20:27,400 --> 01:20:29,320 Crazy shit! 1103 01:20:29,920 --> 01:20:32,120 You whore! 1104 01:20:32,200 --> 01:20:34,520 Come on out, slut! 1105 01:20:34,600 --> 01:20:38,280 Now your fur's gonna warm you even better! 1106 01:20:40,280 --> 01:20:41,080 Here! 1107 01:20:41,160 --> 01:20:46,560 That's badass! 1108 01:20:46,640 --> 01:20:49,240 Holy shit! 1109 01:20:53,920 --> 01:20:55,320 Moron. 1110 01:21:10,000 --> 01:21:11,720 So, you know each other. 1111 01:21:14,080 --> 01:21:17,920 Hey whore, how does it feel to sleep with your first love? 1112 01:21:18,400 --> 01:21:21,360 Andy, did you like it, huh? 1113 01:21:23,120 --> 01:21:24,360 Did you guys do it? 1114 01:21:25,200 --> 01:21:27,120 Are you nuts? 1115 01:21:28,600 --> 01:21:31,000 I told you she won't sleep with you... 1116 01:21:36,880 --> 01:21:38,240 Keep it... 1117 01:21:38,320 --> 01:21:39,760 Bitch... 1118 01:21:42,320 --> 01:21:43,680 Idiots! 1119 01:21:46,880 --> 01:21:49,120 It was a hell of an evening! 1120 01:21:49,200 --> 01:21:52,560 Look, but I don't quite get it. Did it suck or did it rock? 1121 01:21:59,720 --> 01:22:00,840 Thank you! 1122 01:22:00,920 --> 01:22:03,400 Tomorrow I'm going to tell my boys in the sauna about it. 1123 01:22:03,480 --> 01:22:04,800 They won't believe it! 1124 01:22:14,400 --> 01:22:15,520 You... 1125 01:22:16,800 --> 01:22:20,720 You are always throwing this apartment in his face. 1126 01:22:20,800 --> 01:22:23,640 But just take a look at it! It's a fairy tale! 1127 01:22:23,720 --> 01:22:26,840 Everything is perfect! 1128 01:22:26,920 --> 01:22:28,880 Everything is in its place. 1129 01:22:28,960 --> 01:22:30,960 Clean and tidy! 1130 01:22:31,040 --> 01:22:34,600 And it's all thanks to him, not you. 1131 01:22:35,160 --> 01:22:38,600 Actually, it's the first time that I met such a man. 1132 01:22:39,800 --> 01:22:43,000 I understand why you won't let him go! 1133 01:22:44,000 --> 01:22:49,480 I won't let him go, because he's gay! 1134 01:22:49,560 --> 01:22:53,720 In case you haven't noticed we've been together for two years now. 1135 01:22:53,800 --> 01:22:56,120 Why did he sleep with me then? 1136 01:22:56,200 --> 01:22:59,000 That really is a good question. 1137 01:22:59,080 --> 01:23:00,680 So, why is it you slept with her? 1138 01:23:00,760 --> 01:23:03,680 Because he wants to have children! 1139 01:23:03,760 --> 01:23:07,600 And only a woman can give him children. 1140 01:23:07,680 --> 01:23:08,960 Are you out of your mind? 1141 01:23:09,040 --> 01:23:11,840 But you said that yourself, sweetie! Don't you remember?! 1142 01:23:11,920 --> 01:23:13,840 Wait a sec. 1143 01:23:13,920 --> 01:23:16,400 You talked about kids? 1144 01:23:19,320 --> 01:23:20,480 Let him go! 1145 01:23:22,120 --> 01:23:27,240 So, this is how you did it? Now you like it this way, do you? 1146 01:23:27,320 --> 01:23:28,600 Yes, I do! 1147 01:23:30,680 --> 01:23:32,720 And I don't like it with you, 1148 01:23:33,840 --> 01:23:36,120 because you are insane! 1149 01:23:36,200 --> 01:23:38,800 Sick in the head! You're a fucking fetishist! 1150 01:23:39,480 --> 01:23:42,400 You can't even get a hard on unless I dress up like a matador, 1151 01:23:42,480 --> 01:23:43,800 or a Red Riding Hood, 1152 01:23:44,520 --> 01:23:49,640 you make me live in an apartment surrounded by my portraits. 1153 01:23:49,720 --> 01:23:52,640 This place is like a museum for you, where I work as a watchman, 1154 01:23:52,720 --> 01:23:54,640 a janitor and an exhibit! 1155 01:23:54,720 --> 01:23:57,520 Your work as my Producer 1156 01:23:58,080 --> 01:23:59,920 doesn't get me further than your bed. 1157 01:24:00,000 --> 01:24:02,400 Look at yourself! Who have you turned into? 1158 01:24:04,520 --> 01:24:05,720 You are a freak! 1159 01:24:05,800 --> 01:24:08,200 I even wash your underpants and socks, not to mention the spoons, 1160 01:24:08,280 --> 01:24:11,520 that must be set exactly side by side! 1161 01:24:11,600 --> 01:24:13,440 You are not just a pansy. 1162 01:24:13,520 --> 01:24:17,400 You are a pedantic faggot. 1163 01:24:18,600 --> 01:24:22,600 You pick on women, but you, bitch, are 300 times worse than them! 1164 01:24:30,280 --> 01:24:33,720 Do you know how that hurts? 1165 01:25:09,080 --> 01:25:11,800 I'm going outside to have a smoke. 1166 01:25:11,880 --> 01:25:15,640 It's exactly the time you have to make up your mind. 1167 01:25:16,200 --> 01:25:18,280 Option A: 1168 01:25:19,680 --> 01:25:26,320 you kick her out and we pretend nothing has happened. 1169 01:25:28,000 --> 01:25:33,520 Option B: you disappear from my life, 1170 01:25:33,600 --> 01:25:35,640 and from this apartment, forever. 1171 01:25:39,880 --> 01:25:42,680 It's you that ruined everything. 1172 01:25:43,920 --> 01:25:46,520 Double-assed freak. 1173 01:25:55,400 --> 01:25:56,600 Did you sleep with him? 1174 01:25:57,400 --> 01:25:58,400 - What? - Don't be dumb. 1175 01:25:58,480 --> 01:26:02,400 - Don't shit with me! Did you fuck? - Of course not, kitten! 1176 01:26:07,480 --> 01:26:08,920 Nor did we! 1177 01:26:09,880 --> 01:26:12,640 Pretty weird feeling. Didn't screw anyone, but I still feel quite satisfied. 1178 01:26:13,200 --> 01:26:15,520 I told you it wasn't worth coming here. 1179 01:26:15,600 --> 01:26:16,600 It was worth it! 1180 01:26:17,440 --> 01:26:20,120 Now I trust you. 1181 01:26:20,720 --> 01:26:24,120 I know you are my lady and you'll never betray me. 1182 01:26:29,000 --> 01:26:30,600 And I want you. 1183 01:26:30,680 --> 01:26:34,840 And I want a chain of "Kote" pajama boutiques! 1184 01:26:34,920 --> 01:26:37,440 Relax, you'll have them. 1185 01:26:39,120 --> 01:26:41,520 And no more swinging! 1186 01:26:46,560 --> 01:26:47,480 Here! 1187 01:26:51,120 --> 01:26:53,120 Is this what I think it is, kitten? 1188 01:26:53,200 --> 01:26:54,400 God, I can't believe it! 1189 01:26:54,480 --> 01:26:57,040 And what? This means "yes"? 1190 01:26:57,120 --> 01:26:58,720 "Yes"? 1191 01:26:58,800 --> 01:27:00,760 Oh, Lord, what a beauty! 1192 01:27:07,600 --> 01:27:09,160 I didn't sleep with him... 1193 01:27:11,200 --> 01:27:14,000 Andrew, do you hear me? I didn't sleep with him. 1194 01:27:15,520 --> 01:27:16,480 And you? 1195 01:27:17,880 --> 01:27:19,520 I know that you didn't either. 1196 01:27:19,600 --> 01:27:22,240 You didn't sleep with her, did you? 1197 01:27:24,400 --> 01:27:26,000 No, you didn't. 1198 01:27:27,080 --> 01:27:28,560 Jesus, am I so stupid! Do you understand? 1199 01:27:30,800 --> 01:27:35,440 You live with a complete imbecile! 1200 01:27:37,200 --> 01:27:38,600 But you're also quite something! 1201 01:27:38,680 --> 01:27:42,160 Why didn't you stop me? Why the hell did we do it? 1202 01:27:42,240 --> 01:27:44,440 Because you're a spineless jellyfish! 1203 01:27:44,520 --> 01:27:47,520 Your hands grow out of your ass! 1204 01:27:49,120 --> 01:27:53,000 The money you make is barely enough to buy your stupid toy cars. 1205 01:27:53,080 --> 01:27:55,560 Even that moron, Peter, 1206 01:27:55,640 --> 01:27:58,320 bought this fur coat for his bitch. 1207 01:27:58,880 --> 01:28:02,360 By the way, you also promised me one... 1208 01:28:02,440 --> 01:28:04,920 Andrew, you promised to buy me... 1209 01:28:56,480 --> 01:28:59,440 Why again? Why me again? 1210 01:28:59,520 --> 01:29:00,880 Fuck! 1211 01:29:10,920 --> 01:29:12,760 Aren't you going to get sick? 1212 01:29:22,280 --> 01:29:23,440 Are you gay? 1213 01:29:23,520 --> 01:29:26,400 Me?! No! No way! 1214 01:29:27,160 --> 01:29:29,000 Married? 1215 01:29:34,400 --> 01:29:35,920 I'm not sure anymore... 84160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.