Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,020 --> 00:00:43,717
♪♪ [Man Vocalizing]
2
00:00:57,838 --> 00:01:00,068
♪ Looking out the window ♪
3
00:01:00,140 --> 00:01:03,837
♪ I see the red dust clear♪
4
00:01:06,780 --> 00:01:09,340
♪ High upon the red rock ♪
5
00:01:09,416 --> 00:01:12,817
♪ Stands the shadow with the spear♪
6
00:01:20,660 --> 00:01:24,187
Little girls, did you miss me?
7
00:01:24,264 --> 00:01:28,257
[Growls]
You're like money in a bank.
8
00:01:33,306 --> 00:01:35,604
♪ The land here is strong ♪
9
00:01:36,710 --> 00:01:39,577
♪ Strong beneath my feet ♪
10
00:01:40,680 --> 00:01:44,514
The second car has arrived
and is going in now.
11
00:01:44,584 --> 00:01:46,677
♪ The rhythm is below me ♪
12
00:01:46,753 --> 00:01:49,244
♪ The rhythm of the heat ♪
13
00:01:49,322 --> 00:01:51,256
♪ The rhythm is around me ♪
14
00:01:51,324 --> 00:01:53,884
- ♪ The rhythm has control ♪
- [Tires Screeching]
15
00:01:53,960 --> 00:01:56,758
♪ The rhythm is inside me ♪
16
00:01:56,830 --> 00:02:01,199
♪ The rhythm has my soul ♪
17
00:02:05,138 --> 00:02:08,505
What I love most about
the Ingram Mac-10...
18
00:02:08,575 --> 00:02:12,534
is that it's small..."reet petite."
19
00:02:14,347 --> 00:02:19,478
Easily concealable.
Easily transportable.
20
00:02:19,553 --> 00:02:21,953
As we shall soon see...
21
00:02:22,022 --> 00:02:25,583
bigger is not necessarily better.
22
00:02:32,365 --> 00:02:37,166
♪ Drawn across the plain landto the place that is higher♪
23
00:02:37,237 --> 00:02:41,173
♪ Drawn into the circleThat dances round the fire ♪
24
00:02:41,241 --> 00:02:45,177
♪ We spit into our handsAnd breathe across the palms ♪
25
00:02:45,245 --> 00:02:47,839
♪♪ [Continues, Under]
26
00:03:08,668 --> 00:03:10,636
[Whispering]♪ The rhythm of the heat ♪
27
00:03:10,704 --> 00:03:14,800
- ♪ The rhythm, the rhythm ♪
- Switek. They sound like Mac-10's.
28
00:03:14,875 --> 00:03:17,173
Be careful.
[Static On Police Radio]
29
00:03:17,244 --> 00:03:19,269
♪ Self-conscious, uncertain ♪
30
00:03:19,346 --> 00:03:22,804
♪ I'm showered with the dust ♪
31
00:03:22,883 --> 00:03:25,113
Mac-10's... Is he sure?
32
00:03:31,925 --> 00:03:36,225
♪ The rhythm has my soul ♪♪
33
00:03:45,038 --> 00:03:47,063
Freeze.! Miami Vice.!
34
00:06:08,448 --> 00:06:11,349
[Switek]
They were Mac-10's, Lieutenant.
35
00:06:11,418 --> 00:06:14,785
[Tubbs]
The shell casings
were armor-piercing.
36
00:06:14,854 --> 00:06:18,187
Yeah. We had no idea
it was gonna go down
that heavy.
37
00:06:18,258 --> 00:06:19,885
[Stone Hits Metal]
38
00:06:22,195 --> 00:06:25,756
Go through Interpol files.
See if you can check out the seller.
39
00:06:27,000 --> 00:06:30,629
[Crockett] They found this
on our friend. I don't get it.
40
00:06:30,704 --> 00:06:35,164
Small-time snitch gives us what
he calls us a nickel-and-dime buy.
41
00:06:35,241 --> 00:06:38,210
Turns out to be Armageddon.
42
00:06:38,278 --> 00:06:43,682
Hector Marquez... 27,
5 foot 10, 165 pounds.
43
00:06:43,750 --> 00:06:46,241
Probably fake printed.
44
00:06:46,319 --> 00:06:48,310
Follow it through anyway.
45
00:06:48,388 --> 00:06:51,016
[Phone Ringing]
46
00:06:51,091 --> 00:06:53,082
Uh-uh.
47
00:06:56,162 --> 00:06:58,096
Uh-uh.
48
00:07:00,633 --> 00:07:03,261
Nope.
Look, Larry.
49
00:07:03,336 --> 00:07:06,203
Why don't you take
some of these files
and go to your desk?
50
00:07:06,272 --> 00:07:08,206
Sure.
Thank you.
51
00:07:10,510 --> 00:07:12,444
[Sighs]
52
00:07:18,685 --> 00:07:21,586
Any luck?
Hector's home is history.
53
00:07:21,654 --> 00:07:23,622
Place is cleaned out.
[Castillo]
You mean...
54
00:07:23,690 --> 00:07:26,022
I mean, very professionally.
55
00:07:26,092 --> 00:07:28,219
This whole thing
is startin' to feel creepy.
56
00:07:28,294 --> 00:07:33,254
The kind of stuffyou D.E.A. Guys pull.
This is the guy.
57
00:07:33,333 --> 00:07:37,099
I found him. This is the guy.
Lieutenant! I found him.
This is the guy.
58
00:07:38,104 --> 00:07:40,766
Right here.
59
00:07:40,840 --> 00:07:44,276
"Limp from gunshot wound
in left leg, four years in Argentina,
60
00:07:44,344 --> 00:07:48,974
black market, dual-purpose grenades,
Burma, El Salvador, Nicaragua"...
61
00:07:49,048 --> 00:07:52,779
Nothing like door-to-door salesto third world households.
62
00:07:52,852 --> 00:07:56,288
Gusman.
Anybody ever heard of him?
63
00:07:56,356 --> 00:08:01,953
Yeah, wait a second. This grouphe sold the M-79's to, the Cazadores?
64
00:08:02,028 --> 00:08:05,589
A couple of years ago, I workeda small-time, neo-Nazi arms dealer,
65
00:08:05,665 --> 00:08:07,656
who also used to sell to them.
66
00:08:08,935 --> 00:08:10,926
Worth a shot.
67
00:08:45,839 --> 00:08:49,639
New Bren 10's pretty nice,
eh, Burnett?
It's all right.
68
00:08:49,709 --> 00:08:51,768
Got the Eagle inside,
if you want to try it.
69
00:08:51,845 --> 00:08:55,941
.357 Mag automatic.
Holds ten rounds. It's a beaut.
70
00:08:56,015 --> 00:08:59,075
Some other time, Kern.
Haven't seen ya in a while.
71
00:08:59,152 --> 00:09:01,086
Been pretty busy.
72
00:09:01,154 --> 00:09:04,282
Still keepin' in touch
with the Cazadores?
73
00:09:04,357 --> 00:09:07,417
That bunch of daisies?
[Scoffs]
74
00:09:07,493 --> 00:09:10,326
I'm puttin' together
a whole new group of people.
75
00:09:10,396 --> 00:09:12,489
Men that take life seriously.
76
00:09:13,633 --> 00:09:16,727
200 miles out there, there's men
sittin' in nuclear submarines,
77
00:09:16,803 --> 00:09:18,930
just waitin' to put us
in their crosshairs.
78
00:09:19,005 --> 00:09:22,168
Who's gonna protect us, mister?
You tell me.
79
00:09:22,242 --> 00:09:26,508
The army? They're
a bunch of toy soldiers.
80
00:09:26,579 --> 00:09:30,208
Half-breeds. Women.
Homosexuals!
81
00:09:30,283 --> 00:09:32,478
That's who's
protecting our country.
82
00:09:32,552 --> 00:09:35,350
Hey! You don't have to convince me.
83
00:09:36,489 --> 00:09:39,856
Funny. Never quite pegged you
for a survivalist.
84
00:09:42,695 --> 00:09:47,894
Business is business. My country?
That's another proposition.
85
00:09:49,135 --> 00:09:52,627
United we stand.
Amen!
86
00:09:54,674 --> 00:09:58,303
Let me ask you something, Kern.
87
00:09:58,378 --> 00:10:01,677
Got any Mac-10's back there?
No.
88
00:10:01,748 --> 00:10:04,842
Gimme a couple days, I could
probably get you a demo.
89
00:10:04,918 --> 00:10:07,614
[Scoffs, Sighs]
90
00:10:07,687 --> 00:10:11,248
How about a couple
of dozen... to go?
91
00:10:11,324 --> 00:10:14,816
I, uh... I don't usually do volume.
92
00:10:20,633 --> 00:10:22,726
Tap me into your source.
93
00:10:25,471 --> 00:10:27,701
[Tires Screeching]
94
00:10:29,309 --> 00:10:31,300
[Shuts Off Engine]
95
00:10:34,113 --> 00:10:38,675
My biggest problem right now
is too much inventory.
96
00:10:39,686 --> 00:10:41,916
With silencers.
97
00:10:42,989 --> 00:10:46,948
Strip the cosmoline off'em,throw in a thousand roundsof ammunition per gun...
98
00:10:47,026 --> 00:10:52,658
and we'll run 1,500 apiece
on delivery... which is
by Friday, or never.
99
00:10:52,732 --> 00:10:54,666
Who is this guy?
100
00:10:56,869 --> 00:11:01,772
- Who are you, big mouth?
- Give it a rest, Evan.
101
00:11:01,841 --> 00:11:06,710
This guy has an attitude.
A real attitude. What is your problem?
102
00:11:06,779 --> 00:11:09,475
I have no problem.
103
00:11:09,549 --> 00:11:13,315
- You got a problem?
- No problem.
104
00:11:14,487 --> 00:11:17,820
- Maybe it's your problem.
- Don't mess with me!
105
00:11:17,890 --> 00:11:20,085
I mean it, Evan!
106
00:11:25,531 --> 00:11:27,999
Let's talk.
No talk.
107
00:11:28,067 --> 00:11:30,968
We want the Macs, you want a sale.
108
00:11:31,037 --> 00:11:36,065
Good little weapon.
It slices, it dices!
109
00:11:36,142 --> 00:11:39,805
[Chuckling]
We got 50 of'em.
110
00:11:39,879 --> 00:11:45,476
Brand-new, ice cold.Manufactured as full autos,not some cheapjack conversion.
111
00:11:45,551 --> 00:11:49,146
Serial numbers are so blasted, not even
acid etching could bring 'em up.
112
00:11:49,222 --> 00:11:52,988
The going rate, without silencers,is 2,500.
113
00:11:53,059 --> 00:11:55,892
Consider that a minimum bid, blood.
114
00:11:55,962 --> 00:11:58,988
Consider a minimum bid 1,500.
115
00:11:59,065 --> 00:12:04,298
And a maximum.And the only bid, blood.
116
00:12:04,370 --> 00:12:06,304
You don't want to negotiate?
117
00:12:08,708 --> 00:12:10,676
There's the door.
118
00:12:10,743 --> 00:12:15,646
I can see that this meeting
got off on the wrong foot entirely.
119
00:12:15,715 --> 00:12:19,708
Gentlemen. Please.
120
00:12:25,858 --> 00:12:29,055
There might be some flexibility.
121
00:12:30,296 --> 00:12:32,696
We have to consult
with our principals.
122
00:12:34,033 --> 00:12:38,265
I want to move quickly.
Miami is too warm for me.
123
00:12:38,337 --> 00:12:40,931
I know what you mean.
124
00:12:43,443 --> 00:12:45,434
Sonny.!
125
00:12:47,013 --> 00:12:49,504
We'll get back to you in 24.
126
00:12:51,684 --> 00:12:54,414
What it is, blood.
127
00:13:07,967 --> 00:13:11,232
Talkin' about bad chemistry.
128
00:13:11,304 --> 00:13:13,829
I'm gonna enjoy
poppin' that dude Evan.
129
00:13:13,906 --> 00:13:15,897
We're not gonna pop him.
130
00:13:16,909 --> 00:13:18,900
He's a cop.
131
00:13:25,585 --> 00:13:27,815
No, no. You see,
you're not hearin' me.
132
00:13:27,887 --> 00:13:31,220
My primary concern is this city.
133
00:13:31,290 --> 00:13:35,784
Not an A.T.F. Investigation.
I didn't come down here to
talk to you about your concerns.
134
00:13:35,862 --> 00:13:38,456
So I'm gonna tell you again.
135
00:13:38,531 --> 00:13:42,467
It's taken $50,000
and six months of
Agent Freed's sweat...
136
00:13:42,535 --> 00:13:46,835
for Alcohol, Tobacco and Firearms
to get him next to Gusman.
137
00:13:46,906 --> 00:13:51,570
The man is now this close to a guy
who moves arms for half a dozen
international terrorist groups!
138
00:13:51,644 --> 00:13:54,943
And I will not
have his cover blown.
139
00:14:01,287 --> 00:14:04,586
I will bust anyone necessary.
140
00:14:05,591 --> 00:14:08,560
You will bust nobody.!
141
00:14:08,628 --> 00:14:12,086
I don't care if this Omega Group
is buyin' bazookas!
142
00:14:12,165 --> 00:14:14,360
You're not gonna jeopardize
this operation!
143
00:14:20,706 --> 00:14:23,937
Those Mac-10's will not
reach the street.
144
00:14:30,950 --> 00:14:34,351
- Sonny? Ricardo?
- I'll call you back.
145
00:14:42,061 --> 00:14:46,589
This is Wilson, A.T.F.
Detectives Tubbs and Crockett.
146
00:14:46,666 --> 00:14:49,897
Which one of you is
Freed's old playmate in Vice?
147
00:14:53,306 --> 00:14:55,570
We weren't playmates.
148
00:14:57,777 --> 00:15:02,976
All right.
Here's the deal. In the spirit of
interdepartmental cooperation,
149
00:15:03,049 --> 00:15:06,246
I will allow you to make the buyso that you can keep the guns...
150
00:15:06,319 --> 00:15:08,844
off your precious Miami streets.
151
00:15:08,921 --> 00:15:11,355
But you get one thing straight.
152
00:15:11,424 --> 00:15:15,053
Evan Freed's our most important
contact in the Southeast.
153
00:15:15,127 --> 00:15:17,118
He'll set up the deal with Gusman.
154
00:15:18,331 --> 00:15:20,458
Then you stay the hell away from him.
155
00:15:25,338 --> 00:15:27,272
They're all yours.
156
00:15:30,643 --> 00:15:35,945
- [Door Opens]
- Lieutenant, I'd like to
talk to you alone, please.
157
00:15:44,423 --> 00:15:47,449
[Door Closes]
158
00:15:47,526 --> 00:15:49,892
I'd like off this one, please.
159
00:15:51,030 --> 00:15:54,989
- Why?
- [Sighs] I just do.
160
00:15:55,067 --> 00:15:58,298
And I think I'm entitled to a little slack
without havin' to go through confessional.
161
00:15:59,372 --> 00:16:01,397
I don't.
162
00:16:03,009 --> 00:16:05,307
[Scoffs]
Thanks for the understanding.
163
00:16:05,378 --> 00:16:08,313
You expect understanding.
164
00:16:11,083 --> 00:16:13,074
So do I.
165
00:16:16,422 --> 00:16:19,289
Understand the job gets done.
166
00:16:20,293 --> 00:16:22,261
I'll think about it.
167
00:16:23,829 --> 00:16:25,820
[Door Opens, Slams Shut]
168
00:16:30,936 --> 00:16:33,268
See ya tomorrow.
Hey, man. Wait a minute.
169
00:16:33,339 --> 00:16:37,139
- What's the story between
you and this guy Freed?
- Nothin'. I'll catch you later.
170
00:16:40,179 --> 00:16:42,340
[Typing]
171
00:16:44,650 --> 00:16:47,847
Hey, Gina.
172
00:16:47,920 --> 00:16:52,323
I need a favor.
You always need a favor, Rico.
173
00:16:52,391 --> 00:16:57,658
If you're goin' downtown in the mornin',
I want you to pull the jacket on
an ex-Dade Vice cop named Evan Freed.
174
00:16:59,498 --> 00:17:03,958
- What's up?
- I don't know.
175
00:17:04,036 --> 00:17:06,027
Yet.
176
00:17:56,322 --> 00:17:58,313
Lovely breakfast.
177
00:18:03,329 --> 00:18:05,991
You know, my cook is quite good.
178
00:18:07,400 --> 00:18:11,860
One day, I will let him
fix you something special.
179
00:18:11,937 --> 00:18:15,304
- Besides ice cubes.
- [Sighs]
180
00:18:15,374 --> 00:18:17,308
[Snorts]
181
00:18:19,311 --> 00:18:22,303
I get the impression you're bothered.
182
00:18:22,381 --> 00:18:25,680
Was it those two men
who wanted to buy the guns?
183
00:18:28,320 --> 00:18:32,848
They don't bother me.
I just don't like 'em.
184
00:18:34,260 --> 00:18:36,251
Why?
185
00:18:37,863 --> 00:18:41,458
[Sniffs]
Somethin' about this Burnett guy...
186
00:18:42,902 --> 00:18:44,893
is just not right.
187
00:18:44,970 --> 00:18:49,304
Really? I did not
get that feeling at all.
188
00:18:49,375 --> 00:18:53,106
In fact, I rather liked them.
189
00:18:53,179 --> 00:18:56,046
I think we will do business with them.
190
00:18:56,115 --> 00:18:59,778
I will let them have five guns,
and if all goes well,
191
00:18:59,852 --> 00:19:03,413
- the rest of the shipment.
- What if it doesn't go down?
192
00:19:05,524 --> 00:19:07,515
I will kill them.
193
00:19:08,894 --> 00:19:12,261
[Laughs]
194
00:19:13,332 --> 00:19:18,964
- Maybe I'll do it for you.
- Suit yourself.
195
00:19:19,038 --> 00:19:21,438
Just set up the deal.
196
00:19:43,963 --> 00:19:46,727
[Chuckles]
197
00:19:48,100 --> 00:19:50,967
This pig still ticking?
198
00:19:53,239 --> 00:19:55,230
[Growls]
199
00:19:56,442 --> 00:19:59,172
Son of a gun
remembers me.
200
00:19:59,245 --> 00:20:01,372
What the hell are you doin' here?
201
00:20:01,447 --> 00:20:04,644
What the hell am I doin' here?
202
00:20:04,717 --> 00:20:08,676
What kind of greeting is that
for an old buddy? What happened to,
"Evan, crack a beer"?
203
00:20:08,754 --> 00:20:11,154
"Let's visit a while"?
204
00:20:11,223 --> 00:20:13,783
You're more of a southern
gentleman than that,
ain't you, Crockett?
205
00:20:16,395 --> 00:20:18,795
We got nothin' to talk about.
206
00:20:20,599 --> 00:20:22,794
Gusman sent me here
to check you out.
207
00:20:22,868 --> 00:20:25,359
Man wants to make a deal
in the worst kind of way.
208
00:20:27,072 --> 00:20:30,667
Look, slim, I ain't exactly thrilled
at the turn of events either,
209
00:20:30,743 --> 00:20:33,234
but I thought I'd try
to make it palatable.
210
00:20:33,312 --> 00:20:37,544
You want out?
Introduce me to your partner.
211
00:20:37,616 --> 00:20:41,575
- I'll work with him.
- I won't do that.
212
00:20:43,088 --> 00:20:48,651
I'm stayin' in. And you and me,
we're not friends.
213
00:20:48,727 --> 00:20:51,127
We're not partners.
We're not old buddies.
214
00:20:51,196 --> 00:20:53,858
No between-inning dugout chats.
215
00:20:53,933 --> 00:20:56,367
We make the buy, it's over,
and you're out of here.
216
00:20:57,736 --> 00:21:00,569
Since when do you got the stones
to tell me what to do?
217
00:21:00,639 --> 00:21:03,472
Get the hell off my...
218
00:21:04,510 --> 00:21:08,446
Come on, Crockett.
Let's have it out.
219
00:21:08,514 --> 00:21:12,507
You and me. Twenty paces.
Back to back.
220
00:21:12,585 --> 00:21:14,576
What do you say?
221
00:21:16,355 --> 00:21:19,518
[Clicks Tongue, Chuckles]
I'm cool.
222
00:21:19,592 --> 00:21:22,026
I'm cool.
223
00:21:22,094 --> 00:21:27,555
Huh? One for you, one for me.
224
00:21:27,633 --> 00:21:30,033
Let's go together.
225
00:21:30,102 --> 00:21:33,765
Hmm? Hah? Huh? Huh?
226
00:21:35,541 --> 00:21:40,103
- I'm not impressed, Evan.
- Oh, you don't think I'd do it. Do ya?
227
00:21:45,451 --> 00:21:47,783
[Chuckles]
Whoa! Crockett!
228
00:21:50,990 --> 00:21:52,981
Here's one with your name on it.
229
00:21:54,960 --> 00:21:57,724
Did you ever think that, Sonny?
230
00:21:57,796 --> 00:22:01,061
That there's a bullet somewhere
with your name on it?
231
00:22:01,133 --> 00:22:03,727
You're a sick man, Freed.
232
00:22:06,005 --> 00:22:10,305
Tell me, Sonny.
How's it feel to be perfect?
233
00:22:12,811 --> 00:22:16,508
Gusman's givin' you a dry run.
Five pieces.
234
00:22:17,683 --> 00:22:20,948
American Scrap Metal. 8:00.
235
00:22:22,788 --> 00:22:25,279
I'll be lookin' for ya.
236
00:22:25,357 --> 00:22:27,348
[Clicks Tongue]
237
00:22:32,831 --> 00:22:35,800
Well, there really wasn't
very much in the file.
238
00:22:35,868 --> 00:22:38,962
Evan used to work with Crockett
and a guy named Mike Orgel.
239
00:22:39,038 --> 00:22:42,599
Orgel got killed in the line of duty.
Mean anything to you?
240
00:22:42,675 --> 00:22:46,839
Not really.
Well, after Evan left Vice,
he became a real rock and roller.
241
00:22:46,912 --> 00:22:50,177
Signed up for every suicide train
that came down the track.
242
00:22:51,917 --> 00:22:55,284
Thanks a lot, Gina.
I owe you one.
243
00:22:55,354 --> 00:22:57,345
You owe me more than one.
244
00:22:57,423 --> 00:23:00,324
[Engine Roaring]
245
00:23:03,696 --> 00:23:06,563
Sonny, who was Mike Orgel?
246
00:23:06,632 --> 00:23:09,192
[Brakes Screeching]
247
00:23:12,271 --> 00:23:14,398
Don't run around me, Tubbs.
248
00:23:14,473 --> 00:23:17,067
What's gotten into you, man?
249
00:23:17,142 --> 00:23:19,542
You got a problem, and
I'm just tryin' to help you with it.
250
00:23:19,611 --> 00:23:23,342
Is that what you call it?
What'd you do, pull Freed's jacket?
251
00:23:23,415 --> 00:23:26,350
Look, I wouldn't have had
to pull his jacket if you'd have
just been straight with me.
252
00:23:27,853 --> 00:23:32,085
It's none of your business.
[Scoffs]
Excuse the hell out of me.
253
00:23:32,157 --> 00:23:36,924
We happen to be involved in an operation.
And if something is goin' down between
you and our middleman,
254
00:23:36,995 --> 00:23:39,793
then I need to know it!
There's nothin' goin' down.
You don't need to know anything.
255
00:23:39,865 --> 00:23:43,198
And where the hell do you come off
demanding that I bare my soul to you?
256
00:23:43,268 --> 00:23:47,170
You're my partner, not my priest!
Hey, hey, hey!
Don't be coppin' no attitude, man.
257
00:23:47,239 --> 00:23:52,541
'Cause I don't need to hear it.
You wanna drop the friendship,
and just be partners, so be it.
258
00:23:52,611 --> 00:23:55,045
So be it.
Solid.
259
00:23:55,114 --> 00:23:57,412
[Revving Engine, Screeching Tires]
260
00:24:32,317 --> 00:24:35,115
There has been one small change
in the deal.
261
00:24:36,855 --> 00:24:41,053
- Wait a second.
- Each item will now cost 3,000.
262
00:24:41,126 --> 00:24:44,994
No way, Gusman.
2,400.
263
00:24:45,063 --> 00:24:46,997
That's the number we set
with your man here.
264
00:24:47,065 --> 00:24:49,727
Others have made me
a better offer.
265
00:24:49,802 --> 00:24:51,827
We made a deal, pal.
266
00:24:54,239 --> 00:24:56,230
So what?
267
00:24:58,944 --> 00:25:01,208
I gave that man a price.
268
00:25:03,115 --> 00:25:05,106
Gusman.
269
00:25:07,519 --> 00:25:10,579
[Snickering]
Go ahead, Gusman!
270
00:25:10,656 --> 00:25:13,591
Shoot.
271
00:25:13,659 --> 00:25:17,595
Come on! You did this
in Bananaland all the time.
272
00:25:17,663 --> 00:25:20,461
He used to shoot people
just for bein' left-handed.
273
00:25:20,532 --> 00:25:24,901
Go ahead. Get it over with.
I don't care. It's a graveyard.
Of sorts.
274
00:25:24,970 --> 00:25:29,236
Do it! Then try and do business
in Miami without me.
275
00:25:35,147 --> 00:25:37,081
[Uncocks Gun]
276
00:25:39,184 --> 00:25:41,277
2,400!
277
00:25:41,353 --> 00:25:43,651
[Tubbs]Sold.
278
00:25:47,593 --> 00:25:50,221
Tell me again how there's
nothin' gonna go down.
279
00:25:57,936 --> 00:26:02,236
[Tubbs Speaking French]
280
00:26:04,576 --> 00:26:07,409
Oh, I don't know.
If I let you take me home,
281
00:26:07,479 --> 00:26:10,346
you might expect me
to sleep with you.
282
00:26:10,415 --> 00:26:12,815
Not a wink.
[Laughing]
[Laughing]
283
00:26:12,885 --> 00:26:14,876
Let me tell my ride.
284
00:26:14,953 --> 00:26:17,421
[Slurping, Kissing]
285
00:26:19,057 --> 00:26:21,048
I need to talk to you.
286
00:26:24,062 --> 00:26:25,996
You know where my desk is.
287
00:26:31,603 --> 00:26:34,265
Office hours are
from 9:00 to 5:00, partner.
288
00:26:37,609 --> 00:26:41,670
Rico, my head's been spinnin'
in about 1,000 different directions.
289
00:26:42,948 --> 00:26:44,939
[Sighs]
290
00:26:45,951 --> 00:26:48,112
Give me a chance to explain.
291
00:26:50,522 --> 00:26:54,583
I'm ready.
[Sighs]
292
00:26:58,530 --> 00:27:00,521
Michelle.Yes?
293
00:27:02,901 --> 00:27:05,233
Michelle...
294
00:27:07,339 --> 00:27:11,799
Something's come up, and
I would definitely love a rain check.
295
00:27:12,811 --> 00:27:15,439
I bet you would.
296
00:27:58,957 --> 00:28:01,858
[Sighs]
297
00:28:01,927 --> 00:28:03,918
It all happened right here.
298
00:28:08,300 --> 00:28:10,359
Mike Orgel was off duty.
299
00:28:13,605 --> 00:28:16,005
According to the report,
300
00:28:16,074 --> 00:28:20,408
some guy on angel dust
was wavin' a 12-gauge shotgun.
301
00:28:20,479 --> 00:28:22,413
Around right here.
302
00:28:25,851 --> 00:28:29,878
Orgel didn't call
for backup, nothin'.
303
00:28:33,692 --> 00:28:37,890
Just walks right in.
Gets both barrels
right in the chest.
304
00:28:39,598 --> 00:28:41,589
Sounds brave.
305
00:28:45,170 --> 00:28:47,161
It was suicide.
306
00:28:52,477 --> 00:28:54,468
'Course, that's not the way
they wrote it up.
307
00:28:58,383 --> 00:29:00,374
Were you two guys... tight?
308
00:29:03,522 --> 00:29:06,457
Yeah. [Sighs]
Me, and Mike, and...
309
00:29:07,893 --> 00:29:10,157
believe it or not, Evan Freed.
Freed?
310
00:29:11,163 --> 00:29:13,393
I don't see how anybody
could hang with that dude.
311
00:29:13,465 --> 00:29:15,399
[Chuckles]
312
00:29:15,467 --> 00:29:18,766
There was a time...
[Laughs]
313
00:29:18,837 --> 00:29:22,864
The three of us did some
serious hell-raising.
314
00:29:24,042 --> 00:29:27,569
We all went through
the academy together, like...
315
00:29:27,646 --> 00:29:30,046
the Three Musketeers.
316
00:29:31,950 --> 00:29:34,714
And then what?
317
00:29:34,786 --> 00:29:37,516
And then we hit the streets.
318
00:29:39,357 --> 00:29:42,121
Green as hell.
319
00:29:42,194 --> 00:29:44,788
[Exhales]
It was a long time ago.
320
00:29:49,701 --> 00:29:52,534
We got assigned to do a shakedown
on these dance joints.
321
00:29:52,604 --> 00:29:54,595
Dealin' poppers.
322
00:29:56,041 --> 00:29:58,100
Mike wanted off the gig.
323
00:29:58,176 --> 00:30:00,667
No big deal.
324
00:30:00,745 --> 00:30:02,872
Turns out there were
a couple of gay bars.
325
00:30:06,718 --> 00:30:09,209
So, one day...
326
00:30:09,287 --> 00:30:14,247
Evan starts razzin' him,
you know, good-natured stuff.
327
00:30:14,326 --> 00:30:18,558
Sayin' stuff like,
328
00:30:18,630 --> 00:30:21,997
Mike'd be afraid somebody
would recognize him.
329
00:30:23,235 --> 00:30:26,170
And then he went
and told us the truth.
330
00:30:26,238 --> 00:30:28,365
Somebody would recognize him.
331
00:30:29,774 --> 00:30:32,641
He was in the closet. He was gay.
332
00:30:36,848 --> 00:30:38,873
How'd you handle it?
333
00:30:43,922 --> 00:30:45,947
I didn't.
334
00:30:50,929 --> 00:30:53,022
At the time...
335
00:30:54,299 --> 00:30:56,290
I didn't know how to handle that.
336
00:30:58,970 --> 00:31:01,234
L...
Hell, I couldn't say anything.
337
00:31:05,944 --> 00:31:07,878
You're allowed.
338
00:31:07,946 --> 00:31:10,574
Evan really freaked.
339
00:31:12,117 --> 00:31:16,952
All of a sudden, it was
"faggot" this and "faggot" that.
340
00:31:19,357 --> 00:31:21,382
And then he put in for a transfer.
341
00:31:24,396 --> 00:31:27,160
What about Orgel?
What'd he do?
342
00:31:28,600 --> 00:31:31,125
What could he do?
343
00:31:31,203 --> 00:31:34,969
Next day they shoved a desk at him.
Started lookin' for ways to dump him.
344
00:31:39,878 --> 00:31:42,005
I didn't stick up for him.
345
00:31:44,683 --> 00:31:46,810
He was my friend.
346
00:31:50,522 --> 00:31:52,513
I failed him.
347
00:31:54,392 --> 00:31:56,724
I couldn't find a way to handle it.
348
00:32:04,402 --> 00:32:06,336
You had the right feelings.
349
00:32:06,404 --> 00:32:10,704
Yeah, but I didn't do
anything about it.
350
00:32:15,146 --> 00:32:17,546
What could you do, man?
351
00:32:18,583 --> 00:32:21,211
You didn't know how.
352
00:32:21,286 --> 00:32:23,379
They don't teach that in the academy.
353
00:32:25,690 --> 00:32:28,454
You learn it in the street.
In the world.
354
00:32:28,526 --> 00:32:30,619
In our hearts.
355
00:32:30,695 --> 00:32:32,788
Where I know you have it.
356
00:32:37,068 --> 00:32:41,528
I don't know.
You better know.
357
00:32:43,608 --> 00:32:48,238
'Cause I don't pass up beautiful girls
like Michelle for nothin' less.
358
00:32:51,516 --> 00:32:54,314
[Chuckles]
[Laughs]
359
00:33:01,626 --> 00:33:04,220
You know something, Tubbs?
[Laughing]
What?
360
00:33:05,497 --> 00:33:09,126
You ain't half bad.
Ditto.
[Laughs]
361
00:33:12,170 --> 00:33:16,072
Now you... You can drive
your tired partner home.
362
00:33:20,545 --> 00:33:23,013
[Laughing]
Come on.
363
00:33:25,684 --> 00:33:27,675
Good.
364
00:33:37,295 --> 00:33:39,286
Thanks a lot.
365
00:33:41,132 --> 00:33:43,657
Been lookin' for you guys.
366
00:33:44,669 --> 00:33:48,605
- [Clears Throat]
- You're drunk.
367
00:33:48,673 --> 00:33:51,699
[Grunts]
368
00:33:51,776 --> 00:33:55,303
- Give us a moment, will ya, pal?
- Stick around.
369
00:33:57,349 --> 00:33:59,340
[Tubbs] Yeah, I gotta go
see my broker, anyway.
370
00:34:04,155 --> 00:34:07,989
Let's you and me have a drink.
Man to man.
371
00:34:31,950 --> 00:34:34,441
That's right, Crockett.
372
00:34:36,287 --> 00:34:38,721
I'm a real man.
373
00:34:42,727 --> 00:34:44,752
A real man makes mistakes.
374
00:34:46,531 --> 00:34:48,624
I made one with Mike.
375
00:34:51,236 --> 00:34:56,299
And I've paid.
A real man thinks.
376
00:34:57,942 --> 00:35:00,502
And he changes.
377
00:35:00,578 --> 00:35:03,069
A real man uses his brains.
378
00:35:03,148 --> 00:35:07,778
If he's lucky, after a couple of years,
he gets wisdom.
379
00:35:09,454 --> 00:35:11,786
But you...
380
00:35:13,758 --> 00:35:16,420
You still want to hang
that rap on me.
381
00:35:16,494 --> 00:35:19,725
[Breathes Heavily]Well, buddy, I found more ways...
382
00:35:19,798 --> 00:35:24,394
to hang that rap on myself
than you or the devil
will ever know about!
383
00:35:30,508 --> 00:35:32,772
[Sniffles]
384
00:35:33,845 --> 00:35:37,076
Is that why you've tried
to catch a bullet for years?
385
00:35:38,750 --> 00:35:41,878
What's that? Adjustment?
386
00:35:57,101 --> 00:35:59,228
[Sobs]
Forgive me, Sonny.
387
00:35:59,304 --> 00:36:01,534
Say you forgive me!
388
00:36:01,606 --> 00:36:04,837
[Sobbing]
389
00:36:04,909 --> 00:36:07,275
Please!
390
00:36:10,782 --> 00:36:13,512
[Crying]
Come on, Evan.
391
00:36:15,987 --> 00:36:20,151
Make me happy, Sonny.
Make me happy!
392
00:36:21,192 --> 00:36:25,561
[Gasping]
I'm so damn sorry!
393
00:36:26,764 --> 00:36:29,665
[Continues Sobbing]
Evan, come on.
394
00:36:35,039 --> 00:36:37,030
[Knocking]
395
00:36:40,378 --> 00:36:42,369
[Laughs]
396
00:36:44,315 --> 00:36:48,046
[Clears Throat]
OI' Papa Gusman took the bait.
397
00:36:49,621 --> 00:36:53,318
Tonight we reel him in.
[Chuckles, Clicks Tongue]
398
00:36:56,294 --> 00:36:59,627
[Sighs]
Midnight.
399
00:37:01,399 --> 00:37:06,063
Shipyard. Don't be late.
400
00:37:14,846 --> 00:37:17,314
[Tubbs] What the hellwas that all about?
[Doors Bang]
401
00:37:18,850 --> 00:37:22,047
Confession and redemption.
402
00:37:26,190 --> 00:37:28,215
And a guy hangin' by a string.
403
00:38:32,357 --> 00:38:35,588
Nice place. Phew.
404
00:38:37,528 --> 00:38:39,826
Yeah.
405
00:38:40,965 --> 00:38:43,866
I love the smell of industry
and stagnant water.
406
00:38:43,935 --> 00:38:45,926
Reminds me of home.
407
00:40:13,758 --> 00:40:15,783
You can't carry it around forever.
408
00:40:19,630 --> 00:40:22,428
They're late.
409
00:40:22,500 --> 00:40:26,834
Doesn't matter.
410
00:40:26,904 --> 00:40:29,338
You know, you're not, uh...
411
00:40:29,407 --> 00:40:31,773
doin' anybody any favors.
412
00:40:36,247 --> 00:40:38,841
God, I hate the waiting
more than anything.
413
00:40:39,851 --> 00:40:44,345
You've both been
livin' with it all this time.
414
00:40:45,556 --> 00:40:47,547
It's been eating away at you.
415
00:40:49,560 --> 00:40:52,028
And now, there's a chance
for you to lay it to rest.
416
00:41:02,807 --> 00:41:05,037
I can't.
417
00:41:06,043 --> 00:41:09,240
You got the courage
to do this job, every day.
418
00:41:10,548 --> 00:41:14,712
Have the courage to tell Evan
what it is you have to say.
419
00:41:19,357 --> 00:41:21,518
I'll think about it.
420
00:41:23,494 --> 00:41:27,021
If we pull this off,
you may not see him again.
421
00:41:32,203 --> 00:41:35,468
If we don't, it won't matter.
422
00:41:42,246 --> 00:41:44,476
It's goin' down. Stand by.
423
00:42:00,698 --> 00:42:03,326
- Gentlemen.
- You're late.
424
00:42:03,401 --> 00:42:07,030
- Traffic was busy.
- We didn't see any.
425
00:42:07,104 --> 00:42:09,937
It doesn't appear
you brought the money.
426
00:42:10,007 --> 00:42:11,941
It doesn't appear
you brought the hardware.
427
00:42:13,411 --> 00:42:17,040
- Rituals.
- [Helicopter Whirring]
428
00:43:21,245 --> 00:43:25,079
♪♪ [African]
429
00:43:34,659 --> 00:43:37,822
- Go!
- [Starting Engines]
430
00:43:49,307 --> 00:43:52,140
[Horns Honking]
431
00:43:52,209 --> 00:43:54,541
[Calabrese]
Freeze! Hands up!
432
00:43:54,612 --> 00:43:57,103
[Switek]
All right, let's go!
Move, move, move.
433
00:43:58,282 --> 00:44:01,911
Come on, come on, come on!
434
00:44:01,986 --> 00:44:03,977
There. Turn around!
To the boat!
435
00:44:04,055 --> 00:44:06,216
That's it.
Come on! Now!
436
00:44:06,290 --> 00:44:08,952
Up against the boats!
Come on.!
437
00:44:09,026 --> 00:44:11,187
Spread those legs.Spread 'em.!
438
00:44:11,262 --> 00:44:14,823
♪ September '77 ♪
439
00:44:14,899 --> 00:44:19,233
♪ Port Elizabeth weather fine ♪
440
00:44:20,371 --> 00:44:24,740
- ♪ It was business as usual ♪
- Looks like some kind of illegal activity
goin' on here.
441
00:44:24,809 --> 00:44:28,711
All right, Officers, why don't you,uh, load up that contraband?
442
00:44:30,247 --> 00:44:33,239
Hey, turn around, tough guy!
443
00:44:33,317 --> 00:44:36,309
Looks to me like we got
a bit of a problem here.
444
00:44:36,387 --> 00:44:41,518
How are we gonna get all that stuff,
and these suspects, in those two cars?
445
00:44:42,526 --> 00:44:45,188
[Zito] Uh-huh. Yeah, it looks like we'regonna have to make a couple of trips.
446
00:44:45,262 --> 00:44:48,254
- [Switek] Believe so.
- You're ripping us off.
447
00:44:48,332 --> 00:44:50,357
Back up against the boat, clown!
448
00:44:52,503 --> 00:44:54,971
Is that it? You got it all?
449
00:44:55,039 --> 00:44:58,668
Okay. Now you citizens,
drive careful on the way home,
now, you hear?
450
00:44:59,677 --> 00:45:03,135
- Bye now!
- ♪ The man is dead ♪
451
00:45:03,214 --> 00:45:08,015
Good night, fellas!
♪ When I tryand sleep at night ♪
452
00:45:08,085 --> 00:45:12,112
♪ I can only dream in red ♪
Turn around the other way.
Quick!
453
00:45:13,758 --> 00:45:18,024
♪ The outside worldis black and white ♪
454
00:45:18,095 --> 00:45:22,623
- ♪ With only one color dead ♪
- [Tubbs] Gusman.
455
00:45:22,700 --> 00:45:25,828
- How'd they know we were here?
- ♪ Oh, Biko ♪
456
00:45:25,903 --> 00:45:30,101
What is this country coming to
when you can't even trust
the police to be honest?
457
00:45:30,174 --> 00:45:32,404
Your organization is a joke!
458
00:45:32,476 --> 00:45:35,240
You better get the hell out of here!
Chill out. Chill out.
459
00:45:35,312 --> 00:45:39,180
We're out 120 grand.
You'll hear from us.
460
00:45:39,250 --> 00:45:43,209
Easy come, easy go.
461
00:45:46,557 --> 00:45:50,425
♪ Yihla Moja, Yihla Moja ♪
462
00:45:50,494 --> 00:45:53,622
♪ The man is dead ♪
463
00:45:53,697 --> 00:45:56,097
♪ The man is dead ♪
464
00:46:17,288 --> 00:46:21,452
♪ You can blow out a candle ♪
465
00:46:22,760 --> 00:46:27,459
♪ But you can't blow out a fire ♪
466
00:46:29,366 --> 00:46:33,632
♪ Watch the flame begin to catch ♪
467
00:46:33,704 --> 00:46:38,198
- Evan!
- ♪ The wind will blow it higher♪
468
00:46:38,275 --> 00:46:40,368
♪ Oh, Biko ♪
469
00:46:40,444 --> 00:46:46,041
- ♪ Biko because Biko ♪
- [Gunshots]
470
00:46:48,352 --> 00:46:50,286
[Glass Shattering]
471
00:46:52,056 --> 00:46:56,823
♪ Biko because Biko ♪
472
00:47:01,365 --> 00:47:06,098
♪ Yihla Moja, Yihla Moja ♪
473
00:47:06,170 --> 00:47:08,400
♪ The man is dead ♪
474
00:47:08,472 --> 00:47:10,940
♪ The man is dead ♪♪
475
00:47:16,380 --> 00:47:19,713
Why'd you have to do this?
476
00:47:19,783 --> 00:47:24,049
My decision. Good or bad.
477
00:47:24,121 --> 00:47:26,749
Maybe I wanted to prove something.
Maybe not.
478
00:47:28,959 --> 00:47:30,950
Like Orgel.
479
00:47:34,465 --> 00:47:37,025
Orgel made his own decision.
480
00:47:39,303 --> 00:47:42,670
Evan? Hang on.
481
00:47:43,974 --> 00:47:45,908
Evan!
482
00:47:45,976 --> 00:47:50,709
Now it's your turn, Sonny.
483
00:47:50,781 --> 00:47:56,151
Evan...
[Exhales]
484
00:47:56,220 --> 00:47:58,882
♪♪ [Chanting]
485
00:48:17,808 --> 00:48:20,436
♪ Biko ♪
Sonny.
486
00:48:23,247 --> 00:48:26,614
♪♪ [Fades]
ര《㨰〰〺㔬〰ⴠ㸭〠㨰〰㈺〬ര㰊潦瑮挠汯牯∽昣晦て∰猠穩㵥㐱眾睷琮獶扵楴汴獥渮瑥⼼潦瑮ാ37768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.