All language subtitles for Die Spur der Mörder.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:03,160 * ruhige Musik * 2 00:00:07,080 --> 00:00:09,200 Ciao, grazie! - Ja, Wiedersehen. 3 00:00:09,240 --> 00:00:12,760 (Mann) Tschüss, Toni. Danke schön! * Sie verabschieden sich. * 4 00:00:15,120 --> 00:00:17,240 (Toni) Bis bald! 5 00:00:17,280 --> 00:00:19,280 * melancholische Klaviermusik * 6 00:00:22,400 --> 00:00:24,400 * unverständliches Gespräch * 7 00:00:26,640 --> 00:00:29,000 * Er spricht italienisch. * 8 00:00:33,320 --> 00:00:36,320 Ingo Thiel Carla Orlando Winfried Karls 9 00:00:41,920 --> 00:00:43,920 * Musik wird düster. * 10 00:01:01,000 --> 00:01:03,400 * Sie sprechen italienisch. * 11 00:01:23,800 --> 00:01:26,640 * Schüsse, Schreie, Ächzen * 12 00:01:37,040 --> 00:01:38,600 * Schuss * 13 00:01:40,560 --> 00:01:42,640 * unheilvolle Musik * 14 00:01:48,440 --> 00:01:49,880 * Fahrrad bremst scharf. * 15 00:01:59,440 --> 00:02:01,200 * Motor startet. * 16 00:02:06,520 --> 00:02:08,800 * Bremsen quietschen. * 17 00:02:25,360 --> 00:02:27,600 * Tastentöne, Sirene * 18 00:02:27,640 --> 00:02:30,480 * Funkdurchsage, quietschende Reifen * 19 00:02:31,360 --> 00:02:33,280 * spannungsvolle Klänge * 20 00:02:34,760 --> 00:02:36,400 Fahr weiter. 21 00:02:38,480 --> 00:02:41,120 (Frau, AB) "Jimmy ist bis fünf im Fußballtraining." 22 00:02:41,160 --> 00:02:43,360 "Also hol sie bitte bis halb sechs ab." 23 00:02:43,400 --> 00:02:46,280 "Sag Bescheid, ob's klappt, Ingo." * Telefon * 24 00:02:48,400 --> 00:02:49,960 Ja, Thiel? 25 00:02:53,920 --> 00:02:56,600 * spannungsgeladene Musik * 26 00:03:00,120 --> 00:03:02,360 (Funk) "Fast alle Einsatzkräfte vor Ort." 27 00:03:02,400 --> 00:03:04,360 Vier Besatzungen reichen zum Sichern. 28 00:03:04,400 --> 00:03:07,080 Alle anderen raus zur Ringalarmfahndung. 29 00:03:07,120 --> 00:03:09,800 Ich informier BKA und LKA. 30 00:03:11,120 --> 00:03:14,080 Winni, vier, fünf Tote in der Lutherstraße. Beeil dich. 31 00:03:14,120 --> 00:03:16,840 Versuch, zuerst den Staatsanwalt zu erreichen, ja? 32 00:03:16,880 --> 00:03:19,320 "Alles klar, mach ich gleich." 33 00:03:20,840 --> 00:03:22,840 * düstere Klänge * 34 00:03:38,000 --> 00:03:41,160 (Mann) Das sieht nicht gut aus. - Den verlieren wir wohl. 35 00:03:42,960 --> 00:03:44,520 (Mann) Die Infusion. 36 00:03:54,680 --> 00:03:58,360 Was ist das denn für 'ne Scheiße? Das ist 'ne Hinrichtung. 37 00:03:59,320 --> 00:04:00,840 Haben wir Zeugen? 38 00:04:00,880 --> 00:04:03,680 Ja, vorne im Auto. Schau mal nach, was die weiß. 39 00:04:04,440 --> 00:04:06,120 Hallo, Ingo. Martha. 40 00:04:07,800 --> 00:04:09,920 Hat er Ausweise dabei? 41 00:04:26,080 --> 00:04:28,840 Das ist der Wirt vom "Fontana di Trevi" da drüben. 42 00:04:28,880 --> 00:04:31,400 Du kennst den? Antonio Russo, ja. 43 00:04:34,560 --> 00:04:36,720 Der Thorsten soll sich da oben umsehen. 44 00:04:40,680 --> 00:04:42,720 Ich bin von da drüben gekommen ... 45 00:04:50,440 --> 00:04:53,040 * unheilvolle Musik * 46 00:05:17,880 --> 00:05:19,680 Chef kommt. 47 00:05:29,960 --> 00:05:31,840 'n Abend, Herr Oberstaatsanwalt. 48 00:05:32,560 --> 00:05:34,160 Ja, schöne Scheiße. 49 00:05:55,200 --> 00:05:58,840 Trinken Sie in Ihrer Pizzeria nicht auch mal 'nen Grappa aufs Haus? 50 00:05:58,880 --> 00:06:00,440 Schon. 51 00:06:01,080 --> 00:06:02,720 Was wissen Sie über den Wirt? 52 00:06:04,800 --> 00:06:07,920 Er macht die beste Saltimbocca. - Ingo! 53 00:06:22,720 --> 00:06:26,000 Profiausrüstung. Riecht nach Mafia, oder? 54 00:06:27,120 --> 00:06:29,480 Ich besorge die Beschlagnahmeverfügung 55 00:06:29,520 --> 00:06:32,480 und wir sehen uns später auf der Pressekonferenz. 56 00:06:48,280 --> 00:06:51,280 Das hatte einer der Jungen in seiner linken Brusttasche. 57 00:06:51,320 --> 00:06:54,280 Was ist das? Vielleicht ein Erzengel? 58 00:06:54,320 --> 00:06:56,200 Und der ausgebrannte Kopf? 59 00:06:57,600 --> 00:06:59,680 Russo, Bianchi, Bianchi ... 60 00:07:01,480 --> 00:07:03,680 Giordano. Alles Italiener. 61 00:07:03,720 --> 00:07:06,800 Sieht so aus. Alle sind im selben Ort geboren. 62 00:07:06,840 --> 00:07:09,280 In San Vitale, Kalabrien. 63 00:07:09,320 --> 00:07:12,480 Gut. Winni, wichtige Eilmeldung an Interpol. 64 00:07:12,520 --> 00:07:14,320 Wir packen jetzt aus. 65 00:07:14,360 --> 00:07:17,360 Das ganz große Besteck. Na klar, was sonst? 66 00:07:26,680 --> 00:07:28,680 * angespannte Musik * 67 00:07:47,120 --> 00:07:49,600 * melancholische Klänge * 68 00:08:08,280 --> 00:08:10,280 * Stimmengewirr * 69 00:08:27,520 --> 00:08:29,320 Okay, Leute, alle mal herhören. 70 00:08:33,880 --> 00:08:36,560 Irgendwer hat letzte Nacht in unserer Stadt 71 00:08:36,600 --> 00:08:38,640 'ne gewaltige Sauerei veranstaltet. 72 00:08:38,680 --> 00:08:40,600 Das lassen wir uns nicht bieten. 73 00:08:43,960 --> 00:08:45,880 Wir haben zwei Zeugen. 74 00:08:47,000 --> 00:08:50,960 Eine Frau - hier -, die direkt nach der Tat vor Ort war. 75 00:08:51,000 --> 00:08:53,960 Und einen Zeitungsausträger - hier -, 76 00:08:54,000 --> 00:08:56,400 der um die Ecke an der Tankstelle war 77 00:08:56,440 --> 00:08:58,880 und anscheinend die beiden Täter gesehen hat. 78 00:08:58,920 --> 00:09:01,040 Er sagt, zwischen 20 und 30 Jahre 79 00:09:01,080 --> 00:09:04,000 ein dunkles Auto, aber das Modell hat er nicht erkannt. 80 00:09:04,040 --> 00:09:07,400 Wenn die über die Autobahn flohen, sollten wir über Maut Systems 81 00:09:07,440 --> 00:09:10,800 Fotos und das Kennzeichen des Autos rausbekommen. Wer übernimmt? 82 00:09:10,840 --> 00:09:13,560 Ich schicke zwei Kollegen. Alles klar, Winni. 83 00:09:16,000 --> 00:09:17,880 Jetzt zu den Opfern. 84 00:09:25,520 --> 00:09:28,200 Stammen alle aus einem kleinen Nest in Kalabrien. 85 00:09:29,280 --> 00:09:32,520 Der da, das ist der Wirt des Restaurants. 86 00:09:32,560 --> 00:09:34,480 Antonio Russo. 87 00:09:35,720 --> 00:09:38,440 Ließ sich gern mit der Provinz-Society ablichten 88 00:09:38,480 --> 00:09:40,840 und mimte den Promi-Wirt. Peter? 89 00:09:42,480 --> 00:09:46,040 Salinksi, LKA. Gruppe "Organisierte Kriminalität". 90 00:09:46,080 --> 00:09:50,760 Dieser Russo steht bei uns in der OK bereits seit Längerem unter Verdacht. 91 00:09:50,800 --> 00:09:52,960 Drogengeschäfte, Schutzgelderpressung. 92 00:09:53,000 --> 00:09:55,320 Ich konnte ihn bisher noch nicht festnageln. 93 00:09:55,360 --> 00:09:57,800 Über den kriminellen Hintergrund der anderen 94 00:09:57,840 --> 00:10:00,240 können wir zurzeit noch nichts sagen. 95 00:10:00,280 --> 00:10:02,760 Was ist mit Angehörigen? Leben alle in Italien. 96 00:10:02,800 --> 00:10:05,640 Außer der Mutter des Kleinsten, von Matteo Russo. 97 00:10:05,680 --> 00:10:09,160 Die hat ein Übersetzungsbüro in Mönchengladbach. 98 00:10:09,200 --> 00:10:11,520 Winni, ich will, dass du das übernimmst. 99 00:10:14,640 --> 00:10:17,560 Das hier, das haben wir im Keller gefunden. 100 00:10:17,600 --> 00:10:21,120 'n M16-Schnellfeuergewehr und fast 100 Schuss Munition. 101 00:10:22,800 --> 00:10:25,520 Die Kennnummer der Waffe ist weggefeilt worden. 102 00:10:26,640 --> 00:10:30,160 Guten Morgen. Carla Orlando. Interpol Rom. 103 00:10:30,200 --> 00:10:32,240 (alle) Guten Morgen. Guten Morgen. 104 00:10:32,280 --> 00:10:34,200 Ingo Thiel, Leiter der Ermittlungen. 105 00:10:34,240 --> 00:10:36,080 Herzlich willkommen. Danke. 106 00:10:36,120 --> 00:10:38,400 Wir unterbrechen mal kurz. Kommen Sie. 107 00:10:53,680 --> 00:10:55,760 Nicht, dass ich Ihnen misstrauen würde. 108 00:10:56,680 --> 00:10:58,240 Sie sprechen gut Deutsch. 109 00:10:58,280 --> 00:11:00,120 Meine Mama kommt aus Südtirol. 110 00:11:01,680 --> 00:11:03,480 Welche Kompetenzen haben Sie? 111 00:11:03,520 --> 00:11:05,680 Ich vermittle Informationen und Kontakte 112 00:11:05,720 --> 00:11:08,240 zwischen Italien und Ihrer Behörde. 113 00:11:09,600 --> 00:11:12,960 Hier duzen sich eigentlich alle. Kein Problem. 114 00:11:14,040 --> 00:11:16,440 Kann ich eine deutsche Dienstwaffe haben? 115 00:11:16,480 --> 00:11:18,400 Fühlst du dich bedroht? 116 00:11:19,640 --> 00:11:21,880 Wer bei der italienischen Polizei arbeitet, 117 00:11:21,920 --> 00:11:23,760 ist eine Bedrohung für die Mafia. 118 00:11:26,040 --> 00:11:29,040 Okay. Also dann ... Lass mal hören, 119 00:11:29,080 --> 00:11:31,360 was du über die Toten zu berichten hast. 120 00:11:32,000 --> 00:11:35,400 Alle Opfer gehören wahrscheinlich alle zum Russo-Klan. 121 00:11:35,440 --> 00:11:38,560 Sie stammen aus San Vitale und sind in Deutschland, 122 00:11:38,600 --> 00:11:40,800 besonders hier in der Gegend, sehr aktiv. 123 00:11:43,600 --> 00:11:46,600 Der Russo-Klan ist riesig und weit verzweigt. 124 00:11:46,640 --> 00:11:49,040 Die Zuordnung Einzelner zu bestimmten Familien 125 00:11:49,080 --> 00:11:52,120 ist eigentlich unmöglich, weil sie alle gleich heißen. 126 00:11:53,040 --> 00:11:55,560 Tim, zeigst du uns mal das Bild? Sekunde. 127 00:11:56,720 --> 00:11:58,200 (Tim) Ja. 128 00:11:58,240 --> 00:12:00,720 Das haben wir beim Opfer Matteo Russo gefunden. 129 00:12:00,760 --> 00:12:03,880 Er ist, also .... wäre heut 16 geworden. 130 00:12:05,720 --> 00:12:07,560 San Michele. 131 00:12:08,320 --> 00:12:10,600 Das ist der Schutzpatron unserer Polizei. 132 00:12:10,640 --> 00:12:12,280 Der Bezwinger des Satans. 133 00:12:13,400 --> 00:12:16,240 Die Schändung ist Teil eines Aufnahmerituals. 134 00:12:16,280 --> 00:12:18,800 Für eine kriminelle Karriere in der Familie. 135 00:12:18,840 --> 00:12:20,160 Mit 16? 136 00:12:21,040 --> 00:12:24,560 Die Jungs sind ehrgeizig und scharf auf Waffen und Anerkennung. 137 00:12:24,600 --> 00:12:27,280 * düstere Musik * 138 00:12:35,680 --> 00:12:37,440 Frau Sofia Russo? 139 00:12:38,240 --> 00:12:41,520 Ja. Winfried Karls, Kripo Gladbach. 140 00:12:45,280 --> 00:12:47,280 Es tut mir sehr leid. 141 00:12:48,200 --> 00:12:49,760 Sie müssen mich bitte 142 00:12:49,800 --> 00:12:51,400 aufs Präsidium begleiten. Nein. 143 00:12:51,440 --> 00:12:53,120 Das geht nicht. Ich kann nicht. 144 00:12:53,160 --> 00:12:57,240 Glauben Sie mir, Frau Russo: Es ist wirklich sehr wichtig. 145 00:12:57,280 --> 00:13:00,040 * ernste Musik * 146 00:13:23,920 --> 00:13:26,400 Woher haben Sie erfahren, was passiert ist? 147 00:13:28,880 --> 00:13:31,200 Meine Mutter hat mich angerufen. 148 00:13:31,240 --> 00:13:33,720 Heute Morgen um fünf. 149 00:13:34,320 --> 00:13:36,480 Weil sie nicht schlafen konnte, 150 00:13:36,520 --> 00:13:38,640 hat sie im Radio Nachrichten gehört. 151 00:13:40,760 --> 00:13:43,680 Wo lebt Ihre Mutter? In Italien. 152 00:13:46,040 --> 00:13:48,640 Die 'Ndrangheta funktioniert seit über 200 Jahren 153 00:13:48,680 --> 00:13:50,520 nur über die Familie, 154 00:13:50,560 --> 00:13:53,400 man wird also in die kriminellen Klans hineingeboren. 155 00:13:53,440 --> 00:13:57,040 Noch nie hat ein Kronzeuge gegen die Familie ausgesagt. 156 00:13:57,080 --> 00:14:00,000 Viele der Klans führen seit Jahren Krieg gegeneinander. 157 00:14:00,040 --> 00:14:03,160 Es geht um Revierkämpfe ... Aber wir sind in Deutschland 158 00:14:03,200 --> 00:14:06,360 und nicht in Italien. Der Krieg findet in Italien statt. 159 00:14:06,400 --> 00:14:07,920 Hier waschen sie Gelder, 160 00:14:07,960 --> 00:14:10,640 die sie hier in legale Geschäfte investieren, 161 00:14:10,680 --> 00:14:12,240 viele Millionen Euro. 162 00:14:12,280 --> 00:14:15,720 Aber geht das so einfach? Deutsche Gesetze sind zu lasch. 163 00:14:15,760 --> 00:14:17,880 Hier hat die Mafia ihre Ruhezone. 164 00:14:17,920 --> 00:14:20,720 Neutraler Boden ohne Auseinandersetzungen. 165 00:14:20,760 --> 00:14:24,120 Und trotzdem haben wir fünf Tote. Ja. 166 00:14:24,160 --> 00:14:27,320 Was hier passiert, ist eine Katastrophe für die 'Ndrangheta. 167 00:14:27,360 --> 00:14:29,080 Jeder Mord stört die Geschäfte. 168 00:14:29,120 --> 00:14:32,000 Nicht nur in Deutschland, sondern in ganz Europa. 169 00:14:32,040 --> 00:14:34,240 Wird der Russo-Klan zurückschlagen? 170 00:14:34,280 --> 00:14:36,920 Dafür suchen sie sich wahrscheinlich Italien aus. 171 00:14:36,960 --> 00:14:40,240 Warum finden wir dann Waffe und Munition im Restaurantkeller? 172 00:14:41,440 --> 00:14:43,000 Wir wissen auch noch nicht mehr. 173 00:14:43,040 --> 00:14:45,400 Das Ganze ist erst ein paar Stunden her. 174 00:14:45,520 --> 00:14:46,760 * Tür * 175 00:14:47,120 --> 00:14:50,120 Winni hat die Mutter hergebracht. Kann ich dabei sein? 176 00:14:55,440 --> 00:14:57,000 Na gut. 177 00:14:58,520 --> 00:15:01,200 Die Italiener haben zwei Stunden nach dem Mord 178 00:15:01,240 --> 00:15:03,720 im Radio gebracht, was hier los war? 179 00:15:03,760 --> 00:15:07,120 Wie soll die Russo das sonst wissen? Wie kann das sein, Carla? 180 00:15:07,160 --> 00:15:10,440 Von uns geht die Meldung an alle Polizeistellen. 181 00:15:10,480 --> 00:15:13,560 Aber die müssen dichthalten. Und die Presse kriegt Fakten. 182 00:15:13,600 --> 00:15:16,920 Tatort, -zeit, Opfer. Sonst wird uns Vertuschung vorgeworfen. 183 00:15:16,960 --> 00:15:19,720 Das ist unser Fall. Das seh ich anders. 184 00:15:22,440 --> 00:15:24,360 Okay, gehen wir da rein. 185 00:15:35,400 --> 00:15:37,840 Das tut uns allen sehr leid, Frau Russo. 186 00:15:42,440 --> 00:15:45,080 Sind Sie mit Antonio Russo verwandt? 187 00:15:45,120 --> 00:15:48,440 Ich weiß. Mein Bruder ist auch tot. 188 00:15:49,960 --> 00:15:52,680 Wissen Sie, was die Männer um halb drei morgens 189 00:15:52,720 --> 00:15:54,400 noch im Lokal gemacht haben? 190 00:15:54,440 --> 00:15:57,560 Das Restaurant schließt um 12. Manchmal auch später. 191 00:15:58,640 --> 00:16:02,880 Wenn Stammgäste länger bleiben, müssen sie noch aufräumen. 192 00:16:02,920 --> 00:16:05,680 Die Küche und die Theke und das dauert. 193 00:16:11,000 --> 00:16:12,800 * Sie schnieft. * 194 00:16:17,320 --> 00:16:21,320 Gab es ... Familienauseinandersetzungen? 195 00:16:34,120 --> 00:16:35,800 Signora Russo? 196 00:16:36,680 --> 00:16:41,360 * Sie sprechen italienisch. * 197 00:16:41,400 --> 00:16:43,080 Was macht sie hier? 198 00:16:49,200 --> 00:16:54,200 * Sie spricht italienisch. * 199 00:16:58,040 --> 00:17:00,880 Sie will ihren Bruder und ihren Sohn sehen. 200 00:17:02,880 --> 00:17:05,880 Das ist keine gute Idee. Ich muss das! 201 00:17:07,280 --> 00:17:11,520 Damit ich begreife, dass das wirklich alles passiert ist. 202 00:17:13,520 --> 00:17:15,520 * angespannte Musik * 203 00:17:19,040 --> 00:17:20,560 Ja, in Ordnung. 204 00:18:13,160 --> 00:18:15,240 Ihr Bruder liegt hier drüben. 205 00:18:26,680 --> 00:18:29,360 * Sofia ächzt. * 206 00:18:39,720 --> 00:18:43,280 Ingo? Das Montagebild ist fertig. 207 00:18:43,320 --> 00:18:45,440 Unser Zeuge hat uns sehr geholfen. 208 00:18:45,480 --> 00:18:47,480 So sah der aus, ungefähr. 209 00:18:47,520 --> 00:18:49,760 Es war dunkel und ging schnell, aber ... 210 00:18:49,800 --> 00:18:53,000 Aber er hatte dieses Muttermal auf der rechten Seite. 211 00:18:53,040 --> 00:18:54,720 Okay, besten Dank. 212 00:18:54,760 --> 00:18:56,680 Gibst du's für die Presse raus? 213 00:18:56,720 --> 00:18:59,000 Erst zu den Zielfahndern von LKA und BKA. 214 00:18:59,040 --> 00:19:00,520 Okay. Kommen Sie. 215 00:19:00,560 --> 00:19:03,280 Ich denke, wir sind in einer Stunde durch. 216 00:19:04,600 --> 00:19:06,280 Das alles ... Mahlzeit. 217 00:19:08,240 --> 00:19:11,920 Danke. Ich übernehme die PK jetzt. Wieso? Das ist mein Job. 218 00:19:11,960 --> 00:19:15,360 Über den reden wir später noch. Kommen Sie. 219 00:19:17,080 --> 00:19:21,200 Eine sofort eingeleitete großräumige Fahndung nach den Tätern 220 00:19:21,240 --> 00:19:24,960 mit allen verfügbaren Kräften brachte keinen Erfolg. 221 00:19:25,000 --> 00:19:27,840 Die Pizzeria des Tatopfers Antonio Russo 222 00:19:27,880 --> 00:19:31,320 in unmittelbarer Tatortnähe wurde durchsucht. 223 00:19:31,360 --> 00:19:34,720 Dort haben wir eine Schusswaffe sowie Munition gefunden. 224 00:19:34,760 --> 00:19:37,560 Die ballistische Auswertung läuft. 225 00:19:39,160 --> 00:19:42,480 Ihre Fragen bitte. - (Frau) Herr Klüver, bitte. 226 00:19:42,520 --> 00:19:46,920 Eine derartige Schießerei und eine Waffe bei den Opfern 227 00:19:46,960 --> 00:19:49,880 sieht nach einer Abrechnung unter Mafiaklans aus. 228 00:19:49,920 --> 00:19:52,560 Meine Frage geht an den schweigsamen Herren Thiel: 229 00:19:52,600 --> 00:19:55,160 Warum erwähnt die Kripo das nicht? 230 00:19:55,200 --> 00:19:57,680 * angespannte Musik * 231 00:19:57,720 --> 00:19:59,920 Spekulieren können Sie besser als ich. 232 00:19:59,960 --> 00:20:02,920 * Geschmunzel * (Frau) Die Dame in der Mitte. 233 00:20:02,960 --> 00:20:04,960 Bianca Battini, RAI. 234 00:20:05,000 --> 00:20:08,440 Warum haben die Medien in Italien schon zwei Stunden nach der Tat 235 00:20:08,480 --> 00:20:10,720 Details zu den Morden in Deutschland 236 00:20:10,760 --> 00:20:14,080 inklusive Details wie Opfernamen verbreiten können? 237 00:20:15,160 --> 00:20:17,040 Das kann ich nicht kommentieren. 238 00:20:17,080 --> 00:20:19,960 Gibt es bei Ihnen eine undichte Stelle? 239 00:20:20,000 --> 00:20:22,400 * unruhiges Stimmengewirr * 240 00:20:25,640 --> 00:20:27,320 In meiner Dienststelle nicht. 241 00:20:27,360 --> 00:20:28,960 Wo denn sonst? 242 00:20:29,000 --> 00:20:30,640 Herr Klüver. 243 00:20:30,680 --> 00:20:33,720 Wir sind zurzeit damit beschäftigt, die Morde aufzuklären. 244 00:20:33,760 --> 00:20:36,400 Und nicht damit, wer wann was wem gesagt hat. 245 00:20:36,440 --> 00:20:38,720 Um was ging es denn bei dem Anschlag? 246 00:20:38,760 --> 00:20:40,800 Drogen, Geldwäsche, Prostitution? 247 00:20:40,840 --> 00:20:43,720 Meine Leute ermitteln in alle Richtungen. 248 00:20:43,760 --> 00:20:46,680 Momentan wäre es zu früh, Gerüchten nachzujagen. 249 00:20:46,720 --> 00:20:49,280 Apropos Gerüchte: Herr Thiel, ist es richtig, 250 00:20:49,320 --> 00:20:51,520 dass Sie als Leiter der Ermittlungsgruppe 251 00:20:51,560 --> 00:20:53,640 durch das LKA abgelöst werden sollen, 252 00:20:53,680 --> 00:20:57,520 weil man befürchtet, dass der Fall eine Nummer zu groß für Sie ist? 253 00:20:57,560 --> 00:20:59,680 * Raunen * 254 00:21:03,440 --> 00:21:07,480 Herr Klüver, wie gesagt ... Für mich zählen Fakten. 255 00:21:07,520 --> 00:21:09,640 Gerüchte interessieren mich nicht. 256 00:21:11,160 --> 00:21:13,320 Meine Damen und Herren, herzlichen Dank. 257 00:21:13,360 --> 00:21:15,080 Die Konferenz ist beendet. 258 00:21:18,000 --> 00:21:20,440 * angespannte Klänge * 259 00:21:23,080 --> 00:21:26,040 Sind Sie mit meiner Arbeit unzufrieden, sagen Sie's mir 260 00:21:26,080 --> 00:21:28,240 und spielen es nicht der Presse zu. 261 00:21:28,280 --> 00:21:31,480 Ich verbitte mir, mir zu unterstellen, dass ich intrigiere. 262 00:21:33,200 --> 00:21:36,840 Aber Klüver hat recht: Das ist eine Nummer zu groß für Sie. 263 00:21:36,880 --> 00:21:40,000 Das versteh ich nicht. Tatort, Täter, Tatwerkzeug. 264 00:21:40,040 --> 00:21:42,920 Es ist immer dasselbe. Warum ist das zu groß für uns? 265 00:21:42,960 --> 00:21:44,600 Es geht um Koordination. 266 00:21:44,640 --> 00:21:47,200 Kurze Wege für Weisungen. Ich bin direkt vor Ort. 267 00:21:47,240 --> 00:21:50,200 Ich kenn alle meine Leute. Ich hab meinen Fall im Griff. 268 00:21:50,240 --> 00:21:52,720 Dann erklären Sie mir mal die undichte Stelle. 269 00:21:52,760 --> 00:21:56,480 Die Italiener haben eine andere Pressepolitik, hauen alles raus. 270 00:21:56,520 --> 00:22:00,560 Ob wir das für sinnvoll erachten oder nicht, ist was anderes. 271 00:22:00,600 --> 00:22:03,280 Wenn ich Ihnen die Leitung weiter überlasse, 272 00:22:03,320 --> 00:22:05,600 wer garantiert mir, dass dann nicht wieder 273 00:22:05,640 --> 00:22:07,680 Informationen ungefiltert rausgehen? 274 00:22:07,720 --> 00:22:10,360 Keiner. Auch die vom LKA nicht. 275 00:22:14,640 --> 00:22:17,280 Stehen Sie für die Ermittlungsergebnisse gerade? 276 00:22:17,320 --> 00:22:18,800 Ja. 277 00:22:18,840 --> 00:22:20,480 Auch nach außen? Sicher. 278 00:23:05,040 --> 00:23:06,760 Ihr wollt Rache. 279 00:23:06,800 --> 00:23:08,920 Meinst du, das bleibt ohne Konsequenzen? 280 00:23:09,840 --> 00:23:13,720 Den Koffer sollst du gut verstecken. Gib ihn Paolo aus Remscheid. 281 00:23:13,760 --> 00:23:16,920 Der kommt bald, ruft aber nicht an. Bleib also zuhause. 282 00:23:17,880 --> 00:23:19,560 Warum ich? 283 00:23:19,600 --> 00:23:23,360 Von mir aus kannst du das alles verbuddeln in einem Wald. 284 00:23:38,920 --> 00:23:42,120 Du tust, was man dir gesagt. - Sonst? 285 00:23:43,400 --> 00:23:45,760 Was kann einer Frau noch passieren, 286 00:23:46,720 --> 00:23:49,360 die ihr einziges Kind verloren hat, 287 00:23:49,400 --> 00:23:51,240 ihren Bruder, 288 00:23:51,280 --> 00:23:53,760 ihren Mann? Was? 289 00:24:05,960 --> 00:24:08,760 * Sie sprechen italienisch. * 290 00:24:28,360 --> 00:24:30,400 Warum ist das so unscharfes Material? 291 00:24:30,440 --> 00:24:32,960 Das ist die Kamera aus dem Bürohaus gegenüber. 292 00:24:33,000 --> 00:24:34,600 Da war mal ein Parteibüro. 293 00:24:34,640 --> 00:24:37,440 Die haben sie in den 70ern wegen der RAF installiert 294 00:24:37,480 --> 00:24:39,000 und seither nicht gewartet. 295 00:24:39,040 --> 00:24:42,320 2.22 Uhr, das ist der exakte Tatzeitpunkt. 296 00:24:45,160 --> 00:24:49,280 So, und hier jetzt die Täter auf der Flucht. 297 00:24:49,320 --> 00:24:54,440 2.25 Uhr. Der Angriff hat drei Minuten gedauert, das wars. 298 00:25:01,680 --> 00:25:04,360 Das verpixelt halt bei den Lichtverhältnissen. 299 00:25:04,400 --> 00:25:06,040 Die Tanke war zu. 300 00:25:07,120 --> 00:25:09,200 Geh mal ein Stück zurück. Mhm. 301 00:25:11,760 --> 00:25:13,360 Stopp. 302 00:25:15,200 --> 00:25:17,520 Man müsste aufgrund der Höhe der Zapfsäulen 303 00:25:17,560 --> 00:25:20,080 die Größe der Täter feststellen können, oder? 304 00:25:20,120 --> 00:25:24,040 Ingo, ist dein Handy aus? Geh sofort zu Thorsten in die KFZ Halle. 305 00:25:24,080 --> 00:25:28,440 Okay. Kümmer dich da mal drum. * Schritte entfernen sich. * 306 00:25:33,160 --> 00:25:36,720 Schau, was wir im Auto des Opfers Pietro Giordano gefunden haben: 307 00:25:36,760 --> 00:25:40,480 Der Wagen ist verwanzt worden und mit einem GPS-Sender ausgestattet. 308 00:25:40,520 --> 00:25:42,600 Kannst du sagen, von wem? 309 00:25:42,640 --> 00:25:45,880 Die Geräte stammen aus Italien, so weit wir das sehen können. 310 00:25:45,920 --> 00:25:47,400 Sehr sauber verbaut. 311 00:25:48,880 --> 00:25:50,560 Für die Mafia zu professionell. 312 00:25:50,600 --> 00:25:53,080 Ein Lauschangriff der italienischen Polizei. 313 00:25:53,120 --> 00:25:55,240 Einfach so, ohne Rechtshilfeersuchen? 314 00:25:55,280 --> 00:25:56,800 Glaube ich nicht. 315 00:25:56,840 --> 00:25:59,800 Die sind nicht irre und machen sich bei uns strafbar. 316 00:25:59,840 --> 00:26:01,400 Danke. 317 00:26:01,440 --> 00:26:04,560 Ich bitte dich, Carla! Du bist die Verbindungsfrau. 318 00:26:04,600 --> 00:26:07,560 Du musst doch von dem verwanzten Auto gewusst haben. 319 00:26:10,760 --> 00:26:12,880 Hast du 'ne interne Anfrage rausgegeben? 320 00:26:12,920 --> 00:26:14,840 Ja. Und? 321 00:26:14,880 --> 00:26:16,640 Bisher nichts. Wenn jemand abhört, 322 00:26:16,680 --> 00:26:18,680 bin ich die Letzte, die das erfährt. 323 00:26:18,720 --> 00:26:20,560 Wieso das denn bitte? 324 00:26:20,600 --> 00:26:23,480 Die Polizeieinheiten trauen sich untereinander nicht. 325 00:26:23,520 --> 00:26:26,440 Was denken, die von einer Verbindungsfrau von Interpol, 326 00:26:26,480 --> 00:26:28,560 die mit den Deutschen kooperieren soll? 327 00:26:28,600 --> 00:26:30,160 Das ist doch lächerlich! 328 00:26:30,200 --> 00:26:32,120 Wenn die Staatsanwaltschaft erfährt, 329 00:26:32,160 --> 00:26:33,800 dass es einen Lauschangriff 330 00:26:33,840 --> 00:26:37,000 auf deutschem Hoheitsgebiet gegeben hat, ist die Hölle los! 331 00:26:37,040 --> 00:26:39,040 Bitte reg dich nicht so auf! 332 00:26:39,080 --> 00:26:41,880 Vielleicht ging es dabei um etwas ganz anderes. 333 00:26:41,920 --> 00:26:44,240 Hier wird nichts untern Tisch gekehrt! 334 00:26:44,280 --> 00:26:45,840 Ich möchte wissen, 335 00:26:45,880 --> 00:26:49,800 ob und was deine Leute hier in Gladbach abgehört haben. 336 00:26:49,840 --> 00:26:51,320 Hast du verstanden? 337 00:27:01,600 --> 00:27:07,400 Ich helfe dir, wo ich kann, aber bei uns gehen die Uhren anders. 338 00:27:07,440 --> 00:27:10,960 Wir kämpfen die ganze Zeit gegen den eigenen Staat, 339 00:27:11,000 --> 00:27:13,160 obwohl es um Hunderte von Toten geht. 340 00:27:13,200 --> 00:27:15,600 Die Mafia hat überall ihre Finger im Spiel 341 00:27:15,640 --> 00:27:17,640 und wir müssen "bella figura" machen 342 00:27:17,680 --> 00:27:21,000 in Konkurrenz mit den anderen Polizeiorganisationen. 343 00:27:29,160 --> 00:27:31,480 Bella figura, das klingt nach Zirkus 344 00:27:31,520 --> 00:27:33,560 als nach effektiver Polizeiarbeit. 345 00:27:35,600 --> 00:27:41,560 Die Mafia ist ein uraltes Problem, das niemand in den Griff kriegt. 346 00:27:41,600 --> 00:27:46,320 Wir nicht, die Amerikaner nicht und du auch nicht! 347 00:27:51,600 --> 00:27:53,600 * Tür knallt. * 348 00:28:00,840 --> 00:28:04,800 Okay, Tim, schieß los. Also. Ich hoffe, es funktioniert. 349 00:28:05,840 --> 00:28:09,160 Hier, genau so. 350 00:28:14,720 --> 00:28:21,520 Ja. Der links laufende Täter ist 1,78 Meter groß, der rechte 1,75. 351 00:28:21,560 --> 00:28:23,600 Auch die Schrittlänge passt jeweils. 352 00:28:23,640 --> 00:28:27,560 Wie hoch ist die Fehlertoleranz? Plus minus ein Zentimeter. 353 00:28:30,560 --> 00:28:32,280 Spitze, Tim, danke. 354 00:28:32,920 --> 00:28:34,800 * Tastatur klackert. * 355 00:28:34,840 --> 00:28:36,640 * Es klopft. * 356 00:28:37,360 --> 00:28:39,120 Und, hast du was erreicht? 357 00:28:39,160 --> 00:28:42,000 Ich habe mit dem Staatsanwalt in Reggio telefoniert. 358 00:28:42,040 --> 00:28:46,160 Der Herr Bertone koordiniert alle Maßnahmen gegen die 'Ndrangheta 359 00:28:46,200 --> 00:28:50,080 und er gibt keine Auskünfte über die Abhörprotokolle aus dem BMW. 360 00:28:50,120 --> 00:28:51,800 Ist das zu fassen. 361 00:28:51,840 --> 00:28:53,600 Danke. 362 00:28:55,520 --> 00:28:57,000 Ingo? 363 00:28:57,040 --> 00:29:00,880 Wir kriegen von Maut Systems keine Kennzeichen. Datenschutz. 364 00:29:00,920 --> 00:29:03,600 Aber immerhin habe ich's vom Chef persönlich. 365 00:29:04,360 --> 00:29:06,360 Gut, dann eben anders. 366 00:29:14,640 --> 00:29:16,600 Herr Zeller? 367 00:29:16,640 --> 00:29:18,920 Herr Thiel, wo brennt's? 368 00:29:18,960 --> 00:29:21,640 Wir brauchen die Daten der Lkw-Maut-Überwachung 369 00:29:21,680 --> 00:29:23,800 der Autobahnen von Maut Systems. 370 00:29:23,840 --> 00:29:25,760 Meine Leute beißen auf Granit, 371 00:29:25,800 --> 00:29:28,200 da will keiner die Verantwortung übernehmen. 372 00:29:28,240 --> 00:29:30,000 (seufzend) Bitte. 373 00:29:31,360 --> 00:29:33,960 Mir ist klar, dass Sie alles an Daten brauchen, 374 00:29:34,000 --> 00:29:35,480 was verfügbar ist. 375 00:29:35,520 --> 00:29:37,560 Aber nicht alles, was verfügbar ist, 376 00:29:37,600 --> 00:29:40,280 gehört in einem Rechtsstaat in die Polizeicomputer. 377 00:29:40,320 --> 00:29:42,320 Wollen Sie, dass Ihre Fahrzeugdaten 378 00:29:42,360 --> 00:29:44,480 in Fahndungsdateien abgeglichen werden, 379 00:29:44,520 --> 00:29:47,360 wenn Sie unterwegs sind? Na ja, das wär mir egal. 380 00:29:47,400 --> 00:29:50,320 Mir ist nicht egal, wenn morgen der andere Klan 381 00:29:50,360 --> 00:29:53,520 ein Massaker veranstaltet, um sich zu rächen. 382 00:29:53,560 --> 00:29:55,080 Dafür gibt's Hinweise. 383 00:29:55,120 --> 00:29:57,320 Ein Antrag, der sich auf Hinweise stützt, 384 00:29:57,360 --> 00:29:59,920 haut mir der Ermittlungsrichter um die Ohren. 385 00:29:59,960 --> 00:30:01,720 Dann legen Sie Rechtsmittel ein. 386 00:30:01,760 --> 00:30:05,600 Das brauch ich dem Leiter einer Ermittlungsgruppe nicht erklären. 387 00:30:05,640 --> 00:30:07,600 Gesetz ist Gesetz, in jeder Instanz. 388 00:30:07,640 --> 00:30:10,040 Es geht um das Kennzeichen eines einzigen Pkw, 389 00:30:10,080 --> 00:30:12,400 der zwischen 2.30 und 2.45 Uhr 390 00:30:12,440 --> 00:30:15,560 mit hoher Geschwindigkeit auf der A44 Richtung Süden fuhr. 391 00:30:15,600 --> 00:30:19,080 Fünf Tote, ein drohender Gegenschlag. Ich finde das konkret. 392 00:30:19,120 --> 00:30:21,200 Es sind immer die gleichen Argumente. 393 00:30:21,240 --> 00:30:23,120 "Nur ein einziges Kennzeichen." 394 00:30:23,920 --> 00:30:27,320 Wer weiß, wie viele Leute auf der Autobahn unterwegs waren, 395 00:30:27,360 --> 00:30:29,800 die nichts mit dem Mordanschlag zu tun haben. 396 00:30:29,840 --> 00:30:31,640 Wir können die Daten ausfiltern. 397 00:30:31,680 --> 00:30:34,080 Damit Sie herausfiltern, was Sie brauchen, 398 00:30:34,120 --> 00:30:36,960 schicken Sie Daten Unbeteiligter durch Ihre Rechner. 399 00:30:37,000 --> 00:30:40,120 Da fehlt es an Verhältnismäßigkeit. 400 00:30:40,160 --> 00:30:43,040 Wenn es um die Kohle für die Lkw-Maut geht, 401 00:30:43,080 --> 00:30:44,640 werden auch alle KFZ erfasst. 402 00:30:44,680 --> 00:30:46,840 Sind Mautgebühren ein höheres Rechtsgut 403 00:30:46,880 --> 00:30:48,640 als die Verfolgung von Mördern? 404 00:30:48,680 --> 00:30:51,000 Was soll denn die Polemik? Fuck. 405 00:30:51,040 --> 00:30:52,600 Bitte? 406 00:30:53,400 --> 00:30:54,880 Nichts. 407 00:30:54,920 --> 00:30:56,960 Besorgen Sie konkrete Daten zum Wagen, 408 00:30:57,000 --> 00:30:59,560 um die Suche auf wenige Fahrzeuge einzuschränken, 409 00:30:59,600 --> 00:31:01,080 dann reden wir weiter. 410 00:31:11,160 --> 00:31:15,120 Aus der Masse an DNA-Material, das wir einerseits am Lieferwagen 411 00:31:15,160 --> 00:31:18,800 und andererseits am BMW jeweils auf der linken Seite gefunden haben, 412 00:31:18,840 --> 00:31:24,000 konnten wir unterschiedliche DNA-Spuren mit Schmauch nachweisen. 413 00:31:27,520 --> 00:31:30,280 Die Berettas sind so kurz, dass mit jedem Schuss 414 00:31:30,320 --> 00:31:34,360 das Genmaterial des Täters von der Schmauchwolke mitgerissen wird. 415 00:31:34,400 --> 00:31:37,480 Und da die Täter neben den Fahrzeugen gestanden haben, 416 00:31:37,520 --> 00:31:40,280 konnten wir diese Spuren auf dem Lack nachweisen. 417 00:31:40,320 --> 00:31:41,800 Diese sind im DNA-Atlas, 418 00:31:41,840 --> 00:31:44,160 der Nummer 7 und der Nummer 8 zugeordnet, 419 00:31:44,200 --> 00:31:46,800 das wäre dann also die DNA der Täter. 420 00:31:46,840 --> 00:31:49,440 Die Spur Nummer 8 taucht am Tatort 421 00:31:49,480 --> 00:31:52,520 auch noch im Gesicht von Pietro Giordano auf, 422 00:31:52,560 --> 00:31:54,320 dem Fahrer des BMW - 423 00:31:54,360 --> 00:31:58,360 offensichtlich hat ihm einer der Täter ins Gesicht gespuckt. 424 00:31:58,400 --> 00:32:00,680 Wer sowas macht, der hasst das Opfer. 425 00:32:01,920 --> 00:32:05,080 Könnte also auch Giordano Ziel des Anschlags gewesen sein. 426 00:32:05,120 --> 00:32:09,880 Das ist anzunehmen. Aber ich habe noch etwas weitaus Spannenderes. 427 00:32:09,920 --> 00:32:12,240 Nach polymeraser Vermehrung 428 00:32:12,280 --> 00:32:15,320 der Short-Tandem-Repeat-Abschnitte beider Proben, 429 00:32:15,360 --> 00:32:17,680 bin ich auf ähnliche Abfolgen gestoßen. 430 00:32:17,720 --> 00:32:21,280 Und ich habe ein Y-Chromosom ... Geht's etwas verständlicher? 431 00:32:28,680 --> 00:32:32,120 Die Täter sind verwandt, es sind Onkel und Neffe oder Cousins, 432 00:32:32,160 --> 00:32:34,600 jedenfalls männlich und aus väterlicher Linie. 433 00:32:37,680 --> 00:32:39,160 Ob uns das 434 00:32:39,200 --> 00:32:42,640 bei den verworrenen Verwandtschafts- verhältnissen weiterhilft? 435 00:32:50,000 --> 00:32:52,400 * Es klopft. * Ja? 436 00:32:52,440 --> 00:32:54,920 Ingo, ich habe den Schreibtisch voll. 437 00:32:54,960 --> 00:32:58,240 Sag mal die Rücklichter des Fluchtfahrzeugs ... 438 00:32:58,280 --> 00:32:59,960 Ja? 439 00:33:01,280 --> 00:33:05,280 Die haben nicht alle dieselben Scheinwerfer und Rücklichter, oder? 440 00:33:06,960 --> 00:33:10,160 Den Typ bestimmen nur aus verzahnten Rücklichtern. 441 00:33:10,200 --> 00:33:14,000 Die haben sicher Spezialisten für Scheinwerferoptik bei den Firmen, 442 00:33:14,040 --> 00:33:16,600 die Birnen und Lichter entwickeln für die KFZ. 443 00:33:16,640 --> 00:33:19,960 Schau, ob du einen rankriegst für den Ortstermin heute Nacht. 444 00:33:20,000 --> 00:33:22,360 Das dürfte schwierig werden so kurzfristig. 445 00:33:22,400 --> 00:33:25,200 Ich kann das Wort "schwierig" nicht mehr hören, Tim. 446 00:33:25,240 --> 00:33:29,840 Hatten wir nicht vom Fraunhofer- Institut so ein präzises Gutachten? 447 00:33:29,880 --> 00:33:32,360 Oder vom TÜV oder TU, mir egal, mach hinne. 448 00:33:32,400 --> 00:33:33,880 War in meinem Büro. 449 00:33:38,560 --> 00:33:40,560 (Thorsten) "Jetzt Wagen 5, der BMW." 450 00:33:58,760 --> 00:34:00,360 Passt nicht. 451 00:34:02,080 --> 00:34:05,280 So, jetzt der Vectra bitte. * Motor wird gestartet. * 452 00:34:21,640 --> 00:34:23,520 Vectra. 453 00:34:23,560 --> 00:34:25,520 Danke. 454 00:34:27,440 --> 00:34:28,600 Herr Zeller! 455 00:34:28,640 --> 00:34:31,080 Da haben Sie Glück, dass Sie mich erwischen. 456 00:34:31,120 --> 00:34:33,600 Das sind die Fotos und die Gutachten vom TÜV. 457 00:34:33,640 --> 00:34:35,400 Die Bestätigung der Hersteller. 458 00:34:35,440 --> 00:34:39,120 Wir suchen einen Opel Vectra B, Baujahr '97 in dunkler Lackierung. 459 00:34:39,160 --> 00:34:42,760 Geht doch. Gute Arbeit, das muss ich auch mal sagen. 460 00:34:42,800 --> 00:34:45,600 Stellen Sie jetzt den Antrag? Jetzt schon. 461 00:34:58,840 --> 00:35:01,040 "Chris Thiel, hallo?" Hey, ich bin's. 462 00:35:01,080 --> 00:35:02,880 "Hallo, Papa." 463 00:35:02,920 --> 00:35:04,560 Alles okay? 464 00:35:06,200 --> 00:35:10,760 Ich könnte zwei Stunden rausschlagen und dich und Jimmy sehen. 465 00:35:10,800 --> 00:35:14,560 Wie wär's? "Sorry, Papa, keine Zeit." 466 00:35:14,600 --> 00:35:18,760 Wenn du zum Fußball musst oder sonst wohin, ich könnte euch fahren. 467 00:35:18,800 --> 00:35:22,480 "Es ist genauso wie bei dir, es geht gerade nicht." 468 00:35:22,520 --> 00:35:24,680 Sagt das die Mama? 469 00:35:24,720 --> 00:35:28,200 "Nein, ich muss jetzt Schluss machen. Tschüss, Papa!" 470 00:35:29,120 --> 00:35:30,680 Ja, tschüss. 471 00:35:44,720 --> 00:35:46,480 Wie geht es Ihnen? 472 00:35:50,680 --> 00:35:54,520 * Sie sprechen italienisch. * 473 00:35:55,560 --> 00:36:00,600 Sie kommen aus San Vitale, genau wie die Opfer. Alle aus San Vitale. 474 00:36:00,640 --> 00:36:02,760 Alle Angehörige der 'Ndrangheta. 475 00:36:06,160 --> 00:36:09,360 Die Russos sind eine einflussreiche Mafiafamilie. 476 00:36:10,760 --> 00:36:13,200 Das sind die anderen Russos aus San Vitale. 477 00:36:13,240 --> 00:36:15,240 Mit denen haben wir nichts zu tun! 478 00:36:15,280 --> 00:36:18,480 Das ist der Grund, warum wir unsere Heimat verlassen mussten. 479 00:36:18,520 --> 00:36:20,040 Bitte, Frau Russo, 480 00:36:21,080 --> 00:36:24,520 setzen Sie sich wieder. Bitte. 481 00:36:37,240 --> 00:36:40,800 Wann sind Sie vor den anderen Russos nach Deutschland geflüchtet? 482 00:36:40,840 --> 00:36:42,520 Vor acht Jahren. 483 00:36:42,560 --> 00:36:45,080 Vor achteinhalb Jahren ist ihr Ehemann, 484 00:36:45,120 --> 00:36:49,560 Gustavo Ragano, bei einem Autounfall gestorben. 485 00:36:50,240 --> 00:36:53,480 Die Polizia di Stato vermutete damals, dass es Mord war. 486 00:36:55,600 --> 00:36:57,160 Es war ein Unfall. 487 00:36:57,200 --> 00:36:58,920 Dieser Unfall war verursacht 488 00:36:58,960 --> 00:37:01,960 durch die Volanti, die Costa oder die anderen Russo. 489 00:37:02,000 --> 00:37:04,080 Es war ein Unfall. 490 00:37:07,240 --> 00:37:09,080 Frau Russo, wir müssen wissen, 491 00:37:09,120 --> 00:37:12,760 wer von den Opfern das eigentliche Ziel des Anschlags war. 492 00:37:12,800 --> 00:37:15,400 Alle fünf Männer? Eher unwahrscheinlich. 493 00:37:15,440 --> 00:37:17,000 Einer von ihnen. Aber wer? 494 00:37:17,040 --> 00:37:20,040 Sicher nicht Matteo oder Antonio. 495 00:37:22,160 --> 00:37:25,520 Was hat Ihr Bruder mit Pietro Giordano zu tun? 496 00:37:26,120 --> 00:37:27,600 Mit wem? 497 00:37:34,120 --> 00:37:35,880 Pietro Giordano. 498 00:37:35,920 --> 00:37:39,640 Giordano ist eines der Opfer. Kannten Sie ihn? Sind Sie verwandt? 499 00:37:42,160 --> 00:37:43,680 No. 500 00:37:57,640 --> 00:38:00,360 Wir haben dieses Bild bei Ihrem Sohn gefunden. 501 00:38:00,400 --> 00:38:03,400 * düstere Klänge * 502 00:38:10,880 --> 00:38:16,000 Das ist ein dummer Jungenstreich. Matteo ist ... 503 00:38:18,040 --> 00:38:19,840 ... war 16 Jahre alt. 504 00:38:21,040 --> 00:38:25,040 Er war ein guter Schüler. Ein Fußballspieler. 505 00:38:25,080 --> 00:38:27,520 Er hat nicht einmal Alkohol getrunken. 506 00:38:27,560 --> 00:38:29,440 Er hatte alles Mögliche im Kopf, 507 00:38:29,480 --> 00:38:32,120 aber nicht zu diesen Verbrechern zu gehen. 508 00:38:38,280 --> 00:38:40,480 Können Sie uns sagen, wer das ist? 509 00:38:47,480 --> 00:38:49,520 * Sie spricht italienisch. * 510 00:38:50,840 --> 00:38:53,480 Ihr Vater, Luigi Russo. 511 00:38:53,520 --> 00:38:57,320 Wurde wegen mehrfachen Mordes zu lebenslanger Haft verurteilt. 512 00:38:57,360 --> 00:39:00,640 Er ist ausgebrochen und seit 15 Jahren auf der Flucht. 513 00:39:04,960 --> 00:39:06,640 Das ist eine Lüge. 514 00:39:06,680 --> 00:39:10,320 Niemand weiß, ob mein Vater überhaupt noch lebt. Basta. 515 00:39:10,360 --> 00:39:12,160 * Sie spricht italienisch. * 516 00:39:12,200 --> 00:39:13,680 Basta. 517 00:39:18,520 --> 00:39:22,560 Wenn der Vater von Sofia Russo ein seit Jahren gesuchter Klanchef ist, 518 00:39:22,600 --> 00:39:24,600 dann muss ich das vorher wissen! 519 00:39:24,640 --> 00:39:26,640 Ich wollte das Überraschungsmoment. 520 00:39:26,680 --> 00:39:28,720 Bei mir? Ich glaub, es hackt! 521 00:39:38,040 --> 00:39:41,200 Der Alte ist mir besonders ans Herz gewachsen. 522 00:39:41,240 --> 00:39:43,800 Warum? Warum? Das ist meine Sache. 523 00:39:43,840 --> 00:39:46,440 Nicht solange wir gegen die Klans ermitteln. 524 00:39:46,480 --> 00:39:48,240 Warum hört ihr die Frau nicht ab? 525 00:39:48,280 --> 00:39:50,000 Weil nichts gegen sie vorliegt. 526 00:39:50,040 --> 00:39:53,560 Würde sie in so einer Situation ihren Vater kontaktieren? 527 00:39:53,600 --> 00:39:56,000 Sicher nicht so, dass wir ihn finden könnten. 528 00:39:56,040 --> 00:39:58,400 Der steht ganz oben auf den Fahndungslisten. 529 00:40:09,320 --> 00:40:11,400 Okay, Leute, Bingo. 530 00:40:11,440 --> 00:40:14,480 Wir suchen also definitiv einen Opel Vectra B, 531 00:40:14,520 --> 00:40:16,960 Baujahr '97, mit dunkler Lackierung. 532 00:40:17,000 --> 00:40:20,960 Die Leute von Maut Systems waren ausnahmsweise mal prompt, 533 00:40:21,000 --> 00:40:26,440 es geht um ein einziges Kennzeichen, GV-AQ 1385. 534 00:40:26,480 --> 00:40:28,840 Super Arbeit, Thorsten. 535 00:40:28,880 --> 00:40:30,800 Tim. 536 00:40:33,320 --> 00:40:36,040 Die Presse wird das morgen sehr präsent bringen, 537 00:40:36,080 --> 00:40:37,920 mit dem Montagebild des Täters. 538 00:40:37,960 --> 00:40:41,200 Alles klar. Großeinsatz ab sechs Uhr früh. 539 00:40:45,840 --> 00:40:47,440 Danke. 540 00:40:47,480 --> 00:40:49,240 Morgen. 541 00:40:49,280 --> 00:40:50,800 Morgen, Winni. 542 00:40:50,840 --> 00:40:52,920 Einen kleinen Macchiato bitte. 543 00:41:05,000 --> 00:41:07,120 Ermittlungsstelle Fontana di Trevi, 544 00:41:07,160 --> 00:41:09,440 Sie sprechen mit Frau Wolf, guten Morgen? 545 00:41:09,480 --> 00:41:12,720 Sie rufen wegen dem Foto in der Zeitung an, wunderbar. 546 00:41:12,760 --> 00:41:16,320 Wenn Sie mir zuerst Ihren Namen und Ihre Anschrift geben würden. 547 00:41:16,360 --> 00:41:19,800 "Werner Kraushaar, Steinpilzweg 12 in Grevenbroich." 548 00:41:19,840 --> 00:41:22,000 "Es geht um den Mann in der Zeitung." 549 00:41:22,040 --> 00:41:23,520 "Meine Enkel und ich, 550 00:41:23,560 --> 00:41:27,240 wir gehen immer zu einem Italiener in Grevenbroich, das Croccante." 551 00:41:27,280 --> 00:41:31,440 "Und die Bedienung sieht genauso aus wie der Mann in der Zeitung heute." 552 00:41:31,480 --> 00:41:33,160 Die Pizzeria heißt Croccante? 553 00:41:33,200 --> 00:41:34,720 "Ja, sag ich doch." 554 00:41:34,760 --> 00:41:37,440 Okay, dann danke ich Ihnen sehr für den Hinweis. 555 00:41:50,960 --> 00:41:54,320 Es hagelt inzwischen Hinweise auf das Croccante. 556 00:41:57,440 --> 00:42:00,240 * Sie spricht italienisch. * 557 00:42:00,280 --> 00:42:03,360 Also, beim Rathaus meldet sich keiner, 558 00:42:03,400 --> 00:42:07,880 aber laut Carabinieri gibt es allein in San Vitale 80 Costa, 559 00:42:07,920 --> 00:42:11,880 davon drei Lorenzo Costa. Alle in ähnlichem Alter, Mitte/Ende 20. 560 00:42:11,920 --> 00:42:14,560 Können wir den Costa eine Beteiligung nachweisen, 561 00:42:14,600 --> 00:42:17,440 wissen wir noch nicht, wer der zweite Täter war. 562 00:42:20,560 --> 00:42:23,200 Scheint, der Vogel ist ausgeflogen. 563 00:42:28,200 --> 00:42:31,720 Wir brauchen DNA von den männlichen Verwandten, die infrage kommen. 564 00:42:31,760 --> 00:42:35,640 (lachend) Willst du von halb Kalabrien Speichelproben nehmen? 565 00:42:35,680 --> 00:42:37,160 Warum nicht? 566 00:42:42,400 --> 00:42:46,000 Kommst du du an ermittlungs- technisches Material von Costa? 567 00:42:48,040 --> 00:42:51,320 Bei uns gibt es keine Zentraldatei mit Täter-DNA. 568 00:42:51,360 --> 00:42:54,520 Aber Fingerabdrücke und Passfotos. Ich rede mit dem Bertone. 569 00:42:54,560 --> 00:42:58,200 Ich höre von dir: "Das geht nicht", oder "Ist extrem kompliziert". 570 00:42:58,240 --> 00:43:00,840 Gibt es was, was einfach ist bei euch Italienern? 571 00:43:00,880 --> 00:43:02,960 (Thorsten) Ingo! 572 00:43:11,680 --> 00:43:13,280 Ja? 573 00:43:13,320 --> 00:43:14,800 Schau dir das an. 574 00:43:14,840 --> 00:43:16,360 Glock P80. 575 00:43:16,400 --> 00:43:19,720 Passt hervorragend zum Tomatenmark. Wieso? 576 00:43:19,760 --> 00:43:23,080 Da war die 9-Millimeter-Munition drin, und zwar viel davon. 577 00:43:23,120 --> 00:43:27,240 Dann haben wir noch das da, aus einem Waschmittelkarton. 578 00:43:37,840 --> 00:43:40,280 Ingo, hier kommt einer vom Croccante. 579 00:43:46,760 --> 00:43:49,000 Motor aus, Hände aufs Lenkrad. 580 00:43:49,040 --> 00:43:51,040 Aufs Lenkrad! 581 00:43:51,080 --> 00:43:55,720 Raus aus dem Wagen, auf den Boden, Hände auf den Rücken. 582 00:44:02,960 --> 00:44:06,640 Lorenzo hat sich seit Tagen nicht mehr blicken lassen. 583 00:44:06,680 --> 00:44:09,400 Er hat mir nicht gesagt, wo er hingegangen ist. 584 00:44:10,080 --> 00:44:13,800 Wir haben in Ihrer Küche eine Glock P80, Munition, Handys 585 00:44:14,520 --> 00:44:17,160 und ungefähr 80.000 Euro Bargeld gefunden. 586 00:44:18,200 --> 00:44:19,760 Davon weiß ich nichts. 587 00:44:19,800 --> 00:44:22,000 (schreiend) Sie sind der Koch! 588 00:44:23,200 --> 00:44:26,560 (laut) Und Sie wollen nicht wissen, was in Ihrer Küche ist? 589 00:44:28,520 --> 00:44:30,160 Hm? 590 00:44:43,240 --> 00:44:46,480 Wann haben Sie Lorenzo Costa zum letzten Mal gesehen? 591 00:44:48,440 --> 00:44:50,160 Ich kann mich nicht erinnern. 592 00:44:50,200 --> 00:44:52,600 * Sie spricht italienisch. * 593 00:44:54,240 --> 00:44:56,120 * Er antwortet auf Italienisch. * 594 00:44:56,160 --> 00:44:58,000 Auf Deutsch! 595 00:45:00,120 --> 00:45:02,480 Er hatte geschäftlich in der Heimat zu tun. 596 00:45:03,520 --> 00:45:05,520 Ihm gehörte der Laden, ich koche nur. 597 00:45:05,560 --> 00:45:08,400 Lorenzo Costa saß mehrere Monate in Reggio in Haft, 598 00:45:08,440 --> 00:45:12,240 weil er mit einer scharfen Waffe auf einer Hochzeit erwischt wurde. 599 00:45:18,920 --> 00:45:22,000 (Thorsten) Die Italiener haben die Akte geliefert. 600 00:45:22,040 --> 00:45:24,120 Die Fingerabdrücke von Lorenzo Costa 601 00:45:24,160 --> 00:45:26,440 stimmen mit denen im Croccante überein. 602 00:45:26,480 --> 00:45:28,720 Er ist 2010 wegen illegalem Waffenbesitz 603 00:45:28,760 --> 00:45:31,560 zu zwei Jahren auf Bewährung verurteilt worden. 604 00:45:31,600 --> 00:45:33,840 Wir haben Haarproben, weil er Koks nahm. 605 00:45:33,880 --> 00:45:37,360 Die haben wir ausgewertet und mit der DNA am Tatort verglichen. 606 00:45:37,400 --> 00:45:40,080 Lorenzo Costa ist unsere Spuren Nummer 8. 607 00:45:40,120 --> 00:45:45,760 Tim? Er hat dem toten Petro Giordano ins Gesicht gespuckt. 608 00:45:45,800 --> 00:45:48,720 Okay, sofort internationale Fahndung rausgeben. 609 00:45:48,760 --> 00:45:51,520 Im Tatfahrzeug müssten Spuren von Nummer 8 sein. 610 00:45:51,560 --> 00:45:55,520 Kein Diebstahl passt, von den Radar- und Rotlichtkontrollen auch nichts. 611 00:45:55,560 --> 00:45:58,600 Vielleicht haben sie's verschrottet. Fuck. 612 00:46:12,600 --> 00:46:15,640 * Dröhnen und Klirren * 613 00:46:20,120 --> 00:46:22,680 Sie können nicht einfach den Laden blockieren! 614 00:46:22,720 --> 00:46:26,160 Doch, notfalls per Beschlagnahme. Schon mal gesehen? 615 00:46:26,200 --> 00:46:27,840 Klar, der kleine Dicke, 616 00:46:27,880 --> 00:46:30,440 Das Auto ist schon weg. - Wo ist der Schrott? 617 00:46:30,480 --> 00:46:32,280 Das kann hier irgendwo liegen. 618 00:46:32,320 --> 00:46:36,280 Kein Schrottpaket verlässt den Platz, bevor ich ihn freigegebe. 619 00:46:36,320 --> 00:46:39,480 Und wer kommt dann für die Umsatzeinbußen auf? 620 00:46:39,520 --> 00:46:42,040 (Mann) Der hier könnt's sein. 621 00:46:46,400 --> 00:46:47,880 Am Täterfahrzeug haben wir 622 00:46:47,920 --> 00:46:50,120 zwei verschiedene DNA-Spuren gesichert. 623 00:46:50,160 --> 00:46:52,840 Spurenträger Nummer 7 und Nummer 8. 624 00:46:52,880 --> 00:46:55,280 Nummer 8: Costa. 625 00:46:55,320 --> 00:46:58,360 Spur Nummer 7: Da haben wir immer noch nichts. 626 00:46:59,920 --> 00:47:03,640 Da werde ich mit Frau Russo wohl mal über Costa und Gallo reden. 627 00:47:14,280 --> 00:47:16,160 * ruhige Musik * 628 00:47:42,120 --> 00:47:44,240 Noch ein Absacker? 629 00:47:44,280 --> 00:47:46,040 Warum nicht? 630 00:47:47,080 --> 00:47:49,040 Ist aber nix Elegantes. 631 00:47:51,280 --> 00:47:53,480 * Gespräche im Hintergrund * 632 00:47:54,800 --> 00:47:56,760 Danke. Gibt's noch was zu essen? 633 00:47:56,800 --> 00:47:59,720 (Frau) Bitte schön. Ingo, die Küche hat zu. 634 00:48:00,800 --> 00:48:03,040 Deutschland. * Carla lacht. * 635 00:48:03,080 --> 00:48:04,560 Salute. Salute. 636 00:48:08,880 --> 00:48:10,480 Also: 637 00:48:11,760 --> 00:48:13,800 Du willst doch was von mir. 638 00:48:17,240 --> 00:48:18,840 Pizzabäcker aus Grevenbroich 639 00:48:18,880 --> 00:48:21,880 erschießt mit einem Kumpel fünf Männer 640 00:48:21,920 --> 00:48:24,840 und nur Giordano war im Fokus deiner Kollegen. 641 00:48:25,680 --> 00:48:28,280 Und hier war er im Fokus der Täter. 642 00:48:28,320 --> 00:48:31,480 Die anderen waren Zufallsopfer. 643 00:48:34,120 --> 00:48:38,040 Ich frag mich, wie der Lauschangriff auf Giordano ins Bild passt. 644 00:48:43,480 --> 00:48:46,040 Am besten redest du selbst mit dem Bertone. 645 00:48:46,080 --> 00:48:48,280 Der spricht ganz gut Deutsch. 646 00:48:48,320 --> 00:48:51,520 Du hast doch selbst gesagt, der gibt keinen Kommentar ab. 647 00:48:51,560 --> 00:48:55,320 Wie komme ich an den Sturkopf? Mit vertrauensbildenden Maßnahmen? 648 00:48:56,560 --> 00:48:59,440 Und versuch, bella figura zu machen, das steht dir. 649 00:49:06,240 --> 00:49:07,840 Das hätte ich nicht gedacht. 650 00:49:15,840 --> 00:49:18,880 Sofia Russo, Giordano, Costa. 651 00:49:19,920 --> 00:49:21,600 Das ist doch alles Kleinkram, 652 00:49:21,640 --> 00:49:23,720 solange wir nicht an den capo kommen. 653 00:49:24,720 --> 00:49:26,920 Luigi Russo? Ja. 654 00:49:26,960 --> 00:49:31,080 Was meinst du damit, dass du diesen Russo anders behandelst? 655 00:49:32,160 --> 00:49:34,200 Hast du einen Grund, ihn zu fürchten? 656 00:49:34,240 --> 00:49:37,440 Seine Tochter sagt, man weiß nicht mal, ob er noch lebt. 657 00:49:45,040 --> 00:49:46,520 Sagst du mir, warum? 658 00:49:54,120 --> 00:49:57,440 Er hat vor 30 Jahren meinen Vater ermordet. 659 00:49:59,440 --> 00:50:01,280 Gute Nacht, Ingo. 660 00:50:06,200 --> 00:50:08,920 * Handy klingelt. * Winni, was gibt's? 661 00:50:08,960 --> 00:50:11,720 "Sofia Russo ist verschwunden mit ihrem Auto." 662 00:50:18,440 --> 00:50:21,440 * ruhige Musik * 663 00:50:39,840 --> 00:50:42,520 * Kirchenglocken läuten. * 664 00:50:57,080 --> 00:50:58,600 Mama. 665 00:50:58,640 --> 00:51:00,880 * Sie sprechen italienisch. * 666 00:51:17,920 --> 00:51:20,880 * ruhige Musik * 667 00:51:53,360 --> 00:51:56,800 * Sie seufzt leise. * 668 00:52:31,600 --> 00:52:33,480 Schredder voll, Aktenschrank leer. 669 00:52:33,520 --> 00:52:35,640 Da hat wohl jemand kalte Füße bekommen. 670 00:52:35,680 --> 00:52:38,480 Die Art Chaos, die ist echt ungewöhnlich. 671 00:52:38,520 --> 00:52:41,600 Ja, sie hat unter Druck gestanden. Nur von wem? 672 00:52:41,640 --> 00:52:44,280 Von den Tätern oder von den eigenen Leuten? 673 00:52:47,600 --> 00:52:49,240 Tim, wer kann auf die Schnelle 674 00:52:49,280 --> 00:52:51,960 geschredderte Dokumente rekonstruieren? 675 00:52:52,000 --> 00:52:54,360 Komm schon, wir dopen dich mit Weingummis. 676 00:52:54,400 --> 00:52:55,880 Ja? Danke. 677 00:53:14,080 --> 00:53:16,760 (Anrufer) "Hallo, das Phantombild in der Zeitung, 678 00:53:16,800 --> 00:53:20,440 ich glaub, ich hab den Typ gesehen, der wohnt bei uns im Block." 679 00:53:20,480 --> 00:53:22,520 Ja? - "Das wär in Aachen." 680 00:53:22,560 --> 00:53:25,400 "Berliner, Ecke Weimarer Straße." 681 00:53:25,440 --> 00:53:26,960 "Das einzige Problem ist: 682 00:53:27,000 --> 00:53:29,520 Der, den ich gesehen habe, der ist blond." 683 00:53:29,560 --> 00:53:31,840 "Aber er hat genau das gleiche Muttermal." 684 00:54:00,760 --> 00:54:03,160 Körpergröße und Schrittbild stimmen überein. 685 00:54:03,200 --> 00:54:06,360 Bei den Fotos vom Erkennungsdienst und aus Aachen 686 00:54:06,400 --> 00:54:08,440 kann ich mit Sicherheit sagen: 687 00:54:08,480 --> 00:54:11,520 Der Mann da in Aachen, das ist Lorenzo Costa. 688 00:54:11,560 --> 00:54:13,200 Na dann, an die Arbeit. 689 00:54:13,240 --> 00:54:15,200 Okay, dann mal los. 690 00:54:45,840 --> 00:54:47,520 Jürgen. 691 00:54:58,560 --> 00:55:00,640 Okay, Jungs, es geht los. 692 00:55:03,080 --> 00:55:05,800 * spannende Musik * 693 00:55:36,600 --> 00:55:39,040 * Tür wird aufgeschlossen. * 694 00:55:53,160 --> 00:55:55,640 (Beamter) Sicher. 695 00:56:05,280 --> 00:56:06,760 Stufe eins ist okay. 696 00:56:06,800 --> 00:56:10,160 Wie sieht's bei dir aus? (Jürgen) "Er ist im Supermarkt." 697 00:56:19,640 --> 00:56:21,720 * angespannte Musik * 698 00:56:28,920 --> 00:56:30,600 * Tüte raschelt. * 699 00:56:33,280 --> 00:56:36,000 (Jürgen) "Zielperson fährt auf den Hof." 700 00:56:36,040 --> 00:56:39,040 Er ist auf dem Rückweg, ist schon auf dem Parkplatz. 701 00:56:39,160 --> 00:56:40,800 * angespannte Musik * 702 00:56:56,720 --> 00:56:58,960 Polizei! Hände auf den Rücken! Runter! 703 00:57:00,280 --> 00:57:02,480 Waffe! 704 00:57:04,920 --> 00:57:06,840 * Jemand brüllt etwas. * 705 00:57:06,880 --> 00:57:08,360 (Beamter) Na, komm. 706 00:57:09,520 --> 00:57:12,080 * Lorenzo atmet schwer. * 707 00:57:16,800 --> 00:57:18,920 Hab ich's gesagt oder hab ich's gesagt? 708 00:57:18,960 --> 00:57:20,880 Was gesagt? Wir machen unseren Job, 709 00:57:20,920 --> 00:57:23,000 schnappen die und alle sind zufrieden. 710 00:57:23,040 --> 00:57:25,600 Von einem haben wir aber weder Bild noch Namen. 711 00:57:35,320 --> 00:57:39,080 (italienischer Akzent) Gratulation zur Festnahme, Herr Kollege Thiel. 712 00:57:39,120 --> 00:57:40,640 Grazie. 713 00:57:40,680 --> 00:57:44,440 Schön, dass wir uns mal direkt sprechen. 714 00:57:44,480 --> 00:57:48,360 "Dottoressa Orlando redet ja oft von Ihnen." 715 00:57:48,400 --> 00:57:52,160 Sind Sie mit ihr zufrieden? 716 00:57:52,200 --> 00:57:54,080 Ja, das bin ich, 717 00:57:54,120 --> 00:57:56,280 nicht damit, dass wir keinen Zugriff 718 00:57:56,320 --> 00:57:59,480 auf die Abhörprotokolle des Wagens von Giordano haben. 719 00:57:59,520 --> 00:58:02,800 Diese Informationen sind für Sie nicht wichtig. 720 00:58:05,120 --> 00:58:08,160 Wir werden das Material streng vertraulich behandeln. 721 00:58:08,200 --> 00:58:10,240 Sie werden keine Probleme haben. 722 00:58:10,280 --> 00:58:14,920 Was habe ich davon, wenn ich Ihnen Einblick in unsere Aktivitäten gebe? 723 00:58:17,480 --> 00:58:19,680 Wir werden Ihnen ein Motiv liefern, 724 00:58:19,720 --> 00:58:23,200 dass Giordano kurz davor war, gegen die Costas zuzuschlagen. 725 00:58:23,240 --> 00:58:25,680 Hm. 726 00:58:32,360 --> 00:58:36,760 Dazu wünsche ich viel Glück. 727 00:58:37,920 --> 00:58:40,720 "Und jetzt entschuldigen Sie mich bitte." 728 00:58:40,760 --> 00:58:42,520 Arrivederci. 729 00:58:43,880 --> 00:58:46,200 * Freizeichen * 730 00:58:48,640 --> 00:58:50,120 * Freizeichen verstummt. * 731 00:58:53,800 --> 00:58:56,040 Ja, arrivederci. 732 00:58:59,360 --> 00:59:02,840 Der Mann muss doch irgendwie zu knacken sein. 733 00:59:02,880 --> 00:59:05,840 Wenn ich ihn richtig verstanden habe, hat er gefragt, 734 00:59:05,920 --> 00:59:08,200 was er davon hat, wenn er dir hilft. 735 00:59:08,560 --> 00:59:10,080 Mach ihm ein Angebot, 736 00:59:10,120 --> 00:59:13,800 das er nicht ablehnen kann. Ich hab nichts in der Hand, Carla. 737 00:59:18,880 --> 00:59:20,400 Tim? 738 00:59:20,440 --> 00:59:23,520 Es sind viele Rechnungen, aber nichts deutet darauf hin, 739 00:59:23,560 --> 00:59:26,400 dass das Büro viele Übersetzungen geliefert hätte. 740 00:59:26,440 --> 00:59:30,120 Dabei beschäftigt Signora Russo angeblich sogar sechs Mitarbeiter. 741 00:59:30,160 --> 00:59:32,160 In der Klitsche? 742 00:59:32,200 --> 00:59:35,000 Die sind bestimmt in Italien und Teil der Familie. 743 00:59:35,040 --> 00:59:36,720 (Tim) Hier zum Beispiel. 744 00:59:38,160 --> 00:59:40,600 132.000 Euro für Sprachdienstleistungen. 745 00:59:40,640 --> 00:59:42,120 Schwarzgeld. 746 00:59:42,160 --> 00:59:44,840 Das wird cash auf Konten von Scheinfirmen einbezahlt, 747 00:59:44,880 --> 00:59:48,120 immer unter 10.000 Euro, dass die Bank es nicht meldet. 748 00:59:48,160 --> 00:59:50,560 Die Russo berechnet den Scheinfirmen viel, 749 00:59:50,600 --> 00:59:53,280 es wird brav hier versteuert, es ist blitzsauber. 750 00:59:53,320 --> 00:59:55,800 Geldwäsche. Gibt's Kontoauszüge? 751 00:59:55,840 --> 00:59:59,000 Die hat Frau Orlando. Bitte nichts durcheinander bringen. 752 01:00:03,560 --> 01:00:06,240 Hohe Überweisungen an Notare und Grundbuchämter. 753 01:00:06,280 --> 01:00:08,760 Das werden die Immobilien sein. 754 01:00:08,800 --> 01:00:12,040 Die Frau kriegen wir wegen Geldwäsche in Millionenhöhe. 755 01:00:12,080 --> 01:00:15,600 In Italien zwölf bis 15 Jahre Haft. 756 01:00:15,640 --> 01:00:19,240 Das wird Bertone dann auch interessieren. 757 01:00:19,280 --> 01:00:21,280 * angespannte Musik * 758 01:01:00,280 --> 01:01:02,280 * Vogelzwitschern * 759 01:01:10,600 --> 01:01:12,920 Hallo, guten Tag. Buon giorno. 760 01:01:41,520 --> 01:01:43,560 Herr Thiel, wir wissen, 761 01:01:43,600 --> 01:01:46,160 dass Sofia Russo in San Vitale angekommen ist. 762 01:01:46,200 --> 01:01:48,840 Es ist völlig normal, 763 01:01:48,880 --> 01:01:52,480 dass sie heimkommt, zur Familie. Zu ihrem Vater. 764 01:01:55,480 --> 01:01:57,960 Wir müssen vor allem den zweiten Täter fassen. 765 01:01:58,000 --> 01:02:00,440 Ich brauche die Abhörprotokolle, DNA 766 01:02:00,480 --> 01:02:03,000 und die Charts mit allen männlichen Verwandten 767 01:02:03,040 --> 01:02:04,600 von Lorenzo Costa. 768 01:02:04,640 --> 01:02:08,280 Ich kann hier keine DNA-Erhebung machen 769 01:02:08,320 --> 01:02:11,720 von einer Familie mit über hundert Personen. 770 01:02:11,760 --> 01:02:15,680 Und die Protokollfrage ist ausdiskutiert. 771 01:02:18,880 --> 01:02:20,840 Verzeihung, Dottore. 772 01:02:20,880 --> 01:02:24,040 Aber meine Aufgabe bei Interpol ist es, 773 01:02:24,080 --> 01:02:27,000 die Mafiabekämpfung international zu verbessern. 774 01:02:27,040 --> 01:02:29,240 Das bedeutet doch, dass man sich hilft. 775 01:02:30,240 --> 01:02:32,960 Ja, richtig. Man hilft sich. 776 01:02:33,000 --> 01:02:36,400 Aber Carla, hier tobt ein Krieg. Sì, lo so. 777 01:02:36,440 --> 01:02:42,120 Da schaut man sehr genau, mit wem man arbeitet und warum. 778 01:02:42,160 --> 01:02:45,840 Sie bezweifeln, dass wir am selben Strang ziehen? 779 01:02:45,880 --> 01:02:47,440 No. 780 01:02:47,480 --> 01:02:49,640 Also, geben Sie uns, was wir brauchen, 781 01:02:49,680 --> 01:02:52,000 damit ich weiß, worum es in dem Krieg geht 782 01:02:52,040 --> 01:02:55,160 und um weitere Opfer zu vermeiden. Ich kann Ihnen sagen: 783 01:02:55,200 --> 01:02:57,400 So ein Massaker wie in Mönchengladbach, 784 01:02:57,440 --> 01:03:00,880 das wird sich in Deutschland nicht wiederholen. 785 01:03:00,920 --> 01:03:02,520 Das war ein ... 786 01:03:04,040 --> 01:03:05,720 ... ein Betriebsunfall. 787 01:03:05,760 --> 01:03:07,520 Ein Betriebsunfall? 788 01:03:09,280 --> 01:03:10,840 Mit fünf Toten. 789 01:03:13,800 --> 01:03:16,280 So ein arrogantes Arschloch. 790 01:03:17,360 --> 01:03:20,000 Als ob er der Einzige ist, der weiß, wie's geht. 791 01:03:20,040 --> 01:03:23,760 Wir müssen ihn auch verstehen: Sein Leben ist jeden Tag in Gefahr. 792 01:03:23,800 --> 01:03:26,480 Er hat seine Familie seit Monaten nicht gesehen, 793 01:03:26,520 --> 01:03:29,840 weil die irgendwo anonym leben, und er wohnt in der Kaserne. 794 01:03:29,880 --> 01:03:32,480 Warum hast du ihm nicht ein Angebot gemacht? 795 01:03:32,520 --> 01:03:34,200 * Knall * 796 01:03:36,880 --> 01:03:40,040 (zischt) Carla, steck die Waffe weg! Steck die Waffe weg! 797 01:03:40,080 --> 01:03:41,600 * Carla atmet schwer. * 798 01:03:41,640 --> 01:03:43,360 Hier, da. 799 01:03:44,920 --> 01:03:46,960 * Knall * 800 01:03:47,000 --> 01:03:49,160 * Carla atmet schwer. * 801 01:03:54,480 --> 01:03:56,680 Nur ganz normale Vorsicht. 802 01:03:58,320 --> 01:04:00,240 Ganz normale? 803 01:04:04,640 --> 01:04:06,200 Natürlich nicht. 804 01:04:07,720 --> 01:04:09,920 Der capo weiß sicher, dass ich hier bin. 805 01:04:11,000 --> 01:04:13,880 Er weiß, dass ich ihn jage, bis er im Gefängnis ist, 806 01:04:15,160 --> 01:04:17,440 oder tot. 807 01:04:19,800 --> 01:04:22,240 Warum hat er deinen Vater ermordet? 808 01:04:23,880 --> 01:04:25,560 Er hat ihn nicht ermordet. 809 01:04:27,960 --> 01:04:30,480 Er hat ihn zu Tode gefoltert 810 01:04:30,520 --> 01:04:33,480 und dann auf der Piazza von San Vitale damit geprahlt. 811 01:04:35,960 --> 01:04:37,680 Seid ihr auch aus San Vitale? 812 01:04:43,440 --> 01:04:48,200 Mein Papa kam aus Catanzaro, aus sehr armen Verhältnissen. 813 01:04:48,240 --> 01:04:50,920 Da ist man jemand, wenn man Beamter wird. 814 01:04:51,960 --> 01:04:54,880 Aber man ist ein Verräter, wenn man zur Polizei geht. 815 01:04:56,280 --> 01:04:58,760 Er hat Russos Bruder verhaftet. 816 01:04:58,800 --> 01:05:01,200 Das war sein Todesurteil. 817 01:05:07,240 --> 01:05:10,440 Deshalb wollte ich schon als Kind zur Polizei. 818 01:05:14,440 --> 01:05:17,200 Wir müssen bei dem Bertone hartnäckig bleiben, 819 01:05:17,240 --> 01:05:19,600 wenn wir weiterkommen wollen. 820 01:05:24,440 --> 01:05:26,960 Wir können beweisen, dass Sofia Russo 821 01:05:27,000 --> 01:05:30,040 Geldwäsche mit Waffen- und Drogendeals betreibt, 822 01:05:30,080 --> 01:05:33,560 und zwar in Millionenhöhe. Beweise? 823 01:05:34,600 --> 01:05:37,360 Beweise, die bekommen Sie, wenn wir uns einigen. 824 01:05:38,640 --> 01:05:41,960 Sie wollen mir ein Geschäft vorschlagen? 825 01:05:42,800 --> 01:05:45,280 * Bertone lacht leise. * 826 01:05:45,320 --> 01:05:48,120 Wenn wir Sofia Russo festnehmen wollten, 827 01:05:48,160 --> 01:05:50,680 dann hätten wir das längst getan. 828 01:05:51,720 --> 01:05:53,920 Aber was hätte ich davon? 829 01:05:56,960 --> 01:05:58,640 Nun, sie könnte Ihnen erzählen, 830 01:05:58,680 --> 01:06:01,920 warum der Krieg bei uns in Gladbach ausgebrochen ist, 831 01:06:01,960 --> 01:06:05,400 wo ihr Vater Luigi sich aufhält und ob er auf Rache aus ist. 832 01:06:05,440 --> 01:06:08,520 Das dürfte Sie doch brennend interessieren, oder nicht? 833 01:06:08,560 --> 01:06:11,960 Noch nie hat jemand vom Russo-Clan ausgesagt. 834 01:06:13,000 --> 01:06:16,680 Das gibt es bei der Camorra, aber nicht hier. 835 01:06:16,720 --> 01:06:19,600 Weil ihr Schweigen keine Konsequenzen hat. 836 01:06:20,720 --> 01:06:24,160 Wenn Sie nachweisen können, dass Sie für die Mafia Geld wäscht, 837 01:06:24,200 --> 01:06:26,800 dann hätten Sie etwas gegen sie in der Hand. 838 01:06:34,400 --> 01:06:38,160 Diese Idee kommt von Dottoressa Orlando. 839 01:06:39,200 --> 01:06:40,840 Vero, Carla? 840 01:06:43,800 --> 01:06:46,280 Sie will hier bei mir arbeiten. 841 01:06:46,320 --> 01:06:49,400 Ich habe das schon zweimal abgelehnt. 842 01:06:49,440 --> 01:06:54,440 Menschen mit Rache im Herzen kann ich hier nicht gebrauchen. 843 01:06:56,920 --> 01:06:58,920 Was ist jetzt mit dem Angebot? 844 01:07:01,240 --> 01:07:03,560 Alle Beweise gegen Sofia Russo im Austausch 845 01:07:03,600 --> 01:07:06,600 gegen die Abhörprotokolle aus dem verwanzten BMW 846 01:07:06,640 --> 01:07:09,120 und Sie helfen uns, den zweiten Täter zu finden 847 01:07:09,160 --> 01:07:11,080 und geben uns einen Überblick über 848 01:07:11,120 --> 01:07:14,320 die chaotischen verwandtschaftlichen Verhältnisse der Costas. 849 01:07:20,560 --> 01:07:24,360 (Bertone) Der Deutsche ist zu Giordano in den Wagen gestiegen, 850 01:07:24,400 --> 01:07:26,080 um ein Geschäft zu machen. 851 01:07:26,120 --> 01:07:28,920 * Aufnahme wird abgespielt. * 852 01:07:28,960 --> 01:07:32,200 (Mann) "Erst das Geld." - (Giordano) "Ja." 853 01:07:34,320 --> 01:07:38,880 (Mann) "Das ist sie. M16. 700 Schuss in der Minute." 854 01:07:38,920 --> 01:07:42,120 (Giordano) "Ich brauche noch vier solche. Und eine Beretta." 855 01:07:42,160 --> 01:07:45,040 "Plus Munition. Kannst du die besorgen?" 856 01:07:45,080 --> 01:07:47,280 (Mann) "Was hast du damit vor?" 857 01:07:47,320 --> 01:07:49,320 (Giordano) "Ist nur zur Verteidigung." 858 01:07:49,360 --> 01:07:51,280 (Mann) "Schauen wir mal." 859 01:07:51,320 --> 01:07:54,240 (Giordano) "Ich lege noch zwei Tausender drauf." 860 01:07:54,280 --> 01:07:56,520 * Aufnahme endet. * 861 01:07:59,440 --> 01:08:03,280 Sie wussten also, dass ein Anschlag vonseiten der Russos drohte? 862 01:08:03,320 --> 01:08:05,880 Fünf M16 und eine Beretta? 863 01:08:05,920 --> 01:08:08,840 Die hätten ein Massaker veranstalten können. 864 01:08:08,880 --> 01:08:10,560 Dazu kam es dann ja nicht mehr. 865 01:08:10,600 --> 01:08:13,720 Und deshalb haben Sie das Band zurückgehalten? 866 01:08:13,760 --> 01:08:19,080 Wir haben das Band erst wenige Stunden nach dem Mord ausgewertet. 867 01:08:20,920 --> 01:08:22,480 (leise) Scheiße. 868 01:08:22,520 --> 01:08:25,080 Wenn Sie so wollen. 869 01:08:26,480 --> 01:08:31,040 Und nun bitte die Beweise gegen Sofia Russo, per favore. 870 01:08:37,640 --> 01:08:39,560 Grazie. 871 01:08:39,600 --> 01:08:42,240 Da ist immer noch das DNA-Problem. 872 01:08:44,360 --> 01:08:46,560 Ich kann Ihnen nichts versprechen. 873 01:08:48,280 --> 01:08:53,000 Seit 2009 gibt es in San Vitale keinen Bürgermeister mehr. 874 01:08:53,040 --> 01:08:55,120 Sie haben Angst. 875 01:08:56,160 --> 01:08:58,640 Es gibt nur noch eine Angestellte. 876 01:08:58,680 --> 01:09:02,040 Ich habe sie gebeten, die Meldebögen zu kontrollieren. 877 01:09:02,080 --> 01:09:05,080 Normalerweise sind Passfotos dabei. 878 01:09:06,720 --> 01:09:09,160 Morgen ist die Beerdigung der Russos, 879 01:09:09,200 --> 01:09:10,920 da ist es günstig. 880 01:09:12,160 --> 01:09:15,200 * spannungsvolle Musik * 881 01:09:18,640 --> 01:09:21,640 * Kirchenglocke * 882 01:09:25,240 --> 01:09:28,240 * Sie lassen ihre Motoren aufheulen. * 883 01:09:36,280 --> 01:09:39,280 Charmantes Empfangskomitee für 'ne Beerdigung. 884 01:09:43,880 --> 01:09:46,800 * Kirchenglocke * 885 01:09:54,080 --> 01:09:57,080 * angespannte Musik * 886 01:09:58,440 --> 01:10:01,320 * Stimmengewirr * 887 01:10:11,680 --> 01:10:14,440 'ne Menge deutsche Kennzeichen. 888 01:10:56,920 --> 01:10:59,920 * düstere Musik * 889 01:11:17,440 --> 01:11:21,320 * Sie sprechen italienisch. * 890 01:11:30,360 --> 01:11:31,840 Grazie. 891 01:11:34,360 --> 01:11:38,440 Sie will damit nichts zu tun haben. Sie geht zur Beerdigung. 892 01:11:39,480 --> 01:11:42,840 * spannende Musik * 893 01:11:50,160 --> 01:11:52,840 Ah, hier ist also Lorenzo Costa. 894 01:11:54,600 --> 01:11:58,400 Okay. Brauchen wir die Cousins der männlichen Linie. 895 01:12:02,560 --> 01:12:04,160 Sieh mal einer an. 896 01:12:11,440 --> 01:12:14,200 Was, die passen alle? Allerdings. 897 01:12:14,240 --> 01:12:16,520 Dann hat sie sie vorsortiert? 898 01:12:16,560 --> 01:12:18,480 * Er spricht italienisch. * 899 01:12:20,640 --> 01:12:22,840 Jetzt nach Körpergröße und Alter. 900 01:12:25,320 --> 01:12:27,480 Okay. Hm. 901 01:12:28,680 --> 01:12:30,560 No. 902 01:12:32,080 --> 01:12:34,400 No. No. 903 01:12:36,560 --> 01:12:39,120 Paolo, Salvatore, Arturo. 904 01:12:39,160 --> 01:12:42,000 Kann man denn nicht von drei konkreten Personen 905 01:12:42,040 --> 01:12:44,200 DNA-Proben nehmen? 906 01:12:44,240 --> 01:12:46,560 Nicht direkt. 907 01:12:46,600 --> 01:12:48,720 Aber? 908 01:12:49,760 --> 01:12:52,080 Wir nennen es die Cowboy-Methode. 909 01:12:52,120 --> 01:12:53,760 Aber es braucht Zeit. 910 01:12:55,000 --> 01:12:56,480 Okay. 911 01:12:57,600 --> 01:13:00,600 * düstere Musik * 912 01:13:21,920 --> 01:13:23,960 * Sie sprechen italienisch. * 913 01:13:30,120 --> 01:13:32,320 Warum herrscht hier Krieg? 914 01:13:32,360 --> 01:13:35,880 (Bertone) Der Anfang war hier in San Vitale vor acht Jahren. 915 01:13:35,920 --> 01:13:37,840 Ein Streit zwischen Kindern. 916 01:13:38,880 --> 01:13:44,320 Matteo Russo hat einen Jungen angepisst aus dem Costa-Clan. 917 01:13:45,360 --> 01:13:47,400 Der Junge war halbinvalid. 918 01:13:48,400 --> 01:13:53,920 Zuerst gab es nur eine Schlägerei, dann Vendetta und die ersten Opfer. 919 01:13:55,000 --> 01:13:57,120 Die Russo gegen die Costa. 920 01:13:57,160 --> 01:13:59,920 Dann haben die Costa zurückgeschlagen. 921 01:13:59,960 --> 01:14:02,400 Hin und her. 922 01:14:02,440 --> 01:14:06,240 Bis heute sind es 140 Tote. 923 01:14:07,360 --> 01:14:09,240 140? 924 01:14:09,280 --> 01:14:13,120 Sie haben sich oft an Feiertagen umgebracht, 925 01:14:13,160 --> 01:14:15,200 Weihnachten, Neujahr. 926 01:14:15,240 --> 01:14:20,520 Damit an jedem heiligen Tag die Angst da ist. 927 01:14:21,560 --> 01:14:23,760 Also war Matteo das Ziel. 928 01:14:23,800 --> 01:14:25,920 An seinem 16. Geburtstag. 929 01:14:27,160 --> 01:14:28,640 Das wissen wir nicht. 930 01:14:46,360 --> 01:14:49,360 * spannende Musik * 931 01:15:00,880 --> 01:15:02,440 * Sie sprechen italienisch. * 932 01:15:51,640 --> 01:15:54,400 * spannende Musik * 933 01:15:58,680 --> 01:16:01,680 * Sie sprechen italienisch. * 934 01:16:48,040 --> 01:16:51,640 * Sie sprechen italienisch. * 935 01:17:08,760 --> 01:17:11,760 * Sie sprechen italienisch.* 936 01:17:37,440 --> 01:17:40,280 * spannende Musik * 937 01:17:49,720 --> 01:17:51,680 Okay, super, danke Martha. 938 01:17:54,000 --> 01:17:55,480 Volltreffer. 939 01:17:56,480 --> 01:17:59,840 Die DNA aus dem Frisörladen. Salvatore Costa. 940 01:17:59,880 --> 01:18:02,760 Perfetto. Andiamo. 941 01:18:06,840 --> 01:18:09,840 * Regen * 942 01:18:27,240 --> 01:18:28,880 * Ruf * 943 01:18:30,680 --> 01:18:32,720 * laute Rufe * 944 01:18:32,760 --> 01:18:35,760 * Mann schreit auf italienisch. * 945 01:18:38,520 --> 01:18:41,520 * spannungsvolle Klänge * 946 01:18:43,880 --> 01:18:46,120 * Mann schreit. * 947 01:18:52,320 --> 01:18:54,320 * Mann spricht italienisch. * 948 01:18:55,360 --> 01:18:58,360 * Regen, spannungsvolle Musik * 949 01:19:07,800 --> 01:19:10,360 * Motor startet. * 950 01:19:24,920 --> 01:19:26,920 * Ächzen * 951 01:19:33,800 --> 01:19:37,720 Warum bringen die ihn nicht auf dem schnellsten Weg weg nach Reggio? 952 01:19:37,760 --> 01:19:40,280 Nicht bevor das Licht besser ist. 953 01:19:40,320 --> 01:19:41,800 Das Licht? 954 01:19:43,840 --> 01:19:45,320 Wieso das Licht? 955 01:19:46,600 --> 01:19:49,600 * leises Stimmengewirr * 956 01:19:54,440 --> 01:19:57,240 (Mann) Ist der verhaftete Mann in Mönchengladbach 957 01:19:57,280 --> 01:19:59,160 oder Nordrhein-Westfalen wohnhaft? 958 01:19:59,200 --> 01:20:01,360 Gibt es ein klares Motiv? 959 01:20:01,400 --> 01:20:04,920 Was ist die Verbindung des Verdächtigen zu Mönchengladbach? 960 01:20:04,960 --> 01:20:08,440 * Sie sprechen italienisch. * 961 01:20:11,880 --> 01:20:14,840 (alle durcheinander) Salvatore! Salvatore! 962 01:20:14,880 --> 01:20:17,640 * Sie rufen ihm auf Italienisch zu. * 963 01:20:19,160 --> 01:20:21,680 * lautes Stimmengewirr * 964 01:20:33,800 --> 01:20:36,480 * Sirene * 965 01:20:47,480 --> 01:20:49,200 Und was war das jetzt? 966 01:20:49,240 --> 01:20:51,120 Bella figura. 967 01:20:52,440 --> 01:20:56,360 Na, bravo. Das merk ich mir fürs nächste Mal zu Hause. 968 01:20:58,160 --> 01:21:01,040 * leises Stimmengewirr * 969 01:21:03,080 --> 01:21:04,960 * Handy * 970 01:21:05,000 --> 01:21:08,400 Karls. Und? Seid mal leise. 971 01:21:08,440 --> 01:21:11,440 Salvatore Costa haben sie um 6.35 Uhr festgenommen. 972 01:21:11,480 --> 01:21:15,520 Die Presseerklärung kann raus. Und für jeden einen Tag Sonderurlaub. 973 01:21:15,560 --> 01:21:18,160 * Jubel * 974 01:21:18,200 --> 01:21:22,120 Ja! Hör dir das an! * Pfiffe, Applaus * 975 01:21:23,080 --> 01:21:26,360 Und ich geb einen aus. Tschau! 976 01:21:38,520 --> 01:21:41,520 * ruhige Musik * 977 01:21:43,520 --> 01:21:46,520 * entferntes Hundegebell * 978 01:21:51,920 --> 01:21:54,920 * Telefon * 979 01:21:56,400 --> 01:21:57,880 Sì? 980 01:22:16,880 --> 01:22:20,720 Herr Thiel, ich bin in Italien nicht sicher. 981 01:22:22,320 --> 01:22:24,960 Wir können Sie zurück nach Deutschland bringen 982 01:22:25,000 --> 01:22:28,040 und eine neue, sichere Identität verschaffen. 983 01:22:29,480 --> 01:22:31,520 Was muss ich tun? 984 01:22:31,560 --> 01:22:35,320 Unsere Fragen vollständig und wahrheitsgemäß beantworten. 985 01:22:43,520 --> 01:22:45,800 Das wäre Verrat an meiner Familie. 986 01:22:45,840 --> 01:22:47,720 Ich will nur Schutz. 987 01:22:54,880 --> 01:22:58,520 Frau Russo, wir ermitteln gegen Sie wegen gewerblicher Geldwäsche. 988 01:22:58,560 --> 01:23:01,560 Das bedeutet eine lange Haft, wenn Sie nicht kooperieren. 989 01:23:01,600 --> 01:23:06,480 (Bertone) Schutz gibt es nur gegen eine komplette Aussage. 990 01:23:16,040 --> 01:23:18,280 Ist das auch so in Deutschland? 991 01:23:18,320 --> 01:23:20,720 Ja. 992 01:23:30,600 --> 01:23:32,080 Marescallo! 993 01:23:35,480 --> 01:23:36,960 * Er spricht italienisch. * 994 01:23:49,760 --> 01:23:51,400 Frau Russo! 995 01:23:55,240 --> 01:23:59,240 Wie viele müssen noch sterben, Frau Russo, damit das endlich aufhört? 996 01:23:59,280 --> 01:24:02,440 Ihr einziger Sohn ist tot. Ihr Bruder, Ihr Mann. 997 01:24:02,480 --> 01:24:05,280 Und das ist nicht allein die Schuld der Costas. 998 01:24:05,320 --> 01:24:08,040 Die haben nur als Erste zugeschlagen. 999 01:24:08,080 --> 01:24:11,920 Es ging nur um ein paar Stunden, dann wären einige von den Costas 1000 01:24:11,960 --> 01:24:14,480 von Ihrem Bruder und Giordano erschossen worden. 1001 01:24:14,520 --> 01:24:19,760 Ihr Vater und Ihre Familie, ihr tragt dieselbe Schuld wie die beiden Costa. 1002 01:24:19,800 --> 01:24:22,040 * Sie spricht italienisch. * 1003 01:24:24,440 --> 01:24:27,120 Sie haben zwei unserer Lkw gestohlen. 1004 01:24:27,160 --> 01:24:29,880 Mein Vater musste das Geschäft verteidigen. 1005 01:24:31,520 --> 01:24:35,760 Er hat Ihnen Ihren Bruder und Ihren Sohn genommen 1006 01:24:35,800 --> 01:24:39,120 wegen zwei Lkws mit Schmuggelware! 1007 01:24:41,400 --> 01:24:43,400 Wie lange wollen Sie noch warten? 1008 01:24:45,880 --> 01:24:48,040 Bis noch mehr Tote zu beklagen sind? 1009 01:24:49,040 --> 01:24:51,400 Dann machen Sie sich selber schuldig. 1010 01:24:52,560 --> 01:24:58,960 Sofia, ich verstehe, dass Sie Angst haben vor Ihrem Vater. 1011 01:25:00,000 --> 01:25:01,920 * Sie spricht italienisch. * 1012 01:25:10,200 --> 01:25:14,880 Er hat seinen Sohn und seinen Enkel skrupellos geopfert. 1013 01:25:17,240 --> 01:25:21,000 Hat er irgendeinen Grund, bei Ihnen zu zögern? 1014 01:25:46,560 --> 01:25:49,560 * düstere Musik * 1015 01:25:58,960 --> 01:26:00,960 * Krachen * 1016 01:26:05,200 --> 01:26:07,200 * Er spricht italienisch. * 1017 01:26:15,520 --> 01:26:18,520 * Sie sprechen italienisch. * 1018 01:26:35,240 --> 01:26:37,240 * Sie schreit. * 1019 01:26:44,720 --> 01:26:47,720 * melancholische Musik * 1020 01:27:00,600 --> 01:27:03,600 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2020 124420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.