All language subtitles for ncis.s16e10.1080p.web.h264-memento

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,363 --> 00:00:17,843 Don't be shy, we have plenty for everyone. 2 00:00:17,887 --> 00:00:20,281 Santa's here till noon, so take your time. 3 00:00:20,324 --> 00:00:22,239 Make way, make way.Hey. 4 00:00:22,283 --> 00:00:23,936 Back again, Vicious? 5 00:00:23,980 --> 00:00:25,677 That's Mr. Vicious to you, lady. 6 00:00:25,721 --> 00:00:27,592 Got any milk back there? 7 00:00:27,636 --> 00:00:29,899 You are not here for milk; We all know why you are here. 8 00:00:29,942 --> 00:00:31,596 Yeah? Well, call a cop. 9 00:00:33,729 --> 00:00:37,124 I can't believe I need a bouncer on the food line. 10 00:00:37,167 --> 00:00:39,407 Hey, where's Jerome? I think he's taking out the garbage. 11 00:00:43,391 --> 00:00:45,741 Jerome?! 12 00:00:45,784 --> 00:00:47,308 Jerome! 13 00:00:47,351 --> 00:00:48,918 We need our peacekeeper. 14 00:00:48,961 --> 00:00:51,051 Seems like our friend Vicious 15 00:00:51,094 --> 00:00:52,854 didn't get the message yesterday, and since you're 16 00:00:52,878 --> 00:00:54,838 the only one he will listen to, could you just...? 17 00:00:57,318 --> 00:00:59,102 God. Jerome? 18 00:00:59,146 --> 00:01:01,017 God. 19 00:01:38,141 --> 00:01:39,969 All right, final report's almost done. 20 00:01:40,012 --> 00:01:41,164 How's that witness list coming along? 21 00:01:41,188 --> 00:01:42,841 I am sending it to you right now. 22 00:01:42,885 --> 00:01:44,321 How's our confession summary, Nick? 23 00:01:44,365 --> 00:01:47,629 I'm pressing "print" in three, two, one. 24 00:01:47,672 --> 00:01:50,675 The sweet sound of the last case before the holidays. 25 00:01:50,719 --> 00:01:52,460 Jack, please, do not jinx us. 26 00:01:52,503 --> 00:01:54,549 If anyone needs me, I'll either be on the slopes 27 00:01:54,592 --> 00:01:57,508 or drinking some damn fine whiskey in the lodge. 28 00:01:57,552 --> 00:01:59,728 Christmas in Vermont, lucky you. 29 00:01:59,771 --> 00:02:01,643 You driving up tomorrow? Crack of dawn. 30 00:02:01,686 --> 00:02:03,645 And I'm not even close to being packed. 31 00:02:03,688 --> 00:02:06,082 Anyway, Merry, Merry Christmas, all. TORRES Hey, you, too. 32 00:02:06,126 --> 00:02:07,823 Sure wish I could drive. 33 00:02:07,866 --> 00:02:10,130 I just hate flying on Christmas Eve. 34 00:02:10,173 --> 00:02:12,132 Yeah. You and me both. Oklahoma bound? 35 00:02:12,175 --> 00:02:13,698 Mom has been baking all week. You? 36 00:02:13,742 --> 00:02:15,613 Chicago with the in-laws. 37 00:02:15,657 --> 00:02:17,417 Delilah's had the twins there since Hanukkah. 38 00:02:17,441 --> 00:02:19,400 We're talking two whole weeks. 39 00:02:19,443 --> 00:02:21,793 I'm sure you didn't mind, a little break from the kids. 40 00:02:21,837 --> 00:02:23,293 Well, the first day was nice and quiet, 41 00:02:23,317 --> 00:02:24,859 but every day since then is a little too quiet. 42 00:02:24,883 --> 00:02:25,841 You'll know what I mean someday. 43 00:02:25,884 --> 00:02:27,973 Yeah, no. 44 00:02:28,017 --> 00:02:30,541 Playing Candyland with, Palmer's kid 45 00:02:30,585 --> 00:02:32,195 after Christmas, dinner, that's, 46 00:02:32,239 --> 00:02:33,805 plenty of parenting for me. 47 00:02:33,849 --> 00:02:35,981 I just love that Jimmy's having you over. 48 00:02:36,025 --> 00:02:37,742 Aw, I just love that you make it sound like a, 49 00:02:37,766 --> 00:02:39,333 like a charity case. 50 00:02:39,376 --> 00:02:40,856 Okay. 51 00:02:40,899 --> 00:02:43,250 Last bit of paperwork. Donzo. 52 00:02:43,293 --> 00:02:47,167 All right, guys. First round of eggnog is on this guy. 53 00:02:47,210 --> 00:02:49,647 Ooh, count me in. 54 00:02:49,691 --> 00:02:50,885 Whoa. I thought you were supposed 55 00:02:50,909 --> 00:02:52,433 to be in New York by now. 56 00:02:52,476 --> 00:02:54,652 Change of plans. My mom and sister decided 57 00:02:54,696 --> 00:02:56,611 to go on a cruise, so I decided 58 00:02:56,654 --> 00:02:58,352 to stay here and catch up on work. 59 00:02:58,395 --> 00:03:01,790 Hey. No one should be working on Christmas. 60 00:03:01,833 --> 00:03:03,594 Yeah, and no one should be making eggnog plans 61 00:03:03,618 --> 00:03:04,836 before noon on a workday. 62 00:03:04,880 --> 00:03:06,751 You're so worried about jinxing, McGee. 63 00:03:06,795 --> 00:03:08,100 Yeah. Relax, McGee. 64 00:03:08,144 --> 00:03:09,972 Listen, it's a known fact, 65 00:03:10,015 --> 00:03:12,279 the crime rate goes down during holiday time. 66 00:03:12,322 --> 00:03:15,020 Actually, the exact opposite is true. 67 00:03:15,064 --> 00:03:16,587 Guys, trust me. 68 00:03:16,631 --> 00:03:18,546 Okay? It's eggnog time. We are donzo. 69 00:03:18,589 --> 00:03:19,938 No, we're not. 70 00:03:19,982 --> 00:03:21,636 Dead Navy vet in Columbia Heights. 71 00:03:21,679 --> 00:03:24,073 Navy veteran, boss? 72 00:03:24,116 --> 00:03:25,476 That's not always our jurisdiction. 73 00:03:25,509 --> 00:03:27,772 Well, it is today. 74 00:03:27,816 --> 00:03:29,948 MPD is slammed. 75 00:03:29,992 --> 00:03:32,864 Well, hopefully, it is an open-and-shut case. 76 00:03:32,908 --> 00:03:35,127 ALL Don't jinx us. 77 00:03:37,129 --> 00:03:38,870 Geez... 78 00:03:43,310 --> 00:03:44,461 Jerome's tattoo reminded me of his service. 79 00:03:44,485 --> 00:03:46,356 It just seemed right to call you guys. 80 00:03:46,400 --> 00:03:49,011 Big dude. 81 00:03:49,054 --> 00:03:50,578 He was a big teddy bear. 82 00:03:50,621 --> 00:03:51,796 Big knife wounds. 83 00:03:51,840 --> 00:03:52,580 How long had he worked here? 84 00:03:52,623 --> 00:03:54,495 About three years, 85 00:03:54,538 --> 00:03:56,975 but strictly as a volunteer. 86 00:03:57,019 --> 00:03:59,108 Budget didn't cover guardian angels. 87 00:04:01,415 --> 00:04:04,418 That's what he was... to everyone. 88 00:04:04,461 --> 00:04:08,117 Boss, found this knife tossed in a storm drain back there. 89 00:04:08,160 --> 00:04:09,814 Could be the murder weapon. 90 00:04:09,858 --> 00:04:11,860 Well, all we need now is a suspect. 91 00:04:11,903 --> 00:04:14,297 Jerome had enemies? No, none. 92 00:04:14,341 --> 00:04:16,386 I mean, except for the neighborhood drug dealers 93 00:04:16,430 --> 00:04:18,475 he was always trying to keep out of here. 94 00:04:18,519 --> 00:04:20,260 You know, come to think of it, 95 00:04:20,303 --> 00:04:21,715 one of them was back again just this morning 96 00:04:21,739 --> 00:04:23,654 after Jerome had tossed him out yesterday. 97 00:04:23,698 --> 00:04:25,308 A-a guy they call "Vicious." 98 00:04:25,352 --> 00:04:26,744 On it. 99 00:04:26,788 --> 00:04:28,442 After everything Jerome had overcome... 100 00:04:28,485 --> 00:04:30,313 PTSD, alcohol. 101 00:04:30,357 --> 00:04:32,272 He even got himself a bed at the local V.A. 102 00:04:32,315 --> 00:04:34,752 And... now this. 103 00:04:38,278 --> 00:04:39,496 Hey. You got anything, McGee? 104 00:04:39,540 --> 00:04:40,802 One second. 105 00:04:40,845 --> 00:04:42,630 It's still loading. 106 00:04:42,673 --> 00:04:44,545 All right, there we go. Here it is. 107 00:04:44,588 --> 00:04:47,635 Street name "Vicious," real name Albert Leary. 108 00:04:47,678 --> 00:04:49,352 He's got a long rap sheet and a last known address 109 00:04:49,376 --> 00:04:50,464 not far from here. 110 00:04:50,507 --> 00:04:51,528 That's him. Th-That's Vicious. 111 00:04:51,552 --> 00:04:53,467 Bishop, Torres, you're with me. 112 00:04:53,510 --> 00:04:55,686 McGee, the V.A. center where Jerome was staying, 113 00:04:55,730 --> 00:04:56,687 see what you can find. 114 00:04:56,731 --> 00:04:58,820 Let me get you the address. 115 00:05:04,173 --> 00:05:06,958 Hey, don't worry about it, guys, I got this. 116 00:05:08,395 --> 00:05:10,179 I'm telling you now. 117 00:05:10,222 --> 00:05:12,268 Ain't nobody coming in here without a warrant. 118 00:05:12,312 --> 00:05:13,617 Why do they call you Vicious? 119 00:05:13,661 --> 00:05:15,271 Yeah. I wish I knew, baby. 120 00:05:15,315 --> 00:05:17,186 You're looking at a law-abiding citizen. 121 00:05:17,229 --> 00:05:19,362 Maybe it's because you're a vicious liar. 122 00:05:19,406 --> 00:05:21,451 I ain't lying, mijo. Me and Jerome maybe had 123 00:05:21,495 --> 00:05:23,235 a little misunderstanding the other day, 124 00:05:23,279 --> 00:05:24,759 but I ain't never killed nobody. 125 00:05:24,802 --> 00:05:26,021 Did he just...?- 126 00:05:26,064 --> 00:05:27,544 Did you just call me "mijo"? 127 00:05:27,588 --> 00:05:29,198 Yeah, and you just called me a liar. 128 00:05:29,241 --> 00:05:30,393 Now if you don't mind, I got things to do. 129 00:05:30,417 --> 00:05:32,593 We mind. 130 00:05:32,636 --> 00:05:34,290 Get your foot up out of my door, man. 131 00:05:34,334 --> 00:05:35,552 Get your door off my foot. 132 00:05:37,293 --> 00:05:38,903 We have some questions. 133 00:05:38,947 --> 00:05:41,036 Fine. Hell with it. Come on in. 134 00:05:41,079 --> 00:05:43,299 See? I got nothing. 135 00:05:43,343 --> 00:05:45,103 But I'm still calling my lawyer to sue your asses, 136 00:05:45,127 --> 00:05:46,911 'cause I know my damn rights. 137 00:05:46,955 --> 00:05:48,280 Yeah, one would hope so since you've 138 00:05:48,304 --> 00:05:49,412 had them read to you so many times. 139 00:05:49,436 --> 00:05:50,785 Damn. 140 00:05:50,828 --> 00:05:52,482 If you didn't kill Jerome, 141 00:05:52,526 --> 00:05:54,504 what were you doing at the homeless shelter this morning? 142 00:05:54,528 --> 00:05:56,312 Getting breakfast. That a crime? 143 00:05:56,356 --> 00:05:57,574 You don't look very homeless. 144 00:05:57,618 --> 00:05:59,663 Hey, yo, law man, I got a problem here. 145 00:05:59,707 --> 00:06:02,449 What's behind that door? 146 00:06:02,492 --> 00:06:04,320 Hey. I said you could come in here. 147 00:06:04,364 --> 00:06:05,602 Back there ain't none of your business. 148 00:06:05,626 --> 00:06:06,975 Yeah. Here's the issue, though. 149 00:06:07,018 --> 00:06:08,561 When you say that's none of my business, 150 00:06:08,585 --> 00:06:09,865 it kind of makes it my business. 151 00:06:11,109 --> 00:06:12,676 Ooh. 152 00:06:12,720 --> 00:06:14,417 I said don't go back there. 153 00:06:14,461 --> 00:06:16,593 Easy, buddy. Yeah, now you say easy. 154 00:06:16,637 --> 00:06:17,831 I told you I didn't want you in here. 155 00:06:17,855 --> 00:06:19,988 Now, get out! A little late for that. 156 00:06:20,031 --> 00:06:22,164 Let's put the gun down before this gets any worse. 157 00:06:22,207 --> 00:06:23,426 Put yours down! 158 00:06:27,343 --> 00:06:30,041 Bishop, you okay? 159 00:06:30,085 --> 00:06:31,173 Yeah. Yeah, yeah. 160 00:06:31,216 --> 00:06:32,653 Look-look at me. Okay. 161 00:06:32,696 --> 00:06:34,437 Are you all right? Yeah. I'm okay. 162 00:06:34,481 --> 00:06:35,699 He's dead. 163 00:06:39,311 --> 00:06:40,704 Okay? Yeah. 164 00:06:44,447 --> 00:06:45,709 Ready? 165 00:06:55,240 --> 00:06:56,894 Vicious is a dad. 166 00:07:10,778 --> 00:07:12,997 Hardly any way to kick off the holidays, Gibbs. 167 00:07:13,041 --> 00:07:14,303 Understatement of the year. 168 00:07:14,346 --> 00:07:15,696 And Bishop is all right? 169 00:07:15,739 --> 00:07:18,307 Yeah. Considering. 170 00:07:18,350 --> 00:07:21,353 She and Torres took the kid to Child Services. 171 00:07:21,397 --> 00:07:24,071 Well, hopefully, they can locate the baby's mother. McGEE Hey, boss. 172 00:07:24,095 --> 00:07:27,359 Guess I missed some pretty serious fireworks. Director. 173 00:07:27,403 --> 00:07:28,317 Why, McGee, where were you? 174 00:07:28,360 --> 00:07:30,232 I was at the, V.A. center, 175 00:07:30,275 --> 00:07:32,408 collecting our victim's personal effects. 176 00:07:32,452 --> 00:07:35,759 No obvious leads, but sounds like we don't need them. 177 00:07:35,803 --> 00:07:37,171 Bishop and Torres seem pretty certain 178 00:07:37,195 --> 00:07:39,197 this Vicious guy is our killer. They called you? 179 00:07:39,241 --> 00:07:40,721 No, they're, down in the lobby. 180 00:07:40,764 --> 00:07:42,002 Why didn't they come up with you? 181 00:07:42,026 --> 00:07:44,681 Well, they kind of have their hands full. 182 00:07:44,725 --> 00:07:46,466 Full with what? 183 00:07:49,860 --> 00:07:52,384 Gibbs, Director, hey. 184 00:07:52,428 --> 00:07:54,038 We can explain. 185 00:07:54,082 --> 00:07:55,475 What happened to Child Services? 186 00:07:55,518 --> 00:07:57,912 Shh. He's sleeping. 187 00:07:57,955 --> 00:08:00,218 So we were sitting in traffic and I called them, 188 00:08:00,262 --> 00:08:02,893 like, five times and they put me on hold every time, like, over and over. 189 00:08:02,917 --> 00:08:05,199 Yeah. They must must be really overwhelmed this time of year. 190 00:08:05,223 --> 00:08:07,201 You know, so between that and the traffic on the Beltway... 191 00:08:07,225 --> 00:08:09,837 Yeah, so we figure, bring the baby over here. 192 00:08:09,880 --> 00:08:12,796 We can find the mother way faster than Child Services. 193 00:08:12,840 --> 00:08:15,407 And once we find her, we will have closed the case on Vicious, 194 00:08:15,451 --> 00:08:16,974 and we can all go home for Christmas. 195 00:08:17,018 --> 00:08:18,628 That kind of rhymes. 196 00:08:18,672 --> 00:08:20,151 So Bishop nearly gets killed 197 00:08:20,195 --> 00:08:21,544 and they both went into shock? 198 00:08:21,588 --> 00:08:23,590 No, Director. 199 00:08:23,633 --> 00:08:25,330 This office is no place for a baby. 200 00:08:26,854 --> 00:08:28,812 Though he is pretty damn cute. 201 00:08:33,469 --> 00:08:36,341 Cool. So, we're good? 202 00:08:36,385 --> 00:08:37,604 No. We are not good. 203 00:08:37,647 --> 00:08:38,996 We are not near good. 204 00:08:39,040 --> 00:08:41,651 But here we are. 205 00:08:41,695 --> 00:08:43,523 That baby is your responsibility. 206 00:08:45,307 --> 00:08:47,265 McGee, see if you can unlock 207 00:08:47,309 --> 00:08:48,745 this creep's cell phone, 208 00:08:48,789 --> 00:08:50,878 and see if the mother's in there somewhere. 209 00:08:50,921 --> 00:08:53,010 Nothing in his records about marital status or kids. 210 00:08:53,054 --> 00:08:54,838 You two, go down and check with Kasie. 211 00:08:54,882 --> 00:08:56,927 She's running prints off the knife we found. 212 00:08:56,971 --> 00:08:58,891 Tell her to run the baby's DNA while she's at it. 213 00:08:58,929 --> 00:09:01,802 You got it, Gibbs. McGEE Boss, 214 00:09:01,845 --> 00:09:04,239 someone claiming to be Albert Leary's attorney 215 00:09:04,282 --> 00:09:06,371 wants to see his client.Vicious. 216 00:09:10,941 --> 00:09:12,639 Any prints from our suspect yet? 217 00:09:12,682 --> 00:09:14,510 I'm only just unwrapping him now. 218 00:09:14,554 --> 00:09:17,208 Okay. Well, then this must be our victim. 219 00:09:17,252 --> 00:09:20,081 Yeah. He is a homeless vet. 220 00:09:20,124 --> 00:09:22,431 Apparently a real hero down at the shelter. 221 00:09:23,693 --> 00:09:26,130 Um... 222 00:09:26,174 --> 00:09:27,262 Jerome Murray. 223 00:09:28,655 --> 00:09:30,613 Wow. 224 00:09:30,657 --> 00:09:32,397 Wow, what? 225 00:09:32,441 --> 00:09:34,617 You know him? 226 00:09:34,661 --> 00:09:36,924 Just, reminded me of someone. 227 00:09:36,967 --> 00:09:38,316 Yeah? Who? 228 00:09:38,360 --> 00:09:39,883 Good. 229 00:09:39,927 --> 00:09:41,493 Kasie, you're here. 230 00:09:41,537 --> 00:09:44,540 Here I am. Is that a baby? 231 00:09:44,584 --> 00:09:47,021 Yes. Yes, it is, and he is not coming in. 232 00:09:47,064 --> 00:09:48,805 Baby, as in, like, this guy's baby? 233 00:09:48,849 --> 00:09:50,502 I heard you found one at his place. 234 00:09:50,546 --> 00:09:52,287 Hey. We need his DNA ASAP 235 00:09:52,330 --> 00:09:53,743 and whatever prints you found on the knife. 236 00:09:53,767 --> 00:09:55,638 Yeah. No problem. What's the hurry? 237 00:09:55,682 --> 00:09:57,379 The hurry is Christmas. 238 00:09:57,422 --> 00:09:59,182 Well, we just need to find the baby's mother, 239 00:09:59,207 --> 00:10:01,470 and confirm that Vicious was the killer, 240 00:10:01,513 --> 00:10:03,603 preferably before we leave tomorrow. 241 00:10:03,646 --> 00:10:07,737 He is the cutest; What's his name? 242 00:10:07,781 --> 00:10:09,434 Well, we didn't get the chance to ask, 243 00:10:09,478 --> 00:10:11,045 with the shooting and all. 244 00:10:11,088 --> 00:10:12,109 Right. I heard about that. 245 00:10:12,133 --> 00:10:13,656 I'm so glad you're okay. 246 00:10:13,700 --> 00:10:15,179 Thanks. 247 00:10:15,223 --> 00:10:16,659 You'll send me blood and prints? 248 00:10:16,703 --> 00:10:18,095 Quick as I can. 249 00:10:20,924 --> 00:10:23,884 I admit, Agent Gibbs, to a rather reluctant soft spot 250 00:10:23,927 --> 00:10:26,408 for my pro bono clients, which is why I'm here. 251 00:10:26,451 --> 00:10:27,931 So you're the one he called. 252 00:10:27,975 --> 00:10:29,672 Yes, and I hadn't seen nor spoken 253 00:10:29,716 --> 00:10:32,501 to Albert since getting him a plea deal months ago. 254 00:10:32,544 --> 00:10:35,504 Then out of the blue this phone call and those gunshots. 255 00:10:35,547 --> 00:10:38,072 I went by his place and the local P.D. pointed me here. 256 00:10:38,115 --> 00:10:39,900 Well, what can we do for you? 257 00:10:39,943 --> 00:10:41,466 I saw the blood. 258 00:10:41,510 --> 00:10:43,730 May I ask what happened? Is he even alive? 259 00:10:43,773 --> 00:10:46,950 No. He was a suspect in a murder investigation. 260 00:10:46,994 --> 00:10:49,736 He would not answer questions. 261 00:10:49,779 --> 00:10:51,738 He started shooting. 262 00:10:53,740 --> 00:10:55,742 Man, you try to help these people, and they just... 263 00:10:55,785 --> 00:10:57,613 won't be helped. 264 00:10:57,657 --> 00:11:00,181 He ever mention a wife, girlfriend? 265 00:11:00,224 --> 00:11:02,052 Couldn't tell you. 266 00:11:02,096 --> 00:11:06,056 Soft spot or not, I maintain a healthy personal distance. 267 00:11:06,100 --> 00:11:09,364 I mean, for all I know, Albert had ten of each. 268 00:11:09,407 --> 00:11:11,671 This one would have just had a baby. A baby? 269 00:11:11,714 --> 00:11:13,629 Man. Come on. 270 00:11:13,673 --> 00:11:17,111 Again... for all I know, he had ten of those, too. 271 00:11:18,503 --> 00:11:19,722 Right. 272 00:11:19,766 --> 00:11:21,985 Okay. Sorry about your client. 273 00:11:22,029 --> 00:11:22,986 Thank you. 274 00:11:23,030 --> 00:11:24,727 Come to think of it, 275 00:11:24,771 --> 00:11:27,251 Albert said that he was from Florida. 276 00:11:27,295 --> 00:11:29,166 Might be a girlfriend down there. 277 00:11:30,777 --> 00:11:32,822 There you go, buddy. 278 00:11:32,866 --> 00:11:34,389 Good boy, Nicholas. 279 00:11:34,432 --> 00:11:36,957 Nicholas? 280 00:11:37,000 --> 00:11:39,873 Yeah, we might as well give him a name. 281 00:11:39,916 --> 00:11:42,179 So you name him after yourself? 282 00:11:42,223 --> 00:11:43,485 No, the... it's, like, NCIS. 283 00:11:43,528 --> 00:11:45,530 You know, you move some letters around, 284 00:11:45,574 --> 00:11:48,533 you toss in a view. Yeah, right, 285 00:11:50,492 --> 00:11:52,494 I'd say he's more of a... 286 00:11:52,537 --> 00:11:55,584 Logan or Cody. 287 00:11:55,627 --> 00:11:57,891 Those are, like, the whitest names ever. 288 00:11:57,934 --> 00:11:59,283 Rude. 289 00:11:59,327 --> 00:12:01,764 Well, whatever his name is, 290 00:12:01,808 --> 00:12:03,940 he is adorable. 291 00:12:03,984 --> 00:12:05,768 Isn't he cute, McGee? 292 00:12:05,812 --> 00:12:07,465 All babies are cute. 293 00:12:07,509 --> 00:12:09,990 Yet you won't even look at him. 294 00:12:10,033 --> 00:12:12,775 Yes. That's because if we make eye contact, I will bond, 295 00:12:12,819 --> 00:12:15,125 and if I bond, I'll get distracted from this case, 296 00:12:15,169 --> 00:12:17,190 which in turn could prevent me from spending Christmas 297 00:12:17,214 --> 00:12:20,000 with my own two little cuties, so let's just find his mother. 298 00:12:20,043 --> 00:12:22,089 Okay, you're right. We got distracted. 299 00:12:22,132 --> 00:12:24,134 And, look, he's all asleep now, 300 00:12:24,178 --> 00:12:26,876 so... we'll be able to get some work done. 301 00:12:26,920 --> 00:12:28,573 Careful. Babies do wake up. 302 00:12:28,617 --> 00:12:30,053 McGee, don't worry. 303 00:12:30,097 --> 00:12:31,794 We got this. 304 00:12:31,838 --> 00:12:33,100 Okay. 305 00:12:35,363 --> 00:12:36,799 Whoa. 306 00:12:36,843 --> 00:12:39,802 Nicholas, buddy, what happened? 307 00:12:39,846 --> 00:12:41,543 You jinxed us. Again. 308 00:12:43,458 --> 00:12:45,503 All right, somebody put a BOLO out. 309 00:12:45,547 --> 00:12:47,462 On who? On the 300-pound biker 310 00:12:47,505 --> 00:12:49,072 who dropped a log in this kid's diaper. 311 00:12:49,116 --> 00:12:50,987 My God. 312 00:12:52,249 --> 00:12:54,077 - No. - No worries. 313 00:12:54,121 --> 00:12:55,818 We are prepared. 314 00:12:55,862 --> 00:12:57,254 Here, here. 315 00:12:57,298 --> 00:12:58,603 We got, um... 316 00:12:58,647 --> 00:12:59,866 we bought plenty. 317 00:12:59,909 --> 00:13:02,651 No. No, these are for toddlers. 318 00:13:02,694 --> 00:13:03,957 These are way too big for him. 319 00:13:04,000 --> 00:13:05,088 Hey, McGee? 320 00:13:05,132 --> 00:13:06,263 So, like... 321 00:13:06,307 --> 00:13:08,091 what do we do? 322 00:13:08,135 --> 00:13:09,832 What do you mean? You got this. 323 00:13:11,878 --> 00:13:13,401 Jimmy. 324 00:13:17,448 --> 00:13:21,931 Come on, buddy. 325 00:13:21,975 --> 00:13:24,151 It's nice to know I haven't lost my touch. 326 00:13:24,194 --> 00:13:27,067 Yeah, cloth diapers are so much better than disposable, 327 00:13:27,110 --> 00:13:29,852 both for the environment and for the baby. 328 00:13:29,896 --> 00:13:31,201 Here, let me get that. What? No. 329 00:13:31,245 --> 00:13:32,855 You can't use a stapler. 330 00:13:32,899 --> 00:13:34,683 Safety pins. Even I know that. 331 00:13:34,726 --> 00:13:36,903 Seeing as we don't have any safety pins, 332 00:13:36,946 --> 00:13:38,295 these little binder clips 333 00:13:38,339 --> 00:13:41,516 should do the trick. 334 00:13:41,559 --> 00:13:44,016 Palmer, what are you doing? You're gonna pinch him. You're pinching him. 335 00:13:44,040 --> 00:13:46,129 No, it's okay. He's probably just hungry. Here, 336 00:13:46,173 --> 00:13:48,523 I have his formula. 337 00:13:48,566 --> 00:13:49,959 No, not that brand. 338 00:13:50,003 --> 00:13:53,658 No. That's filled with, preservatives, corn syrup... 339 00:13:53,702 --> 00:13:56,836 Yeah. Put that back. Maybe some apple juice. 340 00:13:56,879 --> 00:13:59,186 That's even worse. You might as well pour him a beer. 341 00:13:59,229 --> 00:14:00,622 There's so much to know. 342 00:14:00,665 --> 00:14:02,363 Yeah. So much we don't know. 343 00:14:02,406 --> 00:14:03,930 You guys are new to this. 344 00:14:03,973 --> 00:14:06,236 It's like a rite of passage for all new parents 345 00:14:06,280 --> 00:14:08,673 to feel inadequate. 346 00:14:08,717 --> 00:14:12,199 There we go. 347 00:14:12,242 --> 00:14:14,070 Hi. 348 00:14:14,114 --> 00:14:16,072 Where is everybody? With Jimmy. 349 00:14:16,116 --> 00:14:18,814 Apparently, changing a diaper is now a three-person job. 350 00:14:18,858 --> 00:14:20,163 Swell. Update. 351 00:14:20,207 --> 00:14:22,078 Well, no help on the cell phone. 352 00:14:22,122 --> 00:14:24,448 Other than calling his attorney, Vicious used it exclusively 353 00:14:24,472 --> 00:14:25,865 to call burn phones. 354 00:14:25,908 --> 00:14:28,215 No wife or girlfriend to be found. 355 00:14:28,258 --> 00:14:29,869 Recheck the numbers. 356 00:14:29,912 --> 00:14:32,306 See if any have a Florida area code. 357 00:14:35,309 --> 00:14:38,268 Boss, I hate to say this, but I really can't miss 358 00:14:38,312 --> 00:14:40,314 my flight to Chicago in the morning. 359 00:14:40,357 --> 00:14:41,793 No one's missing anything, McGee. 360 00:14:41,837 --> 00:14:43,839 Once we confirm the killer, you go, 361 00:14:43,883 --> 00:14:46,015 whether we find the mother or not. Thank you. 362 00:14:46,059 --> 00:14:48,626 It shouldn't take too long. Seems pretty open-and-shut. 363 00:14:48,670 --> 00:14:50,715 It doesn't seem open-and-shut, Tim. 364 00:14:50,759 --> 00:14:52,979 It most definitely is. 365 00:14:53,022 --> 00:14:54,284 Fingerprints? And blood. 366 00:14:54,328 --> 00:14:55,895 The latter being Jerome's, 367 00:14:55,938 --> 00:14:58,723 and the former matching Vicious, our killer. 368 00:14:58,767 --> 00:15:00,421 Well, not a happy ending for either party, 369 00:15:00,464 --> 00:15:02,727 but at least it's the quick case we were hoping for. 370 00:15:02,771 --> 00:15:03,815 Kase, you get DNA? 371 00:15:03,859 --> 00:15:05,513 DNA came back negative. 372 00:15:05,556 --> 00:15:07,732 What? Albert aka Vicious 373 00:15:07,776 --> 00:15:09,691 is most definitely 374 00:15:09,734 --> 00:15:11,562 not the baby's father, 375 00:15:11,606 --> 00:15:14,478 making us for-two on parents right now. 376 00:15:16,350 --> 00:15:17,568 All right, 377 00:15:17,612 --> 00:15:20,397 here's the little man, good as new. 378 00:15:20,441 --> 00:15:22,269 Yeah, no thanks to you, McGee. 379 00:15:26,316 --> 00:15:28,928 Nobody's smiling. 380 00:15:30,233 --> 00:15:31,931 What's wrong? 381 00:15:31,974 --> 00:15:33,758 We're looking at a stolen baby. 382 00:15:43,507 --> 00:15:45,814 Hey, wouldn't we have heard something? 383 00:15:45,857 --> 00:15:47,511 There had to be an Amber Alert. 384 00:15:47,555 --> 00:15:49,078 Make that three alerts, Director, 385 00:15:49,122 --> 00:15:50,688 just in the Northeast this week. 386 00:15:50,732 --> 00:15:53,169 But none for a newborn. 387 00:15:53,213 --> 00:15:55,519 I just can't believe the statistics on missing kids. 388 00:15:55,563 --> 00:15:57,826 I mean, they're stolen from hospitals, parking lots, 389 00:15:57,869 --> 00:15:59,306 people's own homes. 390 00:15:59,349 --> 00:16:01,308 Double-check every case. 391 00:16:01,351 --> 00:16:03,353 Start locally, work outward. 392 00:16:03,397 --> 00:16:05,965 I've got two cases here in the Metro area, 393 00:16:06,008 --> 00:16:08,837 but neither matches our baby's age or description. 394 00:16:08,880 --> 00:16:10,621 What kind of monster would steal a baby? 395 00:16:10,665 --> 00:16:13,929 The kind dead on Palmer's table. 396 00:16:13,973 --> 00:16:16,192 Whatever lowly, depraved person you were in life, 397 00:16:16,236 --> 00:16:17,933 here's your chance in death. 398 00:16:17,977 --> 00:16:19,935 Where did you get that baby? 399 00:16:19,979 --> 00:16:21,937 Are you really expecting an answer? 400 00:16:21,981 --> 00:16:24,244 From beyond, maybe. 401 00:16:24,287 --> 00:16:26,333 A psychic message. 402 00:16:26,376 --> 00:16:28,552 At this point, I will take what I can get. 403 00:16:28,596 --> 00:16:30,772 I need a word with my buddy Jerome. 404 00:16:30,815 --> 00:16:32,663 Yeah, you mentioned that he reminded you of someone? 405 00:16:32,687 --> 00:16:34,167 Yeah. Not really, though. 406 00:16:34,210 --> 00:16:36,560 But did you happen to find anything in his clothes? 407 00:16:36,604 --> 00:16:39,259 Anything that might have fallen out, maybe? 408 00:16:39,302 --> 00:16:40,869 Anything like...? 409 00:16:40,912 --> 00:16:43,132 Purple Heart. This box was in his duffel 410 00:16:43,176 --> 00:16:45,004 with no medal inside. 411 00:16:45,047 --> 00:16:47,136 Wow. No, I didn't find anything like that. 412 00:16:47,180 --> 00:16:48,548 Got me looking into his service record, 413 00:16:48,572 --> 00:16:50,226 and turns out he did not one, 414 00:16:50,270 --> 00:16:52,141 but three tours in the Middle East. 415 00:16:52,185 --> 00:16:54,535 Purple Heart came after an IED nearly killed him. 416 00:16:54,578 --> 00:16:56,885 That would explain all the old surgical scars. 417 00:16:56,928 --> 00:17:00,193 After he was discharged, he battled PTSD 418 00:17:00,236 --> 00:17:03,022 and a painkiller addiction for years. 419 00:17:03,065 --> 00:17:05,850 V.A. tried to provide support, but with no living family, 420 00:17:05,894 --> 00:17:08,418 he fell off the grid entirely in '07. 421 00:17:08,462 --> 00:17:10,464 Off the grid? Homelessness. 422 00:17:10,507 --> 00:17:13,902 An all-too-common tale. Yeah, the numbers are pretty staggering. 423 00:17:13,945 --> 00:17:15,445 You think the medal might have fallen out 424 00:17:15,469 --> 00:17:16,707 when McGee was packing the duffel? 425 00:17:16,731 --> 00:17:18,472 You know, that or maybe Jerome 426 00:17:18,515 --> 00:17:21,040 just pawned it for cash at some point. 427 00:17:21,083 --> 00:17:22,780 Yeah. But he kept the box. 428 00:17:22,824 --> 00:17:25,044 So clearly, it meant something to him. 429 00:17:25,087 --> 00:17:27,220 He should be buried with it. 430 00:17:27,263 --> 00:17:30,484 Too late to hit the V.A. center. 431 00:17:30,527 --> 00:17:32,592 Yeah, we'll just have to go over there in the morning. 432 00:17:32,616 --> 00:17:35,228 "We"? Tomorrow is Christmas Eve. 433 00:17:35,271 --> 00:17:38,535 Okay, so we'll go over there early. 434 00:17:38,579 --> 00:17:40,600 Well, the medal obviously meant something to Jerome, 435 00:17:40,624 --> 00:17:42,104 which means something to you, so... 436 00:17:42,148 --> 00:17:44,063 why not "we"? 437 00:17:46,456 --> 00:17:47,912 All right, you bring the blanket around, 438 00:17:47,936 --> 00:17:49,329 keep it nice and tight, 439 00:17:49,372 --> 00:17:51,679 and there you go, snug as a bug. 440 00:17:51,722 --> 00:17:53,681 He's like a little baby burrito. 441 00:17:53,724 --> 00:17:55,074 I like burritos. 442 00:17:55,117 --> 00:17:56,118 Look how secure he looks. 443 00:17:56,162 --> 00:17:57,946 Like he's back in the womb. 444 00:17:57,989 --> 00:18:00,011 There you go, buddy. GIBBS Hey. Don't you got to get going? 445 00:18:00,035 --> 00:18:01,906 Yeah, boss. Got an early flight 446 00:18:01,950 --> 00:18:04,431 to catch... still got to pack. 447 00:18:04,474 --> 00:18:07,129 But, I know you'll find the mother before then, so... 448 00:18:07,173 --> 00:18:09,175 Go, McGee. Say hi to your family. 449 00:18:09,218 --> 00:18:11,264 Merry Christmas. Merry Christmas, boss. 450 00:18:11,307 --> 00:18:12,265 Happy holidays, guys. 451 00:18:12,308 --> 00:18:13,266 See ya. Bye, McGee. 452 00:18:13,309 --> 00:18:14,310 What about you? 453 00:18:14,354 --> 00:18:15,461 What time's your plane leave? 454 00:18:15,485 --> 00:18:16,791 Whenever. I can book a later one. 455 00:18:16,834 --> 00:18:19,054 You know, I still think. 456 00:18:19,098 --> 00:18:21,143 Child Services is the best place for him. 457 00:18:21,187 --> 00:18:22,797 Ooh, and we 458 00:18:22,840 --> 00:18:24,451 respectfully disagree. 459 00:18:24,494 --> 00:18:26,211 I mean, where are they gonna put him, anyway? 460 00:18:26,235 --> 00:18:27,430 He's already been through so much 461 00:18:27,454 --> 00:18:29,020 to be handed off to some stranger. 462 00:18:29,064 --> 00:18:30,848 Little Nicky's place is right here. 463 00:18:30,892 --> 00:18:32,850 Now he's Little Nicky? 464 00:18:32,894 --> 00:18:34,330 Okay, I get it, but... 465 00:18:34,374 --> 00:18:35,940 he can't stay here. 466 00:18:35,984 --> 00:18:38,247 Which one of you gonna take him home? 467 00:18:38,291 --> 00:18:41,598 Well, your place isn't exactly, baby-friendly. 468 00:18:41,642 --> 00:18:43,905 And your place is no day care center. 469 00:18:43,948 --> 00:18:45,472 And neither one of you 470 00:18:45,515 --> 00:18:47,430 know how to take care of a baby. 471 00:18:52,435 --> 00:18:53,610 Nope. 472 00:18:53,654 --> 00:18:54,959 No. 473 00:18:55,003 --> 00:18:56,874 Not gonna happen. N... 474 00:18:56,918 --> 00:18:58,920 I'm not doing it. 475 00:19:01,575 --> 00:19:03,054 No. 476 00:19:03,098 --> 00:19:05,056 Yeah, this is more like it. 477 00:19:05,100 --> 00:19:07,668 No. More like it would be you tending the fire 478 00:19:07,711 --> 00:19:09,757 and me holding the baby. 479 00:19:09,800 --> 00:19:13,152 And since when do you care about stereotypical gender roles? 480 00:19:16,546 --> 00:19:18,331 Whoa. 481 00:19:18,374 --> 00:19:20,594 Remind me to clean out the attic. 482 00:19:23,553 --> 00:19:26,208 You still have this. 483 00:19:26,252 --> 00:19:27,992 Got to hold on to what you can. 484 00:19:28,036 --> 00:19:30,169 You know, it might be a better idea to set this up 485 00:19:30,212 --> 00:19:31,233 in the spare bedroom upstairs. 486 00:19:31,257 --> 00:19:32,519 We were also thinking that 487 00:19:32,562 --> 00:19:34,521 maybe, down here could be 488 00:19:34,564 --> 00:19:36,218 a little bit more cozy, plus... 489 00:19:36,262 --> 00:19:39,308 you know, the three of us can take shifts. Shifts? 490 00:19:39,352 --> 00:19:41,528 Yeah. Like... you know, like, every few hours. 491 00:19:41,571 --> 00:19:42,703 Yeah. 492 00:19:42,746 --> 00:19:44,052 No. 493 00:19:44,095 --> 00:19:45,488 No shift for me. 494 00:19:45,532 --> 00:19:47,186 No, I'll be in the basement. 495 00:19:47,229 --> 00:19:48,622 Night. 496 00:20:01,200 --> 00:20:03,114 What? 497 00:20:03,158 --> 00:20:04,768 You sighed. 498 00:20:04,812 --> 00:20:05,987 I didn't sigh. 499 00:20:06,030 --> 00:20:09,425 Okay, I sighed. 500 00:20:09,469 --> 00:20:11,514 I was just thinking about what Gibbs said 501 00:20:11,558 --> 00:20:13,386 about hanging on to what you can. 502 00:20:13,429 --> 00:20:15,083 Talking about the bassinet? 503 00:20:15,126 --> 00:20:17,172 His daughter's bassinet. 504 00:20:18,913 --> 00:20:20,088 His ornaments. 505 00:20:20,131 --> 00:20:21,785 You know, Shannon and Kelly, 506 00:20:21,829 --> 00:20:24,135 they've been gone for so many years, but... 507 00:20:24,179 --> 00:20:26,747 he keeps them right there up on the tree. 508 00:20:26,790 --> 00:20:28,139 Forever means forever. 509 00:20:30,664 --> 00:20:33,101 I almost died today, Nick. 510 00:20:34,450 --> 00:20:36,496 I'm trying not to think about it. 511 00:20:36,539 --> 00:20:38,498 Yeah, you and me both. 512 00:20:38,541 --> 00:20:40,413 And that baby... 513 00:20:40,456 --> 00:20:42,763 made it a lot easier. 514 00:20:44,504 --> 00:20:46,636 But it can't help but make a person 515 00:20:46,680 --> 00:20:48,769 reassess things, you know? 516 00:20:48,812 --> 00:20:50,597 Things like...? 517 00:20:50,640 --> 00:20:52,120 Like what you just said. 518 00:20:52,163 --> 00:20:54,296 Forever. 519 00:20:54,340 --> 00:20:58,518 What we hold on to, what we leave behind. 520 00:20:58,561 --> 00:21:00,041 And? And... 521 00:21:00,084 --> 00:21:01,695 I don't know. 522 00:21:01,738 --> 00:21:04,437 I always thought I'd be a mom someday, 523 00:21:04,480 --> 00:21:07,309 but... I never really pictured myself, 524 00:21:07,353 --> 00:21:09,006 like, mothering, you know? 525 00:21:11,487 --> 00:21:14,403 Well, after today, I feel pretty much prepared for anything. 526 00:21:16,971 --> 00:21:18,712 Ay. 527 00:21:18,755 --> 00:21:20,235 Right on cue. 528 00:21:25,196 --> 00:21:27,068 You know, I never saw any medals. 529 00:21:27,111 --> 00:21:29,462 Butmaybe that nice agent who was here yesterday, 530 00:21:29,505 --> 00:21:31,202 maybe he dropped them. 531 00:21:31,246 --> 00:21:33,944 You might want to look around Jerome's bed. 532 00:21:33,988 --> 00:21:35,468 Thanks so much. We shouldn't be long. 533 00:21:35,511 --> 00:21:37,470 I must say, I've been having some challenges 534 00:21:37,513 --> 00:21:39,385 just trying to find his next of kin 535 00:21:39,428 --> 00:21:42,083 to notify. Jerome didn't have any. 536 00:21:42,126 --> 00:21:44,607 Parents died before he was enlisted 537 00:21:44,651 --> 00:21:47,044 and no siblings or cousins on record. 538 00:21:47,088 --> 00:21:49,240 You saved me some trouble. But if you need a point person 539 00:21:49,264 --> 00:21:51,353 for funeral plans, I'm here... No, no, no. 540 00:21:51,397 --> 00:21:53,355 No, no, the V.A. will handle everything. 541 00:21:53,399 --> 00:21:55,052 They'll come and pick up Jerome's body 542 00:21:55,096 --> 00:21:56,576 right after Christmas. 543 00:21:56,619 --> 00:21:58,360 Excuse me. 544 00:22:02,495 --> 00:22:05,585 Well, that was certainly nice of you to offer. 545 00:22:05,628 --> 00:22:07,064 Man's got no one else. 546 00:22:07,108 --> 00:22:08,544 I'll never understand how a guy 547 00:22:08,588 --> 00:22:10,067 like Jerome could end up homeless. 548 00:22:10,111 --> 00:22:11,431 You know, some young people enlist 549 00:22:11,460 --> 00:22:13,767 to escape a bad homelife or neighborhood. 550 00:22:13,810 --> 00:22:15,638 They get some structure, some discipline, 551 00:22:15,682 --> 00:22:18,380 only to be discharged and come back to 552 00:22:18,424 --> 00:22:20,208 none of those things. 553 00:22:20,251 --> 00:22:23,864 Same bad homelife, same low prospects. 554 00:22:23,907 --> 00:22:25,561 Only for some of them, it's compounded 555 00:22:25,605 --> 00:22:28,521 by the emotional and physical wounds of combat. 556 00:22:28,564 --> 00:22:31,175 You sure know a lot about this subject. 557 00:22:31,219 --> 00:22:33,352 My, my dad did. 558 00:22:33,395 --> 00:22:35,092 Wait. Was he ever homeless? 559 00:22:35,136 --> 00:22:38,182 No, but he always said he could have been. 560 00:22:38,226 --> 00:22:40,402 Struggled himself after serving. 561 00:22:40,446 --> 00:22:43,579 Then he got a job with the post office and started a family. 562 00:22:43,623 --> 00:22:45,799 But he counseled homeless veterans on the side. 563 00:22:45,842 --> 00:22:49,193 He was helping 'em get a leg up, he'd say. 564 00:22:49,237 --> 00:22:52,240 So that's why we're here. 565 00:22:52,283 --> 00:22:53,937 Thisis something your dad would have done. 566 00:22:55,069 --> 00:22:57,245 Maybe. 567 00:22:59,813 --> 00:23:01,380 Is it true what I just heard? 568 00:23:02,816 --> 00:23:05,253 Vicious killed Jerome? 569 00:23:05,296 --> 00:23:06,863 It appears to be the case, yeah. 570 00:23:06,907 --> 00:23:08,474 So Jerome did it. 571 00:23:08,517 --> 00:23:10,998 He went and ratted Vicious out to the cops. 572 00:23:11,041 --> 00:23:12,869 Ratted him out? 573 00:23:12,913 --> 00:23:15,437 Jerome was kicking himself for not stopping it right away. 574 00:23:15,481 --> 00:23:17,787 Stopping what? Whatever he saw Vicious do. 575 00:23:17,831 --> 00:23:20,331 He wouldn't say what, but Jerome told me right here in this room 576 00:23:20,355 --> 00:23:22,052 he planned to go to the cops about it. 577 00:23:22,096 --> 00:23:23,489 And now he's dead. 578 00:23:23,532 --> 00:23:24,968 Wait, wait. 579 00:23:25,012 --> 00:23:27,318 Whatever Jerome saw, 580 00:23:27,362 --> 00:23:29,190 did he happen to say where and when? 581 00:23:39,156 --> 00:23:41,724 Jack? 582 00:23:41,768 --> 00:23:44,118 Hey, what about skiing in Vermont? 583 00:23:44,161 --> 00:23:46,250 I made the mistake of checking in 584 00:23:46,294 --> 00:23:48,427 with Vance before leaving this morning. 585 00:23:48,470 --> 00:23:50,341 One mention of a stolen baby, 586 00:23:50,385 --> 00:23:52,319 and I thought you guys might be a little shorthanded, so... 587 00:23:52,343 --> 00:23:54,824 Hey. Yeah, Palmer, what do you got? 588 00:23:54,868 --> 00:24:00,177 So you came all the way back for, the case or the baby? 589 00:24:00,221 --> 00:24:02,528 Aw, come on. Who doesn't love a baby? 590 00:24:02,571 --> 00:24:04,704 I especially love a baby 591 00:24:04,747 --> 00:24:07,184 in a safe and happy home. 592 00:24:07,228 --> 00:24:10,361 Yeah, which we're still no closer to finding. 593 00:24:10,405 --> 00:24:11,841 Palmer found a witness. 594 00:24:11,885 --> 00:24:13,321 We need to dig up security footage 595 00:24:13,364 --> 00:24:15,018 from an all-night store in Annandale. 596 00:24:15,062 --> 00:24:16,019 What are we digging for? 597 00:24:16,063 --> 00:24:17,238 Anything we can find 598 00:24:17,281 --> 00:24:18,413 on Vicious or our victim. 599 00:24:20,067 --> 00:24:22,025 Hey, guys. 600 00:24:22,069 --> 00:24:25,246 McGee? Couldn't sleep a wink, so, booked a later flight. 601 00:24:25,289 --> 00:24:27,770 What happened? I thought you were supposed to be in Vermont. 602 00:24:36,431 --> 00:24:38,389 Any luck, Tim? 603 00:24:38,433 --> 00:24:41,523 Well, took some doing, but fortunately, there is only one 604 00:24:41,567 --> 00:24:43,849 Atlantic E-Z Mart in Annandale. You said the parking lot, boss? 605 00:24:43,873 --> 00:24:45,547 That's what Palmer said. Around 300 in the morning. 606 00:24:45,571 --> 00:24:48,878 Hard to know what we're looking for exactly. 607 00:24:53,622 --> 00:24:55,319 Slow it down. 608 00:24:56,582 --> 00:24:58,540 Who's that? 609 00:24:58,584 --> 00:24:59,715 Do we know her? 610 00:25:01,587 --> 00:25:03,502 Nope, not yet. 611 00:25:08,855 --> 00:25:10,552 Well, that's our guy right there. 612 00:25:10,596 --> 00:25:12,772 That is Vicious. 613 00:25:12,815 --> 00:25:13,815 He's taking the baby. 614 00:25:15,644 --> 00:25:17,733 I'm gonna be sick. 615 00:25:17,777 --> 00:25:19,779 Here comes Jerome. 616 00:25:19,822 --> 00:25:21,781 Wait. What is she doing? 617 00:25:21,824 --> 00:25:23,826 He's giving her an envelope. 618 00:25:23,870 --> 00:25:26,655 And she's... she's letting him take the stroller. 619 00:25:26,699 --> 00:25:29,005 My God, that baby wasn't stolen. 620 00:25:29,049 --> 00:25:32,574 Boss, that's got to be money. 621 00:25:32,618 --> 00:25:34,010 He was sold. 622 00:25:46,545 --> 00:25:47,609 I cannot imagine what this girl's been through 623 00:25:47,633 --> 00:25:49,112 to want to sell her baby. 624 00:25:49,156 --> 00:25:50,679 You got anything? 625 00:25:50,723 --> 00:25:52,507 The only prints on this stroller belong 626 00:25:52,551 --> 00:25:55,118 to Bishop and Torres, and no hits on DNA, either. 627 00:25:55,162 --> 00:25:57,033 Facial recognition? 628 00:25:57,077 --> 00:25:59,340 No matches yet. 629 00:25:59,383 --> 00:26:02,909 What's that about? That? That's nothing. 630 00:26:02,952 --> 00:26:05,172 It's not nothing. She's trying 631 00:26:05,215 --> 00:26:06,976 to find a Purple Heart, Agent Gibbs, for Jerome. 632 00:26:07,000 --> 00:26:08,523 You can buy one online for, 633 00:26:08,567 --> 00:26:09,742 like, 50 bucks, 634 00:26:09,785 --> 00:26:11,744 but delivery this time of year takes weeks. 635 00:26:11,787 --> 00:26:14,094 Why does Jerome need a Purple Heart? 636 00:26:14,137 --> 00:26:16,357 Because he earned it, and lost it. 637 00:26:18,533 --> 00:26:21,580 Yeah. Yeah. 638 00:26:21,623 --> 00:26:23,277 Leon, I'm on my way. 639 00:26:27,934 --> 00:26:29,457 What? 640 00:26:31,154 --> 00:26:32,765 You're such a sweet boy. 641 00:26:32,808 --> 00:26:34,984 Well, so much for your ski trip. 642 00:26:35,028 --> 00:26:36,638 And McGee, what about Chicago? 643 00:26:36,682 --> 00:26:38,074 What can we say, Leon? 644 00:26:38,118 --> 00:26:39,772 We're here for the same reason you are. 645 00:26:39,815 --> 00:26:41,164 Doubtful. I'm pulling the plug. 646 00:26:41,208 --> 00:26:42,862 What? This is what. 647 00:26:42,905 --> 00:26:45,908 Child Protective Services does. It's right there in their title. 648 00:26:45,952 --> 00:26:48,060 But, Director... No, I'm not gonna waste any more of our time, 649 00:26:48,084 --> 00:26:50,043 our resources, and all of our holidays 650 00:26:50,086 --> 00:26:51,610 trying to do what they do best. 651 00:26:53,568 --> 00:26:56,092 I'm not sure you'd say that if you saw the video. 652 00:26:56,136 --> 00:26:57,877 The mother was sobbing, Director. 653 00:26:57,920 --> 00:26:59,879 There has to be more to the story. 654 00:26:59,922 --> 00:27:01,445 Certainly herstory. 655 00:27:01,489 --> 00:27:02,708 Hey. 656 00:27:02,751 --> 00:27:04,884 So, no witnesses, 657 00:27:04,927 --> 00:27:07,364 and we all but papered the walls of the convenience store 658 00:27:07,408 --> 00:27:08,907 and the neighborhood around it. Nobody knows her. 659 00:27:08,931 --> 00:27:10,977 How's my Little Nicky? 660 00:27:11,020 --> 00:27:13,675 Looks more like a Logan to me. 661 00:27:13,719 --> 00:27:15,546 Hey! I was thinking Logan, too. 662 00:27:15,590 --> 00:27:18,027 Yeah. Yeah, or like a Cody. 663 00:27:18,071 --> 00:27:19,570 See, I'm thinking he looks more like a Luke. 664 00:27:19,594 --> 00:27:21,248 Another Star Warsname? 665 00:27:21,291 --> 00:27:23,467 Well, I believe, Logan is Wolverine. 666 00:27:23,511 --> 00:27:25,905 How about, Superman? Kent? Clark? 667 00:27:25,948 --> 00:27:28,081 Well, we may not have found 668 00:27:28,124 --> 00:27:30,605 the mom yet, Gibbs, but this baby certainly has no shortage 669 00:27:30,649 --> 00:27:32,085 of aunts and uncles. 670 00:27:34,174 --> 00:27:36,132 Hey, Superman. 671 00:27:36,176 --> 00:27:39,570 Let's just call him Superman. Albert's a better name. 672 00:27:39,614 --> 00:27:41,790 I'm just saying, there was no need to involve Gibbs. 673 00:27:41,834 --> 00:27:43,705 There is always a need. 674 00:27:43,749 --> 00:27:45,707 Look, if you want to help Jerome, Kasie, you got 675 00:27:45,751 --> 00:27:47,337 to let other people help you. I let youhelp me. 676 00:27:47,361 --> 00:27:49,058 I'm not Gibbs. 677 00:27:49,102 --> 00:27:50,775 Surely your dad didn't help all these homeless vets 678 00:27:50,799 --> 00:27:52,366 all by himself, did he? 679 00:27:52,409 --> 00:27:54,020 No. I don't know. 680 00:27:54,063 --> 00:27:56,457 Look, just leave my dad out of this. 681 00:27:56,500 --> 00:27:57,956 There you go again. Every time I bring up your dad, 682 00:27:57,980 --> 00:27:59,634 you change the subject. No, I don't. 683 00:27:59,678 --> 00:28:01,854 Now find a face already. 684 00:28:01,897 --> 00:28:04,465 It was him, wasn't it? 685 00:28:04,508 --> 00:28:06,641 Who Jerome reminded you of. 686 00:28:06,685 --> 00:28:08,730 It was your dad. 687 00:28:08,774 --> 00:28:10,993 You got all weird when 688 00:28:11,037 --> 00:28:12,821 you saw Jerome's body, the same weird 689 00:28:12,865 --> 00:28:14,693 that you got at any mention of your dad. 690 00:28:14,736 --> 00:28:16,607 Look, I... 691 00:28:16,651 --> 00:28:18,261 I'm sorry. 692 00:28:18,305 --> 00:28:20,046 I overstepped there. I didn't mean to... 693 00:28:20,089 --> 00:28:22,657 No. No, you're right. 694 00:28:22,701 --> 00:28:24,572 I get weird. 695 00:28:26,487 --> 00:28:29,272 Jerome reminded me of the first dead body I ever saw. 696 00:28:29,316 --> 00:28:31,318 It was your father. 697 00:28:32,798 --> 00:28:34,756 About the same age, Navy tattoo. 698 00:28:37,150 --> 00:28:39,718 It just reminded me of our last Christmas together. 699 00:28:39,761 --> 00:28:41,763 In the middle of opening presents, 700 00:28:41,807 --> 00:28:43,417 I mentioned having second thoughts 701 00:28:43,460 --> 00:28:46,768 about finishing grad school, and he was... he was not happy. 702 00:28:49,031 --> 00:28:50,990 You know, he always said I had a knack 703 00:28:51,033 --> 00:28:53,340 if I would just apply myself, and... 704 00:28:53,383 --> 00:28:56,604 needless to say, it ruined the day, 705 00:28:56,647 --> 00:29:00,564 and most every day after that, 706 00:29:00,608 --> 00:29:02,610 right up till the day he died. 707 00:29:02,653 --> 00:29:05,656 When was that? A month later, out of nowhere. 708 00:29:05,700 --> 00:29:08,964 Just had a heart attack on his mail route. 709 00:29:09,008 --> 00:29:10,618 You know, the medics said 710 00:29:10,661 --> 00:29:13,273 that he was dead before he even hit the ground. 711 00:29:13,316 --> 00:29:15,492 Mom couldn't bear to I.D. the body, so I did. 712 00:29:15,536 --> 00:29:18,365 Kasie, I'm so sorry. 713 00:29:18,408 --> 00:29:21,150 You know, the day after that, I went back to grad school, 714 00:29:21,194 --> 00:29:23,631 and I busted my butt, and he was right. 715 00:29:23,674 --> 00:29:26,460 I had a knack. 716 00:29:26,503 --> 00:29:29,593 And within a week, I started working with Ducky, and... 717 00:29:29,637 --> 00:29:31,204 man, I knew in my heart 718 00:29:31,247 --> 00:29:33,467 that I was on the right track after all. 719 00:29:33,510 --> 00:29:36,905 Wait. All of this was a year ago? 720 00:29:36,949 --> 00:29:38,907 Last Christmas, yeah. 721 00:29:38,951 --> 00:29:40,343 Well, there you go. Kasie, 722 00:29:40,387 --> 00:29:41,799 that's why you don't want to go home. 723 00:29:41,823 --> 00:29:43,825 No, I-I... I have work to do, and I... 724 00:29:43,869 --> 00:29:45,827 No. No, you don't. 725 00:29:45,871 --> 00:29:47,481 And your mom and your sister... 726 00:29:47,524 --> 00:29:49,154 They're-they're not going on any cruise, are they? 727 00:29:49,178 --> 00:29:51,833 I just... I know it's gonna be a rough Christmas. 728 00:29:54,705 --> 00:29:56,838 There we go. Got a hit. 729 00:29:59,014 --> 00:30:01,582 Tanya Jacobs, 17. 730 00:30:01,625 --> 00:30:04,019 Three trips to juvie for drug offenses. 731 00:30:04,063 --> 00:30:06,152 Yeah, Palmer. What do you got? 732 00:30:06,195 --> 00:30:08,110 We're sure it's the same Tanya? 733 00:30:08,154 --> 00:30:10,594 Her I.D. and probation number were used to check in yesterday. 734 00:30:13,376 --> 00:30:15,726 She knows we're here. Manager must have called. 735 00:30:16,858 --> 00:30:19,426 Tanya Jacobs! NCIS! 736 00:30:21,428 --> 00:30:23,082 Tanya! Please let me go! Let me go! 737 00:30:23,125 --> 00:30:25,040 It's okay. Tanya, it's okay. 738 00:30:25,084 --> 00:30:26,868 It's not okay. Leave me alone, please! 739 00:30:26,912 --> 00:30:28,827 Hey, hey, we just want to talk. 740 00:30:33,527 --> 00:30:36,486 It's not mine, I swear. I swear. 741 00:30:36,530 --> 00:30:38,358 It's okay. 742 00:30:52,763 --> 00:30:54,113 You pretty high right now, Tanya? 743 00:30:54,156 --> 00:30:55,723 I'm not high at all. 744 00:30:55,766 --> 00:30:57,638 I've been clean for months. 745 00:30:57,681 --> 00:31:00,119 There anybody we can call? 746 00:31:00,162 --> 00:31:02,948 Parents? Yeah. Yeah, right. 747 00:31:02,991 --> 00:31:06,908 No. They kicked me out as soon as I got pregnant. 748 00:31:06,952 --> 00:31:09,780 Then my boyfriend skipped town. 749 00:31:09,824 --> 00:31:12,566 That's when the adoption agency hooked me up with Pete and Judy. 750 00:31:12,609 --> 00:31:14,829 Last name? They don't tell you that. 751 00:31:14,873 --> 00:31:17,179 They were nice people, though. 752 00:31:17,223 --> 00:31:19,747 So nice. 753 00:31:19,790 --> 00:31:23,098 They helped pay for my rehab and my medical care, 754 00:31:23,142 --> 00:31:26,797 all just for a chance to adopt my baby. 755 00:31:28,538 --> 00:31:30,671 When did Vicious come along? 756 00:31:30,714 --> 00:31:32,629 Right before I delivered. 757 00:31:34,327 --> 00:31:36,807 I used to be a customer before I got clean. 758 00:31:36,851 --> 00:31:40,724 When he saw me knocked up, he offered me ten grand cash. 759 00:31:40,768 --> 00:31:42,552 More money than I had ever seen. 760 00:31:42,596 --> 00:31:44,511 So I lied. 761 00:31:44,554 --> 00:31:48,167 I told Pete and Judy that I wanted to keep the baby. 762 00:31:48,210 --> 00:31:50,299 And I felt bad for breaking their hearts, 763 00:31:50,343 --> 00:31:51,997 but adoption agencies... 764 00:31:52,040 --> 00:31:55,087 Once the baby comes, they don't pay you. 765 00:31:55,130 --> 00:31:58,873 And I knew it was wrong the second I took the envelope. 766 00:31:58,917 --> 00:32:01,310 But opportunities like that, they don't... 767 00:32:01,354 --> 00:32:04,444 they don't come around every... maybe ever. 768 00:32:04,487 --> 00:32:07,490 I thought I'd be okay, 769 00:32:07,534 --> 00:32:10,015 but then I found out that Vicious was dead, 770 00:32:10,058 --> 00:32:12,887 and-and-and... and now I don't even know where my baby is. 771 00:32:14,933 --> 00:32:16,804 Tanya, we have him. 772 00:32:18,153 --> 00:32:20,286 You do? 773 00:32:20,329 --> 00:32:22,549 Yes. He's safe. 774 00:32:22,592 --> 00:32:25,334 Wha... 775 00:32:29,121 --> 00:32:30,949 What's the name of the agency? 776 00:32:32,994 --> 00:32:35,388 This changes everything. 777 00:32:35,431 --> 00:32:37,607 Why-why does it change everything? 778 00:32:37,651 --> 00:32:39,740 I mean, maybe this is a sign. 779 00:32:39,783 --> 00:32:42,003 I've been... I've been sitting here, 780 00:32:42,047 --> 00:32:44,397 and I've been thinking maybe... 781 00:32:44,440 --> 00:32:46,355 maybe if I would've just kept my baby, 782 00:32:46,399 --> 00:32:48,377 then I would've saved everybody from all this trouble. 783 00:32:48,401 --> 00:32:50,664 No, no, no, no. Why not? 784 00:32:50,707 --> 00:32:52,231 I've got money now. 785 00:32:52,274 --> 00:32:53,841 I could get us a place. 786 00:32:53,884 --> 00:32:54,929 A nice one. 787 00:32:56,800 --> 00:32:59,499 I mean, maybe this-this could be my second chance. 788 00:32:59,542 --> 00:33:03,851 Hey, Tanya, y-your best chance is without a baby right now. 789 00:33:03,894 --> 00:33:07,594 And your baby's best chance is with those adoptive parents. 790 00:33:11,685 --> 00:33:14,340 This opportunity... 791 00:33:14,383 --> 00:33:17,343 doesn't come around much. 792 00:33:17,386 --> 00:33:19,171 You have come this far, 793 00:33:19,214 --> 00:33:21,434 but you could go so much further, 794 00:33:21,477 --> 00:33:24,828 and so could your baby. 795 00:33:24,872 --> 00:33:27,135 If you let him go. 796 00:33:30,356 --> 00:33:34,099 You seem so sure. How do you know? 797 00:33:34,142 --> 00:33:37,580 Because I know. All right? 798 00:33:37,624 --> 00:33:40,279 We all end up with regrets in our life, 799 00:33:40,322 --> 00:33:42,194 but one thing you will never regret 800 00:33:42,237 --> 00:33:45,414 is giving your baby a better life. 801 00:33:47,634 --> 00:33:50,376 More than anything else, I know that. 802 00:33:50,419 --> 00:33:53,944 And I'll help you get the support you need 803 00:33:53,988 --> 00:33:56,773 to get clean and turn your life around. 804 00:33:56,817 --> 00:33:57,992 I promise. 805 00:34:01,822 --> 00:34:04,564 Okay? Okay. Okay, I will. Thanks. 806 00:34:04,607 --> 00:34:08,742 Tanya... what did Vicious have planned for the baby? 807 00:34:08,785 --> 00:34:12,180 Well, that's just the thing. It wasn't all about the money. 808 00:34:12,224 --> 00:34:14,356 It was to Vicious. 809 00:34:14,400 --> 00:34:16,532 Who was he selling the baby to? 810 00:34:16,576 --> 00:34:19,709 He said he had a nice home lined up. 811 00:34:19,753 --> 00:34:21,494 Rich people. 812 00:34:21,537 --> 00:34:24,845 Like, a-a doctor or a lawyer or something. 813 00:34:31,417 --> 00:34:33,810 Lawyer. 814 00:34:36,726 --> 00:34:39,468 Let me save you some time, Agent Gibbs. 815 00:34:39,512 --> 00:34:41,470 It's already been the worst Christmas Eve ever. 816 00:34:41,514 --> 00:34:43,516 Yeah. How? 817 00:34:43,559 --> 00:34:46,084 My wife figured out what kind of strings I was pulling 818 00:34:46,127 --> 00:34:47,824 to make this adoption happen. 819 00:34:47,868 --> 00:34:50,697 You call paying a drug dealer to buy you a baby 820 00:34:50,740 --> 00:34:52,438 "pulling strings"? 821 00:34:52,481 --> 00:34:54,744 Stupid, I know. 822 00:34:54,788 --> 00:34:57,356 It is way more than stupid. After I got Albert 823 00:34:57,399 --> 00:35:00,446 the plea deal, he said if there was anything he could do. 824 00:35:00,489 --> 00:35:02,143 And he meant anything. 825 00:35:02,187 --> 00:35:04,624 So you said, "How about a baby?" 826 00:35:04,667 --> 00:35:06,297 Our third adoption had just fallen through, 827 00:35:06,321 --> 00:35:07,583 and we were crushed. 828 00:35:07,627 --> 00:35:09,194 Albert said 829 00:35:09,237 --> 00:35:11,544 for 25 grand, he would find us 830 00:35:11,587 --> 00:35:13,850 a healthy and willing birth mother. 831 00:35:13,894 --> 00:35:17,245 $25,000.I was desperate to give my wife a family. 832 00:35:17,289 --> 00:35:20,814 Never expecting anyone was gonna die over it. 833 00:35:25,862 --> 00:35:28,082 Hey. 834 00:35:28,126 --> 00:35:30,128 Hear the good news? Yeah. 835 00:35:30,171 --> 00:35:33,566 Great. I mean, bittersweet, but at least we can find 836 00:35:33,609 --> 00:35:36,003 the original adoptive parents now. I'm sorry. 837 00:35:36,046 --> 00:35:37,744 Am I interrupting something? No. Just... 838 00:35:37,787 --> 00:35:40,877 just deleting a bunch of spam. You headed home? 839 00:35:40,921 --> 00:35:42,792 Yeah, I just wanted to, come by. 840 00:35:42,836 --> 00:35:45,621 Drop off a little something. Jimmy, why? 841 00:35:45,665 --> 00:35:47,884 You didn't have to. I didn't get you anything. 842 00:35:47,928 --> 00:35:50,148 Yes, you did. Trust me. 843 00:35:50,191 --> 00:35:52,715 Do I open it now or...? That would be the idea, yeah. 844 00:35:52,759 --> 00:35:55,327 Just o-open it.Yeah. Okay. 845 00:35:57,546 --> 00:35:59,983 It's not Jerome's, 846 00:36:00,027 --> 00:36:01,768 but it's-it's someone's. 847 00:36:01,811 --> 00:36:03,987 Someone who doesn't need it anymore, I guess. 848 00:36:04,031 --> 00:36:06,294 Who? I don't know. 849 00:36:06,338 --> 00:36:09,079 But that is why you involve Gibbs. 850 00:36:09,123 --> 00:36:10,951 He knows people. 851 00:36:14,520 --> 00:36:16,217 Thank you, Jimmy. 852 00:36:17,349 --> 00:36:19,438 Merry Christmas. 853 00:36:20,830 --> 00:36:23,790 And Kasie? 854 00:36:23,833 --> 00:36:26,053 I'm a big believer in fate. 855 00:36:26,096 --> 00:36:28,055 I know there's nothing good that can be said 856 00:36:28,098 --> 00:36:30,231 about your dad passing away, 857 00:36:30,275 --> 00:36:33,234 but if nothing else, it led you here. 858 00:36:33,278 --> 00:36:35,236 To us. 859 00:36:35,280 --> 00:36:39,109 I sometimes think maybe my dad gave me a little... 860 00:36:39,153 --> 00:36:41,634 shove from above. 861 00:36:41,677 --> 00:36:43,331 Well, we're all glad that he did. 862 00:36:51,296 --> 00:36:53,080 Hey. 863 00:36:53,123 --> 00:36:55,996 We've got the hang of this now. 864 00:36:56,039 --> 00:36:59,173 Yeah. He's looking stylish, too. Aren't you, little Cody? 865 00:36:59,217 --> 00:37:00,435 What? Cody? 866 00:37:00,479 --> 00:37:02,437 Consider that my Christmas present to you. 867 00:37:02,481 --> 00:37:04,265 Great news. 868 00:37:04,309 --> 00:37:06,485 The agency tracked down Tanya's adoptive parents. 869 00:37:06,528 --> 00:37:08,574 Pete and Judy Shaw 870 00:37:08,617 --> 00:37:10,750 of Fairfax. They're only 20 minutes away. 871 00:37:10,793 --> 00:37:13,622 That's... that's great.- 872 00:37:13,666 --> 00:37:15,885 I got a plane to catch. 873 00:37:15,929 --> 00:37:18,845 May the Force be with you, little Han Solo. 874 00:37:21,195 --> 00:37:23,110 Really good job, you guys. 875 00:37:23,153 --> 00:37:24,503 Thanks. 876 00:37:27,245 --> 00:37:30,944 Okay, then, little guy. Here we go. 877 00:37:30,987 --> 00:37:34,252 Yeah, so... 878 00:37:34,295 --> 00:37:36,471 we tell Gibbs now, right? 879 00:37:38,734 --> 00:37:41,302 You know, they say, "You can't take it with you." 880 00:37:41,346 --> 00:37:44,087 But this? 881 00:37:44,131 --> 00:37:47,090 This, Jerome, you are... 882 00:37:47,134 --> 00:37:50,746 most definitely taking with you. 883 00:37:50,790 --> 00:37:54,272 Or as my father used to say... 884 00:37:54,315 --> 00:37:56,709 "No greater love than this, 885 00:37:56,752 --> 00:37:59,929 that one should lay down his life for his friends." 886 00:38:06,153 --> 00:38:08,503 Hey, baby. What's up? You okay? 887 00:38:08,547 --> 00:38:11,463 No, Mom, I'm fine, really. I just, um... 888 00:38:11,506 --> 00:38:14,422 I actually finished that work faster than I thought 889 00:38:14,466 --> 00:38:17,643 and was thinking maybe I could still catch a flight home? 890 00:38:17,686 --> 00:38:21,951 We'd love to have you here, sweetheart. 891 00:38:40,143 --> 00:38:41,057 Hey, Jack. 892 00:38:41,101 --> 00:38:42,885 Hey. 893 00:38:42,929 --> 00:38:44,365 You still coming? 894 00:38:44,409 --> 00:38:46,193 Are you kidding me? 895 00:38:46,236 --> 00:38:48,804 I wouldn't miss it for the world. 896 00:38:53,461 --> 00:38:55,202 Special Agent Gibbs? 897 00:38:55,245 --> 00:38:56,943 Ms. Miles. 898 00:38:56,986 --> 00:38:59,641 Lydia, yes. From the adoption agency. 899 00:38:59,685 --> 00:39:02,557 I spoke with your Agent McGee on the phone. Special Agent Sloane. 900 00:39:02,601 --> 00:39:04,622 Thank you so much for arranging this on such short notice. 901 00:39:04,646 --> 00:39:06,822 Of course. We were overjoyed. 902 00:39:06,866 --> 00:39:08,955 We worked it all out with Tanya. 903 00:39:08,998 --> 00:39:10,957 She spoke very highly of you both. 904 00:39:11,000 --> 00:39:12,741 I take it the child is with you? 905 00:39:12,785 --> 00:39:14,700 Absolutely.Great. 906 00:39:17,790 --> 00:39:20,096 All right, here we are. Hi.Hi. 907 00:39:20,140 --> 00:39:22,447 Thank you so much for coming. Thank you. Yeah. 908 00:39:22,490 --> 00:39:24,666 And there he is. 909 00:39:26,451 --> 00:39:29,279 Wonderful. Well, I'll just take him from here. 910 00:39:29,323 --> 00:39:30,323 No. 911 00:39:31,325 --> 00:39:33,893 Sorry. It's just we'd like to... 912 00:39:33,936 --> 00:39:36,286 deliver him ourselves, if that's okay. 913 00:39:36,330 --> 00:39:39,159 Actually, that might be better. I told the Shaws I was coming 914 00:39:39,202 --> 00:39:40,726 but didn't want to get their hopes up 915 00:39:40,769 --> 00:39:42,031 before you got here. 916 00:39:42,075 --> 00:39:43,337 They've been let down before. 917 00:39:43,381 --> 00:39:44,686 Yes, we know. 918 00:39:46,862 --> 00:39:48,560 Why don't I just, go on 919 00:39:48,603 --> 00:39:50,603 and break the good news while you wait at the door? 920 00:39:51,824 --> 00:39:54,087 Great. 921 00:39:54,130 --> 00:39:55,654 This is a nice neighborhood. 922 00:39:55,697 --> 00:39:58,439 Good schools. I checked. 923 00:39:58,483 --> 00:40:01,399 That's good. That's good to know.-Yeah. 924 00:40:01,442 --> 00:40:03,444 Good schools. That's important. 925 00:40:03,488 --> 00:40:04,488 Hey, you two. 926 00:40:05,925 --> 00:40:08,231 You should get over there. 927 00:40:08,275 --> 00:40:10,277 Right. Okay. 928 00:40:10,320 --> 00:40:11,670 Bye, buddy. 929 00:40:19,286 --> 00:40:21,201 Are you okay? Got it? 930 00:40:21,244 --> 00:40:23,595 Ooh. 931 00:40:23,638 --> 00:40:27,207 How adorable. 932 00:40:27,250 --> 00:40:29,470 Congratulations. 933 00:40:29,514 --> 00:40:30,993 Thank you. 934 00:40:31,037 --> 00:40:33,431 Come on. 935 00:40:33,474 --> 00:40:35,171 That was weird. 936 00:40:35,215 --> 00:40:36,956 Yeah. Just kind of came out. 937 00:40:41,743 --> 00:40:43,919 Okay. 938 00:40:43,963 --> 00:40:45,878 Hey, hold on. 939 00:40:49,447 --> 00:40:51,579 You did good. 940 00:40:51,623 --> 00:40:54,408 Yeah. You did, too. 941 00:40:54,452 --> 00:40:56,062 We both did. 942 00:40:58,456 --> 00:41:01,241 And you did good, too, bud. 943 00:41:01,284 --> 00:41:03,243 Yeah. 944 00:41:03,286 --> 00:41:04,766 You... 945 00:41:04,810 --> 00:41:06,420 are going to a great home. 946 00:41:06,464 --> 00:41:08,466 You're gonna love it there. 947 00:41:08,509 --> 00:41:09,509 Absolutely. 948 00:41:11,512 --> 00:41:14,776 Wow. All right, that's not even fair, buddy. 949 00:41:14,820 --> 00:41:17,039 Okay. 950 00:41:18,563 --> 00:41:20,390 Let's go. 951 00:41:20,434 --> 00:41:23,176 Pete and Judy, 952 00:41:23,219 --> 00:41:25,308 these are the agents I was telling you about. 953 00:41:25,352 --> 00:41:26,590 They've been taking care of your baby. 954 00:41:26,614 --> 00:41:28,268 Our baby? 955 00:41:28,311 --> 00:41:30,792 Yeah, your baby. PETE This is... 956 00:41:30,836 --> 00:41:33,403 It's a miracle, right? 957 00:41:36,494 --> 00:41:38,104 It's got to be a miracle. 958 00:41:38,147 --> 00:41:39,540 Sure feels like it. 959 00:41:39,584 --> 00:41:40,933 Does he have a name? 960 00:41:42,369 --> 00:41:43,544 That's up to you. 961 00:41:44,676 --> 00:41:46,547 Thank you. 962 00:41:46,591 --> 00:41:47,983 Thank you so much. 963 00:41:52,205 --> 00:41:53,685 Congratulations. 964 00:41:53,728 --> 00:41:56,470 Here. 965 00:42:05,697 --> 00:42:08,308 Merry Christmas, Gibbs. 966 00:42:08,351 --> 00:42:11,180 Merry Christmas to you, Jack. 967 00:42:13,313 --> 00:42:15,097 You still going skiing? 968 00:42:15,141 --> 00:42:17,143 It's a little late now. 969 00:42:17,186 --> 00:42:19,885 Why? You got a better plan? 970 00:42:19,928 --> 00:42:22,322 I was just thinking about that gift bottle you gave out. 971 00:42:22,365 --> 00:42:24,716 Kentucky's finest. Small batch. 972 00:42:24,759 --> 00:42:27,893 I want to crack that. You in? 69267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.