All language subtitles for english--Dog Pound

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17.225 --> 00:00:18.809 (house music on stereo) 2 00:00:18.977 --> 00:00:20.978 (belt jingling) 3 00:00:28.486 --> 00:00:30.446 (both sighing) 4 00:00:35.493 --> 00:00:37.661 (moaning, giggling) 5 00:00:42.375 --> 00:00:44.918 - Aw! Enough of that shit! 6 00:00:46.254 --> 00:00:47.880 - Shut the fuck up, bitch. 7 00:00:48.480 --> 00:00:49.882 - Don't call me a bitch. 8 00:01:05.940 --> 00:01:07.399 - You're so beautiful. 9 00:01:23.333 --> 00:01:24.291 (chuckles) 10 00:01:25.960 --> 00:01:27.961 (music volume increases) 11 00:01:29.923 --> 00:01:31.715 (moaning) 12 00:01:38.515 --> 00:01:39.473 (knocking) 13 00:01:39.641 --> 00:01:41.975 - Get out of your fucking room! Turn it lower, for God's sake! 14 00:01:42.143 --> 00:01:43.977 - Sorry, Mom! 15 00:01:53.780 --> 00:01:55.572 (siren in distance) 16 00:02:15.760 --> 00:02:17.511 (stick breaking) 17 00:02:17.679 --> 00:02:19.179 (screaming) 18 00:02:20.348 --> 00:02:21.807 - Are you all right, kid? 19 00:02:25.353 --> 00:02:27.604 You little fuck! (ripping) 20 00:02:27.772 --> 00:02:28.981 (screaming) 21 00:02:29.149 --> 00:02:30.149 (tires squealing) 22 00:02:38.408 --> 00:02:41.577 - Did you make this? - No. 23 00:02:42.120 --> 00:02:43.162 (grunts) 24 00:02:43.329 --> 00:02:45.205 - Your cellmate told me you made this. 25 00:02:45.373 --> 00:02:46.915 - Don't hit me again. 26 00:02:48.293 --> 00:02:49.918 (grunts) 27 00:02:50.378 --> 00:02:52.171 Don't do that again, man! 28 00:02:52.338 --> 00:02:55.480 - Are you threatening me, boy? - I'm fucking threatening you, man! 29 00:02:55.216 --> 00:02:57.801 - Do you know where you are? - Fucking right, bitch! 30 00:02:57.969 --> 00:03:00.950 Fuck you! Don't do it again! 31 00:03:01.139 --> 00:03:02.598 (panting) 32 00:03:05.560 --> 00:03:08.812 - I'm gonna come back in five and you're gonna give me a name. 33 00:03:10.398 --> 00:03:11.732 And that's an order. 34 00:03:18.656 --> 00:03:20.449 (sniffs) 35 00:03:24.245 --> 00:03:25.537 - Fucking cunt! 36 00:03:26.998 --> 00:03:28.810 Fuck you! 37 00:03:28.249 --> 00:03:29.458 (cracking, screaming) 38 00:03:29.626 --> 00:03:31.100 (roaring) 39 00:03:31.169 --> 00:03:33.860 (gate thudding shut) 40 00:03:33.254 --> 00:03:34.796 (lock clicking) 41 00:03:37.759 --> 00:03:39.760 (man humming) 42 00:03:47.852 --> 00:03:49.603 - Gentlemen, strip out of your civilian clothes 43 00:03:49.771 --> 00:03:52.606 and place all of your belongings in the box with your name on it. 44 00:03:52.774 --> 00:03:55.317 We'll give back your shoes once this search is complete. 45 00:03:55.485 --> 00:03:57.736 All of your belongings. 46 00:03:58.905 --> 00:04:00.720 Shake your hair. 47 00:04:01.241 --> 00:04:02.908 Wiggle your fingers. 48 00:04:03.243 --> 00:04:04.618 Spread your toes. 49 00:04:05.536 --> 00:04:06.828 Blow your nose. 50 00:04:06.996 --> 00:04:07.996 (exhaling) 51 00:04:13.836 --> 00:04:15.462 Now turn around. 52 00:04:19.759 --> 00:04:20.968 Bend over. 53 00:04:23.888 --> 00:04:25.305 Cough. 54 00:04:25.473 --> 00:04:26.682 (coughing) 55 00:04:26.849 --> 00:04:27.849 Harder. 56 00:04:28.170 --> 00:04:28.934 (coughing) 57 00:04:29.102 --> 00:04:30.102 Stand up. 58 00:04:30.270 --> 00:04:31.937 (coughs) 59 00:04:32.105 --> 00:04:33.355 Turn around. 60 00:04:35.233 --> 00:04:37.150 - Okay, boys, now we'll get you dressed. 61 00:04:38.486 --> 00:04:41.113 Gentlemen, welcome to Enola Vale Youth Correctional Facility. 62 00:04:41.281 --> 00:04:43.115 I'm your superintendent, Mr. Sands. 63 00:04:43.283 --> 00:04:46.868 If you have any problems or any questions during your stay here, 64 00:04:47.360 --> 00:04:48.996 you will report them to your unit supervisor, 65 00:04:49.163 --> 00:04:50.831 in this case, Officer Goodyear. 66 00:04:50.999 --> 00:04:52.874 He will then report it to me. 67 00:04:53.420 --> 00:04:55.836 As for school, your re-socialization unit supervisor... 68 00:04:56.400 --> 00:04:57.212 (Sands talking, indistinct) 69 00:04:57.380 --> 00:04:58.880 ... basic rules around the place. 70 00:04:59.480 --> 00:05:01.910 You better be listening. 71 00:05:01.259 --> 00:05:03.969 No weapons, no sharp items. 72 00:05:04.137 --> 00:05:06.540 No pornographic material, no illegal substance, 73 00:05:06.222 --> 00:05:08.515 no tobacco, no alcohol 74 00:05:08.683 --> 00:05:11.893 and no signs of gang activity will be permitted 75 00:05:12.610 --> 00:05:13.854 on the facility of Enola Vale. 76 00:05:14.220 --> 00:05:15.897 Any questions? 77 00:05:16.650 --> 00:05:17.316 Excellent. 78 00:05:22.655 --> 00:05:24.740 You're 30 minutes late again. What's your excuse this time? 79 00:05:24.907 --> 00:05:26.742 - Did I miss something? - That's not the point. 80 00:05:26.909 --> 00:05:29.244 You're late and it's becoming an ongoing habit. 81 00:05:29.412 --> 00:05:31.830 - Were they prepped on the basics? - I just did that. 82 00:05:31.998 --> 00:05:33.498 - Good. Perfect timing. 83 00:05:34.417 --> 00:05:36.668 Well, what fresh hellions are these? 84 00:05:39.839 --> 00:05:41.298 Angel. 85 00:05:44.719 --> 00:05:45.761 Davis. 86 00:05:45.928 --> 00:05:47.346 - Guilty as charged. 87 00:05:47.513 --> 00:05:49.306 - Yeah, well, do me a favor, sunshine. 88 00:05:49.474 --> 00:05:50.515 Yank the pants up. 89 00:05:50.683 --> 00:05:52.392 There's no gangster wannabes on my unit. 90 00:05:55.146 --> 00:05:56.313 Butch. 91 00:06:01.444 --> 00:06:03.695 Gentlemen, pick up your belongings. 92 00:06:03.863 --> 00:06:04.946 Single file. 93 00:06:07.116 --> 00:06:09.117 (man humming) 94 00:06:19.545 --> 00:06:21.380 Where are you two mutts coming from? 95 00:06:21.547 --> 00:06:24.132 - We just finished Social Studies class, Mr. G. 96 00:06:24.300 --> 00:06:26.900 - And where are you going? - Going to the library. 97 00:06:26.177 --> 00:06:27.594 - I'm gone the weekend, I come back, 98 00:06:27.762 --> 00:06:29.554 and you're in Special Unit. What happened? 99 00:06:29.722 --> 00:06:30.847 - Nothing. - What you do? 100 00:06:31.150 --> 00:06:32.182 - I didn't do nothing. 101 00:06:32.350 --> 00:06:34.559 - No, you didn't do anything. And that makes sense. 102 00:06:34.727 --> 00:06:37.270 They throw you in the hole for two days for not doing nothing. 103 00:06:37.438 --> 00:06:40.565 - Why are you bothering him? He told you he didn't do anything. 104 00:06:41.442 --> 00:06:44.111 - What, are you his lawyer? - No. 105 00:06:44.278 --> 00:06:46.290 I'm a judge. (snickering) 106 00:06:47.198 --> 00:06:49.825 - Pull your pants up and move on. - All right, Mr. G. 107 00:06:49.992 --> 00:06:52.953 - Like to see you out of that costume by the end of the week too. 108 00:06:56.820 --> 00:06:57.820 Let's go. 109 00:07:06.592 --> 00:07:09.469 Butch, bed on the far left. Davis, straight ahead. 110 00:07:09.637 --> 00:07:10.762 Angel, right here. 111 00:07:11.514 --> 00:07:13.515 Stow your gear and come over here and line up. 112 00:07:17.812 --> 00:07:19.896 Listen carefully. This is a new day for you gentlemen. 113 00:07:20.690 --> 00:07:23.733 No one in here cares about any felonies you may have committed in the past. 114 00:07:23.901 --> 00:07:25.694 The judge may have given you a sentence, 115 00:07:25.862 --> 00:07:28.196 but in reality, your sentence all depends on your behavior. 116 00:07:28.364 --> 00:07:29.948 You show some good will towards change 117 00:07:30.116 --> 00:07:32.492 and you get an earlier parole hearing with the judge. 118 00:07:32.785 --> 00:07:34.453 Am I boring you, sunshine? 119 00:07:36.622 --> 00:07:37.914 - No, sir. 120 00:07:38.820 --> 00:07:39.400 - Good. 121 00:07:39.208 --> 00:07:42.461 'Cause I read your report and you should be listening the closest. 122 00:07:44.500 --> 00:07:45.589 Right now, you're all Level 1. 123 00:07:45.882 --> 00:07:47.700 Evaluations will determine for us 124 00:07:47.175 --> 00:07:49.843 whether you actually want to change and rehabilitate. 125 00:07:51.304 --> 00:07:53.430 Show us some improvements and you can move to Level 2 126 00:07:53.598 --> 00:07:55.150 and become a trustee. 127 00:07:55.641 --> 00:07:56.600 You'll notice these gentlemen 128 00:07:56.767 --> 00:07:59.600 by their sports black pants and their polo shirts. 129 00:07:59.353 --> 00:08:02.189 They've acknowledged they've made some poor choices in life, 130 00:08:02.440 --> 00:08:04.240 but they've proven to staff, 131 00:08:04.192 --> 00:08:05.734 and more importantly to themselves, 132 00:08:06.194 --> 00:08:08.445 that they're ready to re-enter society with the necessary skills 133 00:08:08.613 --> 00:08:11.239 to avoid further criminal behavior. 134 00:08:11.908 --> 00:08:14.576 Becoming a trustee comes with a lot of privileges. 135 00:08:14.744 --> 00:08:16.369 But if you mess up, 136 00:08:16.537 --> 00:08:20.540 if you try any crazy stuff on anybody in here or yourself 137 00:08:21.209 --> 00:08:23.668 or you try to bust out, well, congratulations. 138 00:08:23.836 --> 00:08:27.880 You just won an orange suit and a free trip to Special Unit. 139 00:08:30.510 --> 00:08:32.260 So, gentlemen, make your stay pleasant here 140 00:08:32.428 --> 00:08:34.262 by being good to yourself, 141 00:08:34.764 --> 00:08:38.558 your peers and the staff, and I guarantee you'll be all right. 142 00:08:40.190 --> 00:08:41.610 All right, unpack. 143 00:08:49.904 --> 00:08:52.322 - Good, boys. Hot bowl of shit coming right up. 144 00:08:52.490 --> 00:08:54.574 - You stinkin' like shit. - No, I don't. 145 00:08:57.780 --> 00:08:58.828 - Thanks, partner. 146 00:08:58.996 --> 00:09:01.915 (Banks): Do some dishes or something, Loony. Fuck! 147 00:09:02.830 --> 00:09:03.583 (Loony): Fuck your dishes! 148 00:09:03.751 --> 00:09:04.793 (chuckling) 149 00:09:04.961 --> 00:09:06.545 (Banks): Loony, he thinks he's... 150 00:09:16.681 --> 00:09:18.348 (inhales sharply) 151 00:09:23.104 --> 00:09:24.271 - No. 152 00:09:24.939 --> 00:09:26.940 (CO): Hurry up. Keep it moving. 153 00:09:34.699 --> 00:09:36.320 - Is this seat taken? 154 00:09:46.586 --> 00:09:48.503 - Somebody get clumsy with the ladle? 155 00:09:50.715 --> 00:09:51.881 Don't move on it, man. 156 00:09:52.490 --> 00:09:54.593 You'll just end up in the hole where that asshole Banks wants you. 157 00:09:58.264 --> 00:09:59.306 The best thing... 158 00:10:00.725 --> 00:10:02.309 just pay no mind. 159 00:10:02.476 --> 00:10:04.519 Eventually, they'll leave you alone like they did me. 160 00:10:08.107 --> 00:10:10.250 I mean, that was also because I have AIDS. 161 00:10:17.740 --> 00:10:19.326 You know, we all know why you're in here, 162 00:10:19.493 --> 00:10:20.744 especially Banks. 163 00:10:27.418 --> 00:10:29.210 (indistinct) 164 00:10:42.183 --> 00:10:43.808 (boy talking, indistinct) 165 00:11:12.421 --> 00:11:14.500 - You like that one, huh? 166 00:11:15.341 --> 00:11:16.841 - It's pretty cool. 167 00:11:18.219 --> 00:11:20.887 - It's for all the virgins I corrupted, man. 168 00:11:37.863 --> 00:11:39.114 (splashing) 169 00:11:42.827 --> 00:11:44.577 (splashing) 170 00:11:44.745 --> 00:11:46.663 - Yo, drop it and flush it! 171 00:11:46.831 --> 00:11:48.123 - Don't worry 'bout it. 172 00:11:50.209 --> 00:11:51.668 What the fuck? 173 00:11:51.836 --> 00:11:54.212 - Throw me back my toothpaste, man. - Fuck you! Get it yourself! 174 00:11:57.341 --> 00:11:59.920 (muttering): Fucking prairie nigger. 175 00:12:00.177 --> 00:12:01.553 (boy): Sal! - What? 176 00:12:01.721 --> 00:12:02.846 - Come here. 177 00:12:03.130 --> 00:12:05.181 All right, gentlemen. Let's settle down. 178 00:12:05.349 --> 00:12:07.142 Sal, get back in your bed. 179 00:12:10.146 --> 00:12:11.730 Good night, gentlemen. 180 00:13:15.878 --> 00:13:18.713 - Hey, Goodyear. - Morning. How was the night? 181 00:13:18.881 --> 00:13:20.890 - No problems. 182 00:13:21.342 --> 00:13:24.260 Control, open gate B2, please. 183 00:13:26.960 --> 00:13:27.960 (lock clicking) 184 00:13:27.264 --> 00:13:29.307 - Thank you, sir. - Have a good day. 185 00:13:29.475 --> 00:13:30.600 - You too. 186 00:13:31.811 --> 00:13:33.478 (lock clicking) 187 00:13:43.720 --> 00:13:44.906 (sighing) 188 00:13:45.740 --> 00:13:47.450 Control, open dormitory A1. 189 00:13:48.828 --> 00:13:50.328 (lock clicking) 190 00:13:51.831 --> 00:13:53.122 Wakey, wakey! 191 00:13:53.290 --> 00:13:55.458 Hands off snaky! Let's go! 192 00:13:57.419 --> 00:13:58.336 Let's go, gentlemen. 193 00:13:58.504 --> 00:14:00.755 A two-minute window to get the bed made. 194 00:14:04.927 --> 00:14:06.636 Ends of the bed when you're done. 195 00:14:08.556 --> 00:14:10.181 Let's go, guys. Shake it off. 196 00:14:31.360 --> 00:14:33.830 Mr. Angel Ortiz, grab your bucket and mop. 197 00:14:33.998 --> 00:14:35.810 Come with me. 198 00:14:47.720 --> 00:14:48.761 (gate closing) 199 00:14:52.641 --> 00:14:53.975 - He's right here. 200 00:15:04.945 --> 00:15:06.195 - What's up, man? 201 00:15:08.157 --> 00:15:09.782 How's it going, man? 202 00:15:09.950 --> 00:15:11.750 - What's up? 203 00:15:11.243 --> 00:15:12.994 (Banks): You just get here? (Davis): Yeah. 204 00:15:13.162 --> 00:15:14.120 - Yeah, that's cool. 205 00:15:14.288 --> 00:15:15.788 How much time did you get? 206 00:15:15.956 --> 00:15:17.790 - Three months, man. - Oh! 207 00:15:17.958 --> 00:15:19.792 - Just three? - Just three. 208 00:15:19.960 --> 00:15:21.753 - Shit! - That ain't shit, cuz. 209 00:15:21.921 --> 00:15:23.880 You know, I just did three months fucking three times. 210 00:15:24.480 --> 00:15:27.342 I could do that on my fucking head in the hole. You know what I mean? 211 00:15:27.509 --> 00:15:30.595 - Yeah. Yeah. So how long you got, man? 212 00:15:31.847 --> 00:15:33.431 - What do you mean, how long I got? 213 00:15:33.933 --> 00:15:35.850 Who the fuck's business is that, man? 214 00:15:36.180 --> 00:15:38.190 - Just asking, man. I don't know. 215 00:15:38.187 --> 00:15:40.980 - Don't be asking no stupid punk-ass questions around here. 216 00:15:41.690 --> 00:15:43.316 You'll go get yourself hurt, boy. 217 00:15:43.692 --> 00:15:44.943 - Yeah, all right, man. 218 00:15:46.195 --> 00:15:48.571 - You looking to get fucked up? - No, man. 219 00:15:48.739 --> 00:15:50.114 - Looking to get fucked up? - Relax, relax! 220 00:15:50.282 --> 00:15:51.824 - Huh? Looking to get fucked up? 221 00:15:53.350 --> 00:15:53.952 (snickering) 222 00:15:54.119 --> 00:15:56.788 Just fucking with you, man. This nigger's a bitch, cuz. 223 00:15:57.957 --> 00:15:59.832 - No, man. - Brush it off. Calm down, man. 224 00:16:00.918 --> 00:16:02.293 Your boots, though, man... 225 00:16:03.379 --> 00:16:05.254 They're looking, uh, pretty nice, man. 226 00:16:06.131 --> 00:16:07.465 Where did you get those at? 227 00:16:07.633 --> 00:16:09.500 - At the mall. - At the mall? 228 00:16:09.218 --> 00:16:11.940 - Yeah. - How much were they? 229 00:16:11.512 --> 00:16:13.638 - They were, like, I don't know, 100 bucks. 230 00:16:13.806 --> 00:16:16.557 - Your mom give you those kicks or something? A little present? 231 00:16:16.725 --> 00:16:17.809 - From mommy? - No, man. 232 00:16:17.977 --> 00:16:18.977 - No? 233 00:16:19.144 --> 00:16:21.145 - No, man. I bought these. - You bought 'em? 234 00:16:21.313 --> 00:16:22.897 - Yeah. - You a hustler, all right. 235 00:16:23.650 --> 00:16:24.650 - Yeah. 236 00:16:24.358 --> 00:16:27.986 - Fuck! Hustler hustlin'. What size are you, 10? Big man? 237 00:16:28.153 --> 00:16:30.290 Let me check them boots out. Cop 'em over. 238 00:16:30.197 --> 00:16:31.531 - No, man. I'm only an 8. 239 00:16:31.699 --> 00:16:34.659 - What the fuck you mean, you is only an 8? Don't look like no 8! 240 00:16:34.827 --> 00:16:37.662 - You fucking lying to my boy? - Don't look like a fucking 8 to me! 241 00:16:37.830 --> 00:16:39.122 - All right, man. 242 00:16:40.958 --> 00:16:42.583 - Come on, man. Don't be a bitch, man. 243 00:16:45.587 --> 00:16:48.256 - They are nice-ass boots. - Whoo-hee! 244 00:16:48.424 --> 00:16:50.925 - Yeah. I lookin' fresh to death. You feeling me? 245 00:16:51.930 --> 00:16:53.678 - Man, fresh as fuck. - How am I looking, cuz? 246 00:16:53.846 --> 00:16:54.804 - Nice. Nice, cuz. 247 00:16:54.972 --> 00:16:56.889 - How am I looking? - They look good, man... 248 00:16:57.570 --> 00:16:58.266 - They're nice-ass boots. 249 00:16:58.434 --> 00:17:01.477 - Can I have it back now? - Just feeling it out. They're comfy. 250 00:17:01.645 --> 00:17:03.563 - Let me see that other one. - Try that shit. 251 00:17:06.483 --> 00:17:07.984 I'm gonna try that. 252 00:17:09.194 --> 00:17:11.112 It's all good, man. It's all good. You feeling me? 253 00:17:11.280 --> 00:17:13.698 - Fuck, they're real nice, bro, but fuck, too big for me, man. 254 00:17:13.866 --> 00:17:16.159 - Let me check that. Let me try both of them on at once. 255 00:17:16.326 --> 00:17:17.952 Now that they're on my feet, 256 00:17:18.120 --> 00:17:20.913 I don't really feel like taking them off. 257 00:17:21.810 --> 00:17:23.249 They're too comfy. Plus, I'm fresh. You know what I mean? 258 00:17:23.417 --> 00:17:25.877 Some boots right there, they ain't tricking. They're nice. 259 00:17:26.450 --> 00:17:28.460 Don't take no offence, you know what I mean? 260 00:17:28.213 --> 00:17:29.547 Let's peace-out of here, boys. 261 00:17:31.133 --> 00:17:32.508 Fucking bitch. 262 00:17:33.385 --> 00:17:34.635 (laughing) 263 00:17:37.765 --> 00:17:39.891 - Fuck! (kicks bucket) 264 00:17:40.590 --> 00:17:41.893 (man humming) 265 00:17:53.530 --> 00:17:54.947 - Wake up. 266 00:17:55.115 --> 00:17:57.330 The floor's not gonna mop itself. 267 00:18:09.338 --> 00:18:11.631 (liquid dripping) 268 00:18:18.889 --> 00:18:20.306 (Banks): Let's do it. 269 00:18:22.559 --> 00:18:24.936 (Loony): Faggot. (boys laughing) 270 00:18:25.562 --> 00:18:26.521 (clearing throat) 271 00:18:26.688 --> 00:18:27.897 (Banks): Fucking bitch. 272 00:18:28.650 --> 00:18:30.108 (Loony): You got him-- - Butch! 273 00:18:30.275 --> 00:18:33.111 What did I just say to you? Get back to work. 274 00:18:46.375 --> 00:18:48.251 (boy talking, indistinct) 275 00:18:48.418 --> 00:18:50.294 (boys laughing) 276 00:18:51.338 --> 00:18:52.547 - What's up, Shadow? 277 00:19:00.347 --> 00:19:02.348 - Wipe that smile off. 278 00:19:03.267 --> 00:19:05.351 (Banks): That's it, boys. 279 00:19:05.519 --> 00:19:07.770 Let's get this shit cleaned up. 280 00:19:10.482 --> 00:19:12.240 (indistinct) 281 00:19:30.502 --> 00:19:33.379 (man on radio, indistinct) 282 00:19:44.433 --> 00:19:47.935 (whispering): Loony. Get the fuck up, man. 283 00:19:49.521 --> 00:19:50.813 Get the fuck up. 284 00:19:58.300 --> 00:19:59.614 Get the fuck up, man. 285 00:20:06.790 --> 00:20:09.123 Loony. You go first. 286 00:20:20.844 --> 00:20:23.262 (gasps, grunting) 287 00:20:23.430 --> 00:20:25.264 (groaning) 288 00:20:29.561 --> 00:20:32.630 What the fuck you doing, man? Not in the face, nigger! 289 00:20:32.231 --> 00:20:34.148 (sniffling) Shut up, man! 290 00:20:34.316 --> 00:20:36.943 I swear to God, if you fucking rat, man, 291 00:20:37.110 --> 00:20:40.238 I'll kill you my fucking self, man. You feel me? 292 00:20:47.579 --> 00:20:49.205 (gasping) 293 00:21:01.218 --> 00:21:02.969 (coughing continues) 294 00:21:07.557 --> 00:21:09.558 - Time's up. Get in front of your bunks. 295 00:21:09.726 --> 00:21:10.935 Ready for inspection. 296 00:21:29.790 --> 00:21:30.621 You call this making a bed? 297 00:21:31.623 --> 00:21:34.000 - Whatever. Fuck. 298 00:21:37.462 --> 00:21:39.463 Why the fuck did you do that? 299 00:21:40.507 --> 00:21:42.300 - You better learn to control your mouth, kid. 300 00:21:44.428 --> 00:21:46.137 - I'm gonna mess it up tonight anyways. 301 00:21:46.305 --> 00:21:47.346 Fuck, like... 302 00:21:47.514 --> 00:21:51.434 - You are on solitary report by supper. 303 00:21:52.227 --> 00:21:55.313 Now make your bed properly. 304 00:22:05.490 --> 00:22:07.533 (Goodyear): Stand up straight, Frank. 305 00:22:16.501 --> 00:22:18.878 - All right, boys. Let's go. Wash up. 306 00:22:19.460 --> 00:22:21.839 Come on! Move it! 307 00:22:23.383 --> 00:22:24.633 Let's go. 308 00:22:25.594 --> 00:22:26.802 - You stay put. 309 00:22:32.170 --> 00:22:35.394 That looks kind of painful. Wanna tell me what happened? 310 00:22:37.397 --> 00:22:38.606 - I slipped and fell. 311 00:22:42.652 --> 00:22:44.612 - Do I look like an asshole to you? 312 00:22:48.325 --> 00:22:50.409 Well, fortunately for us, we have some procedures in place. 313 00:22:51.536 --> 00:22:53.662 You and I are gonna issue a report. 314 00:22:53.830 --> 00:22:55.331 - And what good would that do? 315 00:22:55.499 --> 00:22:58.959 I just told you I slipped and fell in the dark. 316 00:22:59.127 --> 00:23:01.128 - In the dark? - Yeah. 317 00:23:01.505 --> 00:23:06.920 - Well, maybe a few days in solitary, you'll come up with a few more details. 318 00:23:06.551 --> 00:23:07.468 - Maybe. 319 00:23:10.130 --> 00:23:11.263 Can I go? 320 00:23:12.391 --> 00:23:14.100 - Yeah, you can go. 321 00:23:19.481 --> 00:23:21.273 Don't slip. 322 00:23:22.192 --> 00:23:24.260 (all chattering) 323 00:23:35.997 --> 00:23:37.998 (chattering continues) 324 00:23:59.646 --> 00:24:03.274 - Fuck you, Banks! - Banks, knock it off! 325 00:24:03.442 --> 00:24:05.484 (man humming) 326 00:24:05.652 --> 00:24:08.700 Control, open gates B1. 327 00:24:30.802 --> 00:24:32.720 - All right, I want two lines! 328 00:24:32.888 --> 00:24:35.550 Side by side in front of the dirt. Line 'em up. 329 00:24:41.813 --> 00:24:43.606 (beeping) 330 00:24:49.362 --> 00:24:50.404 Banks! 331 00:24:52.320 --> 00:24:54.330 (boys talking, indistinct) 332 00:24:59.289 --> 00:25:01.749 - How are you, son? (Banks): Sir, how are you? 333 00:25:01.917 --> 00:25:03.375 - You doing a good job? 334 00:25:03.543 --> 00:25:05.711 - I've been out of the dirt for a while now. 335 00:25:05.879 --> 00:25:08.881 - ... an interview with construction after this. 336 00:25:09.490 --> 00:25:10.549 - Yeah, I'd like that. 337 00:25:15.138 --> 00:25:16.222 (laughing) 338 00:25:16.389 --> 00:25:18.724 - Aw! (laughing) 339 00:25:24.147 --> 00:25:25.189 - Max! 340 00:25:26.399 --> 00:25:28.150 Can you at least pretend that you're working? 341 00:25:39.621 --> 00:25:41.380 (engine running) 342 00:25:41.206 --> 00:25:43.499 - Kill it, Banks. Shut it down. 343 00:25:44.751 --> 00:25:46.335 (whistling) 344 00:25:47.337 --> 00:25:48.462 Lunch! 345 00:25:53.635 --> 00:25:55.761 (Sands): Goodyear. - Move. 346 00:26:11.278 --> 00:26:12.570 - Sit straight. 347 00:26:16.320 --> 00:26:18.534 You were transferred to Enola Vale 348 00:26:18.702 --> 00:26:21.328 because you assaulted a correctional officer. 349 00:26:22.163 --> 00:26:24.707 Not 24 hours inside, you wake up all bruised up. 350 00:26:26.668 --> 00:26:30.713 I'm going to ask you for the last time: what happened? 351 00:26:31.631 --> 00:26:33.674 - I slipped and fell. 352 00:26:33.800 --> 00:26:35.843 - Butch, I know you're not gonna rat, 353 00:26:36.110 --> 00:26:38.387 but our concern is for your personal safety. 354 00:26:38.555 --> 00:26:41.432 - Look, I am not your punishment. 355 00:26:43.590 --> 00:26:47.688 But if you refuse to cooperate, I have no choice but to isolate you. 356 00:26:48.189 --> 00:26:49.189 - Okay. 357 00:26:51.651 --> 00:26:53.736 - Goodyear, get him out of here. 358 00:27:04.800 --> 00:27:05.831 (knocking) 359 00:27:07.420 --> 00:27:08.542 - Come on in. 360 00:27:17.761 --> 00:27:19.678 Hurry up, Max. I don't have all day. 361 00:27:20.764 --> 00:27:22.514 - What's the rush, Miss Biggs? 362 00:27:26.311 --> 00:27:28.896 - So, what is it today, Max? Is it about your HIV test? 363 00:27:29.640 --> 00:27:32.107 Don't worry, it's negative, you can stop spreading those rumors. 364 00:27:34.736 --> 00:27:36.153 - No, the truth is... 365 00:27:36.321 --> 00:27:39.531 I've fallen deeply in love with a woman 366 00:27:39.699 --> 00:27:41.700 and I just... I don't know how to tell her. 367 00:27:41.868 --> 00:27:43.410 - Well, I can't help you with that. 368 00:27:43.578 --> 00:27:45.412 Maybe Sands can give you some good advice. 369 00:27:45.955 --> 00:27:48.165 - You know, I wanna tell her so many things. 370 00:27:48.333 --> 00:27:49.917 I got so much inside, I just wanna... 371 00:27:50.850 --> 00:27:51.850 (inhales sharply) 372 00:27:51.252 --> 00:27:52.628 I just... 373 00:27:52.796 --> 00:27:54.838 You know, I wrote her a poem, because, you know, 374 00:27:55.600 --> 00:27:57.591 poetry is really the only way I can truly express myself. 375 00:27:57.759 --> 00:27:58.842 Can I read it to you? 376 00:28:00.762 --> 00:28:02.638 (clears throat) 377 00:28:02.764 --> 00:28:04.556 "She's a caretaker, 378 00:28:04.724 --> 00:28:07.810 "but there's no one to take care of her. 379 00:28:08.812 --> 00:28:10.229 "She listens to others 380 00:28:10.397 --> 00:28:13.650 "to avoid listening to her." 381 00:28:13.233 --> 00:28:15.150 That part doesn't rhyme. It's just an early draft, though. 382 00:28:15.318 --> 00:28:18.237 "In a world surrounded by men, I am her only admirer. 383 00:28:18.405 --> 00:28:19.738 "The clock is ticking, she's getting older, 384 00:28:19.906 --> 00:28:21.532 "but still no rock on the finger--" 385 00:28:21.700 --> 00:28:23.242 - Max, I get the point. 386 00:28:23.410 --> 00:28:25.703 I got a lot of work here. I think you should go. 387 00:28:26.830 --> 00:28:29.665 - Miss Biggs, I am seriously offended here. 388 00:28:29.833 --> 00:28:32.918 I don't know if you know this, but when it comes to creativity, 389 00:28:33.860 --> 00:28:35.629 a subject us artists are particularly sensitive to, 390 00:28:35.797 --> 00:28:38.590 I'd really appreciate it if you didn't interrupt me again. 391 00:28:39.384 --> 00:28:40.759 (sighing) 392 00:28:40.927 --> 00:28:42.940 - Fine. 393 00:28:43.930 --> 00:28:47.141 - "I dream she's... 394 00:28:47.308 --> 00:28:49.268 "lying naked on fur, glistening crotch 395 00:28:49.436 --> 00:28:50.644 tickled by her pinkie finger." 396 00:28:50.812 --> 00:28:53.313 - Enough Max! Get out of here now! 397 00:28:54.524 --> 00:28:56.240 - You don't get it. 398 00:28:56.192 --> 00:28:58.402 - You crossed the line big time. Get out now. 399 00:28:58.570 --> 00:29:00.571 - Since one of us doesn't see the value in art, 400 00:29:00.739 --> 00:29:02.114 there won't be a next time. 401 00:29:10.790 --> 00:29:12.708 (door closing, opening) 402 00:29:13.835 --> 00:29:16.300 You probably thought I was alluding to you in that poem. 403 00:29:16.171 --> 00:29:18.505 Uh, I wasn't, so sorry to disappoint. 404 00:29:18.673 --> 00:29:20.700 And have a good day. 405 00:29:21.134 --> 00:29:22.593 - Davis. 406 00:29:24.763 --> 00:29:26.889 You know, man, when you first come here and shit, 407 00:29:27.560 --> 00:29:28.682 boys thought you was a bitch. 408 00:29:28.850 --> 00:29:30.684 At least you ain't rat on nobody, man. 409 00:29:30.852 --> 00:29:32.519 So, you know, we're all straight? 410 00:29:32.687 --> 00:29:35.439 - Cool. - Everything's all right, man. 411 00:29:35.607 --> 00:29:36.607 - Thanks, man. 412 00:29:37.484 --> 00:29:41.280 - What the fuck is it you've got on going down there? 413 00:29:41.196 --> 00:29:43.572 Pissin' sweat out your armpits, man! 414 00:29:43.740 --> 00:29:45.824 - Yeah, man, I need to change my shirt or some shit. 415 00:29:45.992 --> 00:29:47.326 - What the fuck's wrong with you, man? 416 00:29:47.494 --> 00:29:49.745 Why you always walking 'round here all worried and shit, man? 417 00:29:49.913 --> 00:29:51.747 You ain't gotta be scared. You scared? 418 00:29:51.915 --> 00:29:55.250 - No, man. I'm not scared. - You ain't got no reason to be scared. 419 00:29:55.418 --> 00:29:57.200 You know what I mean, player? 420 00:29:57.170 --> 00:29:58.587 - Yeah. - Everything's all good. 421 00:29:58.755 --> 00:30:00.500 Hustlers ain't scared of shit. 422 00:30:00.173 --> 00:30:01.381 - Yeah, yeah, yeah. 423 00:30:01.549 --> 00:30:03.910 - You is a hustler, right? - Yeah. 424 00:30:03.259 --> 00:30:05.594 - What you hustlin'? So you hustlin' some weed and shit? 425 00:30:05.762 --> 00:30:06.762 - No, man. Pills and coke. 426 00:30:06.930 --> 00:30:08.680 - You hustle that "yay"? - Yeah. 427 00:30:08.848 --> 00:30:11.990 - Movin' that "yayo"? You like that raw shit? 428 00:30:11.267 --> 00:30:12.726 - Yeah. - You like that shit? 429 00:30:12.894 --> 00:30:14.269 - Mm-hmm. 430 00:30:14.437 --> 00:30:17.314 - Yeah, so, uh, what if I had some of that raw shit, man? 431 00:30:17.482 --> 00:30:18.857 You want a bump? 432 00:30:19.250 --> 00:30:20.734 - What, you have some of that? 433 00:30:20.902 --> 00:30:21.902 - Yo, Loony. 434 00:30:22.700 --> 00:30:24.488 Get that white shit out for the pretty boy, man. 435 00:30:24.656 --> 00:30:26.114 He wanna get fucked up. 436 00:30:26.282 --> 00:30:27.866 - All right. See you later. 437 00:30:28.340 --> 00:30:29.785 - Hey, what the fuck you doing in here? 438 00:30:29.953 --> 00:30:33.413 We're doing some big-man business. Get the fuck out of here! 439 00:30:35.124 --> 00:30:37.835 - Nice throw, you fucking faggot! I'm gonna cut you up right now, bitch, 440 00:30:38.200 --> 00:30:39.920 and all your little bitches are gonna see. 441 00:30:40.880 --> 00:30:42.339 - Are you shitting me, Sal? - Yo, fuck you! 442 00:30:42.507 --> 00:30:43.924 (stamps foot) (laughing) 443 00:30:45.468 --> 00:30:47.678 Suck on my nuts, mutt! 444 00:30:47.846 --> 00:30:49.721 - You got that white shit for me Loony? 445 00:30:54.269 --> 00:30:57.620 Cut you a six, man. Don't even worry about it. 446 00:31:01.192 --> 00:31:02.693 It's all straight. 447 00:31:05.290 --> 00:31:07.906 Get that into you, man. That's some good. 448 00:31:10.340 --> 00:31:12.786 (Davis sniffing) - Oh, shit! 449 00:31:12.954 --> 00:31:14.580 - How you like that, man? 450 00:31:14.747 --> 00:31:16.540 Is that good shit? (sniffing) 451 00:31:16.708 --> 00:31:17.791 - It's different. 452 00:31:17.959 --> 00:31:20.711 - Yeah, that's just 'cause it's pure. Don't worry about it. 453 00:31:20.879 --> 00:31:22.400 (sniffing) 454 00:31:22.171 --> 00:31:23.422 (snickering) 455 00:31:42.233 --> 00:31:46.403 Shhh! Just be quiet, man. Shhh! Be quiet. 456 00:31:46.946 --> 00:31:48.739 - Yeah. - Just be easy. 457 00:31:48.907 --> 00:31:50.782 Everything's okay, man. 458 00:31:50.950 --> 00:31:53.911 - Yeah. - You're just tripping. 459 00:31:54.780 --> 00:31:55.954 - Yeah. - It's all good. 460 00:31:56.122 --> 00:31:58.457 - Yeah. - Shhh! 461 00:31:58.625 --> 00:31:59.666 (chuckling) 462 00:31:59.834 --> 00:32:01.376 You feel good, man. 463 00:32:01.544 --> 00:32:05.880 It is the best feeling ever, man. 464 00:32:05.673 --> 00:32:07.215 Deep into your hole, man. 465 00:32:07.383 --> 00:32:08.550 (soft grunt) 466 00:32:08.718 --> 00:32:12.387 - You feel so good. You're gonna be fine. 467 00:32:12.555 --> 00:32:13.847 You love being fucked up. 468 00:32:14.150 --> 00:32:15.150 - No. 469 00:32:16.590 --> 00:32:17.601 (chuckling) 470 00:32:17.769 --> 00:32:19.190 (snickering) 471 00:32:19.187 --> 00:32:20.270 What? 472 00:32:20.438 --> 00:32:21.939 What you guys give me? 473 00:32:22.106 --> 00:32:23.230 - Shhh! 474 00:32:23.191 --> 00:32:24.858 Just some special medicine, man. 475 00:32:25.260 --> 00:32:27.653 Just the good medicine. 476 00:32:27.820 --> 00:32:29.237 You love it, man. 477 00:32:29.405 --> 00:32:32.320 You feel good, dog. 478 00:32:32.200 --> 00:32:34.743 (baby talk): Oh, look at these! 479 00:32:34.911 --> 00:32:36.370 - That's the good shit, man. 480 00:32:36.537 --> 00:32:37.913 Don't wake up. 481 00:32:38.810 --> 00:32:39.873 Just go to sleep. 482 00:32:40.410 --> 00:32:42.876 - Hey, is that your mom and your sister in this photo? 483 00:32:43.586 --> 00:32:45.879 Damn, that bitch is fine! 484 00:32:46.255 --> 00:32:48.882 Tell that bitch to come see me next visiting day, man. 485 00:32:49.500 --> 00:32:50.920 I'll beat that pussy up. 486 00:32:50.259 --> 00:32:51.385 (both chuckling) 487 00:32:51.552 --> 00:32:54.513 - Yeah, you know, your mom was just here. 488 00:32:54.681 --> 00:32:55.597 (Loony): Yeah, man. 489 00:32:55.765 --> 00:32:58.892 - You know, she left happier than she came. 490 00:32:59.600 --> 00:33:02.200 - I'm so sad she left. I miss her already. 491 00:33:02.814 --> 00:33:05.732 - Yeah, you know, she was sad when she was here. 492 00:33:05.900 --> 00:33:07.192 - No. 493 00:33:07.360 --> 00:33:09.820 - She was looking for you. - You missed her. 494 00:33:09.988 --> 00:33:11.738 - But she found me. 495 00:33:11.906 --> 00:33:14.783 - No! - You know, she was so beautiful. 496 00:33:14.951 --> 00:33:15.951 (whimpering) 497 00:33:16.119 --> 00:33:17.786 She wants me. 498 00:33:17.954 --> 00:33:19.162 (whimpering) 499 00:33:19.330 --> 00:33:20.872 You know, your mom loves me. 500 00:33:21.400 --> 00:33:22.820 - No. 501 00:33:22.250 --> 00:33:25.200 - Your mom calls me Daddy. (Davis): NO! 502 00:33:25.169 --> 00:33:27.379 - Shut up, man. Shut the fuck up. 503 00:33:27.547 --> 00:33:28.797 - Where is she? Mom! 504 00:33:28.965 --> 00:33:31.490 - Shut up, man! He's a fucking heat bag. 505 00:33:31.217 --> 00:33:33.930 Fuck it. Let's go. Let's go, man. 506 00:33:33.261 --> 00:33:35.595 (whimpering) Fucking too much. 507 00:33:35.763 --> 00:33:37.970 (screaming) 508 00:33:40.435 --> 00:33:41.852 (whimpering) 509 00:33:42.200 --> 00:33:44.210 (woman singing on radio, indistinct) 510 00:33:46.232 --> 00:33:48.191 (grunting) 511 00:33:53.310 --> 00:33:54.781 (grunting) 512 00:33:58.578 --> 00:34:00.780 - Help... 513 00:34:02.623 --> 00:34:04.332 Help! 514 00:34:09.172 --> 00:34:10.172 Help! 515 00:34:13.885 --> 00:34:15.427 - Get on your feet, boy. - I can't. 516 00:34:15.595 --> 00:34:17.554 - Come on, get up. - No. 517 00:34:17.722 --> 00:34:19.140 - Come on, boy. Get on your feet. 518 00:34:19.182 --> 00:34:20.980 (groaning) 519 00:34:20.266 --> 00:34:21.308 Come on. 520 00:34:24.270 --> 00:34:25.312 Come on. 521 00:34:26.314 --> 00:34:27.689 (grunting) 522 00:34:29.484 --> 00:34:31.234 (whimpering) 523 00:34:37.750 --> 00:34:38.784 Stand here. Don't move. 524 00:34:38.951 --> 00:34:40.952 - Oh! Oh! (gasping) 525 00:34:52.900 --> 00:34:53.215 - Come here. 526 00:34:53.966 --> 00:34:54.966 Swallow. 527 00:34:56.260 --> 00:34:57.844 (vomiting) 528 00:35:03.170 --> 00:35:05.102 (retching) 529 00:35:06.771 --> 00:35:08.313 (spitting) 530 00:35:16.489 --> 00:35:18.532 (breathing) 531 00:35:21.869 --> 00:35:23.578 Solitary Control. 532 00:35:24.580 --> 00:35:26.390 Unlock 7. 533 00:35:26.207 --> 00:35:27.249 (lock clicking) 534 00:35:34.549 --> 00:35:36.675 This is not a punishment. It's for your own good. 535 00:35:36.843 --> 00:35:39.678 Try to drink lots of water to flush that shit out of your system. 536 00:35:43.570 --> 00:35:44.570 (lock clicking) 537 00:35:44.809 --> 00:35:46.309 (breathing) 538 00:35:52.942 --> 00:35:54.901 (shuddering) 539 00:36:04.745 --> 00:36:08.915 I wait along the borders of disdain 540 00:36:11.752 --> 00:36:13.253 Staring in 541 00:36:13.421 --> 00:36:14.671 - Open your mouth. 542 00:36:15.464 --> 00:36:16.673 What I would give 543 00:36:16.841 --> 00:36:19.593 To be within your arms 544 00:36:20.178 --> 00:36:21.386 Thank you. 545 00:36:21.554 --> 00:36:23.847 Dry and warm 546 00:36:26.851 --> 00:36:29.519 - Where's the file, eh? Come on. Oh! - Stop it. 547 00:36:29.687 --> 00:36:32.220 - Where's those files that you stole? - Stop it. 548 00:36:32.190 --> 00:36:36.234 Give me the scent of free 549 00:36:36.402 --> 00:36:39.863 Syringa tree 550 00:36:41.741 --> 00:36:44.326 It's final call 551 00:36:47.705 --> 00:36:51.166 Lonely voice upon a mountaintop 552 00:36:53.377 --> 00:36:55.170 Shouting out 553 00:36:58.257 --> 00:37:01.343 The secrets of a generation told 554 00:37:03.804 --> 00:37:06.264 All the lies 555 00:37:09.685 --> 00:37:13.396 Blind and riding on the ocean's spine 556 00:37:14.315 --> 00:37:15.732 No fault of mine 557 00:37:15.900 --> 00:37:17.670 (Goodyear): Davis. 558 00:37:19.695 --> 00:37:23.240 Drowning is what I've perfected for 559 00:37:24.492 --> 00:37:25.825 - Whoa! - Whoa! 560 00:37:25.993 --> 00:37:27.327 All my life 561 00:37:27.912 --> 00:37:29.537 - Hasty! (laughing) 562 00:37:29.705 --> 00:37:30.789 - What happened here? 563 00:37:33.209 --> 00:37:34.167 - Getting a little rough. 564 00:37:34.335 --> 00:37:36.211 - No, man, I can't wait to dig up ditches again tomorrow. 565 00:37:37.880 --> 00:37:39.130 - I don't care. - Should be a good time. 566 00:37:39.298 --> 00:37:41.508 - That's all he cares about. - Wishful thoughts, eh? 567 00:37:41.842 --> 00:37:45.512 - Banks, let's go. Good night, gentlemen. 568 00:37:51.477 --> 00:37:52.686 Give me 569 00:37:54.438 --> 00:37:56.773 The scent of free 570 00:37:56.941 --> 00:37:59.109 Syringa tree 571 00:37:59.986 --> 00:38:02.487 Crowning me 572 00:38:02.655 --> 00:38:04.720 My victory march 573 00:38:04.949 --> 00:38:07.534 The marble arch 574 00:38:07.702 --> 00:38:10.245 Trumpet horn 575 00:38:10.413 --> 00:38:12.706 It's final call 576 00:38:30.266 --> 00:38:31.641 - All right, boys. 577 00:38:31.809 --> 00:38:33.310 Go back to the dorms, 578 00:38:33.477 --> 00:38:35.645 wash up, change your clothes. 579 00:38:36.439 --> 00:38:38.640 Move out. 580 00:38:40.443 --> 00:38:41.443 (Spanish) 581 00:38:51.120 --> 00:38:53.330 (man speaking Spanish on TV) 582 00:39:16.270 --> 00:39:17.687 - Yo, faggot, throw the ball back. 583 00:39:19.398 --> 00:39:20.565 (Spanish) 584 00:39:20.733 --> 00:39:22.776 Yo, I'm talking to you, faggot! 585 00:39:27.406 --> 00:39:29.320 - Look, fuck you, man, all right? 586 00:39:29.200 --> 00:39:30.742 - What the fuck did you just say to me? 587 00:39:31.786 --> 00:39:34.412 You want me to fuck you up, faggot? 588 00:39:35.539 --> 00:39:37.707 Got your friend here. What are you-- 589 00:39:37.875 --> 00:39:39.793 (screaming) 590 00:39:40.795 --> 00:39:42.212 Ow! 591 00:39:42.380 --> 00:39:44.500 (groaning) 592 00:39:46.800 --> 00:39:48.385 - You get the fuck back! Where the fuck's Banks? 593 00:39:48.552 --> 00:39:50.136 - He's upstairs. - Thank you. 594 00:39:50.304 --> 00:39:51.596 Let's go. 595 00:40:13.411 --> 00:40:14.411 Let's go. 596 00:40:25.131 --> 00:40:26.339 Keep watch. 597 00:40:26.507 --> 00:40:27.841 - All right. 598 00:40:34.560 --> 00:40:35.140 (grunts) 599 00:40:37.226 --> 00:40:38.560 (groaning) 600 00:40:41.105 --> 00:40:42.897 (thudding and groaning) 601 00:40:46.527 --> 00:40:48.361 (gurgling) 602 00:40:53.492 --> 00:40:56.244 (grunting) 603 00:40:57.288 --> 00:40:58.746 (panting) 604 00:40:58.914 --> 00:41:00.832 (gurgling) 605 00:41:04.503 --> 00:41:05.420 (grunts) 606 00:41:05.588 --> 00:41:07.500 - Davis! 607 00:41:09.592 --> 00:41:11.217 Get rid of it. 608 00:41:19.894 --> 00:41:22.312 -10-99, rec room. What the hell happened here? 609 00:41:22.480 --> 00:41:24.522 On your belly. Arms by your side. 610 00:41:29.653 --> 00:41:30.862 Who did this to you? 611 00:41:37.244 --> 00:41:38.578 Who did this to him? 612 00:41:38.746 --> 00:41:40.205 - Don't know. 613 00:41:46.337 --> 00:41:47.879 - Sands to Control. 614 00:41:48.881 --> 00:41:51.508 10-66, lavatory, dorm A. 615 00:41:53.260 --> 00:41:55.887 - Get to the end of the bed, both of you, now. 616 00:42:00.309 --> 00:42:01.518 What did I say to you? 617 00:42:02.561 --> 00:42:05.271 I said no retaliation, you fucking moron! 618 00:42:05.439 --> 00:42:07.148 - What are you talking about? 619 00:42:07.316 --> 00:42:09.192 - You really do think I'm stupid, don't you? 620 00:42:09.360 --> 00:42:10.568 - No, I don't. 621 00:42:10.736 --> 00:42:13.655 - You think you're the first tough guy to walk through these halls? 622 00:42:14.615 --> 00:42:17.659 Think you're the first guy to ever lay a beat down on somebody? 623 00:42:19.360 --> 00:42:20.370 - Probably not. 624 00:42:20.538 --> 00:42:24.400 - Well, I know I'm not your first CO, so let's go, you and me. 625 00:42:25.420 --> 00:42:26.209 (scoffs) 626 00:42:27.419 --> 00:42:29.254 - Yo, he didn't fucking do anything. Chill! 627 00:42:29.421 --> 00:42:31.548 - Shut your mouth. - Don't do that again. 628 00:42:31.715 --> 00:42:33.383 - Don't do what again? 629 00:42:33.968 --> 00:42:36.636 - Don't fucking do that again. - Come on, let's go. 630 00:42:39.557 --> 00:42:40.974 Come on. Throw down. 631 00:42:41.976 --> 00:42:43.601 (inhales sharply) 632 00:43:06.166 --> 00:43:07.875 - Oh! Baby! 633 00:43:08.877 --> 00:43:11.129 Oh, my sweetie. (whispering): Okay, Mom. 634 00:43:17.970 --> 00:43:20.305 - Are you okay? - Yeah. 635 00:43:21.307 --> 00:43:24.559 - Are the kids still picking on you? - No one's picking on me, Mom. 636 00:43:24.727 --> 00:43:26.769 I took care of that on my own, all right? 637 00:43:26.937 --> 00:43:30.565 - Baby, I'm taking care of it. I filed a suit against this institution. 638 00:43:30.733 --> 00:43:33.318 - Why the fuck would you do that, Mom? 639 00:43:34.778 --> 00:43:36.613 - Baby, I called Uncle Conrad, 640 00:43:36.780 --> 00:43:39.730 and he has put me in touch with a top lawyer. 641 00:43:41.160 --> 00:43:43.911 So what can I tell the lawyer? When can he come and visit you? 642 00:43:44.790 --> 00:43:45.788 - You can tell him to go fuck himself. 643 00:43:46.707 --> 00:43:47.832 - Davis. 644 00:43:48.000 --> 00:43:49.584 - I gotta go, Mom. 645 00:43:49.752 --> 00:43:51.419 - No, sweetie. Let me help you. 646 00:43:51.587 --> 00:43:52.795 - No. 647 00:43:58.844 --> 00:44:00.470 - Remove the hat, please. 648 00:44:10.939 --> 00:44:12.315 (Spanish) 649 00:44:16.195 --> 00:44:18.488 (Spanish) 650 00:44:19.907 --> 00:44:21.324 (snickers) 651 00:44:21.492 --> 00:44:22.450 (Spanish) 652 00:44:22.618 --> 00:44:23.576 (snickering) 653 00:44:23.744 --> 00:44:25.953 - It's good. (Spanish) 654 00:44:26.830 --> 00:44:29.207 Ah! That's... 655 00:44:30.420 --> 00:44:32.919 And your family is missing you, huh? 656 00:44:34.129 --> 00:44:35.880 (Spanish) 657 00:44:37.883 --> 00:44:40.551 (Spanish) - You keep on saying that. 658 00:44:40.719 --> 00:44:42.595 You keep on saying that. Whatever. 659 00:44:42.763 --> 00:44:44.597 You guys aren't doing anything, so... 660 00:45:02.282 --> 00:45:03.700 (banging and rattling) 661 00:45:03.867 --> 00:45:04.826 - Boys! 662 00:45:04.993 --> 00:45:06.786 (boys hooting) 663 00:45:09.957 --> 00:45:11.791 (hooting) 664 00:45:24.805 --> 00:45:26.597 - ... they had the door unlocked. 665 00:45:26.765 --> 00:45:28.808 We opened it up and it was just sitting there. 666 00:45:28.976 --> 00:45:31.394 It was just sitting there. 667 00:45:31.562 --> 00:45:33.896 It was just like... like... Watch this right here. 668 00:45:34.640 --> 00:45:35.565 Just fucking sitting there... 669 00:45:35.733 --> 00:45:37.567 (talking, indistinct) 670 00:45:40.195 --> 00:45:41.696 (boys talking, indistinct) 671 00:45:41.864 --> 00:45:45.450 - Hey, give me your bread! - There's this special school... 672 00:45:59.798 --> 00:46:02.884 (talking, indistinct) 673 00:46:18.442 --> 00:46:19.901 - Hey, yo, are you Butch? 674 00:46:21.153 --> 00:46:22.737 - Who wants to know? 675 00:46:22.905 --> 00:46:25.156 - This nigger Shadow wants to talk to you. 676 00:46:26.158 --> 00:46:27.784 - For what? 677 00:46:29.286 --> 00:46:30.870 - Don't know. 678 00:46:43.509 --> 00:46:45.510 - Harrel, could you please close the door? 679 00:46:51.934 --> 00:46:53.267 (door being closed) 680 00:46:55.200 --> 00:46:56.729 It's nice to see everyone here. 681 00:46:57.815 --> 00:46:59.941 Let's start by grading the day. 682 00:47:00.108 --> 00:47:01.776 Who wants to go first? 683 00:47:05.239 --> 00:47:06.781 Okay, I'll go first. 684 00:47:06.949 --> 00:47:09.659 For me, today is a 6... 685 00:47:09.827 --> 00:47:11.828 because this morning 686 00:47:11.995 --> 00:47:15.122 I lost my temper in traffic with a jerk at a red light. 687 00:47:16.124 --> 00:47:17.625 Butch? 688 00:47:17.793 --> 00:47:20.586 - Seven. - You wanna tell us why? 689 00:47:20.754 --> 00:47:22.797 - Just got out of the fucking hole today. 690 00:47:22.965 --> 00:47:26.175 - Good. - Zero. 691 00:47:27.970 --> 00:47:29.679 - Do you want to tell us why? 692 00:47:32.933 --> 00:47:34.308 - No. 693 00:47:34.476 --> 00:47:37.190 - Frank, you've been at zero now for months. 694 00:47:37.187 --> 00:47:40.356 Is there nothing that's positive? 695 00:47:42.442 --> 00:47:43.651 - No. 696 00:47:43.819 --> 00:47:46.571 - Okay, we can talk about that later. 697 00:47:48.310 --> 00:47:50.157 Harrel, can you read what we're talking about today? 698 00:47:50.325 --> 00:47:54.912 - "Evaluating and rel... re-label..." 699 00:47:55.800 --> 00:47:57.810 (imitates stammering) 700 00:47:58.125 --> 00:48:00.167 - Shut up, man. - Thank you, gentlemen. 701 00:48:00.335 --> 00:48:01.669 I'll read it. 702 00:48:01.837 --> 00:48:03.379 "Anger and aggression." 703 00:48:03.547 --> 00:48:07.490 I think we all realize that everybody feels anger, 704 00:48:07.217 --> 00:48:10.110 but not everybody can control it, 705 00:48:10.178 --> 00:48:12.847 which is why you guys are here today. 706 00:48:13.150 --> 00:48:17.180 So anger is a good thing if you can control it, 707 00:48:17.185 --> 00:48:20.855 but it's a definite disadvantage if you can't control it. 708 00:48:21.230 --> 00:48:23.941 So, let's start by talking about what makes us angry. 709 00:48:24.109 --> 00:48:25.902 Harrel, what makes you angry? 710 00:48:26.690 --> 00:48:29.363 - That I'm not next to you at night, Miss Biggs. 711 00:48:29.531 --> 00:48:30.656 - Harrel, that's enough. 712 00:48:30.699 --> 00:48:33.784 - What kind of ass-ugly nigger like you would want to get a girl like her? 713 00:48:33.952 --> 00:48:35.536 - Don't fucking call me no nigger! 714 00:48:35.704 --> 00:48:37.371 - Thank you, gentlemen, for going down. 715 00:48:37.539 --> 00:48:39.790 - What's wrong with you? - Frank, what about you? 716 00:48:39.958 --> 00:48:41.500 What makes you angry? 717 00:48:42.502 --> 00:48:43.711 - Fat people. 718 00:48:43.879 --> 00:48:46.756 They walk slowly in the middle of the hallway. 719 00:48:46.924 --> 00:48:50.217 They're always sweating, farting, funking up the dorm. 720 00:48:50.385 --> 00:48:53.137 Takes them an hour for them to drop fat, 721 00:48:53.305 --> 00:48:55.560 anaconda shits while I'm face-to-face with them 722 00:48:55.223 --> 00:48:58.142 trying to wash my face or brush my motherfucking teeth. 723 00:48:58.310 --> 00:49:00.728 - That's a lot of f-words. - Blame your mom. 724 00:49:02.522 --> 00:49:03.481 - My mom? 725 00:49:03.649 --> 00:49:06.275 - For giving you the big-ass nostrils that look like sunglasses, son. 726 00:49:06.443 --> 00:49:08.778 (laughing) - This is a good example of-- 727 00:49:08.946 --> 00:49:11.822 - Every time we're talking, you know what it really does? 728 00:49:11.990 --> 00:49:12.907 - What? - It pisses me off. 729 00:49:13.750 --> 00:49:15.117 One day, I'm gonna get up and snap your neck. 730 00:49:15.285 --> 00:49:18.245 - Move those lips so much. - You wanna test me? 731 00:49:18.413 --> 00:49:19.914 - I'm right here! - I'll break your neck. 732 00:49:20.820 --> 00:49:22.833 (Biggs): This is really-- - You ain't making no moves. 733 00:49:23.100 --> 00:49:24.752 - That's nothing. I'll show you. 734 00:49:24.920 --> 00:49:26.462 - Sit! 735 00:49:26.630 --> 00:49:27.588 Boys, that's enough. 736 00:49:27.756 --> 00:49:30.591 - You wanna fucking do this? - Frank, that's enough. 737 00:49:30.759 --> 00:49:32.760 - What are you gonna do? - No touching! Break it up. 738 00:49:32.928 --> 00:49:35.471 (all talking) Break it up! 739 00:49:35.639 --> 00:49:37.765 - Let's go! Let's go! - Right now! 740 00:49:37.933 --> 00:49:39.266 - Let's do this! I'm right here! 741 00:49:39.434 --> 00:49:40.685 You wanna go? 742 00:49:40.852 --> 00:49:42.979 You wanna go? Let's go! 743 00:49:43.146 --> 00:49:45.106 - Emergency A-23. Send me a CO now. 744 00:49:45.273 --> 00:49:46.649 (shouting) 745 00:49:48.860 --> 00:49:51.280 - I'll, uh... I'll come and see you after the family visits. 746 00:49:51.196 --> 00:49:52.780 Okay, bro? 747 00:49:52.948 --> 00:49:54.730 - Settle down! 748 00:49:57.119 --> 00:49:59.412 - Get off him! - Stop it! 749 00:49:59.579 --> 00:50:00.955 - Let go! 750 00:50:01.873 --> 00:50:04.709 - You want some, huh? - Frank! 751 00:50:06.211 --> 00:50:07.461 Okay, take him! 752 00:50:07.629 --> 00:50:09.255 - I got you, baby! 753 00:50:09.423 --> 00:50:11.632 - You are done! You hear that? 754 00:50:11.800 --> 00:50:13.900 (chuckling) 755 00:50:21.101 --> 00:50:23.728 - Here. I gotta go. The CO's waiting for me upstairs. 756 00:50:25.188 --> 00:50:26.647 - Let me see the other guy's cut. 757 00:50:26.815 --> 00:50:28.149 - What? 758 00:50:28.316 --> 00:50:30.151 - Let me see the other guy's cut. 759 00:50:31.153 --> 00:50:32.945 Oh, here we go! 760 00:50:35.907 --> 00:50:38.159 - Shadow paid for that. He's expecting it. 761 00:50:38.326 --> 00:50:40.327 - Turn around and spread your legs. 762 00:50:40.495 --> 00:50:43.664 - There's a fucking CO waiting-- - Turn around and spread your legs. 763 00:50:45.917 --> 00:50:46.917 - That's not how it works. 764 00:50:47.850 --> 00:50:48.169 (chuckles) 765 00:50:54.217 --> 00:50:56.552 - I don't like sneaky people doing sneaky shit behind my back. 766 00:50:56.720 --> 00:50:59.130 - Don't know what you're talking about, but we have a system here. 767 00:50:59.181 --> 00:51:02.141 - Fuck your system. Today is my way. 768 00:51:12.611 --> 00:51:14.820 (bed creaking) 769 00:51:22.579 --> 00:51:24.830 (rustling, bed creaking) 770 00:51:24.998 --> 00:51:26.540 - What the hell? 771 00:51:27.501 --> 00:51:29.502 Fuck off with that shit, man! 772 00:51:29.669 --> 00:51:31.450 Fuck! 773 00:51:31.213 --> 00:51:32.880 Or tell us what you're thinkin'. 774 00:51:33.480 --> 00:51:34.715 - Shit, man! You just ruined it. 775 00:51:34.883 --> 00:51:36.550 (groaning) 776 00:51:36.718 --> 00:51:38.886 - Tell us one of your lady stories, B. - Good idea! 777 00:51:39.540 --> 00:51:40.596 - Yeah, boy! (all): Yeah, yeah! 778 00:51:40.764 --> 00:51:44.100 - Yeah, man! - Oh! All right. 779 00:51:44.267 --> 00:51:45.518 - Make it good. 780 00:51:45.685 --> 00:51:48.620 - So I'm sleeping over at my girl's house, right? 781 00:51:48.522 --> 00:51:51.357 And she's on the rag, so she just wants to go to sleep. 782 00:51:51.525 --> 00:51:53.609 I got the worst case of blue balls, all right? 783 00:51:53.777 --> 00:51:55.690 (all groaning) 784 00:51:55.237 --> 00:51:57.279 - Fuck that bitch, dog. Fuck that bitch! 785 00:51:57.447 --> 00:51:59.156 (all laughing) 786 00:52:00.117 --> 00:52:02.993 - So I... I just go downstairs to the living room. 787 00:52:03.161 --> 00:52:04.578 I'm in my boxers. 788 00:52:04.746 --> 00:52:07.915 And chilling out, throw on the TV and I just light up a "J". 789 00:52:08.830 --> 00:52:09.208 (chattering on TV) 790 00:52:13.547 --> 00:52:16.298 But then the front door opens. (door opening) 791 00:52:16.466 --> 00:52:18.425 And who walks in? 792 00:52:18.593 --> 00:52:19.885 Her fucking mom! 793 00:52:20.530 --> 00:52:21.595 I think she's gonna either bitch me out 794 00:52:21.763 --> 00:52:24.348 or make some small talk and go off to bed, but no. 795 00:52:24.516 --> 00:52:26.267 She takes off her jacket. 796 00:52:26.434 --> 00:52:30.312 She's wearing this dress that makes her titties just pop right out. 797 00:52:30.480 --> 00:52:33.274 And then she comes and she sits right next to me. 798 00:52:33.942 --> 00:52:37.653 I don't know what the hell to say, so I'm just trying to watch TV. 799 00:52:37.821 --> 00:52:41.157 But I could see out of the corner of my eye that's she's looking at me. 800 00:52:41.324 --> 00:52:44.410 And then she says: "Can I get a drag of that?" 801 00:52:45.871 --> 00:52:47.204 And I'm like: "Sure". 802 00:52:47.372 --> 00:52:49.498 So I'm watching her smoke this thing, 803 00:52:49.666 --> 00:52:51.709 and she's got these big, juicy lips, 804 00:52:51.877 --> 00:52:54.211 and she's getting red lipstick all over the tip of it. 805 00:52:54.379 --> 00:52:58.132 And she's blowing smoke in my face, and I'm trying to concentrate on TV. 806 00:52:58.300 --> 00:52:59.842 But when she gives the spliff back, 807 00:53:00.100 --> 00:53:03.950 some ash falls right on my boxers. 808 00:53:03.263 --> 00:53:04.722 And before I can even do anything, 809 00:53:04.890 --> 00:53:08.893 she bends over and blows the ash off with her mouth. 810 00:53:09.600 --> 00:53:10.978 And the bitch just sits back and says: 811 00:53:11.146 --> 00:53:13.630 "I'm gonna go to bed now." 812 00:53:13.231 --> 00:53:16.150 I'm watching her go, and before she gets to the doorway, 813 00:53:16.318 --> 00:53:19.280 she turns back and says: "Good night, Davis." 814 00:53:19.196 --> 00:53:20.571 (all groaning) 815 00:53:20.739 --> 00:53:23.324 - You want that bitch! You want that, white boy! 816 00:53:23.491 --> 00:53:25.326 (all shouting and laughing) 817 00:53:25.493 --> 00:53:28.780 - So, what the fuck would you do? What would you do? 818 00:53:28.246 --> 00:53:30.800 I knew I had to do something, right? 819 00:53:30.248 --> 00:53:32.820 I'm not a fucking idiot. So I start... 820 00:53:32.250 --> 00:53:34.752 I start sneaking up the stairs really slowly. 821 00:53:34.920 --> 00:53:37.630 And I walk into her room really, really slowly. 822 00:53:37.797 --> 00:53:38.923 She can't hear me. 823 00:53:39.900 --> 00:53:40.883 And when I get there, 824 00:53:41.510 --> 00:53:43.135 she's just combing her hair in her vanity mirror. 825 00:53:43.303 --> 00:53:46.513 And she's just, like, looking all sultry, all sexy. 826 00:53:46.681 --> 00:53:49.141 And then when she notices me standing there, 827 00:53:49.309 --> 00:53:50.476 what does she say? 828 00:53:51.853 --> 00:53:53.854 "Would you help me with my zipper?" 829 00:53:54.220 --> 00:53:57.240 (boys cheering) (laughing) 830 00:53:59.277 --> 00:54:00.611 - Mommy's naughty! 831 00:54:00.779 --> 00:54:03.280 - Damn, son! - So now I'm fucking... 832 00:54:03.448 --> 00:54:05.658 Now I'm standing behind her, right? 833 00:54:05.825 --> 00:54:08.869 I'm standing behind her, unzipping her dress, 834 00:54:09.370 --> 00:54:11.705 and she starts leaning forward towards the mirror 835 00:54:11.873 --> 00:54:13.207 so she could see her face closer in the mirror. 836 00:54:13.375 --> 00:54:16.752 And that means that her ass is back up against my dick, 837 00:54:16.920 --> 00:54:18.128 like, brushing against me. 838 00:54:18.296 --> 00:54:21.257 And I don't know what the fuck goes through my head, 839 00:54:21.424 --> 00:54:24.385 but I slap her ass and then I go: 840 00:54:24.552 --> 00:54:26.887 Lay back on the bed, bitch, and open your legs. 841 00:54:27.550 --> 00:54:28.973 "What the fuck did you just say?" 842 00:54:29.140 --> 00:54:31.267 And then she grabs me by the throat, 843 00:54:31.434 --> 00:54:33.600 throws me down on that fucking bed, 844 00:54:33.228 --> 00:54:36.630 jumps on me and starts sucking on my face, man. 845 00:54:36.231 --> 00:54:37.898 (all cheering) 846 00:54:38.660 --> 00:54:39.942 - Yeah! Yeah! 847 00:54:41.152 --> 00:54:42.278 That's my boy! 848 00:54:42.445 --> 00:54:44.280 (all laughing) 849 00:54:49.911 --> 00:54:51.203 - Whoa! 850 00:54:51.371 --> 00:54:53.372 (all laughing and talking) 851 00:54:59.129 --> 00:55:00.713 (whistle) 852 00:55:01.339 --> 00:55:05.342 - Good morning, ladies! Gather round the middle. 853 00:55:12.642 --> 00:55:14.560 Let's see how your team spirit is this morning. 854 00:55:14.728 --> 00:55:16.729 We're gonna play a game called dodge ball. 855 00:55:16.896 --> 00:55:18.939 Now mix up into two teams. 856 00:55:41.504 --> 00:55:43.380 We're not gonna have any of this bullshit 857 00:55:43.548 --> 00:55:44.923 on my court this morning. 858 00:55:45.967 --> 00:55:48.218 You ain't no wiggers, no niggers, no fucking crackers. 859 00:55:48.386 --> 00:55:50.512 I don't give a shit what you think you is. 860 00:55:50.680 --> 00:55:54.224 You're a bunch of stray dogs that got locked up in this dog pound 861 00:55:55.226 --> 00:55:56.518 and you all stink the same! 862 00:55:56.686 --> 00:55:58.270 Now mix this shit up! 863 00:56:02.670 --> 00:56:03.817 Sweat Marks, get your ass over there now. 864 00:56:03.985 --> 00:56:05.444 (boys laughing) 865 00:56:05.612 --> 00:56:08.739 Anybody else want my foot in their ass? Now mix this shit up! 866 00:56:16.414 --> 00:56:18.290 My rules are simple. 867 00:56:18.875 --> 00:56:20.417 Strike your opponent with the ball. 868 00:56:20.585 --> 00:56:22.378 Dodge it, catch it 869 00:56:22.545 --> 00:56:25.470 and do not step on the line or your team loses. 870 00:56:25.840 --> 00:56:27.174 Ready? 871 00:56:27.342 --> 00:56:29.218 (all shouting) 872 00:56:30.553 --> 00:56:33.138 On your mark... set... 873 00:56:33.932 --> 00:56:35.150 (whistle) 874 00:56:42.565 --> 00:56:43.941 You're out! 875 00:56:45.819 --> 00:56:46.819 Come on! 876 00:56:49.531 --> 00:56:50.989 You're out, big boy! 877 00:56:52.534 --> 00:56:54.868 Come on, man. You're gone. (all shouting) 878 00:56:59.874 --> 00:57:01.250 (shouting, indistinct) 879 00:57:01.418 --> 00:57:03.961 This is your time to get your aggression out. 880 00:57:04.129 --> 00:57:05.796 Now, brother! (whistle) 881 00:57:05.964 --> 00:57:07.506 You're out! You're out. 882 00:57:08.299 --> 00:57:10.134 Let's go! Come on! 883 00:57:11.428 --> 00:57:13.387 - Come on! - Get him! 884 00:57:13.555 --> 00:57:15.556 - Come on! Come on, take him out! 885 00:57:16.641 --> 00:57:17.724 - Sweat Marks! 886 00:57:17.892 --> 00:57:19.560 - Yeah, Sweat Marks! 887 00:57:19.727 --> 00:57:23.630 (all chanting): Sweat Marks! Sweat Marks! 888 00:57:23.231 --> 00:57:24.440 - Oh! 889 00:57:24.607 --> 00:57:26.483 (all): Sweat Marks! Sweat Marks! 890 00:57:26.651 --> 00:57:27.818 - One more! 891 00:57:27.986 --> 00:57:29.778 (all): Sweat Marks! Sweat Marks! 892 00:57:35.660 --> 00:57:37.536 (all cheering) 893 00:57:43.251 --> 00:57:45.335 (cheering and whistling) 894 00:57:45.503 --> 00:57:47.754 - Yeah! You're my bitch now! 895 00:57:47.922 --> 00:57:49.923 (coughing) Oh, shit! 896 00:57:50.910 --> 00:57:51.425 (boys chuckling) 897 00:57:51.593 --> 00:57:52.801 (Angel): Yo, man, what's in there? 898 00:57:52.969 --> 00:57:56.138 (Max): Sour OJ, bread and a lot of sugar. 899 00:57:56.431 --> 00:57:58.557 (Davis): Angel, was that your dad that came to visit today? 900 00:57:58.725 --> 00:57:59.933 - Yep. 901 00:58:00.101 --> 00:58:01.685 - When's your mom gonna come? 902 00:58:03.813 --> 00:58:06.482 - Man, I'll fucking slit your throat if you go there. 903 00:58:06.649 --> 00:58:07.608 - What? - Seriously. 904 00:58:07.775 --> 00:58:10.277 When's you mom gonna come. Is she cute? 905 00:58:10.445 --> 00:58:12.196 - I don't know, fuck. 906 00:58:12.363 --> 00:58:14.323 - You can tell if a woman's pretty even if it's your mom. 907 00:58:14.491 --> 00:58:16.783 - I dunno. - Is she an attractive woman? 908 00:58:16.951 --> 00:58:17.993 - She's my mom, man! 909 00:58:18.161 --> 00:58:20.787 - Would you have sex with her if you were not her son? 910 00:58:20.955 --> 00:58:22.414 (Davis laughing) 911 00:58:22.582 --> 00:58:24.500 - Uh-oh! - Are you stupid? 912 00:58:24.667 --> 00:58:26.293 - You gettin' at my neck, boy? 913 00:58:27.295 --> 00:58:28.795 What's this? What the fuck? 914 00:58:28.963 --> 00:58:30.506 What are you gonna do, little man? 915 00:58:30.673 --> 00:58:33.133 Come on. Oh! (chuckling): You fag! 916 00:58:33.384 --> 00:58:35.636 Fuck! All right! All right. 917 00:58:36.638 --> 00:58:37.971 Don't fucking kiss me, you fucking fag! 918 00:58:38.139 --> 00:58:40.641 (Angel laughing) All right, dog. All right. 919 00:58:42.180 --> 00:58:44.394 - Thank you. - Yo, why don't we talk about your mom? 920 00:58:44.562 --> 00:58:45.521 (laughing) 921 00:58:45.688 --> 00:58:48.815 - My mom's a cunt. When I get out, I'm moving out. 922 00:58:48.983 --> 00:58:50.234 Don't worry about my mom. 923 00:58:50.401 --> 00:58:52.528 - Perfect, because when I get out of here, 924 00:58:53.488 --> 00:58:55.656 when you move, I'm moving in. 925 00:58:56.740 --> 00:58:58.750 Into your mama's ass. (laughing) 926 00:58:58.243 --> 00:59:00.327 - Shut up, man! Shut up! 927 00:59:00.495 --> 00:59:02.204 - What are you actually gonna do when you get out, man? 928 00:59:02.830 --> 00:59:04.390 - Uh, I wanna join the circus. 929 00:59:04.207 --> 00:59:06.208 - Oh, yeah? Join the circus. 930 00:59:06.376 --> 00:59:08.335 Yeah, me too. We'll all be in a clown costume. 931 00:59:08.503 --> 00:59:10.170 - No, bro. That's not funny, man. 932 00:59:10.338 --> 00:59:11.713 I'm serious. (Davis): Sure. 933 00:59:12.465 --> 00:59:13.924 - My father was in the circus. 934 00:59:14.926 --> 00:59:16.552 He died when I was 10, man. 935 00:59:17.679 --> 00:59:20.597 He was doing a show where he had to juggle some chainsaws, 936 00:59:20.765 --> 00:59:22.391 kind of like what I'm doing right now. 937 00:59:22.559 --> 00:59:24.309 But one of them fell out of his hand, 938 00:59:24.477 --> 00:59:26.562 and as it fell down, it cut his cock right off. 939 00:59:26.729 --> 00:59:28.897 (both laughing) 940 00:59:34.362 --> 00:59:36.710 - COs! COs! 941 00:59:42.870 --> 00:59:44.371 - What are you guys doing? 942 00:59:46.124 --> 00:59:48.292 - Laundry. - You haven't even started your chores. 943 00:59:48.459 --> 00:59:49.418 Well, on that happy note, 944 00:59:49.586 --> 00:59:51.211 you're all drawing extra work duty on Sunday. 945 00:59:51.379 --> 00:59:52.963 (whispering): Fuck! 946 00:59:53.131 --> 00:59:54.798 - Butch, follow me. 947 01:00:25.663 --> 01:00:26.872 (knocking) 948 01:00:34.547 --> 01:00:35.839 - Sit down. 949 01:00:40.110 --> 01:00:42.179 What's your plan, son? 950 01:00:42.347 --> 01:00:43.847 - My plan? 951 01:00:44.150 --> 01:00:46.767 - I mean after all this, incarceration. 952 01:00:49.395 --> 01:00:51.605 - Well, I want to study at a circus school. 953 01:00:51.773 --> 01:00:53.690 - Are you being sarcastic? 954 01:00:55.260 --> 01:00:56.443 - Not at all. 955 01:00:56.819 --> 01:00:57.861 - Hmm... 956 01:00:58.290 --> 01:01:00.572 The reason I'm asking you this is because authorities 957 01:01:00.740 --> 01:01:03.867 have investigated the officer you blinded. 958 01:01:04.770 --> 01:01:06.953 More than 10 parties of legal guardians have complained 959 01:01:07.121 --> 01:01:10.207 that their children were physically abused by this man. 960 01:01:11.209 --> 01:01:13.835 I assume you acted in self-defense. 961 01:01:14.300 --> 01:01:15.671 - To cut to the chase, you have an opportunity here-- 962 01:01:15.838 --> 01:01:17.172 - No, no, no. 963 01:01:18.675 --> 01:01:21.930 I took a careful look at your report, son. 964 01:01:21.803 --> 01:01:24.680 If that incident with this officer hadn't occurred, 965 01:01:25.556 --> 01:01:27.808 technically, you'd be released this week. 966 01:01:27.975 --> 01:01:31.190 - But in those next two weeks, any misconduct on your part, 967 01:01:31.187 --> 01:01:34.231 we withdraw the plea and it goes back to the original charge, 968 01:01:34.399 --> 01:01:35.357 which is, as you know, 969 01:01:35.525 --> 01:01:39.152 four years in an adult facility starting the day you turn 19. 970 01:01:39.320 --> 01:01:41.154 - So with that in mind, son, 971 01:01:42.156 --> 01:01:44.241 I think you're responsible enough 972 01:01:44.409 --> 01:01:47.244 to make the right choices inside, 973 01:01:47.995 --> 01:01:49.955 and then in the outside world... 974 01:01:50.915 --> 01:01:52.541 hopefully, in a circus school. 975 01:01:52.709 --> 01:01:53.834 (warden chuckling) 976 01:01:55.294 --> 01:01:56.962 Am I right? 977 01:01:59.424 --> 01:02:01.341 - Yes, sir. Thank you. 978 01:02:02.760 --> 01:02:05.387 - Good. You can go. 979 01:02:12.270 --> 01:02:13.228 (door closing) 980 01:02:13.396 --> 01:02:15.856 (all talking) 981 01:02:20.361 --> 01:02:22.612 - Where's my cheeseburger? 982 01:02:22.780 --> 01:02:23.864 (slurping) 983 01:02:25.867 --> 01:02:27.659 - Slow down, man. You're gonna get some indigestion. 984 01:02:28.870 --> 01:02:30.829 - You eating your nuggets? 985 01:02:30.997 --> 01:02:33.749 - Yeah, I'm eating my nuggets. I'm saving the best for last. 986 01:02:34.625 --> 01:02:35.876 - Why the fuck would you do that? 987 01:02:37.628 --> 01:02:40.630 - Eating's like making love, man. It's a ritual, you know? 988 01:02:40.798 --> 01:02:42.257 You got your appetizer, 989 01:02:42.425 --> 01:02:44.509 I sniff deeply into her scalp 990 01:02:44.677 --> 01:02:47.554 and grab onto her firm, but voluptuous hips, 991 01:02:47.722 --> 01:02:49.681 nibble just ever so gently on the earlobe. 992 01:02:49.849 --> 01:02:51.433 I mean, girls, they go wild for that. 993 01:02:51.601 --> 01:02:54.519 - Why don't you skip the appetizer and go straight to the main course? 994 01:02:54.937 --> 01:02:56.210 - Well, what's the main course? 995 01:02:56.189 --> 01:02:58.148 - Main course: you bust a nut, she bounces, 996 01:02:58.316 --> 01:02:59.816 play some video games, 997 01:02:59.984 --> 01:03:02.736 do whatever the fuck you want and then you go to sleep. 998 01:03:04.197 --> 01:03:06.865 - You're an animal, you know that? You disgust me. 999 01:03:07.330 --> 01:03:09.201 For me, the entrée is, 1000 01:03:09.368 --> 01:03:11.578 you know, gentle circling the areola, 1001 01:03:11.746 --> 01:03:14.800 kissing every notch of her spine, lower and lower and lower 1002 01:03:14.248 --> 01:03:16.500 until my tongue hovers on her bellybutton. 1003 01:03:16.667 --> 01:03:18.126 I take my time. 1004 01:03:18.294 --> 01:03:20.921 - Yeah, you take so much time that this girl's gonna be half asleep 1005 01:03:21.880 --> 01:03:22.923 by the time you even get to her cookie. 1006 01:03:23.900 --> 01:03:25.801 Just like your food is getting all cold and soggy now. 1007 01:03:25.968 --> 01:03:27.761 And you don't know what food tastes like, 1008 01:03:27.929 --> 01:03:31.560 'cause you wolf that shit down like you haven't eaten in days. 1009 01:03:31.224 --> 01:03:32.933 Come on! These are women. 1010 01:03:35.144 --> 01:03:36.686 - Whoa, whoa, whoa! Dude! 1011 01:03:36.854 --> 01:03:38.730 (spoon snapping) 1012 01:03:38.898 --> 01:03:40.482 No, no, man! That's my protein! 1013 01:03:40.650 --> 01:03:41.817 - You're hungry? 1014 01:03:43.402 --> 01:03:44.903 - I can't even get that nugget. It's disgusting. 1015 01:03:46.300 --> 01:03:48.406 Rebound. Rebound. You like that? (Angel): It was a rebound. 1016 01:03:49.867 --> 01:03:50.784 (laughing) 1017 01:03:50.952 --> 01:03:52.869 (Davis, laughing): Butch! Come on, man! 1018 01:03:53.370 --> 01:03:54.287 - That was awesome! 1019 01:03:54.455 --> 01:03:56.390 - You know how old this spinach is? 1020 01:03:56.207 --> 01:03:58.792 It's like, six-month-old spinach on my face. 1021 01:03:58.960 --> 01:04:01.545 (Davis): That was a sweet move. (Max): You're a jerk, you know that? 1022 01:04:01.712 --> 01:04:02.712 - Oh! 1023 01:04:02.880 --> 01:04:03.964 (Angel): Good job, bro. 1024 01:04:05.132 --> 01:04:06.424 - Oh! You like that? 1025 01:04:07.510 --> 01:04:09.594 (Butch): I'm gonna kill you, man. Don't do it again, please. 1026 01:04:28.531 --> 01:04:30.310 (screams) 1027 01:04:33.536 --> 01:04:35.579 (groaning) - Look at us. 1028 01:04:35.746 --> 01:04:37.956 Look at us. Okay, we need gloves for this. 1029 01:04:38.124 --> 01:04:39.249 10-66... 1030 01:04:39.417 --> 01:04:41.420 (CO): Did you see anyone? 1031 01:04:41.210 --> 01:04:42.627 Did you see anyone? 1032 01:04:43.296 --> 01:04:44.296 Anyone see what happened? 1033 01:04:44.463 --> 01:04:46.965 - Sit back down. (gasping) 1034 01:04:49.218 --> 01:04:51.136 - Nobody saw anything, huh? 1035 01:04:52.597 --> 01:04:55.682 Simple. Everyone's to blame. 1036 01:04:55.850 --> 01:04:57.767 (clattering) 1037 01:04:57.935 --> 01:04:59.811 Greaves. 1038 01:04:59.979 --> 01:05:02.220 What do you got? 1039 01:05:03.649 --> 01:05:06.735 - I haven't found anything so far. - Okay. 1040 01:05:13.750 --> 01:05:14.951 - All right, get back in there, 1041 01:05:15.119 --> 01:05:16.745 clean up that mess and make your beds. 1042 01:05:16.913 --> 01:05:18.997 Lights go out in five. Move. 1043 01:05:24.712 --> 01:05:27.255 - That's okay. You just have to explain. 1044 01:05:28.591 --> 01:05:30.383 (sighing) 1045 01:05:30.551 --> 01:05:33.530 Look, I gotta call you... I'm... I gotta call you back. 1046 01:05:35.431 --> 01:05:37.766 - The way we tossed the dorm scared the hell out of them. 1047 01:05:37.934 --> 01:05:39.643 I don't think we're gonna have any further problems. 1048 01:05:39.810 --> 01:05:40.894 - Let's hope so. 1049 01:05:41.938 --> 01:05:43.104 - I'd like to also remind you 1050 01:05:43.272 --> 01:05:45.106 that I've booked tomorrow off for my daughter's party. 1051 01:05:45.274 --> 01:05:46.816 - Out of the question. 1052 01:05:48.690 --> 01:05:49.736 - My wife has been planning this for months. 1053 01:05:49.904 --> 01:05:51.112 - We've had five assaults this week. 1054 01:05:51.280 --> 01:05:53.323 I got two COs down. It's out of the question. 1055 01:05:53.491 --> 01:05:55.533 - I got people flying in from all over the place. 1056 01:05:55.701 --> 01:05:57.661 - Do I need to remind you of your responsibilities 1057 01:05:57.828 --> 01:05:59.790 as a unit supervisor? 1058 01:06:02.375 --> 01:06:03.375 - It's my kid's birthday. 1059 01:06:03.542 --> 01:06:05.210 - These are your kids too. 1060 01:06:07.630 --> 01:06:10.548 (man singing on radio, indistinct) 1061 01:06:32.113 --> 01:06:34.197 (choking) 1062 01:06:36.158 --> 01:06:37.242 (grunts) 1063 01:06:37.410 --> 01:06:39.536 - This message was the final threat. 1064 01:06:39.704 --> 01:06:40.870 (choking) 1065 01:06:41.380 --> 01:06:42.998 Don't ever do it again. 1066 01:06:45.376 --> 01:06:47.210 (gasps) 1067 01:06:48.254 --> 01:06:49.921 (gasping and coughing) 1068 01:06:53.384 --> 01:06:55.343 (coughing continues) 1069 01:06:58.970 --> 01:07:00.432 - Yeah, I put in for the shift change two weeks ago. 1070 01:07:03.686 --> 01:07:04.686 You know what? 1071 01:07:04.854 --> 01:07:07.355 Sometimes I don't think you understand what I do for a fucking living! 1072 01:07:07.523 --> 01:07:09.441 (snickers) 1073 01:07:09.608 --> 01:07:11.260 Hold on. 1074 01:07:12.111 --> 01:07:14.362 What are you looking at? Get back to work! 1075 01:07:16.699 --> 01:07:18.742 I can't talk about this now. 1076 01:07:18.909 --> 01:07:20.744 - Man, that fool is pussy-whipped. 1077 01:07:20.911 --> 01:07:23.121 He has no idea how to talk to his woman. 1078 01:07:23.289 --> 01:07:25.874 My girls would never talk to me like that. 1079 01:07:26.420 --> 01:07:27.208 (Butch scoffs) 1080 01:07:27.376 --> 01:07:29.210 - You ain't got no fucking girls. 1081 01:07:29.378 --> 01:07:30.795 - Don't get me started. All right, man? 1082 01:07:30.963 --> 01:07:32.464 I am way out of your league. 1083 01:07:32.631 --> 01:07:35.800 - No, Melissa, I'm not the only one ruining Grace's birthday 1084 01:07:35.968 --> 01:07:38.303 if they're in the room while you're screaming at me. 1085 01:07:38.471 --> 01:07:39.721 - Name one. 1086 01:07:39.889 --> 01:07:41.139 - What, like, all of them? 1087 01:07:41.307 --> 01:07:43.641 Shit! It would take me all day just to get started. 1088 01:07:43.809 --> 01:07:44.726 - Just name one of them. 1089 01:07:44.894 --> 01:07:47.562 - I'm not asking for a list. Give me a single, solitary name. 1090 01:07:47.730 --> 01:07:48.855 - Yeah. - All right. 1091 01:07:49.230 --> 01:07:51.232 - You don't got nothing, bro. - I got... Okay, don't worry. 1092 01:07:51.400 --> 01:07:52.567 - Nothing. 1093 01:07:52.735 --> 01:07:55.487 - Listen, I'll give you one, but you gotta keep it on the hush-hush. 1094 01:07:55.654 --> 01:07:56.946 - Just give us the name, man. 1095 01:07:57.114 --> 01:07:59.115 - All right, but I don't wanna get her in trouble. 1096 01:07:59.283 --> 01:08:01.117 - I won't tell no one. (all chuckling) 1097 01:08:01.285 --> 01:08:02.368 - You know Miss Biggs? 1098 01:08:04.205 --> 01:08:05.914 - No. (Davis): Oh, yeah. 1099 01:08:06.820 --> 01:08:07.916 - What a whore. 1100 01:08:08.840 --> 01:08:09.292 I knew something was up, though, 1101 01:08:09.460 --> 01:08:11.544 'cause we haven't been connecting in the same way. 1102 01:08:11.712 --> 01:08:14.881 - You know why it is? She doesn't like that earlobe shit that you do. 1103 01:08:15.490 --> 01:08:17.133 - You're so full of shit! You know that? 1104 01:08:17.301 --> 01:08:19.100 - Calm down! It was just a one-time thing. 1105 01:08:19.178 --> 01:08:21.846 I promise. I just had to do the job for you once. 1106 01:08:22.140 --> 01:08:24.990 And now she's all yours. It's good. It's good. 1107 01:08:24.266 --> 01:08:25.850 (others chuckling) 1108 01:08:26.180 --> 01:08:28.353 - All right, you've seen her naked, so what does she look like? 1109 01:08:28.521 --> 01:08:30.210 (chuckling) 1110 01:08:30.189 --> 01:08:33.233 - She's got these perfect, 36D titties, all right? 1111 01:08:33.400 --> 01:08:36.111 And then she's got these firm love handles 1112 01:08:36.278 --> 01:08:38.279 and then that big, flat ass, you know, that's all right. 1113 01:08:38.447 --> 01:08:40.740 But when you get it going, it slaps and it claps together. 1114 01:08:40.908 --> 01:08:41.866 It's beautiful. 1115 01:08:42.340 --> 01:08:43.910 - What about her labia? 1116 01:08:44.286 --> 01:08:45.662 - She was definitely on that old-school tip, 1117 01:08:45.830 --> 01:08:48.540 you know, with the big bush, but I still found her spot. 1118 01:08:48.707 --> 01:08:51.835 I just had to machete my way through her little tropical jungle 1119 01:08:52.200 --> 01:08:53.253 but it was there. 1120 01:08:53.420 --> 01:08:56.965 (Butch): No doubt. (Davis): Oh, it was beautiful. Tasty! 1121 01:08:57.133 --> 01:08:59.467 (laughing) 1122 01:08:59.635 --> 01:09:01.469 - It probably looks something like this. 1123 01:09:01.637 --> 01:09:04.130 (Max laughing) 1124 01:09:04.181 --> 01:09:06.391 - Oh, ho, ho, man! Yeah, that's her. 1125 01:09:06.559 --> 01:09:09.269 (all talking) 1126 01:09:09.436 --> 01:09:11.312 - You know what, Melissa? Fuck you too! 1127 01:09:11.480 --> 01:09:12.981 (Davis): That's fucking good! 1128 01:09:13.149 --> 01:09:14.107 (boys talking and laughing) 1129 01:09:14.275 --> 01:09:16.943 How wet is that pussy? It's just dripping! 1130 01:09:17.111 --> 01:09:18.987 - Hey, what are you guys doing? 1131 01:09:19.155 --> 01:09:20.572 (chuckling) 1132 01:09:20.739 --> 01:09:21.990 Line up, all of you! 1133 01:09:24.743 --> 01:09:26.119 Who drew that? 1134 01:09:28.747 --> 01:09:30.810 Who drew that? 1135 01:09:30.249 --> 01:09:31.499 (cell phone ringing) 1136 01:09:34.712 --> 01:09:36.171 - I did. 1137 01:09:36.338 --> 01:09:37.422 - Your phone's ringing. 1138 01:09:37.590 --> 01:09:38.756 - Shut up! 1139 01:09:38.924 --> 01:09:40.800 - Why don't you answer it? 1140 01:09:42.110 --> 01:09:43.178 - You did. 1141 01:09:43.345 --> 01:09:44.721 (ringing) 1142 01:09:47.516 --> 01:09:49.267 Let's take a closer look at your work. 1143 01:09:49.435 --> 01:09:50.351 - Don't fucking touch me! 1144 01:09:50.519 --> 01:09:53.104 - Let him go! - Don't fucking touch me! 1145 01:09:53.647 --> 01:09:56.608 - Come on, chill! (screaming) 1146 01:09:58.944 --> 01:10:00.445 (ringing) 1147 01:10:03.782 --> 01:10:04.991 - Yo, Angel. 1148 01:10:05.826 --> 01:10:08.203 Hey, bro. Come on, man. Get up. 1149 01:10:09.538 --> 01:10:12.415 Yo, Angel. Get up, man. 1150 01:10:13.500 --> 01:10:14.667 What the... 1151 01:10:22.900 --> 01:10:23.920 What the fuck did you do? 1152 01:10:23.260 --> 01:10:24.260 (gate opening) 1153 01:10:24.887 --> 01:10:26.120 What the fuck, man? 1154 01:10:26.180 --> 01:10:28.389 (running footfalls) What the fuck did you do? 1155 01:10:28.891 --> 01:10:30.160 - On the ground now. 1156 01:10:31.560 --> 01:10:32.769 What the hell happened? 1157 01:10:32.937 --> 01:10:34.729 Goodyear, what the hell happened? 1158 01:10:35.564 --> 01:10:36.856 - Tell him what happened! 1159 01:10:37.240 --> 01:10:38.483 - On your belly! - No! 1160 01:10:38.651 --> 01:10:40.109 - On your belly. Arms to the side. 1161 01:10:40.277 --> 01:10:42.737 - Tell him what happened! What the fuck are you doing? 1162 01:10:42.905 --> 01:10:45.365 Why don't you tell him what happened, Goodyear?! 1163 01:10:45.532 --> 01:10:46.532 Fucking pussies! 1164 01:10:46.700 --> 01:10:48.760 Tell him what fucking happened! 1165 01:10:48.244 --> 01:10:50.662 - If I were you, I'd be calling my union rep. 1166 01:10:50.829 --> 01:10:54.820 - We didn't fucking do anything! (Sands): Where's that ammo? 1167 01:10:54.250 --> 01:10:55.959 10-66, south main corridor now! 1168 01:10:56.126 --> 01:10:58.200 - Tell him what fucking happened! 1169 01:11:00.506 --> 01:11:02.757 (continuous beeping) 1170 01:11:13.394 --> 01:11:15.853 (many people shouting) 1171 01:11:18.691 --> 01:11:20.316 (CO): Break it up right now! 1172 01:11:23.404 --> 01:11:25.238 Get away from there. 1173 01:11:26.323 --> 01:11:27.824 - What's up, bro? 1174 01:11:29.340 --> 01:11:30.493 - I'm back, kid. 1175 01:11:32.246 --> 01:11:34.497 (continuous beeping) 1176 01:11:41.463 --> 01:11:44.132 (CO): Knock it off! Relax! 1177 01:11:44.300 --> 01:11:46.900 (many people shouting) 1178 01:11:47.428 --> 01:11:49.262 (man on TV): ... with Steve Quailer. 1179 01:11:49.430 --> 01:11:51.472 McCleod to Quailer. And shot! Score! 1180 01:11:52.224 --> 01:11:53.266 - Yes! 1181 01:11:53.434 --> 01:11:55.435 (CO laughing) 1182 01:11:55.602 --> 01:11:58.146 (woman): You've reached St. Patrick's Hospital. 1183 01:11:58.314 --> 01:11:59.647 Your call is important to us. 1184 01:11:59.815 --> 01:12:02.608 A representative will be with you shortly. 1185 01:12:03.485 --> 01:12:05.403 We appreciate your patience. 1186 01:12:14.455 --> 01:12:16.164 - Get the fuck out of here. 1187 01:12:19.293 --> 01:12:22.253 (dryer clicks, rumbling) 1188 01:12:22.421 --> 01:12:24.470 (washing machine running) 1189 01:12:28.385 --> 01:12:30.530 - No! (groans) 1190 01:12:32.473 --> 01:12:34.150 No! No! 1191 01:12:34.183 --> 01:12:35.266 Ah! 1192 01:12:35.434 --> 01:12:36.726 (punches thudding) 1193 01:12:36.894 --> 01:12:38.603 (groaning) 1194 01:12:38.771 --> 01:12:39.771 Ow! 1195 01:12:39.938 --> 01:12:41.189 (woman): Hello? 1196 01:12:41.357 --> 01:12:43.107 - Yes... 1197 01:12:43.275 --> 01:12:45.443 I... I'm calling from Enola Vale Youth Correctional. 1198 01:12:46.528 --> 01:12:49.720 We had somebody admitted there earlier this evening. 1199 01:12:49.239 --> 01:12:51.324 His name's Angel Ortiz. 1200 01:12:51.742 --> 01:12:54.118 - Well, Officer... - Come on, man! 1201 01:12:54.286 --> 01:12:55.286 - We're sorry to inform you 1202 01:12:55.454 --> 01:12:57.705 that the boy was pronounced dead two hours ago. 1203 01:12:58.624 --> 01:13:00.166 I'm very sorry. 1204 01:13:00.334 --> 01:13:01.667 (sighing) 1205 01:13:04.421 --> 01:13:06.381 (sighing) 1206 01:13:09.593 --> 01:13:11.260 (thudding, groaning) 1207 01:13:12.262 --> 01:13:14.550 (whimpers) 1208 01:13:21.313 --> 01:13:22.688 - Yo, what the fuck are you doing? 1209 01:13:22.856 --> 01:13:24.607 - Just fucking hold him. 1210 01:13:24.775 --> 01:13:26.609 (whimpering) 1211 01:13:28.404 --> 01:13:30.738 - No! No! 1212 01:13:30.906 --> 01:13:32.698 (gasps) 1213 01:13:32.866 --> 01:13:35.201 (coughing) 1214 01:13:36.495 --> 01:13:37.912 (panting) 1215 01:13:42.376 --> 01:13:43.876 (groans) 1216 01:13:47.881 --> 01:13:50.466 (sobbing) 1217 01:13:51.677 --> 01:13:53.886 - Solitary Control. 1218 01:13:55.889 --> 01:13:57.348 Open up cell 9. 1219 01:13:58.559 --> 01:13:59.892 (lock clicking) 1220 01:14:02.200 --> 01:14:03.563 (sniffs) 1221 01:14:18.579 --> 01:14:20.329 (door closing) 1222 01:14:20.497 --> 01:14:22.498 (Davis crying) 1223 01:14:35.387 --> 01:14:37.388 (crying) 1224 01:14:54.781 --> 01:14:56.407 (lock clicking) 1225 01:15:08.670 --> 01:15:10.671 (all talking) 1226 01:15:16.178 --> 01:15:18.387 - Butch. Butch! 1227 01:15:26.730 --> 01:15:28.606 - What's up with Angel? 1228 01:15:28.774 --> 01:15:30.358 - I don't know. I didn't hear. 1229 01:15:30.526 --> 01:15:31.943 I'm glad you're back, though. 1230 01:15:32.110 --> 01:15:34.779 - Not for long. I'll be out of this shithole in a week. 1231 01:15:34.947 --> 01:15:36.656 - I have some... Wait, wait. 1232 01:15:37.616 --> 01:15:39.283 I'm sorry. I'm... I'm... 1233 01:16:23.412 --> 01:16:25.121 (buzzing) 1234 01:16:26.164 --> 01:16:27.957 (buzzing) 1235 01:16:29.793 --> 01:16:31.586 - Who's ringing the bell? 1236 01:16:31.753 --> 01:16:34.255 - It's Davis. I need to use the phone. Please. 1237 01:16:34.590 --> 01:16:36.173 - Go back to bed. 1238 01:16:37.718 --> 01:16:41.470 - Give me the phone. Let me use the phone, okay? 1239 01:16:42.389 --> 01:16:43.639 (Goodyear): Calm down. He's coming. 1240 01:16:43.807 --> 01:16:46.170 (lock clicking, door opening) 1241 01:16:50.564 --> 01:16:53.357 - Davis, what's up, kid? - I need to use the phone, man. 1242 01:16:53.525 --> 01:16:55.670 - Sorry, pal. I can't let you out. 1243 01:16:55.235 --> 01:16:56.527 - Two minutes? 1244 01:16:56.695 --> 01:16:58.654 - I can't. I'll give in a word to Sands 1245 01:16:58.822 --> 01:17:00.489 and you can call in the morning, okay? 1246 01:17:00.657 --> 01:17:01.824 - It has to be now. 1247 01:17:01.992 --> 01:17:04.368 - I understand you're feeling a little homesick, 1248 01:17:04.536 --> 01:17:05.828 but it's 3:00 in the morning. 1249 01:17:08.373 --> 01:17:10.291 - I need to talk to my mother. 1250 01:17:10.459 --> 01:17:11.500 - Okay. - Please. 1251 01:17:11.668 --> 01:17:13.794 - Try and get some sleep, and I promise tomorrow, 1252 01:17:13.962 --> 01:17:15.463 everything's gonna be a lot better, all right? 1253 01:17:15.631 --> 01:17:17.798 - Please... - Back to bed. Good night. 1254 01:17:17.966 --> 01:17:19.550 (door closing, lock clicks) 1255 01:17:24.973 --> 01:17:27.580 (crying) 1256 01:17:27.225 --> 01:17:28.809 (buzzing) 1257 01:17:31.647 --> 01:17:33.856 (buzzing) 1258 01:17:35.567 --> 01:17:37.610 (buzzing) 1259 01:17:43.617 --> 01:17:45.826 (continuous buzzing) 1260 01:17:49.810 --> 01:17:50.706 (switch clicks, buzzing stops) 1261 01:17:51.792 --> 01:17:53.876 (crying) 1262 01:18:42.801 --> 01:18:44.760 (shuddering) 1263 01:19:01.695 --> 01:19:03.487 - Control, open B2. 1264 01:19:05.490 --> 01:19:06.866 (lock clicking) 1265 01:19:27.471 --> 01:19:29.805 Control, open dormitory A1. 1266 01:19:31.558 --> 01:19:32.975 (lock clicking) 1267 01:19:45.781 --> 01:19:48.199 (man humming) 1268 01:20:33.245 --> 01:20:35.621 - Hunger strike. - Hmm. 1269 01:20:52.973 --> 01:20:54.306 - Dead. 1270 01:20:57.686 --> 01:20:58.853 Dead. 1271 01:20:59.200 --> 01:21:00.729 - Frank. - Dead. 1272 01:21:00.897 --> 01:21:02.314 (many boys): Dead. 1273 01:21:02.482 --> 01:21:04.240 Dead. 1274 01:21:04.192 --> 01:21:06.527 Dead. 1275 01:21:06.695 --> 01:21:08.988 (all): Dead. Dead. 1276 01:21:09.155 --> 01:21:11.198 - Shut the fuck up, Frank. 1277 01:21:11.366 --> 01:21:12.449 - Dead. 1278 01:21:12.617 --> 01:21:14.326 (all chanting): Dead. Dead. 1279 01:21:14.494 --> 01:21:16.704 Dead. Dead. 1280 01:21:16.872 --> 01:21:18.664 Dead. Dead. 1281 01:21:18.832 --> 01:21:20.291 (pounding) 1282 01:21:20.458 --> 01:21:22.501 - Shut the fuck up now, Frank. 1283 01:21:22.669 --> 01:21:23.752 (all): Dead! Dead! 1284 01:21:23.920 --> 01:21:25.296 (talking, indistinct) 1285 01:21:25.463 --> 01:21:28.674 Dead! Dead! Dead! Dead! 1286 01:21:57.913 --> 01:21:59.380 (roaring) 1287 01:21:59.205 --> 01:22:00.748 (boys screaming) 1288 01:22:06.870 --> 01:22:07.400 - Get out of here! 1289 01:22:07.172 --> 01:22:08.672 (screams) 1290 01:22:10.175 --> 01:22:11.175 Now go to your left! 1291 01:22:13.178 --> 01:22:14.720 - Get the fuck back there! 1292 01:22:16.970 --> 01:22:17.139 Fuck you! 1293 01:22:20.143 --> 01:22:21.602 (grunts) 1294 01:22:24.940 --> 01:22:27.107 (shouting, indistinct) 1295 01:22:28.109 --> 01:22:29.693 (screaming) 1296 01:22:37.577 --> 01:22:39.360 You fucker! 1297 01:23:03.311 --> 01:23:05.604 - Sit the fuck down! What the fuck are you doing? 1298 01:23:05.772 --> 01:23:07.314 - Back off me! 1299 01:23:09.109 --> 01:23:10.275 (siren) 1300 01:23:13.613 --> 01:23:16.310 How about you, you motherfucker? 1301 01:23:18.340 --> 01:23:20.995 - Sands to Control. I want a permanent lockdown now. 1302 01:23:21.162 --> 01:23:23.622 I want you to neutralize this in five minutes! 1303 01:23:23.790 --> 01:23:27.100 - Sands, we don't have to do this! - Goodyear, there's no "we"! 1304 01:23:27.168 --> 01:23:29.461 I make the decisions around here! You got that? 1305 01:23:29.629 --> 01:23:31.296 (COs shouting) 1306 01:23:31.464 --> 01:23:34.216 Get out of here! Let's go! 1307 01:23:36.940 --> 01:23:37.136 (siren) 1308 01:23:44.185 --> 01:23:46.200 (all shouting) 1309 01:23:53.280 --> 01:23:54.737 - Hey! 1310 01:23:57.157 --> 01:24:00.340 - You pussy! Fucking bitches! 1311 01:24:08.877 --> 01:24:10.461 (boy screaming) 1312 01:24:25.560 --> 01:24:27.269 (all coughing) 1313 01:24:51.836 --> 01:24:52.961 (shouting, indistinct) 1314 01:25:02.222 --> 01:25:05.474 - Ow! - Butch! Follow me! 1315 01:25:06.184 --> 01:25:07.309 (both coughing) 1316 01:25:15.443 --> 01:25:16.860 (coughing continues) 1317 01:25:18.613 --> 01:25:19.655 Butch. 1318 01:25:20.490 --> 01:25:21.573 - What, man? 1319 01:25:24.770 --> 01:25:25.702 Let's fucking go, man! 1320 01:25:29.707 --> 01:25:31.625 (panting) 1321 01:25:38.550 --> 01:25:41.760 (grunting) 1322 01:25:47.809 --> 01:25:50.600 (grunting) 1323 01:25:56.359 --> 01:25:57.276 (grunting) 1324 01:25:58.278 --> 01:26:00.237 (panting) 1325 01:26:13.376 --> 01:26:14.543 (chuckling) 1326 01:26:17.213 --> 01:26:19.890 (bone cracking) (screaming) 1327 01:26:20.383 --> 01:26:22.900 (screaming) 1328 01:26:27.432 --> 01:26:28.807 No, no! 1329 01:26:28.975 --> 01:26:29.975 Fuck! No! 1330 01:26:30.143 --> 01:26:32.561 Oh, fuck! No! 1331 01:26:32.979 --> 01:26:33.979 Fuck! 1332 01:26:35.148 --> 01:26:37.240 Oh! No! 1333 01:26:38.670 --> 01:26:40.680 (Butch screaming in distance) 1334 01:26:54.626 --> 01:26:59.296 Blind and riding on the ocean's spine 1335 01:27:00.381 --> 01:27:03.800 No fault of mine 1336 01:27:03.801 --> 01:27:06.220 Drowning is what I've perfected 1337 01:27:06.387 --> 01:27:10.390 For all my life 1338 01:30:22.375 --> 01:30:23.750 (gate opening) 1339 01:30:27.422 --> 01:30:29.423 (footsteps) 1340 01:30:30.925 --> 01:30:32.926 (gate closing) 1341 01:30:50.445 --> 01:30:53.447 Subtitles: Vision Globale DVD Subtitling: CNST, Montreal 93595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.