Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,900
It was a quiet November
afternoon in 2007.
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,501
I was working from home,
because, you know, no distractions.
3
00:00:06,501 --> 00:00:08,901
- This is incredible! I have big news.
- Oh, my God! I can't believe it!
4
00:00:09,001 --> 00:00:10,402
- I have big news.
- Oh, my God!
5
00:00:10,502 --> 00:00:12,402
Okay, my thing's pretty huge.
But fine, you can go first.
6
00:00:12,402 --> 00:00:14,202
Okay, I just found out...
7
00:00:14,202 --> 00:00:16,303
I found a porno starring Ted Mosby!
8
00:00:17,403 --> 00:00:18,703
What are you...
what are talking about?
9
00:00:18,803 --> 00:00:22,704
I'm talking about
Welcome to the Sex Plane,
10
00:00:22,704 --> 00:00:26,504
and look who plays
the navigator, Ted Mosby.
11
00:00:28,204 --> 00:00:30,005
It's the same exact spelling
as my name.
12
00:00:30,005 --> 00:00:33,305
Okay, you know, cute coincidence,
Barney. Whatever.
13
00:00:33,705 --> 00:00:35,406
I just got off the phone
with the NR...
14
00:00:35,406 --> 00:00:38,606
Oh, my God, this totally explains
the thing at my doctor's the other day.
15
00:00:39,306 --> 00:00:40,406
Open wide.
16
00:00:40,506 --> 00:00:44,207
I guess you're more used to saying that
than hearing it, huh, Ted Mosby?
17
00:00:47,007 --> 00:00:48,408
Who is this guy?
18
00:00:48,608 --> 00:00:50,408
And why's my doctor
watching porn?
19
00:00:50,608 --> 00:00:53,208
All right, let's meet
your new doppelganger.
20
00:00:53,208 --> 00:00:55,609
Or should I say doppelbanger?
21
00:00:55,809 --> 00:00:59,509
Guys, guys, guys! Can I tell you
my news? It's pretty...
22
00:00:59,609 --> 00:01:01,010
This is really bizarre.
23
00:01:01,110 --> 00:01:02,310
The only other famous
Mosby I know was
24
00:01:02,410 --> 00:01:04,510
a Confederate general
during the Civil War.
25
00:01:04,510 --> 00:01:05,710
Probably not the same guy.
26
00:01:05,710 --> 00:01:07,511
I got the job
at the NRDC!
27
00:01:07,511 --> 00:01:09,511
You got the job! Oh!
28
00:01:10,111 --> 00:01:13,112
The NRDC, or National
Resources Defense Council,
29
00:01:13,112 --> 00:01:15,312
fought to preserve
America's clean water,
30
00:01:15,312 --> 00:01:17,512
fresh air and pristine wilderness.
31
00:01:17,612 --> 00:01:19,112
It was Marshall's dream job.
32
00:01:19,212 --> 00:01:21,013
- Congrats, buddy!
- Thanks.
33
00:01:21,113 --> 00:01:22,813
It's kind of weird hugging
with porn on.
34
00:01:22,913 --> 00:01:24,013
It really is.
35
00:01:24,213 --> 00:01:25,914
Oh! Hey, hey-o!
36
00:01:26,014 --> 00:01:27,514
New guy entering the cockpit.
37
00:01:27,514 --> 00:01:29,814
Could it be the navigator,
Ted Mosby?
38
00:01:29,914 --> 00:01:32,915
Uh... no. No, navigators have
three stripes on their hats.
39
00:01:32,915 --> 00:01:35,315
Captains have four.
That guy's a captain.
40
00:01:35,615 --> 00:01:38,616
Yeah, and I'm sure complete
accuracy in all those details
41
00:01:38,716 --> 00:01:41,116
was very important
to the directors...
42
00:01:41,116 --> 00:01:44,116
"Dirt and Skank,
The Raunch Brothers."
43
00:01:47,117 --> 00:01:49,717
Baby, I have some
exciting news!
44
00:01:49,717 --> 00:01:53,318
I hope it's not that you just
won some sort of race here.
45
00:01:53,818 --> 00:01:55,118
I got the job
at the NRDC!
46
00:01:55,118 --> 00:01:57,719
And I found a porno
starring Ted Mosby!
47
00:01:57,719 --> 00:01:59,619
Oh my God,
that's amazing!
48
00:01:59,719 --> 00:02:00,719
I know, right?
49
00:02:00,719 --> 00:02:03,819
- Oh, congratulations, Marshall!
- Congratulations to us all!
50
00:02:03,919 --> 00:02:05,520
Oh, let's go celebrate!
51
00:02:05,520 --> 00:02:09,120
The fact that I found a porno starring
a guy named Ted Mosby... let's do it!
52
00:02:10,020 --> 00:02:11,121
Oh, is that him?
53
00:02:11,221 --> 00:02:13,921
'Cause that Ted Mosby
really knows what he's doing.
54
00:02:13,921 --> 00:02:15,121
No, that's not him.
55
00:02:15,821 --> 00:02:18,822
What do you mean, "that" Ted Mosby
really knows what he's doing.
56
00:02:18,922 --> 00:02:21,222
Oh, no.
No, I meant,
57
00:02:21,322 --> 00:02:23,823
that Ted Mosby,
he really knows what he's doing.
58
00:02:23,923 --> 00:02:25,623
Like all Ted Mosbys.
59
00:02:26,223 --> 00:02:28,823
Wow, NRDC!
Way to go, Marshall.
60
00:02:29,624 --> 00:02:32,424
But you're still gonna go to your job
interview today, right, baby?
61
00:02:32,524 --> 00:02:36,125
Marshall had an interview at a firm
called Nicholson, Hewitt and West.
62
00:02:36,225 --> 00:02:39,225
They represented, well, pretty much
everybody Marshall was going to sue
63
00:02:39,225 --> 00:02:41,225
once he started at the NRDC.
64
00:02:41,225 --> 00:02:44,226
I'm not doing that interview.
Those people are evil.
65
00:02:44,326 --> 00:02:46,926
Marshall, your dad went through
a lot of trouble to set this up.
66
00:02:46,926 --> 00:02:49,127
You can't just pull out
at the last second.
67
00:02:49,227 --> 00:02:50,427
Apparently you can.
68
00:02:51,827 --> 00:02:54,627
Ted, Ted, Ted, guy in the hat!
Three stripes!
69
00:02:54,627 --> 00:02:57,428
Ladies and gentlemen, I give you
Ted Mosby, porn star.
70
00:02:57,428 --> 00:02:59,228
- Oh.
- Wow.
71
00:02:59,228 --> 00:03:00,728
- Oh!
- Oh.
72
00:03:00,828 --> 00:03:03,529
I know what kind of plane this is.
It's a "Boing."
73
00:03:04,429 --> 00:03:07,329
See. This is way better
than Marshall's internship.
74
00:03:07,429 --> 00:03:08,930
It's a real job.
75
00:03:09,630 --> 00:03:10,930
Who is this guy?
76
00:03:11,130 --> 00:03:12,330
Are we related?
77
00:03:12,330 --> 00:03:13,630
Do, do I look like him?
78
00:03:15,331 --> 00:03:17,431
It's hard to tell.
Go, go like this.
79
00:03:20,432 --> 00:03:21,832
- Oh, yeah, a little bit.
- Yeah.
80
00:03:21,932 --> 00:03:23,232
- More around the eyes.
- Oh, I do see that.
81
00:03:38,734 --> 00:03:42,335
And here's your water,
in case you're dehydrated, Ted Mosby.
82
00:03:43,235 --> 00:03:45,836
Very funny, Wendy.
Now we know you watch porn.
83
00:03:46,936 --> 00:03:49,036
This Ted Mosby must
be getting kind of famous.
84
00:03:49,036 --> 00:03:50,236
You're not wrong.
85
00:03:50,436 --> 00:03:53,637
According to the Web site,
of the far superior Ted Mosby...
86
00:03:54,137 --> 00:03:58,438
he's been in the business three months,
and he's made 125 movies.
87
00:03:58,538 --> 00:04:01,938
Wow.
That's 42 movies a month.
88
00:04:01,938 --> 00:04:04,338
Who is he, Jude Law?
89
00:04:04,338 --> 00:04:07,639
Right? He makes a lot
of movies.
90
00:04:08,039 --> 00:04:11,340
I mean, not so much lately,
but maybe, like,
91
00:04:11,540 --> 00:04:14,440
two years ago, you couldn't go to
a movie without...
92
00:04:16,040 --> 00:04:17,140
Oh, hey, look, check it out.
93
00:04:17,140 --> 00:04:20,141
Ted Mosby did an interview
in Adult Video Weekly.
94
00:04:20,241 --> 00:04:22,741
Adult Video Weekly?
95
00:04:23,041 --> 00:04:23,942
Oh, no.
96
00:04:27,142 --> 00:04:29,342
- Hello?
- Hi, I'm looking for Ted Mosby.
97
00:04:29,342 --> 00:04:31,043
It's Leonard Ross from AVW.
98
00:04:31,743 --> 00:04:33,443
Oh, my God!
AVW?
99
00:04:33,443 --> 00:04:35,543
It's Architecture Vision Weekly!
100
00:04:36,944 --> 00:04:39,744
Wow, I've been reading your
magazine since I was a little kid.
101
00:04:39,744 --> 00:04:41,344
Well, that's a bummer.
102
00:04:41,444 --> 00:04:44,045
Anyway, I'm calling to interview
you about your latest project.
103
00:04:44,445 --> 00:04:45,945
Well, I don't want to say
it's my project.
104
00:04:46,045 --> 00:04:47,945
I mean, I'll be working with
at least three partners.
105
00:04:48,045 --> 00:04:49,946
Oh! Group scene.
Always fun.
106
00:04:50,346 --> 00:04:52,446
Yeah, yeah, I'm really looking
forward to it.
107
00:04:52,546 --> 00:04:56,547
I mean, I know they're gonna ride me
pretty hard but they're great guys.
108
00:04:56,647 --> 00:04:59,747
Guys? Whoa, there's a scoop.
109
00:05:01,047 --> 00:05:03,448
That interview went on
for 20 more minutes.
110
00:05:03,748 --> 00:05:05,848
"This project was so demanding,
111
00:05:05,948 --> 00:05:09,649
"I can't tell you how many nights
I spent bent over a table."
112
00:05:11,249 --> 00:05:13,649
Oh, hey, baby,
how'd the interview go?
113
00:05:13,749 --> 00:05:15,450
Um, interesting.
114
00:05:15,750 --> 00:05:18,350
There I am in the office
of Jefferson Coatsworth,
115
00:05:18,450 --> 00:05:20,250
and I figure I'm not gonna
take this job anyway,
116
00:05:20,250 --> 00:05:22,951
I might as well give this old bastard
a piece of my mind.
117
00:05:23,651 --> 00:05:26,051
Jefferson Coatsworth
wasn't what I expected.
118
00:05:26,651 --> 00:05:27,652
Marshall,
119
00:05:28,552 --> 00:05:29,552
Jeff Coatsworth.
120
00:05:31,252 --> 00:05:32,052
Hello.
121
00:05:32,052 --> 00:05:35,253
Dude, I am so, so psyched
that you're here.
122
00:05:35,853 --> 00:05:36,853
Can I beer ya?
123
00:05:36,953 --> 00:05:38,153
Marshall was thrown.
124
00:05:38,253 --> 00:05:39,753
This guy seemed nice.
125
00:05:39,853 --> 00:05:40,754
Of course, he wasn't.
126
00:05:41,054 --> 00:05:41,754
- Sous-titre non traduit -
127
00:05:42,754 --> 00:05:44,154
Go-go to hell!
128
00:05:44,354 --> 00:05:45,454
I'd do it again!
129
00:05:45,654 --> 00:05:47,955
I'm innocent.
I'm innocent.
130
00:05:48,855 --> 00:05:49,855
Marshall,
131
00:05:50,355 --> 00:05:53,456
why do you want to work
at Nicholson, Hewitt & West?
132
00:05:53,556 --> 00:05:55,956
Right, um, okay, Jeff, I've actually
given this a lot of thought...
133
00:05:56,056 --> 00:05:58,056
I'm sorry. Stop.
134
00:05:58,156 --> 00:05:59,757
I can't do this
with a straight face.
135
00:06:00,557 --> 00:06:02,357
You don't want
to work here.
136
00:06:02,457 --> 00:06:05,357
You're only here 'cause your dad
went to high school with Joe Hewitt.
137
00:06:05,457 --> 00:06:09,558
Fact is, you just got
a sweet job at the NRDC.
138
00:06:09,958 --> 00:06:11,258
And it's awome.
139
00:06:11,758 --> 00:06:13,959
Man, I could
have gone the non-profit route.
140
00:06:14,159 --> 00:06:15,059
I didn't.
141
00:06:15,259 --> 00:06:17,959
And it eats me up inside
every day.
142
00:06:18,159 --> 00:06:19,660
I hate myself.
143
00:06:21,460 --> 00:06:23,060
I hate myself.
144
00:06:24,260 --> 00:06:25,861
Oh, he's good.
145
00:06:26,061 --> 00:06:27,961
Classic seduction technique.
146
00:06:28,261 --> 00:06:30,661
- What do you mean?
- Oh, I use it all the time.
147
00:06:30,661 --> 00:06:33,762
First I buy her,
and by her I mean you, a drink.
148
00:06:33,962 --> 00:06:35,862
Now, I'm the guy
who gets her what she wants.
149
00:06:35,962 --> 00:06:39,263
Then I pretend to care about whatever
idiotic thing she cares about.
150
00:06:39,263 --> 00:06:41,563
For you, that would be
the environment.
151
00:06:41,963 --> 00:06:44,064
Now, I'm the great
guy who shares her interests.
152
00:06:44,164 --> 00:06:46,664
And before you know it,
you're naked in my apartment
153
00:06:46,664 --> 00:06:49,864
shouting, "Oh, oh,
Bar-r-r-ne-e-ey!"
154
00:06:50,065 --> 00:06:51,965
And by you, I mean her.
155
00:06:52,465 --> 00:06:54,565
He is not trying
to seduce me.
156
00:06:54,665 --> 00:06:56,165
He didn't even
offer me the job.
157
00:06:56,265 --> 00:06:58,366
That comes later.
At dinner.
158
00:06:58,466 --> 00:07:00,766
He did invite you to dinner,
didn't he?
159
00:07:01,766 --> 00:07:05,667
Let me buy you dinner, tomorrow night,
as a thank you ?
160
00:07:05,867 --> 00:07:08,167
Okay? You'll tell me all
about the NRDC,
161
00:07:08,167 --> 00:07:10,768
and we'll charge it all to
one of my evil clients.
162
00:07:11,068 --> 00:07:13,068
- I, you know, I don't know...
- Marshall,
163
00:07:14,268 --> 00:07:15,869
you know what Kobe beef is?
164
00:07:17,369 --> 00:07:19,669
The most expensive beef
in the world.
165
00:07:20,269 --> 00:07:23,670
The place I'm taking
you has Kobe lobster.
166
00:07:23,970 --> 00:07:27,570
That is lobster fed
with Kobe beef.
167
00:07:29,171 --> 00:07:32,071
Oh, my God, he's
trying to seduce me.
168
00:07:32,171 --> 00:07:33,871
So are you gonna go
to dinner with him?
169
00:07:33,971 --> 00:07:37,872
No. No way.
I promised myself to the NRDC.
170
00:07:38,172 --> 00:07:39,472
I'm not that kind of lawyer.
171
00:07:39,472 --> 00:07:42,073
Oh, you should go. I mean,
you're not gonna take the job,
172
00:07:42,073 --> 00:07:44,573
but you might as well get
a great meal out of the deal.
173
00:07:44,773 --> 00:07:45,873
Don't wait up.
174
00:07:46,973 --> 00:07:48,374
Guys, guys, guys,
check this out.
175
00:07:48,374 --> 00:07:52,074
Ted Mosby porn star's bio
says his hometown is your hometown.
176
00:07:52,074 --> 00:07:53,274
Shaker Heights, Ohio.
177
00:07:53,374 --> 00:07:54,175
What?
178
00:07:54,275 --> 00:07:57,075
Okay, this is getting creepy.
Who, who is this guy?
179
00:07:57,175 --> 00:07:58,175
I gotta find him.
180
00:07:58,275 --> 00:08:01,076
Well, it's your lucky day. He's gonna be
signing autographs tomorrow night
181
00:08:01,176 --> 00:08:04,276
in Manhattan at something called
the Adult Video Expo.
182
00:08:04,376 --> 00:08:08,177
Wait. Are you telling me that they
actually have conventions for porn?
183
00:08:08,177 --> 00:08:10,677
Affirmative.
Or to put it another way...
184
00:08:10,977 --> 00:08:13,178
God bless America.
185
00:08:16,178 --> 00:08:18,578
You can really taste the beef
in that lobster.
186
00:08:18,578 --> 00:08:19,579
Right.
187
00:08:20,579 --> 00:08:21,479
Listen,
188
00:08:22,079 --> 00:08:25,480
I know we're only here to screw over my
client, who quite frankly deserves it...
189
00:08:26,580 --> 00:08:30,480
but I gotta be able to tell the guys
upstairs I gave you the spiel, okay?
190
00:08:30,580 --> 00:08:31,680
So, first up,
191
00:08:32,281 --> 00:08:34,381
- starting salary.
- Okay.
192
00:08:35,081 --> 00:08:36,181
Here we go.
193
00:08:36,281 --> 00:08:40,282
This is the big number that's supposed
to impress me and... Wow.
194
00:08:40,582 --> 00:08:43,382
That is a... Big number.
195
00:08:43,982 --> 00:08:45,983
There's also a signing bonus,
196
00:08:46,183 --> 00:08:49,283
use of a company car,
expense account, blah blah blah.
197
00:08:49,383 --> 00:08:52,884
Hey, by the way, turn around
and wave to Patrick Swayze. Hey.
198
00:08:55,884 --> 00:08:58,385
I'm going to, uh,
try to remain cool.
199
00:08:58,485 --> 00:09:00,585
But you know Patrick Swayze?!
200
00:09:00,685 --> 00:09:01,785
He's a client.
201
00:09:01,785 --> 00:09:04,586
Who do you think bought us
this wine. Crazy Swayze.
202
00:09:04,786 --> 00:09:05,986
Cheers, buddy.
203
00:09:07,486 --> 00:09:10,487
Okay. No. Jeff, this is all
very impressive,
204
00:09:10,587 --> 00:09:13,187
- but I just don't think that...
- Listen, I know, I know.
205
00:09:13,287 --> 00:09:16,588
You're not gonna be tempted by
big numbers and fancy perks.
206
00:09:16,688 --> 00:09:18,488
You're gonna
do the noble thing,
207
00:09:18,488 --> 00:09:21,088
take the low-paying job
at the NRDC,
208
00:09:21,088 --> 00:09:22,789
live off your family money.
209
00:09:22,989 --> 00:09:24,089
Family money?
210
00:09:24,589 --> 00:09:26,289
You do have family money,
don't you?
211
00:09:26,389 --> 00:09:28,289
No, um, not that I know of.
212
00:09:28,289 --> 00:09:32,590
I do have an uncle who owns a,
a pretty successful bait shop.
213
00:09:33,690 --> 00:09:37,391
NRDC.
No family money.
214
00:09:38,591 --> 00:09:41,491
Oh. So you don't plan on
having kids?
215
00:09:41,692 --> 00:09:43,792
Actually, I,
I want to have four kids.
216
00:09:44,692 --> 00:09:45,792
Well...
217
00:09:46,792 --> 00:09:48,993
New York public schools make
a lot of parents nervous,
218
00:09:48,993 --> 00:09:51,193
but the kids who walk out,
219
00:09:51,293 --> 00:09:52,893
walk out proud.
220
00:09:54,193 --> 00:09:55,894
It was turning into
a tough decision.
221
00:09:56,194 --> 00:09:57,994
Now, kids, when I'm facing
a tough decision
222
00:09:57,994 --> 00:09:59,794
I like to get out
the old yellow legal pad
223
00:09:59,894 --> 00:10:01,595
make a list of pros and cons.
224
00:10:01,595 --> 00:10:03,095
Marshall new all the cons,
225
00:10:03,095 --> 00:10:04,895
but there was one thing
he didn't know,
226
00:10:04,995 --> 00:10:06,995
a big item in the pros column.
227
00:10:07,096 --> 00:10:09,296
- Lily, you're a kindergarten teacher.
- Yeah.
228
00:10:09,696 --> 00:10:12,596
'Cause Robin was about to ask
Lily the one question...
229
00:10:12,696 --> 00:10:15,497
An-And you make a kindergarten
teacher's salary, right?
230
00:10:15,697 --> 00:10:16,397
Yeah.
231
00:10:16,497 --> 00:10:18,397
...that Lily had been dreading
for years.
232
00:10:18,497 --> 00:10:20,998
How do you afford all
of these expensive clothes?
233
00:10:21,698 --> 00:10:23,798
I shop the sales.
234
00:10:23,998 --> 00:10:26,299
They were in the closet
when we moved in.
235
00:10:26,999 --> 00:10:29,399
I steal.
I'm a criminal.
236
00:10:29,499 --> 00:10:32,199
I once shot a man
just to watch him die.
237
00:10:33,200 --> 00:10:35,400
- Lily?
- Okay.
238
00:10:36,000 --> 00:10:38,400
That's when Lily showed Robin
her box of shame.
239
00:10:40,801 --> 00:10:42,601
Lily, this is nuts.
240
00:10:42,701 --> 00:10:45,001
- How many credit cards do you have?
- I don't know.
241
00:10:45,101 --> 00:10:48,102
- How much do you owe?
- I don't know!
242
00:10:51,302 --> 00:10:55,003
Wow. I can't believe this many
people love porn this much,
243
00:10:55,603 --> 00:10:58,704
including that guy who works
in human resources at my firm. Hi.
244
00:10:58,804 --> 00:11:02,704
Let's just wave at each other awkwardly.
That'll make it better.
245
00:11:03,804 --> 00:11:06,805
Dude, come on, let's just find
Bizarro me and get out of here.
246
00:11:07,105 --> 00:11:08,905
Oh, oh, I get it.
247
00:11:09,005 --> 00:11:13,006
Ted Mosby, non-porn star, thinks
this is all crude and disgusting.
248
00:11:13,006 --> 00:11:16,706
You know who else was considered
crude and disgusting? Shakespeare.
249
00:11:17,007 --> 00:11:21,407
But his themes, love, lust,
forbidden desire, were universal,
250
00:11:21,507 --> 00:11:24,308
which is why his work has
stood the test of time.
251
00:11:24,308 --> 00:11:25,808
And so will all this.
252
00:11:26,108 --> 00:11:28,008
400 years from now,
253
00:11:28,108 --> 00:11:31,209
some high school drama class
will be doing a plucky,
254
00:11:31,209 --> 00:11:35,109
spirited production
of Beef Party VII.
255
00:11:36,110 --> 00:11:38,810
Oh, my God, Lily,
that is a lot of debt.
256
00:11:38,910 --> 00:11:41,310
How did you get yourself
into this situation?
257
00:11:41,310 --> 00:11:43,011
I don't know what it is.
258
00:11:43,011 --> 00:11:45,311
When I feel down
about something, I shop.
259
00:11:47,311 --> 00:11:48,411
Ma'am, is everything okay?
260
00:11:48,411 --> 00:11:51,212
No, I just had a huge fight
with my mother.
261
00:11:51,212 --> 00:11:52,912
She doesn't understand me
at all.
262
00:11:55,012 --> 00:11:58,713
I swore that teaching would be a way
to support my painting career,
263
00:11:58,813 --> 00:12:00,813
but I never paint anymore.
264
00:12:02,514 --> 00:12:05,314
I just got
a huge credit card bill.
265
00:12:06,514 --> 00:12:08,615
- Does Marshall know?
- No.
266
00:12:08,715 --> 00:12:11,515
But you guys are the couple
who tell each other everything.
267
00:12:11,715 --> 00:12:14,516
And for God's sakes, Lily,
you text him while he's on the can.
268
00:12:15,316 --> 00:12:17,316
Well, I just want him
to know I'm rooting for him.
269
00:12:18,416 --> 00:12:20,917
Wait, okay,
this all makes sense.
270
00:12:21,017 --> 00:12:22,117
So when you said...
271
00:12:22,217 --> 00:12:24,917
But you're still going to go to your
job interview today, right, baby?
272
00:12:24,917 --> 00:12:25,617
And then...
273
00:12:25,617 --> 00:12:28,318
Oh, you should go. I mean, you're not
gonna to take the job,
274
00:12:28,418 --> 00:12:30,618
but you might as well get
a great meal out of the deal.
275
00:12:30,718 --> 00:12:33,919
You were pushing him into taking that
high-paying corporate job.
276
00:12:34,019 --> 00:12:37,719
I know. It's terrible that I was
trying to get him to do that.
277
00:12:37,719 --> 00:12:39,620
Terrible? He has to take it.
278
00:12:39,720 --> 00:12:42,120
I mean, how else are you going
to pay off all that debt?
279
00:12:42,520 --> 00:12:45,820
Lily, you have to tell him about this
before he turns down that job.
280
00:12:46,521 --> 00:12:49,321
You're right. I feel awful.
281
00:12:50,921 --> 00:12:53,022
- You know, there's a sale...
- We're not going shopping.
282
00:12:59,923 --> 00:13:01,923
There he is.
Come on, let's go.
283
00:13:02,623 --> 00:13:04,923
Why do I get so nervous
around celebrities?
284
00:13:05,924 --> 00:13:09,824
Hi, Ted Mosby.
I'm Ted Mosby.
285
00:13:10,124 --> 00:13:12,425
- Ted Mosby, it's you.
- Have we met?
286
00:13:12,525 --> 00:13:15,225
Mr. Mosby, it is an
honor to meet you, sir.
287
00:13:15,225 --> 00:13:17,425
Starney Binson.
Barney Stinson.
288
00:13:17,425 --> 00:13:18,126
Damn it.
289
00:13:18,526 --> 00:13:19,826
We have met.
290
00:13:19,926 --> 00:13:21,626
My real name is Steve Biel.
291
00:13:22,126 --> 00:13:23,626
When I was in fourth grade,
you were in ninth,
292
00:13:23,626 --> 00:13:25,527
and, and one day
I was out behind the school
293
00:13:25,527 --> 00:13:28,327
and a bunch of seventh graders
were just beating the crap out of me.
294
00:13:28,527 --> 00:13:30,327
Oh, yeah, I remember.
That was you?
295
00:13:30,327 --> 00:13:31,028
Yeah,
296
00:13:31,128 --> 00:13:32,528
but you pulled them off me.
297
00:13:32,628 --> 00:13:35,028
You told them to go pick
on someone their own size.
298
00:13:35,928 --> 00:13:39,429
I vowed right then that
when I made something of myself,
299
00:13:39,629 --> 00:13:41,429
I would honor you somehow.
300
00:13:41,629 --> 00:13:44,230
So you took my name
and starred in...
301
00:13:44,330 --> 00:13:46,130
Welcome To The Sex Truck?
302
00:13:46,930 --> 00:13:47,930
Yeah.
303
00:13:50,131 --> 00:13:52,431
Yeah, listen, Ted,
you got to stop using my name.
304
00:13:52,531 --> 00:13:55,031
I, I'm trying to make a career
as an architect.
305
00:13:55,331 --> 00:13:56,432
Architect, huh?
306
00:13:56,832 --> 00:13:59,332
You mean like a sex architect?
307
00:13:59,732 --> 00:14:00,532
What?
308
00:14:00,532 --> 00:14:04,133
Yeah, you know, you're on to something.
That would make a great title of a film.
309
00:14:04,133 --> 00:14:06,933
Ted Mosby, Sex Architect.
310
00:14:07,533 --> 00:14:11,834
You know, I'm actually looking for a new
project to shoot next Friday afternoon.
311
00:14:12,634 --> 00:14:16,035
Yeah, listen, isn't, isn't there some
other way you could honor me?
312
00:14:16,235 --> 00:14:17,735
With all due respect.
313
00:14:17,835 --> 00:14:19,635
Wait, you're not mad, are you?
314
00:14:20,335 --> 00:14:21,936
Oh, man, I knew it.
315
00:14:22,436 --> 00:14:25,236
My father said,
"Just plant a tree in Israel."
316
00:14:25,736 --> 00:14:27,036
I'm such an idiot.
317
00:14:27,336 --> 00:14:29,437
I guess I thought
you'd be psyched.
318
00:14:31,237 --> 00:14:32,137
I am.
319
00:14:32,737 --> 00:14:35,238
I am, it's just
I feel a little guilty because
320
00:14:35,438 --> 00:14:37,438
I'm not the one who saved
you that day.
321
00:14:37,638 --> 00:14:40,539
The guy who actually
saved you was...
322
00:14:40,639 --> 00:14:42,439
named...
323
00:14:43,739 --> 00:14:46,139
Lance Hardwood.
324
00:14:46,639 --> 00:14:48,640
Lance Hardwood, yeah.
325
00:14:49,140 --> 00:14:49,940
Really?
326
00:14:51,340 --> 00:14:53,040
You know, you might not know this,
but,
327
00:14:53,040 --> 00:14:55,541
in my business,
that's kind of a killer name.
328
00:14:57,041 --> 00:14:59,041
Yeah, I guess,
I guess it is.
329
00:14:59,141 --> 00:15:00,442
I can see the poster now.
330
00:15:00,742 --> 00:15:03,242
Lance Hardwood, Sex Architect.
331
00:15:03,342 --> 00:15:05,142
Starring... Ted Mosby.
332
00:15:05,242 --> 00:15:06,843
I love it.
333
00:15:08,943 --> 00:15:11,043
Marshall and Jeff stayed
pretty late at the restaurant.
334
00:15:11,343 --> 00:15:14,044
They stayed so late that Marshall
crashed on Jeff's couch,
335
00:15:14,144 --> 00:15:14,944
and the next day,
336
00:15:15,044 --> 00:15:19,145
Marshall took part in a Sunday morning
tradition as old as the city itself:
337
00:15:19,445 --> 00:15:20,945
the Walk of Shame,
338
00:15:21,145 --> 00:15:24,345
the long journey home after doing
something you regret the night before.
339
00:15:24,946 --> 00:15:26,246
I'll take the job.
340
00:15:26,546 --> 00:15:27,746
That's awesome!
341
00:15:27,746 --> 00:15:29,346
- Yeah!
- Yeah!
342
00:15:29,746 --> 00:15:31,247
Great time last night.
343
00:15:31,747 --> 00:15:32,947
I'll call you later.
344
00:15:33,747 --> 00:15:35,247
He's not going
to call you.
345
00:15:39,048 --> 00:15:40,048
- Hey.
- Hey.
346
00:15:40,548 --> 00:15:42,248
Did you get my message?
I just...
347
00:15:42,248 --> 00:15:44,149
- I crashed uptown.
- Yeah, yeah. Listen,
348
00:15:44,249 --> 00:15:47,149
I have, uh,
something to tell you.
349
00:15:47,249 --> 00:15:49,649
Uh, I have something
I need to tell you also.
350
00:15:49,849 --> 00:15:51,650
Mine's pretty huge.
351
00:15:52,150 --> 00:15:53,350
You go first.
352
00:15:53,650 --> 00:15:54,650
Well...
353
00:15:55,050 --> 00:15:56,250
I took the job.
354
00:15:56,951 --> 00:15:59,651
I'm sorry. I'm so sorry.
I was drunk,
355
00:15:59,751 --> 00:16:04,052
and it was a haze of cigars
and scotch and Swayze,
356
00:16:04,252 --> 00:16:05,852
and they offered me, like,
357
00:16:06,152 --> 00:16:09,052
like, like, like,
a lot of money.
358
00:16:09,453 --> 00:16:10,953
Oh, Marshall.
359
00:16:12,153 --> 00:16:14,353
How much money?
360
00:16:17,554 --> 00:16:18,254
Here.
361
00:16:20,154 --> 00:16:23,055
Whee!
362
00:16:23,555 --> 00:16:25,255
Yeah!
363
00:16:26,655 --> 00:16:28,556
It's completely despicable.
I know,
364
00:16:28,756 --> 00:16:33,856
I know, I sold out for a huge pile
of disgusting money,
365
00:16:34,356 --> 00:16:38,857
disgusting money that could
help our future family
366
00:16:38,857 --> 00:16:42,158
have some financial security
and could help pay for law school.
367
00:16:42,358 --> 00:16:43,558
Law school.
368
00:16:43,958 --> 00:16:46,258
Law school that I went to
to help protect the environment,
369
00:16:46,358 --> 00:16:48,459
not help destroy it.
And for what?
370
00:16:48,559 --> 00:16:51,159
For, for... a lot of money.
371
00:16:56,260 --> 00:16:58,060
Okay, you've got
to stop screaming.
372
00:16:58,260 --> 00:17:00,861
Listen, Marshall, you know what I like
to do in situations like this?
373
00:17:00,861 --> 00:17:04,761
Ted, if you say make a list of pros
and cons, I'm going to smack you.
374
00:17:04,961 --> 00:17:06,361
I wasn't going to say that.
375
00:17:06,461 --> 00:17:10,962
Okay, two beers, and Ted, here's that
yellow legal pad you asked for.
376
00:17:10,962 --> 00:17:13,363
Yellow legal pad?
I ordered fries.
377
00:17:13,363 --> 00:17:16,263
Maybe you should use this
to write down people's orders.
378
00:17:19,063 --> 00:17:21,464
Guys, I, I don't know what to do.
379
00:17:21,564 --> 00:17:25,364
Take the money. Money is good,
money is happiness.
380
00:17:25,965 --> 00:17:29,865
If I work there, I'll be representing
the most evil corporations in the world.
381
00:17:29,965 --> 00:17:32,066
Kind of sounds
like a pro and con list to me.
382
00:17:32,966 --> 00:17:35,966
Lily, you have to tell him.
You can help him make this decision.
383
00:17:36,166 --> 00:17:38,367
Oh, I think he's doing fine
on his own.
384
00:17:43,667 --> 00:17:44,968
All right.
385
00:17:49,068 --> 00:17:50,068
Marshall,
386
00:17:51,469 --> 00:17:54,769
I have something to say, and it's gonna
help you make your decision.
387
00:17:54,769 --> 00:17:58,170
Oh, of course, you know
my heart better than I do.
388
00:17:58,170 --> 00:18:02,970
You know what's best for me and for us.
Please, please tell me what to do.
389
00:18:07,871 --> 00:18:10,772
I think you should take
the job at the NRDC.
390
00:18:10,972 --> 00:18:13,772
Of course I should,
of course I should.
391
00:18:14,172 --> 00:18:17,673
Guys, I'm going to save
the planet Earth.
392
00:18:17,773 --> 00:18:19,673
I got to go call Jeff.
393
00:18:23,774 --> 00:18:25,074
What is the matter with you?
394
00:18:25,074 --> 00:18:29,074
I can't ask him to make himself
miserable because of a mistake I made.
395
00:18:29,275 --> 00:18:31,475
It's my problem;
I'll figure it out.
396
00:18:32,075 --> 00:18:33,475
That's really sweet.
397
00:18:34,375 --> 00:18:36,776
- Are those new earrings?
- What are you, my mom?
398
00:18:38,076 --> 00:18:41,876
- Jeff, hey, um, it's Marshall.
- Hey, Marshall.
399
00:18:42,677 --> 00:18:44,477
I have something
that I need to tell you.
400
00:18:44,477 --> 00:18:47,077
I feel really weird
about doing this over the phone.
401
00:18:47,177 --> 00:18:47,977
Then don't.
402
00:18:50,478 --> 00:18:51,678
Before you say anything,
403
00:18:51,678 --> 00:18:54,478
come take a ride
in this awesome limo with me.
404
00:18:55,179 --> 00:18:56,479
Where are we going?
405
00:18:56,679 --> 00:18:58,079
Tuckahoe Funland.
406
00:18:59,079 --> 00:19:02,280
I'm sorry. It sounded like you said
Tuckahoe Funland,
407
00:19:02,280 --> 00:19:04,380
the magic factory
where dreams are made.
408
00:19:05,080 --> 00:19:05,980
Get in.
409
00:19:11,481 --> 00:19:15,282
- Man, I-I love this place.
- Me, too, buddy.
410
00:19:16,482 --> 00:19:17,882
So what did you
want to tell me?
411
00:19:19,882 --> 00:19:21,283
I can't work for you.
412
00:19:21,783 --> 00:19:22,783
I know, dude.
413
00:19:23,183 --> 00:19:24,183
It's fine.
414
00:19:24,683 --> 00:19:27,384
Marshall Eriksen wants to
preserve the environment,
415
00:19:27,484 --> 00:19:30,584
so that our children can enjoy it
as we have. I get it.
416
00:19:31,684 --> 00:19:33,685
Good. Thank you.
417
00:19:34,585 --> 00:19:38,385
I look down... and see children
enjoying this place.
418
00:19:39,386 --> 00:19:41,786
Yeah, because somebody fought
to preserve it.
419
00:19:41,886 --> 00:19:44,686
If they ever shut this place down,
it would be a tragedy.
420
00:19:45,386 --> 00:19:48,387
Well, the good news is,
that'll never happen.
421
00:19:49,087 --> 00:19:50,187
You won't let it.
422
00:19:51,187 --> 00:19:52,788
Because when you work for us,
423
00:19:52,888 --> 00:19:54,388
your only client...
424
00:19:54,688 --> 00:19:56,288
will be this place...
425
00:19:56,688 --> 00:19:58,489
Tuckahoe Funland.
426
00:20:02,389 --> 00:20:03,889
I'm taking the job.
427
00:20:03,989 --> 00:20:04,890
- Hey!
- All right.
428
00:20:04,890 --> 00:20:05,690
And the best part is
429
00:20:05,790 --> 00:20:08,090
I'm not even going to be representing
some sort of evil corporation.
430
00:20:08,090 --> 00:20:09,790
I will be representing
431
00:20:10,090 --> 00:20:11,391
Tuckahoe Funland,
432
00:20:11,491 --> 00:20:13,191
the least evil place
in the world.
433
00:20:13,591 --> 00:20:14,691
Or so Marshall thought.
434
00:20:15,291 --> 00:20:16,491
FUNLAND SAFETY SCANDAL
435
00:20:16,891 --> 00:20:18,092
3 DIE AT FUNLAND
436
00:20:18,292 --> 00:20:20,192
E.COLI OUTBREAK TRACED TO
FUNLAND CORNDOGS
437
00:20:20,792 --> 00:20:22,492
Great news, great news.
438
00:20:26,793 --> 00:20:28,293
Oh, I'd better check on him.
439
00:20:29,293 --> 00:20:29,393
G
440
00:20:29,393 --> 00:20:29,593
Go
441
00:20:29,593 --> 00:20:29,693
Goo
442
00:20:29,693 --> 00:20:29,793
Good
443
00:20:29,793 --> 00:20:29,994
Good l
444
00:20:29,994 --> 00:20:30,094
Good lu
445
00:20:30,094 --> 00:20:30,194
Good luc
446
00:20:30,194 --> 00:20:30,394
Good luck
447
00:20:30,394 --> 00:20:30,494
Good luck i
448
00:20:30,494 --> 00:20:30,694
Good luck in
449
00:20:30,694 --> 00:20:30,794
Good luck in t
450
00:20:30,794 --> 00:20:30,894
Good luck in th
451
00:20:30,894 --> 00:20:31,094
Good luck in the
452
00:20:31,094 --> 00:20:31,194
Good luck in ther
453
00:20:31,194 --> 00:20:31,294
Good luck in there
454
00:20:31,294 --> 00:20:31,494
Good luck in there b
455
00:20:31,494 --> 00:20:31,594
Good luck in there ba
456
00:20:31,594 --> 00:20:31,794
Good luck in there bab
457
00:20:31,794 --> 00:20:31,894
Good luck in there baby
458
00:20:31,894 --> 00:20:31,994
Good luck in there baby.
459
00:20:31,994 --> 00:20:32,194
Good luck in there baby.
I
460
00:20:32,194 --> 00:20:32,294
Good luck in there baby.
I b
461
00:20:32,294 --> 00:20:32,394
Good luck in there baby.
I be
462
00:20:32,394 --> 00:20:32,594
Good luck in there baby.
I bel
463
00:20:32,594 --> 00:20:32,694
Good luck in there baby.
I beli
464
00:20:32,694 --> 00:20:32,894
Good luck in there baby.
I belie
465
00:20:32,894 --> 00:20:32,994
Good luck in there baby.
I believ
466
00:20:32,994 --> 00:20:33,094
Good luck in there baby.
I believe
467
00:20:33,094 --> 00:20:33,294
Good luck in there baby.
I believe i
468
00:20:33,294 --> 00:20:33,394
Good luck in there baby.
I believe in
469
00:20:33,394 --> 00:20:33,494
Good luck in there baby.
I believe in y
470
00:20:33,494 --> 00:20:33,694
Good luck in there baby.
I believe in yo
471
00:20:33,694 --> 00:20:33,794
Good luck in there baby.
I believe in you
472
00:20:33,794 --> 00:20:34,894
Good luck in there baby.
I believe in you.
473
00:20:38,495 --> 00:20:39,195
Got it,
474
00:20:39,395 --> 00:20:43,096
Lance Hardwood, Sex Architect
starring Ted Mosby.
475
00:20:43,196 --> 00:20:44,496
Terrific.
476
00:20:44,596 --> 00:20:46,596
You'll notice I'm
in the credits.
477
00:20:46,596 --> 00:20:48,096
I did some location scouting.
478
00:20:56,098 --> 00:20:59,498
Here are the plans for the new
International Sex Building.
479
00:21:00,198 --> 00:21:03,499
Wow... that really looks
like our apartment.
480
00:21:03,599 --> 00:21:04,399
It is.
481
00:21:04,499 --> 00:21:06,499
Oh, I should return these.
482
00:21:07,399 --> 00:21:11,000
Oh, Sex Architect,
you've done it again.
483
00:21:11,300 --> 00:21:13,700
Let's go celebrate
on the couch.
36814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.