All language subtitles for Americas.Next.Top.Model.S22E02.The.Girl.Who.Walks.Away.WS.DSR.x264-NY2-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,010 --> 00:00:04,073 Tyra: Previously on "America's Next Top Model"... 2 00:00:04,073 --> 00:00:06,097 We kicked things off in the heart of Hollywood... 3 00:00:06,097 --> 00:00:08,093 models: We love you, L.A.! 4 00:00:08,093 --> 00:00:11,040 Tyra: ...with 31 finalists working that runway. 5 00:00:11,040 --> 00:00:13,007 Kelly: Whoa, whoa! Hair flip! 6 00:00:13,007 --> 00:00:15,067 Tyra: And back on the panel, we had judges Kelly Cutrone 7 00:00:15,067 --> 00:00:18,030 and Miss J. 8 00:00:18,030 --> 00:00:19,083 I actually think we can help him. 9 00:00:19,083 --> 00:00:21,023 Interpreter: I'm Nyle. 10 00:00:21,023 --> 00:00:23,023 - Tyra: "And I'm fine as hell." - Interpreter: That, too. 11 00:00:23,023 --> 00:00:25,040 You need to go home because you were bragging 12 00:00:25,040 --> 00:00:26,053 about your boob job. 13 00:00:26,053 --> 00:00:28,063 - Well, you ( bleep ). - ( screaming ) 14 00:00:28,063 --> 00:00:30,070 You say that you have something on your body that's too long. 15 00:00:30,070 --> 00:00:33,003 - What's too long on your body? - ( boing, record needle scratches ) 16 00:00:33,003 --> 00:00:34,087 Tyra: Only 22 models made the cut, 17 00:00:34,087 --> 00:00:37,020 in a bubble-bursting foam pit elimination... 18 00:00:37,020 --> 00:00:38,090 Interpreter: It's my time to shine. 19 00:00:38,090 --> 00:00:40,067 Thank you, Jesus! 20 00:00:40,067 --> 00:00:43,043 - ...with another round of cuts coming. - Yu Tsai: I love that. 21 00:00:43,043 --> 00:00:46,010 Find out who's continuing on right now. 22 00:00:46,010 --> 00:00:47,080 All: 22! 23 00:00:49,027 --> 00:00:51,010 Congratulations, you guys. 24 00:00:51,010 --> 00:00:53,013 We have a special surprise inside for you. 25 00:00:53,013 --> 00:00:54,050 So get in the house! 26 00:00:54,050 --> 00:00:56,027 ( screaming ) 27 00:00:59,097 --> 00:01:02,030 female model: Oh, my God! Oh, my God! 28 00:01:03,060 --> 00:01:05,043 You may recognize us. I'm Drew, 29 00:01:05,043 --> 00:01:08,007 this is my brother, Jonathan. He is my twin. 30 00:01:08,007 --> 00:01:10,080 And we are the hosts of HDTV's "Property Brothers." 31 00:01:10,080 --> 00:01:12,007 ( cheering ) 32 00:01:12,007 --> 00:01:13,093 I'm a huge fan of theirs. 33 00:01:13,093 --> 00:01:15,070 I watch a lot of TV, so... 34 00:01:15,070 --> 00:01:17,007 They're like so hot. 35 00:01:19,027 --> 00:01:21,003 Interpreter: I immediately knew who they were 36 00:01:21,003 --> 00:01:22,067 and also them being twins. 37 00:01:22,067 --> 00:01:25,083 Even though my twin and I have such different looks, 38 00:01:25,083 --> 00:01:27,040 I felt that immediate connection with them. 39 00:01:27,040 --> 00:01:31,007 Now, why are we here? Tyra reached out to us on Twitter. 40 00:01:31,007 --> 00:01:32,053 Actually, I thought she wanted us 41 00:01:32,053 --> 00:01:34,033 to be contestants on the show, one of you. 42 00:01:34,033 --> 00:01:35,083 Drew: You know, we used to be male models. 43 00:01:35,083 --> 00:01:38,007 - Jonathan: Yeah, uh-huh. - Drew: He was a female model. 44 00:01:38,007 --> 00:01:39,077 Jonathan: She actually had a much better idea-- 45 00:01:39,077 --> 00:01:42,007 she wanted us to design this year's "Top Model House." 46 00:01:42,007 --> 00:01:43,047 ( cheering ) 47 00:01:43,047 --> 00:01:46,023 Everyone's excited. We-- we can't contain ourselves. 48 00:01:46,023 --> 00:01:49,033 I mean, I'm looking around, and I was, like... damn. 49 00:01:49,033 --> 00:01:52,003 Jonathan: We have a dream kitchen right here. 50 00:01:52,003 --> 00:01:54,043 Drew: I can picture you guys whipping up some meals 51 00:01:54,043 --> 00:01:56,007 in this space. 52 00:01:56,007 --> 00:01:58,077 Bello: It's like a mini mansion. I loved it because 53 00:01:58,077 --> 00:02:01,050 when I first came to California, I had $100. 54 00:02:01,050 --> 00:02:03,083 Ended up on skid row-- I never want to be there again. 55 00:02:03,083 --> 00:02:06,057 - Drew: We know, though... - Jonathan: You wanna see the runway. 56 00:02:06,057 --> 00:02:07,093 ( screaming ) 57 00:02:11,013 --> 00:02:13,047 You guys are gonna be working your moves, 58 00:02:13,047 --> 00:02:15,020 you're gonna be strutting your thing. 59 00:02:15,020 --> 00:02:16,087 You wanna be able to have some moves to put on the runway. 60 00:02:16,087 --> 00:02:18,077 - You ready? - Jonathan: Uh, I don't know. 61 00:02:18,077 --> 00:02:19,093 ( cheering ) 62 00:02:19,093 --> 00:02:22,013 The Property Brothers are so cute! 63 00:02:22,013 --> 00:02:23,073 They're so stylish and fashionable, 64 00:02:23,073 --> 00:02:26,080 and, boy, did they do this house some good. 65 00:02:26,080 --> 00:02:29,000 You have your monitors here where Tyra can talk to you. 66 00:02:29,000 --> 00:02:30,077 You have a bar behind. 67 00:02:30,077 --> 00:02:32,077 One of my favorite things are all the slogans 68 00:02:32,077 --> 00:02:34,060 that we have all over the walls. 69 00:02:34,060 --> 00:02:36,047 "Beauty knows no height." 70 00:02:36,047 --> 00:02:37,083 Moving on. 71 00:02:37,083 --> 00:02:39,030 Right over here we have the phone room. 72 00:02:39,030 --> 00:02:41,023 You gotta check in every day. 73 00:02:41,023 --> 00:02:43,057 Let's get upstairs. I wanna show you guys some-- 74 00:02:43,057 --> 00:02:45,077 ( screaming ) 75 00:02:45,077 --> 00:02:47,043 It's a little different designing a house for models 76 00:02:47,043 --> 00:02:49,010 because you don't normally put in a runway. 77 00:02:49,010 --> 00:02:51,010 Well, also, we have 22 people living in one house. 78 00:02:51,010 --> 00:02:52,050 That's a tough thing. 79 00:02:52,050 --> 00:02:54,030 Tyra's got style. She gave us a lot of input 80 00:02:54,030 --> 00:02:55,083 about exactly what she wants to see, 81 00:02:55,083 --> 00:02:57,023 and I've got some opinions, 82 00:02:57,023 --> 00:02:59,037 Drew knows what looks good in a house like this. 83 00:02:59,037 --> 00:03:01,077 In the end, I think Tyra's our property sister. 84 00:03:01,077 --> 00:03:03,080 The three of us have designed an amazing space. 85 00:03:03,080 --> 00:03:05,097 You guys, this is your casual space, which is great. 86 00:03:05,097 --> 00:03:07,080 I want you to look over your shoulder. 87 00:03:07,080 --> 00:03:09,083 - That's the "Tyra Suite." - ( contestants whooping ) 88 00:03:09,083 --> 00:03:12,027 Now, you need to know that that is off-limits right now 89 00:03:12,027 --> 00:03:13,077 because you have to earn it. 90 00:03:13,077 --> 00:03:15,043 Mamé: That Tyra Suite is mine. 91 00:03:15,043 --> 00:03:17,013 I'm a diplomat's daughter. 92 00:03:17,013 --> 00:03:19,033 I've lived the reverse "Cinderella" story. 93 00:03:19,033 --> 00:03:22,087 I went from living the life of having the cook, the maid, 94 00:03:22,087 --> 00:03:25,013 to basically living in "the hood," 95 00:03:25,013 --> 00:03:27,070 So I'm definitely a force to be reckoned with. 96 00:03:27,070 --> 00:03:29,087 Jonathan: This is a very important level, 97 00:03:29,087 --> 00:03:31,043 because these are the two bedrooms. 98 00:03:31,043 --> 00:03:32,090 There's one right here, 99 00:03:32,090 --> 00:03:34,073 and there's one at the end of the hall. 100 00:03:34,073 --> 00:03:38,037 In those two bedrooms, there are only 14 beds. 101 00:03:38,037 --> 00:03:40,020 Drew: We all know there are 22 of you. 102 00:03:40,020 --> 00:03:41,060 You're gonna have to get cozy. 103 00:03:41,060 --> 00:03:42,063 But, in my opinion, 104 00:03:42,063 --> 00:03:44,043 I wanna be fast and claim a bed now. 105 00:03:44,043 --> 00:03:47,020 ( screaming ) 106 00:03:47,020 --> 00:03:50,007 - Whoo-hoo! - This is my bed! 107 00:03:50,007 --> 00:03:51,083 There's my bed! 108 00:03:51,083 --> 00:03:53,027 I was here first! 109 00:03:53,027 --> 00:03:54,080 We're gonna have to work something out. 110 00:03:54,080 --> 00:03:56,080 I'm willing to share my bed with a sexy girl. 111 00:03:56,080 --> 00:03:58,023 It doesn't matter what color you are-- 112 00:03:58,023 --> 00:03:59,077 small, tall-- I'm going for it. 113 00:04:01,027 --> 00:04:03,017 Mamé is very beautiful. 114 00:04:03,017 --> 00:04:05,093 - I've got mine. - That's okay. We'll work together. 115 00:04:05,093 --> 00:04:07,060 Mikey: Mamé, I'm glad to have you here. 116 00:04:07,060 --> 00:04:09,083 Uh, if you wanna hook up, let me know. 117 00:04:11,080 --> 00:04:13,013 Mamé: Mikey is cute, 118 00:04:13,013 --> 00:04:15,040 but Justin is definitely one of the most striking guys 119 00:04:15,040 --> 00:04:16,073 in this competition. 120 00:04:16,073 --> 00:04:18,060 This is "J Smooth." Can't promise you a win, 121 00:04:18,060 --> 00:04:20,007 but I can promise you love. 122 00:04:20,007 --> 00:04:23,033 It's a small bed, but we can make it work. 123 00:04:23,033 --> 00:04:25,067 ( talking indistinctly ) 124 00:04:25,067 --> 00:04:27,020 This is the "J Smooth." 125 00:04:27,020 --> 00:04:29,063 Oh, hell, no. We was here first, man. 126 00:04:29,063 --> 00:04:33,003 I'm a happy spirit, I have energy, good vibes. 127 00:04:33,003 --> 00:04:35,090 I like to crack jokes, make everybody happy. 128 00:04:35,090 --> 00:04:37,063 ( laughing ) 129 00:04:37,063 --> 00:04:40,070 I'm signed to six agencies, but I'm not looking that much. 130 00:04:40,070 --> 00:04:43,020 I've been told that I just look too different. 131 00:04:43,020 --> 00:04:45,017 Odd. Too-- too exotic. 132 00:04:45,017 --> 00:04:47,067 But I'm here to prove a lot of people wrong. 133 00:04:47,067 --> 00:04:50,073 All right. Me and Nyle are sleeping together. 134 00:04:50,073 --> 00:04:52,060 There's a porch outside. 135 00:04:52,060 --> 00:04:55,043 Devin is, from what I can tell, 136 00:04:55,043 --> 00:04:57,057 if his personality matches his modeling skills, 137 00:04:57,057 --> 00:04:59,030 - I'm not worried. - ( laughing ) 138 00:04:59,030 --> 00:05:01,087 He's very loud. He's a little annoying to me sometimes. 139 00:05:01,087 --> 00:05:04,097 - ( music playing ) - ( laughing loudly ) 140 00:05:04,097 --> 00:05:06,087 What is going on in here? 141 00:05:06,087 --> 00:05:09,003 And I'm, like, in heels, so, like, I couldn't run. 142 00:05:15,007 --> 00:05:17,057 From what I'm seeing, this may not be accurate, 143 00:05:17,057 --> 00:05:19,090 but Hadassah struck me as someone 144 00:05:19,090 --> 00:05:21,073 that I did not want to be around. 145 00:05:21,073 --> 00:05:23,070 Just because I know she's a pageant girl-- 146 00:05:23,070 --> 00:05:25,040 and modeling and the pageant world 147 00:05:25,040 --> 00:05:27,007 are two different things. 148 00:05:27,007 --> 00:05:30,003 Are there other rooms? 149 00:05:30,003 --> 00:05:32,017 My biggest worry about the competition would be 150 00:05:32,017 --> 00:05:34,070 I've never lived with roommates, 151 00:05:34,070 --> 00:05:36,043 but I'm doing this, and I'm here, 152 00:05:36,043 --> 00:05:38,097 and I will be crushed if I go home. 153 00:05:38,097 --> 00:05:40,060 Hadassah: Are there other rooms? 154 00:05:40,060 --> 00:05:42,073 We do have extra blankets and pillows 155 00:05:42,073 --> 00:05:44,037 for the ones that don't fit on the bed. 156 00:05:44,037 --> 00:05:46,037 You're gonna have to pull up a floor. 157 00:05:46,037 --> 00:05:47,070 Listen, we're not done, though. 158 00:05:47,070 --> 00:05:50,010 We have one more special space we wanna show you guys. 159 00:05:50,010 --> 00:05:51,093 - Head downstairs. - Let's go downstairs. 160 00:05:55,080 --> 00:05:58,053 You guys have never had a posing station 161 00:05:58,053 --> 00:06:01,020 - that will help you with your angles. - Jonathan: Exactly. 162 00:06:01,020 --> 00:06:02,077 And this is actually a two-way mirror. 163 00:06:02,077 --> 00:06:05,077 We have a camera room behind. So you guys can get in front. 164 00:06:05,077 --> 00:06:08,060 You got the clicker right here, work your magic... 165 00:06:08,060 --> 00:06:10,040 - ( camera clicks ) - All: Whew! 166 00:06:10,040 --> 00:06:11,090 See? You work your magic, and then you guys 167 00:06:11,090 --> 00:06:14,000 can check out your shot right here on the monitor. 168 00:06:14,000 --> 00:06:15,073 ( whooping ) 169 00:06:15,073 --> 00:06:17,073 - I take selfies every single day. - ( camera clicking ) 170 00:06:17,073 --> 00:06:19,090 I'm, like, kissing the camera and doing little smooches to it. 171 00:06:19,090 --> 00:06:22,077 Like, "I love you, camera. I want you, baby." 172 00:06:22,077 --> 00:06:24,027 Kinda like that. 173 00:06:24,027 --> 00:06:26,033 We want you guys to have the best chance possible 174 00:06:26,033 --> 00:06:27,063 of winning this competition. 175 00:06:27,063 --> 00:06:30,000 But I also think that we need to demonstrate. 176 00:06:30,000 --> 00:06:32,053 ( whooping, cheering ) 177 00:06:33,073 --> 00:06:36,057 Well, hello, hello, hello again. 178 00:06:36,057 --> 00:06:38,010 And, uh, welcome. 179 00:06:38,010 --> 00:06:39,083 Yu Tsai: The Property Brothers are not just here 180 00:06:39,083 --> 00:06:41,060 to show you your new house. 181 00:06:41,060 --> 00:06:43,070 I'm excited about this. 182 00:06:43,070 --> 00:06:46,043 We have a nice, little challenge for you guys. 183 00:06:48,043 --> 00:06:50,043 The Property Brothers tell us that we're having 184 00:06:50,043 --> 00:06:52,080 our first challenge right on the spot. 185 00:06:52,080 --> 00:06:54,073 I think there will be another cut, 186 00:06:54,073 --> 00:06:57,097 and I want to make it into the top 14 so badly. 187 00:06:57,097 --> 00:07:00,067 I want it, and I'm going to give you something 188 00:07:00,067 --> 00:07:02,090 that is magic, a win. 189 00:07:02,090 --> 00:07:04,050 I always win. 190 00:07:13,027 --> 00:07:14,053 Drew: I'm excited about this. 191 00:07:14,053 --> 00:07:16,090 We have a nice, little challenge for you guys. 192 00:07:16,090 --> 00:07:18,080 We're gonna give you guys some fun poses 193 00:07:18,080 --> 00:07:20,027 that you need to interpret. 194 00:07:20,027 --> 00:07:21,097 I think that means there's gonna be a "pose off." 195 00:07:21,097 --> 00:07:23,087 ( cheering ) 196 00:07:23,087 --> 00:07:26,080 Winner of this challenge gets to move into 197 00:07:26,080 --> 00:07:28,027 the "Tyra Suite." 198 00:07:28,027 --> 00:07:30,037 ( cheering ) 199 00:07:30,037 --> 00:07:31,093 This is our first challenge, 200 00:07:31,093 --> 00:07:34,023 and I'm definitely getting that Tyra Suite. 201 00:07:34,023 --> 00:07:35,033 Are you guys ready for this? 202 00:07:35,033 --> 00:07:36,097 All: Yeah! 203 00:07:36,097 --> 00:07:38,083 What we're gonna do is actually call two up at a time. 204 00:07:38,083 --> 00:07:40,060 Jonathan: We're gonna choose a winner and a loser. 205 00:07:40,060 --> 00:07:42,043 The losers can sit down, the winners can remain standing 206 00:07:42,043 --> 00:07:45,050 until there's only one person left standing. 207 00:07:45,050 --> 00:07:46,083 Drew: All right, well, why don't we just start. 208 00:07:46,083 --> 00:07:48,017 I'm gonna pick out two. 209 00:07:48,017 --> 00:07:51,083 Shortest and how about tall, dark, and flawsome. 210 00:07:51,083 --> 00:07:54,087 Jonathan: I wanna see a "bad-ass" pose. 211 00:07:54,087 --> 00:07:57,073 I'm gonna be the petite supermodel. 212 00:07:57,073 --> 00:07:59,047 I am less than five foot. 213 00:07:59,047 --> 00:08:01,030 Drew: I see a bad-ass. 214 00:08:01,030 --> 00:08:02,097 Delanie: She's adorable, but I believe 215 00:08:02,097 --> 00:08:04,090 that I'm unique in this competition 216 00:08:04,090 --> 00:08:06,060 because not everybody looks like me. 217 00:08:06,060 --> 00:08:09,050 And I'm just ready to kill it. I'm here to win. 218 00:08:09,050 --> 00:08:11,057 Jonathan: One's definitely a little more bad-ass. 219 00:08:11,057 --> 00:08:13,040 - Maleesa. - ( bell dings, buzzer sounding ) 220 00:08:13,040 --> 00:08:16,050 Right up front and right here. Boy band. 221 00:08:18,060 --> 00:08:21,003 "Just got broke up with" pose. Bring it. 222 00:08:21,003 --> 00:08:23,090 They don't look model-y to me, they look sad. 223 00:08:23,090 --> 00:08:25,073 This is a competition, and these are supposed to be 224 00:08:25,073 --> 00:08:28,050 the top models in America, and I want to see them commit. 225 00:08:28,050 --> 00:08:30,000 - Drew: You thinking what I'm thinking? - Jonathan: And it's not hard 226 00:08:30,000 --> 00:08:31,033 'cause they're both good. 227 00:08:31,033 --> 00:08:32,067 Dallas, you're in. 228 00:08:32,067 --> 00:08:33,073 Bryant, you're out. 229 00:08:33,073 --> 00:08:35,017 My name is Dallas Wade. 230 00:08:35,017 --> 00:08:38,000 I'm from Grand Rapids, Michigan, and I'm 23 years old. 231 00:08:38,000 --> 00:08:39,013 And I'm crazy. 232 00:08:39,013 --> 00:08:40,060 It inspires me just the fact 233 00:08:40,060 --> 00:08:42,097 that I made it this far off of 234 00:08:42,097 --> 00:08:44,077 what people told me I couldn't do. 235 00:08:44,077 --> 00:08:46,030 Jonathan: All right. 236 00:08:46,030 --> 00:08:49,050 Eva, this is your flower child. 237 00:08:49,050 --> 00:08:51,017 All right. I wanna see... 238 00:08:51,017 --> 00:08:52,063 your "selfie pose." 239 00:08:52,063 --> 00:08:53,087 ( bell dinging ) 240 00:08:53,087 --> 00:08:56,003 Ava: I really love taking selfies, 241 00:08:56,003 --> 00:08:57,097 so I'm gonna kill this challenge. 242 00:08:57,097 --> 00:09:00,003 - ( whooping ) - There it is. 243 00:09:00,003 --> 00:09:01,073 This challenge is really important 244 00:09:01,073 --> 00:09:03,063 for these models to learn from. 245 00:09:03,063 --> 00:09:05,013 Because when you're on a set 246 00:09:05,013 --> 00:09:07,043 you're responsible to tell a story. 247 00:09:07,043 --> 00:09:09,060 You have to move and give something different. 248 00:09:09,060 --> 00:09:11,003 Drew: I gotta go with Ava. 249 00:09:11,003 --> 00:09:13,033 All right, Kanye West interrupts 250 00:09:13,033 --> 00:09:14,067 your "Model of the Year" speech pose. 251 00:09:14,067 --> 00:09:16,053 ( bell dinging ) 252 00:09:16,053 --> 00:09:19,013 Are you trying to turn Kanye on, or are you mad at him? 253 00:09:19,013 --> 00:09:21,003 Devin: I don't know about Bello. 254 00:09:21,003 --> 00:09:23,043 It's just when he starts doing his extra ( bleep ), 255 00:09:23,043 --> 00:09:25,010 like, extra ( bleep ). 256 00:09:25,010 --> 00:09:27,023 Jonathan: "Charlie's Angels." It actually went there. 257 00:09:27,023 --> 00:09:29,023 Miguel, I think you're staying. Bello, you're out. 258 00:09:29,023 --> 00:09:30,047 - Sit down. - Have a seat. 259 00:09:30,047 --> 00:09:32,043 "Pulled over by a cop" pose. 260 00:09:32,043 --> 00:09:34,057 You should be flirting to the cops, right, 261 00:09:34,057 --> 00:09:36,053 - so you don't have to pay for the ticket? - Exactly. 262 00:09:36,053 --> 00:09:38,083 Yu Tsai: Oh, look-it. She's going for it. 263 00:09:38,083 --> 00:09:40,020 She's going for it. 264 00:09:40,020 --> 00:09:41,090 - Courtney, you're in. - Lacey, you're out. 265 00:09:41,090 --> 00:09:43,013 Jonathan: All right, here we go. 266 00:09:43,013 --> 00:09:46,023 I wanna see your "break the Internet" booch. 267 00:09:46,023 --> 00:09:47,067 J: Tooching it, booching it. 268 00:09:47,067 --> 00:09:48,073 Tooching it, booching it. 269 00:09:48,073 --> 00:09:50,020 Drew: I wanna see "booch." 270 00:09:50,020 --> 00:09:53,063 I'm really impressed with Nyles posing, being deaf, 271 00:09:53,063 --> 00:09:55,030 Because, you know, taking a picture, 272 00:09:55,030 --> 00:09:57,057 you have to be very quick and react very quickly. 273 00:09:57,057 --> 00:09:59,007 It's gonna be challenging for him. 274 00:09:59,007 --> 00:10:00,020 I wanna see a "booch." 275 00:10:00,020 --> 00:10:02,087 - ( whooping ) - Nyle, you got this. 276 00:10:02,087 --> 00:10:04,070 Show me your "swag" pose. 277 00:10:04,070 --> 00:10:06,060 If you don't have swag, or don't know what that is, 278 00:10:06,060 --> 00:10:08,037 - you can sit down now. - Dustin: What the hell? 279 00:10:08,037 --> 00:10:09,057 You just put the country boy 280 00:10:09,057 --> 00:10:11,000 from Kernersville, North Carolina, 281 00:10:11,000 --> 00:10:13,037 and you want him to do swag? 282 00:10:13,037 --> 00:10:15,040 I-- I don't know if there is any swagger in there. 283 00:10:15,040 --> 00:10:17,053 Jonathan: All right. I gotta go with you, Devin. 284 00:10:17,053 --> 00:10:20,040 "My trainer is so hot, I'm trying not to sweat" pose. 285 00:10:20,040 --> 00:10:22,087 All right. Working the levels. 286 00:10:22,087 --> 00:10:25,030 Hadassah: I didn't get a bed, so I have to win this 287 00:10:25,030 --> 00:10:27,013 because I cannot sleep on the floor. 288 00:10:27,013 --> 00:10:28,063 - ( whooping ) - Yu Tsai: Look at that. 289 00:10:28,063 --> 00:10:31,070 - Look at that. - That's a lot of ass. 290 00:10:31,070 --> 00:10:33,017 ( whooping ) 291 00:10:33,017 --> 00:10:35,090 Hadassah, baby, you got it, Boo. 292 00:10:35,090 --> 00:10:38,080 Oh, um, excuse me, can I get some boob tape? 293 00:10:38,080 --> 00:10:40,063 Like my boobs are popping out. 294 00:10:40,063 --> 00:10:42,003 - ( bell dings ) - ( whooping ) 295 00:10:44,080 --> 00:10:48,023 "Regret that text you just sent" pose. 296 00:10:48,023 --> 00:10:50,003 Yu Tsai: A little fashion-y, right there. 297 00:10:50,003 --> 00:10:52,053 I kind of like Alexa. Her boobs are gonna get her places. 298 00:10:52,053 --> 00:10:55,047 Alexa, if you want to get together, let me know. 299 00:10:55,047 --> 00:10:58,090 I'm here, I'm single, and... a little horny. 300 00:10:58,090 --> 00:11:01,050 Jonathan: We're gonna have to go with Alexa. 301 00:11:01,050 --> 00:11:03,043 "I've got a bad sunburn" pose. 302 00:11:03,043 --> 00:11:06,023 All right. Okay. 303 00:11:06,023 --> 00:11:08,033 Mamé, she's just gorgeous. 304 00:11:08,033 --> 00:11:10,057 She just looks like a woman that you respect. 305 00:11:10,057 --> 00:11:11,093 She definitely stood out. 306 00:11:11,093 --> 00:11:13,060 Jonathan: You actually have a bad sunburn. 307 00:11:13,060 --> 00:11:15,097 It's so important for me to bring it in this challenge. 308 00:11:15,097 --> 00:11:18,007 This was our first chance to really show each other 309 00:11:18,007 --> 00:11:19,047 what we have. 310 00:11:19,047 --> 00:11:22,043 Drew: It is Mamé all the way. 311 00:11:22,043 --> 00:11:25,017 "You are the girl or the boy next door." 312 00:11:25,017 --> 00:11:27,027 - She's done this before. - Jonathan: Mm-hmm. 313 00:11:27,027 --> 00:11:28,050 ( chuckles ) 314 00:11:28,050 --> 00:11:30,077 Oh, it's Ava. Ava it is, yeah. 315 00:11:30,077 --> 00:11:32,067 - Nyle, sit down. - ( buzzer ) 316 00:11:32,067 --> 00:11:34,070 - Courtney, have a seat. - Drew: Have a seat, Courtney. 317 00:11:34,070 --> 00:11:36,033 Jonathan: Sorry, Hadassah. 318 00:11:36,033 --> 00:11:37,047 Drew: Devin, have a seat. 319 00:11:37,047 --> 00:11:38,047 All right, here we go. 320 00:11:38,047 --> 00:11:39,077 This is the final round 321 00:11:39,077 --> 00:11:41,077 between Mamé and Ava. 322 00:11:41,077 --> 00:11:44,023 Whoever wins this gets to stay in the Tyra Suite. 323 00:11:44,023 --> 00:11:45,090 Make it fashion. 324 00:11:45,090 --> 00:11:48,000 I wanna see you "tummy ache tooch." 325 00:11:48,000 --> 00:11:49,057 Let's see it. 326 00:11:49,057 --> 00:11:51,010 We didn't say we'd make this easy. 327 00:11:51,010 --> 00:11:53,037 Ava: I'm so determined to win this challenge. 328 00:11:53,037 --> 00:11:55,077 I just wanna go lay down in that Tyra bed 329 00:11:55,077 --> 00:11:57,030 and relax. 330 00:11:57,030 --> 00:11:59,070 Ava, that's too believable. I-- I don't see any fashion. 331 00:11:59,070 --> 00:12:02,010 Jonathan: We gotta see "sexy." Come on. 332 00:12:02,010 --> 00:12:04,017 Wait a minute, girl. 333 00:12:04,017 --> 00:12:05,093 It's the final round. I gotta bring it 334 00:12:05,093 --> 00:12:08,083 because this determines whether I get the Tyra Suite 335 00:12:08,083 --> 00:12:10,090 and set the tone for the competition. 336 00:12:10,090 --> 00:12:13,077 Hold on a sec. What do you guys think? 337 00:12:13,077 --> 00:12:16,003 ( contestants chanting Ava ) 338 00:12:23,067 --> 00:12:25,067 I wanna see you "tummy ache tooch." 339 00:12:25,067 --> 00:12:28,010 Whoever wins this 340 00:12:28,010 --> 00:12:31,003 gets to stay in the Tyra Suite. Make it fashion. 341 00:12:31,003 --> 00:12:32,067 - Which one you guys think? - Mamé. 342 00:12:32,067 --> 00:12:35,043 You know what, I've kinda got to say I think Mamé sold it. 343 00:12:35,043 --> 00:12:37,017 ( whooping ) 344 00:12:37,017 --> 00:12:40,017 Yes! First competition, pose-off, and I win. 345 00:12:40,017 --> 00:12:43,050 I set the tone for myself and for the competition 346 00:12:43,050 --> 00:12:46,097 and let everyone know here that I am someone to watch. 347 00:12:46,097 --> 00:12:48,030 - This is exciting. - Yes. 348 00:12:48,030 --> 00:12:49,097 - Congratulations. - Mamé just seems to know 349 00:12:49,097 --> 00:12:52,030 how to just, boom, make it all come together. 350 00:12:52,030 --> 00:12:54,053 Even though some of these challenges were goofy poses, 351 00:12:54,053 --> 00:12:56,003 she's still committed. 352 00:12:56,003 --> 00:12:57,057 You get to stay in the Tyra Suite. 353 00:12:57,057 --> 00:12:59,017 Thank you so much! 354 00:12:59,017 --> 00:13:01,093 But, but, but... 355 00:13:01,093 --> 00:13:03,093 you get to take one person with you. 356 00:13:03,093 --> 00:13:05,033 Who do you want that to be? 357 00:13:05,033 --> 00:13:07,017 Uh, either a girl or a boy? 358 00:13:07,017 --> 00:13:08,053 - You can take-- - Yeah, I-- I don't judge. 359 00:13:08,053 --> 00:13:11,033 - I don't judge. - I'm a good cuddler. 360 00:13:11,033 --> 00:13:14,013 Uh, I'm gonna take India with me. 361 00:13:14,013 --> 00:13:17,077 If I had to pick a guy, I probably would've went with Justin. 362 00:13:17,077 --> 00:13:19,083 - He's so handsome. - Yu: Congratulations, girls. 363 00:13:19,083 --> 00:13:21,090 Thank you! 364 00:13:21,090 --> 00:13:23,090 I'm sure that all of you 365 00:13:23,090 --> 00:13:25,090 want to have a look at that Tyra Suite, right? 366 00:13:25,090 --> 00:13:27,027 All right, let's get upstairs. 367 00:13:27,027 --> 00:13:28,090 Let's go. I think... 368 00:13:28,090 --> 00:13:30,043 You wanna hold that? 369 00:13:30,043 --> 00:13:33,087 - I think because... - ( whooping ) 370 00:13:33,087 --> 00:13:38,013 ...you won, I think you should cut your... 371 00:13:38,013 --> 00:13:41,080 Oh, my God! It's my favorite color! Yellow! 372 00:13:41,080 --> 00:13:46,020 I love this! This is amazing! 373 00:13:47,053 --> 00:13:49,090 Yes. 374 00:13:49,090 --> 00:13:52,087 Oh, my God! ( screaming ) 375 00:13:52,087 --> 00:13:55,057 I'm gonna get in the Jacuzzi tonight. 376 00:13:55,057 --> 00:13:58,000 Ava: This is so amazing. 377 00:13:58,000 --> 00:14:01,017 I am definitely getting that Tyra Suite next time. 378 00:14:01,017 --> 00:14:03,070 - I want it so bad. - Drew: Just remember 379 00:14:03,070 --> 00:14:05,060 whoever has best photos stays in the Tyra Suite. 380 00:14:05,060 --> 00:14:07,093 - Oh, I will. - Drew: All right. 381 00:14:07,093 --> 00:14:10,027 There are 21 people who want to take you down right now. 382 00:14:10,027 --> 00:14:12,070 You got a long way to climb. 383 00:14:12,070 --> 00:14:16,023 Hadassah: Mamé is like so overly confident. Oh, my God. 384 00:14:16,023 --> 00:14:17,090 Like, you'll be here for five minutes. 385 00:14:17,090 --> 00:14:19,037 because the next challenge 386 00:14:19,037 --> 00:14:21,077 I'm definitely gonna, like, take it. 387 00:14:21,077 --> 00:14:24,013 Whoever stays in the Tyra Suite each week, 388 00:14:24,013 --> 00:14:26,000 gets a special message from Tyra. 389 00:14:26,000 --> 00:14:27,070 ( whooping ) 390 00:14:27,070 --> 00:14:29,007 ♪ Na-na na-na na-na ♪ Whoo! 391 00:14:29,007 --> 00:14:32,063 Can you please, just-- can you please just like 392 00:14:32,063 --> 00:14:34,013 bring it in and focus? 393 00:14:34,013 --> 00:14:35,097 Hey, I didn't even know that you had a twin, Tyra. 394 00:14:35,097 --> 00:14:39,020 I got a twin, but I'm waiting for the DNA results to prove it 395 00:14:39,020 --> 00:14:41,000 - because she's... - ( cuckoo-cuckoo ) 396 00:14:41,000 --> 00:14:43,073 - Oh, I love it! - Girl, I'm fierce, and you know it. 397 00:14:43,073 --> 00:14:45,033 Girl, you know I'm fierce. 398 00:14:45,033 --> 00:14:47,027 I was fierce first, I was born first. 399 00:14:47,027 --> 00:14:49,013 But you know what else is fierce, this house, 400 00:14:49,013 --> 00:14:52,017 'cause it's Cycle 22, and Jonathan and Drew 401 00:14:52,017 --> 00:14:55,030 are the designers that have made it super fierce. 402 00:14:55,030 --> 00:14:56,073 ( whooping ) 403 00:14:56,073 --> 00:14:58,033 ( together ) Welcome to my Tyra Suite. 404 00:14:58,033 --> 00:15:00,010 - What are you talking about "mine"? - Your suite? 405 00:15:00,010 --> 00:15:02,030 - It's mine. - Whatever. - ( cuckoo-cuckoo ) 406 00:15:02,030 --> 00:15:03,093 All right. Thanks, Tyra. 407 00:15:03,093 --> 00:15:05,027 Amazing. 408 00:15:05,027 --> 00:15:06,093 The best of luck in this competition. 409 00:15:06,093 --> 00:15:10,000 I see a lot of great models here, but now time for us to leave, 410 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 and we're gonna take all you guys out of Mamé's room. 411 00:15:12,000 --> 00:15:13,030 Get out of here. 412 00:15:13,030 --> 00:15:14,080 Male contestant: This is crazy. 413 00:15:14,080 --> 00:15:16,090 Oh, my God. 414 00:15:16,090 --> 00:15:20,010 I'm gonna have to do the ab check real quick. 415 00:15:20,010 --> 00:15:21,073 Shorty boy, shorty girl. 416 00:15:21,073 --> 00:15:23,000 It's okay. 417 00:15:23,000 --> 00:15:26,017 Thank you, Tyra. ( whooping ) 418 00:15:26,017 --> 00:15:28,020 I'm sleeping without a bed tonight, 419 00:15:28,020 --> 00:15:30,003 so, hopefully, I'll get one tomorrow. 420 00:15:30,003 --> 00:15:31,037 - Where are you sleeping? - I'm sleeping on the couch, man. 421 00:15:31,037 --> 00:15:33,003 I'm not gonna fight with someone over a bed. 422 00:15:33,003 --> 00:15:36,033 I'm trying to get Lacey to just nap it up with me. 423 00:15:36,033 --> 00:15:38,017 No way. 424 00:15:38,017 --> 00:15:40,053 I'd rather just have a female presence next to me tonight. 425 00:15:40,053 --> 00:15:42,023 I've been single for a couple years now. 426 00:15:42,023 --> 00:15:44,020 Uh, definitely comfortable with all the women. 427 00:15:44,020 --> 00:15:47,043 I feel like we got a lot of young, good girls in the house. 428 00:15:47,043 --> 00:15:50,060 I'm getting very sexually frustrated here. 429 00:15:50,060 --> 00:15:52,070 I plan on being here for the full competition. 430 00:15:52,070 --> 00:15:54,077 So, let me know. 431 00:16:08,027 --> 00:16:11,070 So, I can't cook and, honestly, I can't even make lemonade, 432 00:16:11,070 --> 00:16:15,043 but I'm amped up on sugar, now, so uh-oh! 433 00:16:15,043 --> 00:16:20,063 - That Devin, he gets to me. - He's a lot sometimes. 434 00:16:20,063 --> 00:16:23,090 - His cackle, and it's just, like... - How does he cackle? 435 00:16:23,090 --> 00:16:25,090 It's like... ( mimics ) 436 00:16:25,090 --> 00:16:27,090 ( cackling ) 437 00:16:27,090 --> 00:16:29,067 Bello: Devin is an over-the-top person. 438 00:16:29,067 --> 00:16:31,040 I'm thinking to myself does he think that 439 00:16:31,040 --> 00:16:33,040 he just joined a frat house? 440 00:16:33,040 --> 00:16:35,013 ( laughing loudly ) 441 00:16:35,013 --> 00:16:38,010 Is he aware that if he wants to become America's Next Top Model 442 00:16:38,010 --> 00:16:40,017 that he has to act like a model. 443 00:16:40,017 --> 00:16:42,067 He's just really shady. We're gonna bump heads a lot. 444 00:16:46,090 --> 00:16:48,077 Did you know when you're an underwear model 445 00:16:48,077 --> 00:16:50,043 you always have baby oil on you? 446 00:16:50,043 --> 00:16:52,000 No, I'm not an underwear model. 447 00:16:52,000 --> 00:16:53,043 Do you want to take a towel up? 448 00:16:53,043 --> 00:16:55,050 Bello: Bryant, I don't really see a model. 449 00:16:55,050 --> 00:16:57,027 He's totally a body builder. 450 00:16:57,027 --> 00:16:59,020 I don't know why he's here right now. 451 00:17:01,050 --> 00:17:04,043 I need to do something big to let people know that 452 00:17:04,043 --> 00:17:06,043 I'm a threat in this competition. 453 00:17:06,043 --> 00:17:09,020 I'm gonna just friggin' destroy them all and mentally break them 454 00:17:09,020 --> 00:17:10,067 in my next photo shoot. 455 00:17:12,097 --> 00:17:15,020 I just don't want people, like, eating stuff, 456 00:17:15,020 --> 00:17:17,050 like, and putting their hands in it or out. 457 00:17:17,050 --> 00:17:19,030 Like, don't just, like, eat stuff. 458 00:17:19,030 --> 00:17:21,097 My goal is to, like, try to get everyone to like me, 459 00:17:21,097 --> 00:17:24,093 but that's not guaranteed. 460 00:17:24,093 --> 00:17:26,020 If there's something in there 461 00:17:26,020 --> 00:17:27,097 that's just for me, like, don't eat it. 462 00:17:27,097 --> 00:17:29,023 I might be a pageant girl, but I never said 463 00:17:29,023 --> 00:17:30,047 I won "Miss Congeniality." 464 00:17:30,047 --> 00:17:32,030 And, like, I had a lot to get off my chest 465 00:17:32,030 --> 00:17:34,090 that I have been waiting to talk about. 466 00:17:34,090 --> 00:17:36,033 Male contestant: House meeting! 467 00:17:36,033 --> 00:17:38,010 Hadassah called a house meeting. 468 00:17:38,010 --> 00:17:41,070 Hadassah is the black Barbie high-maintenance... 469 00:17:41,070 --> 00:17:43,033 Do not, like, drink out of-- 470 00:17:43,033 --> 00:17:45,097 like, if there's a bottle of juice that we all drink out of, 471 00:17:45,097 --> 00:17:47,037 don't drink out of it with your mouth. 472 00:17:47,037 --> 00:17:48,097 She sure damn made her presence known, 473 00:17:48,097 --> 00:17:50,050 'cause she was just the only one talking. 474 00:17:50,050 --> 00:17:52,053 And, you know, I have problems with certain things 475 00:17:52,053 --> 00:17:55,003 'cause I'm not used to sharing my space. 476 00:17:55,003 --> 00:17:57,080 You know, I just don't want, like, any awkward tension. 477 00:17:57,080 --> 00:17:58,097 I don't like burping. 478 00:17:58,097 --> 00:18:01,033 Hadassah is very high maintenance. 479 00:18:01,033 --> 00:18:03,017 Like, I want this, I want that. 480 00:18:03,017 --> 00:18:04,060 Bee--eep. 481 00:18:04,060 --> 00:18:06,050 It's kind of like... okay. 482 00:18:06,050 --> 00:18:08,020 I came here to win, I wanna beat you, 483 00:18:08,020 --> 00:18:11,007 I want you to go home at the end of the day anyways. 484 00:18:11,007 --> 00:18:14,027 I don't like-- like, don't stare at me from a distance. 485 00:18:14,027 --> 00:18:16,030 Lacey: Everyone kinda hates Hadassah. 486 00:18:16,030 --> 00:18:18,083 Looks like I'm fixing to say something about it. 487 00:18:18,083 --> 00:18:20,083 Hadassah, you best watch out for me 488 00:18:20,083 --> 00:18:22,043 because you don't know what's coming. 489 00:18:32,017 --> 00:18:34,037 I'm just getting bad looks from Lacey. 490 00:18:34,037 --> 00:18:37,017 And then I was, like, okay, like, there's a problem here. 491 00:18:37,017 --> 00:18:38,057 You have an expression on your face. 492 00:18:38,057 --> 00:18:40,020 I would appreciate if you would explain it. 493 00:18:40,020 --> 00:18:42,017 I don't like your vibes. 494 00:18:42,017 --> 00:18:44,050 I know you're really young, but I'm going to give you 495 00:18:44,050 --> 00:18:45,083 like, real, honest advice. 496 00:18:45,083 --> 00:18:48,030 The worst mistake you can ever make in your life 497 00:18:48,030 --> 00:18:50,050 when you meet people is to, like, assume or prejudge 498 00:18:50,050 --> 00:18:51,060 that they're one way. 499 00:18:51,060 --> 00:18:53,023 Like, I've never walked in your shoes, 500 00:18:53,023 --> 00:18:55,013 so I would never say, like, "I don't like girls like her." 501 00:18:55,013 --> 00:18:56,093 Okay. And if you want to know why 502 00:18:56,093 --> 00:18:58,093 I have a bad first impression of you 503 00:18:58,093 --> 00:19:00,080 is you carry a very arrogant aura. 504 00:19:00,080 --> 00:19:02,037 That's what I got from you. 505 00:19:02,037 --> 00:19:04,080 I don't like Hadassah, but it's not worth arguing. 506 00:19:04,080 --> 00:19:08,040 So I'm going to stay away from her just to avoid drama. 507 00:19:08,040 --> 00:19:09,087 This is wasting my time. 508 00:19:14,043 --> 00:19:17,010 You gon' pass it-- 509 00:19:17,010 --> 00:19:18,020 Female model: Okay. 510 00:19:18,020 --> 00:19:19,047 So it's going to be a lot easier. 511 00:19:19,047 --> 00:19:21,090 So, instead of texting out, it would speech to text. 512 00:19:21,090 --> 00:19:23,060 Ramon: I like the Oppo phone. 513 00:19:23,060 --> 00:19:25,027 I'm going to have it all season to help me, 514 00:19:25,027 --> 00:19:27,023 which makes it a lot easier to communicate. 515 00:19:27,023 --> 00:19:28,090 Ramon: So make sure with this app, 516 00:19:28,090 --> 00:19:30,077 try to include me as much as you can. 517 00:19:30,077 --> 00:19:31,083 - I love you. - Man: Forward. 518 00:19:31,083 --> 00:19:33,027 - Oooh. - Oh, it worked. 519 00:19:33,027 --> 00:19:34,047 Female model: Yeah. Oh, that's cool. 520 00:19:36,000 --> 00:19:38,027 - Phone voice: I love you, too. - ( cheering ) 521 00:19:38,027 --> 00:19:39,080 Ramon: I have a lot of hearing friends. 522 00:19:39,080 --> 00:19:41,033 I like hanging out with them. 523 00:19:41,033 --> 00:19:43,067 Sometimes I'll hang out with just my hearing friends, 524 00:19:43,067 --> 00:19:45,033 and I'll be the only deaf person. 525 00:19:45,033 --> 00:19:48,097 And I don't mind that-- I just love being around people. 526 00:19:48,097 --> 00:19:52,013 Nyle, what's going on in there? 527 00:19:52,013 --> 00:19:53,043 - ( screams ) - Ramon: Hearing people 528 00:19:53,043 --> 00:19:54,060 think that we can't do things, 529 00:19:54,060 --> 00:19:56,023 and we can do a lot of things. 530 00:19:56,023 --> 00:19:58,003 The only thing we can't do is hear. 531 00:19:58,003 --> 00:19:59,077 You know? I'm here, right? 532 00:19:59,077 --> 00:20:01,053 Female contestant: Nyle, what are you saying? 533 00:20:01,053 --> 00:20:04,050 This is our form of communication. 534 00:20:07,033 --> 00:20:10,007 I'm cooped up in my room right now with nobody, 535 00:20:10,007 --> 00:20:12,023 and, uh, I am open to anything. 536 00:20:12,023 --> 00:20:15,030 So, uh, I notice Courtney, and she definitely, uh, 537 00:20:15,030 --> 00:20:17,030 looked like she was out of place. 538 00:20:17,030 --> 00:20:19,030 I was, like, "Courtney, you need a place to sleep? 539 00:20:19,030 --> 00:20:21,020 Come on, you can lay down with me." 540 00:20:21,020 --> 00:20:24,067 I have a boyfriend, so I am a little bit nervous. 541 00:20:24,067 --> 00:20:26,073 because boys like to flirt, 542 00:20:26,073 --> 00:20:29,010 and I'm not a flirtatious person, 543 00:20:29,010 --> 00:20:32,003 but I'm working on it. 544 00:20:34,003 --> 00:20:36,010 ( whooping ) 545 00:20:36,010 --> 00:20:39,093 I love modeling, and I want to make it, and I know I can. 546 00:20:39,093 --> 00:20:41,077 ( male contestants laughing ) 547 00:20:41,077 --> 00:20:43,047 I just hate having all these other people around. 548 00:20:43,047 --> 00:20:45,007 Are you taking a selfie right now? 549 00:20:45,007 --> 00:20:46,063 Like, I'm not used to this. I don't like it. 550 00:20:46,063 --> 00:20:48,017 I don't want to share a bathroom, 551 00:20:48,017 --> 00:20:50,073 I don't want to sleep on the floor. 552 00:20:50,073 --> 00:20:52,037 I'm getting up at 4:00. 553 00:20:52,037 --> 00:20:53,080 It's going to be four hours of sleep, 554 00:20:53,080 --> 00:20:55,063 'cause I can't do my hair and makeup in an hour. 555 00:20:55,063 --> 00:20:57,050 Stefano: Alexa, you know, she's a beautiful girl, 556 00:20:57,050 --> 00:20:59,033 but she seems like the gold-digger type. 557 00:20:59,033 --> 00:21:01,030 I felt bad for just snapping at her. 558 00:21:01,030 --> 00:21:03,067 You need to go home, though, because you were bragging 559 00:21:03,067 --> 00:21:06,087 about how you have a rich husband who gave you a boob job. 560 00:21:06,087 --> 00:21:08,033 Uh, she really needs to toughen up 561 00:21:08,033 --> 00:21:10,023 if she wants to make it anywhere in this competition. 562 00:21:10,023 --> 00:21:11,077 - ( laughing ) - Devin: Killed it! 563 00:21:11,077 --> 00:21:15,000 - Boom. - Nice super-baby face! 564 00:21:15,000 --> 00:21:17,063 Some people are really, really annoying. 565 00:21:17,063 --> 00:21:19,033 Now we can do serious. 566 00:21:19,033 --> 00:21:20,093 I'm just like, "Shut up." 567 00:21:20,093 --> 00:21:25,053 Oh, Lord, I'm ex-- I'm-- I'm running on fumes. 568 00:21:25,053 --> 00:21:26,090 ( sighs ) 569 00:21:26,090 --> 00:21:28,067 I want this so much, 570 00:21:28,067 --> 00:21:30,033 but it's not what I was expecting, 571 00:21:30,033 --> 00:21:31,097 and it's a lot to take in. 572 00:21:38,023 --> 00:21:40,060 Hello, hello, hello, models. 573 00:21:40,060 --> 00:21:42,093 - ( cheering ) - How are you guys doing today? 574 00:21:42,093 --> 00:21:44,097 Congratulations for making it this far. 575 00:21:44,097 --> 00:21:46,013 ( cheering ) 576 00:21:46,013 --> 00:21:47,063 As you can see, we are standing 577 00:21:47,063 --> 00:21:50,033 in this crowded hot spot, Universal City Walk 578 00:21:50,033 --> 00:21:52,023 for your photo shoot today. 579 00:21:52,023 --> 00:21:53,080 ( cheering ) 580 00:21:53,080 --> 00:21:57,057 You are going to sensor your fierce body parts 581 00:21:57,057 --> 00:21:59,027 with your own hashtag. 582 00:21:59,027 --> 00:22:01,007 And hashtags are super important, 583 00:22:01,007 --> 00:22:04,023 because they're the connectors of all things in social media. 584 00:22:04,023 --> 00:22:07,043 Today the a hot, trending topic is you. 585 00:22:07,043 --> 00:22:09,080 I have hundreds of thousands of social media followers, 586 00:22:09,080 --> 00:22:11,003 and it goes without saying, 587 00:22:11,003 --> 00:22:12,037 they follow me because I'm hot. 588 00:22:12,037 --> 00:22:13,067 Stuff goes viral constantly. 589 00:22:13,067 --> 00:22:15,023 I think I have a picture that literally is 590 00:22:15,023 --> 00:22:16,047 a household picture now. 591 00:22:16,047 --> 00:22:19,013 And there's one other thing-- today is the day 592 00:22:19,013 --> 00:22:21,013 that we shoot the cast photos. 593 00:22:21,013 --> 00:22:23,007 ( cheering ) 594 00:22:23,007 --> 00:22:25,020 This photo shoot becomes the poster, 595 00:22:25,020 --> 00:22:28,027 so whatever image you create, it is going viral. 596 00:22:28,027 --> 00:22:31,030 No pressure, right? So, are you guys ready? 597 00:22:31,030 --> 00:22:32,047 All: Yeah! 598 00:22:32,047 --> 00:22:34,047 Let's get you guys to hair and makeup. 599 00:22:40,053 --> 00:22:41,097 Devin: Got to show off your bun in the back. 600 00:22:41,097 --> 00:22:43,053 I know my sides, I know my angles. 601 00:22:43,053 --> 00:22:45,043 I need to figure out what I'm gonna hit over here, though. 602 00:22:45,043 --> 00:22:47,067 First night I opened up my bed for, uh, Courtney. 603 00:22:47,067 --> 00:22:49,013 I mean, nothing happened. 604 00:22:49,013 --> 00:22:52,037 But it's pretty obvious that Courtney does like me. 605 00:22:52,037 --> 00:22:54,030 I mean, what's there not to like? 606 00:22:54,030 --> 00:22:56,030 ( laughing ) 607 00:22:56,030 --> 00:22:58,090 Mikey and I, we've done, like, innocent stuff. 608 00:22:58,090 --> 00:23:00,023 ( chuckling ) 609 00:23:00,023 --> 00:23:02,083 I have a little crush on him. 610 00:23:02,083 --> 00:23:06,003 I'm really excited to see what happens. 611 00:23:06,003 --> 00:23:07,083 Bryant: What do you think about wearing a thong? 612 00:23:07,083 --> 00:23:09,037 I don't know. I'm feeling all types of ways. 613 00:23:09,037 --> 00:23:12,020 We're going to be modeling in the dead center 614 00:23:12,020 --> 00:23:14,087 of the Universal City Walk in thongs. 615 00:23:14,087 --> 00:23:16,047 I'm gonna try not to look anymore. 616 00:23:16,047 --> 00:23:17,093 Having a thong is uncomfortable, 617 00:23:17,093 --> 00:23:19,077 and I don't know how you girls do it. 618 00:23:19,077 --> 00:23:21,063 Yeah, eyes up here, y'all. Like, come on. 619 00:23:27,013 --> 00:23:30,060 Oh, look. Here we go with him posing. 620 00:23:30,060 --> 00:23:32,043 Bello: Devin can be a little mean girlish, 621 00:23:32,043 --> 00:23:33,097 and I don't have time for that. 622 00:23:33,097 --> 00:23:36,023 He needs to shut the ( bleep ) up and humble himself 623 00:23:36,023 --> 00:23:38,030 because he's definitely not the prettiest one, 624 00:23:38,030 --> 00:23:40,073 nor the best one in this competition. 625 00:23:40,073 --> 00:23:42,053 Yo, they got to step up your makeup game. 626 00:23:42,053 --> 00:23:44,067 Mikey: Bello and Devin, I kinda feel like they might be 627 00:23:44,067 --> 00:23:46,013 competing with each other. 628 00:23:46,013 --> 00:23:48,060 Devin's got a high-fashion editorial look, 629 00:23:48,060 --> 00:23:49,077 just like Bello. 630 00:23:49,077 --> 00:23:51,077 And I think they both kinda see that, too. 631 00:23:51,077 --> 00:23:53,027 I'm gonna kill it, though. this is gonna be-- 632 00:23:53,027 --> 00:23:55,067 This is major picture that's everywhere. 633 00:23:57,037 --> 00:23:59,043 Hello, models. Are you guys ready? 634 00:23:59,043 --> 00:24:01,043 All: Yeah! 635 00:24:01,043 --> 00:24:03,080 But let me introduce your photographers today. 636 00:24:03,080 --> 00:24:05,043 You guys remember Massimo, right? 637 00:24:05,043 --> 00:24:06,060 All: Yeah! 638 00:24:06,060 --> 00:24:08,003 Yu Tsai: The bus tour photo shoot. 639 00:24:08,003 --> 00:24:09,023 How are you guys doing? 640 00:24:09,023 --> 00:24:11,013 And, also, it's my pleasure to introduce you 641 00:24:11,013 --> 00:24:14,017 to international fashion photographer Erik Asla. 642 00:24:16,087 --> 00:24:18,037 Thank you, Kelly. 643 00:24:18,037 --> 00:24:21,043 I'm looking forward to creating some amazing shots of you guys. 644 00:24:21,043 --> 00:24:24,030 - Let's get started. - ( cheering ) 645 00:24:26,077 --> 00:24:28,017 The girls are all going to take this competition 646 00:24:28,017 --> 00:24:30,000 because we're all focused oh, like, winning. 647 00:24:30,000 --> 00:24:31,097 and I bet you guys all have a lot of game. 648 00:24:31,097 --> 00:24:33,097 Ramon: I got my eyes on you guys. 649 00:24:33,097 --> 00:24:36,090 Alexa is quiet and scared to interact. 650 00:24:36,090 --> 00:24:38,013 You know, in this industry, 651 00:24:38,013 --> 00:24:39,097 you definitely have to socialize with people. 652 00:24:39,097 --> 00:24:41,033 You can't just be a pretty face. 653 00:24:41,033 --> 00:24:43,067 - Alexa. - I'm gonna cry. 654 00:24:43,067 --> 00:24:46,007 You're gonna cry? You just got here. 655 00:24:46,007 --> 00:24:47,020 What's going on? 656 00:24:47,020 --> 00:24:48,087 I loved doing the shoot, 657 00:24:48,087 --> 00:24:51,060 and I loved doing the talent and the runway, 658 00:24:51,060 --> 00:24:53,070 but I'm not used to having roommates. 659 00:24:53,070 --> 00:24:54,097 It's too much for me. 660 00:24:54,097 --> 00:24:57,007 I remember the panel, you told me 661 00:24:57,007 --> 00:24:59,027 that people were bullying you, right? 662 00:24:59,027 --> 00:25:01,000 The girls are mean. They don't even know me, 663 00:25:01,000 --> 00:25:03,020 and they're just like, "This is the girl we're gonna hate 664 00:25:03,020 --> 00:25:04,087 and this is the girl we're going to be mean to." 665 00:25:04,087 --> 00:25:08,080 But, you know what, I was bullied all my life. All right? 666 00:25:08,080 --> 00:25:10,040 You got bullied because you're pretty. 667 00:25:10,040 --> 00:25:12,010 I got bullied because I was ugly. 668 00:25:12,010 --> 00:25:13,047 I get it. But I don't let 669 00:25:13,047 --> 00:25:15,087 any of that stuff break me down. 670 00:25:15,087 --> 00:25:19,077 Do me a favor-- take a beat, have a think, 671 00:25:19,077 --> 00:25:22,007 get yourself up, get on that stage, 672 00:25:22,007 --> 00:25:23,057 and I'm going to be right there with you. 673 00:25:23,057 --> 00:25:24,097 I don't know what happened to Alexa. 674 00:25:24,097 --> 00:25:26,080 It seems like every time I look over my shoulder, 675 00:25:26,080 --> 00:25:28,017 she's crying about something. 676 00:25:28,017 --> 00:25:29,047 If you cry every chance you get, 677 00:25:29,047 --> 00:25:31,020 you're not going to make it anywhere. 678 00:25:31,020 --> 00:25:33,093 I'd rather see you try, instead of giving up. 679 00:25:33,093 --> 00:25:34,093 Okay? I hope I see you. 680 00:25:34,093 --> 00:25:37,007 - Thank you. - Absolutely. 681 00:25:37,007 --> 00:25:40,013 I made it so far to be even here. 682 00:25:40,013 --> 00:25:42,033 So, it's a lot to take in. 683 00:25:42,033 --> 00:25:44,087 I'm ready to go home. 684 00:25:52,070 --> 00:25:54,000 Pleasure meeting you. 685 00:25:54,000 --> 00:25:55,013 It's been a rough day, 686 00:25:55,013 --> 00:25:56,090 and I wish I could just turn off my mind 687 00:25:56,090 --> 00:25:58,050 and have that be my support system, 688 00:25:58,050 --> 00:26:00,073 but I just-- I can't, unfortunately. 689 00:26:00,073 --> 00:26:03,070 So, you're gonna split? You are? 690 00:26:03,070 --> 00:26:04,090 Yeah. It's just too much. 691 00:26:04,090 --> 00:26:06,033 I really wish that you would do it. 692 00:26:06,033 --> 00:26:08,030 It would be the best thing for you in your life. 693 00:26:08,030 --> 00:26:10,000 Stefano: Alexa couldn't handle the heat, 694 00:26:10,000 --> 00:26:11,010 and, uh, I called it. 695 00:26:11,010 --> 00:26:12,053 I guess I just have good instinct, 696 00:26:12,053 --> 00:26:13,067 and I can spot them out. 697 00:26:13,067 --> 00:26:15,073 So, one less model I have to compete with. 698 00:26:15,073 --> 00:26:17,097 And I hope more people get eliminated and I get to stay. 699 00:26:17,097 --> 00:26:19,083 If you get to the end of the parking lot, 700 00:26:19,083 --> 00:26:21,083 and you change your mind, I'll personally come get you. 701 00:26:21,083 --> 00:26:23,007 - Okay. - Yeah. 702 00:26:23,007 --> 00:26:24,067 I wouldn't be leaving and giving up 703 00:26:24,067 --> 00:26:28,037 if I didn't really feel that it was what was best for me. 704 00:26:28,037 --> 00:26:30,030 But I'm ready to go home. 705 00:26:31,087 --> 00:26:34,060 - I'm ready to work this thing. - Hey, yo, I see you over there. 706 00:26:34,060 --> 00:26:36,090 I know that I just made the top 22, 707 00:26:36,090 --> 00:26:40,017 but my nerves are going every which way 708 00:26:40,017 --> 00:26:43,030 because I think there will be another cut tomorrow. 709 00:26:43,030 --> 00:26:47,027 And I do not want to be one of those people to go home. 710 00:26:47,027 --> 00:26:49,040 Are we ready to go? All right, Mamé, 711 00:26:49,040 --> 00:26:51,060 I need you onstage with Massimo, please. 712 00:26:51,060 --> 00:26:55,073 This Cycle, it is imperative that a woman wins, 713 00:26:55,073 --> 00:26:57,040 and that woman will be me. 714 00:26:57,040 --> 00:26:59,053 Yu Tsai: You've got those long legs. Move them! 715 00:26:59,053 --> 00:27:01,033 I won a challenge already, 716 00:27:01,033 --> 00:27:03,067 so I cannot feel any better right now. 717 00:27:03,067 --> 00:27:05,033 Like, I'm on top of the world. 718 00:27:05,033 --> 00:27:09,010 Yu Tsai: Smiling with your eyes. There you go! 719 00:27:10,047 --> 00:27:13,057 Yu Tsai: Justin, more high-fashion model, please. 720 00:27:13,057 --> 00:27:16,010 Ah, look, you just woke up. You're good. 721 00:27:16,010 --> 00:27:17,073 Devin: Mr. Fitness. 722 00:27:17,073 --> 00:27:19,053 - Yeah, you turn around. - Think it's me? 723 00:27:19,053 --> 00:27:20,070 Popping your boobs. 724 00:27:20,070 --> 00:27:22,053 I'm-- you just did "pop, pop, pop." 725 00:27:22,053 --> 00:27:24,037 They really just do that. I have no idea why. 726 00:27:24,037 --> 00:27:26,013 I'm very confident in myself. 727 00:27:26,013 --> 00:27:28,010 I'm here to rock it. 728 00:27:28,010 --> 00:27:30,033 Yu Tsai: We're not doing a muscle competition. 729 00:27:30,033 --> 00:27:31,090 Take it back, tuck it under, 730 00:27:31,090 --> 00:27:33,060 so you create the illusion your neck is longer. 731 00:27:33,060 --> 00:27:36,003 Bryant is an experienced underwear and swimwear model, 732 00:27:36,003 --> 00:27:37,060 but that's one note. 733 00:27:37,060 --> 00:27:39,063 And I worry that he doesn't have 734 00:27:39,063 --> 00:27:42,037 the versatility required for high fashion. 735 00:27:42,037 --> 00:27:44,087 This is a lot of work. Where did we find these people? 736 00:27:44,087 --> 00:27:46,027 It didn't go as good as I hoped. 737 00:27:46,027 --> 00:27:48,063 I think I did enough today to make it through the next cut, 738 00:27:48,063 --> 00:27:50,020 but that's where I want to be right now. 739 00:27:50,020 --> 00:27:52,027 I think I've learned more than I've ever learned 740 00:27:52,027 --> 00:27:54,047 in, like, my five years of modeling so far, so that's cool. 741 00:27:55,047 --> 00:27:58,027 Shoulders down. 742 00:27:58,027 --> 00:27:59,080 Get on the toes. Thank you. 743 00:27:59,080 --> 00:28:01,090 Pinch up your hands. You look like the guy 744 00:28:01,090 --> 00:28:03,047 that's selling cars. 745 00:28:03,047 --> 00:28:05,050 You might as well be throwing it like this. 746 00:28:05,050 --> 00:28:06,050 Chin up. 747 00:28:06,050 --> 00:28:08,003 I think this is good, Massimo. 748 00:28:09,003 --> 00:28:10,010 Beautiful. 749 00:28:10,010 --> 00:28:11,067 I'm loving this girl Lacey. 750 00:28:11,067 --> 00:28:13,027 She's killing it. 751 00:28:13,027 --> 00:28:14,097 Hadassah: Lacey, you know, she's a country girl, 752 00:28:14,097 --> 00:28:17,040 but she knows exactly what to do with her body, 753 00:28:17,040 --> 00:28:19,083 and, to be honest, it's extremely intimidating. 754 00:28:19,083 --> 00:28:21,077 - You're good. You did great. - Yay! 755 00:28:21,077 --> 00:28:24,067 I have to do better. I'm not going anywhere. 756 00:28:26,077 --> 00:28:28,020 Massimo: Okay, not too sweet and nice. 757 00:28:28,020 --> 00:28:30,060 I want more posing, just like you dance. 758 00:28:30,060 --> 00:28:32,053 Gotta connect through the pose. 759 00:28:32,053 --> 00:28:35,027 You've got a beautiful body, but you look completely lost. 760 00:28:35,027 --> 00:28:37,073 I thought Hadassah would show up and really deliver, 761 00:28:37,073 --> 00:28:41,040 but she showed up with no energy, no rhythm, nothing. 762 00:28:41,040 --> 00:28:43,027 - How was it? - Massimo: I think you did pretty good, 763 00:28:43,027 --> 00:28:45,017 but you need to work on the expressions, 764 00:28:45,017 --> 00:28:46,053 you've got to model head-to-toe. 765 00:28:46,053 --> 00:28:49,003 Yu Tsai: Ava, are you ready? 766 00:28:49,003 --> 00:28:51,057 Going into the shoot, I'm a little nervous. 767 00:28:51,057 --> 00:28:53,040 There are fans everywhere. 768 00:28:53,040 --> 00:28:54,063 What are you selling, Ava? 769 00:28:54,063 --> 00:28:56,030 I'm selling my hashtag. 770 00:28:56,030 --> 00:28:59,003 Well, it looks a little hoochie. 771 00:28:59,003 --> 00:29:01,010 I'm a really cool Christian, 772 00:29:01,010 --> 00:29:03,010 and even though I'm a good girl, 773 00:29:03,010 --> 00:29:04,050 I'm very outgoing with my body. 774 00:29:04,050 --> 00:29:05,080 I'm not afraid to show it. 775 00:29:05,080 --> 00:29:08,023 - This is what you're like... - Right, right. 776 00:29:08,023 --> 00:29:10,027 Ava, I lost my patience with her. 777 00:29:10,027 --> 00:29:12,053 - Ah! Heel. - I wanna see. 778 00:29:12,053 --> 00:29:13,087 - Okay, toe. - Heel. 779 00:29:13,087 --> 00:29:16,037 She doesn't seem to understand English... 780 00:29:16,037 --> 00:29:17,093 at least my English. 781 00:29:17,093 --> 00:29:19,087 Oh, look at that-- now you're moving! 782 00:29:19,087 --> 00:29:22,033 Yu Tsai was a little tougher than expected... 783 00:29:22,033 --> 00:29:24,060 That was like giving birth. 784 00:29:24,060 --> 00:29:26,063 ...but this means so much to me 785 00:29:26,063 --> 00:29:28,057 and to go home right now 786 00:29:28,057 --> 00:29:31,007 would mean that my dreams would be ending, 787 00:29:31,007 --> 00:29:34,050 so I'm just hoping to God... 788 00:29:35,083 --> 00:29:37,063 Your eyes look like you're sleeping. 789 00:29:37,063 --> 00:29:40,017 Open bigger. There you go. 790 00:29:40,017 --> 00:29:41,040 Ramon: Working with Yu Tsai, 791 00:29:41,040 --> 00:29:43,010 with my deafness and the fact that we don't 792 00:29:43,010 --> 00:29:44,060 have the same language to communicate, 793 00:29:44,060 --> 00:29:46,077 I think I'm going to try my best to understand him. 794 00:29:46,077 --> 00:29:48,000 But I think I'll be okay. 795 00:29:48,000 --> 00:29:51,050 Open, okay. Nyle, I love. 796 00:29:51,050 --> 00:29:54,010 He can't hear me, but he's the best listener. 797 00:29:54,010 --> 00:29:56,053 He knows how to read my expressions 798 00:29:56,053 --> 00:29:57,073 and deliver what I need from him. 799 00:29:57,073 --> 00:29:59,053 That's a good model. 800 00:29:59,053 --> 00:30:01,040 You're done. 801 00:30:01,040 --> 00:30:03,087 You know, I think what we look for when you're on a set, 802 00:30:03,087 --> 00:30:05,067 is a model who knows how to model. 803 00:30:05,067 --> 00:30:07,000 And it takes a minute. 804 00:30:07,000 --> 00:30:08,067 You know, I've been guilty of casting people 805 00:30:08,067 --> 00:30:11,003 who look beautiful in person, they have a gorgeous book, 806 00:30:11,003 --> 00:30:13,057 and then they get on set, and they don't know how to model. 807 00:30:13,057 --> 00:30:16,013 Delanie. 808 00:30:16,013 --> 00:30:18,053 If I had legs like you, I would be moving them. 809 00:30:18,053 --> 00:30:20,073 Da-da-da. Da-da-da. 810 00:30:20,073 --> 00:30:22,047 Look at that energy in her body. 811 00:30:22,047 --> 00:30:24,013 - Real serious right now. - Yeah. 812 00:30:24,013 --> 00:30:25,057 - Are you focused? - Yeah. 813 00:30:25,057 --> 00:30:27,070 All right? I'm watching you. She's serious. 814 00:30:27,070 --> 00:30:29,093 I am the shortest in this competition. 815 00:30:29,093 --> 00:30:32,000 Yu Tsai: Oh, she got something. She's cute. 816 00:30:32,000 --> 00:30:33,087 But I'm not going home no time soon. 817 00:30:33,087 --> 00:30:35,043 I still got a lot more trekkin' to do. 818 00:30:35,043 --> 00:30:37,030 Not too tall, and not too short right there. 819 00:30:37,030 --> 00:30:39,047 Yu Tsai: Here's the thing about modeling, right? 820 00:30:39,047 --> 00:30:41,087 You don't have to be that tall, 821 00:30:41,087 --> 00:30:43,093 You just have to have the right proportion. 822 00:30:43,093 --> 00:30:46,050 Maleesa may be the shortest one in this competition, 823 00:30:46,050 --> 00:30:48,043 but she has the perfect proportion. 824 00:30:48,043 --> 00:30:50,053 Sometimes we just need to jump to get taller. 825 00:30:50,053 --> 00:30:52,013 Jump to the sky. 826 00:30:52,013 --> 00:30:54,030 Courtney, I have high hopes for you. 827 00:30:54,030 --> 00:30:56,003 I think I'm photogenic, 828 00:30:56,003 --> 00:30:58,077 but I'm an awkward and shy girl, 829 00:30:58,077 --> 00:31:02,020 and I'm definitely trying to work on my self-confidence. 830 00:31:02,020 --> 00:31:03,070 - Are you nervous? - A little bit. 831 00:31:03,070 --> 00:31:05,037 Yeah, why? You made it this far. 832 00:31:05,037 --> 00:31:06,067 Yeah. 833 00:31:06,067 --> 00:31:08,050 Yu Tsai: Oh, come on. Well done. 834 00:31:09,050 --> 00:31:10,063 He's standing there straight 835 00:31:10,063 --> 00:31:11,070 like he's getting a prison shot. 836 00:31:11,070 --> 00:31:13,013 I think you're missing your hair. 837 00:31:14,053 --> 00:31:17,030 I love my hair. I've been growing it for four years. 838 00:31:17,030 --> 00:31:18,083 Put a little energy into it. 839 00:31:18,083 --> 00:31:20,087 It's something I, uh, think works good 840 00:31:20,087 --> 00:31:24,003 in the high fashion world, and it helps get laid... 841 00:31:24,003 --> 00:31:25,087 ( chuckles ) ...a lot. 842 00:31:25,087 --> 00:31:27,053 - You can't rely on the hair too much. - I know. 843 00:31:27,053 --> 00:31:29,040 Obviously, because then it-- it comes off, 844 00:31:29,040 --> 00:31:31,020 and-- and your performance is not there, 845 00:31:31,020 --> 00:31:33,023 and, then, you know, that might be it. 846 00:31:34,037 --> 00:31:35,050 Yu Tsai: This one can move! 847 00:31:35,050 --> 00:31:36,083 Massimo: Right there. 848 00:31:36,083 --> 00:31:38,083 Yu Tsai: Beautiful! Bello has a look-- 849 00:31:38,083 --> 00:31:41,010 either you love him or you hate him. 850 00:31:41,010 --> 00:31:42,020 There you go. 851 00:31:42,020 --> 00:31:43,093 I haven't decided yet. 852 00:31:45,040 --> 00:31:47,030 I did modeling for seven years. 853 00:31:47,030 --> 00:31:50,053 I definitely know how to work the camera. 854 00:31:50,053 --> 00:31:53,037 Anything in modeling, I can, you know, pretty much kill it. 855 00:31:53,037 --> 00:31:55,000 Oh, my God. Oh, my God. 856 00:31:55,000 --> 00:31:56,050 First five frames is always great, 857 00:31:56,050 --> 00:31:58,030 then you go cuckoo land. Where did you go? 858 00:31:58,030 --> 00:32:00,090 When Yu Tsai comes with his critiques, 859 00:32:00,090 --> 00:32:03,033 Bello's watching and giving, you know, faces, 860 00:32:03,033 --> 00:32:05,033 and if I-- it's ( bleep ) up. 861 00:32:05,033 --> 00:32:07,057 Yu Tsai: You look like a lizard that got is tail just cut off, 862 00:32:07,057 --> 00:32:09,013 and you're looking for your tail. 863 00:32:09,013 --> 00:32:11,060 Don't go crazy on me. Stay in the same time zone. 864 00:32:11,060 --> 00:32:13,017 I'm right here. 865 00:32:13,017 --> 00:32:14,063 Uh! None of that ( bleep ). 866 00:32:14,063 --> 00:32:17,080 That's it, Massimo. He's done. 867 00:32:17,080 --> 00:32:19,087 Yu Tsai, he was hard. 868 00:32:23,063 --> 00:32:26,020 And I haven't had somebody hard on me like that 869 00:32:26,020 --> 00:32:28,073 in a long, long time. 870 00:32:28,073 --> 00:32:31,010 Mamé: Come here, come here. You all right? 871 00:32:31,010 --> 00:32:34,020 When I start getting worked up, 872 00:32:34,020 --> 00:32:38,027 my eyes start acting up, and then I can't see. 873 00:32:38,027 --> 00:32:41,043 Female model: Don't cry. 874 00:32:41,043 --> 00:32:42,077 ( sobbing ) 875 00:32:42,077 --> 00:32:44,077 Here, here, here. Devin. 876 00:32:44,077 --> 00:32:47,013 Devin just started "crying." 877 00:32:47,013 --> 00:32:48,097 - ( sobbing ) - Here's a napkin. 878 00:32:48,097 --> 00:32:50,047 I'm not buying into it. 879 00:32:50,047 --> 00:32:52,030 I think it's for the attention, 880 00:32:52,030 --> 00:32:54,057 and it may seem like I'm trash-talking, 881 00:32:54,057 --> 00:32:56,053 but I promise you Devin will get a little "hello" 882 00:32:56,053 --> 00:32:57,073 from me tonight. 883 00:32:57,073 --> 00:32:58,083 ( sobbing ) 884 00:33:07,027 --> 00:33:08,093 All them people are watching me. 885 00:33:08,093 --> 00:33:10,073 And Yu Tsai, like, "Get it together!" 886 00:33:10,073 --> 00:33:12,010 And it just went bad. 887 00:33:12,010 --> 00:33:14,010 Devin is a drama queen, 888 00:33:14,010 --> 00:33:15,053 and earlier today, during the photo shoot, 889 00:33:15,053 --> 00:33:17,013 Devin started crying... 890 00:33:17,013 --> 00:33:20,047 - ( sobbing ) - Here, here, here. Devin. 891 00:33:20,047 --> 00:33:22,060 Bello: I didn't like that, so I had to tell him something. 892 00:33:22,060 --> 00:33:24,017 Want to talk about what happened on set today? 893 00:33:24,017 --> 00:33:25,073 About me not wanting to talk about-- 894 00:33:25,073 --> 00:33:27,077 No, no, no. Do you want to talk about what happened on set 895 00:33:27,077 --> 00:33:28,083 with your-- with your crying? 896 00:33:28,083 --> 00:33:30,017 Do you want to talk in private, 897 00:33:30,017 --> 00:33:31,093 or do you want to talk in front of everybody? 898 00:33:31,093 --> 00:33:33,030 You don't know my story, bitch. 899 00:33:33,030 --> 00:33:35,020 so get the ( bleep ) out of my face! 900 00:33:35,020 --> 00:33:37,067 - I won't let you... - Get the ( bleep ) out of my face! 901 00:33:37,067 --> 00:33:39,013 - Why don't you hear me out? - Ay, es el Diablo! 902 00:33:39,013 --> 00:33:40,073 Dios mio, Diablo! 903 00:33:40,073 --> 00:33:43,010 Are you mad? Go ahead. 904 00:33:43,010 --> 00:33:44,060 Get yourself "eliminated," 905 00:33:44,060 --> 00:33:47,007 'Cause this face, already... of yours is doing it on its own. 906 00:33:47,007 --> 00:33:48,067 - Are you done now? - I'm not done. 907 00:33:48,067 --> 00:33:50,030 Who the hell do you think you are? 908 00:33:50,030 --> 00:33:51,090 You are disrespectful. 909 00:33:51,090 --> 00:33:54,037 You talk ( bleep ) about everybody in this ( bleep ) house. 910 00:33:54,037 --> 00:33:55,050 How dare you! 911 00:33:55,050 --> 00:33:57,027 Get the ( bleep ) out of my face, man! 912 00:33:57,027 --> 00:33:59,027 Get me out. Get me out. 913 00:33:59,027 --> 00:34:02,093 Looking like a drag queen from the 1980 ( bleep ). 914 00:34:02,093 --> 00:34:04,057 - Maleesa: Chill, chill. - Nah, he's tripping. 915 00:34:04,057 --> 00:34:06,093 Mikey: Bello tried to come at my boy Devin. 916 00:34:06,093 --> 00:34:08,093 I really don't know what he's trying to do, 917 00:34:08,093 --> 00:34:11,093 but, um, he sure as hell ain't gonna be the boss around here. 918 00:34:11,093 --> 00:34:13,010 ( bleep ) that. 919 00:34:13,010 --> 00:34:15,040 Damn, always starting ( bleep ). ( screeches ) 920 00:34:15,040 --> 00:34:17,040 Devin, he's mentally broken. I'm not worried the guy at all, 921 00:34:17,040 --> 00:34:19,007 'cause I know he's not going to be 922 00:34:19,007 --> 00:34:21,020 America's Next Top Model any more. He's ( bleep ) done. 923 00:34:21,020 --> 00:34:22,053 Bello's getting inside his head. 924 00:34:22,053 --> 00:34:24,040 He just thinks that we're supposed to bow down. 925 00:34:24,040 --> 00:34:26,073 He's not going to get signed to an agency, 926 00:34:26,073 --> 00:34:28,023 not with that attitude. 927 00:34:28,023 --> 00:34:30,047 So, there's a cut coming really soon, 928 00:34:30,047 --> 00:34:32,043 and I don't want to see Devin stay here. 929 00:34:32,043 --> 00:34:34,057 I think that he's just a crazy person, 930 00:34:34,057 --> 00:34:36,027 and I want him to go home. 931 00:34:42,057 --> 00:34:44,093 So, we've got some tough choices to make. 932 00:34:44,093 --> 00:34:47,093 We've got 22 models-- or shall I say 21? 933 00:34:47,093 --> 00:34:49,057 That's because Alexa split. 934 00:34:49,057 --> 00:34:51,007 Yu Tsai: She just fell apart, 935 00:34:51,007 --> 00:34:53,037 and there are other people are waiting to take her place. 936 00:34:53,037 --> 00:34:54,093 Let's see who is going to be a finalist. 937 00:34:54,093 --> 00:34:56,053 First up, Mamé. 938 00:34:56,053 --> 00:34:58,040 J.: I think Mamé has a really beautiful face 939 00:34:58,040 --> 00:35:02,033 and a really incredible body. 940 00:35:02,033 --> 00:35:05,000 She's a "knockout walking the tour, blow your mind kind of girl," 941 00:35:05,000 --> 00:35:06,077 but I'm not so sure about her bone structure 942 00:35:06,077 --> 00:35:08,060 and how it's shooting for me on the film right now. 943 00:35:08,060 --> 00:35:11,013 When she walks into the room, you would book her, Kelly. 944 00:35:11,013 --> 00:35:13,063 Tyra: Justin, he looks really beautiful. 945 00:35:13,063 --> 00:35:15,073 Justin calls himself "J Smooth." 946 00:35:15,073 --> 00:35:18,000 Because he is so smooth. He has so much swag. 947 00:35:18,000 --> 00:35:19,027 I think he's cool, he's edgy, 948 00:35:19,027 --> 00:35:21,007 and he's a runway editorial guy. 949 00:35:21,007 --> 00:35:23,043 Tyra: Delanie, that picture is gorgeous, 950 00:35:23,043 --> 00:35:25,007 and I love that body. 951 00:35:25,007 --> 00:35:27,040 I think she's va-va-voom. She's not a stick. 952 00:35:27,040 --> 00:35:29,007 She's got some ass. 953 00:35:29,007 --> 00:35:30,063 She just recently lost some weight, 954 00:35:30,063 --> 00:35:32,040 - 50 pounds almost. - Cutrone: Good for her. 955 00:35:32,040 --> 00:35:33,063 Yeah, but she models heavy. 956 00:35:33,063 --> 00:35:35,003 She does the moves, she's rooted. 957 00:35:35,003 --> 00:35:37,000 For pictures-- 'cause when she did the runway strut, 958 00:35:37,000 --> 00:35:38,017 I thought it was quite sexy. 959 00:35:38,017 --> 00:35:40,083 Tyra: Nyle. Oh, look at that picture! 960 00:35:40,083 --> 00:35:42,083 Come on, this is the real deal. 961 00:35:42,083 --> 00:35:44,060 He can't hear, which could be a problem on set. 962 00:35:44,060 --> 00:35:46,053 But he can read my lips, and he wants this. 963 00:35:46,053 --> 00:35:47,087 I love him. 964 00:35:47,087 --> 00:35:49,087 Tyra: Maleesa. Cutrone: This girl doesn't 965 00:35:49,087 --> 00:35:51,023 do it for me on any level, I'm sorry. 966 00:35:51,023 --> 00:35:52,087 I'm not feeling her. 967 00:35:52,087 --> 00:35:54,033 She had a really wonderful picture 968 00:35:54,033 --> 00:35:55,090 with Yu Tsai on the double-decker bus. 969 00:35:55,090 --> 00:35:56,090 And I love that she's really tiny. 970 00:35:56,090 --> 00:35:58,023 Mikey! 971 00:35:58,023 --> 00:35:59,090 Cutrone: I love him. He's rock and roll. 972 00:35:59,090 --> 00:36:01,067 This is my type of fashion model. 973 00:36:01,067 --> 00:36:05,027 J.: He looks like I saw him on the 6:00 news. 974 00:36:05,027 --> 00:36:06,087 Cutrone: Stop it, J. 975 00:36:06,087 --> 00:36:09,053 Stop projecting against rock-and-roll people. 976 00:36:09,053 --> 00:36:11,003 Maybe if he gets into the competition 977 00:36:11,003 --> 00:36:12,073 I should give him the "Ty-Ty chop." 978 00:36:12,073 --> 00:36:13,093 - J: Oh. - Cutrone: Ooh. 979 00:36:13,093 --> 00:36:15,070 - Tyra: Courtney. - Cutrone: Oh! 980 00:36:15,070 --> 00:36:17,030 Yu Tsai: Oh, this is a surprise. 981 00:36:17,030 --> 00:36:19,043 Tyra: Look at that face. 982 00:36:19,043 --> 00:36:21,067 Baby, the picture loves that grill. 983 00:36:21,067 --> 00:36:23,057 And that grill loves the picture. 984 00:36:23,057 --> 00:36:25,060 Cutrone: You look at that film and it's stellar. 985 00:36:25,060 --> 00:36:27,053 But, in person, it's scary. 986 00:36:27,053 --> 00:36:29,083 She's one of those models that when you look at them, 987 00:36:29,083 --> 00:36:32,013 they don't look like models, but the camera loves them. 988 00:36:32,013 --> 00:36:34,063 But how do you get her from the door to the floor? 989 00:36:34,063 --> 00:36:36,030 That's the question. 990 00:36:36,030 --> 00:36:38,053 Tyra: Dallas. Oh, my God, look at Dallas' picture. 991 00:36:38,053 --> 00:36:40,020 His legs look like frog legs. 992 00:36:40,020 --> 00:36:42,030 Well, he can take you from Dallas to Ft. Worth, 993 00:36:42,030 --> 00:36:43,067 I'm sure, with that spread. 994 00:36:43,067 --> 00:36:46,010 ( laughing ) 995 00:36:46,010 --> 00:36:47,037 Hot, hot. 996 00:36:47,037 --> 00:36:48,060 Ashley. 997 00:36:48,060 --> 00:36:50,027 Cutrone: I think she's super timeless. 998 00:36:50,027 --> 00:36:51,047 Love her face, super gorgeous. 999 00:36:51,047 --> 00:36:52,047 Tyra: That hair, though. 1000 00:36:52,047 --> 00:36:54,007 Dustin. 1001 00:36:54,007 --> 00:36:55,060 Cutrone: He seems more "Teen Beat" than "Team Vogue." 1002 00:36:55,060 --> 00:36:57,043 Yu Tsai: Dustin looks like everybody who grew up 1003 00:36:57,043 --> 00:36:59,040 in Middle America, to me-- a little vanilla... 1004 00:36:59,040 --> 00:37:01,040 But when you get really close to his face, 1005 00:37:01,040 --> 00:37:04,057 he has, like, really beautiful almond-shaped eyes, 1006 00:37:04,057 --> 00:37:06,007 similar to yours, Yu Tsai. 1007 00:37:06,007 --> 00:37:08,040 Really? I have beautiful almond-shaped eyes? 1008 00:37:08,040 --> 00:37:09,080 - Tyra: You do, you do. - Thank you. 1009 00:37:09,080 --> 00:37:10,093 - Tyra: Lacey. - Yu Tsai: Great face. 1010 00:37:10,093 --> 00:37:12,023 Cutrone: I love her. 1011 00:37:12,023 --> 00:37:13,093 Is she too sweet for the fashion business, 1012 00:37:13,093 --> 00:37:15,010 - Tyra: Does that look sweet? - Cutrone: 'cause her eyes-- 1013 00:37:15,010 --> 00:37:16,077 Tyra: That looks like she's edgy. 1014 00:37:16,077 --> 00:37:18,033 ...but she's like, "I just want to stay a virgin, 1015 00:37:18,033 --> 00:37:19,057 and I love where I'm from." 1016 00:37:19,057 --> 00:37:21,030 That don't look like a virgin posing, 1017 00:37:21,030 --> 00:37:22,063 so she reminds me of myself 1018 00:37:22,063 --> 00:37:23,087 when I was pure and untouched. 1019 00:37:23,087 --> 00:37:25,077 Back in the day, when I was a young teen model, 1020 00:37:25,077 --> 00:37:27,063 I knew how to pose real sexy. 1021 00:37:27,063 --> 00:37:28,083 Tyra: Hadassah. 1022 00:37:28,083 --> 00:37:30,010 What do you think about Miss Pageant? 1023 00:37:30,010 --> 00:37:31,010 J.: I think this girl, Hadassah, 1024 00:37:31,010 --> 00:37:32,073 is absolutely beautiful. 1025 00:37:32,073 --> 00:37:34,087 But that's a very pageant pose. 1026 00:37:34,087 --> 00:37:37,057 Pageant/doll/fashion, though, this photo. 1027 00:37:37,057 --> 00:37:40,020 She has a very beautiful face, very Ethiopian princess. 1028 00:37:40,020 --> 00:37:42,063 But I tell you one thing, she's a bit arrogant. 1029 00:37:42,063 --> 00:37:44,040 Tyra: Bryant. In person, 1030 00:37:44,040 --> 00:37:46,013 he looks like he's just like a muscle, 1031 00:37:46,013 --> 00:37:47,037 like ( growls ) 1032 00:37:47,037 --> 00:37:48,057 but then his photos, he's-- 1033 00:37:48,057 --> 00:37:50,070 he has, like, this model thing going. 1034 00:37:50,070 --> 00:37:52,093 He's done a lot of underwear modeling, 1035 00:37:52,093 --> 00:37:54,060 and that's the only thing he knows, 1036 00:37:54,060 --> 00:37:56,000 which is really cheesy. 1037 00:37:56,000 --> 00:37:57,027 Tyra: Ava. 1038 00:37:57,027 --> 00:37:58,090 Cutrone: I mean she's gorgeous to me. 1039 00:37:58,090 --> 00:38:01,077 You know what I love about her is the shape of her face. 1040 00:38:01,077 --> 00:38:03,040 I mean, things are popping bam-bam-boom. 1041 00:38:03,040 --> 00:38:04,077 Tyra: She's got cheekbones for days. 1042 00:38:04,077 --> 00:38:06,023 Cutrone: Bello. J.: Baby. 1043 00:38:06,023 --> 00:38:09,060 I love a bitch in invisible heels. Yes! 1044 00:38:09,060 --> 00:38:11,043 Yu Tsai: I'm speechless. 1045 00:38:11,043 --> 00:38:13,047 It's like a train wreck. I wanna watch it, 1046 00:38:13,047 --> 00:38:14,093 and I don't want to look away... 1047 00:38:14,093 --> 00:38:17,003 J.: Those eyes look like they will get you. 1048 00:38:17,003 --> 00:38:18,090 They'll put a curse on you so fast. 1049 00:38:18,090 --> 00:38:20,053 - The eyes are real. - No! 1050 00:38:20,053 --> 00:38:22,033 Yes, they are. I've got the baby photos. 1051 00:38:22,033 --> 00:38:23,073 He has those eyes. 1052 00:38:23,073 --> 00:38:26,003 - Tyra: Devin. - Cutrone: Oh, my God, please. 1053 00:38:26,003 --> 00:38:27,043 He's a little bizarro, 1054 00:38:27,043 --> 00:38:29,043 but there's something kind of captivating about him. 1055 00:38:29,043 --> 00:38:30,080 I found him on Instagram. 1056 00:38:30,080 --> 00:38:32,067 - He's very editorial. - Cutrone: Yeah, yeah. 1057 00:38:32,067 --> 00:38:34,063 Tyra: I'm not sure if he can make money in fashion, 1058 00:38:34,063 --> 00:38:37,007 but he can have a wonderful portfolio of high-fashion stuff 1059 00:38:37,007 --> 00:38:38,067 that doesn't pay anything. 1060 00:38:38,067 --> 00:38:40,047 And last, but not least... Stefano. 1061 00:38:40,047 --> 00:38:41,087 Cutrone: Oh, I love him. 1062 00:38:41,087 --> 00:38:44,007 I mean, he's like Eurasian-ly gorgeousness. 1063 00:38:44,007 --> 00:38:46,047 Tyra: His ears from his face so nicely, and those lips-- 1064 00:38:46,047 --> 00:38:49,017 - Cutrone: Those lips. - Tyra: They're like naturally red. 1065 00:38:49,017 --> 00:38:50,030 ( Tyra and Cutrone moaning ) 1066 00:38:50,030 --> 00:38:51,083 J.: He's posing like a girl. 1067 00:38:51,083 --> 00:38:54,010 Cutrone: Don't be gender like that, J. 1068 00:38:54,010 --> 00:38:57,000 - And don't be jealous, Mr. J. - You don't even know. 1069 00:38:57,000 --> 00:38:58,083 Tyra: So, we've made a decision. 1070 00:38:58,083 --> 00:38:59,090 - It wasn't easy. - 22. 1071 00:38:59,090 --> 00:39:01,030 Oh, my gosh. 1072 00:39:01,030 --> 00:39:03,007 I can tell you something-- this is gonna be the craziest, 1073 00:39:03,007 --> 00:39:05,047 sickest Cycle of Top Model ever. 1074 00:39:05,047 --> 00:39:07,000 I just know that Bello has to make it, 1075 00:39:07,000 --> 00:39:09,030 because I promised myself I would look him in his eyes, 1076 00:39:09,030 --> 00:39:12,040 'cause if I look at him, I'm going to turn to stone. 1077 00:39:12,040 --> 00:39:14,040 - Like Medusa. - Hopefully turquoise stone, 1078 00:39:14,040 --> 00:39:15,090 and then I'm going to make a necklace out of you, 1079 00:39:15,090 --> 00:39:17,073 and so will Tyra. 1080 00:39:25,060 --> 00:39:27,020 ( models whooping ) 1081 00:39:27,020 --> 00:39:31,023 Today it's time to shape up... 1082 00:39:31,023 --> 00:39:32,093 or ship out. ( fog horn blares ) 1083 00:39:32,093 --> 00:39:37,047 Because now it's time to reveal who will be the finalists. 1084 00:39:37,047 --> 00:39:39,057 So there's a cut coming, 1085 00:39:39,057 --> 00:39:42,000 and I don't want to see Devin reach the final 14 1086 00:39:42,000 --> 00:39:44,040 because he's a fake person. I want him to go home. 1087 00:39:44,040 --> 00:39:47,083 This is the guy that will help guide your career, 1088 00:39:47,083 --> 00:39:49,050 Alexis Borges. 1089 00:39:49,050 --> 00:39:51,070 - Alexis: Nervous? - models: Yeah. 1090 00:39:51,070 --> 00:39:53,043 You should be. 1091 00:39:53,043 --> 00:39:55,077 Devin: There's 21 people here and if I don't make it, 1092 00:39:55,077 --> 00:39:57,000 I'm gonna be very very, devastated, 1093 00:39:57,000 --> 00:39:58,050 'cause I worked so hard to get here. 1094 00:39:58,050 --> 00:40:01,030 Today, you're gonna be walking in a dramatic fashion show 1095 00:40:01,030 --> 00:40:04,017 four stories high. 1096 00:40:04,017 --> 00:40:06,090 That's your runway up there. 1097 00:40:06,090 --> 00:40:08,093 ( models gasp, chatter ) 1098 00:40:08,093 --> 00:40:12,020 My stomach is like in my throat right now. 1099 00:40:12,020 --> 00:40:14,043 Oh, this is like terrifying for me. 1100 00:40:14,043 --> 00:40:16,027 You will all walk the runway. 1101 00:40:16,027 --> 00:40:19,080 But only a few of you will be finalists. 1102 00:40:19,080 --> 00:40:21,030 The rest of you will be lowered down, 1103 00:40:21,030 --> 00:40:22,077 or as I would say, "Dropped." 1104 00:40:22,077 --> 00:40:24,043 Mamé: Other people started freaking out, 1105 00:40:24,043 --> 00:40:26,010 but I am not afraid of heights, 1106 00:40:26,010 --> 00:40:27,093 so I feel like this challenge will be something 1107 00:40:27,093 --> 00:40:29,050 that I'm going to excel in. 1108 00:40:29,050 --> 00:40:31,020 Coming from winning the first challenge, 1109 00:40:31,020 --> 00:40:33,077 I definitely feel like I can keep up that momentum. 1110 00:40:35,017 --> 00:40:38,017 Oh, my God. I'm petrified of heights, 1111 00:40:38,017 --> 00:40:39,033 but I can't go home. 1112 00:40:39,033 --> 00:40:40,067 That's not an option. 1113 00:40:56,090 --> 00:40:58,060 - Male model: Oh... - ( choking ) 1114 00:40:58,060 --> 00:40:59,090 Female model: Oh, my God! 1115 00:41:08,053 --> 00:41:10,027 Tyra: Coming up on "America's Next Top Model"... 1116 00:41:10,027 --> 00:41:12,060 You will all walk the runway. 1117 00:41:14,027 --> 00:41:16,027 I don't know if I'm gonna be able to do this. 1118 00:41:16,027 --> 00:41:17,060 ( sobbing ) 1119 00:41:17,060 --> 00:41:20,060 Let's get started! 1120 00:41:20,060 --> 00:41:23,050 I'm just thinking to myself, Oh, my goodness. 1121 00:41:23,050 --> 00:41:24,080 I don't wanna go home. 1122 00:41:24,080 --> 00:41:26,080 - ( screaming, sobbing ) - Stay focused. 1123 00:41:26,080 --> 00:41:28,053 - Whoa! - No! 1124 00:41:33,060 --> 00:41:35,053 Female voice: We see your beauty. 1125 00:41:35,053 --> 00:41:37,093 ( theme music playing ) 85712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.