All language subtitles for SEAL Team S05E06 Man on Fire 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:04,047 Previously on SEAL Team... 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,353 Ray, that's Mandy. 3 00:00:05,396 --> 00:00:06,919 In SGS custody? - We got to do something. 4 00:00:06,963 --> 00:00:08,486 Right now we've got a train to catch. 5 00:00:08,530 --> 00:00:10,184 Saidou Boukare and an unknown number 6 00:00:10,227 --> 00:00:12,186 of SGS fighters are gonna be on that commuter train. 7 00:00:12,229 --> 00:00:13,491 Thousands of lives are at stake. 8 00:00:13,535 --> 00:00:15,363 I know Boukare's our best lead to Mandy, 9 00:00:15,406 --> 00:00:16,407 but our heads have got to be here. 10 00:00:16,451 --> 00:00:18,322 HVT's on the move with two Tangos. 11 00:00:18,366 --> 00:00:19,802 My team will handle the HVT. 12 00:00:19,845 --> 00:00:21,238 Negative, Havoc. It's my tactical call. 13 00:00:21,282 --> 00:00:22,413 Bravo 1 out. 14 00:00:22,457 --> 00:00:24,807 - Clear! 15 00:00:24,850 --> 00:00:27,157 Your personal connection to Ms. Ellis 16 00:00:27,201 --> 00:00:29,333 has clearly impaired your tactical judgment. 17 00:00:29,377 --> 00:00:30,465 Bravo's off the Boukare hunt. 18 00:00:30,508 --> 00:00:32,554 Dryden, he does not miss a step. 19 00:00:32,597 --> 00:00:34,904 - He is expanding his footprint. - You saying you don't trust him? 20 00:00:34,947 --> 00:00:36,558 I need you to do some digging quietly. 21 00:00:36,601 --> 00:00:38,690 You ignore my advice on how to handle Dryden, 22 00:00:38,734 --> 00:00:40,518 and now you're seeking out Davis to help you when nobody's 23 00:00:40,562 --> 00:00:41,650 had your back more than I have? 24 00:00:41,693 --> 00:00:43,043 Mandy's ass is in jackpot, and you're 25 00:00:43,086 --> 00:00:44,653 more concerned about your role with Bravo Team? 26 00:00:44,696 --> 00:00:46,046 Mandy's a professional liar, 27 00:00:46,089 --> 00:00:47,612 one of the best we've ever worked with. 28 00:00:47,656 --> 00:00:50,093 She's capable of anything, including gaslighting you, Jace. 29 00:00:50,137 --> 00:00:53,009 I was able to identify the man in this photo-- Aziz Sankara. 30 00:00:53,053 --> 00:00:54,576 You want answers, you got to be on this op. 31 00:00:54,619 --> 00:00:57,013 I get you're playing global chess here, but do not 32 00:00:57,057 --> 00:00:58,884 - hang her out to dry. - Tell your men to jock up. 33 00:00:58,928 --> 00:01:00,582 A strap from our team will be going out with you. 34 00:01:00,625 --> 00:01:03,541 - Remington. - Since when does Bravo need a babysitter? 35 00:01:03,585 --> 00:01:06,414 This will come in handy if Boukare's memory needs jogging. 36 00:01:07,415 --> 00:01:08,459 Oh, shit. 37 00:01:19,601 --> 00:01:21,472 - Got to bail, Jace. - No, they're trying to smoke us out. 38 00:01:21,516 --> 00:01:23,735 We step aside, we're fish in a barrel with those AKs. 39 00:01:23,779 --> 00:01:25,433 Car's still running. I could punch it 40 00:01:25,476 --> 00:01:26,999 and we can bail out down the block. 41 00:01:27,043 --> 00:01:28,479 Live to fight another day. 42 00:01:28,523 --> 00:01:30,394 That's not happening. Bravo 3, what's your status? 43 00:01:30,438 --> 00:01:33,397 -How copy? Uh, we are shrimp on a barbie, 44 00:01:33,441 --> 00:01:34,877 but we are good. 45 00:01:34,920 --> 00:01:36,661 What's our move, Bravo 1? 46 00:01:36,705 --> 00:01:38,315 Bravo 1, this is Havoc. 47 00:01:38,359 --> 00:01:40,404 Ground Branch are moving toward the target building. 48 00:01:40,448 --> 00:01:42,667 -What's your sitrep? - Copy that. 49 00:01:42,711 --> 00:01:44,582 Have Ground Branch hold. 50 00:01:44,626 --> 00:01:45,931 We're making entry. 51 00:01:45,975 --> 00:01:47,846 Bravo 3, stay close. 52 00:01:47,890 --> 00:01:50,893 We're ramming the door. 53 00:01:53,069 --> 00:01:54,549 Vehicle breach? You sure that's... 54 00:01:54,592 --> 00:01:56,028 Drive. 55 00:02:11,827 --> 00:02:14,351 Havoc, this is 1. Pass Aldrin. 56 00:02:29,540 --> 00:02:32,630 Probably not what the interior decorator had in mind. 57 00:02:35,067 --> 00:02:38,245 Bravo 1, this is Havoc. Ground Branch has launched 58 00:02:38,288 --> 00:02:41,161 a thermal imaging ISR platform over target. 59 00:02:41,204 --> 00:02:43,859 I'm looking at six Tangos on the move. 60 00:02:43,902 --> 00:02:47,036 We believe Boukare's holding strong on the north end, 61 00:02:47,079 --> 00:02:48,080 second floor. 62 00:02:48,124 --> 00:02:49,169 That's a good copy. 63 00:02:49,212 --> 00:02:51,258 Boukare's sending in his troops. 64 00:02:51,301 --> 00:02:54,522 - Clay, Sonny, prep the smoke. - Enemy knows we're here. 65 00:02:54,565 --> 00:02:56,263 We're gonna need a lot more than a smoke screen. 66 00:02:56,306 --> 00:02:57,699 Remington, grab the extra mags 67 00:02:57,742 --> 00:02:59,179 from the back of the truck, will you? 68 00:02:59,222 --> 00:03:00,615 Okay, guys, you want to PID everything. 69 00:03:00,658 --> 00:03:02,530 Get to Boukare before Ground Branch does. Got it? 70 00:03:02,573 --> 00:03:04,793 - He has the answers to get us to Mandy? - That's right. 71 00:03:04,836 --> 00:03:07,491 Any day, Remington. All right, let's move. 72 00:03:31,689 --> 00:03:33,952 Door's welded shut. No one's coming in. 73 00:03:45,094 --> 00:03:47,705 Three AKs! Mid hallway! 74 00:03:57,715 --> 00:03:59,891 Clay, push forward. On me. 75 00:04:04,505 --> 00:04:05,941 Move it! 76 00:04:59,777 --> 00:05:01,823 Nice tackling there, Fred Warner. 77 00:05:01,866 --> 00:05:03,607 Rest of the apartment's clear. 78 00:05:03,651 --> 00:05:05,435 Time for a chat. 79 00:05:36,031 --> 00:05:37,554 They got a PKM in there. 80 00:05:37,598 --> 00:05:40,122 Let's split. Brock, try and flank 'em. 81 00:05:48,086 --> 00:05:49,349 Stay close to the wall. 82 00:06:08,019 --> 00:06:09,238 Let's go. 83 00:06:21,598 --> 00:06:23,600 Nice shot. 84 00:06:31,042 --> 00:06:33,305 Is that one of Ray's secret agent-y toys? 85 00:06:33,349 --> 00:06:35,917 Helps us track any cell phone IP on target. 86 00:06:35,960 --> 00:06:37,658 All right, got him alive. Mission accomplished, boss. 87 00:06:37,701 --> 00:06:39,007 Not yet. 88 00:06:39,050 --> 00:06:40,574 Bravo 1, this is Havoc. 89 00:06:40,617 --> 00:06:42,532 ISR shows two unknowns outside 90 00:06:42,576 --> 00:06:43,881 moving toward your entry point. 91 00:06:43,925 --> 00:06:45,317 They appear to be armed. 92 00:06:47,102 --> 00:06:48,451 Copy that. 93 00:06:48,495 --> 00:06:51,106 Ray, downstairs, help 'em clear. 94 00:06:51,149 --> 00:06:53,935 Battlefield interrogation works better with a partner, right? 95 00:06:53,978 --> 00:06:55,980 I need you downstairs. 96 00:06:56,024 --> 00:06:57,852 That's why I got Clay here. Move. 97 00:06:57,895 --> 00:06:59,419 Copy. 98 00:06:59,462 --> 00:07:02,422 Hey. Hey, Boukare. Look at me. 99 00:07:02,770 --> 00:07:04,206 Where is this man? 100 00:07:05,729 --> 00:07:07,905 Where is he?! 101 00:07:07,949 --> 00:07:09,341 Never seen that man. 102 00:07:12,780 --> 00:07:13,955 Get him on his knees. 103 00:07:13,998 --> 00:07:16,174 Come on. Up. Get up. 104 00:07:17,741 --> 00:07:19,830 Where is this man? 105 00:07:20,657 --> 00:07:22,137 Where is he? 106 00:07:29,666 --> 00:07:31,233 Hey. 107 00:07:31,276 --> 00:07:32,626 Look at me. Don't look at him. 108 00:07:32,669 --> 00:07:35,280 Look at me. This man, where is this man? 109 00:07:37,544 --> 00:07:39,850 Never seen that man. 110 00:07:40,938 --> 00:07:42,157 Get 'em up. Get 'em up. 111 00:07:42,200 --> 00:07:44,115 On the wall, both of them. Let's go. 112 00:07:44,899 --> 00:07:46,509 Walk over here. 113 00:07:47,379 --> 00:07:49,512 Put your head against the wall. 114 00:07:49,556 --> 00:07:51,862 Understand? Back. 115 00:07:58,695 --> 00:08:01,698 Sidekick recognizes Sankara from the photo. 116 00:08:01,742 --> 00:08:03,961 He might know where he's at. 117 00:08:05,572 --> 00:08:07,530 Unless we make ourselves scarier than that bastard 118 00:08:07,574 --> 00:08:11,142 that vaporized Thomas the Train, his sidekick ain't talkin'. 119 00:08:14,406 --> 00:08:16,365 Well, that is low as a blow as it gets. 120 00:08:16,408 --> 00:08:18,933 They messed with our damn trucks. 121 00:08:56,057 --> 00:08:58,450 Damn, Trent. 122 00:08:58,494 --> 00:09:00,540 Got any tips? 123 00:09:00,583 --> 00:09:03,325 Hey, uh, these aren't driving anywhere, man. 124 00:09:03,368 --> 00:09:05,066 We need to push for a secondary exfil platform. 125 00:09:05,109 --> 00:09:06,589 You're right. 126 00:09:07,982 --> 00:09:09,810 Havoc base, this is Bravo 2. 127 00:09:09,853 --> 00:09:12,203 Our vehicles are down hard. We need a new exfil platform. 128 00:09:12,247 --> 00:09:13,727 Any bright ideas? Over. 129 00:09:13,770 --> 00:09:16,077 Copy, 2. I'll direct Task Force operators nearby 130 00:09:16,120 --> 00:09:18,340 to locate viable indig vehicles. 131 00:09:18,383 --> 00:09:20,168 Stand by. 132 00:09:20,211 --> 00:09:22,170 Bravo's moving to exfil? 133 00:09:22,213 --> 00:09:23,432 Negative. Not yet, sir. 134 00:09:23,475 --> 00:09:25,434 Where are they on HVT? Eyes on Boukare? 135 00:09:25,477 --> 00:09:26,653 Sir, I will have a sitrep for you 136 00:09:26,696 --> 00:09:29,133 as soon as I've coordinated with Task Force. 137 00:09:31,440 --> 00:09:33,268 Sit down. Sit down. Look at me. 138 00:09:33,311 --> 00:09:35,096 Tell me where this man is. 139 00:09:35,139 --> 00:09:37,489 Tell me where this man is. 140 00:09:42,103 --> 00:09:44,192 This man, he's a prisoner of yours. 141 00:09:44,235 --> 00:09:46,498 Hmm? Why are you protecting him? 142 00:09:49,197 --> 00:09:51,416 Who's soldier boy over here, huh? 143 00:09:53,375 --> 00:09:58,032 You'd trade your soldier's life in for a nonbeliever? 144 00:09:58,075 --> 00:10:00,077 Is that what you would do? 145 00:10:00,121 --> 00:10:01,122 'Cause if you don't start talking, 146 00:10:01,165 --> 00:10:02,645 a stray bullet is gonna come 147 00:10:02,689 --> 00:10:04,604 through that window and blow his fuckin' head off. 148 00:10:04,647 --> 00:10:06,649 You understand? Tell me where he is. 149 00:10:06,693 --> 00:10:08,651 You got 20 seconds. You got 20 seconds. 150 00:10:08,695 --> 00:10:10,174 Twenty! 151 00:10:13,351 --> 00:10:14,831 You got something to say, you speak up. 152 00:10:14,875 --> 00:10:16,964 All right, your boss cares more about that prisoner 153 00:10:17,007 --> 00:10:18,052 than he does you. 154 00:10:18,095 --> 00:10:19,967 You understand? 155 00:10:22,143 --> 00:10:23,884 Bullet's coming. Ten seconds. 156 00:10:23,927 --> 00:10:26,364 Bravo 1, this is 2. 157 00:10:26,408 --> 00:10:28,628 Secondary exfil vehicles are five mikes out. 158 00:10:28,671 --> 00:10:31,282 Gonna need Bravo 3's hooli to make a clean exit. Over. 159 00:10:31,326 --> 00:10:33,458 - Copy, 2. 160 00:10:33,502 --> 00:10:35,069 Time's up. 161 00:10:35,112 --> 00:10:36,331 Jace. 162 00:10:38,855 --> 00:10:40,422 Grenade! 163 00:10:54,131 --> 00:10:56,090 - Tango vanished. - Must have 164 00:10:56,133 --> 00:10:58,396 made a break for it during the blast. There's no sign of him. 165 00:10:58,440 --> 00:11:00,703 SGS is gonna regroup and come at us heavy. 166 00:11:00,747 --> 00:11:02,096 - We gotta move, Jace. - Get him up. 167 00:11:02,139 --> 00:11:03,314 Havoc, this is 1. I pass Armstrong. 168 00:11:03,358 --> 00:11:05,012 Copy, 1. Exfil vehicles 169 00:11:05,055 --> 00:11:06,013 are three mikes out. 170 00:11:06,056 --> 00:11:08,102 That's a good copy. Good copy. 171 00:11:08,145 --> 00:11:10,931 1, this is 2. Was that blast near your position? Over. 172 00:11:10,974 --> 00:11:12,454 Good copy, 2. We're good. 173 00:11:12,497 --> 00:11:13,716 Allahu akbar! 174 00:11:13,760 --> 00:11:15,326 Got our HVT. We're moving. 175 00:11:15,370 --> 00:11:17,764 Consolidate on the first deck. We'll break out there. 176 00:11:19,113 --> 00:11:21,158 Building was clear. 177 00:11:21,202 --> 00:11:22,769 Could have been a lone wolf tossed that grenade. 178 00:11:22,812 --> 00:11:24,771 Then there's still enemy on target. 179 00:11:24,814 --> 00:11:28,035 - What's Hayes doing? - He's prioritizing. 180 00:11:28,078 --> 00:11:30,733 - Sonny, master key. - Roger that. 181 00:11:30,777 --> 00:11:32,561 What happened to the other guy? 182 00:11:32,604 --> 00:11:34,911 - Lost him in the blast. - What do you mean "lost him"? 183 00:11:34,955 --> 00:11:36,826 He got hit or he squirted? What happened? 184 00:11:36,870 --> 00:11:40,264 War happened. We got who matters. 185 00:12:11,818 --> 00:12:13,254 I take it you and the HVT 186 00:12:13,297 --> 00:12:14,995 didn't have the chat you were looking for. 187 00:12:15,038 --> 00:12:17,040 Yeah. The answers he has about Mandy 188 00:12:17,084 --> 00:12:18,433 is about to vanish with him. 189 00:12:18,476 --> 00:12:20,000 You did all you could do. 190 00:12:20,043 --> 00:12:21,915 And it's not over. You have to debrief. 191 00:12:21,958 --> 00:12:24,787 All right. I'm gonna start pulling cell IPs 192 00:12:24,831 --> 00:12:26,397 this captured on target. 193 00:12:26,441 --> 00:12:29,487 Look, there was a Tango in the room with us and Boukare. 194 00:12:29,531 --> 00:12:31,881 All right, make sure you track his cell. 195 00:12:31,925 --> 00:12:34,492 - Make that a priority, will ya? - Yeah. 196 00:12:34,536 --> 00:12:36,973 Hang on. So, the other guy did escape? 197 00:12:37,017 --> 00:12:39,280 Why didn't you have us pursue him? 198 00:12:39,323 --> 00:12:41,151 That guy was gone in a flash. 199 00:12:41,195 --> 00:12:43,284 How'd he have his cell phone if he was held prisoner? 200 00:12:43,327 --> 00:12:45,765 I was too busy to ask him questions about Mandy. 201 00:12:45,808 --> 00:12:47,462 I must've had tunnel vision. 202 00:12:47,505 --> 00:12:48,811 Lot of that going around. 203 00:12:48,855 --> 00:12:50,813 What'd you find out while we were gone? 204 00:12:50,857 --> 00:12:53,511 Well, I was able to get some background on Sankara, 205 00:12:53,555 --> 00:12:55,687 the warlord in the photo with Mandy? 206 00:12:55,731 --> 00:12:57,689 Prior to being snatched up by SGS, 207 00:12:57,733 --> 00:13:00,214 he was a player in regional arms smuggling. 208 00:13:00,257 --> 00:13:03,173 He commandeered a couple of small gold mines. 209 00:13:03,217 --> 00:13:04,871 You're telling me a guy that's dressed up 210 00:13:04,914 --> 00:13:08,526 like an extra from the Predator owns a bunch of gold mines? 211 00:13:08,570 --> 00:13:10,572 It's a plentiful resource in the area. 212 00:13:10,615 --> 00:13:12,704 It's often used to support illicit activities 213 00:13:12,748 --> 00:13:15,577 like arms sales and money laundering. 214 00:13:15,620 --> 00:13:17,622 That explains why SGS is keeping him prisoner 215 00:13:17,666 --> 00:13:20,060 instead of executing him when they swept through. 216 00:13:20,103 --> 00:13:23,280 Force him to run the mines, adds to their war chest. 217 00:13:23,324 --> 00:13:25,239 And the fact that they kept Mandy captive, too, 218 00:13:25,282 --> 00:13:26,631 means she has value to them. 219 00:13:26,675 --> 00:13:28,198 Some reason to keep her alive. 220 00:13:28,242 --> 00:13:30,331 Mandy's smart. 221 00:13:30,374 --> 00:13:31,811 She knows how to make herself useful. 222 00:13:31,854 --> 00:13:33,551 You know, if they know that she's CIA, 223 00:13:33,595 --> 00:13:36,076 they'll want the intel that she can offer. 224 00:13:36,119 --> 00:13:38,252 I don't see Mandy giving that up. 225 00:13:38,295 --> 00:13:40,602 She was trained for that. 226 00:13:40,645 --> 00:13:42,386 She knows how to walk that line. 227 00:13:42,430 --> 00:13:44,606 Give 'em just enough, buy herself another day. 228 00:13:44,649 --> 00:13:46,956 Protecting the Agency when no one's lifting a finger 229 00:13:47,000 --> 00:13:48,871 to help her. 230 00:13:48,915 --> 00:13:51,395 Well, let's see where we get with these cell phone IPs. 231 00:13:58,576 --> 00:14:00,796 Yo. Hey. 232 00:14:00,840 --> 00:14:03,277 Held my questions long enough. You need to fill me in. 233 00:14:03,320 --> 00:14:04,669 You heard Davis. We're nowhere. 234 00:14:04,713 --> 00:14:06,846 Let me guess, Boukare wasn't talking. Huh? 235 00:14:06,889 --> 00:14:09,979 So you took a gamble on the other Tango. 236 00:14:10,023 --> 00:14:11,285 Gave him a chance to escape. 237 00:14:11,328 --> 00:14:13,635 Used a crash grenade? He squirts, 238 00:14:13,678 --> 00:14:15,637 you have Davis track his cell phone in the hopes that 239 00:14:15,680 --> 00:14:17,378 he contacts Sankara's captors. 240 00:14:17,421 --> 00:14:19,946 Lets them know some angry Americans are 241 00:14:19,989 --> 00:14:23,210 hunting down their prisoner. You get real lucky, 242 00:14:23,253 --> 00:14:24,254 that might give you his location, 243 00:14:24,298 --> 00:14:25,865 which also might be Mandy's. 244 00:14:31,348 --> 00:14:33,742 Had to put a show on for Remington. 245 00:14:33,785 --> 00:14:36,658 Yeah, and leave me watching from the cheap seats again. 246 00:14:36,701 --> 00:14:38,268 There's way too many eyes on you right now. 247 00:14:38,312 --> 00:14:39,835 I don't need you getting caught up in all this. 248 00:14:39,879 --> 00:14:41,054 So you knew it was reckless and you did it anyway. 249 00:14:41,097 --> 00:14:42,142 Look, I had to do something, okay, Ray? 250 00:14:42,185 --> 00:14:43,012 That something could get us kicked 251 00:14:43,056 --> 00:14:44,579 from the Teams, Jace. 252 00:14:44,622 --> 00:14:47,538 Letting a terrorist loose on some desperate long shot? 253 00:14:47,582 --> 00:14:50,498 A long shot is all I had, Ray. 254 00:14:51,542 --> 00:14:54,719 We're all messed-up over Mandy, man. 255 00:14:54,763 --> 00:14:56,330 And knowing what she's going through, 256 00:14:56,373 --> 00:14:58,723 I would give anything to rescue her from 257 00:14:58,767 --> 00:15:01,378 the pain and sorrow she's feeling, but... 258 00:15:01,422 --> 00:15:02,771 doesn't mean we get stupid, Jason. 259 00:15:02,814 --> 00:15:04,642 Look, I had to make a call, okay? 260 00:15:04,686 --> 00:15:06,906 - You weren't there. - Yeah, because you sent me off. 261 00:15:06,949 --> 00:15:08,168 We gonna do this again? 262 00:15:08,211 --> 00:15:09,778 Are we really gonna do this again?! Stop. 263 00:15:09,821 --> 00:15:13,042 You understand me? Mandy needs our help. Right? 264 00:15:13,086 --> 00:15:16,350 I am not gonna sit back and do nothing about that. 265 00:15:16,393 --> 00:15:17,742 She needs someone to fight for her. 266 00:15:17,786 --> 00:15:19,962 I'm gonna fight for her. Got it? 267 00:15:37,632 --> 00:15:40,983 Need to talk about what happened on target last night. 268 00:15:41,027 --> 00:15:43,464 Bagged an HVT we missed three times before. 269 00:15:43,507 --> 00:15:45,205 Enjoy the victory. 270 00:15:45,248 --> 00:15:46,771 You telling me you don't have any concerns about 271 00:15:46,815 --> 00:15:48,338 the terrorist Jason let go? 272 00:15:48,382 --> 00:15:50,340 That shitbird was a nobody. 273 00:15:50,384 --> 00:15:51,515 All right? Boukare was a dead end. 274 00:15:51,559 --> 00:15:52,995 We needed a clear path to Mandy. 275 00:15:53,039 --> 00:15:55,084 Look, I know why the decision was made, Clay. 276 00:15:55,128 --> 00:15:56,477 It doesn't make it a good one. 277 00:15:59,567 --> 00:16:03,005 Look, with-with Jason leaning on you more now, 278 00:16:03,049 --> 00:16:04,485 it means it's your responsibility 279 00:16:04,528 --> 00:16:06,052 to talk him out of his bad ideas. 280 00:16:07,879 --> 00:16:09,577 You mad because Jason went rogue, 281 00:16:09,620 --> 00:16:10,926 or that he did it without you? 282 00:16:10,970 --> 00:16:12,319 I'm mad because my team is acting like 283 00:16:12,362 --> 00:16:13,450 a bunch of roided-up Neanderthals 284 00:16:13,494 --> 00:16:15,017 not using their heads. 285 00:16:15,061 --> 00:16:17,933 You worried about a personal blowback from Command? 286 00:16:17,977 --> 00:16:19,804 What the hell does Command have to do with anything? 287 00:16:19,848 --> 00:16:22,982 Well, your track record as OIC 288 00:16:23,025 --> 00:16:24,635 isn't the cleanest. 289 00:16:24,679 --> 00:16:26,681 My track record has nothing to do 290 00:16:26,724 --> 00:16:29,858 with you and Jason's sloppy work. 291 00:16:29,901 --> 00:16:34,341 What you call sloppy, okay, I call a calculated risk. 292 00:16:35,472 --> 00:16:38,214 It was your idea. 293 00:16:38,258 --> 00:16:40,825 Look, Jason was desperate, and this was the least bad option. 294 00:16:40,869 --> 00:16:42,479 And if it fails, he's more desperate. 295 00:16:42,523 --> 00:16:44,655 What's your plan then? 296 00:16:45,917 --> 00:16:48,790 Hmm. If you are gonna be his right hand, 297 00:16:48,833 --> 00:16:50,835 you have got to anticipate every single... 298 00:16:50,879 --> 00:16:52,576 Look, I know all about looking out for Bravo 1, 299 00:16:52,620 --> 00:16:54,013 all right, Ray? 300 00:16:54,056 --> 00:16:55,492 I've been watching him like a hawk 301 00:16:55,536 --> 00:16:56,841 since we got home from last deployment, 302 00:16:56,885 --> 00:16:59,670 - and you weren't around. - Why is that? 303 00:16:59,714 --> 00:17:00,932 Because 20 years of combat 304 00:17:00,976 --> 00:17:02,673 is eventually gonna catch up with him. 305 00:17:02,717 --> 00:17:04,066 I just want to make sure we can clock it 306 00:17:04,110 --> 00:17:06,721 before it's too late. 307 00:17:06,764 --> 00:17:08,766 You think he's falling off? 308 00:17:11,073 --> 00:17:14,120 Just... with everything that happened, 309 00:17:14,163 --> 00:17:16,513 I... I just felt like you could use an extra hand 310 00:17:16,557 --> 00:17:18,559 watching Jason's six. 311 00:17:20,343 --> 00:17:23,912 Yeah, well, Bravo couldn't ask for a better hall monitor. 312 00:17:33,965 --> 00:17:36,229 Okay. 313 00:17:36,272 --> 00:17:37,926 Anything on the squirter? 314 00:17:37,969 --> 00:17:40,059 Looks like he turned off his cell. 315 00:17:40,102 --> 00:17:41,712 Can't you use the Stingray? Put that on 316 00:17:41,756 --> 00:17:43,105 and see if you can ping his location? 317 00:17:43,149 --> 00:17:45,325 Anything to get us off our asses here. Come on. 318 00:17:45,368 --> 00:17:48,067 Look, we alert him to our control over his device, 319 00:17:48,110 --> 00:17:50,721 he sends word and shuts the whole network down. 320 00:17:50,765 --> 00:17:53,159 Patience is our ally right now. 321 00:17:53,202 --> 00:17:56,205 Yeah, right, and time is in short supply, right? 322 00:17:56,249 --> 00:17:57,641 Mandy is tough. 323 00:17:57,685 --> 00:17:59,513 Whatever they throw at her, she can handle. 324 00:17:59,556 --> 00:18:00,688 Yeah, she's tough. 325 00:18:00,731 --> 00:18:01,950 Let's just hope that she's still alive, 326 00:18:01,993 --> 00:18:03,386 'cause we both know the longer this goes on, 327 00:18:03,430 --> 00:18:05,388 that's not good for the person who's in captivity. 328 00:18:05,432 --> 00:18:07,825 The squirter is going to turn on his cell sooner 329 00:18:07,869 --> 00:18:10,132 rather than later. 330 00:18:10,176 --> 00:18:13,222 This will work. 331 00:18:13,266 --> 00:18:15,833 Let me know when he does. 332 00:18:28,672 --> 00:18:31,022 - Yo, you got a minute? 333 00:18:31,066 --> 00:18:34,113 Yeah, my baby girl's only a few months old, 334 00:18:34,156 --> 00:18:38,291 and it is pure hell being away from her. 335 00:18:38,334 --> 00:18:41,032 Got any secrets how to get through this? 336 00:18:42,643 --> 00:18:45,428 All that missing is what makes going home so great. 337 00:18:45,472 --> 00:18:48,388 Yeah, that's if home and the kid 338 00:18:48,431 --> 00:18:49,911 are in the same place. 339 00:18:49,954 --> 00:18:51,521 Leaves me screwed. 340 00:18:51,565 --> 00:18:54,959 You know, we can use a satellite to guide a missile 341 00:18:55,003 --> 00:18:56,613 to a toad's ass wart, 342 00:18:56,657 --> 00:18:59,834 and I can't get a damn signal. 343 00:19:02,184 --> 00:19:05,100 You need me for something? 344 00:19:05,144 --> 00:19:08,582 Yeah, um... last night, 345 00:19:08,625 --> 00:19:10,801 on the op, with the squirter. 346 00:19:10,845 --> 00:19:13,326 What'd you think of all that? 347 00:19:13,369 --> 00:19:15,197 Well, Clay's plan fit the bill, 348 00:19:15,241 --> 00:19:17,591 and Jason saw that. Why? 349 00:19:17,634 --> 00:19:19,897 I just noticed Jason's relying on Clay a lot. 350 00:19:19,941 --> 00:19:21,769 I'm not-not saying Clay can't handle it. 351 00:19:21,812 --> 00:19:24,206 I just want to make sure his ambition, 352 00:19:24,250 --> 00:19:26,252 along with Jason's rage, 353 00:19:26,295 --> 00:19:28,210 doesn't put us in the middle of a shit sandwich. 354 00:19:28,254 --> 00:19:29,472 Lord knows I've had my issues 355 00:19:29,516 --> 00:19:30,995 with Clay's ambition in the past, 356 00:19:31,039 --> 00:19:34,521 but I don't doubt that his head's right 357 00:19:34,564 --> 00:19:37,698 when it comes to the team anymore. 358 00:19:37,741 --> 00:19:40,570 He took a bullet for me on the Marsden letter. 359 00:19:42,137 --> 00:19:44,748 - Maybe he's thinking better of it now. - What you talking about? 360 00:19:44,792 --> 00:19:49,362 Someone tipped Command to my behavior on deployment. 361 00:19:49,405 --> 00:19:50,928 Someone ratted on you? 362 00:19:50,972 --> 00:19:52,495 That's not the word I'd use. 363 00:19:52,539 --> 00:19:54,584 I practically invited the team to do it. 364 00:19:54,628 --> 00:19:57,108 Yeah, but not behind your back like this. 365 00:19:57,152 --> 00:20:00,634 And nobody would do you dirty on Bravo like that. 366 00:20:00,677 --> 00:20:02,026 Especially not Clay. 367 00:20:02,070 --> 00:20:05,465 You know, this isn't easy for me neither. 368 00:20:05,508 --> 00:20:07,945 You know, having Bravo 1 and 6 369 00:20:07,989 --> 00:20:10,296 finish each other's sentences. 370 00:20:10,339 --> 00:20:12,776 I mean, I thought Stella was my only competition 371 00:20:12,820 --> 00:20:16,171 competing for Clay's other half. 372 00:20:17,999 --> 00:20:20,654 But you and Jace, you-- you have that. 373 00:20:20,697 --> 00:20:22,264 For much longer. 374 00:20:22,308 --> 00:20:25,311 So I wouldn't... I wouldn't beat yourself up over this. 375 00:20:25,354 --> 00:20:29,663 You saying I should get used to the way things are now? 376 00:20:29,706 --> 00:20:32,535 It's not like it's new. 377 00:20:32,579 --> 00:20:35,146 You know, when you were in captivity, 378 00:20:35,190 --> 00:20:38,062 Jason turned to the next man, and Clay stepped up. 379 00:20:38,106 --> 00:20:41,631 He filled in for you as Jiminy Cricket, 380 00:20:41,675 --> 00:20:43,807 and he kept J from crossing a line 381 00:20:43,851 --> 00:20:45,418 that he couldn't uncross. 382 00:20:45,461 --> 00:20:48,725 Clay was in J's ear that day, 383 00:20:48,769 --> 00:20:51,250 and kept him from tanking his career. 384 00:20:55,166 --> 00:20:57,908 Clay had his back when I couldn't. 385 00:20:58,692 --> 00:21:01,260 I guess he's earned Jason's trust. 386 00:21:01,303 --> 00:21:03,087 I tell you what. 387 00:21:03,131 --> 00:21:05,960 Change can sting like a honeybee on cocaine, 388 00:21:06,003 --> 00:21:10,617 but I don't see what other choice you have. 389 00:21:19,887 --> 00:21:23,064 All right. Okey doke. 390 00:21:23,107 --> 00:21:24,848 Get some rest, all right? Love you. 391 00:21:24,892 --> 00:21:26,415 Are you kidding me? 392 00:21:26,459 --> 00:21:28,809 Not one person up here right now 393 00:21:28,852 --> 00:21:30,027 can get a signal to save their ass, 394 00:21:30,071 --> 00:21:34,554 and Blondie 5-G here is calling home. 395 00:21:35,685 --> 00:21:37,426 You want to use my connection? 396 00:21:37,470 --> 00:21:40,037 No, no. My-my window passed. 397 00:21:40,081 --> 00:21:41,691 I just wanted to check in and see 398 00:21:41,735 --> 00:21:44,346 how, uh, the "Mommy and Me" music class went. 399 00:21:46,130 --> 00:21:48,045 I'm impressed by how dialed in you are. 400 00:21:48,089 --> 00:21:50,309 Well, I sense surprise in your voice. 401 00:21:50,352 --> 00:21:53,312 Just, uh, you know, thinking back to your reaction 402 00:21:53,355 --> 00:21:55,009 when you first heard that Hannah was pregnant. 403 00:21:55,052 --> 00:21:57,533 Oh, yeah, I was sweating like a germophobe 404 00:21:57,577 --> 00:21:59,100 in a public toilet. 405 00:21:59,143 --> 00:22:02,059 - But you kept operating like normal. - Yeah. 406 00:22:02,103 --> 00:22:05,062 Yeah, I guess I was just more concerned 407 00:22:05,106 --> 00:22:06,586 about how I was gonna tell Davis, 408 00:22:06,629 --> 00:22:09,806 and what business did I have 409 00:22:09,850 --> 00:22:11,895 being a father in the first place? 410 00:22:11,939 --> 00:22:13,375 What about now? 411 00:22:13,419 --> 00:22:16,900 Now, uh, now I just keep thinking about 412 00:22:16,944 --> 00:22:19,207 how this job could take me away from Leanne, 413 00:22:19,250 --> 00:22:21,818 and how that would unleash a flood 414 00:22:21,862 --> 00:22:24,299 of biblical proportion. 415 00:22:25,169 --> 00:22:26,780 What's up with the inquisition? 416 00:22:31,306 --> 00:22:32,873 Stella's pregnant. 417 00:22:32,916 --> 00:22:35,484 What? You serious? 418 00:22:35,528 --> 00:22:36,790 My man, look at you. 419 00:22:36,833 --> 00:22:39,009 You got some strong swimmers there. 420 00:22:39,053 --> 00:22:41,316 I knew you could do it. 421 00:22:41,360 --> 00:22:43,187 Why'd it take you so long to tell me? 422 00:22:43,231 --> 00:22:46,539 Aw, it's just, uh, it's still early. 423 00:22:47,627 --> 00:22:49,890 I didn't want to be insensitive to your situation. 424 00:22:49,933 --> 00:22:53,284 Insensitive to my situation. What? 425 00:22:53,328 --> 00:22:55,591 What, you don't think I could handle the fact 426 00:22:55,635 --> 00:22:57,724 that your life is Norman Blondewell, 427 00:22:57,767 --> 00:23:00,248 and I'm the After School Special? 428 00:23:00,291 --> 00:23:03,338 - Is that it? - That's not what I meant. 429 00:23:03,382 --> 00:23:05,035 Come on, man. 430 00:23:05,079 --> 00:23:06,385 I-I've gotten used to the fact that 431 00:23:06,428 --> 00:23:07,995 you think that you're better than me. 432 00:23:09,083 --> 00:23:11,781 Hey, just, I don't know... 433 00:23:11,825 --> 00:23:14,044 pump the brakes on the pity thing. 434 00:23:15,829 --> 00:23:17,657 Whatever. 435 00:23:30,452 --> 00:23:32,454 Master Chief Hayes. - Yep. 436 00:23:32,498 --> 00:23:34,108 Good work bringing Boukare in. 437 00:23:34,151 --> 00:23:37,328 Well, Bravo's all about mission success. 438 00:23:37,372 --> 00:23:39,853 I'm just happy that we're here to assist. 439 00:23:39,896 --> 00:23:41,985 Well, even a Master of the Universe can 440 00:23:42,029 --> 00:23:43,378 admit when he's wrong. 441 00:23:43,422 --> 00:23:45,641 All right, so, being the Master of the Universe, 442 00:23:45,685 --> 00:23:47,295 where do we stand with Mandy Ellis? 443 00:23:47,338 --> 00:23:49,297 What are we gonna do about that? 444 00:23:49,340 --> 00:23:51,168 I remember advising you on where 445 00:23:51,212 --> 00:23:53,388 the Agency stands on that front. 446 00:23:53,432 --> 00:23:55,738 But because you brought Boukare to justice, 447 00:23:55,782 --> 00:23:57,653 I can share that I've devoted resources 448 00:23:57,697 --> 00:23:59,786 - to looking for her. - And? 449 00:23:59,829 --> 00:24:01,962 No leads to report. Unfortunately, 450 00:24:02,005 --> 00:24:03,485 with the manpower shortage, 451 00:24:03,529 --> 00:24:05,052 I can't dig in as deep as I'd like. 452 00:24:05,095 --> 00:24:08,447 Well, Bravo can help with the manpower problem. 453 00:24:08,490 --> 00:24:10,100 Sadly, you can't. 454 00:24:10,144 --> 00:24:11,493 Bravo's accomplished its mission 455 00:24:11,537 --> 00:24:13,016 of cutting the head off the snake here. 456 00:24:13,060 --> 00:24:15,062 Your work is done. 457 00:24:28,858 --> 00:24:31,121 Hey, Dryden's sending us back to Vah Beach. 458 00:24:31,165 --> 00:24:33,472 So anything you have, you better give it to me right now. 459 00:24:33,515 --> 00:24:34,777 I'm working on it. 460 00:24:34,821 --> 00:24:36,431 Squirter finally turned back on his cell, 461 00:24:36,475 --> 00:24:38,172 pinged one of Sankara's gold mines. 462 00:24:38,215 --> 00:24:40,870 Okay, so that's probably where they're holding Sankara. 463 00:24:40,914 --> 00:24:42,045 You got any intel oh his phone? 464 00:24:42,089 --> 00:24:44,221 Nothing that connects to Mandy. 465 00:24:45,919 --> 00:24:47,355 Then we go get this guy Sankara. 466 00:24:47,398 --> 00:24:49,226 We rescue him and ask him questions. 467 00:24:49,270 --> 00:24:50,532 Sankara means nothing to Dryden. 468 00:24:50,576 --> 00:24:51,881 He's not gonna authorize the op. 469 00:24:51,925 --> 00:24:52,969 Don't you understand? This is the only thread 470 00:24:53,013 --> 00:24:54,405 that we have; we gotta follow it. 471 00:24:54,449 --> 00:24:56,407 Look, I can count my close hands on one hand. 472 00:24:56,451 --> 00:24:57,844 I don't want to lose Mandy either. 473 00:24:57,887 --> 00:24:59,976 Besides, looking for her, it kind of helps 474 00:25:00,020 --> 00:25:02,196 quiet all questions. 475 00:25:06,722 --> 00:25:08,419 I actually believed her. 476 00:25:08,463 --> 00:25:10,900 Believed her when she told me she was leaving the Agency. 477 00:25:10,944 --> 00:25:12,554 It's kind of hard to swallow, thinking all this 478 00:25:12,598 --> 00:25:13,990 might be a lie. 479 00:25:14,034 --> 00:25:16,645 I mean, have all the postcards that she sent me 480 00:25:16,689 --> 00:25:19,953 from surf retreats been part of her cover story? 481 00:25:21,084 --> 00:25:24,218 I can't even be sure that our friendship was real. 482 00:25:27,917 --> 00:25:29,440 None of that matters, though. 483 00:25:29,484 --> 00:25:31,442 - Not when she's in danger. - Yeah, she's in danger. 484 00:25:31,486 --> 00:25:34,054 And we have to do everything we can in order to save her. 485 00:25:34,097 --> 00:25:36,622 And the gold mine, that's our best lead. 486 00:25:36,665 --> 00:25:39,363 It is our only lead. That doesn't make it a good one. 487 00:25:39,407 --> 00:25:41,975 Look, I'm on a plane in 12 hours, you got it? 488 00:25:42,018 --> 00:25:44,586 You have to pull a rabbit out of your hat here, 489 00:25:44,630 --> 00:25:46,501 like you did for Ray in Tunisia. 490 00:25:47,720 --> 00:25:50,461 If there's any way to make this gold mine a target 491 00:25:50,505 --> 00:25:54,291 that Dryden will approve... I'll find it. 492 00:26:08,175 --> 00:26:11,178 - Hey. - Oh, you got it up there, huh? 493 00:26:11,221 --> 00:26:12,266 Oh, yeah. 494 00:26:16,531 --> 00:26:18,968 Hate leaving with unfinished business. 495 00:26:19,012 --> 00:26:20,622 You weren't in the barracks all night. 496 00:26:20,666 --> 00:26:22,798 Making any headway on Mandy? 497 00:26:22,842 --> 00:26:24,539 No. 498 00:26:25,758 --> 00:26:28,325 Hmm-mm. Nothing. 499 00:26:28,369 --> 00:26:30,066 I can't even bring myself to pack. 500 00:26:30,110 --> 00:26:32,416 Even though Dryden's put up 501 00:26:32,460 --> 00:26:35,245 the, uh, "mission accomplished" banner. 502 00:26:35,289 --> 00:26:38,640 At least it clarifies what the real mission was. 503 00:26:38,684 --> 00:26:40,555 You know, less about catching bad guys and more about 504 00:26:40,599 --> 00:26:42,165 securing a foothold here in Africa 505 00:26:42,209 --> 00:26:44,080 to compete with China and Russia. 506 00:26:44,124 --> 00:26:45,995 Hate thinking Mandy's paying the ultimate price 507 00:26:46,039 --> 00:26:47,431 for nothing more than a land grab. 508 00:26:47,475 --> 00:26:49,172 Oh, that's more than a land grab. 509 00:26:49,216 --> 00:26:52,654 Clearing out SGS, that's just the start. 510 00:26:52,698 --> 00:26:56,789 Afghanistan 2.0. Right? 511 00:26:56,832 --> 00:27:01,184 Look, Jace, I, uh... 512 00:27:01,228 --> 00:27:03,360 I know how much you want to find her. 513 00:27:03,404 --> 00:27:05,188 I didn't mean to add more weight to your shoulders 514 00:27:05,232 --> 00:27:07,538 by complaining about the team's new dynamics. 515 00:27:08,757 --> 00:27:12,195 It's just gotta suck knowing that, uh, one of our brothers 516 00:27:12,239 --> 00:27:14,154 dropped a dime on you to Command. 517 00:27:17,679 --> 00:27:19,942 Thought I was solid. 518 00:27:19,986 --> 00:27:21,422 Maybe they were right for speaking up. 519 00:27:21,465 --> 00:27:25,034 You're solid, bro. You're good, you're solid. 520 00:27:25,078 --> 00:27:27,689 You know, I-I value Clay's input. 521 00:27:27,733 --> 00:27:31,388 As much as I hate to admit it, he's our best shooter right now. 522 00:27:31,432 --> 00:27:33,390 I just want to do my part for Bravo. 523 00:27:33,434 --> 00:27:37,046 Yeah. It's why you became a frogman. 524 00:27:37,090 --> 00:27:38,657 That's why you can't sit on your ass 525 00:27:38,700 --> 00:27:41,442 knowing Mandy's out there. 526 00:27:44,793 --> 00:27:48,275 Hey! I think I got something. 527 00:27:53,759 --> 00:27:56,718 Okay, so, I have been trying to figure out 528 00:27:56,762 --> 00:27:59,460 where SGS has been manufacturing their explosives. 529 00:27:59,503 --> 00:28:01,854 Based on the S-vests we recovered from the train, 530 00:28:01,897 --> 00:28:04,247 several chemicals were used. 531 00:28:05,945 --> 00:28:08,556 But the propellant agent 532 00:28:08,599 --> 00:28:09,905 the diesel fuel. 533 00:28:09,949 --> 00:28:11,124 Diesel's common in HME. 534 00:28:11,167 --> 00:28:12,952 Correct. But I was able to identify 535 00:28:12,995 --> 00:28:17,130 Confederated Petroleum. 536 00:28:17,173 --> 00:28:20,220 I tracked the supply chain of large-scale deliveries 537 00:28:20,263 --> 00:28:24,267 of Confederated diesel to this local gold mine. 538 00:28:24,311 --> 00:28:26,705 Well, the diesel was purchased in bulk, along with other 539 00:28:26,748 --> 00:28:28,750 chemicals commonly used in mining. 540 00:28:28,794 --> 00:28:30,752 That's why it didn't raise any flags at the border. 541 00:28:30,796 --> 00:28:33,059 Exactly. And I wouldn't have caught it either except 542 00:28:33,102 --> 00:28:34,756 I discovered that even though this mine 543 00:28:34,800 --> 00:28:36,366 has been defunct for months, 544 00:28:36,410 --> 00:28:38,717 the Confederated shipments continued. 545 00:28:38,760 --> 00:28:40,457 So SGS is using the diesel in the mine 546 00:28:40,501 --> 00:28:41,632 to assemble their weapons. 547 00:28:41,676 --> 00:28:42,982 And if you dismantle this facility, 548 00:28:43,025 --> 00:28:45,549 it's gonna give you a foothold in the region 549 00:28:45,593 --> 00:28:48,291 that you've been trying to control. 550 00:28:50,641 --> 00:28:52,861 I agree. 551 00:28:52,905 --> 00:28:55,690 Does this target have anything to do with Mandy Ellis? 552 00:28:57,257 --> 00:28:59,259 It's not enough that SGS weapons get destroyed, 553 00:28:59,302 --> 00:29:01,348 and the U.S. recovers the mine instead of Russia or China? 554 00:29:01,391 --> 00:29:03,524 Sounds like a win-win to me. 555 00:29:12,925 --> 00:29:14,361 Approved. 556 00:29:18,365 --> 00:29:21,716 This gold mine utilizes trenches rather than caves, 557 00:29:21,760 --> 00:29:24,675 so explosives assembly isn't underground. 558 00:29:24,719 --> 00:29:26,721 It makes clearing the area easier. 559 00:29:26,765 --> 00:29:28,723 Be easier just to level the whole thing. 560 00:29:28,767 --> 00:29:31,813 Except we're not just taking out the explosives. 561 00:29:33,859 --> 00:29:36,339 IMAGEINT shows diesel deliveries are being moved 562 00:29:36,383 --> 00:29:38,689 into these Conex boxes. 563 00:29:42,432 --> 00:29:44,173 Bet this is the assembly site. 564 00:29:44,217 --> 00:29:45,827 How many Tangos on target? 565 00:29:45,871 --> 00:29:49,222 Pings confirm there are five cell phones currently on-site. 566 00:29:49,265 --> 00:29:51,354 Could be more Tangos there, but it won't be an army. 567 00:29:51,398 --> 00:29:53,748 Based on a conversation I recorded through the Stingray, 568 00:29:53,792 --> 00:29:55,271 they're only running a skeleton crew 569 00:29:55,315 --> 00:29:56,316 since we took down the train. 570 00:29:56,359 --> 00:29:58,100 Our first order of business 571 00:29:58,144 --> 00:30:00,015 will be dismantling the weapons facility. 572 00:30:00,059 --> 00:30:01,408 Then we move on 573 00:30:01,451 --> 00:30:04,237 to looking for Sankara, the Warlord. 574 00:30:06,282 --> 00:30:08,763 Hoping Mandy's still there with him. 575 00:30:08,807 --> 00:30:10,199 We do not have confirmation 576 00:30:10,243 --> 00:30:11,897 there are any prisoners on target. 577 00:30:11,940 --> 00:30:14,377 Then this is our last shot, so we give it all we've got. 578 00:30:38,097 --> 00:30:40,012 Two high. Rest of us in the trenches. 579 00:31:25,840 --> 00:31:28,016 Hold security, lead. 580 00:31:28,974 --> 00:31:30,671 Dear Lord... 581 00:31:30,714 --> 00:31:32,368 What the shit? 582 00:31:43,423 --> 00:31:47,296 I recognize that gold tooth from Sankara's photo. 583 00:31:47,340 --> 00:31:49,429 So much for getting his help on the Mandy front. 584 00:32:05,184 --> 00:32:07,360 They wouldn't have done that to her, Jace. 585 00:32:07,403 --> 00:32:09,971 SGS has a different type of hell for women than men. 586 00:32:10,015 --> 00:32:11,146 You sure about that? 587 00:32:22,984 --> 00:32:24,551 Same height. Same build. 588 00:32:24,594 --> 00:32:26,727 That body is not identifiable in that condition, 589 00:32:26,770 --> 00:32:27,946 not without a tech. 590 00:32:27,989 --> 00:32:29,338 Don't let your head go there. 591 00:32:29,382 --> 00:32:30,644 Still got a mission to complete, okay? 592 00:32:30,687 --> 00:32:31,645 Let's go, huddle up. 593 00:32:31,688 --> 00:32:32,863 Clay, Sonny, 594 00:32:32,907 --> 00:32:34,648 let's get the ordnance. BIP everything. 595 00:32:34,691 --> 00:32:35,954 Trent, Brock, clear the trenches. 596 00:32:35,997 --> 00:32:37,172 Ray, you're with me. 597 00:32:37,216 --> 00:32:38,521 Yep. Eyes up. 598 00:32:38,565 --> 00:32:40,306 Let's go, baby. 599 00:33:00,456 --> 00:33:03,459 That Conex box wasn't on the satellite image. 600 00:33:03,503 --> 00:33:05,548 Yeah, the netting must've hid it from view. 601 00:33:06,810 --> 00:33:09,248 - Windows. A/ - C unit. 602 00:33:09,291 --> 00:33:11,076 Could be where the bad guys are kicking it. 603 00:33:11,119 --> 00:33:13,034 Oop. 604 00:33:13,078 --> 00:33:14,688 We got three Tangos, three o'clock. 605 00:33:17,125 --> 00:33:19,910 One of the squirters from earlier. 606 00:33:19,954 --> 00:33:21,042 Carrier pigeon play worked. 607 00:33:21,086 --> 00:33:22,565 Say when. 608 00:33:22,609 --> 00:33:24,089 Fire in the hole. 609 00:33:35,361 --> 00:33:37,711 Smoke 'em out the hive. 610 00:33:56,991 --> 00:33:58,297 Grenade! 611 00:34:01,909 --> 00:34:03,476 Damn. Jace! 612 00:34:03,519 --> 00:34:05,260 - Yeah. - Jace, you okay? 613 00:34:05,304 --> 00:34:06,914 I'm good, I'm good. I'm going in. 614 00:34:06,957 --> 00:34:08,568 No, let me check you out first. Come on! 615 00:34:08,611 --> 00:34:09,830 I said I'm fucking good. I'm going in. 616 00:34:12,311 --> 00:34:14,356 Guy's got the drop on us in there, Jace. 617 00:34:14,400 --> 00:34:15,401 He's Winchester. 618 00:34:15,444 --> 00:34:16,445 Hold security here. 619 00:34:16,489 --> 00:34:18,491 I don't want to get mudsucked. 620 00:34:27,282 --> 00:34:28,849 You son of a bitch. 621 00:35:30,171 --> 00:35:32,260 Ah! 622 00:35:48,015 --> 00:35:50,235 Don't shoot! 623 00:35:53,629 --> 00:35:54,674 Jason? 624 00:35:54,717 --> 00:35:55,849 Mandy. 625 00:35:55,892 --> 00:35:56,980 What are you doing here? 626 00:35:57,024 --> 00:35:58,982 I'm here to rescue you. 627 00:35:59,026 --> 00:36:01,202 Oh, you're wounded. 628 00:36:01,246 --> 00:36:03,117 It's just a flesh wound. 629 00:36:06,642 --> 00:36:08,209 Jason... 630 00:36:08,253 --> 00:36:10,211 Jackpot! 631 00:36:10,255 --> 00:36:11,865 Glad you're alive. You okay? 632 00:36:11,908 --> 00:36:13,997 I will be. 633 00:36:25,183 --> 00:36:27,446 So how long you been back in? 634 00:36:27,489 --> 00:36:28,360 I'm not. 635 00:36:28,403 --> 00:36:29,665 This was a... 636 00:36:29,709 --> 00:36:31,493 An unfortunate coincidence? 637 00:36:32,581 --> 00:36:34,322 A rogue operation. 638 00:36:37,717 --> 00:36:41,895 Truth is, once you're in the CIA, you're never truly out. 639 00:36:41,938 --> 00:36:43,331 So they pulled you back in? 640 00:36:48,380 --> 00:36:50,251 It's more like I-I asked... 641 00:36:50,295 --> 00:36:51,600 What? I'm not getting 642 00:36:51,644 --> 00:36:53,428 the math here. You asked to be needed? 643 00:36:54,429 --> 00:36:56,214 An old friend needed help. 644 00:36:58,955 --> 00:37:01,306 Look, ten years ago, I was in the region 645 00:37:01,349 --> 00:37:03,917 working undercover as a French national 646 00:37:03,960 --> 00:37:05,875 who worked with Sankara. 647 00:37:05,919 --> 00:37:09,270 I helped him move arms up through North Africa 648 00:37:09,314 --> 00:37:10,532 and into Europe. 649 00:37:10,576 --> 00:37:13,100 He had a younger sister. 650 00:37:13,143 --> 00:37:16,538 She was my asset, but... 651 00:37:16,582 --> 00:37:18,584 We got close. 652 00:37:18,627 --> 00:37:20,238 So... 653 00:37:20,281 --> 00:37:22,457 when I learned she was in trouble... 654 00:37:22,501 --> 00:37:23,980 It was personal. 655 00:37:25,243 --> 00:37:26,983 She always did right by me. 656 00:37:28,681 --> 00:37:30,770 My conscience wouldn't let me leave it alone. 657 00:37:30,813 --> 00:37:32,162 What kind of trouble? 658 00:37:32,206 --> 00:37:35,078 Her brother was going to kill her 659 00:37:35,122 --> 00:37:37,777 if she didn't marry one of his foot soldiers 660 00:37:37,820 --> 00:37:40,649 and pledge her allegiance to the family. 661 00:37:42,347 --> 00:37:44,131 And you chose to help. 662 00:37:44,174 --> 00:37:46,176 There was no choice. 663 00:37:48,266 --> 00:37:51,356 After all the assets I burned when I was in, I thought maybe 664 00:37:51,399 --> 00:37:53,183 this would help balance the scales a little. 665 00:37:53,227 --> 00:37:55,490 But if you were under official cover, 666 00:37:55,534 --> 00:37:57,884 why'd the CIA disavow you? 667 00:37:57,927 --> 00:37:59,755 I was allowed to reactivate my cover, 668 00:37:59,799 --> 00:38:04,020 but the Agency wouldn't fully sanction the mission. 669 00:38:04,064 --> 00:38:06,980 Said it was too hot in the region 670 00:38:07,023 --> 00:38:08,721 for such a "low priority." 671 00:38:08,764 --> 00:38:13,639 Basically, I was on my own once I was in-country. 672 00:38:13,682 --> 00:38:15,858 But you went anyway. 673 00:38:16,685 --> 00:38:19,253 I take no for an answer about as well as you do. 674 00:38:20,994 --> 00:38:24,389 I managed to get her out, I just... 675 00:38:24,432 --> 00:38:26,434 My exit got stalled 676 00:38:26,478 --> 00:38:28,871 when SGS wrapped up her brother. 677 00:38:28,915 --> 00:38:31,613 Do we even want to know how you survived? 678 00:38:31,657 --> 00:38:34,007 Well, I am-- 679 00:38:34,050 --> 00:38:35,835 I was pretty good at my job. 680 00:38:35,878 --> 00:38:38,490 So I proved my worth by sharing my knowledge 681 00:38:38,533 --> 00:38:40,927 of Sankara's trade routes. 682 00:38:41,928 --> 00:38:45,018 So you showed you were more valuable than him. 683 00:38:46,585 --> 00:38:48,717 I sold him out to save my ass. 684 00:38:50,197 --> 00:38:53,243 Karma's a bitch-- he had it coming one way or another. 685 00:38:53,287 --> 00:38:55,028 You spooks 686 00:38:55,071 --> 00:38:57,509 sure know how to spin that yarn, don't you? 687 00:38:57,552 --> 00:38:58,640 I'll give you that. 688 00:39:03,645 --> 00:39:05,995 It's the truth. I swear. 689 00:39:07,301 --> 00:39:09,172 All of it. 690 00:39:24,623 --> 00:39:26,233 I have to commend you, Master Chief. 691 00:39:26,276 --> 00:39:28,322 Your team's work here was incredibly fruitful. 692 00:39:28,366 --> 00:39:30,193 Yeah, well, that's... Tell you what, 693 00:39:30,237 --> 00:39:31,891 I'm just glad that we were able to move the pieces 694 00:39:31,934 --> 00:39:33,588 around the chessboard for you. 695 00:39:33,632 --> 00:39:35,851 The foothold you've helped establish 696 00:39:35,895 --> 00:39:37,853 extends the blast radius in the region. 697 00:39:37,897 --> 00:39:40,682 Pay dividends for years to come. 698 00:39:40,726 --> 00:39:44,904 Well, victories in this, uh, war 699 00:39:44,947 --> 00:39:47,820 are getting harder to come by, that's for sure. 700 00:39:47,863 --> 00:39:49,735 But I'll savor this one. 701 00:39:51,476 --> 00:39:53,391 Well, as Chief of Station, 702 00:39:53,434 --> 00:39:56,611 I look forward to Bravo's next rotation through. 703 00:39:56,655 --> 00:39:58,047 That's right. 704 00:39:58,091 --> 00:40:01,094 No operational malpractices. 705 00:40:01,137 --> 00:40:02,835 - Maybe a little bit. 706 00:40:02,878 --> 00:40:05,794 All right, listen, next time you miss 707 00:40:05,838 --> 00:40:08,754 hanging out with us, just swing by Vah Beach 708 00:40:08,797 --> 00:40:10,146 so we don't got to run through this again. 709 00:40:10,190 --> 00:40:12,148 - You can count on it. - All right. Be good. 710 00:40:13,715 --> 00:40:16,588 You sure you don't want to fly back with us like old times? 711 00:40:16,631 --> 00:40:19,329 Gotta jump through some CIA hoops 712 00:40:19,373 --> 00:40:21,070 before they'll let me leave. 713 00:40:21,114 --> 00:40:24,247 Yeah. Take care. 714 00:40:25,945 --> 00:40:28,600 Drinks at the Bulkhead whenever you're ready. 715 00:40:28,643 --> 00:40:30,297 Yeah. 716 00:40:35,128 --> 00:40:38,044 I hear he's pleased you delivered him a gold mine. 717 00:40:38,087 --> 00:40:40,438 Well, SGS took it from the Warlord 718 00:40:40,481 --> 00:40:41,613 who took it from locals 719 00:40:41,656 --> 00:40:43,179 who took it from Burkina Faso, so... 720 00:40:43,223 --> 00:40:45,355 It really should go back to the state. 721 00:40:46,531 --> 00:40:48,054 Same as 20 years ago in Afghanistan. 722 00:40:48,097 --> 00:40:50,926 CIA comes in, stirs the pot, lets the chips fall. 723 00:40:50,970 --> 00:40:52,537 Mm-hmm. 724 00:40:52,580 --> 00:40:55,278 Well, good luck on your debrief. 725 00:41:03,591 --> 00:41:07,203 I think you may be taking this "man of few words" thing 726 00:41:07,247 --> 00:41:08,248 a little far. 727 00:41:08,291 --> 00:41:10,685 I'm just happy you're safe. 728 00:41:10,729 --> 00:41:12,470 Really? 729 00:41:16,691 --> 00:41:19,607 Look, Sonny's right. 730 00:41:19,651 --> 00:41:21,870 I am a professional liar. 731 00:41:21,914 --> 00:41:24,438 But I have never lied to you. 732 00:41:24,482 --> 00:41:26,135 Uh-huh. 733 00:41:31,489 --> 00:41:35,493 I'll... I'll let you know when I'm back stateside. 734 00:41:37,886 --> 00:41:40,236 Hey, I got stabbed for you, 735 00:41:40,280 --> 00:41:42,151 so none of this texting bullshit. 736 00:41:42,195 --> 00:41:44,980 I want a phone call. 737 00:41:47,592 --> 00:41:49,985 Yeah, I'll call you. I promise. 54863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.