Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,354 --> 00:00:04,380
SCOFIELD: Previously
on Prison Break.
2
00:00:04,404 --> 00:00:05,648
CHRISTINA: This is an overview.
3
00:00:05,672 --> 00:00:07,233
That's just the beginning
of what's on here.
4
00:00:07,257 --> 00:00:08,518
BANERJEE: You honor
your side of the agreement,
5
00:00:08,542 --> 00:00:10,736
and I will do the unveiling
at the conference tomorrow.
6
00:00:10,760 --> 00:00:12,255
I thought we were
working with these people.
7
00:00:12,279 --> 00:00:14,246
LINCOLN: So did I.
8
00:00:14,314 --> 00:00:16,559
Damn, we almost got our
asses handed to us getting these.
9
00:00:16,583 --> 00:00:19,818
These things are for
tomorrow. I want Scylla today!
10
00:00:19,887 --> 00:00:21,653
Vincent Sandinsky? Yes.
11
00:00:21,722 --> 00:00:23,455
Let's go.
12
00:00:23,507 --> 00:00:24,735
SCOFIELD: What
are you going to do?
13
00:00:24,759 --> 00:00:26,136
I warned you not
to come, Michael.
14
00:00:26,160 --> 00:00:29,961
Well, it's not over.
Not by a long shot.
15
00:00:30,030 --> 00:00:32,792
Christina Rose Scofield. That
name mean anything to you?
16
00:00:32,816 --> 00:00:34,132
No.
17
00:00:34,201 --> 00:00:35,367
Yes.
18
00:00:35,436 --> 00:00:37,230
How badly do you want him, Mom?
19
00:00:37,254 --> 00:00:39,004
Michael, listen to me...
20
00:00:39,073 --> 00:00:42,524
That's not an
answer. I'll be in touch.
21
00:00:48,999 --> 00:00:51,350
I get the ass
kicking of a lifetime
22
00:00:51,418 --> 00:00:53,418
and you come back empty-handed?
23
00:00:53,486 --> 00:00:55,237
What? Lincoln and
Michael's mother,
24
00:00:55,305 --> 00:00:58,023
she's got Scylla here in Miami.
25
00:00:58,092 --> 00:01:01,243
Fuel the jet. We're
going to Miami.
26
00:01:03,000 --> 00:01:09,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
27
00:01:11,188 --> 00:01:12,632
MAHONE: The guy knows something.
28
00:01:12,656 --> 00:01:14,907
Hey, I don't know what else
I can do to help you guys.
29
00:01:14,975 --> 00:01:16,758
Please, let me go.
30
00:01:16,827 --> 00:01:18,421
I won't say a word
to anyone about this.
31
00:01:18,445 --> 00:01:20,123
LINCOLN: You've never heard
of the name Christina Scofield?
32
00:01:20,147 --> 00:01:21,646
I told you, no.
33
00:01:21,715 --> 00:01:23,515
Never? Never.
34
00:01:23,550 --> 00:01:25,400
(CELL PHONE RINGING)
35
00:01:30,624 --> 00:01:31,956
Yeah.
36
00:01:32,025 --> 00:01:34,876
SCOFIELD: That guy
you picked up at the airport.
37
00:01:34,945 --> 00:01:36,956
There's something
you should know.
38
00:01:36,980 --> 00:01:38,046
What do you mean?
39
00:01:38,114 --> 00:01:40,398
He's not some
innocent victim, Linc.
40
00:01:40,467 --> 00:01:43,518
He and Christina have
been exchanging e-mails,
41
00:01:43,604 --> 00:01:45,720
phone calls, you name it.
42
00:01:45,789 --> 00:01:48,290
They've got some kind of plan.
43
00:01:48,358 --> 00:01:50,508
I just haven't
figured it out yet.
44
00:01:50,577 --> 00:01:51,643
Thanks.
45
00:01:51,712 --> 00:01:53,392
So, what are you
gonna do with him, Linc?
46
00:01:55,249 --> 00:01:57,599
Leave town, Michael.
47
00:01:57,667 --> 00:01:58,783
Linc?
48
00:02:03,907 --> 00:02:06,108
Where's Scylla? No.
49
00:02:06,193 --> 00:02:07,843
Where's Scylla?
50
00:02:17,487 --> 00:02:19,788
You ready? Almost.
51
00:02:19,856 --> 00:02:21,976
Is that Sandinsky's phone? Yeah.
52
00:02:30,651 --> 00:02:31,711
Good luck.
53
00:02:31,735 --> 00:02:33,601
Thanks. I may need it.
54
00:02:36,941 --> 00:02:38,724
(CELL PHONE RINGING)
55
00:02:41,896 --> 00:02:44,429
It's Michael again on
Sandinsky's phone.
56
00:02:44,498 --> 00:02:45,713
I thought he turned it off.
57
00:02:45,782 --> 00:02:47,902
Well, now it's on. Track it.
58
00:02:48,602 --> 00:02:49,618
Michael.
59
00:02:49,686 --> 00:02:51,203
Hello, Christina.
60
00:02:52,689 --> 00:02:54,306
I hope you're ready to talk.
61
00:02:54,375 --> 00:02:57,092
Let's start with
Vincent Sandinsky.
62
00:02:57,161 --> 00:02:59,188
Vincent Sandinsky the scientist?
63
00:02:59,212 --> 00:03:01,558
Yeah, he's an
old friend of mine.
64
00:03:01,582 --> 00:03:04,516
Bit of a bore, don't you think?
65
00:03:04,584 --> 00:03:08,102
But who cares about him.
I'd rather talk about you.
66
00:03:08,189 --> 00:03:10,522
I'd rather meet
you face to face.
67
00:03:10,591 --> 00:03:13,524
Unless you're bringing me
Scylla, I'm not interested.
68
00:03:15,078 --> 00:03:18,696
No Scylla, no meeting.
That's all I can offer.
69
00:03:18,765 --> 00:03:20,443
What do you hope to accomplish?
70
00:03:20,467 --> 00:03:22,212
I need your answer
in 10 minutes,
71
00:03:22,236 --> 00:03:25,516
and that's the last
time I'm calling back.
72
00:03:27,707 --> 00:03:29,857
And found him.
73
00:03:29,926 --> 00:03:33,762
He's in an industrial park in
El Portal, right up the coast.
74
00:03:33,831 --> 00:03:35,363
All right.
75
00:03:35,449 --> 00:03:36,497
Let's go.
76
00:03:37,251 --> 00:03:38,449
(GRUNTS)
77
00:03:38,518 --> 00:03:40,530
You're lying. You're lying.
78
00:03:40,554 --> 00:03:41,715
I don't work for The Company.
79
00:03:41,739 --> 00:03:43,938
Six words that never prove true.
80
00:03:44,007 --> 00:03:46,524
Come on, man. This
is over! Look around.
81
00:03:46,594 --> 00:03:48,037
What are you doing here?
What are you doing here?
82
00:03:48,061 --> 00:03:49,506
I swear I don't know
anything. I don't know anything.
83
00:03:49,530 --> 00:03:50,807
I don't know what
he's talking about.
84
00:03:50,831 --> 00:03:52,592
I'm here for a
conference, that's all.
85
00:03:52,616 --> 00:03:54,594
I... I don't know who
told you otherwise. I do.
86
00:03:54,618 --> 00:03:56,028
And Michael's also full of crap.
87
00:03:56,052 --> 00:03:57,852
He's got no reason to lie.
88
00:03:57,938 --> 00:04:00,333
Actually, he does. He might just be
leading us off the scent so he can get...
89
00:04:00,357 --> 00:04:02,841
He doesn't want Christina to
have Scylla anymore than we do.
90
00:04:02,909 --> 00:04:04,959
SELF: It's not the
first time he's lied to us.
91
00:04:05,446 --> 00:04:06,577
Where is it?
92
00:04:09,633 --> 00:04:11,082
SANDINSKY: No. Linc...
93
00:04:11,151 --> 00:04:14,146
Come on, Linc, he
can't talk if he's dead.
94
00:04:14,170 --> 00:04:15,554
You got three seconds.
95
00:04:16,740 --> 00:04:19,040
No. Burrows!
96
00:04:23,897 --> 00:04:25,697
Put the gun down.
97
00:04:25,749 --> 00:04:27,865
Vincent and I need to talk.
98
00:04:34,725 --> 00:04:36,941
Vincent. Yeah.
99
00:04:37,294 --> 00:04:38,426
Yeah.
100
00:04:39,713 --> 00:04:41,062
We had a deal.
101
00:04:41,131 --> 00:04:44,349
New deal. I'm taking charge.
102
00:04:46,286 --> 00:04:50,038
Vincent and I are old friends.
Where did you find him?
103
00:04:51,058 --> 00:04:52,791
At an airstrip.
104
00:04:52,860 --> 00:04:54,788
He's got something
to do with Scylla.
105
00:04:54,812 --> 00:04:57,162
KRANTZ: Good.
106
00:04:57,230 --> 00:04:59,830
Then you can help me
find it, can't you, Vincent?
107
00:05:01,551 --> 00:05:04,452
And you can help me
find Christina Scofield.
108
00:05:07,024 --> 00:05:11,660
Dr. Sandinsky's been a
Company operative since...
109
00:05:11,728 --> 00:05:13,595
How long has it been, Vincent?
110
00:05:15,148 --> 00:05:16,281
Twenty-one years.
111
00:05:16,349 --> 00:05:18,700
Twenty-one years of service.
112
00:05:18,768 --> 00:05:23,104
Scientist, statistician,
expert field combatant.
113
00:05:23,173 --> 00:05:25,707
What brought you to Miami?
114
00:05:26,810 --> 00:05:28,076
(SCREAMS)
115
00:05:29,462 --> 00:05:31,129
Does that help?
116
00:05:31,198 --> 00:05:33,393
She invited me,
okay? She invited me.
117
00:05:33,417 --> 00:05:34,649
Who?
118
00:05:34,717 --> 00:05:37,117
Christina Scofield.
I'm working with her.
119
00:05:37,153 --> 00:05:39,404
Oh, that brings you full
circle, doesn't it, Burrows?
120
00:05:39,472 --> 00:05:41,323
But you knew that already.
121
00:05:41,391 --> 00:05:45,326
When were you planning on telling
me that your mother was behind all this?
122
00:05:46,930 --> 00:05:48,180
We just found out.
123
00:05:48,248 --> 00:05:50,431
But bottom line is you knew.
124
00:05:50,500 --> 00:05:51,883
All of you!
125
00:05:56,006 --> 00:05:57,126
On your knees.
126
00:05:59,443 --> 00:06:01,563
You heard him. Get down.
127
00:06:02,112 --> 00:06:03,227
Oh, not you.
128
00:06:05,199 --> 00:06:09,234
I don't need to make deals
with men who can't do their jobs.
129
00:06:09,302 --> 00:06:12,303
If Bagwell is the only one
who is competent here,
130
00:06:12,355 --> 00:06:14,450
he'll do it alone.
What? Are you serious?
131
00:06:14,474 --> 00:06:16,194
Who do you think found this guy?
132
00:06:21,648 --> 00:06:23,608
Where is Scylla? I don't know.
133
00:06:24,868 --> 00:06:26,834
I don't.
134
00:06:26,903 --> 00:06:28,480
She doesn't tell me
where she keeps it.
135
00:06:28,504 --> 00:06:31,155
But I do know
where she's staying.
136
00:06:31,224 --> 00:06:34,626
Place called Edgewater
Tower, room 1099.
137
00:06:36,279 --> 00:06:37,712
You have today.
138
00:06:39,749 --> 00:06:41,332
One day.
139
00:07:14,184 --> 00:07:16,184
You're wasting time, Burrows.
140
00:07:17,437 --> 00:07:18,552
One day.
141
00:07:28,899 --> 00:07:30,631
You tipped him off.
142
00:07:31,401 --> 00:07:33,667
Wow. Wow.
143
00:07:35,939 --> 00:07:39,357
No, Bagwell, you stay here.
144
00:07:40,661 --> 00:07:42,978
Yeah, Theodore, he needs you.
145
00:07:44,414 --> 00:07:46,364
But you better
stay away from us.
146
00:07:56,343 --> 00:07:58,755
DOWNEY: This is where
Michael's signal was coming from.
147
00:07:58,779 --> 00:07:59,939
Perfect.
148
00:07:59,963 --> 00:08:01,045
CHRISTINA: Be careful.
149
00:08:18,231 --> 00:08:19,471
Stay here.
150
00:08:23,286 --> 00:08:24,418
DOWNEY: Check it out.
151
00:09:00,790 --> 00:09:02,106
(SIGHING)
152
00:09:02,175 --> 00:09:03,975
(CAR TIRES SCREECHING)
153
00:09:05,712 --> 00:09:07,646
Let's go. Let's go.
154
00:09:08,966 --> 00:09:10,264
He's leaving.
155
00:09:16,256 --> 00:09:18,284
Come on, he can't
be that far away.
156
00:09:18,308 --> 00:09:19,548
DOWNEY: Let's go.
157
00:09:22,696 --> 00:09:24,195
(ALL COUGHING)
158
00:09:25,933 --> 00:09:27,014
Out!
159
00:09:45,134 --> 00:09:46,918
All right, let's go.
160
00:10:02,752 --> 00:10:03,984
(SIGHS)
161
00:10:09,676 --> 00:10:11,009
All right.
162
00:10:13,713 --> 00:10:16,498
Where is it?
163
00:10:16,566 --> 00:10:19,112
You don't really expect
me to answer that, do you?
164
00:10:19,136 --> 00:10:20,668
Actually, I do.
165
00:10:20,737 --> 00:10:23,621
Because your life depends on it.
166
00:10:23,690 --> 00:10:26,840
And considering your track
record, I think it's safe to assume
167
00:10:26,909 --> 00:10:29,509
that you're always
looking out for number one.
168
00:10:30,463 --> 00:10:33,397
I've waited 25 years
for this moment, Michael.
169
00:10:34,951 --> 00:10:37,313
There's no way I can say
everything I wanna say.
170
00:10:37,337 --> 00:10:38,853
Why should I let you?
171
00:10:38,921 --> 00:10:40,939
Because I'm your mother.
172
00:10:41,007 --> 00:10:43,341
That's something
you can't change.
173
00:10:44,578 --> 00:10:46,493
Something you can't take away.
174
00:10:50,350 --> 00:10:52,166
It's nice to meet you, Sara.
175
00:10:52,235 --> 00:10:55,453
In some ways, Michael's
done very well for himself.
176
00:10:55,522 --> 00:10:57,922
In other ways, I'm not so sure.
177
00:10:59,092 --> 00:11:01,409
Lincoln's led you
down a dark path.
178
00:11:01,477 --> 00:11:03,728
I make my own decisions.
179
00:11:03,797 --> 00:11:07,148
You break Lincoln out of prison and
he goes to work for General Krantz.
180
00:11:07,217 --> 00:11:10,652
And he has his reasons.
181
00:11:10,720 --> 00:11:15,674
But if you're looking for some kind of
common ground between us, maybe that's it.
182
00:11:15,742 --> 00:11:18,525
I don't wanna see Lincoln
working for The Company, either.
183
00:11:18,594 --> 00:11:20,906
At least you've stopped
making excuses for him.
184
00:11:20,930 --> 00:11:23,147
I stopped making judgments.
185
00:11:23,216 --> 00:11:25,633
It's something I
couldn't afford.
186
00:11:25,702 --> 00:11:28,820
But that was a long time ago
and that's not why we're here.
187
00:11:29,739 --> 00:11:33,457
No, you're right.
188
00:11:33,526 --> 00:11:36,177
None of us wants to see
Scylla go back to The Company.
189
00:11:36,246 --> 00:11:39,797
So if we can put
the past behind us,
190
00:11:39,866 --> 00:11:41,506
maybe we can work something out.
191
00:11:43,153 --> 00:11:44,435
Like what?
192
00:11:44,504 --> 00:11:46,353
Like a deal.
193
00:11:46,422 --> 00:11:47,438
A deal?
194
00:11:49,576 --> 00:11:52,087
All right, you tell
me where Scylla is
195
00:11:52,111 --> 00:11:54,662
and we'll work out
the details later.
196
00:11:54,730 --> 00:11:56,464
We'll go 50-50.
197
00:11:56,533 --> 00:11:58,249
A mother-son operation?
198
00:11:58,317 --> 00:11:59,467
Maybe.
199
00:12:00,153 --> 00:12:02,336
But first, Scylla.
200
00:12:02,405 --> 00:12:05,540
(SIGHS) Please,
Michael, I know better.
201
00:12:08,545 --> 00:12:09,727
We're very similar.
202
00:12:11,998 --> 00:12:14,365
I know what it's like to
look at the big pictures,
203
00:12:14,434 --> 00:12:17,302
see all the little moving parts,
204
00:12:17,370 --> 00:12:20,671
how much easier it is
to think after the surgery.
205
00:12:21,524 --> 00:12:23,958
I know you.
206
00:12:24,026 --> 00:12:26,210
That's why you'll never
be able to manipulate me
207
00:12:26,279 --> 00:12:28,663
like you do the
rest of the world.
208
00:12:30,984 --> 00:12:33,067
You're running out of time.
209
00:12:54,991 --> 00:12:56,941
All right, there's
no one back here.
210
00:12:57,009 --> 00:12:59,371
Well, they were here, but of
course there's nobody here now.
211
00:12:59,395 --> 00:13:01,862
Because that's what happens.
212
00:13:01,931 --> 00:13:06,484
You know, this
whole thing, it's just...
213
00:13:07,620 --> 00:13:10,722
It's just crap,
that's what it is.
214
00:13:10,790 --> 00:13:13,802
We're always one move
behind every step of the way.
215
00:13:13,826 --> 00:13:17,628
Yeah, and it's gonna get worse now
that Bagwell is breathing down our back.
216
00:13:17,697 --> 00:13:19,742
How do you make that
kind of mistake, huh,
217
00:13:19,766 --> 00:13:22,233
and let that inbred
get anywhere near us?
218
00:13:22,302 --> 00:13:24,936
No, no, no, the first mistake
was working for Krantz.
219
00:13:25,004 --> 00:13:26,454
Okay, that was
the first mistake.
220
00:13:26,522 --> 00:13:27,966
What do you think is gonna
happen now that he's in town
221
00:13:27,990 --> 00:13:30,875
and he has his goons call the
shots? What's gonna happen now?
222
00:13:30,944 --> 00:13:35,012
You know, I should've known
better than to get anywhere near this.
223
00:13:35,081 --> 00:13:37,448
All right, you know what?
We should go. Let's go.
224
00:13:37,517 --> 00:13:39,679
No, we can't go, because
you saw the photos, right?
225
00:13:39,703 --> 00:13:41,998
You saw the photos, so you
know what he's gonna do with them.
226
00:13:42,022 --> 00:13:44,467
We should've known what
he was gonna do with them.
227
00:13:44,491 --> 00:13:45,751
That's what we should've...
228
00:13:45,775 --> 00:13:47,642
Hey, hey, hey! Just calm down.
229
00:13:47,727 --> 00:13:49,539
You know what? The
deal is over, okay?
230
00:13:49,563 --> 00:13:51,473
You know it, I know
it, everybody knows it.
231
00:13:51,497 --> 00:13:52,791
We're not getting out of here.
232
00:13:52,815 --> 00:13:54,699
We're gonna take a
walk right to the gallows
233
00:13:54,751 --> 00:13:56,951
or somebody else is
gonna stab us in the back!
234
00:13:57,003 --> 00:13:59,987
I did that walk and I survived.
235
00:14:00,056 --> 00:14:03,807
Even if we win, do we win?
You don't believe that, do you?
236
00:14:03,877 --> 00:14:05,587
Look, I'm gonna
do what I got to do.
237
00:14:05,611 --> 00:14:08,651
If you don't wanna
roll with me, that's fine.
238
00:14:12,752 --> 00:14:14,569
MAHONE: What is
that? Rental receipt.
239
00:14:14,637 --> 00:14:16,638
Silver minivan.
240
00:14:16,706 --> 00:14:18,172
What is this?
241
00:14:26,900 --> 00:14:27,932
(GROANS)
242
00:14:27,984 --> 00:14:29,250
(COUGHS)
243
00:14:30,753 --> 00:14:32,548
What do you know about this?
244
00:14:32,572 --> 00:14:35,339
I found a whole box of
them down in Little Cuba.
245
00:14:35,408 --> 00:14:37,041
Guns, too.
246
00:14:37,109 --> 00:14:38,943
What do you know about this?
247
00:14:42,715 --> 00:14:44,193
She wanted me to speak there.
248
00:14:44,217 --> 00:14:45,933
About Scylla.
249
00:14:46,002 --> 00:14:49,770
She said she'd give me a script
beforehand, that's all I know.
250
00:14:49,839 --> 00:14:52,373
She said her interest
was purely scientific.
251
00:14:52,441 --> 00:14:55,076
Her interest was financial.
252
00:14:55,144 --> 00:14:57,911
She came to me about
a year ago with an idea.
253
00:14:57,980 --> 00:15:02,066
Rather than build our organization
with Scylla as the permanent cornerstone,
254
00:15:02,135 --> 00:15:05,686
she wanted to use the
technology to make a quick profit.
255
00:15:05,755 --> 00:15:09,924
If certain events occurred,
various nations might feel the need
256
00:15:09,992 --> 00:15:12,288
for a more modern
defense system.
257
00:15:12,312 --> 00:15:14,523
And they'd come to
us for the answers.
258
00:15:14,547 --> 00:15:17,916
Solar weaponry,
water desalinization.
259
00:15:17,984 --> 00:15:20,318
Now, what do you
know about all this?
260
00:15:20,387 --> 00:15:22,286
I told you all I know.
261
00:15:24,290 --> 00:15:27,058
Well, I thought it
was a crazy idea.
262
00:15:27,127 --> 00:15:30,361
Plan of an amateur. But
I figured she'd be angry.
263
00:15:30,429 --> 00:15:32,380
She wasn't allowed
to hold a card.
264
00:15:32,465 --> 00:15:33,492
Yeah...
265
00:15:33,516 --> 00:15:35,916
(MUMBLES) Now what was that?
266
00:15:38,671 --> 00:15:40,087
I think it's more than that.
267
00:15:40,156 --> 00:15:41,405
Really?
268
00:15:42,358 --> 00:15:44,242
What did she tell you?
269
00:15:45,695 --> 00:15:47,978
I know how The Company operates.
270
00:15:48,047 --> 00:15:50,798
Shell corporations
like Ecofield.
271
00:15:50,867 --> 00:15:53,668
Rampant misuse of funds.
272
00:15:53,737 --> 00:15:57,572
You're literally
sitting on a gold mine.
273
00:15:57,640 --> 00:16:00,035
But your leadership only
benefits you and your friends
274
00:16:00,059 --> 00:16:02,438
10 generations in the future.
275
00:16:02,462 --> 00:16:07,815
And you would like to
see The Company implode.
276
00:16:09,268 --> 00:16:11,335
I wanna see something happen.
277
00:16:12,639 --> 00:16:15,222
You think too small.
278
00:16:16,342 --> 00:16:18,759
(LAUGHING) Laos.
279
00:16:18,828 --> 00:16:21,028
We'll all be dead
before that pays off.
280
00:16:22,898 --> 00:16:24,781
"Laos," sir?
281
00:16:24,850 --> 00:16:26,634
Don't trouble yourself.
282
00:16:26,703 --> 00:16:28,469
(CELL PHONE RINGING)
283
00:16:29,989 --> 00:16:31,171
Burrows?
284
00:16:31,240 --> 00:16:32,768
I got a question
for your friend.
285
00:16:32,792 --> 00:16:33,891
What is it?
286
00:16:33,960 --> 00:16:36,400
Ask him what the
letters DMB mean.
287
00:16:38,565 --> 00:16:42,166
Do the letters DMB
mean anything to you?
288
00:16:42,902 --> 00:16:44,168
(SCOFFS)
289
00:16:46,539 --> 00:16:50,023
I'm sorry, I thought
you understood me.
290
00:16:51,528 --> 00:16:52,826
(GRUNTS)
291
00:16:52,895 --> 00:16:55,429
(COUGHING)
292
00:16:55,498 --> 00:17:00,251
She said her place is on the
same block as Dade Miami Bank.
293
00:17:03,523 --> 00:17:05,806
KRANTZ: Did you
hear that? Got it.
294
00:17:05,875 --> 00:17:08,115
He better be telling the truth.
295
00:17:08,912 --> 00:17:10,928
See what else the doctor knows.
296
00:17:10,996 --> 00:17:12,063
SANDINSKY: No!
297
00:17:12,115 --> 00:17:13,315
MAN: What's Christina's plan?
298
00:17:13,365 --> 00:17:14,915
(SANDINSKY GROANS)
299
00:17:16,802 --> 00:17:18,835
(SIGHING)
300
00:17:18,904 --> 00:17:22,956
I don't know. I don't know.
Maybe we should've...
301
00:17:23,025 --> 00:17:25,960
Maybe we should've
followed her or something.
302
00:17:26,896 --> 00:17:29,129
Sit down for me, please.
303
00:17:32,318 --> 00:17:34,268
How about I talk to her?
304
00:17:36,272 --> 00:17:37,683
I might have some perspective.
305
00:17:37,707 --> 00:17:39,740
She didn't leave
me when I was six.
306
00:17:41,427 --> 00:17:42,526
Okay.
307
00:17:48,952 --> 00:17:50,918
(SIGHING)
308
00:17:53,490 --> 00:17:55,584
I'm sorry we had to
meet this way, Sara.
309
00:17:55,608 --> 00:17:57,658
I'm sorry we had to meet at all.
310
00:17:57,744 --> 00:17:59,555
Michael's been through
a lot in the last year
311
00:17:59,579 --> 00:18:01,474
and at some point it's
gonna be too much for him.
312
00:18:01,498 --> 00:18:02,738
Michael can handle it.
313
00:18:02,798 --> 00:18:05,716
He's never known a
life without change.
314
00:18:05,785 --> 00:18:06,845
You say that like you know him.
315
00:18:06,869 --> 00:18:08,269
Oh, I do.
316
00:18:08,337 --> 00:18:10,320
Better than you.
317
00:18:10,389 --> 00:18:12,189
I don't see how that's possible.
318
00:18:12,258 --> 00:18:14,858
Well, you will when
your child's born.
319
00:18:18,881 --> 00:18:22,433
You see, I wasn't sure at first,
but you do have that drawn look.
320
00:18:22,502 --> 00:18:26,471
And I see the way you protect
yourself when you sense danger.
321
00:18:26,539 --> 00:18:30,040
You don't even know
you're doing it, it's instinct.
322
00:18:30,109 --> 00:18:33,293
And what is it you know
about maternal instinct?
323
00:18:33,363 --> 00:18:37,097
I've tried to be a
mother, even to Lincoln.
324
00:18:37,166 --> 00:18:39,400
How can you say that?
325
00:18:39,469 --> 00:18:44,372
You left them without so
much as an explanation.
326
00:18:44,440 --> 00:18:46,001
But if Michael would listen...
327
00:18:46,025 --> 00:18:47,992
You know what? You can stop.
328
00:18:48,060 --> 00:18:50,194
You can't justify what you did.
329
00:18:52,348 --> 00:18:55,349
Michael doesn't know
you're pregnant, does he?
330
00:18:58,587 --> 00:19:00,104
(DOOR OPENING)
331
00:19:03,325 --> 00:19:04,825
What happened?
332
00:19:05,645 --> 00:19:07,077
Uh...
333
00:19:07,146 --> 00:19:08,428
I got nothing.
334
00:19:25,198 --> 00:19:26,692
SELF: Hello, Joyce. Hi.
335
00:19:26,716 --> 00:19:28,716
How are you? My
name is Don Self.
336
00:19:28,785 --> 00:19:31,746
Homeland Security. Don't
worry, there's nothing the matter.
337
00:19:31,770 --> 00:19:33,114
You're doing a
favor for my friend.
338
00:19:33,138 --> 00:19:35,150
See, his mother
passed away yesterday.
339
00:19:35,174 --> 00:19:38,709
Okay? And her last will and testament
is in one of your security boxes.
340
00:19:38,777 --> 00:19:40,678
It's actually in box 6468.
341
00:19:40,747 --> 00:19:42,240
JOYCE: Is he
authorized to access it?
342
00:19:42,264 --> 00:19:44,059
SELF: See, that's
the problem, he's not.
343
00:19:44,083 --> 00:19:46,178
But we're willing to fill
out all the paperwork.
344
00:19:46,202 --> 00:19:48,714
I'm sorry, only authorized individuals
are allowed to access safe deposit boxes.
345
00:19:48,738 --> 00:19:51,722
Listen, lady, I need to get
that box. Where's your boss?
346
00:19:51,791 --> 00:19:53,774
Sir? Sir, can I help you?
347
00:19:53,842 --> 00:19:56,193
Yeah, I need to get into
my mom's safe deposit box.
348
00:19:56,262 --> 00:19:57,556
Well, do you have a court order?
349
00:19:57,580 --> 00:19:59,124
No. No. DMB policy
prevents us from...
350
00:19:59,148 --> 00:20:01,916
Here's the policy, okay? I
need to open box 6468 right now.
351
00:20:01,984 --> 00:20:03,617
Name's Don Self,
Homeland Security.
352
00:20:03,686 --> 00:20:07,771
Excuse me, Mr. Frank, number
6468 was accessed a minute ago.
353
00:20:07,840 --> 00:20:10,640
He just left. It was the
guy with the silver suitcase.
354
00:20:17,450 --> 00:20:18,883
There he is.
355
00:20:18,952 --> 00:20:21,168
Hey, that looks like the
guy from the embassy.
356
00:20:41,907 --> 00:20:43,657
(CELL PHONE RINGING)
357
00:20:45,511 --> 00:20:47,828
Mr. Banerjee, how are you?
358
00:20:47,897 --> 00:20:49,747
I'm trying to reach
Christina Hampton.
359
00:20:49,816 --> 00:20:51,331
She's in a meeting right now.
360
00:20:51,400 --> 00:20:54,051
If I don't talk to
her before 5:00,
361
00:20:54,120 --> 00:20:55,436
the deal is off.
362
00:21:01,094 --> 00:21:02,094
(SIGHS)
363
00:21:16,208 --> 00:21:20,361
Okay, this is my final offer.
364
00:21:20,430 --> 00:21:23,931
You're gonna take me to
Scylla and then you can walk.
365
00:21:24,000 --> 00:21:26,834
No questions, no
one tells the General.
366
00:21:26,903 --> 00:21:29,063
You can live the rest of your
life like this never happened,
367
00:21:29,087 --> 00:21:31,822
but Scylla is mine.
368
00:21:31,891 --> 00:21:34,125
Lincoln would never
let that happen.
369
00:21:34,193 --> 00:21:35,926
He doesn't have to know.
370
00:21:35,994 --> 00:21:40,080
Even as children you couldn't
agree. You fought about everything.
371
00:21:41,283 --> 00:21:44,602
The two of you couldn't
be more different.
372
00:21:44,670 --> 00:21:47,354
But you know that,
don't you, Michael?
373
00:21:47,423 --> 00:21:48,805
This isn't about Lincoln.
374
00:21:48,874 --> 00:21:51,408
You have blue
eyes, he has green.
375
00:21:51,460 --> 00:21:55,529
He played with trucks, you
took apart the television set.
376
00:21:55,598 --> 00:22:01,869
And I don't need to point out the
difference in IQ or temperament.
377
00:22:03,456 --> 00:22:05,890
You know what I'm getting
at, don't you, Michael?
378
00:22:08,678 --> 00:22:12,446
I don't have any idea
what you're talking about.
379
00:22:12,532 --> 00:22:15,165
You've always known
it, deep in your heart.
380
00:22:15,234 --> 00:22:18,018
You just had no
one to confirm it.
381
00:22:21,523 --> 00:22:27,627
Lincoln isn't your brother.
382
00:22:40,342 --> 00:22:41,675
It's true.
383
00:22:43,578 --> 00:22:46,313
I should've told you before,
384
00:22:46,381 --> 00:22:49,450
but you always looked up to him
385
00:22:49,519 --> 00:22:52,453
and I had no idea things
would happen like this.
386
00:22:52,521 --> 00:22:53,632
You don't know
what you're saying.
387
00:22:53,656 --> 00:22:56,022
(SIGHS)
388
00:22:56,091 --> 00:23:00,093
Have you ever seen
pictures of Lincoln as a baby?
389
00:23:00,162 --> 00:23:01,642
Yes. No.
390
00:23:03,616 --> 00:23:05,249
There aren't any.
391
00:23:07,853 --> 00:23:12,173
Your father didn't adopt him
until he was three years old.
392
00:23:12,241 --> 00:23:14,858
His parents worked
for The Company.
393
00:23:16,896 --> 00:23:19,997
They were killed in
an explosion in Manila.
394
00:23:20,066 --> 00:23:21,782
Aldo brought him
home the next day.
395
00:23:21,851 --> 00:23:24,201
He felt it was his duty.
396
00:23:24,269 --> 00:23:26,386
He didn't ask me how I felt.
397
00:23:28,891 --> 00:23:32,592
I... I've never bonded with
him like mother and son.
398
00:23:35,147 --> 00:23:37,047
He was always so angry.
399
00:23:37,900 --> 00:23:40,601
Understandably so.
400
00:23:40,669 --> 00:23:44,121
He was too young to
remember his mother,
401
00:23:46,224 --> 00:23:48,959
but he always knew
something was missing.
402
00:23:50,696 --> 00:23:54,176
I can't believe you're
playing this card.
403
00:23:55,351 --> 00:23:57,101
I'm sorry, Michael.
404
00:23:58,287 --> 00:24:00,620
But I felt differently
about you.
405
00:24:01,941 --> 00:24:04,358
And you could tell.
406
00:24:04,427 --> 00:24:06,493
That's why you
always felt guilty,
407
00:24:06,561 --> 00:24:09,580
why you were always
throwing yourself over the cliff
408
00:24:09,648 --> 00:24:12,132
after Lincoln was already
dead at the bottom.
409
00:24:12,201 --> 00:24:14,918
It's why you went to prison
and pissed your life away.
410
00:24:14,987 --> 00:24:18,154
You don't know why
I did the things I did!
411
00:24:18,223 --> 00:24:19,873
You weren't there!
412
00:24:22,194 --> 00:24:24,662
Who knows what you
could've accomplished.
413
00:24:26,349 --> 00:24:29,934
But you always felt like you
had to make less of yourself
414
00:24:30,002 --> 00:24:35,322
to make Lincoln look less
pathetic in comparison.
415
00:24:35,391 --> 00:24:41,028
Lincoln was more of a brother to
me than you were ever a mother.
416
00:24:42,898 --> 00:24:45,532
You left, he stayed.
417
00:24:46,552 --> 00:24:48,135
He fed me.
418
00:24:49,755 --> 00:24:51,722
Kept me off the streets.
419
00:24:52,425 --> 00:24:53,941
Put me through school.
420
00:24:54,009 --> 00:24:55,675
How?
421
00:24:55,744 --> 00:24:59,446
By getting in trouble over and
over again, just like he is right now.
422
00:25:01,918 --> 00:25:04,296
What do you mean,
"right now"? Where is he?
423
00:25:04,320 --> 00:25:09,006
He's out looking for Scylla
and he's not going to find it.
424
00:25:09,074 --> 00:25:11,392
Maybe you should
call him and tell him.
425
00:25:12,712 --> 00:25:15,946
Unless there's too much
bad blood between you.
426
00:25:17,282 --> 00:25:18,665
Or no blood.
427
00:25:25,040 --> 00:25:26,623
(CELL PHONE RINGING)
428
00:25:32,714 --> 00:25:33,746
(CAR HORN BLARING)
429
00:25:33,815 --> 00:25:35,532
(TIRES SCREECHING)
430
00:25:43,659 --> 00:25:45,442
(CELL PHONE RINGING)
431
00:25:47,279 --> 00:25:49,439
SELF: Watch the guy in the red.
432
00:25:49,649 --> 00:25:51,281
Is it Michael?
433
00:25:51,350 --> 00:25:53,500
It's gonna be all
right. Just relax.
434
00:25:59,241 --> 00:26:00,361
Where is he?
435
00:26:04,413 --> 00:26:05,874
All right, keep up
with him. Come on.
436
00:26:05,898 --> 00:26:07,138
I am, so shut up.
437
00:26:14,323 --> 00:26:16,167
It's not that I don't
wanna help you.
438
00:26:16,191 --> 00:26:19,893
It's just that I hate to see
you go running after him again.
439
00:26:22,431 --> 00:26:23,692
Michael... Come here!
440
00:26:23,716 --> 00:26:24,716
Michael...
441
00:26:24,766 --> 00:26:26,516
Stop it! Michael!
442
00:26:26,585 --> 00:26:27,667
Where is he?
443
00:26:27,736 --> 00:26:29,820
(GRUNTING)
444
00:26:29,889 --> 00:26:32,572
Okay, you want to
go running after him,
445
00:26:32,641 --> 00:26:36,326
flush your life down the toilet
once and for all? Go ahead!
446
00:26:36,395 --> 00:26:38,011
Where is he?
447
00:26:38,080 --> 00:26:40,842
If you don't tell me where
he is, I'll kill you myself.
448
00:26:40,866 --> 00:26:41,965
Oh, dear God!
449
00:26:42,034 --> 00:26:43,034
I'll kill you myself!
450
00:26:43,102 --> 00:26:44,146
(GRUNTING)
451
00:26:44,170 --> 00:26:45,536
SARA: Michael!
452
00:26:45,604 --> 00:26:46,936
Michael.
453
00:26:47,005 --> 00:26:48,221
Michael!
454
00:26:50,592 --> 00:26:52,559
Come on. Come here!
455
00:26:52,627 --> 00:26:53,977
(GRUNTS)
456
00:26:54,045 --> 00:26:56,685
Where is he? Where
is he? Where is he?
457
00:27:01,653 --> 00:27:02,702
Where is Lincoln?
458
00:27:02,771 --> 00:27:06,339
All right, fine.
459
00:27:06,408 --> 00:27:10,577
There's an energy conference at
the Panda Bay Hotel in about an hour.
460
00:27:11,697 --> 00:27:14,181
He'll be there,
that's the truth.
461
00:27:48,584 --> 00:27:49,917
I'm sorry.
462
00:27:51,203 --> 00:27:52,803
I don't know what to think.
463
00:27:52,872 --> 00:27:55,322
Go, go, go, go. Go find him.
464
00:27:56,876 --> 00:27:58,274
I got her. Go.
465
00:27:58,327 --> 00:28:00,326
If she gives you any trouble...
466
00:28:01,497 --> 00:28:02,808
If she gives you any trouble...
467
00:28:02,832 --> 00:28:05,048
I know. Just go.
468
00:28:34,313 --> 00:28:38,548
You have surpassed
expectations, Bagwell.
469
00:28:38,617 --> 00:28:40,784
You're much more
than an informant.
470
00:28:42,021 --> 00:28:44,287
I multitask.
471
00:28:44,356 --> 00:28:48,625
Well, if things go as well as expected
here, you'll be rewarded accordingly.
472
00:28:48,694 --> 00:28:51,478
As a special liaison
to The Company?
473
00:28:52,064 --> 00:28:53,913
Yes.
474
00:28:53,983 --> 00:28:56,016
What exactly does that entail?
475
00:28:56,085 --> 00:28:57,812
Well, that would be up to you.
476
00:28:57,836 --> 00:29:02,806
Most Company operatives
choose their own career path.
477
00:29:02,875 --> 00:29:04,418
Though I can't see
what would suit you.
478
00:29:04,442 --> 00:29:09,045
What do sexual predators
from Alabama typically do?
479
00:29:09,114 --> 00:29:10,547
Aside from the obvious.
480
00:29:10,616 --> 00:29:14,134
Those days are
behind me, General.
481
00:29:14,203 --> 00:29:19,706
What I lack in formal education, I
more than make up for in natural skills
482
00:29:19,775 --> 00:29:22,242
and curiosity.
483
00:29:22,310 --> 00:29:25,295
And as you've seen, my
loyalty knows no bounds.
484
00:29:25,363 --> 00:29:29,349
Then you shouldn't have any
difficulty passing your final exam.
485
00:29:29,435 --> 00:29:34,738
Now, you didn't expect that a few phone
calls on the sly would set you up for life,
486
00:29:34,807 --> 00:29:35,855
did you?
487
00:29:35,924 --> 00:29:39,242
No, sir. I'm ready for anything.
488
00:29:40,178 --> 00:29:42,278
Good. Then prepare for this.
489
00:29:42,347 --> 00:29:45,215
When Burrows brings
Scylla back to us,
490
00:29:45,283 --> 00:29:48,752
I will fly it safely
back to Los Angeles
491
00:29:48,821 --> 00:29:52,872
and you will be the one
to put a bullet in his brain.
492
00:30:01,483 --> 00:30:03,082
CHRISTINA: Sara.
493
00:30:08,190 --> 00:30:10,670
SARA: What's going
on in there? Sara.
494
00:30:13,712 --> 00:30:15,745
What do you want?
495
00:30:15,815 --> 00:30:18,315
Oh, please keep that open.
496
00:30:18,384 --> 00:30:22,201
Why, so you can lob more
accusations and assumptions out at me?
497
00:30:23,305 --> 00:30:24,604
I haven't made any.
498
00:30:25,407 --> 00:30:27,540
(SIGHS) Lincoln is adopted.
499
00:30:29,043 --> 00:30:30,827
And you're pregnant.
500
00:30:32,448 --> 00:30:34,481
You don't deny it, do you?
501
00:30:36,068 --> 00:30:38,168
You should tell him.
502
00:30:38,237 --> 00:30:40,320
He'd be happy even
under the circumstances.
503
00:30:40,388 --> 00:30:42,184
It really isn't any
of your business.
504
00:30:42,208 --> 00:30:44,274
I'm sorry.
505
00:30:44,343 --> 00:30:48,044
Sometimes in-laws
overstep their bounds,
506
00:30:49,631 --> 00:30:51,426
but, you know, when it
comes right down to it,
507
00:30:51,450 --> 00:30:54,751
I am the only mother
any of you will ever have,
508
00:30:56,221 --> 00:30:58,538
so you shouldn't throw
that away so easily.
509
00:30:58,607 --> 00:31:00,168
Yeah, you know, the
only thing I get from you
510
00:31:00,192 --> 00:31:03,072
is a great example of the
mother I don't wanna be.
511
00:31:05,781 --> 00:31:08,848
Sara, it doesn't
have to be like this.
512
00:31:08,917 --> 00:31:10,049
Yeah, it does.
513
00:31:10,119 --> 00:31:12,285
And that was your
decision a long time ago.
514
00:31:12,354 --> 00:31:15,322
Sara, can I just give
you one piece of advice?
515
00:31:15,391 --> 00:31:16,631
(SIGHS)
516
00:31:19,361 --> 00:31:21,194
Stay out of the bars.
517
00:31:24,065 --> 00:31:25,105
It's good advice.
518
00:31:25,133 --> 00:31:27,317
I have friends in AA.
519
00:31:29,354 --> 00:31:31,955
They're only alcoholics.
520
00:31:32,023 --> 00:31:36,276
I can only imagine what it's like
for you trying to stay off the smack.
521
00:31:36,929 --> 00:31:38,428
It's morphine.
522
00:31:41,667 --> 00:31:43,283
Hospital-grade morphine.
523
00:31:51,076 --> 00:31:54,327
Christina Scofield will not
be leaving Miami tonight.
524
00:31:54,413 --> 00:31:58,281
I want eyes at every airport and
gas station between here and Atlanta.
525
00:31:58,349 --> 00:32:01,501
And I want the names of
everyone attending that conference.
526
00:32:01,570 --> 00:32:03,403
I thought you might
be asking that question,
527
00:32:03,472 --> 00:32:07,106
so I called the front desk at the
hotel, said I was from the newspaper.
528
00:32:07,776 --> 00:32:09,559
Excuse the spelling.
529
00:32:13,231 --> 00:32:14,831
These are all scientists.
530
00:32:14,900 --> 00:32:16,349
I told you.
531
00:32:16,418 --> 00:32:18,529
Those are the speakers'
names, below are special guests.
532
00:32:18,553 --> 00:32:21,087
Sounded like bigwigs
from all over the world.
533
00:32:21,155 --> 00:32:25,124
Frederich, Carlotto, Linarte...
534
00:32:25,193 --> 00:32:27,044
Banerjee?
535
00:32:27,112 --> 00:32:29,179
Naveen Banerjee?
536
00:32:29,248 --> 00:32:31,531
Who is that?
537
00:32:31,600 --> 00:32:34,350
The son of Prime
Minister Nandu Banerjee.
538
00:32:36,187 --> 00:32:40,023
He has a known interest in
solar weapons technology.
539
00:32:41,710 --> 00:32:44,394
This will all be over
by the end of the day.
540
00:32:52,637 --> 00:32:54,104
Come on, Linc, where are you?
541
00:32:54,173 --> 00:32:56,590
(RINGING)
542
00:32:56,658 --> 00:32:58,386
ON ANSWERING MACHINE:
It's Linc. You know what to do.
543
00:32:58,410 --> 00:33:00,927
Linc, it's me. Call me
when you can. We gotta talk.
544
00:33:17,079 --> 00:33:18,294
Mahone!
545
00:33:19,648 --> 00:33:20,688
This way!
546
00:33:47,793 --> 00:33:49,108
(BANGING)
547
00:33:50,395 --> 00:33:51,727
Christina.
548
00:34:00,322 --> 00:34:03,323
Don't move, or
I'll kill you both.
549
00:34:27,015 --> 00:34:29,433
Where is he? Where did he go?
550
00:34:30,919 --> 00:34:32,999
There, right there.
SELF: Where is he?
551
00:34:44,482 --> 00:34:47,066
MAHONE: Linc,
stop. LINCOLN: What?
552
00:34:47,135 --> 00:34:50,970
Wait, wait. That's the hotel.
553
00:34:51,039 --> 00:34:52,082
The energy conference.
554
00:34:52,106 --> 00:34:54,157
That's right, it's today.
555
00:34:56,344 --> 00:34:59,546
Silver van, the rental van.
556
00:34:59,614 --> 00:35:01,974
They want us here.
Something's up.
557
00:35:02,033 --> 00:35:03,913
What the hell is going on?
558
00:35:04,970 --> 00:35:06,720
(CELL PHONE RINGING)
559
00:35:09,691 --> 00:35:11,324
Downey?
560
00:35:11,392 --> 00:35:13,159
It's for a getaway.
561
00:35:15,280 --> 00:35:16,580
Linc, no!
562
00:35:16,648 --> 00:35:17,697
Where are you?
563
00:35:17,783 --> 00:35:19,343
Running. Burrows is on my ass.
564
00:35:19,367 --> 00:35:22,630
Are you okay? I was
worried you didn't get away.
565
00:35:22,654 --> 00:35:24,015
This whole thing can go to hell.
566
00:35:24,039 --> 00:35:26,756
I'm fine. I'm right on time.
567
00:35:26,825 --> 00:35:28,291
See you soon.
568
00:35:30,329 --> 00:35:32,629
Down, down.
569
00:35:35,250 --> 00:35:36,315
Good girl.
570
00:35:40,806 --> 00:35:44,491
He'll never forgive you for
this and neither will his brother.
571
00:35:44,559 --> 00:35:47,893
Soon, this will
all be behind us.
572
00:35:56,855 --> 00:35:57,855
(COCKS GUN)
573
00:36:03,277 --> 00:36:04,828
(TAPE TEARING)
574
00:36:06,782 --> 00:36:09,102
Maybe I can meet
my grandson one day.
575
00:36:12,070 --> 00:36:13,969
(ALL CHATTERING)
576
00:36:34,726 --> 00:36:35,925
(INAUDIBLE)
577
00:36:40,565 --> 00:36:42,315
(CELL PHONE RINGING)
578
00:36:45,454 --> 00:36:46,852
(GREETING IN BENGALI)
579
00:36:46,921 --> 00:36:48,654
My apologies, Naveen.
580
00:36:48,723 --> 00:36:49,923
Where have you been?
581
00:36:49,991 --> 00:36:51,752
I was told that you would call.
582
00:36:51,776 --> 00:36:54,544
I got hung up on a few
details for this evening.
583
00:36:54,613 --> 00:36:55,912
You spoke with Downey?
584
00:36:55,980 --> 00:36:58,181
It did very little
to reassure me.
585
00:36:58,250 --> 00:37:00,533
I need to speak
to Dr. Sandinsky.
586
00:37:00,602 --> 00:37:02,519
Oh, you haven't heard.
587
00:37:02,587 --> 00:37:04,916
Dr. Sandinsky had
a family emergency.
588
00:37:04,940 --> 00:37:07,239
His wife was in a
terrible accident.
589
00:37:07,309 --> 00:37:11,344
I spoke with him this morning. He
took a private jet out this afternoon.
590
00:37:11,429 --> 00:37:14,625
It's very late to be making
these decisions now.
591
00:37:14,649 --> 00:37:16,760
Yes, but you've
come all this way.
592
00:37:16,784 --> 00:37:19,264
You are prepared to give
your speech, aren't you?
593
00:37:19,304 --> 00:37:21,237
Fine.
594
00:37:21,306 --> 00:37:23,668
But in light of the fact that I
did not speak with the doctor,
595
00:37:23,692 --> 00:37:25,842
I'll amend my offer.
596
00:37:25,910 --> 00:37:29,562
One million dollars in
exploratory research.
597
00:37:29,648 --> 00:37:31,559
The rest will follow
in the weeks to come.
598
00:37:31,583 --> 00:37:34,651
That's very generous, Naveen.
599
00:37:34,719 --> 00:37:36,535
History will thank you.
600
00:37:36,604 --> 00:37:40,124
Your country will thank
you. See you soon.
601
00:37:52,204 --> 00:37:54,587
May I have your
attention, please.
602
00:37:56,108 --> 00:37:58,324
We're about to begin.
603
00:37:58,393 --> 00:38:00,226
Thank you. Welcome
to Miami Beach.
604
00:38:00,295 --> 00:38:03,529
And thank you for attending the
first global conference of its kind,
605
00:38:03,615 --> 00:38:07,150
where great minds will meet
to explore our energy future.
606
00:38:07,219 --> 00:38:11,787
The importance of finding new ways to power
our world should not be underestimated.
607
00:38:12,741 --> 00:38:14,256
It's running.
608
00:38:25,370 --> 00:38:27,281
They've rented
this in Linc's name.
609
00:38:27,305 --> 00:38:28,822
Okay. Look at this.
610
00:38:28,890 --> 00:38:31,041
These passports, it's us.
611
00:38:31,109 --> 00:38:32,425
It's a setup.
612
00:38:32,511 --> 00:38:34,111
For what? It's a setup!
613
00:38:49,594 --> 00:38:51,311
It's 5:00.
614
00:38:51,379 --> 00:38:54,124
If Burrows doesn't call in the next
five minutes, you're going downtown.
615
00:38:54,148 --> 00:38:56,894
MAN ON TV: Late last year, an
international competition awarded the...
616
00:38:56,918 --> 00:38:58,545
MAN: General,
you should see this.
617
00:38:58,569 --> 00:39:00,770
Environmental summit
to the city of Miami.
618
00:39:00,839 --> 00:39:04,068
Today, the venue will be the Panda Bay
Hotel, where security has been tightened
619
00:39:04,092 --> 00:39:06,626
for the arrival of
important guests.
620
00:39:06,695 --> 00:39:11,013
This includes Naveen Banerjee,
son of Prime Minister Nandu Banerjee,
621
00:39:11,082 --> 00:39:13,899
who is scheduled to be
the event's keynote speaker.
622
00:39:13,968 --> 00:39:17,887
Banerjee's fragile political position
may leave him vulnerable to criticism
623
00:39:17,956 --> 00:39:19,556
on the world stage.
624
00:39:19,624 --> 00:39:21,941
He has aggressively
sought to place his ideas...
625
00:39:22,010 --> 00:39:26,662
Christina's plan. What she
needed to profit from Scylla.
626
00:39:26,731 --> 00:39:30,617
An incident that will
domino into global warfare.
627
00:39:30,685 --> 00:39:33,096
The scientists are expanding the
search for new forms of greener energy,
628
00:39:33,120 --> 00:39:35,521
like sun and wind,
and how these ideas...
629
00:39:35,590 --> 00:39:38,925
Krantz, you're out.
630
00:39:38,994 --> 00:39:40,393
It's over now.
631
00:39:45,483 --> 00:39:46,615
No!
632
00:39:52,007 --> 00:39:53,772
You do it.
633
00:39:55,944 --> 00:39:57,059
Do it!
634
00:40:11,860 --> 00:40:13,109
(SANDINSKY GROANS)
635
00:40:13,178 --> 00:40:14,343
(THUD)
636
00:40:26,942 --> 00:40:29,725
Hey, you need a pass!
637
00:40:29,794 --> 00:40:33,462
At this point in our history, solar
power accounts for less than one-tenth
638
00:40:33,531 --> 00:40:37,667
of one percent of the total
power generated in our world.
639
00:40:37,719 --> 00:40:41,203
And in the next 10 years, that
number should increase to 10 percent.
640
00:40:41,272 --> 00:40:42,972
But it's still not enough.
641
00:40:43,041 --> 00:40:45,825
We must strive to
seek new alternatives
642
00:40:45,894 --> 00:40:49,378
so that we can break the
cycle of oil dependence.
643
00:40:49,447 --> 00:40:51,842
We cannot do that
without your help.
644
00:40:51,866 --> 00:40:53,728
So that's why we're here today,
645
00:40:53,752 --> 00:40:57,737
to explore a new energy future
and envision a new tomorrow.
646
00:40:57,805 --> 00:41:00,556
Now our first guest is an
author and an entrepreneur,
647
00:41:00,625 --> 00:41:02,875
as well as having
a notable heritage.
648
00:41:02,944 --> 00:41:05,389
He has spoken to
audiences across the world.
649
00:41:05,413 --> 00:41:07,897
Please welcome Naveen Banerjee.
650
00:41:07,966 --> 00:41:09,749
(AUDIENCE APPLAUDING)
651
00:41:14,539 --> 00:41:16,723
Thank you, thank you.
652
00:41:16,791 --> 00:41:20,793
Good evening, my friends. It is my
pleasure to be here with you today
653
00:41:20,861 --> 00:41:24,647
in this beautiful
city of sunlight.
654
00:41:24,716 --> 00:41:29,552
Throughout the United States,
I find there to be great interest
655
00:41:29,604 --> 00:41:34,207
in the changing ways
that we all power our world.
656
00:41:35,426 --> 00:41:37,627
Many times, I have...
657
00:41:37,696 --> 00:41:38,895
No!
658
00:41:38,964 --> 00:41:40,880
Proposed to
reinvent the wheel...
659
00:41:43,117 --> 00:41:45,468
(ALL SCREAMING)
660
00:41:54,162 --> 00:41:55,194
No!
661
00:42:08,593 --> 00:42:09,609
Michael!
662
00:42:15,116 --> 00:42:17,233
Linc, we gotta go.
663
00:42:20,387 --> 00:42:22,707
She set the whole thing up.
664
00:42:25,660 --> 00:42:27,820
She set the whole thing up.
665
00:42:35,069 --> 00:42:36,252
CHRISTINA: Do you have it?
666
00:42:36,321 --> 00:42:37,353
Right here.
667
00:42:37,422 --> 00:42:38,754
How'd it go?
668
00:42:38,823 --> 00:42:41,063
Van was there
with the passports.
669
00:42:41,993 --> 00:42:43,971
I just got off the phone
with our contact at the bank
670
00:42:43,995 --> 00:42:47,847
and they've got a clean video of
Burrows trying to access the box.
671
00:42:47,916 --> 00:42:50,415
He must have
trashed the hotel room.
672
00:42:50,484 --> 00:42:52,724
His hands were
all over the shells.
673
00:42:53,304 --> 00:42:54,737
Did you see Michael?
674
00:42:55,540 --> 00:42:57,860
He was there on my way out.
675
00:43:01,863 --> 00:43:04,831
Lincoln's right back
where he started.
676
00:43:04,899 --> 00:43:07,661
It really is too bad about
Michael. I know you...
677
00:43:07,685 --> 00:43:09,518
Shut up and drive.
678
00:43:14,659 --> 00:43:16,275
(PEOPLE CLAMORING)
678
00:43:17,305 --> 00:44:17,297
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9j5yb
Help other users to choose the best subtitles49899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.