All language subtitles for A M P U S01E03 Zoey 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,511 --> 00:00:12,513 Please help! 2 00:00:13,347 --> 00:00:14,448 Hello? 3 00:00:17,151 --> 00:00:18,819 Can anybody hear me? 4 00:00:19,953 --> 00:00:21,522 Hello? 5 00:00:21,655 --> 00:00:23,457 Hello? 6 00:00:26,894 --> 00:00:28,262 Anyone? 7 00:00:30,098 --> 00:00:31,899 Can anybody hear me? 8 00:00:40,841 --> 00:00:42,443 Hello? 9 00:00:43,111 --> 00:00:44,978 Can anybody hear me? 10 00:00:45,813 --> 00:00:47,115 Anybody? 11 00:01:35,196 --> 00:01:37,398 All right, so this was the night we got you back. 12 00:01:38,266 --> 00:01:40,033 There was a lady in the car. 13 00:01:40,168 --> 00:01:43,103 So, do any of these girls look familiar to you? 14 00:01:43,237 --> 00:01:46,507 - No. - Look, I-I know this is hard. 15 00:01:46,640 --> 00:01:49,076 - It's not that. - Look, I wouldn't be asking 16 00:01:49,210 --> 00:01:50,444 if I didn't think it was really important. 17 00:01:50,578 --> 00:01:53,247 - I can't talk about it. - Okay. 18 00:01:53,381 --> 00:01:55,916 - Breakfast is served. - Great, I'm starving. 19 00:01:56,049 --> 00:01:58,719 Uh, his breakfast. Not yours. Hmm? 20 00:01:58,852 --> 00:02:01,589 Downstairs, I saw you making about 50,000 pancakes. 21 00:02:01,722 --> 00:02:04,492 What, are you trying to spoil him or induce a diabetic coma? 22 00:02:04,625 --> 00:02:06,494 - I'll settle for fat and happy. - Hmm. 23 00:02:08,362 --> 00:02:09,763 I thought we were on the same page. 24 00:02:09,897 --> 00:02:12,566 We are on the same page about wanting him to heal. 25 00:02:12,700 --> 00:02:15,769 No, he brought photo albums into his room, okay? 26 00:02:15,903 --> 00:02:18,739 His baby book. He's trying to reconnect with his past to heal. 27 00:02:18,872 --> 00:02:22,510 He can't do that and talk about his abduction. 28 00:02:22,643 --> 00:02:24,712 I don't know how many times I gotta say it. 29 00:02:24,845 --> 00:02:27,080 He's not gonna heal until we find his kidnapper, period! 30 00:02:27,215 --> 00:02:28,982 - Can I have a lock on my door? - What? 31 00:02:29,116 --> 00:02:31,151 - Why would you want a lock? - You're kidding, right? 32 00:02:31,285 --> 00:02:33,787 - Sweetie. He's your brother. - No, he's not. My brother's 11, 33 00:02:33,921 --> 00:02:35,356 sounds like a girl, and wears Underoos. 34 00:02:35,489 --> 00:02:37,825 Okay, I know. I know that we didn't get to see him grow up, 35 00:02:37,958 --> 00:02:39,760 - and that is hard. - It's a "yes or no" question! 36 00:02:39,893 --> 00:02:40,994 - Yes. - No! 37 00:02:41,128 --> 00:02:42,930 - Thank you. - Okay. All right. 38 00:02:43,063 --> 00:02:45,799 Um, how's your Beowulf essay coming? 39 00:02:45,933 --> 00:02:47,801 It's not, which means I'm gonna fail English, 40 00:02:47,935 --> 00:02:49,770 barely graduate, and not get into a good college. 41 00:02:49,903 --> 00:02:52,573 Okay, how can I help? Put a lock on my door. 42 00:02:52,706 --> 00:02:53,707 At Dad's house, you can have a lock. 43 00:02:53,841 --> 00:02:56,109 - Whatever. I have carpool. - Hey! 44 00:02:56,244 --> 00:02:58,412 - Keith needs a ride to school. - What? No. 45 00:02:58,546 --> 00:03:00,013 No, that's not happening. 46 00:03:00,147 --> 00:03:02,316 His guidance counselor called and he's able to take 47 00:03:02,450 --> 00:03:04,618 - his placement test this morning. - You didn't tell me about that. 48 00:03:04,752 --> 00:03:06,787 - I was gonna tell you. - Well, you didn't. 49 00:03:06,920 --> 00:03:08,889 Okay, great. Well, that means I don't need to take him. 50 00:03:09,022 --> 00:03:10,524 He's been out of school for six years, All right? 51 00:03:10,658 --> 00:03:12,159 They could put him in a classroom with 12-year-olds. 52 00:03:12,293 --> 00:03:14,362 Not testing him won't change that, right? 53 00:03:14,495 --> 00:03:15,496 It just delays the inevitable. 54 00:03:17,331 --> 00:03:18,632 Okay. 55 00:03:18,766 --> 00:03:20,200 - What? - That was your... 56 00:03:20,334 --> 00:03:22,035 That was your talk? She just told you what to think. 57 00:03:22,169 --> 00:03:23,837 And now I'm thinking it, okay? 58 00:03:23,971 --> 00:03:25,839 That's why I'm an excellent ex-husband. 59 00:03:25,973 --> 00:03:27,441 Go take your brother to school. 60 00:03:27,575 --> 00:03:29,277 Whatever. 61 00:03:31,812 --> 00:03:34,582 Yes, I'm looking at it now. 62 00:03:43,824 --> 00:03:46,694 CCTV video caught Zoey Roth in the trunk of a stolen sedan. 63 00:03:46,827 --> 00:03:51,031 We are pulling footage from major intersections in a ten-mile radius. 64 00:03:51,164 --> 00:03:53,901 Zoey's a college sophomore and she lives here 65 00:03:54,034 --> 00:03:55,869 - with her four roommates. - Have we talked to them yet? 66 00:03:56,003 --> 00:03:58,005 I texted you that we were gonna wait for you. 67 00:03:58,138 --> 00:03:59,940 Sorry, sorry, this morning's been insane. 68 00:04:00,073 --> 00:04:02,009 Yeah, honestly, I didn't expect you two. 69 00:04:02,142 --> 00:04:03,377 Keith wanted us here, right? 70 00:04:03,511 --> 00:04:05,012 Just because our family's back together, 71 00:04:05,145 --> 00:04:06,947 doesn't mean we get to stop helping other families. 72 00:04:07,080 --> 00:04:09,417 You know, FYI, I'm Team Mike. 73 00:04:09,550 --> 00:04:12,920 Zoey went missing after a big party they had here last night. 74 00:04:13,053 --> 00:04:15,723 How about we show 'em the video? That'll sober them up. 75 00:04:17,625 --> 00:04:19,259 Do any of you guys recognize that man? 76 00:04:22,930 --> 00:04:25,933 That's Zoey's license. The clerk found it, 77 00:04:26,066 --> 00:04:29,703 looked at the security feed, and uh, called in her abduction. 78 00:04:32,172 --> 00:04:34,241 Look, our best chance of finding out where Zoey is, 79 00:04:34,375 --> 00:04:36,710 is for you to tell us who Zoey is. 80 00:04:36,844 --> 00:04:39,112 You need to be clear and quick, because... 81 00:04:39,246 --> 00:04:41,682 I don't mean to be blunt about this, but your friend 82 00:04:41,815 --> 00:04:43,617 has been missing for six hours, 83 00:04:43,751 --> 00:04:45,986 and if we don't find her in the next 24, 84 00:04:46,119 --> 00:04:48,255 it's a lot less likely that we ever will. 85 00:04:48,389 --> 00:04:52,526 Zoey is a digital artist. Collages, photobashing... 86 00:04:52,660 --> 00:04:56,764 She sold stuff too. Or did, until she quit. 87 00:04:56,897 --> 00:04:59,333 Did she ever tell you why she stopped? 88 00:04:59,467 --> 00:05:02,002 All I know is she was at her studio day and night. 89 00:05:02,135 --> 00:05:03,604 Then she wasn't. 90 00:05:03,737 --> 00:05:04,705 She stopped going a month ago. 91 00:05:04,838 --> 00:05:06,607 A month ago? 92 00:05:06,740 --> 00:05:08,442 She stopped going to school too. 93 00:05:08,576 --> 00:05:10,678 Straight As and then... just gone. 94 00:05:10,811 --> 00:05:14,448 Her whole life was upended, and you never talked about why? 95 00:05:14,582 --> 00:05:16,283 No, I can't talk about her. 96 00:05:16,417 --> 00:05:18,285 Please, I know you want me to, but I can't. 97 00:05:18,419 --> 00:05:20,954 Well, it looks like Zoey got in a fight. 98 00:05:21,088 --> 00:05:24,758 We found this video on your social media posts about the party. 99 00:05:24,892 --> 00:05:27,661 What's not clear is who she's fighting with. 100 00:05:27,795 --> 00:05:30,531 You see she's arguing with somebody just off camera, 101 00:05:30,664 --> 00:05:33,266 and when she tries to leave, whoever it is won't let her, 102 00:05:33,401 --> 00:05:35,969 but our person of interest is wearing a grey striped shirt. 103 00:05:36,103 --> 00:05:37,771 Ring any bells? 104 00:05:38,439 --> 00:05:41,375 Um... Okay, uh, 105 00:05:41,509 --> 00:05:43,844 maybe you guys are a little hungover, 106 00:05:43,977 --> 00:05:47,314 can't remember what happened, but your phones might have a picture of this guy. 107 00:05:47,448 --> 00:05:49,617 - Can we see your phones, please? - Not without a warrant. 108 00:05:49,750 --> 00:05:51,585 What are you, pre-law? 109 00:05:51,719 --> 00:05:53,887 Hey, counselor, I got a little story for you. 110 00:05:54,021 --> 00:05:56,657 Let's say that there's a bomb down in City Hall, okay? 111 00:05:56,790 --> 00:05:58,926 And somehow, because you're a genius, 112 00:05:59,059 --> 00:06:01,061 you have the deactivation code on your phone. 113 00:06:01,194 --> 00:06:03,363 Do you give it to me so I can save a million lives, 114 00:06:03,497 --> 00:06:07,134 or do you wait for a warrant, and a million people die? Hmm? 115 00:06:07,267 --> 00:06:09,336 Zoey, right now, she's in the mayor's office. 116 00:06:09,470 --> 00:06:12,806 Your phones, please, to the lady. Thank you. 117 00:06:16,309 --> 00:06:20,914 I believe that finding Zoey requires both fact and faith. 118 00:06:21,048 --> 00:06:23,350 There are evil spirits at work, 119 00:06:23,484 --> 00:06:27,521 and letting me rub these eggs on you will allow me to fight them. 120 00:06:27,655 --> 00:06:30,357 If you're okay with that. 121 00:06:30,491 --> 00:06:32,893 - Whatever it takes. - Thank you. 122 00:06:33,026 --> 00:06:35,829 So, we got this photo off Sarah Marks' phone. 123 00:06:35,963 --> 00:06:39,567 His name is Matt Calvin, he's Zoey's classmate and ex. 124 00:06:39,700 --> 00:06:42,002 Friends say that he did not take the breakup very well. 125 00:06:42,135 --> 00:06:44,404 Apparently, he's obsessed with her. 126 00:06:44,538 --> 00:06:47,340 Mike, call campus police, tell them to find him. 127 00:06:47,475 --> 00:06:48,909 You don't want to question the parents first? 128 00:06:49,042 --> 00:06:51,344 - Jay and I can do that. - Okay. 129 00:06:53,481 --> 00:06:54,782 How's Mom and Dad? 130 00:06:54,915 --> 00:06:57,017 Scrambled, fried, or sunny-side-up? 131 00:06:57,150 --> 00:06:58,686 Hopeful. Scared. 132 00:07:00,721 --> 00:07:02,690 Before you guys go talk to them, 133 00:07:02,823 --> 00:07:05,593 I would look at her school file. It tells quite a story. 134 00:07:05,726 --> 00:07:08,896 And check out Zoey's studio. If art was her true love, 135 00:07:09,029 --> 00:07:11,031 we need to know what made her stop, or who. 136 00:07:11,164 --> 00:07:13,934 - Hmm. - There must be some mistake. 137 00:07:14,067 --> 00:07:16,069 No, we spoke to the university. 138 00:07:16,203 --> 00:07:17,871 Zoey dropped out three weeks ago. 139 00:07:18,005 --> 00:07:21,675 What? No. She didn't say anything. 140 00:07:21,809 --> 00:07:23,410 Did she ever mention a guy named Matt Calvin? 141 00:07:23,544 --> 00:07:25,245 No. Who is he? 142 00:07:25,378 --> 00:07:27,748 He was the last person seen with Zoey at a party 143 00:07:27,881 --> 00:07:29,617 at their house last night. 144 00:07:29,750 --> 00:07:31,284 She told us she was working 145 00:07:31,418 --> 00:07:33,420 on a new piece all week in her studio. 146 00:07:33,554 --> 00:07:36,089 I'm afraid she hasn't been in her studio in a month. 147 00:07:36,223 --> 00:07:39,593 The person you're describing is not our daughter. 148 00:07:39,727 --> 00:07:40,961 When Zoey was in high school, 149 00:07:41,094 --> 00:07:42,730 there was no girls on the football team. 150 00:07:42,863 --> 00:07:44,898 She sued to get on the boys' team. 151 00:07:45,032 --> 00:07:47,000 - Sweetheart... - When she found out 152 00:07:47,134 --> 00:07:49,637 that female teachers made less than men, she organized a sit-in. 153 00:07:49,770 --> 00:07:51,204 We're very proud of her. 154 00:07:51,338 --> 00:07:53,306 And from everything I know about her, you should be. 155 00:07:53,440 --> 00:07:55,743 She graduated first in her class. 156 00:07:55,876 --> 00:07:58,746 CEOs and board chairmen have pieces done by our Zoey. 157 00:07:59,780 --> 00:08:02,650 She's that good. That determined. 158 00:08:02,783 --> 00:08:04,317 Something happened to Zoey a month ago. 159 00:08:04,451 --> 00:08:05,853 Something that changed her. 160 00:08:05,986 --> 00:08:08,421 We know that that is hard to hear, 161 00:08:08,556 --> 00:08:11,058 that someone or something is responsible for your child 162 00:08:11,191 --> 00:08:12,860 being different than the way you thought that they were. 163 00:08:12,993 --> 00:08:15,328 We understand that, trust me, we do. 164 00:08:17,030 --> 00:08:19,099 You have no idea what it's like. 165 00:08:21,769 --> 00:08:26,574 Look, I left the force to work private security. 166 00:08:26,707 --> 00:08:30,310 It was... better pay, 167 00:08:30,443 --> 00:08:33,446 longer life expectancy, and fewer bad memories. 168 00:08:33,581 --> 00:08:37,217 Okay? But I rejoined the force when we got our son back. 169 00:08:37,350 --> 00:08:38,952 Okay, our son was taken too. 170 00:08:41,088 --> 00:08:44,157 Obviously, those are the bad memories. 171 00:08:44,291 --> 00:08:48,095 But when we got him back, the feeling I had, 172 00:08:48,228 --> 00:08:51,498 the sense of relief, that's why I'm here. 173 00:08:51,632 --> 00:08:53,967 That is the only reason I am here, 174 00:08:54,101 --> 00:08:58,138 to make sure people like you experience that same relief. 175 00:08:58,271 --> 00:08:59,907 And I'm not gonna stop. 176 00:09:00,040 --> 00:09:03,677 Trust me, I will not stop until that happens, okay? 177 00:09:07,480 --> 00:09:09,817 What can I do? How can I help? 178 00:09:09,950 --> 00:09:12,152 You can take care of Paul and let us do our job. 179 00:09:12,285 --> 00:09:14,387 We get our babies back, it's what we do. Okay? 180 00:09:14,521 --> 00:09:16,757 Okay. 181 00:09:16,890 --> 00:09:19,059 Hey. Campus police picked up Cal. 182 00:09:19,192 --> 00:09:20,661 - Sex. - They're bringing him in. 183 00:09:20,794 --> 00:09:22,129 We need to have some. 184 00:09:22,262 --> 00:09:23,897 And I haven't even told you the sexiest part. 185 00:09:24,031 --> 00:09:27,000 - Oh, I miss you. - I miss you too. 186 00:09:27,134 --> 00:09:28,836 What could be sexier than that? 187 00:09:28,969 --> 00:09:31,739 How about me convincing the DA that we have probably cause 188 00:09:31,872 --> 00:09:33,907 to use one of the kids' phones 189 00:09:34,041 --> 00:09:36,644 to access Cal's private group chat? 190 00:09:41,649 --> 00:09:44,317 Everyone in the administration is thrilled that you're back. 191 00:09:49,056 --> 00:09:51,024 We know it's been a long time. 192 00:09:53,226 --> 00:09:54,862 Just do the best you can, okay? 193 00:09:55,663 --> 00:09:56,797 You got 90 minutes. 194 00:09:56,930 --> 00:09:59,066 And... begin. 195 00:10:15,716 --> 00:10:17,284 Don't touch me! 196 00:10:18,952 --> 00:10:20,721 He wants you in the bedroom. 197 00:10:21,922 --> 00:10:24,457 You know the way. 198 00:10:24,591 --> 00:10:26,660 I'm not here to do what he wants. 199 00:10:27,560 --> 00:10:29,062 We'll see. 200 00:10:34,802 --> 00:10:37,237 Okay, time's up. Pencils dow-- 201 00:10:42,409 --> 00:10:44,277 I know you're worried about the Beowulf essay 202 00:10:44,411 --> 00:10:46,747 you have to write, so I wrote it for you during my placement test. 203 00:10:46,880 --> 00:10:49,316 Thanks, but... unlike you, 204 00:10:49,449 --> 00:10:51,084 I'm not gonna pretend to be someone I'm not. 205 00:10:55,555 --> 00:10:57,290 I wrote it on Grendel. 206 00:10:57,424 --> 00:10:59,359 I think he's very sympathetic. 207 00:11:01,028 --> 00:11:03,596 He's a monster who eats people. 208 00:11:03,731 --> 00:11:07,600 He was exiled from happiness and cursed by God. 209 00:11:07,735 --> 00:11:09,469 When that happens, you do monstrous things. 210 00:11:13,941 --> 00:11:15,642 Worst case, we homeschool him. 211 00:11:15,776 --> 00:11:17,978 No, that's a terrible idea, okay? He's been alone too long. 212 00:11:18,111 --> 00:11:19,646 He needs to be around other kids. 213 00:11:19,780 --> 00:11:21,448 What about being around his sister? 214 00:11:21,581 --> 00:11:23,283 I mean, Sidney is totally freaked out by him. 215 00:11:23,416 --> 00:11:25,518 She's got to adjust, okay? 216 00:11:25,652 --> 00:11:27,654 It's an adjustment. She's gonna come around. 217 00:11:27,788 --> 00:11:29,189 Well, she'll come around if we prove it, 218 00:11:29,322 --> 00:11:31,158 - if we do a DNA test. - You can't do that! 219 00:11:31,291 --> 00:11:32,826 It's just gonna tell Keith that we don't trust him. 220 00:11:32,960 --> 00:11:34,928 Well, he doesn't have to know. I mean, take his toothbrush, 221 00:11:35,062 --> 00:11:36,964 the hair from his baby book, 222 00:11:37,097 --> 00:11:39,032 before and after, and... that's it! 223 00:11:39,166 --> 00:11:40,633 Whoa, whoa, whoa, stop. Hold on. 224 00:11:40,768 --> 00:11:42,335 You really want to do this? 225 00:11:42,469 --> 00:11:44,304 Do I want to? No, I don't want to. 226 00:11:44,437 --> 00:11:46,940 If you don't, then don't. At least promise me 227 00:11:47,074 --> 00:11:48,275 you won't if he bombs this other test. 228 00:11:48,408 --> 00:11:50,277 - That's irrelevant. - It's not irrelevant. 229 00:11:50,410 --> 00:11:54,848 It's proof. It's proof that he's the sweet, kind, innocent, 230 00:11:54,982 --> 00:11:57,217 terrible student whose last report card 231 00:11:57,350 --> 00:11:59,152 said that his favorite subject was dodgeball. 232 00:11:59,286 --> 00:12:02,622 Fine. I promise, okay? I will. 233 00:12:02,756 --> 00:12:04,792 Now, Cal is in the interrogation room. I need to ask him 234 00:12:04,925 --> 00:12:06,226 what he knows about Zoey. 235 00:12:09,196 --> 00:12:12,165 Zoey's interest is powerful women. 236 00:12:13,133 --> 00:12:14,334 And the men that ogle them. 237 00:12:14,467 --> 00:12:15,702 Jacqueline Phillips. 238 00:12:15,836 --> 00:12:18,171 I represent Zoey. Detective Adebayo. 239 00:12:18,305 --> 00:12:20,974 I came as soon as I heard you were here. Tell me you have a lead. 240 00:12:21,108 --> 00:12:24,611 - This woman, I recognize her. - Anything at all? 241 00:12:24,744 --> 00:12:27,180 It's still early, but every minute counts. So, the woman? 242 00:12:27,314 --> 00:12:32,019 Sarah is her model. Her muse. 243 00:12:33,020 --> 00:12:34,387 They were inseparable. 244 00:12:43,630 --> 00:12:45,899 Hey! Hey! Let me go! 245 00:12:47,600 --> 00:12:51,204 Her friends said that Zoey stopped making her art. 246 00:12:51,338 --> 00:12:53,406 - Do you know why? - Well, she didn't stop. 247 00:12:53,540 --> 00:12:55,542 She paused to look for inspiration. 248 00:12:55,675 --> 00:12:57,710 Ah. My parents were collectors. 249 00:12:57,845 --> 00:12:59,679 Actually peed in a piece of theirs once. 250 00:12:59,813 --> 00:13:01,614 I thought it was a toilet. Turned out to be a Duchamp. 251 00:13:01,748 --> 00:13:04,417 Clearly, I don't know anything about art, but um... 252 00:13:04,551 --> 00:13:08,388 But the heart, I understand. And hers looks broken. 253 00:13:09,890 --> 00:13:11,291 - Well, she's emotional. - Hmm. 254 00:13:11,424 --> 00:13:13,260 That's what makes her a great artist. 255 00:13:13,393 --> 00:13:15,929 And you don't know any reason why she'd be that upset? 256 00:13:16,063 --> 00:13:18,398 None. That's why I'm hoping 257 00:13:18,531 --> 00:13:20,233 this is all just a big misunderstanding. 258 00:13:20,367 --> 00:13:23,570 Hmm. Uh, if we need to contact you? 259 00:13:23,703 --> 00:13:25,172 Yes. Here's my card. 260 00:13:25,305 --> 00:13:28,876 Please do contact me the minute you hear anything. 261 00:13:29,009 --> 00:13:30,410 "Anything is possible." 262 00:13:30,543 --> 00:13:33,446 Hmm. Thank you. 263 00:13:33,580 --> 00:13:35,983 Cal, we know that you were the one who argued 264 00:13:36,116 --> 00:13:37,784 with Zoey at the party last night. 265 00:13:37,918 --> 00:13:40,520 I keep telling you, I didn't know she was missing 266 00:13:40,653 --> 00:13:42,355 - until you told me. - Mm-hmm. 267 00:13:42,489 --> 00:13:44,257 "Biggest bitch in a town full of 'em"? 268 00:13:44,391 --> 00:13:46,759 If the shoe fits. 269 00:13:46,894 --> 00:13:48,828 So, we know you were at the party, 270 00:13:48,962 --> 00:13:52,632 and that you fought, and then she disappeared. How does that shoe fit? 271 00:13:52,765 --> 00:13:54,567 I had nothing to do with that. 272 00:13:54,701 --> 00:13:57,670 Well, her friends think you did, and so do we. 273 00:13:57,804 --> 00:13:59,907 That you were a jealous ex-boyfriend. 274 00:14:00,974 --> 00:14:02,976 And you're obsessed with her. 275 00:14:03,110 --> 00:14:05,278 Yeah, okay. We fought. 276 00:14:05,412 --> 00:14:06,980 Sarah had gotten a lot of money, 277 00:14:07,114 --> 00:14:09,282 and for some reason, that freaked Zoey out. 278 00:14:09,416 --> 00:14:12,052 She wanted to protect Sarah from whoever gave her all that money, 279 00:14:12,185 --> 00:14:14,321 but Sarah didn't want her to. 280 00:14:14,454 --> 00:14:16,156 Protect her from who? What money? 281 00:14:16,289 --> 00:14:17,690 I don't know. 282 00:14:17,824 --> 00:14:20,627 When I pressed her about it, she got angry. 283 00:14:20,760 --> 00:14:22,662 I-I get how it looks... 284 00:14:22,795 --> 00:14:27,300 but I wasn't trying to hurt her. I just wanted to help. 285 00:14:30,837 --> 00:14:32,339 - Mike, what do you got? - We got a hit on the sedan 286 00:14:32,472 --> 00:14:35,008 three miles south of the gas station 20 minutes ago. 287 00:14:35,142 --> 00:14:36,876 We're sending units and pulling feed from that area. 288 00:14:37,010 --> 00:14:39,612 - What'd you learn from Cal? - That Sarah Marks recently 289 00:14:39,746 --> 00:14:41,214 came into a sizeable amount of money. 290 00:14:41,348 --> 00:14:43,050 For some reason, that upset Zoey, 291 00:14:43,183 --> 00:14:44,184 a fact that Sarah hid from us. 292 00:14:44,317 --> 00:14:46,786 I'm gonna have Kemi find out why. 293 00:14:46,920 --> 00:14:49,656 You are aware that she's looking for clues in candle wax, right? 294 00:14:49,789 --> 00:14:52,092 Mm-hmm. I'm also aware that dogs smell cancer. 295 00:14:52,225 --> 00:14:54,661 And that if western medicine was a bit more open-minded, 296 00:14:54,794 --> 00:14:57,230 schnauzers could save countless lives. 297 00:14:57,364 --> 00:15:00,100 You know, for a price, I could get Sarah's financials. 298 00:15:00,233 --> 00:15:01,969 No. We don't pay for information. You know that. 299 00:15:02,102 --> 00:15:03,836 Neither do I. I pay for shortcuts. 300 00:15:03,971 --> 00:15:06,839 You mean your hacker friend? No, please not the collector. 301 00:15:06,974 --> 00:15:09,109 He still asked about you. Remember New Orleans? 302 00:15:09,242 --> 00:15:11,511 - What's New Orleans? - Not fondly, no. Go. 303 00:15:11,644 --> 00:15:14,414 No? There was this nutria the size of a Pontiac-- 304 00:15:14,547 --> 00:15:15,915 Out! 305 00:15:16,049 --> 00:15:17,350 - Hmm. - Hmm. 306 00:15:18,418 --> 00:15:19,852 Okay, so the car's being tracked. 307 00:15:19,987 --> 00:15:22,422 Sarah's being talked to. Jay's doing his thing. 308 00:15:22,555 --> 00:15:24,357 That gives us about ten minutes. 309 00:15:24,491 --> 00:15:25,892 What, to talk about giant nutria? 310 00:15:26,026 --> 00:15:27,560 I have a better idea. 311 00:15:32,832 --> 00:15:34,534 God, I missed you. 312 00:15:46,113 --> 00:15:47,580 We should get back. 313 00:15:47,714 --> 00:15:51,184 You know, I once dated a married woman who loved peaches. 314 00:15:51,318 --> 00:15:54,487 Yeah, that was her thing. Peaches made her happy. 315 00:15:54,621 --> 00:15:58,125 So, I got her some from that gourmet shop on South Second. 316 00:15:58,258 --> 00:16:00,627 You know, the ones that come wrapped in that gold foil? 317 00:16:01,894 --> 00:16:03,563 I went all out on 'em. 318 00:16:05,065 --> 00:16:07,134 She said she couldn't take 'em home, 319 00:16:07,267 --> 00:16:09,602 but she promised me that she would split 320 00:16:09,736 --> 00:16:12,739 with her husband before they went bad. 321 00:16:12,872 --> 00:16:14,707 So, I put 'em in the mini fridge in our secret room, 322 00:16:14,841 --> 00:16:16,409 hoping they wouldn't go bad. 323 00:16:18,278 --> 00:16:21,614 And I cried like a baby when they did. 324 00:16:21,748 --> 00:16:24,951 You know, Jay... Jay's part of my old family. 325 00:16:25,085 --> 00:16:30,623 It's just... with Keith being back, we're just trying 326 00:16:30,757 --> 00:16:32,792 to figure out what that means. 327 00:16:32,925 --> 00:16:34,427 - I know. - And that takes time. 328 00:16:36,129 --> 00:16:38,131 Our peaches are not going bad. 329 00:16:40,433 --> 00:16:42,269 We gotta get back to work. 330 00:16:47,540 --> 00:16:51,611 So, I know you had a fight with Zoey about money. 331 00:16:51,744 --> 00:16:55,715 Her wanting to protect you from whoever gave it to you. 332 00:16:55,848 --> 00:16:58,985 - Have you seen Zoey's art? - And you in it. 333 00:16:59,119 --> 00:17:04,091 Strong, confident woman being judged by the disapproving man. 334 00:17:06,393 --> 00:17:12,065 The money came from one of those disapproving men, and she hated that. 335 00:17:12,199 --> 00:17:15,235 Why? What were you supposed to do for the money? 336 00:17:15,368 --> 00:17:17,370 Something Zoey never would. 337 00:17:17,504 --> 00:17:19,772 And because you took it, 338 00:17:19,906 --> 00:17:21,308 she thought that you were okay 339 00:17:21,441 --> 00:17:23,110 with being judged disapprovingly. 340 00:17:23,243 --> 00:17:25,178 She thought I was selling out, yeah. 341 00:17:25,312 --> 00:17:28,415 If I did it once, I would do it again, and again, 342 00:17:28,548 --> 00:17:32,085 until, to stop doing it, to get out and do the right thing, 343 00:17:32,219 --> 00:17:33,320 would just be impossible. 344 00:17:35,955 --> 00:17:37,990 That's what our fight was about last night. 345 00:17:39,759 --> 00:17:41,161 Doing the right thing. 346 00:17:41,294 --> 00:17:42,929 The right thing. 347 00:17:43,896 --> 00:17:45,532 If you know where Zoey is, 348 00:17:45,665 --> 00:17:48,335 the right thing to do is to tell us. 349 00:17:50,637 --> 00:17:52,205 The right thing. 350 00:17:52,339 --> 00:17:54,307 Zoey always knows what that is. 351 00:17:55,808 --> 00:17:57,510 Me, not so much. 352 00:18:00,713 --> 00:18:02,715 You cannot be serious. 353 00:18:02,849 --> 00:18:05,051 You called me an hour ago. I'm busting my hump. 354 00:18:05,185 --> 00:18:06,886 And now you say you're not gonna pay me 355 00:18:07,019 --> 00:18:08,488 because I'm not working fast enough? 356 00:18:08,621 --> 00:18:11,424 I gave you the name of the bank. 357 00:18:11,558 --> 00:18:13,293 You want the financials, I'll get the financials. 358 00:18:13,426 --> 00:18:15,862 - Those things take time! - I don't have time, okay? 359 00:18:15,995 --> 00:18:17,730 A girl's life rests on me getting this information. 360 00:18:17,864 --> 00:18:19,699 And I understand, and I'm doing my best. 361 00:18:19,832 --> 00:18:21,534 - Okay. - It's just, uh... 362 00:18:22,535 --> 00:18:25,505 It's Dad. What's wrong with Dad? 363 00:18:25,638 --> 00:18:28,541 Two months ago, they found, um... like a lump. 364 00:18:30,076 --> 00:18:31,544 They put him through chemo. 365 00:18:32,412 --> 00:18:34,147 The pills, the diets. 366 00:18:35,182 --> 00:18:36,216 Aromatherapy. 367 00:18:36,349 --> 00:18:39,686 - Mmm. - Breathing through his eyelids. 368 00:18:39,819 --> 00:18:41,588 Breathing through his eyelids. 369 00:18:41,721 --> 00:18:42,889 It's part of the Durham Protocol. 370 00:18:43,022 --> 00:18:44,791 - I don't have time for this. - I'm sorry! 371 00:18:44,924 --> 00:18:47,460 Is Dad's illness cramping up your busy schedule? 372 00:18:47,594 --> 00:18:50,497 - You do this every single time. - My father's dying! 373 00:18:50,630 --> 00:18:52,599 And your brother fell in a well, 374 00:18:52,732 --> 00:18:54,267 and your sister got hit by lightning, 375 00:18:54,401 --> 00:18:56,469 and your uncle's got jaundice. I don't know, whatever it is, 376 00:18:56,603 --> 00:18:57,904 I'm no closer to getting what I came for! 377 00:18:58,037 --> 00:19:00,072 I need this guy's bank records. 378 00:19:00,207 --> 00:19:04,177 Five K. That's all I need. 379 00:19:04,311 --> 00:19:05,978 For Dad's funeral, you know? 380 00:19:06,112 --> 00:19:07,314 'Cause that would really help me out. 381 00:19:07,447 --> 00:19:09,416 He's not dead! You just said he's alive! 382 00:19:09,549 --> 00:19:10,550 Well, you gotta plan ahead! 383 00:19:10,683 --> 00:19:12,118 These things move fast, you know. 384 00:19:12,252 --> 00:19:14,587 Let me think about it. No, I'm not giving you any money. 385 00:19:14,721 --> 00:19:16,289 Fine! It was worth a shot. 386 00:19:19,091 --> 00:19:21,928 Here's the info, cheapskate. 387 00:19:22,061 --> 00:19:24,731 By the way, Dad's hosting a euchre tournament on Wednesday. 388 00:19:24,864 --> 00:19:28,735 - Oh, yeah? - Yeah! I'll send you an invite. 389 00:19:28,868 --> 00:19:32,839 Sarah Marks lied. She said she was paid to be an artist model, 390 00:19:32,972 --> 00:19:35,275 but I find it hard to believe that an artist is paying 391 00:19:35,408 --> 00:19:38,345 a college kid $25,000, or that they're paying her through a Swiss bank account. 392 00:19:38,478 --> 00:19:40,813 Hold up. The collector's a garbage man? 393 00:19:40,947 --> 00:19:42,515 Like, he actually collects garbage? 394 00:19:42,649 --> 00:19:44,517 Yeah, for tech and finances. 395 00:19:44,651 --> 00:19:46,319 That's how he's able to access bank records. 396 00:19:46,453 --> 00:19:48,221 Oh, "access"? That's what you're calling it? 397 00:19:48,355 --> 00:19:51,624 And I'd call it a lead to a college kid who has a Swiss account. 398 00:19:51,758 --> 00:19:53,460 To two college kids who use it. 399 00:19:53,593 --> 00:19:55,662 Uh, Zoey's art studio, the landlord, 400 00:19:55,795 --> 00:19:57,597 he gets paid from the same account. 401 00:19:57,730 --> 00:19:59,766 When I asked Sarah what happened to Zoey, 402 00:19:59,899 --> 00:20:03,035 she talked about ambition and doing the wrong thing to pursue it, 403 00:20:03,169 --> 00:20:05,004 but it sounded like she was talking about herself. 404 00:20:05,137 --> 00:20:07,807 Like she knows how to help Zoey, 405 00:20:07,940 --> 00:20:09,676 but she doesn't have the courage to do it. 406 00:20:11,678 --> 00:20:12,879 I'll do it. 407 00:20:14,347 --> 00:20:16,483 What he paid me for, but you need to let her go. 408 00:20:17,684 --> 00:20:20,853 No, I didn't tell the poli... 409 00:20:20,987 --> 00:20:22,722 What does it matter why I changed my mind? 410 00:20:23,923 --> 00:20:26,158 Because it's the right thing to do, okay? 411 00:20:26,293 --> 00:20:27,827 I need to do the right thing. 412 00:20:30,430 --> 00:20:32,031 You know the address. 413 00:20:32,164 --> 00:20:35,668 The account belongs to a financial services company, 414 00:20:35,802 --> 00:20:37,837 but dozens of executives are part of it. 415 00:20:37,970 --> 00:20:39,839 Zoey's been missing for nine hours. 416 00:20:39,972 --> 00:20:41,874 By the time we run each name, it could be too late. 417 00:20:42,008 --> 00:20:45,077 But we only need to run one name. Oh, my God. 418 00:20:45,211 --> 00:20:47,547 - How do you know that? - Because anything is possible. 419 00:20:47,680 --> 00:20:51,250 Zoey's art dealer gave me this. 420 00:20:51,384 --> 00:20:54,253 For those who are horticulturally challenged, that is baby's breath. 421 00:20:54,387 --> 00:20:57,890 In German, a language that I learned to track Ukrainian 422 00:20:58,024 --> 00:20:59,426 war refugees who are being sold into slavery-- 423 00:20:59,559 --> 00:21:00,860 Yes, that happens. 424 00:21:00,993 --> 00:21:03,663 In German, the word for baby's breath is... 425 00:21:03,796 --> 00:21:04,697 Schleierkraut. 426 00:21:05,398 --> 00:21:07,300 H. Schleierkraut. 427 00:21:07,434 --> 00:21:09,702 I want his home and his office address. 428 00:21:09,836 --> 00:21:11,438 Whatever there is to know about Baby's Breath, 429 00:21:11,571 --> 00:21:12,705 I wanna know it. 430 00:21:13,740 --> 00:21:16,175 Baby's Breath is a billionaire. 431 00:21:17,043 --> 00:21:18,244 A hedge fund god. 432 00:21:18,378 --> 00:21:20,913 Um, no kids, no wife. 433 00:21:21,047 --> 00:21:23,616 Private jets, private parties with CEOs, 434 00:21:23,750 --> 00:21:26,653 B-list Euros and her. 435 00:21:26,786 --> 00:21:28,421 Jacqueline Phillips. 436 00:21:28,555 --> 00:21:31,924 Zoey's art dealer also curates Baby's Breath's collection. 437 00:21:32,058 --> 00:21:34,260 What's a billionaire doing with college kids? 438 00:21:34,394 --> 00:21:36,329 Sarah talked about expectations. 439 00:21:36,463 --> 00:21:38,665 The pressure that Zoey felt to live up to her dad's. 440 00:21:38,798 --> 00:21:40,667 Baby's Breath could help her with that, 441 00:21:40,800 --> 00:21:44,270 but maybe he had something that he wanted in return, right? 442 00:21:44,404 --> 00:21:45,872 Something she didn't wanna give. 443 00:21:46,005 --> 00:21:48,641 Hits off CCTV. All in the past hour. 444 00:21:48,775 --> 00:21:51,243 That's the car from Zoey's abduction. 445 00:21:51,378 --> 00:21:54,080 Loop in the sheriff's office, highway patrol. 446 00:21:54,213 --> 00:21:56,583 Jay and I are paying Baby's Breath a visit. 447 00:21:56,716 --> 00:21:58,785 You might wanna show him this too. 448 00:21:58,918 --> 00:22:00,887 Text messages from Sarah's phone. 449 00:22:01,020 --> 00:22:03,289 Looks like she does know what happened to Zoey. 450 00:22:03,423 --> 00:22:05,758 And someone scared her into not cooperating with us. 451 00:22:11,398 --> 00:22:12,832 You think that we could talk privately? 452 00:22:12,965 --> 00:22:14,734 Sure. I've got nothing to hide. 453 00:22:14,867 --> 00:22:16,002 Thank you. 454 00:22:17,437 --> 00:22:18,638 Anything is possible? 455 00:22:18,771 --> 00:22:20,673 I believe it is. Don't you? 456 00:22:20,807 --> 00:22:22,141 Why don't you tell us about Zoey Roth? 457 00:22:22,274 --> 00:22:23,776 What would you like to know? 458 00:22:23,910 --> 00:22:25,111 Where she is would be great. 459 00:22:25,244 --> 00:22:26,846 She was abducted. 460 00:22:26,979 --> 00:22:28,147 No. 461 00:22:28,280 --> 00:22:30,116 That's awful. 462 00:22:30,249 --> 00:22:31,684 Yeah, it's awful. 463 00:22:31,818 --> 00:22:34,987 We're interested in the nature of your relationship with Zoey. 464 00:22:35,121 --> 00:22:37,490 Oh, there was no relationship. I just bought her work. 465 00:22:37,624 --> 00:22:41,127 Well, you bought her work and you paid for her studio. 466 00:22:41,260 --> 00:22:42,829 You gave her friend $25,000. 467 00:22:42,962 --> 00:22:45,598 Uh, I did not give money to her friend. 468 00:22:45,732 --> 00:22:46,999 I gave it to her muse. 469 00:22:47,133 --> 00:22:49,135 All right. Where were you last night? 470 00:22:49,268 --> 00:22:50,369 I was at a dinner party. 471 00:22:50,503 --> 00:22:52,204 For Elon Musk. 472 00:22:52,338 --> 00:22:53,906 - Oh. - If you want to check it out, 473 00:22:54,040 --> 00:22:55,341 I can get you his personal number. 474 00:22:55,475 --> 00:22:57,009 Not, that's okay. 475 00:22:57,143 --> 00:22:59,579 "Say anything and your career will be over." 476 00:22:59,712 --> 00:23:02,782 "Go to the police and you'll ever go to medical school." 477 00:23:02,915 --> 00:23:05,017 These are texts sent from a burner 478 00:23:05,151 --> 00:23:07,554 just hours after Zoey was kidnapped. 479 00:23:07,687 --> 00:23:10,089 Obviously sent by somebody who did not want us to know 480 00:23:10,222 --> 00:23:12,358 where Zoey is. Maybe someone like you 481 00:23:12,492 --> 00:23:14,326 who's on the board of the medical school 482 00:23:14,461 --> 00:23:16,028 she wants to attend. 483 00:23:16,162 --> 00:23:17,329 You've done your homework. 484 00:23:17,464 --> 00:23:19,398 - Hmm. - So have I. 485 00:23:20,467 --> 00:23:22,134 Ex-husband and wife. 486 00:23:22,268 --> 00:23:24,403 You lose your kids. You help others find theirs. 487 00:23:24,537 --> 00:23:27,440 That must make every case very personal. 488 00:23:27,574 --> 00:23:30,610 So lemme make this one very personal for you. 489 00:23:30,743 --> 00:23:32,879 You get the hell out of my office, 490 00:23:33,012 --> 00:23:35,381 and you stay out until you have something more substantial 491 00:23:35,515 --> 00:23:38,317 than anonymous texts and legal wire transfers. 492 00:23:41,020 --> 00:23:42,889 - What's he talking about? - Look at these hits from CCTV. 493 00:23:43,022 --> 00:23:44,190 Bringing up Keith, making it personal? 494 00:23:44,323 --> 00:23:45,525 I'd like to slap his mouth. 495 00:23:45,658 --> 00:23:46,959 Choke him with that ascot. 496 00:23:47,093 --> 00:23:48,495 Wait. Ten minutes ago on Hawthorne. 497 00:23:48,628 --> 00:23:49,696 - Jay. - What? 498 00:23:49,829 --> 00:23:51,197 - Look. - I'm looking. What? 499 00:23:51,330 --> 00:23:52,565 Look at where they're going. 500 00:23:52,699 --> 00:23:53,866 Deming, near Hawthorne. 501 00:23:54,667 --> 00:23:56,769 - Sarah. - Exactly. 502 00:24:13,185 --> 00:24:14,286 We're too late. 503 00:24:14,420 --> 00:24:16,088 Nest cam had him here ten minutes ago. 504 00:24:16,222 --> 00:24:17,657 Sarah's been taken. 505 00:24:17,790 --> 00:24:19,425 We got a hit that has him going westbound 506 00:24:19,559 --> 00:24:21,528 on Walnut Street. 507 00:24:21,661 --> 00:24:23,062 Okay. We're on our way. 508 00:24:23,195 --> 00:24:24,931 Issue an alert. And keep issuing them. 509 00:24:25,064 --> 00:24:26,833 I'm not sure that PSP will go for that. 510 00:24:26,966 --> 00:24:28,968 One every five minutes. He doesn't get away. 511 00:24:39,746 --> 00:24:41,948 - I won't do it. - Of course you will. 512 00:24:42,081 --> 00:24:44,016 It's why you're here. For Sarah. 513 00:24:44,150 --> 00:24:46,452 - To pay her debt. - That's not why I'm here. 514 00:24:46,586 --> 00:24:48,287 I just came to talk to him. 515 00:24:48,420 --> 00:24:51,323 The minister's coming tonight because of her promise. 516 00:24:51,457 --> 00:24:55,828 Henry paid her $25,000 based on that promise. 517 00:24:55,962 --> 00:24:58,965 So put this on, have a drink. And relax. 518 00:25:01,768 --> 00:25:03,502 He has Sarah. 519 00:25:03,636 --> 00:25:05,004 That's a lie. 520 00:25:05,137 --> 00:25:06,839 Well, you know Henry, so you know it's not. 521 00:25:06,973 --> 00:25:08,575 That wasn't the deal. 522 00:25:10,042 --> 00:25:11,110 You know how this works. 523 00:25:13,145 --> 00:25:14,647 Show the Minister a good time tonight 524 00:25:14,781 --> 00:25:16,315 and all will be forgiven. 525 00:25:16,448 --> 00:25:17,950 For you both. 526 00:25:38,605 --> 00:25:40,106 We got it. Real-time image. 527 00:25:40,239 --> 00:25:43,175 Gas station near 53rd and Market. 528 00:26:05,665 --> 00:26:08,367 All we care about is the girls, okay? 529 00:26:08,500 --> 00:26:09,568 Just getting them back. 530 00:26:09,702 --> 00:26:11,570 Where are Zoey and Sarah? 531 00:26:11,704 --> 00:26:12,872 Nik! 532 00:26:21,080 --> 00:26:23,315 Kemi. We're at the gas station. 533 00:26:23,449 --> 00:26:26,218 - We need paramedics. Now. - Listen to me, hey. 534 00:26:26,352 --> 00:26:28,187 We don't have a lot of time. This is important. Okay? 535 00:26:28,320 --> 00:26:30,022 Sarah and Zoey, where are they? Hey, hey! 536 00:26:30,156 --> 00:26:32,291 - EMTs will be here in five. - Hey, hey! 537 00:26:34,326 --> 00:26:36,729 Let's go, you're not allowed to die. Come on! 538 00:26:36,863 --> 00:26:38,597 Check it, check it. Go. Come on. 539 00:26:40,232 --> 00:26:41,834 No? Come on. 540 00:26:43,736 --> 00:26:45,104 - Jay. - What? 541 00:26:45,237 --> 00:26:46,572 - Jason. Jason! - What? 542 00:26:46,706 --> 00:26:47,907 - He's gone. - Yeah. 543 00:26:48,040 --> 00:26:49,241 Well then, so are the girls. 544 00:26:50,242 --> 00:26:52,311 Can anybody hear me? 545 00:26:52,444 --> 00:26:53,612 Sarah! 546 00:26:54,413 --> 00:26:56,348 Help me! 547 00:27:00,486 --> 00:27:02,254 Sarah! We're gonna get you out! 548 00:27:04,791 --> 00:27:06,458 It's okay, it's okay. 549 00:27:06,592 --> 00:27:08,761 You're okay. You're safe now. You're okay. 550 00:27:13,666 --> 00:27:17,203 Your parents are on their way with smiles and lots of hugs. 551 00:27:17,336 --> 00:27:21,473 But before they get here, I need you to tell me what you know. 552 00:27:21,607 --> 00:27:24,510 Zoey's life may depend on it. Do you understand? 553 00:27:27,179 --> 00:27:28,948 Good. 554 00:27:30,616 --> 00:27:34,153 The first thing I need to know is where you were being taken. 555 00:27:35,554 --> 00:27:37,023 I don't know. 556 00:27:37,156 --> 00:27:40,092 All I know is that it's somewhere near Haverford. 557 00:27:41,794 --> 00:27:46,565 He used to take us in cars with blacked-out windows, so... 558 00:27:46,699 --> 00:27:48,735 Now that he doesn't trust me, he put me in the trunk. 559 00:27:48,868 --> 00:27:50,803 But you trusted him, didn't you? 560 00:27:51,938 --> 00:27:54,974 He was... interested in us. 561 00:27:56,175 --> 00:27:58,845 He made us feel... important. 562 00:27:58,978 --> 00:28:00,412 And... 563 00:28:02,048 --> 00:28:03,482 talented and cared for. 564 00:28:05,417 --> 00:28:09,188 And then, he and Jacqueline attacked her. 565 00:28:09,321 --> 00:28:10,689 We need to leave. 566 00:28:10,823 --> 00:28:12,624 - What's wrong? - I don't want to talk about it! 567 00:28:12,759 --> 00:28:15,027 And that assault was shocking and horrible, 568 00:28:15,161 --> 00:28:16,996 and we ran away after that. 569 00:28:18,998 --> 00:28:21,367 And then, Jacqueline called me. 570 00:28:21,500 --> 00:28:23,302 And... 571 00:28:23,435 --> 00:28:25,704 told me it was all a misunderstanding. 572 00:28:25,838 --> 00:28:27,506 And... 573 00:28:27,639 --> 00:28:29,175 offered me money 574 00:28:30,342 --> 00:28:32,879 to show some guy a good time. 575 00:28:33,012 --> 00:28:37,383 So the ambition you told us about was yours, not Zoey's. 576 00:28:38,851 --> 00:28:40,219 Or my parents, anyway. 577 00:28:44,090 --> 00:28:46,292 They wanted me to be a doctor. 578 00:28:46,425 --> 00:28:50,729 If I did anything else, they would be horrified. 579 00:28:50,863 --> 00:28:53,432 But med schools are impossible to get into 580 00:28:54,867 --> 00:28:57,436 and he's on the board of a really great one so... 581 00:28:58,737 --> 00:29:00,239 I took his money. 582 00:29:01,607 --> 00:29:03,075 But then I changed my mind. 583 00:29:03,209 --> 00:29:04,343 Mm-hmm. 584 00:29:04,476 --> 00:29:06,178 He was so... 585 00:29:07,880 --> 00:29:10,449 angry when I told him. 586 00:29:11,818 --> 00:29:14,620 He just... exploded. 587 00:29:16,688 --> 00:29:18,757 So I ran to Zoey. 588 00:29:20,192 --> 00:29:21,861 You told her at the party, 589 00:29:23,495 --> 00:29:26,198 so she insisted in talking to him, right? 590 00:29:27,066 --> 00:29:29,035 On protecting you. 591 00:29:30,469 --> 00:29:32,604 But then, he texted you 592 00:29:32,738 --> 00:29:35,274 and then threatened not to help if you talked to us. 593 00:29:36,708 --> 00:29:38,277 Oh, baby... 594 00:29:38,410 --> 00:29:39,979 Zoey stood up for you. 595 00:29:40,112 --> 00:29:42,781 So you decided to stand up for her. 596 00:29:43,883 --> 00:29:46,052 To do the job, so she wouldn't have to. 597 00:29:50,189 --> 00:29:51,423 I saw them in the other room. 598 00:29:53,425 --> 00:29:54,426 Zoey's parents. 599 00:29:56,228 --> 00:29:57,930 I owe them an apology. 600 00:29:58,064 --> 00:29:59,631 Oh, they are definitely owed an apology. 601 00:29:59,765 --> 00:30:01,000 But not by you. 602 00:30:06,072 --> 00:30:07,439 Haverford. 603 00:30:07,573 --> 00:30:09,641 Sarah said she was being taken somewhere near Haverford. 604 00:30:09,775 --> 00:30:11,643 Her tax rolls have Baby Breath with a house 605 00:30:11,777 --> 00:30:14,013 in Chestnut Hill and an office in University City. 606 00:30:14,146 --> 00:30:15,447 Nothing near Haverford. 607 00:30:15,581 --> 00:30:17,549 Maybe we should ask Paul Roth for the address. 608 00:30:17,683 --> 00:30:19,218 Zoey's dad. Why should we ask him? 609 00:30:19,351 --> 00:30:21,653 Because our boy Schleierkraut, turns out he knows him. 610 00:30:24,023 --> 00:30:26,258 Yeah, I introduced Henry to Zoey. 611 00:30:26,392 --> 00:30:28,360 And you both sit on a foundation board. 612 00:30:28,494 --> 00:30:30,196 One of a dozen boards Baby's Breath sits on. 613 00:30:30,329 --> 00:30:31,663 Yeah, I heard he was a collector, 614 00:30:31,797 --> 00:30:34,100 so I put them together. Do you know something? 615 00:30:34,233 --> 00:30:35,334 Does he have a place in Haverford? 616 00:30:35,467 --> 00:30:36,969 What difference does it make where he lives 617 00:30:37,103 --> 00:30:38,270 unless he's involved? 618 00:30:38,404 --> 00:30:39,838 Unless that's where she is. 619 00:30:39,972 --> 00:30:42,508 - All we want is an address. - I'm gonna kill him. 620 00:30:42,641 --> 00:30:44,443 I'm gonna find him, I'm gonna get Zoey back, 621 00:30:44,576 --> 00:30:46,478 and I am going to put a bullet in his head! 622 00:30:46,612 --> 00:30:47,846 Paul, listen to me. 623 00:30:47,980 --> 00:30:49,982 I told you I know what you're going through. 624 00:30:50,116 --> 00:30:52,618 What you need to do now, what Zoey needs you to do now, 625 00:30:52,751 --> 00:30:55,621 is let us do our job. Okay? 626 00:30:57,489 --> 00:30:59,291 Do you know the address? 627 00:31:03,095 --> 00:31:04,030 No. 628 00:31:05,831 --> 00:31:07,699 Um... Can we talk? 629 00:31:07,833 --> 00:31:09,501 You said the eggs would help! 630 00:31:13,172 --> 00:31:14,740 You said it'd be okay. 631 00:31:15,975 --> 00:31:18,810 Okay, so this is one of Zoey's collages. 632 00:31:18,945 --> 00:31:22,481 And this is what she was looking at when she created it. 633 00:31:22,614 --> 00:31:24,216 The Schuylkill River right outside of town. 634 00:31:24,350 --> 00:31:25,717 Thank God Zoey's not a cubist. 635 00:31:25,851 --> 00:31:27,153 Not even my fourth husband could figure out 636 00:31:27,286 --> 00:31:28,687 the location even if she was. 637 00:31:28,820 --> 00:31:30,689 - You were married four times? - Twelve, actually. 638 00:31:30,822 --> 00:31:32,591 Once a century. Number four, that was... 639 00:31:32,724 --> 00:31:35,227 Ah... Bonaventura Cavalieri. 640 00:31:35,361 --> 00:31:37,896 Student of Galileo. Inventor of polar coordinates. 641 00:31:38,030 --> 00:31:39,231 Lover of mutton. You know what I'm saying? 642 00:31:39,365 --> 00:31:41,067 I'm sorry. Okay, um... 643 00:31:41,200 --> 00:31:45,037 The pole. That's Zoey. And that is her window. 644 00:31:45,171 --> 00:31:47,506 The ray between her window and the hills 645 00:31:47,639 --> 00:31:49,241 gives us the polar axis. 646 00:31:49,375 --> 00:31:51,377 And the coordinates of the hills 647 00:31:51,510 --> 00:31:53,645 gets you the coordinates of the house. 648 00:31:53,779 --> 00:31:55,347 All the way down to Street View guy. 649 00:31:55,481 --> 00:31:57,183 I love Street View guy. He's so cute. 650 00:31:57,316 --> 00:31:59,551 Okay. I want warrants on Schleierkraut's home, 651 00:31:59,685 --> 00:32:02,021 office, get, boat, bathtub. You name it. 652 00:32:02,154 --> 00:32:03,122 Gotcha. 653 00:32:04,656 --> 00:32:06,058 Zoey is a star. 654 00:32:06,192 --> 00:32:07,426 I'd love to show you her work. 655 00:32:07,559 --> 00:32:08,894 Maybe later. 656 00:32:09,028 --> 00:32:10,997 Later. Of course. 657 00:32:11,130 --> 00:32:13,599 In the meantime, the house is all yours. 658 00:32:24,410 --> 00:32:25,944 Well, Zoey. 659 00:32:31,617 --> 00:32:33,585 Don't you look lovely. 660 00:32:43,862 --> 00:32:45,097 Feisty. 661 00:32:45,231 --> 00:32:46,565 I like that. 662 00:32:47,899 --> 00:32:49,668 No, no! 663 00:32:49,801 --> 00:32:50,569 No, stop! 664 00:32:58,544 --> 00:32:59,411 Get away from me! 665 00:33:04,416 --> 00:33:05,417 I'm not doing this! 666 00:33:06,952 --> 00:33:08,487 Play time is over. 667 00:33:19,265 --> 00:33:20,966 It's okay, it's okay. 668 00:33:21,100 --> 00:33:23,669 Hey, hey, it's okay. 669 00:33:24,903 --> 00:33:26,505 We're gonna get you home, okay? 670 00:33:28,274 --> 00:33:30,008 It's Mike. About Schleierkraut. 671 00:33:30,142 --> 00:33:31,443 - Okay, can you... - Yeah. 672 00:33:33,345 --> 00:33:34,780 Talk to me. 673 00:33:34,913 --> 00:33:36,982 Hey, we executed a warrant on his house. He's here. 674 00:33:37,116 --> 00:33:37,983 So you got him. 675 00:33:38,117 --> 00:33:39,685 Not exactly, no. 676 00:33:41,587 --> 00:33:42,754 Okay, easy. 677 00:33:42,888 --> 00:33:44,356 Come on, you shoot me now, 678 00:33:44,490 --> 00:33:46,325 the cops will come in guns blazing and you will die. 679 00:33:46,458 --> 00:33:47,626 Good. 680 00:33:47,759 --> 00:33:50,129 Then we'll both get what we deserve. 681 00:33:58,137 --> 00:34:00,872 Hey. He's still in the library? 682 00:34:01,006 --> 00:34:03,342 Yeah. But he hasn't reached out, made any demands. 683 00:34:03,475 --> 00:34:05,177 - Does he know she's safe? - He does. 684 00:34:05,311 --> 00:34:06,845 It doesn't seem to matter. 685 00:34:06,978 --> 00:34:09,481 All right, Nik, let's put a vest on her. 686 00:34:09,615 --> 00:34:10,882 If we can't talk him down, maybe she can. 687 00:34:12,318 --> 00:34:14,019 You said you'd help her. 688 00:34:14,153 --> 00:34:16,322 - You need to listen to me. - That was a promise you made. 689 00:34:16,455 --> 00:34:19,057 Everything that happened was a misunderstanding. 690 00:34:19,191 --> 00:34:20,692 I trusted you. 691 00:34:20,826 --> 00:34:22,661 - You abducted my daughter. - No. 692 00:34:22,794 --> 00:34:24,696 You put her in the trunk of a car. 693 00:34:24,830 --> 00:34:26,665 - That I can explain-- - The trunk of a damn car! 694 00:34:26,798 --> 00:34:28,900 Paul. Ah! 695 00:34:30,402 --> 00:34:32,003 Paul, talk to me, Paul. 696 00:34:32,138 --> 00:34:34,072 Daddy? Daddy, I'm okay. 697 00:34:35,707 --> 00:34:36,908 I saw the video. 698 00:34:37,042 --> 00:34:39,378 My child in that trunk, screaming for help. 699 00:34:40,512 --> 00:34:42,248 - Lemme hear you scream. - I'm sorry. 700 00:34:42,381 --> 00:34:43,849 Oh, you can do better than that. 701 00:34:43,982 --> 00:34:44,916 Ahh! 702 00:34:45,050 --> 00:34:47,386 Daddy! 703 00:34:47,519 --> 00:34:48,520 Hey. 704 00:34:50,689 --> 00:34:53,559 - Zoey, I'm sorry... - Daddy, let me in. 705 00:34:53,692 --> 00:34:55,794 Zoey, I'm your father. I'm supposed to protect you... 706 00:34:55,927 --> 00:34:58,430 - Daddy, please. - I introduced you to him. 707 00:34:59,831 --> 00:35:01,967 I pushed you on him. I pressured you. 708 00:35:02,100 --> 00:35:05,504 I saw his money and power and what it could do for you. 709 00:35:05,637 --> 00:35:06,772 When I should've seen everything else. 710 00:35:06,905 --> 00:35:09,375 You and Zoey can talk about all that, okay? 711 00:35:09,508 --> 00:35:11,109 You have nothing but time to talk, 712 00:35:11,243 --> 00:35:13,745 if you open this door. 713 00:35:13,879 --> 00:35:16,682 If you don't, and that man dies, 714 00:35:16,815 --> 00:35:18,884 then you and your daughter will have nothing. 715 00:35:20,219 --> 00:35:21,220 Paul, let us in. 716 00:35:21,353 --> 00:35:22,721 We have no time at all, 717 00:35:22,854 --> 00:35:25,557 so will you please open this door, Paul? 718 00:35:27,226 --> 00:35:28,994 Come on, Paul. We can talk about it. 719 00:35:30,362 --> 00:35:31,563 Paul? 720 00:35:35,467 --> 00:35:36,568 - Where's the gun? - On the mantel. 721 00:35:36,702 --> 00:35:38,904 Over there. Don't move. 722 00:35:39,037 --> 00:35:40,572 Daddy. 723 00:35:41,573 --> 00:35:43,242 Oh. 724 00:35:44,243 --> 00:35:45,577 Zoey! 725 00:35:47,913 --> 00:35:50,216 I want you to take a good look around, huh? 726 00:35:50,349 --> 00:35:52,451 You'll never be in a room this nice again. 727 00:35:52,584 --> 00:35:55,153 'Cause you are under arrest. 728 00:35:55,287 --> 00:35:56,588 I'll have you wait outside. 729 00:35:56,722 --> 00:35:58,590 For kidnapping... They're gonna be okay. 730 00:35:58,724 --> 00:36:01,026 ...assault, attempted rape. 731 00:36:02,828 --> 00:36:04,763 And I get a feeling that's just the starter menu. 732 00:36:07,899 --> 00:36:08,934 You ready? 733 00:36:09,067 --> 00:36:10,402 - What happens next? - Well... 734 00:36:10,536 --> 00:36:11,970 You shot a guy. 735 00:36:12,103 --> 00:36:14,240 So the DA is probably gonna want to press charges, 736 00:36:14,373 --> 00:36:17,343 but I'll do my best to try to convince them not to. 737 00:36:17,476 --> 00:36:18,910 Why would you do that? 738 00:36:19,044 --> 00:36:20,312 I think 'cause I understand. 739 00:36:21,647 --> 00:36:22,948 Do the nightmares ever go away? 740 00:36:23,081 --> 00:36:24,716 About him being taken in the first place. 741 00:36:24,850 --> 00:36:28,354 No. I mean, not for me. They don't. 742 00:36:28,487 --> 00:36:29,821 Because you're a good dad. 743 00:36:31,156 --> 00:36:32,991 And good dads stand watch. And... 744 00:36:34,360 --> 00:36:37,796 Bad things aren't supposed to happen when we do. 745 00:36:42,601 --> 00:36:44,102 I feel like I'm in the dark. 746 00:36:46,905 --> 00:36:49,341 Like I'm lost and I can't find my way. 747 00:36:49,475 --> 00:36:51,343 Well, like I said, maybe I can help you. 748 00:36:51,477 --> 00:36:53,279 Maybe we can help each other. All right? 749 00:36:54,179 --> 00:36:55,146 Yeah. 750 00:37:03,054 --> 00:37:04,590 Hey. 751 00:37:04,723 --> 00:37:06,825 I got a few people here who'd really like to see you. 752 00:37:08,994 --> 00:37:09,895 Sarah! 753 00:37:21,307 --> 00:37:23,141 Hey. 754 00:37:23,275 --> 00:37:26,278 News of Baby's Breath's arrest has other women coming forward. 755 00:37:26,412 --> 00:37:28,680 About him and his enabler. 756 00:37:33,051 --> 00:37:35,621 You know, the responsibility that Zoey's dad feels, 757 00:37:35,754 --> 00:37:38,223 - I feel it too. - I know you do. 758 00:37:38,357 --> 00:37:40,258 And I know that's why you're pushing Keith so hard. 759 00:37:40,392 --> 00:37:42,994 I know... And I know that I shouldn't. 760 00:37:43,128 --> 00:37:45,331 Okay? And I know that 761 00:37:45,464 --> 00:37:47,399 he needs space, he needs time. 762 00:37:48,467 --> 00:37:50,068 But I wasn't there when he was taken 763 00:37:50,201 --> 00:37:52,438 so I feel like I have to make up for that somehow. 764 00:37:52,571 --> 00:37:55,874 Right, for... not standing watch. 765 00:37:56,007 --> 00:37:57,709 You know, the alarm wasn't on that night. 766 00:37:59,110 --> 00:38:00,912 I turned it on every single night 767 00:38:01,046 --> 00:38:02,581 except for the one night that mattered. 768 00:38:03,582 --> 00:38:07,218 So neither of us did enough. 769 00:38:07,353 --> 00:38:10,389 But we both did everything we could. Right? 770 00:38:10,522 --> 00:38:12,591 You're right. You're right. 771 00:38:58,437 --> 00:39:02,007 Pam texted me the results of Keith's placement test. Look. 772 00:39:05,744 --> 00:39:07,312 I mean, that can't... That can't be right. 773 00:39:07,446 --> 00:39:09,347 No, it can't. 774 00:39:09,481 --> 00:39:11,016 Not if it's really Keith. 775 00:39:14,019 --> 00:39:14,986 Sid? 776 00:39:16,788 --> 00:39:17,789 Sidney? 777 00:39:30,502 --> 00:39:31,570 Hey. 778 00:39:31,703 --> 00:39:33,472 I'm sorry. 779 00:39:33,605 --> 00:39:34,706 I'm sorry, I... 780 00:39:35,941 --> 00:39:37,008 What do you want? 781 00:39:37,142 --> 00:39:38,477 I just, uh... 782 00:39:40,345 --> 00:39:42,681 I know you're having a tough time with this. 783 00:39:44,716 --> 00:39:45,817 With me. 784 00:39:48,153 --> 00:39:49,855 So I just wanted to say I'm sorry. 785 00:39:52,524 --> 00:39:54,526 That grade on that paper? 786 00:39:54,660 --> 00:39:56,361 I got it for writing that Grendel didn't do 787 00:39:56,495 --> 00:39:58,830 monstrous things because he was exiled and cursed by God. 788 00:39:59,765 --> 00:40:01,366 He was exiled and cursed by God 789 00:40:01,500 --> 00:40:02,834 because of the monstrous things he did. 790 00:40:05,571 --> 00:40:06,872 Trying to destroy a family. 791 00:40:08,039 --> 00:40:09,407 You may be able to fool everyone else, 792 00:40:09,541 --> 00:40:11,242 but you can't fool me. 793 00:40:11,910 --> 00:40:13,111 Sid. Please. 794 00:40:14,480 --> 00:40:15,413 I'm your brother. 795 00:40:15,547 --> 00:40:17,015 My brother is dead. 796 00:40:21,787 --> 00:40:22,821 Hey, baby. 797 00:40:22,954 --> 00:40:24,556 Hey, Mom. 798 00:40:24,690 --> 00:40:28,494 Hey. We got your test results back. 799 00:40:28,627 --> 00:40:30,195 You're gonna skip a grade. 800 00:40:31,196 --> 00:40:33,264 Uh, there were books in my room. 801 00:40:33,398 --> 00:40:35,867 That's pretty much all there was. 802 00:40:36,001 --> 00:40:37,769 Are you hungry? What can I get you? 803 00:40:39,104 --> 00:40:39,905 Surprise me. 804 00:40:41,406 --> 00:40:42,874 All right... I'm gonna get changed 805 00:40:43,008 --> 00:40:44,843 and I'll be right down. Okay? 806 00:40:45,544 --> 00:40:47,112 You know, it's funny. 807 00:40:47,245 --> 00:40:49,447 When you were little, you hated surprises. 808 00:40:49,581 --> 00:40:50,749 Now you're full of them. 809 00:42:10,028 --> 00:42:11,362 I can explain. 810 00:42:13,164 --> 00:42:15,000 Thank you for believing me. 61283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.