All language subtitles for U Prince The Handsome Cowboy - EP07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,420 --> 00:00:16,820 Sibtis di sini. 2 00:00:17,960 --> 00:00:20,720 Aku minta maaf untuk absen panjangku. 3 00:00:21,340 --> 00:00:24,060 hidupku akhir-akhir ini tidak baik. 4 00:00:28,460 --> 00:00:30,020 Ini hampa. 5 00:00:31,520 --> 00:00:35,800 kebahagiaan tidak berlangsung lama. 6 00:00:36,720 --> 00:00:41,000 Ketika kau kehilangan seseorang dan tidak ada yang bisa kau lakukan. 7 00:00:41,080 --> 00:00:42,850 Ini benar-benar menyakitkan. 8 00:00:44,440 --> 00:00:47,860 Mereka bilang bahwa waktu akan menyembuhkan segalanya. 9 00:00:48,600 --> 00:00:49,860 Tapi untuk ku, 10 00:00:51,720 --> 00:00:53,040 Seiring berjalannya waktu 11 00:00:55,320 --> 00:00:57,660 perasaanku bahkan lebih buruk. 12 00:00:58,600 --> 00:01:02,380 Jangan biarkan orang yang paling bernilai untukmu pergi. 13 00:01:03,900 --> 00:01:07,800 Ketika kau melihat seseorang mengambil tempatmu yang dulu milikmu, 14 00:01:08,980 --> 00:01:10,920 benar benar sangat sakit. 15 00:01:20,940 --> 00:01:22,940 Apakah kau benar-benar mencintainya? 16 00:01:26,360 --> 00:01:27,260 Iya. 17 00:01:29,720 --> 00:01:32,250 Bisakah kau benar-benar melupakan tentang kita? 18 00:01:47,480 --> 00:01:48,960 Prikkang ... 19 00:01:55,960 --> 00:01:57,300 Halo Key. 20 00:01:59,700 --> 00:02:01,400 Oke, sampai jumpa di sana. 21 00:03:19,507 --> 00:03:24,707 U PRINCE SERIES :: THE HANDSOME COWBOY - EP. 7 - 22 00:03:53,140 --> 00:03:57,540 Apakah semuanya baik-baik saja, P'Pitta? 23 00:04:00,540 --> 00:04:03,520 Aku ingin meminta maaf kepada mu. 24 00:04:05,380 --> 00:04:12,480 Dulu aku berpikir Sibtis akan kembali kepadaku setelah kau menyingkir. 25 00:04:15,360 --> 00:04:16,960 Dia tidak? 26 00:04:22,600 --> 00:04:24,140 Dia tidak melakukannya. 27 00:04:26,820 --> 00:04:32,740 Aku sekarang menyadari bahwa dia tidak pernah mencintai siapa pun kecuali dirinya sendiri. 28 00:04:34,420 --> 00:04:37,780 Kita terluka oleh pria yang sama. 29 00:04:38,940 --> 00:04:40,750 Kita seharusnya tidak mencintainya. 30 00:04:51,940 --> 00:04:53,680 Aku mengerti. 31 00:04:57,820 --> 00:04:59,200 Prikkang. 32 00:05:00,660 --> 00:05:01,940 Maafkan aku. 33 00:05:03,120 --> 00:05:04,680 Aku benar-benar menyesal. 34 00:05:15,380 --> 00:05:17,680 3 bulan kemudian. 35 00:05:17,680 --> 00:05:21,390 ujian akhirnya berakhir. Halo, istirahat kuliah! 36 00:05:21,400 --> 00:05:23,000 Let's go to party! 37 00:05:28,460 --> 00:05:30,400 Aku ingin menari sekarang. 38 00:05:32,120 --> 00:05:34,160 Hei, kalian bisa pergi dulu. 39 00:05:34,160 --> 00:05:36,060 Sampai jumpa di sana, Sayang 40 00:05:38,620 --> 00:05:39,680 Halo. 41 00:05:40,060 --> 00:05:42,540 Prikkang, ini bibi Natalie. 42 00:05:43,260 --> 00:05:44,920 Apa kabar? 43 00:05:47,800 --> 00:05:49,460 Sawasdee ka. 44 00:05:50,320 --> 00:05:52,100 Aku benar-benar merindukanmu, bibi Natalie. 45 00:05:52,960 --> 00:05:54,680 Aku juga merindukanmu, Sayang. 46 00:05:57,600 --> 00:06:06,260 Yah, Aku dan Paman Patis mengadakan pesta untuk merayakan kelulusan Sibtis ' 47 00:06:06,260 --> 00:06:10,640 Dan aku ingin mengundang mu ke Wimarndin. 48 00:06:12,220 --> 00:06:15,280 Sibtis bilang dia jarang melihatmu. 49 00:06:15,280 --> 00:06:19,360 Jadi aku ingin kau datang dan mengejutkan dia 50 00:06:24,400 --> 00:06:27,000 Tapi aku dan P'Sibtis ... 51 00:06:28,380 --> 00:06:36,000 Dengar, Bibi Moo, Hed, Ped dan semua orang di sini terus mengatakan betapa mereka merindukanmu. 52 00:06:37,500 --> 00:06:41,260 Hal lain adalah, tanaman merambat di pertanian kami panen. 53 00:06:41,260 --> 00:06:43,800 Mereka segar manis dan renyah, kau tahu? 54 00:06:44,800 --> 00:06:46,700 Kau menggunakan anggur untuk menggoda aku. 55 00:06:46,720 --> 00:06:49,660 Mengapa aku merasa seperti kau bisa membeliku dengan anggur? 56 00:06:50,360 --> 00:06:53,280 Ayolah. Aku benar-benar ingin kau datang ke sini. 57 00:06:53,960 --> 00:06:56,140 Tinggal lah di sini semalam. 58 00:06:57,580 --> 00:06:59,280 Baiklah. 59 00:06:59,860 --> 00:07:02,900 Bisakah aku membawa temanku bersamaku? 60 00:07:03,800 --> 00:07:05,700 Tentu. 61 00:07:05,900 --> 00:07:08,620 Oke, baik. Sampai jumpa di sana, bibi Natalie. 62 00:07:08,620 --> 00:07:09,740 Baik. 63 00:07:09,820 --> 00:07:11,060 Sawasdee ka. 64 00:07:35,560 --> 00:07:37,320 1..2..3 65 00:07:40,800 --> 00:07:43,040 Seorang gadis di sini untuk bertemu denganmu. 66 00:07:44,480 --> 00:07:46,120 Siapa dia? 67 00:07:49,520 --> 00:07:52,900 Ayo, mari kita foto kelompok 68 00:07:54,100 --> 00:07:55,380 Ayolah. 69 00:08:09,280 --> 00:08:10,900 1..2 70 00:08:39,560 --> 00:08:40,680 Mari kita pergi. 71 00:08:44,620 --> 00:08:46,652 Hei, Key. Kemana kamu pergi? 72 00:09:04,760 --> 00:09:06,420 Mereka di sini. 73 00:09:06,420 --> 00:09:08,040 Prikkang. 74 00:09:08,040 --> 00:09:09,580 Sawasdee ka, paman dan bibi. 75 00:09:09,580 --> 00:09:10,540 Sawasdee. 76 00:09:10,560 --> 00:09:11,600 Aku sangat merindukanmu. 77 00:09:13,480 --> 00:09:15,540 Kau terlihat lebih cantik. 78 00:09:15,540 --> 00:09:19,140 Di mana gadis rambut berkepang kekanak-kanakan yang aku kenal? 79 00:09:19,660 --> 00:09:21,500 Dia sudah lama pergi. 80 00:09:22,200 --> 00:09:23,880 Kau lucu seperti biasa. 81 00:09:25,200 --> 00:09:26,620 Eva datang. 82 00:09:28,460 --> 00:09:29,340 Eva! 83 00:09:32,880 --> 00:09:35,920 Jangan peduli soal anjing saja, Khun Prikkang. 84 00:09:35,920 --> 00:09:39,600 Khun Prikkang, seseorang merindukanmu, Kau tahu? 85 00:09:39,640 --> 00:09:41,900 Dia sangat merindukan mu juga. 86 00:09:50,760 --> 00:09:53,360 Ayolah. Mari kita masuk ke dalam. 87 00:09:57,460 --> 00:09:58,700 Hed, Ped. 88 00:09:58,980 --> 00:10:00,920 Apakah kau baik-baik saja, bibi Mu. 89 00:10:00,920 --> 00:10:01,720 Tidak. Bantu aku. 90 00:10:01,720 --> 00:10:04,040 Kau harusnya baik-baik saja sendirian. 91 00:10:05,360 --> 00:10:07,120 Tidak, Kau bisa melakukannya dengan baik. 92 00:10:22,960 --> 00:10:24,220 Prikkang ... 93 00:10:24,980 --> 00:10:26,460 Bisakah kita bicara? 94 00:10:26,460 --> 00:10:27,660 Tentu. 95 00:10:30,300 --> 00:10:31,980 Apa yang terjadi? 96 00:10:33,320 --> 00:10:36,760 Aku tahu bahwa itu tidak sama antara kau dan Sibtis. 97 00:10:38,840 --> 00:10:40,280 Kata siapa? 98 00:10:40,360 --> 00:10:42,300 Aku sama. 99 00:10:42,300 --> 00:10:43,980 Aku merasa sama baik. 100 00:10:44,840 --> 00:10:48,200 Haruskah aku menghukummu karena berbohong padaku? 101 00:10:49,560 --> 00:10:52,840 Mengapa orang di keluarga ini suka menghukum? 102 00:10:54,960 --> 00:11:01,160 Biasanya, Sibtis tidak datang kembali ke Wimarndin sesering ini. 103 00:11:01,740 --> 00:11:03,040 Tapi akhir-akhir ini, 104 00:11:04,080 --> 00:11:06,200 Dia telah banyak berubah. 105 00:11:07,580 --> 00:11:09,950 Dia tidak hidup seperti sebelumnya. 106 00:11:10,700 --> 00:11:12,880 Dia suka mengunci diri di kamarnya sendirian. 107 00:11:13,600 --> 00:11:18,000 atau duduk sendiri di bawah pohon tampak tak konsentrasi. 108 00:11:18,520 --> 00:11:19,520 Benarkah? 109 00:11:25,560 --> 00:11:30,100 Aku tidak tahu apa yang terjadi antara kau dan dia. 110 00:11:32,000 --> 00:11:38,640 Tapi aku tahu berapa banyak kau dan Sibtis rindu satu sama lain. 111 00:11:44,840 --> 00:11:47,940 Cobalah untuk berbicara dan selesaikan dengan dia. 112 00:11:49,780 --> 00:11:53,860 Aku ingin melihat anak ku dan kamu bahagia dan bersama sekali lagi. 113 00:11:57,340 --> 00:11:58,400 Baiklah. 114 00:11:59,380 --> 00:12:01,440 Terima kasih, bibi Natalie. 115 00:12:05,600 --> 00:12:06,800 Beristirahat lah, Sayang. 116 00:12:24,360 --> 00:12:25,380 Ped. 117 00:12:34,140 --> 00:12:36,860 Kau selalu bisa mengejar setelah putus. 118 00:12:36,860 --> 00:12:38,160 Percayalah kepadaku. 119 00:12:38,160 --> 00:12:40,200 Bibi Mu, kenapa kau begitu dalam? 120 00:12:41,120 --> 00:12:47,220 Orang baru adalah orang baik yang tampan, kaya dan hangat. 121 00:12:47,520 --> 00:12:51,340 Apa keunggulan yang kau miliki di atasnya? 122 00:12:51,500 --> 00:12:53,340 Jika kau tidak bisa memenangkan pertandingan ini dengan baik 123 00:12:53,340 --> 00:12:55,500 Kau bisa menjadi jahat dan melawan di belakangnya. 124 00:12:55,500 --> 00:12:57,140 Aku setuju. Kita tidak perlu bersikap adil dalam laga ini. 125 00:12:57,140 --> 00:12:58,100 Betul. 126 00:12:58,400 --> 00:13:03,340 Ini adalah kehebatan bos ku, menjadi buruk dan jahat 127 00:13:13,080 --> 00:13:16,520 Berhenti mengkritik ku, bodoh. 128 00:13:16,800 --> 00:13:20,860 Aku tidak mengkritik mu. Aku mencoba mendukungmu di sini. 129 00:13:20,860 --> 00:13:22,940 Bos, Kau tidak harus menyerah. 130 00:13:22,940 --> 00:13:24,080 Aku tidak akan. 131 00:13:24,840 --> 00:13:26,920 Mereka terlihat bahagia bersama-sama. 132 00:13:27,200 --> 00:13:29,120 Aku tidak ingin menghalangi jalan. 133 00:13:30,440 --> 00:13:31,860 Tidak, aku tidak berpikir begitu. 134 00:13:31,860 --> 00:13:36,960 Khun Prikkang tampak lebih bahagia ketika dia bersama mu. 135 00:13:39,500 --> 00:13:40,980 Apa yang membuatmu bilang begitu? 136 00:13:42,120 --> 00:13:43,960 ekspresi matanya bilang begitu. 137 00:13:48,180 --> 00:13:49,940 Komentarmu terdengar bagus di telingaku. 138 00:13:49,940 --> 00:13:51,100 Ambil ini. 139 00:13:52,320 --> 00:13:55,880 Lihat? Semua yang aku bilang adalah dari hatiku. 140 00:14:01,760 --> 00:14:03,080 Beri dia makan. 141 00:14:04,600 --> 00:14:05,860 Bawah atas. 142 00:14:06,220 --> 00:14:07,820 Ya, bawah atas. 143 00:14:10,540 --> 00:14:12,380 Sawasdee krup, semua. 144 00:14:12,380 --> 00:14:13,560 Silakan bertepuk tangan. 145 00:14:17,080 --> 00:14:19,780 Hari ini adalah hari terbaik dalam hidupku. 146 00:14:20,080 --> 00:14:23,310 Karena ini pesta untuk merayakan kelulusan bos kami. 147 00:14:23,340 --> 00:14:25,260 Tolong tepukan untuk bos kami. 148 00:14:29,360 --> 00:14:31,300 Terima kasih banyak, Hed dan Ped. 149 00:14:36,500 --> 00:14:42,020 Pada awalnya, banyak orang mempertanyakan mengapa aku memilih untuk belajar di fakultas pertanian. 150 00:14:42,020 --> 00:14:44,600 Itu tidak cocok untuk ku sama sekali. 151 00:14:45,260 --> 00:14:48,420 Tapi aku punya ayahku sebagai idola ku. 152 00:14:49,720 --> 00:14:52,440 Dia mengabdikan dirinya dan menempatkan setiap usaha 153 00:14:53,160 --> 00:14:59,000 dalam mengubah tanah ini menjadi tanah yang paling indah dan berlimpah. 154 00:14:59,400 --> 00:15:00,840 Sekarang aku telah menyelesaikan studi ku. 155 00:15:01,940 --> 00:15:05,500 Aku berjanji melakukan yang terbaik untuk mengurus tempat ini. 156 00:15:05,540 --> 00:15:07,880 Dan aku tidak akan membuat pengabdian ayahku sia-sia. 157 00:15:09,280 --> 00:15:10,720 Mengagumkan. 158 00:15:12,040 --> 00:15:20,700 Dan aku juga ingin berterima kasih kepada semua orang di Wimarndin karena mengajari ku. 159 00:15:22,600 --> 00:15:26,000 dan menyambut aku sebagai bos baru kalian. 160 00:15:26,720 --> 00:15:27,840 Aku berjanji ini untuk kalian 161 00:15:29,060 --> 00:15:31,120 bahwa aku akan mengurus kalian semua dengan baik juga. 162 00:15:31,180 --> 00:15:33,180 Kau begitu keren, bos. 163 00:15:40,660 --> 00:15:42,780 Ada juga berutang terima kasih kepada orang lain. 164 00:15:44,420 --> 00:15:46,220 Dia seperti adik ku. 165 00:15:48,380 --> 00:15:53,720 Bagiku, Wimarndin adalah tempat yang menyenangkan karenamu. 166 00:15:54,420 --> 00:15:56,200 Kau kekuatan dukungan ku. 167 00:15:56,940 --> 00:16:01,020 Kau mendorong aku untuk menjadi orang yang lebih baik 168 00:16:02,500 --> 00:16:06,850 Terima kasih untuk semua kenangan baik yang kita miliki 10 tahun yang lalu. 169 00:16:07,460 --> 00:16:09,380 Terima kasih, Prikkang. 170 00:16:09,660 --> 00:16:11,420 Fantastis. 171 00:16:18,600 --> 00:16:19,960 Silakan menikmati pesta sekarang. 172 00:16:22,420 --> 00:16:24,180 Kau begitu tampan, bos. 173 00:16:28,920 --> 00:16:30,240 Apakah kamu baik-baik saja? 174 00:16:31,700 --> 00:16:34,000 Sepertinya ada sesuatu yang mengganggu pikiran mu. 175 00:16:35,940 --> 00:16:37,180 Aku baik-baik saja. 176 00:16:40,060 --> 00:16:43,400 Apakah kau terguncang oleh dia? 177 00:16:45,080 --> 00:16:46,500 Benar-benar tidak. 178 00:16:48,500 --> 00:16:51,840 Lalu, mari kita pergi keluar dan mengambil foto. 179 00:16:54,980 --> 00:16:58,520 Oke, biarkan aku pergi mengambil barangku di kamarku dahulu. 180 00:16:58,740 --> 00:17:00,420 Baiklah. Sampai jumpa nanti. 181 00:18:03,180 --> 00:18:05,020 Sawasdee krup. Aku Sibtis. 182 00:18:05,020 --> 00:18:06,960 Aku sekarang di pertanian Wimarndin . 183 00:18:07,760 --> 00:18:11,820 Saat aku sedang melihat buah anggur ini dan sesuatu muncul dalam pikiranku. 184 00:18:11,860 --> 00:18:13,950 Aku ingin berbagi dengan kalian sebelum aku lupa. 185 00:18:14,560 --> 00:18:16,320 Bagiku, cinta seperti anggur. 186 00:18:16,980 --> 00:18:20,780 Anggur tidak mudah tumbuh sebelum kita bisa makan buah tersebut. 187 00:18:20,780 --> 00:18:23,900 Kita harus ekstra berhati-hati dan memelihara mereka, 188 00:18:24,240 --> 00:18:25,720 sama seperti cinta kita. 189 00:18:26,800 --> 00:18:29,640 Jika kita tidak menjaga cinta yang kita miliki cukup baik, 190 00:18:30,440 --> 00:18:32,040 kita bisa kehilangannya. 191 00:18:34,600 --> 00:18:37,860 Dan jika seseorang bisa melakukan yang lebih baik, 192 00:18:38,260 --> 00:18:40,520 kita harus membiarkan orang itu menjaga cinta bukan kau, kan? 193 00:18:40,520 --> 00:18:42,340 Tidak, Kau tidak bisa! 194 00:18:42,880 --> 00:18:44,320 Apa yang sedang terjadi? 195 00:18:44,980 --> 00:18:48,140 Khun Key membawa Khun Prikkang keluar. 196 00:18:48,460 --> 00:18:53,880 Mengapa kau tidak pergi ke Khun Prikkang dan mengakui cinta mu padanya sekarang? 197 00:18:56,880 --> 00:18:58,240 Tunggu sebentar, bos. 198 00:18:58,360 --> 00:18:59,620 Ambil ini bersamamu. 199 00:18:59,620 --> 00:19:00,920 Minum ini jadi kau bisa segar. 200 00:19:04,820 --> 00:19:06,260 soal apa ini? 201 00:19:06,260 --> 00:19:07,560 Duduk dan ceritakan. 202 00:19:08,080 --> 00:19:09,500 Katakan padaku. 203 00:19:10,360 --> 00:19:12,340 Minum itu dan beritahu aku. 204 00:19:14,440 --> 00:19:16,080 Apa yang sedang terjadi? 205 00:19:17,240 --> 00:19:18,900 Aku tidak mengerti. 206 00:19:19,900 --> 00:19:21,380 Ini ceritanya. 207 00:19:21,520 --> 00:19:23,040 Ketika aku bernyanyi, 208 00:19:23,040 --> 00:19:28,120 Aku melihat Khun Key meminta Prikkang keluar. 209 00:19:30,100 --> 00:19:32,300 Aku mengikuti mereka. 210 00:19:32,300 --> 00:19:38,840 Karena aku tidak suka dia bisa pergi, aku kempeskan semua ban sepeda. 211 00:19:38,840 --> 00:19:40,520 Kau kempes kan semua ban. 212 00:19:40,520 --> 00:19:46,260 Dan aku berlari ke sini memberitahu bos untuk bertemu Khun Prikkang. 213 00:19:48,200 --> 00:19:49,480 Woah, Kau berbuat baik. 214 00:19:50,000 --> 00:19:53,340 tindakan salahmu adalah wajar. 215 00:19:54,480 --> 00:19:57,840 Sejak aku mengenalmu, ini hari pertama kau melakukan hal baik. 216 00:19:57,840 --> 00:19:59,600 Sebenarnya, aku melakukan banyak hal baik di masa lalu. 217 00:19:59,600 --> 00:20:01,320 Aku hanya tidak menghitung hal-hal itu. 218 00:20:01,320 --> 00:20:02,940 Aku tidak menunjukan ke publik ketika aku berbuat baik. 219 00:20:02,940 --> 00:20:04,880 Berikan aku contoh perbuatan baikmu di masa lalu. 220 00:20:04,880 --> 00:20:08,120 Semuanya perintah bos yang aku kerjakan. 221 00:20:16,640 --> 00:20:20,080 Kau bisa menungguku di gerbang depan. 222 00:20:32,240 --> 00:20:33,080 Prikkang, 223 00:20:41,040 --> 00:20:44,880 apakah mungkin bagi kita untuk kembali bersama-sama? 224 00:21:02,240 --> 00:21:03,540 Bisakah kita? 225 00:21:10,200 --> 00:21:12,240 Apakah kau benar-benar mencintainya? 226 00:21:12,500 --> 00:21:14,980 Bisakah kau benar-benar melupakan tentang kita? 227 00:21:34,800 --> 00:21:36,080 Maafkan aku. 228 00:21:36,560 --> 00:21:40,650 Sebenarnya, aku seharusnya tidak mengganggu mu dengan permintaan macam ini. 229 00:21:42,520 --> 00:21:44,720 Apa yang aku lakukan padamu sangat salah. 230 00:21:45,400 --> 00:21:48,000 Itu bisa dimengerti jika kau tidak memaafkan aku. 231 00:21:49,480 --> 00:21:50,820 Maafkan aku. 232 00:21:51,840 --> 00:21:53,520 Aku tidak akan mengganggu mu lagi. 233 00:22:32,160 --> 00:22:33,320 Prikkang. 234 00:22:40,060 --> 00:22:41,340 Lagi? 235 00:22:41,800 --> 00:22:44,080 Kau selalu memergoki ku lengah. 236 00:22:53,820 --> 00:22:54,980 Prikkang ... 237 00:22:57,680 --> 00:22:59,240 Aku menyukaimu, kau tahu? 238 00:23:05,060 --> 00:23:08,800 Sampai sekarang, aku sudah menjaga jarak. 239 00:23:09,620 --> 00:23:11,460 Aku terlalu takut untuk bergerak 240 00:23:12,900 --> 00:23:16,840 karena aku tidak ingin membuat kau tidak nyaman. 241 00:23:20,580 --> 00:23:24,060 Tapi hari ini, aku ingin melewati batas. 242 00:23:34,080 --> 00:23:35,340 Prikkang ... 243 00:23:37,180 --> 00:23:39,180 Bisakah kau membuka hati untuk ku? 244 00:23:40,440 --> 00:23:44,480 Aku berjanji, aku tidak akan pernah menyakiti perasaan mu. 245 00:24:02,000 --> 00:24:03,600 Um. Mari kita mencobanya. 246 00:24:05,640 --> 00:24:06,800 Jadi? 247 00:24:10,100 --> 00:24:11,420 Kau benar-benar serius, kan? 248 00:25:49,140 --> 00:25:50,320 P'Sibtis, 249 00:25:51,000 --> 00:25:52,600 tolong jujur ​​dan jawab aku. 250 00:25:52,680 --> 00:25:55,100 Apakah kau masih memiliki perasaan untuk Prikkang? 251 00:25:58,080 --> 00:25:59,560 Hubungan kami berakhir lama. 252 00:26:02,400 --> 00:26:03,600 Bagus kalau begitu. 253 00:26:04,820 --> 00:26:06,840 Aku tidak ingin ini belum terselesaikan di pihakmu. 254 00:26:08,000 --> 00:26:11,380 Karena aku sudah meminta Prikkang untuk menjadi tunanganku. 255 00:26:13,020 --> 00:26:14,220 Maaf? 256 00:26:16,400 --> 00:26:18,580 Aku sangat suka Prikkang. 257 00:26:19,560 --> 00:26:23,520 Kau harusnya tahu ini dengan baik bahwa banyak pria suka dia. 258 00:26:24,280 --> 00:26:25,740 Aku posesif padanya. 259 00:26:26,080 --> 00:26:34,440 Jadi aku memintanya bertunangan denganku untuk memastikan bahwa dia akan melihat aku saja. 260 00:26:35,060 --> 00:26:36,700 Dia menjawab apa? 261 00:26:39,160 --> 00:26:40,540 Dia bilang ya. 262 00:26:44,040 --> 00:26:48,540 Jika kau tidak keberatan, silahkan mengucapkan selamat kepada kami. 263 00:27:36,000 --> 00:27:37,600 Kau tidak apa-apa, kan? 264 00:27:40,380 --> 00:27:41,560 Key … 265 00:27:44,320 --> 00:27:45,680 Maafkan aku. 266 00:27:47,380 --> 00:27:49,680 Aku benar-benar tidak bisa melakukan ini. 267 00:27:54,480 --> 00:27:56,480 Ya, tak apa. Aku mengerti. 268 00:28:00,840 --> 00:28:02,380 Aku tidak mengerti. 269 00:28:02,480 --> 00:28:04,360 Aku membenci diriku sendiri. 270 00:28:04,360 --> 00:28:07,020 Mengapa aku tidak bisa melupakan dia? 271 00:28:27,780 --> 00:28:29,700 Aku sangat menyesal. 272 00:28:31,140 --> 00:28:33,820 Kau pasti merasa benar-benar buruk sekarang. 273 00:28:34,920 --> 00:28:36,520 Bukankah itu bagus? 274 00:28:37,080 --> 00:28:40,880 Setidaknya, aku membuatmu menyadari hati tulusmu. 275 00:28:41,900 --> 00:28:47,470 Kau bisa menipu orang lain tetapi kau tidak bisa menipu hatimu sendiri. 276 00:28:57,480 --> 00:28:58,920 Apakah kamu baik-baik saja? 277 00:29:04,540 --> 00:29:05,600 Aku baik-baik saja 278 00:29:13,380 --> 00:29:17,160 ♬ Aku ingin melupakan ... ♬ 279 00:29:19,020 --> 00:29:22,040 ♬ Aku ingin melupakan fakta bahwa hatiku masih merindukan mu seperti biasa. ♬ 280 00:29:22,040 --> 00:29:24,260 Kau tidak ingin orang melihat mu menangis, kan? 281 00:29:28,320 --> 00:29:31,940 Tapi aku akan berada di sini di sisimu dan menjagamu. 282 00:29:32,440 --> 00:29:36,440 ♬ Aku ingin melupakan fakta bahwa hatiku masih merindukanmu. ♬ 283 00:29:36,440 --> 00:29:39,200 ♬ Aku ingin melupakan segala sesuatu di hatiku. ♬ 284 00:29:39,760 --> 00:29:41,460 ♬ Aku berharap dari sekarang ... ♬ 285 00:29:41,460 --> 00:29:45,220 ♬ Aku tidak perlu melihatmu dan memikirkanmu ... ♬ 286 00:29:45,300 --> 00:29:47,300 Apakah kamu baik-baik saja? 287 00:29:49,880 --> 00:29:51,820 Aku baik-baik saja. 288 00:30:24,000 --> 00:30:25,520 Siapa ini? 289 00:30:38,220 --> 00:30:39,620 P'Sibtis! 290 00:30:41,900 --> 00:30:43,180 Apa yang sedang kamu lakukan? 291 00:30:43,180 --> 00:30:44,220 Pergi dari sini. 292 00:30:44,220 --> 00:30:45,260 Kita harus bicara. 293 00:30:45,620 --> 00:30:48,080 Tapi ini sudah malam dan kau begitu mabuk. 294 00:30:48,120 --> 00:30:49,400 Silakan pergi. Kita bisa bicara nanti. 295 00:30:49,400 --> 00:30:50,900 Aku ingin berbicara dengan mu sekarang. 296 00:30:50,900 --> 00:30:52,460 Lalu, mari kita bicara di luar. 297 00:30:52,460 --> 00:30:55,580 Key bilang kau setuju untuk bertunangan dengannya? 298 00:30:55,720 --> 00:30:57,600 Apa yang kamu bicarakan? Aku tidak mengerti. 299 00:30:57,600 --> 00:30:58,920 Bagaimana kau bisa melakukan ini padaku? 300 00:30:58,920 --> 00:31:00,480 Kau pergi sejauh ini bertunangan dengannya. 301 00:31:00,480 --> 00:31:01,840 Tidakkah terlalu berlebihan untuk mendapatkanku kembali? 302 00:31:01,840 --> 00:31:04,900 Kau pikir kau bisa mengalahkan aku dengan melakukan itu? 303 00:31:04,960 --> 00:31:07,120 Kau terlalu mabuk dan berbicara keruan. 304 00:31:07,120 --> 00:31:08,420 Kembali ke kamar mu. 305 00:31:08,420 --> 00:31:10,320 Tidak, aku akan tidur di sini dengan mu malam ini. 306 00:31:10,560 --> 00:31:11,480 P'Sibtis. 307 00:31:12,200 --> 00:31:13,240 P'Sibtis. 308 00:31:18,600 --> 00:31:19,800 P'Sibtis, tidak! 309 00:31:24,120 --> 00:31:25,240 Tolong. 310 00:31:28,820 --> 00:31:30,560 P'Sibtis, Jangan! 311 00:31:30,620 --> 00:31:31,620 Berhenti. 312 00:31:33,100 --> 00:31:35,560 Terima kasih karena menjadi orang baik untuk ku selama ini. 313 00:31:35,800 --> 00:31:38,700 Aku minta maaf karena membuat mu menangis. 314 00:31:38,920 --> 00:31:42,620 Aku berjanji bahwa aku tidak akan pernah membuat mu menangis lagi. 315 00:31:59,360 --> 00:32:00,640 Mengapa kau berhenti sekarang? 316 00:32:00,640 --> 00:32:01,280 Silakan. 317 00:32:01,740 --> 00:32:03,620 Melakukan apapun yang kau inginkan. 318 00:32:26,700 --> 00:32:32,450 Apakah orang ini yang bilang dia akan memperbaiki dirinya sendiri? 319 00:32:33,860 --> 00:32:36,950 Apakah orang ini yang bilang dia akan melindungi aku? 320 00:32:40,340 --> 00:32:49,680 Kau hanya orang jahat emosional yang menggunakan kekuatan untuk menyakiti wanita ... 321 00:32:49,780 --> 00:32:54,020 seperti kau pernah melakukan dan selalu melakukan. 322 00:33:03,180 --> 00:33:04,260 Prikkang ... 323 00:33:04,560 --> 00:33:05,580 Maafkan aku. 324 00:33:09,840 --> 00:33:11,200 Maafkan aku. 325 00:33:42,720 --> 00:33:43,980 Prikkang ... 326 00:33:46,640 --> 00:33:48,060 Maafkan aku. 327 00:33:51,000 --> 00:33:52,780 Aku benar-benar menyesal. 328 00:33:54,880 --> 00:33:56,600 Aku minum terlalu banyak. 329 00:33:58,120 --> 00:34:00,600 Jadi aku marah dan kehilangan kendali ku. 330 00:34:02,760 --> 00:34:03,880 Maafkan aku. 331 00:34:07,920 --> 00:34:09,180 Aku orang jahat. 332 00:34:11,280 --> 00:34:14,720 Aku melakukan kesalahan padamu untuk mendapat maaf. 333 00:34:19,080 --> 00:34:20,360 Aku kecewa. 334 00:34:21,660 --> 00:34:23,280 Aku kecewa dengan diriku sendiri. 335 00:34:25,680 --> 00:34:28,600 Aku merasa terlalu bersalah untuk menghadapimu. 336 00:34:52,940 --> 00:34:54,860 Tapi aku masih mencintaimu. 337 00:34:56,460 --> 00:34:57,440 Aku merindukanmu. 338 00:34:59,840 --> 00:35:01,040 Aku ingin memelukmu. 339 00:35:02,260 --> 00:35:03,460 Aku mengkhawatirkanmu. 340 00:35:05,400 --> 00:35:08,000 Aku terlalu khawatir aku tidak bisa menahan diri. 341 00:35:08,460 --> 00:35:09,660 Aku ingin bertemu dengan mu. 342 00:35:10,080 --> 00:35:11,200 Aku ingin memelukmu. 343 00:35:12,540 --> 00:35:14,420 Dan aku ingin bersamamu. 344 00:35:17,460 --> 00:35:20,460 Aku hampir gila saat aku menyadari bahwa aku kehilanganmu. 345 00:35:28,660 --> 00:35:29,660 Aku menyerah. 346 00:35:32,340 --> 00:35:34,300 Aku menyerah padamu, Prikkang 347 00:35:36,520 --> 00:35:37,420 Aku tahu… 348 00:35:38,160 --> 00:35:40,480 Aku tidak punya hak bertanya kepada mu. 349 00:35:43,160 --> 00:35:44,940 Tapi aku tidak sanggup. 350 00:35:47,600 --> 00:35:51,680 Aku tidak bisa melihatmu bertunangan dengan orang lain. 351 00:35:58,940 --> 00:36:00,860 bisakah kau mencintai seseorang yang bukan aku? 352 00:36:20,780 --> 00:36:23,060 Aku tidak akan bertunangan dengan orang yang aku tidak cintai. 353 00:36:28,460 --> 00:36:30,380 Kau tidak mencintai Key? 354 00:36:32,600 --> 00:36:34,120 Aku tidak. 355 00:36:36,900 --> 00:36:38,500 Apakah kau masih mencintaiku? 356 00:36:47,460 --> 00:36:49,080 Tidak, aku tidak. 357 00:36:50,820 --> 00:36:52,040 Pembohong. 358 00:36:53,640 --> 00:36:54,960 Kamu berbohong. 359 00:36:56,960 --> 00:36:58,600 Kau masih memiliki perasaan untuk ku. 360 00:36:58,600 --> 00:37:00,820 seperti aku memiliki perasaan untukmu. 361 00:37:01,700 --> 00:37:02,780 Prikkang, 362 00:37:05,840 --> 00:37:07,820 bisakah kita kembali bersama? 363 00:37:15,860 --> 00:37:17,160 Prikkang. 364 00:37:19,400 --> 00:37:20,500 Tidak. 365 00:37:22,760 --> 00:37:23,920 Terakhir kali… 366 00:37:25,660 --> 00:37:27,900 Aku membuat keputusan dengan hatiku. 367 00:37:29,500 --> 00:37:30,960 Kali ini… 368 00:37:32,500 --> 00:37:34,740 Aku ingin menggunakan kepalaku. 369 00:37:36,040 --> 00:37:38,400 Aku tidak ingin disakiti lagi. 370 00:37:40,700 --> 00:37:42,860 Tapi kita saling mencintai, bukan? 371 00:37:44,280 --> 00:37:46,400 Kau mencintaiku dan aku mencintaimu. 372 00:37:57,140 --> 00:37:59,100 Jika kau benar-benar mencintai aku, 373 00:38:04,220 --> 00:38:06,950 kupikir kita tidak harus bertemu lagi. 374 00:38:23,620 --> 00:38:29,620 ♬ Ini malam yang sangat dingin. ♬ 375 00:38:33,040 --> 00:38:44,760 ♬ Ini malam tanpa tidur lagi ketika aku berpikir kembali ke masa lalu. ♬ 376 00:38:45,420 --> 00:38:50,800 ♬ Selimut, bantal dan segala sesuatu yang kita bagi ... ♬ 377 00:38:52,940 --> 00:39:06,860 ♬ tidak sama karena kesepian ... sekarang telah mengambil tempat mu. ♬ 378 00:39:07,980 --> 00:39:14,780 ♬ Semuanya masih terlihat asing tanpa mu di sekitar. ♬ 379 00:39:15,180 --> 00:39:24,960 ♬ Kau tidak di sini ... lagi. Aku tidak bisa memilikimu di sisiku lagi. ♬ 380 00:39:25,400 --> 00:39:31,800 ♬ Aku tidak memiliki satu untuk mengatakan 'Aku mencintaimu' dan beristirahat hatiku. ♬ 381 00:39:32,340 --> 00:39:37,820 ♬ Semua yang tersisa terus di setiap malam adalah kesepian. ♬ 382 00:39:37,860 --> 00:39:46,580 ♬ Kau tidak di sini ... lagi. baik ketika aku tidur atau bangun. ♬ 383 00:39:46,740 --> 00:39:53,180 ♬ Aku hanya bisa menangis untuk bintang malam pada malam hari. ♬ 384 00:39:53,620 --> 00:40:02,820 ♬ karena aku tidak bisa berhenti memikirkanmu dan mencintaimu. ♬ 385 00:40:03,180 --> 00:40:08,800 ♬ Kau tidak di sini ... lagi. Aku tidak bisa memilikimu di sisiku lagi. ♬ 386 00:40:08,800 --> 00:40:13,420 ♬ Aku tidak memiliki satu untuk mengatakan 'Aku mencintaimu' dan beristirahat hatiku. ♬ 387 00:40:13,440 --> 00:40:23,960 ♬ Semua yang tersisa terus di setiap malam adalah kesepian. ♬ 388 00:40:24,440 --> 00:40:33,800 ♬ Kau tidak di sini ... lagi baik ketika aku tidur atau bangun. ♬ 389 00:40:34,020 --> 00:40:40,650 ♬ Aku hanya bisa menangis untuk bintang malam pada malam hari. ♬ 390 00:40:40,700 --> 00:40:48,780 ♬ karena aku tidak bisa berhenti memikirkanmu dan mencintaimu. ♬ 391 00:41:48,960 --> 00:41:49,960 Ini. 392 00:41:53,580 --> 00:41:55,460 Tidak, terima kasih. 393 00:41:58,260 --> 00:41:59,520 Apakah kau tidak ingin minum? 394 00:42:06,840 --> 00:42:08,200 Aku berhenti minum. 395 00:42:08,900 --> 00:42:10,500 Hanya membuat aku lebih buruk. 396 00:42:11,660 --> 00:42:13,480 Aku ingin tetap sadar. 397 00:42:20,000 --> 00:42:22,020 Aku menatap kembali perilaku ku, 398 00:42:23,400 --> 00:42:25,000 Aku benar-benar brengsek. 399 00:42:25,660 --> 00:42:27,180 Kau baru menyadari itu? 400 00:42:27,340 --> 00:42:32,100 Serius, aturan 5G mu bukan sesuatu yang bisa dibanggakan. 401 00:42:34,360 --> 00:42:36,080 Kenapa kau tidak memperingatkan aku? 402 00:42:36,480 --> 00:42:38,440 Apa kau mau mendengarkan aku? 403 00:42:43,780 --> 00:42:45,440 Jujur, 404 00:42:46,760 --> 00:42:49,860 semua pria adalah player. 405 00:42:51,960 --> 00:42:56,500 Tapi ketika kita menemukan satu, kita harus belajar untuk berhenti. 406 00:43:02,800 --> 00:43:04,000 Ini semua terlambat. 407 00:43:06,480 --> 00:43:10,020 Aku melakukan kesalahan dia menolak untuk memberikan kesempatan lagi. 408 00:43:10,620 --> 00:43:14,980 Bahkan, dia terlalu jijik untuk dekat denganku. 409 00:43:21,700 --> 00:43:23,180 Jika Kau tidak bisa dekat dengannya, 410 00:43:23,180 --> 00:43:24,800 kenapa tidak kau menjaganya dari kejauhan? 411 00:43:31,000 --> 00:43:34,020 Jika kau seorang gadis, aku akan terpaku padamu sekarang. 412 00:43:36,660 --> 00:43:38,760 Siapa bilang aku masih anak-anak? 413 00:43:39,980 --> 00:43:41,320 P'Sibtis ... 414 00:43:44,220 --> 00:43:46,060 Bisakah aku menyentuh tatomu? 415 00:44:12,340 --> 00:44:13,540 Hei, Key. 416 00:44:15,380 --> 00:44:15,960 Apa yang salah? 417 00:44:15,960 --> 00:44:17,240 kau sakit lagi? 418 00:44:17,580 --> 00:44:19,500 Tidak, aku baik-baik saja. 419 00:44:22,720 --> 00:44:23,940 Tidak lagi. 420 00:44:25,200 --> 00:44:28,320 Astaga, kau kenal aku terlalu baik. 421 00:44:32,180 --> 00:44:33,950 Bagaimana kau menahan? 422 00:44:34,720 --> 00:44:36,100 Apakah kamu baik-baik saja? 423 00:44:38,520 --> 00:44:41,200 aku lebih baik. Sudah seminggu sekarang 424 00:44:43,280 --> 00:44:44,100 Bagaimana dengan mu? 425 00:44:44,100 --> 00:44:45,420 Bagaimana? 426 00:44:46,320 --> 00:44:49,860 Aku membuatmu siap dengan dia sehingga kalian berdua bisa bersama. 427 00:44:51,040 --> 00:44:52,500 Kenapa kau seperti ini lagi? 428 00:44:54,120 --> 00:44:55,420 mengatur? 429 00:44:56,140 --> 00:44:57,520 Pertunangan? 430 00:44:57,880 --> 00:44:59,720 Itu rencana mu? 431 00:45:00,200 --> 00:45:02,260 Untuk orang-orang yang tidak mengakui apa yang mereka inginkan 432 00:45:02,260 --> 00:45:03,880 kita harus mendorong mereka. 433 00:45:04,640 --> 00:45:08,060 Bagaimana jika ada yang salah malam itu dan sesuatu yang buruk terjadi padaku ...? 434 00:45:08,060 --> 00:45:09,460 Tentu saja tidak. 435 00:45:09,460 --> 00:45:11,040 Aku ada di sana di luar ruangan mu. 436 00:45:11,040 --> 00:45:12,320 Aku mendengar semuanya. 437 00:45:12,320 --> 00:45:15,660 Aku tidak percaya kamu. kau bahkan menguping kami. 438 00:45:15,840 --> 00:45:18,680 Key, rencana mu ini benar-benar menyebalkan. Itu berbahaya. 439 00:45:18,680 --> 00:45:21,560 Tapi P'Sibtis berhasil mengendalikan diri, bukan? 440 00:45:21,800 --> 00:45:25,720 Rencana ini tidak baik. Rencana ini benar-benar buruk. 441 00:45:25,940 --> 00:45:27,440 Buruk, benar-benar buruk! 442 00:45:27,780 --> 00:45:30,340 Aku tidak percaya kau bisa melakukan hal ini. 443 00:45:32,120 --> 00:45:34,780 Tapi membantumu menyadari hatimu sendiri, bukan? 444 00:45:34,780 --> 00:45:37,220 bahwa kau masih mencintai P'Sibtis. 445 00:45:39,860 --> 00:45:41,520 Aku tidak mencintainya. 446 00:45:41,620 --> 00:45:42,980 Aku benci dia. 447 00:45:43,880 --> 00:45:45,320 Jadi kau ingin menderita. 448 00:45:45,840 --> 00:45:47,360 Ya tentu. 449 00:45:47,800 --> 00:45:49,460 Pembohong. 450 00:45:49,680 --> 00:45:51,620 Hei, kau berani menyentil aku? 451 00:45:53,060 --> 00:45:54,960 Sakit, kau tahu? 452 00:46:02,760 --> 00:46:05,360 Sebenarnya, Kau perlu menghiburku. 453 00:46:06,140 --> 00:46:09,000 Karena Kau menghancurkan hatiku. 454 00:46:12,220 --> 00:46:14,380 Apakah kau merajuk? 455 00:46:15,900 --> 00:46:17,200 Maafkan aku. 456 00:46:20,640 --> 00:46:21,800 Apakah kau main-main? 457 00:46:29,120 --> 00:46:30,000 Ini. 458 00:46:30,460 --> 00:46:31,980 Aku membawa beberapa makanan ringan untukmu 459 00:46:32,460 --> 00:46:33,880 Habiskan semua. 460 00:46:33,880 --> 00:46:34,800 Terima kasih. 461 00:46:34,800 --> 00:46:36,480 Kau selalu baik padaku. 462 00:46:38,640 --> 00:46:40,000 Aku pergi sekarang. 463 00:47:00,280 --> 00:47:01,760 Bagaimana, Key? 464 00:47:02,440 --> 00:47:04,120 Aku membawa itu padanya. 465 00:47:07,820 --> 00:47:09,020 Terima kasih banyak, Key. 466 00:47:09,800 --> 00:47:11,300 Terima kasih banyak. 467 00:47:27,200 --> 00:47:28,680 Apa itu? 468 00:47:32,000 --> 00:47:34,640 Ini dari Wimarndin. 469 00:47:43,440 --> 00:47:45,650 Apakah kau benar-benar yakin tentang keputusan mu? 470 00:47:47,160 --> 00:47:51,020 Ya, kita harus menggunakan kepala kita sebelum hati kita 471 00:47:51,020 --> 00:47:52,820 Kau mengajari aku itu 472 00:47:59,060 --> 00:48:00,480 Dan kau baik-baik saja? 473 00:48:03,600 --> 00:48:06,180 Aku. Aku harus. 474 00:48:07,560 --> 00:48:10,260 Tidak, aku akan membuangnya nanti. 475 00:49:22,560 --> 00:49:24,380 Aku di sini untuk mengambil barang-barangku. 476 00:49:40,580 --> 00:49:42,940 Apakah semuanya baik-baik saja? 477 00:49:45,240 --> 00:49:48,080 Aku baik-baik saja. Kau bisa pergi. 478 00:50:00,280 --> 00:50:02,080 Ayolah. Lihat dirimu. 479 00:50:02,080 --> 00:50:04,540 Bagaimana kau bisa bilang tidak ada yang terjadi? 480 00:50:05,420 --> 00:50:06,700 Apa yang sedang kamu lakukan? 481 00:50:09,820 --> 00:50:11,920 Aku khawatir padamu. 482 00:50:12,340 --> 00:50:14,020 Kau sedang stres. 483 00:50:16,320 --> 00:50:18,120 Kita sudah berbicara, Pitta. 484 00:50:18,800 --> 00:50:20,800 Sudah berhenti melakukan ini. 485 00:50:22,980 --> 00:50:25,200 Kau lama putus dengan Prikkang. 486 00:50:25,340 --> 00:50:27,180 Mengapa kau belum bisa mengakhiri itu? 487 00:50:29,240 --> 00:50:30,260 Dengarkan, 488 00:50:31,620 --> 00:50:33,940 Walaupun aku pergi keluar dengan ratusan wanita 489 00:50:34,460 --> 00:50:36,700 Prikkang adalah satu-satunya wanita yang kucintai. 490 00:50:38,020 --> 00:50:39,440 Dia satu-satunya 491 00:50:49,620 --> 00:50:51,180 Jika itu yang terjadi ... 492 00:50:53,900 --> 00:50:55,800 Kita bisa saling bertemu untuk bersenang-senang. 493 00:51:00,400 --> 00:51:02,100 Sadarkan dirimu, Pitta. 494 00:51:13,420 --> 00:51:15,660 Tidak bisa aku berkencan denganmu? 495 00:51:18,600 --> 00:51:19,880 Aku cinta kamu. 496 00:51:21,180 --> 00:51:23,040 Aku ingin menjagamu. 497 00:51:37,040 --> 00:51:38,500 Cukup, Pitta. 498 00:51:42,060 --> 00:51:43,900 Jangan buang harga dirimu untuk aku. 499 00:51:45,580 --> 00:51:46,980 Aku tidak cukup baik untuk itu. 500 00:51:51,780 --> 00:51:53,100 Dari sekarang, 501 00:51:53,920 --> 00:51:55,720 Kita urus diri kita sendiri.. 502 00:52:03,580 --> 00:52:05,460 Kau sangat mencintainya, bukan? 503 00:52:06,800 --> 00:52:07,560 Iya. 504 00:52:09,040 --> 00:52:10,380 Aku benar-benar sangat mencintainya. 505 00:52:16,460 --> 00:52:17,300 Baik! 506 00:52:18,960 --> 00:52:23,500 Semakin kau mencintainya, semakin kau terluka. 507 00:53:16,340 --> 00:53:18,160 Halo, Prikkang? 508 00:53:19,020 --> 00:53:20,620 Ini Pitta 509 00:53:20,960 --> 00:53:22,640 Aku dengar bahwa kau sakit. 510 00:53:22,640 --> 00:53:24,160 Apakah kau merasa lebih baik sekarang? 511 00:53:25,920 --> 00:53:27,160 Sedikit. 512 00:53:28,940 --> 00:53:30,780 Di rumah sakit mana kau sekarang? 513 00:53:30,780 --> 00:53:32,060 Aku ingin mengunjungimu. 514 00:53:33,880 --> 00:53:35,580 Aku di rumah sebenarnya. 515 00:53:35,580 --> 00:53:38,420 Tapi tak apa aku tidak ingin merepotkanmu. 516 00:53:39,560 --> 00:53:41,080 Itu bukan masalah besar. 517 00:53:41,100 --> 00:53:43,660 Kau bisa mengirimkan lokasimu ke ponselku? 518 00:53:44,100 --> 00:53:45,460 Sampai jumpa nanti. 519 00:54:52,920 --> 00:54:54,680 Aku membawakan beberapa buah-buahan. 520 00:54:55,800 --> 00:54:57,260 Terima kasih. 521 00:55:03,720 --> 00:55:07,160 Apakah ada sesuatu yang ingin kau katakan padaku? 522 00:55:09,400 --> 00:55:12,620 Nah, aku butuh bantuan mu. 523 00:55:12,980 --> 00:55:16,660 Aku mengadakan pesta ulang tahun untuk temanku. 524 00:55:16,740 --> 00:55:21,600 Dan aku ingin kau menjadi DJ untuk pesta. 525 00:55:24,800 --> 00:55:26,220 Begini … 526 00:55:26,220 --> 00:55:28,880 Aku masih belum merasa baikan. 527 00:55:31,040 --> 00:55:32,160 Tolonglah. 528 00:55:32,200 --> 00:55:33,800 Satu jam saja. 529 00:55:34,260 --> 00:55:37,240 Teman-teman ku adalah penggemar mu. 530 00:55:44,000 --> 00:55:45,080 Tapi… 531 00:55:47,460 --> 00:55:48,520 Atau… 532 00:55:50,840 --> 00:55:53,720 Kau masih marah padaku tentang insiden itu. 533 00:56:04,120 --> 00:56:05,620 Baiklah. 534 00:56:05,620 --> 00:56:07,660 Aku tidak ingin membuatmu merasa tidak nyaman. 535 00:56:12,460 --> 00:56:15,800 Yah, itu tidak ada hubungannya dengan itu. 536 00:56:16,880 --> 00:56:21,040 Hanya saja keadaan emosiku belum stabil. 537 00:56:22,360 --> 00:56:26,690 Aku takut bahwa aku tidak bisa melakukan pekerjaan dengan cukup baik. 538 00:56:29,420 --> 00:56:30,360 Dengarkan. 539 00:56:33,880 --> 00:56:35,080 Aku memahamimu. 540 00:56:36,820 --> 00:56:42,500 Tetapi saat kau sedih, kau harus membuat dirimu menjadi lebih indah. 541 00:56:42,640 --> 00:56:43,920 Kamu harus kuat. 542 00:56:45,180 --> 00:56:50,940 Dan tunjukan pada pria itu, kau baik-baik saja tanpa dia. 543 00:57:00,380 --> 00:57:01,480 Baiklah. 544 00:57:02,540 --> 00:57:05,120 tapi hanya untuk satu jam. 545 00:57:06,600 --> 00:57:08,260 Terima kasih banyak. 546 00:57:08,680 --> 00:57:09,960 satu jam sudah cukup. 547 00:57:09,960 --> 00:57:12,040 Teman-temanku akan sangat senang. 548 00:57:14,100 --> 00:57:16,080 Mari kita selfie. 549 00:57:16,080 --> 00:57:17,840 Aku akan mengirimnya ke teman-temanku 550 00:57:17,840 --> 00:57:20,760 Memberitahu mereka bahwa aku punya DJ PK. 551 00:57:25,760 --> 00:57:27,120 Satu lagi. 552 00:57:30,320 --> 00:57:32,960 Terima kasih banyak lagi. 553 00:58:08,800 --> 00:58:10,720 Pitta 554 00:58:38,440 --> 00:58:41,440 Mengapa kau harus berada di sini ketika wajahku polos. 555 00:58:41,440 --> 00:58:43,960 Aku belum memakai krim dan make up. 556 00:58:43,960 --> 00:58:45,120 Kepalaku sakit. 557 00:58:45,120 --> 00:58:46,920 Aku bahkan tidak bisa makan dan tidur dengan baik. 558 00:58:46,920 --> 00:58:49,100 Bagaimana kau bisa memintaku untuk datang ke pub ini? 559 00:58:49,100 --> 00:58:52,520 Aku juga tidak ingin berada di sini jika bukan untuk bekerja. 560 00:58:52,520 --> 00:58:54,360 Dia datang memintaku secara pribadi. 561 00:58:54,800 --> 00:58:59,120 Tapi P'Pitta menyebabkan banyak masalah. Kau tidak ingat? 562 00:58:59,120 --> 00:59:01,080 Bagaimana bisa kau masih membantunya? 563 00:59:01,080 --> 00:59:03,520 Tapi dia sudah meminta maaf padaku. 564 00:59:03,760 --> 00:59:05,640 Terus? 565 00:59:07,060 --> 00:59:10,720 Dia berusaha untuk menjadi wanita baik seperti protagonis wanita. 566 00:59:11,040 --> 00:59:12,300 Kamu membosankan. 567 00:59:12,480 --> 00:59:13,720 Ayolah. 568 00:59:13,720 --> 00:59:15,320 Satu jam saja. 569 00:59:15,820 --> 00:59:16,680 Baik. 570 00:59:17,520 --> 00:59:19,140 Prikkang. 571 00:59:19,180 --> 00:59:22,120 Terima kasih banyak untuk datang. 572 00:59:22,280 --> 00:59:23,980 Aku benar-benar bahagia. 573 00:59:24,280 --> 00:59:26,980 Kupikir orang-orang cantik di sini 574 00:59:26,980 --> 00:59:30,040 Ini panas, kau harus melepas jaketmu. 575 00:59:31,280 --> 00:59:32,400 lepaskan. 576 00:59:34,560 --> 00:59:36,940 Kau terlihat jauh lebih keren. 577 00:59:38,540 --> 00:59:41,550 Lihat dirimu. Kau benar-benar cantik malam ini. 578 00:59:41,600 --> 00:59:42,980 Percaya diri. 579 00:59:43,260 --> 00:59:46,950 Beri mereka senyuman lebar, sehingga mereka tahu bahwa kau baik-baik saja. 580 01:00:06,680 --> 01:00:08,820 Pitta, Kau pikir kau melakukan apa? 581 01:00:16,920 --> 01:00:18,220 Jawab aku. 582 01:00:18,240 --> 01:00:19,720 Dimana kamu sekarang? 583 01:00:30,200 --> 01:00:31,140 Bagus! 584 01:00:31,540 --> 01:00:35,360 Semakin Kau mencintainya, semakin kau terluka. 585 01:01:26,640 --> 01:01:30,990 Bersikap normal. Tunjukkan kepadanya bahwa kau baik-baik saja. 586 01:01:54,560 --> 01:01:56,400 Prikkang, mari kita pergi. 587 01:01:59,140 --> 01:02:00,260 Permisi. 588 01:02:00,460 --> 01:02:02,300 Bisakah kami berfoto denganmu? 589 01:02:02,540 --> 01:02:03,520 tentu 590 01:02:08,020 --> 01:02:09,940 Bisakah kita mengambil satu foto lagi? 591 01:02:11,240 --> 01:02:12,520 Aku sedang terburu-buru. 592 01:02:12,540 --> 01:02:14,620 Hanya satu, DJ PK. 593 01:02:15,040 --> 01:02:16,080 Baiklah. 594 01:02:20,720 --> 01:02:22,480 Tolong satu lagi. 595 01:02:22,980 --> 01:02:24,540 Maaf tapi aku ... 596 01:02:27,760 --> 01:02:29,760 Aku harus pergi sekarang. Maaf. 597 01:02:30,040 --> 01:02:31,260 Cukup. 598 01:02:31,680 --> 01:02:33,680 Hormati dia, man. 599 01:02:33,780 --> 01:02:35,140 Kau seorang player juga. 600 01:02:35,140 --> 01:02:36,840 Mengapa tak kau katakan untuk dirimu sendiri? 601 01:02:38,880 --> 01:02:40,360 Tenang. 602 01:02:41,380 --> 01:02:42,780 Jangan berkelahi. 603 01:02:45,840 --> 01:02:47,280 Apakah kau baik-baik saja, Prikkang? 604 01:02:55,220 --> 01:02:58,520 Apakah kau ingin pulang? Aku bisa memberikan tumpangan. 605 01:02:59,400 --> 01:03:00,520 Tidak masalah. 606 01:03:15,120 --> 01:03:16,260 Apakah kamu baik-baik saja? 607 01:03:16,260 --> 01:03:18,100 Kenapa kamu menangis? 608 01:03:18,760 --> 01:03:20,480 Ini akan baik-baik saja. 609 01:03:23,500 --> 01:03:25,780 Aku belum siap untuk melihat dia. 610 01:03:26,040 --> 01:03:28,480 Aku tidak bisa bersikap kuat lagi. 611 01:03:29,500 --> 01:03:32,140 Aku bilang untuk tidak datang. benarkan? 612 01:03:34,260 --> 01:03:36,100 Lupakan. Kau akan baik-baik saja. 613 01:03:36,400 --> 01:03:37,840 Jangan berpikir soal hal itu. 614 01:03:41,280 --> 01:03:42,480 Apa yang harus kita lakukan? 615 01:03:42,480 --> 01:03:43,980 Haruskah kita pergi sekarang? 616 01:03:44,860 --> 01:03:46,240 Apakah kamu baik-baik saja? 617 01:03:46,400 --> 01:03:48,720 Kau tidak harus menahan apapun. 618 01:03:49,280 --> 01:03:50,960 Biarkan aku pergi mengambil mobilku. 619 01:03:51,200 --> 01:03:54,650 Cukup pergi ambil mobilmu. Aku akan menjaganya di sini. 620 01:03:55,120 --> 01:03:57,640 Kau bisa pergi dengan dia. Aku akan menemuimu di luar. 621 01:03:59,220 --> 01:04:02,350 Oh baiklah. Cepat dan keluar kemudian. 622 01:04:02,360 --> 01:04:03,840 Sylvia, tunggu. 623 01:04:27,160 --> 01:04:28,930 Apa kau baik-baik saja, Sayang? 624 01:04:33,060 --> 01:04:34,380 Maafkan aku. 625 01:04:35,140 --> 01:04:37,720 Aku tidak tahu Sibtis akan berada di sini malam ini. 626 01:04:38,280 --> 01:04:39,360 Tidak masalah. 627 01:04:39,780 --> 01:04:43,280 Ini aku yang belum cukup kuat 628 01:04:43,680 --> 01:04:46,180 Aku belum siap untuk bertemu dengannya. 629 01:04:50,100 --> 01:04:51,840 Aku mengerti. 630 01:04:51,840 --> 01:04:54,800 luka sulit untuk di sembuhkan ketika kau benar-benar sangat mencintainya. 631 01:04:55,900 --> 01:04:57,580 Pulang dan beristirahat. 632 01:04:58,240 --> 01:05:00,660 Terima kasih banyak untuk datang. 633 01:05:02,200 --> 01:05:03,500 Baik. 634 01:05:04,400 --> 01:05:07,280 Minum air ini. Kau akan lebih baik. 635 01:05:25,700 --> 01:05:26,600 Iya? 636 01:05:27,820 --> 01:05:30,460 Oke, aku akan menemuimu di luar. Baiklah. 637 01:05:34,040 --> 01:05:35,560 Permisi. 638 01:05:35,860 --> 01:05:37,160 Sampai jumpa lagi. 639 01:05:58,680 --> 01:06:00,920 Dia siap sekarang. Tempat parkir. 640 01:06:12,880 --> 01:06:15,800 Halo, aku sedang dalam perjalanan ke tempat parkir. 641 01:06:16,660 --> 01:06:17,600 Oke. 642 01:06:28,380 --> 01:06:29,660 Apa yang sedang kamu lakukan? 643 01:06:30,380 --> 01:06:31,940 Apa yang kita lakukan? 644 01:06:32,660 --> 01:06:34,640 Kau berpakaian provokatif seperti ini. 645 01:06:34,860 --> 01:06:36,820 tidakkah itu berarti kau ingin mendapatkan sesuatu? 646 01:06:44,000 --> 01:06:45,600 Kau bisa menghubungi dia? 647 01:06:45,900 --> 01:06:48,060 Aku tidak bisa parkir di sana terlalu lama. 648 01:06:49,860 --> 01:06:51,100 Apakah dia baik-baik saja? 649 01:06:51,100 --> 01:06:52,540 Dia bilang dia akan buru-buru. 650 01:06:52,780 --> 01:06:55,800 Ya benar? Aku meneleponnya dan dia bilang dia sedang dalam perjalanan. 651 01:06:55,800 --> 01:06:56,680 Sylvia, 652 01:06:56,680 --> 01:06:58,080 Kau melihat Prikkang? 653 01:06:58,080 --> 01:06:59,120 Tidak. 654 01:06:59,120 --> 01:07:02,840 Cholly sedang mencoba untuk menelpon dia, tapi dia belum menjawab. 655 01:07:05,260 --> 01:07:06,380 Tolong! 656 01:07:06,520 --> 01:07:07,680 Tolong! 657 01:07:22,080 --> 01:07:23,680 Bawa dia ke mobil. 658 01:07:34,300 --> 01:07:35,800 Prikkang ... 659 01:08:06,080 --> 01:08:14,480 Aku masih ingin menjagamu ... walau Aku bukan pria-mu lagi. 660 01:08:14,720 --> 01:08:18,900 Seberapa jauh kau akan pergi untuk orang yang kau cintai? 661 01:08:19,240 --> 01:08:22,360 Bagiku, aku bisa menyerahkan hidupku sendiri. 662 01:08:22,820 --> 01:08:26,260 Tolong aku, P'Sibtis. Tolong! 663 01:08:32,260 --> 01:08:33,340 Pitta. 664 01:08:36,960 --> 01:08:40,880 Orang yang pantas mendapatkan hukuman adalah brengsek seperti mu. 665 01:08:44,400 --> 01:08:47,920 Apakah kau mengerti sekarang? apa yang kau lakukan pada yang lain ... 666 01:08:48,280 --> 01:08:50,880 Apakah kau mengerti sekarang betapa sakitnya? 667 01:08:51,000 --> 01:08:52,280 Apakah kamu mengerti? 668 01:08:52,540 --> 01:08:54,280 Prikkang! 669 01:09:19,460 --> 01:09:20,660 Aku ingin… 670 01:09:52,000 --> 01:09:53,580 Melihat… 671 01:10:35,940 --> 01:10:38,960 Aku tersenyum sekarang. Datang dan lihat ini. 672 01:10:46,311 --> 01:11:05,311 Diterjemahkan Oleh :: -= TiiyaAditya =- THANKS FOR USING THIS SUBTITLE 67287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.