Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,420 --> 00:00:16,820
Sibtis di sini.
2
00:00:17,960 --> 00:00:20,720
Aku minta maaf untuk absen panjangku.
3
00:00:21,340 --> 00:00:24,060
hidupku akhir-akhir ini tidak baik.
4
00:00:28,460 --> 00:00:30,020
Ini hampa.
5
00:00:31,520 --> 00:00:35,800
kebahagiaan tidak berlangsung lama.
6
00:00:36,720 --> 00:00:41,000
Ketika kau kehilangan seseorang
dan tidak ada yang bisa kau lakukan.
7
00:00:41,080 --> 00:00:42,850
Ini benar-benar menyakitkan.
8
00:00:44,440 --> 00:00:47,860
Mereka bilang bahwa waktu akan menyembuhkan segalanya.
9
00:00:48,600 --> 00:00:49,860
Tapi untuk ku,
10
00:00:51,720 --> 00:00:53,040
Seiring berjalannya waktu
11
00:00:55,320 --> 00:00:57,660
perasaanku bahkan lebih buruk.
12
00:00:58,600 --> 00:01:02,380
Jangan biarkan orang yang paling bernilai untukmu pergi.
13
00:01:03,900 --> 00:01:07,800
Ketika kau melihat seseorang mengambil tempatmu
yang dulu milikmu,
14
00:01:08,980 --> 00:01:10,920
benar benar sangat sakit.
15
00:01:20,940 --> 00:01:22,940
Apakah kau benar-benar mencintainya?
16
00:01:26,360 --> 00:01:27,260
Iya.
17
00:01:29,720 --> 00:01:32,250
Bisakah kau benar-benar melupakan tentang kita?
18
00:01:47,480 --> 00:01:48,960
Prikkang ...
19
00:01:55,960 --> 00:01:57,300
Halo Key.
20
00:01:59,700 --> 00:02:01,400
Oke, sampai jumpa di sana.
21
00:03:19,507 --> 00:03:24,707
♥ U PRINCE SERIES :: THE HANDSOME COWBOY ♥
- EP. 7 -
22
00:03:53,140 --> 00:03:57,540
Apakah semuanya baik-baik saja, P'Pitta?
23
00:04:00,540 --> 00:04:03,520
Aku ingin meminta maaf kepada mu.
24
00:04:05,380 --> 00:04:12,480
Dulu aku berpikir Sibtis akan kembali kepadaku
setelah kau menyingkir.
25
00:04:15,360 --> 00:04:16,960
Dia tidak?
26
00:04:22,600 --> 00:04:24,140
Dia tidak melakukannya.
27
00:04:26,820 --> 00:04:32,740
Aku sekarang menyadari bahwa dia tidak pernah mencintai siapa pun kecuali dirinya sendiri.
28
00:04:34,420 --> 00:04:37,780
Kita terluka oleh pria yang sama.
29
00:04:38,940 --> 00:04:40,750
Kita seharusnya tidak mencintainya.
30
00:04:51,940 --> 00:04:53,680
Aku mengerti.
31
00:04:57,820 --> 00:04:59,200
Prikkang.
32
00:05:00,660 --> 00:05:01,940
Maafkan aku.
33
00:05:03,120 --> 00:05:04,680
Aku benar-benar menyesal.
34
00:05:15,380 --> 00:05:17,680
3 bulan kemudian.
35
00:05:17,680 --> 00:05:21,390
ujian akhirnya berakhir.
Halo, istirahat kuliah!
36
00:05:21,400 --> 00:05:23,000
Let's go to party!
37
00:05:28,460 --> 00:05:30,400
Aku ingin menari sekarang.
38
00:05:32,120 --> 00:05:34,160
Hei, kalian bisa pergi dulu.
39
00:05:34,160 --> 00:05:36,060
Sampai jumpa di sana, Sayang
40
00:05:38,620 --> 00:05:39,680
Halo.
41
00:05:40,060 --> 00:05:42,540
Prikkang, ini bibi Natalie.
42
00:05:43,260 --> 00:05:44,920
Apa kabar?
43
00:05:47,800 --> 00:05:49,460
Sawasdee ka.
44
00:05:50,320 --> 00:05:52,100
Aku benar-benar merindukanmu, bibi Natalie.
45
00:05:52,960 --> 00:05:54,680
Aku juga merindukanmu, Sayang.
46
00:05:57,600 --> 00:06:06,260
Yah, Aku dan Paman Patis mengadakan pesta
untuk merayakan kelulusan Sibtis '
47
00:06:06,260 --> 00:06:10,640
Dan aku ingin mengundang mu ke Wimarndin.
48
00:06:12,220 --> 00:06:15,280
Sibtis bilang dia jarang melihatmu.
49
00:06:15,280 --> 00:06:19,360
Jadi aku ingin kau datang dan mengejutkan dia
50
00:06:24,400 --> 00:06:27,000
Tapi aku dan P'Sibtis ...
51
00:06:28,380 --> 00:06:36,000
Dengar, Bibi Moo, Hed, Ped dan semua orang di sini
terus mengatakan betapa mereka merindukanmu.
52
00:06:37,500 --> 00:06:41,260
Hal lain adalah, tanaman merambat
di pertanian kami panen.
53
00:06:41,260 --> 00:06:43,800
Mereka segar manis dan renyah, kau tahu?
54
00:06:44,800 --> 00:06:46,700
Kau menggunakan anggur untuk menggoda aku.
55
00:06:46,720 --> 00:06:49,660
Mengapa aku merasa seperti
kau bisa membeliku dengan anggur?
56
00:06:50,360 --> 00:06:53,280
Ayolah. Aku benar-benar ingin kau datang ke sini.
57
00:06:53,960 --> 00:06:56,140
Tinggal lah di sini semalam.
58
00:06:57,580 --> 00:06:59,280
Baiklah.
59
00:06:59,860 --> 00:07:02,900
Bisakah aku membawa temanku bersamaku?
60
00:07:03,800 --> 00:07:05,700
Tentu.
61
00:07:05,900 --> 00:07:08,620
Oke, baik. Sampai jumpa di sana, bibi Natalie.
62
00:07:08,620 --> 00:07:09,740
Baik.
63
00:07:09,820 --> 00:07:11,060
Sawasdee ka.
64
00:07:35,560 --> 00:07:37,320
1..2..3
65
00:07:40,800 --> 00:07:43,040
Seorang gadis di sini untuk bertemu denganmu.
66
00:07:44,480 --> 00:07:46,120
Siapa dia?
67
00:07:49,520 --> 00:07:52,900
Ayo, mari kita foto kelompok
68
00:07:54,100 --> 00:07:55,380
Ayolah.
69
00:08:09,280 --> 00:08:10,900
1..2
70
00:08:39,560 --> 00:08:40,680
Mari kita pergi.
71
00:08:44,620 --> 00:08:46,652
Hei, Key. Kemana kamu pergi?
72
00:09:04,760 --> 00:09:06,420
Mereka di sini.
73
00:09:06,420 --> 00:09:08,040
Prikkang.
74
00:09:08,040 --> 00:09:09,580
Sawasdee ka, paman dan bibi.
75
00:09:09,580 --> 00:09:10,540
Sawasdee.
76
00:09:10,560 --> 00:09:11,600
Aku sangat merindukanmu.
77
00:09:13,480 --> 00:09:15,540
Kau terlihat lebih cantik.
78
00:09:15,540 --> 00:09:19,140
Di mana gadis rambut berkepang kekanak-kanakan
yang aku kenal?
79
00:09:19,660 --> 00:09:21,500
Dia sudah lama pergi.
80
00:09:22,200 --> 00:09:23,880
Kau lucu seperti biasa.
81
00:09:25,200 --> 00:09:26,620
Eva datang.
82
00:09:28,460 --> 00:09:29,340
Eva!
83
00:09:32,880 --> 00:09:35,920
Jangan peduli soal anjing saja, Khun Prikkang.
84
00:09:35,920 --> 00:09:39,600
Khun Prikkang, seseorang merindukanmu, Kau tahu?
85
00:09:39,640 --> 00:09:41,900
Dia sangat merindukan mu juga.
86
00:09:50,760 --> 00:09:53,360
Ayolah. Mari kita masuk ke dalam.
87
00:09:57,460 --> 00:09:58,700
Hed, Ped.
88
00:09:58,980 --> 00:10:00,920
Apakah kau baik-baik saja, bibi Mu.
89
00:10:00,920 --> 00:10:01,720
Tidak. Bantu aku.
90
00:10:01,720 --> 00:10:04,040
Kau harusnya baik-baik saja sendirian.
91
00:10:05,360 --> 00:10:07,120
Tidak, Kau bisa melakukannya dengan baik.
92
00:10:22,960 --> 00:10:24,220
Prikkang ...
93
00:10:24,980 --> 00:10:26,460
Bisakah kita bicara?
94
00:10:26,460 --> 00:10:27,660
Tentu.
95
00:10:30,300 --> 00:10:31,980
Apa yang terjadi?
96
00:10:33,320 --> 00:10:36,760
Aku tahu bahwa itu tidak sama antara kau dan Sibtis.
97
00:10:38,840 --> 00:10:40,280
Kata siapa?
98
00:10:40,360 --> 00:10:42,300
Aku sama.
99
00:10:42,300 --> 00:10:43,980
Aku merasa sama baik.
100
00:10:44,840 --> 00:10:48,200
Haruskah aku menghukummu karena berbohong padaku?
101
00:10:49,560 --> 00:10:52,840
Mengapa orang di keluarga ini suka menghukum?
102
00:10:54,960 --> 00:11:01,160
Biasanya, Sibtis tidak datang kembali ke Wimarndin sesering ini.
103
00:11:01,740 --> 00:11:03,040
Tapi akhir-akhir ini,
104
00:11:04,080 --> 00:11:06,200
Dia telah banyak berubah.
105
00:11:07,580 --> 00:11:09,950
Dia tidak hidup seperti sebelumnya.
106
00:11:10,700 --> 00:11:12,880
Dia suka mengunci diri di kamarnya sendirian.
107
00:11:13,600 --> 00:11:18,000
atau duduk sendiri di bawah pohon
tampak tak konsentrasi.
108
00:11:18,520 --> 00:11:19,520
Benarkah?
109
00:11:25,560 --> 00:11:30,100
Aku tidak tahu apa yang terjadi antara kau dan dia.
110
00:11:32,000 --> 00:11:38,640
Tapi aku tahu berapa banyak kau dan Sibtis
rindu satu sama lain.
111
00:11:44,840 --> 00:11:47,940
Cobalah untuk berbicara dan selesaikan dengan dia.
112
00:11:49,780 --> 00:11:53,860
Aku ingin melihat anak ku dan kamu bahagia
dan bersama sekali lagi.
113
00:11:57,340 --> 00:11:58,400
Baiklah.
114
00:11:59,380 --> 00:12:01,440
Terima kasih, bibi Natalie.
115
00:12:05,600 --> 00:12:06,800
Beristirahat lah, Sayang.
116
00:12:24,360 --> 00:12:25,380
Ped.
117
00:12:34,140 --> 00:12:36,860
Kau selalu bisa mengejar setelah putus.
118
00:12:36,860 --> 00:12:38,160
Percayalah kepadaku.
119
00:12:38,160 --> 00:12:40,200
Bibi Mu, kenapa kau begitu dalam?
120
00:12:41,120 --> 00:12:47,220
Orang baru adalah orang baik yang tampan, kaya dan hangat.
121
00:12:47,520 --> 00:12:51,340
Apa keunggulan yang kau miliki di atasnya?
122
00:12:51,500 --> 00:12:53,340
Jika kau tidak bisa memenangkan
pertandingan ini dengan baik
123
00:12:53,340 --> 00:12:55,500
Kau bisa menjadi jahat
dan melawan di belakangnya.
124
00:12:55,500 --> 00:12:57,140
Aku setuju. Kita tidak perlu bersikap adil dalam laga ini.
125
00:12:57,140 --> 00:12:58,100
Betul.
126
00:12:58,400 --> 00:13:03,340
Ini adalah kehebatan bos ku,
menjadi buruk dan jahat
127
00:13:13,080 --> 00:13:16,520
Berhenti mengkritik ku, bodoh.
128
00:13:16,800 --> 00:13:20,860
Aku tidak mengkritik mu.
Aku mencoba mendukungmu di sini.
129
00:13:20,860 --> 00:13:22,940
Bos, Kau tidak harus menyerah.
130
00:13:22,940 --> 00:13:24,080
Aku tidak akan.
131
00:13:24,840 --> 00:13:26,920
Mereka terlihat bahagia bersama-sama.
132
00:13:27,200 --> 00:13:29,120
Aku tidak ingin menghalangi jalan.
133
00:13:30,440 --> 00:13:31,860
Tidak, aku tidak berpikir begitu.
134
00:13:31,860 --> 00:13:36,960
Khun Prikkang tampak lebih bahagia
ketika dia bersama mu.
135
00:13:39,500 --> 00:13:40,980
Apa yang membuatmu bilang begitu?
136
00:13:42,120 --> 00:13:43,960
ekspresi matanya bilang begitu.
137
00:13:48,180 --> 00:13:49,940
Komentarmu terdengar bagus di telingaku.
138
00:13:49,940 --> 00:13:51,100
Ambil ini.
139
00:13:52,320 --> 00:13:55,880
Lihat? Semua yang aku bilang
adalah dari hatiku.
140
00:14:01,760 --> 00:14:03,080
Beri dia makan.
141
00:14:04,600 --> 00:14:05,860
Bawah atas.
142
00:14:06,220 --> 00:14:07,820
Ya, bawah atas.
143
00:14:10,540 --> 00:14:12,380
Sawasdee krup, semua.
144
00:14:12,380 --> 00:14:13,560
Silakan bertepuk tangan.
145
00:14:17,080 --> 00:14:19,780
Hari ini adalah hari terbaik dalam hidupku.
146
00:14:20,080 --> 00:14:23,310
Karena ini pesta untuk merayakan kelulusan bos kami.
147
00:14:23,340 --> 00:14:25,260
Tolong tepukan untuk bos kami.
148
00:14:29,360 --> 00:14:31,300
Terima kasih banyak, Hed dan Ped.
149
00:14:36,500 --> 00:14:42,020
Pada awalnya, banyak orang mempertanyakan
mengapa aku memilih untuk belajar di fakultas pertanian.
150
00:14:42,020 --> 00:14:44,600
Itu tidak cocok untuk ku sama sekali.
151
00:14:45,260 --> 00:14:48,420
Tapi aku punya ayahku sebagai idola ku.
152
00:14:49,720 --> 00:14:52,440
Dia mengabdikan dirinya dan menempatkan setiap usaha
153
00:14:53,160 --> 00:14:59,000
dalam mengubah tanah ini menjadi tanah
yang paling indah dan berlimpah.
154
00:14:59,400 --> 00:15:00,840
Sekarang aku telah menyelesaikan studi ku.
155
00:15:01,940 --> 00:15:05,500
Aku berjanji melakukan yang terbaik
untuk mengurus tempat ini.
156
00:15:05,540 --> 00:15:07,880
Dan aku tidak akan membuat pengabdian ayahku sia-sia.
157
00:15:09,280 --> 00:15:10,720
Mengagumkan.
158
00:15:12,040 --> 00:15:20,700
Dan aku juga ingin berterima kasih
kepada semua orang di Wimarndin karena mengajari ku.
159
00:15:22,600 --> 00:15:26,000
dan menyambut aku sebagai bos baru kalian.
160
00:15:26,720 --> 00:15:27,840
Aku berjanji ini untuk kalian
161
00:15:29,060 --> 00:15:31,120
bahwa aku akan mengurus kalian semua dengan baik juga.
162
00:15:31,180 --> 00:15:33,180
Kau begitu keren, bos.
163
00:15:40,660 --> 00:15:42,780
Ada juga berutang terima kasih kepada orang lain.
164
00:15:44,420 --> 00:15:46,220
Dia seperti adik ku.
165
00:15:48,380 --> 00:15:53,720
Bagiku, Wimarndin adalah tempat yang menyenangkan karenamu.
166
00:15:54,420 --> 00:15:56,200
Kau kekuatan dukungan ku.
167
00:15:56,940 --> 00:16:01,020
Kau mendorong aku untuk menjadi orang yang lebih baik
168
00:16:02,500 --> 00:16:06,850
Terima kasih untuk semua kenangan baik
yang kita miliki 10 tahun yang lalu.
169
00:16:07,460 --> 00:16:09,380
Terima kasih, Prikkang.
170
00:16:09,660 --> 00:16:11,420
Fantastis.
171
00:16:18,600 --> 00:16:19,960
Silakan menikmati pesta sekarang.
172
00:16:22,420 --> 00:16:24,180
Kau begitu tampan, bos.
173
00:16:28,920 --> 00:16:30,240
Apakah kamu baik-baik saja?
174
00:16:31,700 --> 00:16:34,000
Sepertinya ada sesuatu yang mengganggu pikiran mu.
175
00:16:35,940 --> 00:16:37,180
Aku baik-baik saja.
176
00:16:40,060 --> 00:16:43,400
Apakah kau terguncang oleh dia?
177
00:16:45,080 --> 00:16:46,500
Benar-benar tidak.
178
00:16:48,500 --> 00:16:51,840
Lalu, mari kita pergi keluar
dan mengambil foto.
179
00:16:54,980 --> 00:16:58,520
Oke, biarkan aku pergi mengambil barangku
di kamarku dahulu.
180
00:16:58,740 --> 00:17:00,420
Baiklah. Sampai jumpa nanti.
181
00:18:03,180 --> 00:18:05,020
Sawasdee krup. Aku Sibtis.
182
00:18:05,020 --> 00:18:06,960
Aku sekarang di pertanian Wimarndin .
183
00:18:07,760 --> 00:18:11,820
Saat aku sedang melihat buah anggur ini
dan sesuatu muncul dalam pikiranku.
184
00:18:11,860 --> 00:18:13,950
Aku ingin berbagi dengan kalian sebelum aku lupa.
185
00:18:14,560 --> 00:18:16,320
Bagiku, cinta seperti anggur.
186
00:18:16,980 --> 00:18:20,780
Anggur tidak mudah tumbuh
sebelum kita bisa makan buah tersebut.
187
00:18:20,780 --> 00:18:23,900
Kita harus ekstra berhati-hati
dan memelihara mereka,
188
00:18:24,240 --> 00:18:25,720
sama seperti cinta kita.
189
00:18:26,800 --> 00:18:29,640
Jika kita tidak menjaga cinta yang kita miliki cukup baik,
190
00:18:30,440 --> 00:18:32,040
kita bisa kehilangannya.
191
00:18:34,600 --> 00:18:37,860
Dan jika seseorang bisa melakukan yang lebih baik,
192
00:18:38,260 --> 00:18:40,520
kita harus membiarkan orang itu
menjaga cinta bukan kau, kan?
193
00:18:40,520 --> 00:18:42,340
Tidak, Kau tidak bisa!
194
00:18:42,880 --> 00:18:44,320
Apa yang sedang terjadi?
195
00:18:44,980 --> 00:18:48,140
Khun Key membawa Khun Prikkang keluar.
196
00:18:48,460 --> 00:18:53,880
Mengapa kau tidak pergi ke Khun Prikkang
dan mengakui cinta mu padanya sekarang?
197
00:18:56,880 --> 00:18:58,240
Tunggu sebentar, bos.
198
00:18:58,360 --> 00:18:59,620
Ambil ini bersamamu.
199
00:18:59,620 --> 00:19:00,920
Minum ini jadi kau bisa segar.
200
00:19:04,820 --> 00:19:06,260
soal apa ini?
201
00:19:06,260 --> 00:19:07,560
Duduk dan ceritakan.
202
00:19:08,080 --> 00:19:09,500
Katakan padaku.
203
00:19:10,360 --> 00:19:12,340
Minum itu dan beritahu aku.
204
00:19:14,440 --> 00:19:16,080
Apa yang sedang terjadi?
205
00:19:17,240 --> 00:19:18,900
Aku tidak mengerti.
206
00:19:19,900 --> 00:19:21,380
Ini ceritanya.
207
00:19:21,520 --> 00:19:23,040
Ketika aku bernyanyi,
208
00:19:23,040 --> 00:19:28,120
Aku melihat Khun Key meminta Prikkang keluar.
209
00:19:30,100 --> 00:19:32,300
Aku mengikuti mereka.
210
00:19:32,300 --> 00:19:38,840
Karena aku tidak suka dia bisa pergi,
aku kempeskan semua ban sepeda.
211
00:19:38,840 --> 00:19:40,520
Kau kempes kan semua ban.
212
00:19:40,520 --> 00:19:46,260
Dan aku berlari ke sini
memberitahu bos untuk bertemu Khun Prikkang.
213
00:19:48,200 --> 00:19:49,480
Woah, Kau berbuat baik.
214
00:19:50,000 --> 00:19:53,340
tindakan salahmu adalah wajar.
215
00:19:54,480 --> 00:19:57,840
Sejak aku mengenalmu,
ini hari pertama kau melakukan hal baik.
216
00:19:57,840 --> 00:19:59,600
Sebenarnya, aku melakukan banyak hal baik di masa lalu.
217
00:19:59,600 --> 00:20:01,320
Aku hanya tidak menghitung hal-hal itu.
218
00:20:01,320 --> 00:20:02,940
Aku tidak menunjukan ke publik
ketika aku berbuat baik.
219
00:20:02,940 --> 00:20:04,880
Berikan aku contoh perbuatan baikmu di masa lalu.
220
00:20:04,880 --> 00:20:08,120
Semuanya perintah bos yang aku kerjakan.
221
00:20:16,640 --> 00:20:20,080
Kau bisa menungguku di gerbang depan.
222
00:20:32,240 --> 00:20:33,080
Prikkang,
223
00:20:41,040 --> 00:20:44,880
apakah mungkin bagi kita untuk kembali bersama-sama?
224
00:21:02,240 --> 00:21:03,540
Bisakah kita?
225
00:21:10,200 --> 00:21:12,240
Apakah kau benar-benar mencintainya?
226
00:21:12,500 --> 00:21:14,980
Bisakah kau benar-benar melupakan tentang kita?
227
00:21:34,800 --> 00:21:36,080
Maafkan aku.
228
00:21:36,560 --> 00:21:40,650
Sebenarnya, aku seharusnya tidak mengganggu mu
dengan permintaan macam ini.
229
00:21:42,520 --> 00:21:44,720
Apa yang aku lakukan padamu sangat salah.
230
00:21:45,400 --> 00:21:48,000
Itu bisa dimengerti jika kau tidak memaafkan aku.
231
00:21:49,480 --> 00:21:50,820
Maafkan aku.
232
00:21:51,840 --> 00:21:53,520
Aku tidak akan mengganggu mu lagi.
233
00:22:32,160 --> 00:22:33,320
Prikkang.
234
00:22:40,060 --> 00:22:41,340
Lagi?
235
00:22:41,800 --> 00:22:44,080
Kau selalu memergoki ku lengah.
236
00:22:53,820 --> 00:22:54,980
Prikkang ...
237
00:22:57,680 --> 00:22:59,240
Aku menyukaimu, kau tahu?
238
00:23:05,060 --> 00:23:08,800
Sampai sekarang, aku sudah menjaga jarak.
239
00:23:09,620 --> 00:23:11,460
Aku terlalu takut untuk bergerak
240
00:23:12,900 --> 00:23:16,840
karena aku tidak ingin membuat kau tidak nyaman.
241
00:23:20,580 --> 00:23:24,060
Tapi hari ini, aku ingin melewati batas.
242
00:23:34,080 --> 00:23:35,340
Prikkang ...
243
00:23:37,180 --> 00:23:39,180
Bisakah kau membuka hati untuk ku?
244
00:23:40,440 --> 00:23:44,480
Aku berjanji, aku tidak akan pernah
menyakiti perasaan mu.
245
00:24:02,000 --> 00:24:03,600
Um. Mari kita mencobanya.
246
00:24:05,640 --> 00:24:06,800
Jadi?
247
00:24:10,100 --> 00:24:11,420
Kau benar-benar serius, kan?
248
00:25:49,140 --> 00:25:50,320
P'Sibtis,
249
00:25:51,000 --> 00:25:52,600
tolong jujur dan jawab aku.
250
00:25:52,680 --> 00:25:55,100
Apakah kau masih memiliki perasaan untuk Prikkang?
251
00:25:58,080 --> 00:25:59,560
Hubungan kami berakhir lama.
252
00:26:02,400 --> 00:26:03,600
Bagus kalau begitu.
253
00:26:04,820 --> 00:26:06,840
Aku tidak ingin ini belum terselesaikan di pihakmu.
254
00:26:08,000 --> 00:26:11,380
Karena aku sudah meminta Prikkang
untuk menjadi tunanganku.
255
00:26:13,020 --> 00:26:14,220
Maaf?
256
00:26:16,400 --> 00:26:18,580
Aku sangat suka Prikkang.
257
00:26:19,560 --> 00:26:23,520
Kau harusnya tahu ini dengan baik
bahwa banyak pria suka dia.
258
00:26:24,280 --> 00:26:25,740
Aku posesif padanya.
259
00:26:26,080 --> 00:26:34,440
Jadi aku memintanya bertunangan denganku
untuk memastikan bahwa dia akan melihat aku saja.
260
00:26:35,060 --> 00:26:36,700
Dia menjawab apa?
261
00:26:39,160 --> 00:26:40,540
Dia bilang ya.
262
00:26:44,040 --> 00:26:48,540
Jika kau tidak keberatan,
silahkan mengucapkan selamat kepada kami.
263
00:27:36,000 --> 00:27:37,600
Kau tidak apa-apa, kan?
264
00:27:40,380 --> 00:27:41,560
Key …
265
00:27:44,320 --> 00:27:45,680
Maafkan aku.
266
00:27:47,380 --> 00:27:49,680
Aku benar-benar tidak bisa melakukan ini.
267
00:27:54,480 --> 00:27:56,480
Ya, tak apa. Aku mengerti.
268
00:28:00,840 --> 00:28:02,380
Aku tidak mengerti.
269
00:28:02,480 --> 00:28:04,360
Aku membenci diriku sendiri.
270
00:28:04,360 --> 00:28:07,020
Mengapa aku tidak bisa melupakan dia?
271
00:28:27,780 --> 00:28:29,700
Aku sangat menyesal.
272
00:28:31,140 --> 00:28:33,820
Kau pasti merasa benar-benar buruk sekarang.
273
00:28:34,920 --> 00:28:36,520
Bukankah itu bagus?
274
00:28:37,080 --> 00:28:40,880
Setidaknya, aku membuatmu menyadari hati tulusmu.
275
00:28:41,900 --> 00:28:47,470
Kau bisa menipu orang lain tetapi kau tidak bisa
menipu hatimu sendiri.
276
00:28:57,480 --> 00:28:58,920
Apakah kamu baik-baik saja?
277
00:29:04,540 --> 00:29:05,600
Aku baik-baik saja
278
00:29:13,380 --> 00:29:17,160
♬ Aku ingin melupakan ... ♬
279
00:29:19,020 --> 00:29:22,040
♬ Aku ingin melupakan fakta bahwa
hatiku masih merindukan mu seperti biasa. ♬
280
00:29:22,040 --> 00:29:24,260
Kau tidak ingin orang melihat mu menangis, kan?
281
00:29:28,320 --> 00:29:31,940
Tapi aku akan berada di sini
di sisimu dan menjagamu.
282
00:29:32,440 --> 00:29:36,440
♬ Aku ingin melupakan fakta
bahwa hatiku masih merindukanmu. ♬
283
00:29:36,440 --> 00:29:39,200
♬ Aku ingin melupakan segala sesuatu di hatiku. ♬
284
00:29:39,760 --> 00:29:41,460
♬ Aku berharap dari sekarang ... ♬
285
00:29:41,460 --> 00:29:45,220
♬ Aku tidak perlu melihatmu dan memikirkanmu ... ♬
286
00:29:45,300 --> 00:29:47,300
Apakah kamu baik-baik saja?
287
00:29:49,880 --> 00:29:51,820
Aku baik-baik saja.
288
00:30:24,000 --> 00:30:25,520
Siapa ini?
289
00:30:38,220 --> 00:30:39,620
P'Sibtis!
290
00:30:41,900 --> 00:30:43,180
Apa yang sedang kamu lakukan?
291
00:30:43,180 --> 00:30:44,220
Pergi dari sini.
292
00:30:44,220 --> 00:30:45,260
Kita harus bicara.
293
00:30:45,620 --> 00:30:48,080
Tapi ini sudah malam dan kau begitu mabuk.
294
00:30:48,120 --> 00:30:49,400
Silakan pergi. Kita bisa bicara nanti.
295
00:30:49,400 --> 00:30:50,900
Aku ingin berbicara dengan mu sekarang.
296
00:30:50,900 --> 00:30:52,460
Lalu, mari kita bicara di luar.
297
00:30:52,460 --> 00:30:55,580
Key bilang kau setuju untuk bertunangan dengannya?
298
00:30:55,720 --> 00:30:57,600
Apa yang kamu bicarakan?
Aku tidak mengerti.
299
00:30:57,600 --> 00:30:58,920
Bagaimana kau bisa melakukan ini padaku?
300
00:30:58,920 --> 00:31:00,480
Kau pergi sejauh ini
bertunangan dengannya.
301
00:31:00,480 --> 00:31:01,840
Tidakkah terlalu berlebihan
untuk mendapatkanku kembali?
302
00:31:01,840 --> 00:31:04,900
Kau pikir kau bisa mengalahkan aku
dengan melakukan itu?
303
00:31:04,960 --> 00:31:07,120
Kau terlalu mabuk dan berbicara keruan.
304
00:31:07,120 --> 00:31:08,420
Kembali ke kamar mu.
305
00:31:08,420 --> 00:31:10,320
Tidak, aku akan tidur di sini
dengan mu malam ini.
306
00:31:10,560 --> 00:31:11,480
P'Sibtis.
307
00:31:12,200 --> 00:31:13,240
P'Sibtis.
308
00:31:18,600 --> 00:31:19,800
P'Sibtis, tidak!
309
00:31:24,120 --> 00:31:25,240
Tolong.
310
00:31:28,820 --> 00:31:30,560
P'Sibtis, Jangan!
311
00:31:30,620 --> 00:31:31,620
Berhenti.
312
00:31:33,100 --> 00:31:35,560
Terima kasih karena menjadi orang baik untuk ku selama ini.
313
00:31:35,800 --> 00:31:38,700
Aku minta maaf karena membuat mu menangis.
314
00:31:38,920 --> 00:31:42,620
Aku berjanji bahwa aku tidak akan pernah
membuat mu menangis lagi.
315
00:31:59,360 --> 00:32:00,640
Mengapa kau berhenti sekarang?
316
00:32:00,640 --> 00:32:01,280
Silakan.
317
00:32:01,740 --> 00:32:03,620
Melakukan apapun yang kau inginkan.
318
00:32:26,700 --> 00:32:32,450
Apakah orang ini yang bilang
dia akan memperbaiki dirinya sendiri?
319
00:32:33,860 --> 00:32:36,950
Apakah orang ini yang bilang
dia akan melindungi aku?
320
00:32:40,340 --> 00:32:49,680
Kau hanya orang jahat emosional yang menggunakan kekuatan untuk menyakiti wanita ...
321
00:32:49,780 --> 00:32:54,020
seperti kau pernah melakukan dan selalu melakukan.
322
00:33:03,180 --> 00:33:04,260
Prikkang ...
323
00:33:04,560 --> 00:33:05,580
Maafkan aku.
324
00:33:09,840 --> 00:33:11,200
Maafkan aku.
325
00:33:42,720 --> 00:33:43,980
Prikkang ...
326
00:33:46,640 --> 00:33:48,060
Maafkan aku.
327
00:33:51,000 --> 00:33:52,780
Aku benar-benar menyesal.
328
00:33:54,880 --> 00:33:56,600
Aku minum terlalu banyak.
329
00:33:58,120 --> 00:34:00,600
Jadi aku marah dan kehilangan kendali ku.
330
00:34:02,760 --> 00:34:03,880
Maafkan aku.
331
00:34:07,920 --> 00:34:09,180
Aku orang jahat.
332
00:34:11,280 --> 00:34:14,720
Aku melakukan kesalahan padamu
untuk mendapat maaf.
333
00:34:19,080 --> 00:34:20,360
Aku kecewa.
334
00:34:21,660 --> 00:34:23,280
Aku kecewa dengan diriku sendiri.
335
00:34:25,680 --> 00:34:28,600
Aku merasa terlalu bersalah untuk menghadapimu.
336
00:34:52,940 --> 00:34:54,860
Tapi aku masih mencintaimu.
337
00:34:56,460 --> 00:34:57,440
Aku merindukanmu.
338
00:34:59,840 --> 00:35:01,040
Aku ingin memelukmu.
339
00:35:02,260 --> 00:35:03,460
Aku mengkhawatirkanmu.
340
00:35:05,400 --> 00:35:08,000
Aku terlalu khawatir
aku tidak bisa menahan diri.
341
00:35:08,460 --> 00:35:09,660
Aku ingin bertemu dengan mu.
342
00:35:10,080 --> 00:35:11,200
Aku ingin memelukmu.
343
00:35:12,540 --> 00:35:14,420
Dan aku ingin bersamamu.
344
00:35:17,460 --> 00:35:20,460
Aku hampir gila saat aku menyadari
bahwa aku kehilanganmu.
345
00:35:28,660 --> 00:35:29,660
Aku menyerah.
346
00:35:32,340 --> 00:35:34,300
Aku menyerah padamu, Prikkang
347
00:35:36,520 --> 00:35:37,420
Aku tahu…
348
00:35:38,160 --> 00:35:40,480
Aku tidak punya hak bertanya kepada mu.
349
00:35:43,160 --> 00:35:44,940
Tapi aku tidak sanggup.
350
00:35:47,600 --> 00:35:51,680
Aku tidak bisa melihatmu bertunangan
dengan orang lain.
351
00:35:58,940 --> 00:36:00,860
bisakah kau mencintai seseorang yang bukan aku?
352
00:36:20,780 --> 00:36:23,060
Aku tidak akan bertunangan dengan orang
yang aku tidak cintai.
353
00:36:28,460 --> 00:36:30,380
Kau tidak mencintai Key?
354
00:36:32,600 --> 00:36:34,120
Aku tidak.
355
00:36:36,900 --> 00:36:38,500
Apakah kau masih mencintaiku?
356
00:36:47,460 --> 00:36:49,080
Tidak, aku tidak.
357
00:36:50,820 --> 00:36:52,040
Pembohong.
358
00:36:53,640 --> 00:36:54,960
Kamu berbohong.
359
00:36:56,960 --> 00:36:58,600
Kau masih memiliki perasaan untuk ku.
360
00:36:58,600 --> 00:37:00,820
seperti aku memiliki perasaan untukmu.
361
00:37:01,700 --> 00:37:02,780
Prikkang,
362
00:37:05,840 --> 00:37:07,820
bisakah kita kembali bersama?
363
00:37:15,860 --> 00:37:17,160
Prikkang.
364
00:37:19,400 --> 00:37:20,500
Tidak.
365
00:37:22,760 --> 00:37:23,920
Terakhir kali…
366
00:37:25,660 --> 00:37:27,900
Aku membuat keputusan dengan hatiku.
367
00:37:29,500 --> 00:37:30,960
Kali ini…
368
00:37:32,500 --> 00:37:34,740
Aku ingin menggunakan kepalaku.
369
00:37:36,040 --> 00:37:38,400
Aku tidak ingin disakiti lagi.
370
00:37:40,700 --> 00:37:42,860
Tapi kita saling mencintai, bukan?
371
00:37:44,280 --> 00:37:46,400
Kau mencintaiku dan aku mencintaimu.
372
00:37:57,140 --> 00:37:59,100
Jika kau benar-benar mencintai aku,
373
00:38:04,220 --> 00:38:06,950
kupikir kita tidak harus bertemu lagi.
374
00:38:23,620 --> 00:38:29,620
♬ Ini malam yang sangat dingin. ♬
375
00:38:33,040 --> 00:38:44,760
♬ Ini malam tanpa tidur lagi
ketika aku berpikir kembali ke masa lalu. ♬
376
00:38:45,420 --> 00:38:50,800
♬ Selimut, bantal dan segala sesuatu yang kita bagi ... ♬
377
00:38:52,940 --> 00:39:06,860
♬ tidak sama karena kesepian ... sekarang telah mengambil tempat mu. ♬
378
00:39:07,980 --> 00:39:14,780
♬ Semuanya masih terlihat asing tanpa mu di sekitar. ♬
379
00:39:15,180 --> 00:39:24,960
♬ Kau tidak di sini ... lagi. Aku tidak bisa memilikimu di sisiku lagi. ♬
380
00:39:25,400 --> 00:39:31,800
♬ Aku tidak memiliki satu untuk mengatakan 'Aku mencintaimu' dan beristirahat hatiku. ♬
381
00:39:32,340 --> 00:39:37,820
♬ Semua yang tersisa terus di setiap malam adalah kesepian. ♬
382
00:39:37,860 --> 00:39:46,580
♬ Kau tidak di sini ... lagi. baik ketika aku tidur atau bangun. ♬
383
00:39:46,740 --> 00:39:53,180
♬ Aku hanya bisa menangis untuk bintang malam pada malam hari. ♬
384
00:39:53,620 --> 00:40:02,820
♬ karena aku tidak bisa berhenti memikirkanmu dan mencintaimu. ♬
385
00:40:03,180 --> 00:40:08,800
♬ Kau tidak di sini ... lagi. Aku tidak bisa memilikimu di sisiku lagi. ♬
386
00:40:08,800 --> 00:40:13,420
♬ Aku tidak memiliki satu untuk mengatakan 'Aku mencintaimu' dan beristirahat hatiku. ♬
387
00:40:13,440 --> 00:40:23,960
♬ Semua yang tersisa terus di setiap malam adalah kesepian. ♬
388
00:40:24,440 --> 00:40:33,800
♬ Kau tidak di sini ... lagi baik ketika aku tidur atau bangun. ♬
389
00:40:34,020 --> 00:40:40,650
♬ Aku hanya bisa menangis untuk bintang malam pada malam hari. ♬
390
00:40:40,700 --> 00:40:48,780
♬ karena aku tidak bisa berhenti memikirkanmu dan mencintaimu. ♬
391
00:41:48,960 --> 00:41:49,960
Ini.
392
00:41:53,580 --> 00:41:55,460
Tidak, terima kasih.
393
00:41:58,260 --> 00:41:59,520
Apakah kau tidak ingin minum?
394
00:42:06,840 --> 00:42:08,200
Aku berhenti minum.
395
00:42:08,900 --> 00:42:10,500
Hanya membuat aku lebih buruk.
396
00:42:11,660 --> 00:42:13,480
Aku ingin tetap sadar.
397
00:42:20,000 --> 00:42:22,020
Aku menatap kembali perilaku ku,
398
00:42:23,400 --> 00:42:25,000
Aku benar-benar brengsek.
399
00:42:25,660 --> 00:42:27,180
Kau baru menyadari itu?
400
00:42:27,340 --> 00:42:32,100
Serius, aturan 5G mu bukan sesuatu
yang bisa dibanggakan.
401
00:42:34,360 --> 00:42:36,080
Kenapa kau tidak memperingatkan aku?
402
00:42:36,480 --> 00:42:38,440
Apa kau mau mendengarkan aku?
403
00:42:43,780 --> 00:42:45,440
Jujur,
404
00:42:46,760 --> 00:42:49,860
semua pria adalah player.
405
00:42:51,960 --> 00:42:56,500
Tapi ketika kita menemukan satu,
kita harus belajar untuk berhenti.
406
00:43:02,800 --> 00:43:04,000
Ini semua terlambat.
407
00:43:06,480 --> 00:43:10,020
Aku melakukan kesalahan dia menolak
untuk memberikan kesempatan lagi.
408
00:43:10,620 --> 00:43:14,980
Bahkan, dia terlalu jijik untuk dekat denganku.
409
00:43:21,700 --> 00:43:23,180
Jika Kau tidak bisa dekat dengannya,
410
00:43:23,180 --> 00:43:24,800
kenapa tidak kau menjaganya dari kejauhan?
411
00:43:31,000 --> 00:43:34,020
Jika kau seorang gadis,
aku akan terpaku padamu sekarang.
412
00:43:36,660 --> 00:43:38,760
Siapa bilang aku masih anak-anak?
413
00:43:39,980 --> 00:43:41,320
P'Sibtis ...
414
00:43:44,220 --> 00:43:46,060
Bisakah aku menyentuh tatomu?
415
00:44:12,340 --> 00:44:13,540
Hei, Key.
416
00:44:15,380 --> 00:44:15,960
Apa yang salah?
417
00:44:15,960 --> 00:44:17,240
kau sakit lagi?
418
00:44:17,580 --> 00:44:19,500
Tidak, aku baik-baik saja.
419
00:44:22,720 --> 00:44:23,940
Tidak lagi.
420
00:44:25,200 --> 00:44:28,320
Astaga, kau kenal aku terlalu baik.
421
00:44:32,180 --> 00:44:33,950
Bagaimana kau menahan?
422
00:44:34,720 --> 00:44:36,100
Apakah kamu baik-baik saja?
423
00:44:38,520 --> 00:44:41,200
aku lebih baik. Sudah seminggu sekarang
424
00:44:43,280 --> 00:44:44,100
Bagaimana dengan mu?
425
00:44:44,100 --> 00:44:45,420
Bagaimana?
426
00:44:46,320 --> 00:44:49,860
Aku membuatmu siap dengan dia
sehingga kalian berdua bisa bersama.
427
00:44:51,040 --> 00:44:52,500
Kenapa kau seperti ini lagi?
428
00:44:54,120 --> 00:44:55,420
mengatur?
429
00:44:56,140 --> 00:44:57,520
Pertunangan?
430
00:44:57,880 --> 00:44:59,720
Itu rencana mu?
431
00:45:00,200 --> 00:45:02,260
Untuk orang-orang yang tidak mengakui apa yang mereka inginkan
432
00:45:02,260 --> 00:45:03,880
kita harus mendorong mereka.
433
00:45:04,640 --> 00:45:08,060
Bagaimana jika ada yang salah malam itu
dan sesuatu yang buruk terjadi padaku ...?
434
00:45:08,060 --> 00:45:09,460
Tentu saja tidak.
435
00:45:09,460 --> 00:45:11,040
Aku ada di sana di luar ruangan mu.
436
00:45:11,040 --> 00:45:12,320
Aku mendengar semuanya.
437
00:45:12,320 --> 00:45:15,660
Aku tidak percaya kamu.
kau bahkan menguping kami.
438
00:45:15,840 --> 00:45:18,680
Key, rencana mu ini benar-benar menyebalkan.
Itu berbahaya.
439
00:45:18,680 --> 00:45:21,560
Tapi P'Sibtis berhasil mengendalikan diri, bukan?
440
00:45:21,800 --> 00:45:25,720
Rencana ini tidak baik.
Rencana ini benar-benar buruk.
441
00:45:25,940 --> 00:45:27,440
Buruk, benar-benar buruk!
442
00:45:27,780 --> 00:45:30,340
Aku tidak percaya kau bisa melakukan hal ini.
443
00:45:32,120 --> 00:45:34,780
Tapi membantumu menyadari hatimu sendiri, bukan?
444
00:45:34,780 --> 00:45:37,220
bahwa kau masih mencintai P'Sibtis.
445
00:45:39,860 --> 00:45:41,520
Aku tidak mencintainya.
446
00:45:41,620 --> 00:45:42,980
Aku benci dia.
447
00:45:43,880 --> 00:45:45,320
Jadi kau ingin menderita.
448
00:45:45,840 --> 00:45:47,360
Ya tentu.
449
00:45:47,800 --> 00:45:49,460
Pembohong.
450
00:45:49,680 --> 00:45:51,620
Hei, kau berani menyentil aku?
451
00:45:53,060 --> 00:45:54,960
Sakit, kau tahu?
452
00:46:02,760 --> 00:46:05,360
Sebenarnya, Kau perlu menghiburku.
453
00:46:06,140 --> 00:46:09,000
Karena Kau menghancurkan hatiku.
454
00:46:12,220 --> 00:46:14,380
Apakah kau merajuk?
455
00:46:15,900 --> 00:46:17,200
Maafkan aku.
456
00:46:20,640 --> 00:46:21,800
Apakah kau main-main?
457
00:46:29,120 --> 00:46:30,000
Ini.
458
00:46:30,460 --> 00:46:31,980
Aku membawa beberapa makanan ringan untukmu
459
00:46:32,460 --> 00:46:33,880
Habiskan semua.
460
00:46:33,880 --> 00:46:34,800
Terima kasih.
461
00:46:34,800 --> 00:46:36,480
Kau selalu baik padaku.
462
00:46:38,640 --> 00:46:40,000
Aku pergi sekarang.
463
00:47:00,280 --> 00:47:01,760
Bagaimana, Key?
464
00:47:02,440 --> 00:47:04,120
Aku membawa itu padanya.
465
00:47:07,820 --> 00:47:09,020
Terima kasih banyak, Key.
466
00:47:09,800 --> 00:47:11,300
Terima kasih banyak.
467
00:47:27,200 --> 00:47:28,680
Apa itu?
468
00:47:32,000 --> 00:47:34,640
Ini dari Wimarndin.
469
00:47:43,440 --> 00:47:45,650
Apakah kau benar-benar yakin tentang keputusan mu?
470
00:47:47,160 --> 00:47:51,020
Ya, kita harus menggunakan kepala kita sebelum hati kita
471
00:47:51,020 --> 00:47:52,820
Kau mengajari aku itu
472
00:47:59,060 --> 00:48:00,480
Dan kau baik-baik saja?
473
00:48:03,600 --> 00:48:06,180
Aku. Aku harus.
474
00:48:07,560 --> 00:48:10,260
Tidak, aku akan membuangnya nanti.
475
00:49:22,560 --> 00:49:24,380
Aku di sini untuk mengambil barang-barangku.
476
00:49:40,580 --> 00:49:42,940
Apakah semuanya baik-baik saja?
477
00:49:45,240 --> 00:49:48,080
Aku baik-baik saja. Kau bisa pergi.
478
00:50:00,280 --> 00:50:02,080
Ayolah. Lihat dirimu.
479
00:50:02,080 --> 00:50:04,540
Bagaimana kau bisa bilang tidak ada yang terjadi?
480
00:50:05,420 --> 00:50:06,700
Apa yang sedang kamu lakukan?
481
00:50:09,820 --> 00:50:11,920
Aku khawatir padamu.
482
00:50:12,340 --> 00:50:14,020
Kau sedang stres.
483
00:50:16,320 --> 00:50:18,120
Kita sudah berbicara, Pitta.
484
00:50:18,800 --> 00:50:20,800
Sudah berhenti melakukan ini.
485
00:50:22,980 --> 00:50:25,200
Kau lama putus dengan Prikkang.
486
00:50:25,340 --> 00:50:27,180
Mengapa kau belum bisa mengakhiri itu?
487
00:50:29,240 --> 00:50:30,260
Dengarkan,
488
00:50:31,620 --> 00:50:33,940
Walaupun aku pergi keluar dengan ratusan wanita
489
00:50:34,460 --> 00:50:36,700
Prikkang adalah satu-satunya wanita yang kucintai.
490
00:50:38,020 --> 00:50:39,440
Dia satu-satunya
491
00:50:49,620 --> 00:50:51,180
Jika itu yang terjadi ...
492
00:50:53,900 --> 00:50:55,800
Kita bisa saling bertemu untuk bersenang-senang.
493
00:51:00,400 --> 00:51:02,100
Sadarkan dirimu, Pitta.
494
00:51:13,420 --> 00:51:15,660
Tidak bisa aku berkencan denganmu?
495
00:51:18,600 --> 00:51:19,880
Aku cinta kamu.
496
00:51:21,180 --> 00:51:23,040
Aku ingin menjagamu.
497
00:51:37,040 --> 00:51:38,500
Cukup, Pitta.
498
00:51:42,060 --> 00:51:43,900
Jangan buang harga dirimu untuk aku.
499
00:51:45,580 --> 00:51:46,980
Aku tidak cukup baik untuk itu.
500
00:51:51,780 --> 00:51:53,100
Dari sekarang,
501
00:51:53,920 --> 00:51:55,720
Kita urus diri kita sendiri..
502
00:52:03,580 --> 00:52:05,460
Kau sangat mencintainya, bukan?
503
00:52:06,800 --> 00:52:07,560
Iya.
504
00:52:09,040 --> 00:52:10,380
Aku benar-benar sangat mencintainya.
505
00:52:16,460 --> 00:52:17,300
Baik!
506
00:52:18,960 --> 00:52:23,500
Semakin kau mencintainya, semakin kau terluka.
507
00:53:16,340 --> 00:53:18,160
Halo, Prikkang?
508
00:53:19,020 --> 00:53:20,620
Ini Pitta
509
00:53:20,960 --> 00:53:22,640
Aku dengar bahwa kau sakit.
510
00:53:22,640 --> 00:53:24,160
Apakah kau merasa lebih baik sekarang?
511
00:53:25,920 --> 00:53:27,160
Sedikit.
512
00:53:28,940 --> 00:53:30,780
Di rumah sakit mana kau sekarang?
513
00:53:30,780 --> 00:53:32,060
Aku ingin mengunjungimu.
514
00:53:33,880 --> 00:53:35,580
Aku di rumah sebenarnya.
515
00:53:35,580 --> 00:53:38,420
Tapi tak apa aku tidak ingin merepotkanmu.
516
00:53:39,560 --> 00:53:41,080
Itu bukan masalah besar.
517
00:53:41,100 --> 00:53:43,660
Kau bisa mengirimkan lokasimu ke ponselku?
518
00:53:44,100 --> 00:53:45,460
Sampai jumpa nanti.
519
00:54:52,920 --> 00:54:54,680
Aku membawakan beberapa buah-buahan.
520
00:54:55,800 --> 00:54:57,260
Terima kasih.
521
00:55:03,720 --> 00:55:07,160
Apakah ada sesuatu yang ingin kau katakan padaku?
522
00:55:09,400 --> 00:55:12,620
Nah, aku butuh bantuan mu.
523
00:55:12,980 --> 00:55:16,660
Aku mengadakan pesta ulang tahun untuk temanku.
524
00:55:16,740 --> 00:55:21,600
Dan aku ingin kau menjadi DJ untuk pesta.
525
00:55:24,800 --> 00:55:26,220
Begini …
526
00:55:26,220 --> 00:55:28,880
Aku masih belum merasa baikan.
527
00:55:31,040 --> 00:55:32,160
Tolonglah.
528
00:55:32,200 --> 00:55:33,800
Satu jam saja.
529
00:55:34,260 --> 00:55:37,240
Teman-teman ku adalah penggemar mu.
530
00:55:44,000 --> 00:55:45,080
Tapi…
531
00:55:47,460 --> 00:55:48,520
Atau…
532
00:55:50,840 --> 00:55:53,720
Kau masih marah padaku tentang insiden itu.
533
00:56:04,120 --> 00:56:05,620
Baiklah.
534
00:56:05,620 --> 00:56:07,660
Aku tidak ingin membuatmu merasa tidak nyaman.
535
00:56:12,460 --> 00:56:15,800
Yah, itu tidak ada hubungannya dengan itu.
536
00:56:16,880 --> 00:56:21,040
Hanya saja keadaan emosiku belum stabil.
537
00:56:22,360 --> 00:56:26,690
Aku takut bahwa aku tidak bisa melakukan
pekerjaan dengan cukup baik.
538
00:56:29,420 --> 00:56:30,360
Dengarkan.
539
00:56:33,880 --> 00:56:35,080
Aku memahamimu.
540
00:56:36,820 --> 00:56:42,500
Tetapi saat kau sedih, kau harus membuat dirimu menjadi lebih indah.
541
00:56:42,640 --> 00:56:43,920
Kamu harus kuat.
542
00:56:45,180 --> 00:56:50,940
Dan tunjukan pada pria itu, kau baik-baik saja tanpa dia.
543
00:57:00,380 --> 00:57:01,480
Baiklah.
544
00:57:02,540 --> 00:57:05,120
tapi hanya untuk satu jam.
545
00:57:06,600 --> 00:57:08,260
Terima kasih banyak.
546
00:57:08,680 --> 00:57:09,960
satu jam sudah cukup.
547
00:57:09,960 --> 00:57:12,040
Teman-temanku akan sangat senang.
548
00:57:14,100 --> 00:57:16,080
Mari kita selfie.
549
00:57:16,080 --> 00:57:17,840
Aku akan mengirimnya ke teman-temanku
550
00:57:17,840 --> 00:57:20,760
Memberitahu mereka bahwa aku punya DJ PK.
551
00:57:25,760 --> 00:57:27,120
Satu lagi.
552
00:57:30,320 --> 00:57:32,960
Terima kasih banyak lagi.
553
00:58:08,800 --> 00:58:10,720
Pitta
554
00:58:38,440 --> 00:58:41,440
Mengapa kau harus berada di sini
ketika wajahku polos.
555
00:58:41,440 --> 00:58:43,960
Aku belum memakai krim dan make up.
556
00:58:43,960 --> 00:58:45,120
Kepalaku sakit.
557
00:58:45,120 --> 00:58:46,920
Aku bahkan tidak bisa makan dan tidur dengan baik.
558
00:58:46,920 --> 00:58:49,100
Bagaimana kau bisa memintaku untuk datang ke pub ini?
559
00:58:49,100 --> 00:58:52,520
Aku juga tidak ingin berada di sini
jika bukan untuk bekerja.
560
00:58:52,520 --> 00:58:54,360
Dia datang memintaku secara pribadi.
561
00:58:54,800 --> 00:58:59,120
Tapi P'Pitta menyebabkan banyak masalah.
Kau tidak ingat?
562
00:58:59,120 --> 00:59:01,080
Bagaimana bisa kau masih membantunya?
563
00:59:01,080 --> 00:59:03,520
Tapi dia sudah meminta maaf padaku.
564
00:59:03,760 --> 00:59:05,640
Terus?
565
00:59:07,060 --> 00:59:10,720
Dia berusaha untuk menjadi wanita baik
seperti protagonis wanita.
566
00:59:11,040 --> 00:59:12,300
Kamu membosankan.
567
00:59:12,480 --> 00:59:13,720
Ayolah.
568
00:59:13,720 --> 00:59:15,320
Satu jam saja.
569
00:59:15,820 --> 00:59:16,680
Baik.
570
00:59:17,520 --> 00:59:19,140
Prikkang.
571
00:59:19,180 --> 00:59:22,120
Terima kasih banyak untuk datang.
572
00:59:22,280 --> 00:59:23,980
Aku benar-benar bahagia.
573
00:59:24,280 --> 00:59:26,980
Kupikir orang-orang cantik di sini
574
00:59:26,980 --> 00:59:30,040
Ini panas, kau harus melepas jaketmu.
575
00:59:31,280 --> 00:59:32,400
lepaskan.
576
00:59:34,560 --> 00:59:36,940
Kau terlihat jauh lebih keren.
577
00:59:38,540 --> 00:59:41,550
Lihat dirimu. Kau benar-benar cantik malam ini.
578
00:59:41,600 --> 00:59:42,980
Percaya diri.
579
00:59:43,260 --> 00:59:46,950
Beri mereka senyuman lebar, sehingga mereka tahu
bahwa kau baik-baik saja.
580
01:00:06,680 --> 01:00:08,820
Pitta, Kau pikir kau melakukan apa?
581
01:00:16,920 --> 01:00:18,220
Jawab aku.
582
01:00:18,240 --> 01:00:19,720
Dimana kamu sekarang?
583
01:00:30,200 --> 01:00:31,140
Bagus!
584
01:00:31,540 --> 01:00:35,360
Semakin Kau mencintainya,
semakin kau terluka.
585
01:01:26,640 --> 01:01:30,990
Bersikap normal. Tunjukkan kepadanya bahwa
kau baik-baik saja.
586
01:01:54,560 --> 01:01:56,400
Prikkang, mari kita pergi.
587
01:01:59,140 --> 01:02:00,260
Permisi.
588
01:02:00,460 --> 01:02:02,300
Bisakah kami berfoto denganmu?
589
01:02:02,540 --> 01:02:03,520
tentu
590
01:02:08,020 --> 01:02:09,940
Bisakah kita mengambil satu foto lagi?
591
01:02:11,240 --> 01:02:12,520
Aku sedang terburu-buru.
592
01:02:12,540 --> 01:02:14,620
Hanya satu, DJ PK.
593
01:02:15,040 --> 01:02:16,080
Baiklah.
594
01:02:20,720 --> 01:02:22,480
Tolong satu lagi.
595
01:02:22,980 --> 01:02:24,540
Maaf tapi aku ...
596
01:02:27,760 --> 01:02:29,760
Aku harus pergi sekarang. Maaf.
597
01:02:30,040 --> 01:02:31,260
Cukup.
598
01:02:31,680 --> 01:02:33,680
Hormati dia, man.
599
01:02:33,780 --> 01:02:35,140
Kau seorang player juga.
600
01:02:35,140 --> 01:02:36,840
Mengapa tak kau katakan untuk dirimu sendiri?
601
01:02:38,880 --> 01:02:40,360
Tenang.
602
01:02:41,380 --> 01:02:42,780
Jangan berkelahi.
603
01:02:45,840 --> 01:02:47,280
Apakah kau baik-baik saja, Prikkang?
604
01:02:55,220 --> 01:02:58,520
Apakah kau ingin pulang?
Aku bisa memberikan tumpangan.
605
01:02:59,400 --> 01:03:00,520
Tidak masalah.
606
01:03:15,120 --> 01:03:16,260
Apakah kamu baik-baik saja?
607
01:03:16,260 --> 01:03:18,100
Kenapa kamu menangis?
608
01:03:18,760 --> 01:03:20,480
Ini akan baik-baik saja.
609
01:03:23,500 --> 01:03:25,780
Aku belum siap untuk melihat dia.
610
01:03:26,040 --> 01:03:28,480
Aku tidak bisa bersikap kuat lagi.
611
01:03:29,500 --> 01:03:32,140
Aku bilang untuk tidak datang. benarkan?
612
01:03:34,260 --> 01:03:36,100
Lupakan. Kau akan baik-baik saja.
613
01:03:36,400 --> 01:03:37,840
Jangan berpikir soal hal itu.
614
01:03:41,280 --> 01:03:42,480
Apa yang harus kita lakukan?
615
01:03:42,480 --> 01:03:43,980
Haruskah kita pergi sekarang?
616
01:03:44,860 --> 01:03:46,240
Apakah kamu baik-baik saja?
617
01:03:46,400 --> 01:03:48,720
Kau tidak harus menahan apapun.
618
01:03:49,280 --> 01:03:50,960
Biarkan aku pergi mengambil mobilku.
619
01:03:51,200 --> 01:03:54,650
Cukup pergi ambil mobilmu.
Aku akan menjaganya di sini.
620
01:03:55,120 --> 01:03:57,640
Kau bisa pergi dengan dia.
Aku akan menemuimu di luar.
621
01:03:59,220 --> 01:04:02,350
Oh baiklah. Cepat dan keluar kemudian.
622
01:04:02,360 --> 01:04:03,840
Sylvia, tunggu.
623
01:04:27,160 --> 01:04:28,930
Apa kau baik-baik saja, Sayang?
624
01:04:33,060 --> 01:04:34,380
Maafkan aku.
625
01:04:35,140 --> 01:04:37,720
Aku tidak tahu Sibtis akan berada di sini malam ini.
626
01:04:38,280 --> 01:04:39,360
Tidak masalah.
627
01:04:39,780 --> 01:04:43,280
Ini aku yang belum cukup kuat
628
01:04:43,680 --> 01:04:46,180
Aku belum siap untuk bertemu dengannya.
629
01:04:50,100 --> 01:04:51,840
Aku mengerti.
630
01:04:51,840 --> 01:04:54,800
luka sulit untuk di sembuhkan
ketika kau benar-benar sangat mencintainya.
631
01:04:55,900 --> 01:04:57,580
Pulang dan beristirahat.
632
01:04:58,240 --> 01:05:00,660
Terima kasih banyak untuk datang.
633
01:05:02,200 --> 01:05:03,500
Baik.
634
01:05:04,400 --> 01:05:07,280
Minum air ini. Kau akan lebih baik.
635
01:05:25,700 --> 01:05:26,600
Iya?
636
01:05:27,820 --> 01:05:30,460
Oke, aku akan menemuimu di luar. Baiklah.
637
01:05:34,040 --> 01:05:35,560
Permisi.
638
01:05:35,860 --> 01:05:37,160
Sampai jumpa lagi.
639
01:05:58,680 --> 01:06:00,920
Dia siap sekarang. Tempat parkir.
640
01:06:12,880 --> 01:06:15,800
Halo, aku sedang dalam perjalanan ke tempat parkir.
641
01:06:16,660 --> 01:06:17,600
Oke.
642
01:06:28,380 --> 01:06:29,660
Apa yang sedang kamu lakukan?
643
01:06:30,380 --> 01:06:31,940
Apa yang kita lakukan?
644
01:06:32,660 --> 01:06:34,640
Kau berpakaian provokatif seperti ini.
645
01:06:34,860 --> 01:06:36,820
tidakkah itu berarti kau ingin mendapatkan sesuatu?
646
01:06:44,000 --> 01:06:45,600
Kau bisa menghubungi dia?
647
01:06:45,900 --> 01:06:48,060
Aku tidak bisa parkir di sana terlalu lama.
648
01:06:49,860 --> 01:06:51,100
Apakah dia baik-baik saja?
649
01:06:51,100 --> 01:06:52,540
Dia bilang dia akan buru-buru.
650
01:06:52,780 --> 01:06:55,800
Ya benar? Aku meneleponnya dan dia bilang
dia sedang dalam perjalanan.
651
01:06:55,800 --> 01:06:56,680
Sylvia,
652
01:06:56,680 --> 01:06:58,080
Kau melihat Prikkang?
653
01:06:58,080 --> 01:06:59,120
Tidak.
654
01:06:59,120 --> 01:07:02,840
Cholly sedang mencoba untuk menelpon dia,
tapi dia belum menjawab.
655
01:07:05,260 --> 01:07:06,380
Tolong!
656
01:07:06,520 --> 01:07:07,680
Tolong!
657
01:07:22,080 --> 01:07:23,680
Bawa dia ke mobil.
658
01:07:34,300 --> 01:07:35,800
Prikkang ...
659
01:08:06,080 --> 01:08:14,480
Aku masih ingin menjagamu ...
walau Aku bukan pria-mu lagi.
660
01:08:14,720 --> 01:08:18,900
Seberapa jauh kau akan pergi
untuk orang yang kau cintai?
661
01:08:19,240 --> 01:08:22,360
Bagiku, aku bisa menyerahkan hidupku sendiri.
662
01:08:22,820 --> 01:08:26,260
Tolong aku, P'Sibtis. Tolong!
663
01:08:32,260 --> 01:08:33,340
Pitta.
664
01:08:36,960 --> 01:08:40,880
Orang yang pantas mendapatkan hukuman
adalah brengsek seperti mu.
665
01:08:44,400 --> 01:08:47,920
Apakah kau mengerti sekarang?
apa yang kau lakukan pada yang lain ...
666
01:08:48,280 --> 01:08:50,880
Apakah kau mengerti sekarang betapa sakitnya?
667
01:08:51,000 --> 01:08:52,280
Apakah kamu mengerti?
668
01:08:52,540 --> 01:08:54,280
Prikkang!
669
01:09:19,460 --> 01:09:20,660
Aku ingin…
670
01:09:52,000 --> 01:09:53,580
Melihat…
671
01:10:35,940 --> 01:10:38,960
Aku tersenyum sekarang.
Datang dan lihat ini.
672
01:10:46,311 --> 01:11:05,311
Diterjemahkan Oleh ::
-= TiiyaAditya =-
• THANKS FOR USING THIS SUBTITLE •
67287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.