Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:04,004
Previously on SWAT...20-Squad's been reinstated.
2
00:00:04,047 --> 00:00:05,005
Who's team leader?
3
00:00:05,048 --> 00:00:06,049
I'm your new 20-David.
4
00:00:06,093 --> 00:00:07,485
Rodrigo Sanchez.
5
00:00:07,529 --> 00:00:09,009
I'm SWAT OG from
before your time,
6
00:00:09,052 --> 00:00:10,662
and I worked with
Hondo, Deacon, Luca.
7
00:00:10,706 --> 00:00:12,621
They were all my brothers.
8
00:00:12,664 --> 00:00:14,057
I look forward to
making you family, too.
9
00:00:14,101 --> 00:00:16,103
- You good with this?
- It is what it is.
10
00:00:16,146 --> 00:00:17,887
There's no way
a guy like Sanchez
11
00:00:17,930 --> 00:00:19,671
comes back here
without an agenda.
12
00:00:19,715 --> 00:00:21,369
Let's just wait
and see what happens.
13
00:00:21,412 --> 00:00:22,631
Rodrigo Sanchez.
14
00:00:22,674 --> 00:00:24,154
They sent him
to get you to quit.
15
00:00:24,198 --> 00:00:26,504
It's his one and only job there.
16
00:00:26,548 --> 00:00:27,723
Sanchez is in on this?
17
00:00:27,766 --> 00:00:29,072
I overheard
him telling my boss
18
00:00:29,116 --> 00:00:30,856
that it wouldn't
take him long to get rid of you.
19
00:00:30,900 --> 00:00:32,075
I know about your orders
with the commission.
20
00:00:32,119 --> 00:00:33,859
I'm glad this is
all out in the open now.
21
00:00:33,903 --> 00:00:36,036
- What the hell is going on here?
All it's gonna take
22
00:00:36,079 --> 00:00:37,646
is one minor screwup
to give the commission
23
00:00:37,689 --> 00:00:39,517
what it wants
to send you packing.
24
00:00:39,561 --> 00:00:40,953
So have some dignity
25
00:00:40,997 --> 00:00:43,173
and just walk away first.
26
00:00:45,088 --> 00:00:47,699
- Please state
- the nature of your emergency.
-- We need help.
27
00:00:47,743 --> 00:00:49,701
Some guy broke into our house
with a gun.
28
00:00:49,745 --> 00:00:50,920
He's shooting.
29
00:00:50,963 --> 00:00:52,617
5814 La Goleta.
30
00:00:52,661 --> 00:00:54,097
Police are on the way, sir.
31
00:00:54,141 --> 00:00:55,533
Is anyone in the home injured?
32
00:00:55,577 --> 00:00:57,405
My parents. I heard screams.
33
00:00:57,448 --> 00:00:58,884
Then gunfire.
34
00:00:58,928 --> 00:01:00,103
- Oh, God.
Is the man
35
00:01:00,147 --> 00:01:01,713
- still inside the house?
Yeah.
36
00:01:01,757 --> 00:01:04,629
I think he's high on something.
Oh! Oh, no. Oh, no.
37
00:01:04,673 --> 00:01:06,588
He's coming. He's coming!
38
00:01:06,631 --> 00:01:07,980
Hello?
39
00:01:08,024 --> 00:01:09,547
Sir, are you there?
40
00:01:09,591 --> 00:01:11,071
This place
is freaky quiet.
41
00:01:11,114 --> 00:01:12,768
Maybe the suspect
already bolted.
42
00:01:12,811 --> 00:01:14,465
Hold.
43
00:01:18,600 --> 00:01:19,775
He's inside.
44
00:01:19,818 --> 00:01:22,082
We're being watched. Sanchez,
45
00:01:22,125 --> 00:01:23,822
I think the suspect
might be expecting us.
46
00:01:23,866 --> 00:01:25,259
Roger that.
47
00:01:25,302 --> 00:01:27,217
Remember, everyone, we got
three possible victims.
48
00:01:27,261 --> 00:01:28,740
Tan, take point.
49
00:01:28,784 --> 00:01:30,916
Stay sharp
and don't give up positions.
50
00:01:48,499 --> 00:01:50,762
Shots fired from inside.
51
00:01:50,806 --> 00:01:52,112
Deacon, emergency entry.
52
00:01:53,287 --> 00:01:54,766
Tan, moving.
53
00:02:00,816 --> 00:02:02,644
20-David. There's blood
in the kitchen.
54
00:02:03,732 --> 00:02:05,473
No sign of the victim.
55
00:02:05,516 --> 00:02:08,215
- 27-David. Repeat.
30-David.
56
00:02:08,258 --> 00:02:09,694
There was a struggle
in the kitchen.
57
00:02:09,738 --> 00:02:12,132
Suspect may have a gun
and a knife.
58
00:02:12,175 --> 00:02:13,263
Move.
59
00:02:14,264 --> 00:02:16,484
Clear.
60
00:02:16,527 --> 00:02:18,486
Clear.
61
00:02:18,529 --> 00:02:19,965
Looks like they
62
00:02:20,009 --> 00:02:21,619
just moved in.
Some kind of remodel.
63
00:02:29,584 --> 00:02:31,890
- LAPD! Drop that weapon!
Hands up now!
64
00:02:31,934 --> 00:02:33,675
Drop it!
65
00:02:33,718 --> 00:02:34,850
What the hell?
66
00:02:35,677 --> 00:02:37,505
That's a cardboard cutout.
67
00:02:37,548 --> 00:02:38,549
Moving.
68
00:02:38,593 --> 00:02:40,160
Street.
69
00:02:42,901 --> 00:02:44,773
26-David. Suspect is using
70
00:02:44,816 --> 00:02:46,862
a 12-gauge.
Let's move.
71
00:02:53,216 --> 00:02:56,219
Hondo. Any sign
- of the residents?
- Not yet.
72
00:02:56,263 --> 00:02:58,178
Suspect may be forcing
them to hunker down.
73
00:02:58,221 --> 00:03:00,092
House like this, it
might have a safe room.
74
00:03:00,136 --> 00:03:02,834
The gunman could be in there
- with them.
-What a nightmare.
75
00:03:02,878 --> 00:03:05,228
20-Squad, be advised. We got
a possible hostage situation
76
00:03:05,272 --> 00:03:06,882
- inside a fortified safe room.
Roger that.
77
00:03:06,925 --> 00:03:08,144
Nothing in here.
78
00:03:29,121 --> 00:03:31,167
- It's clear.
- Hondo.
79
00:03:33,256 --> 00:03:35,345
20-David in.
80
00:03:35,389 --> 00:03:37,695
Safe room's got to have
its own power source.
81
00:03:37,739 --> 00:03:38,914
Bet it's in here.
82
00:03:46,704 --> 00:03:49,620
Thing's reinforced.
83
00:03:49,664 --> 00:03:52,101
It's high-tech.27-David.
84
00:03:52,144 --> 00:03:54,321
There is a safe room
in the master suite.
85
00:03:54,364 --> 00:03:55,931
Someone inside
could be bleeding out.
86
00:03:55,974 --> 00:03:57,280
We got to find a way
to override the system.
87
00:03:57,324 --> 00:03:58,977
We're looking, Hondo.
88
00:04:02,067 --> 00:04:03,155
You try coming in here,
89
00:04:03,199 --> 00:04:05,114
I'll rain down holy hell on you!
90
00:04:05,157 --> 00:04:06,898
- Drop your weapon!
- LAPD! Open the door!
91
00:04:06,942 --> 00:04:08,335
- Who's in there with you?
- I got
92
00:04:08,378 --> 00:04:10,075
enough bullets in here
to kill everybody!
93
00:04:10,119 --> 00:04:11,947
Get the hell out!30-David.
94
00:04:11,990 --> 00:04:13,078
- Luca.
Go.
95
00:04:13,122 --> 00:04:14,254
If we don't get
this door open ASAP,
96
00:04:14,297 --> 00:04:16,256
we're looking
at a triple homicide.
97
00:04:17,779 --> 00:04:19,084
Look, he found the power.
Keep him talking.
98
00:04:19,128 --> 00:04:20,782
Hey, man, what do you want?
99
00:04:20,825 --> 00:04:22,000
Is that a brother?
100
00:04:22,044 --> 00:04:23,175
Man, how you gonna do me
like this?
101
00:04:23,219 --> 00:04:24,612
You're the one
who shot at me.
102
00:04:24,655 --> 00:04:25,961
Next time, I won't miss.
103
00:04:26,004 --> 00:04:27,092
Don't be stupid!
104
00:04:27,136 --> 00:04:28,137
What's your name?
105
00:04:28,180 --> 00:04:29,747
You know my damn name.
106
00:04:35,362 --> 00:04:38,800
Are you Derrick Nichols,
the quarterback?
107
00:04:38,843 --> 00:04:40,280
Luca, try this.
108
00:04:49,158 --> 00:04:51,116
This door opens,
you're a dead man!
109
00:04:51,160 --> 00:04:52,683
Okay, hey, hey.
110
00:04:52,727 --> 00:04:53,945
Listen to me.
111
00:04:53,989 --> 00:04:56,078
I'm Sergeant Harrelson
with the LAPD.
112
00:04:56,121 --> 00:04:57,209
Someone called to report
113
00:04:57,253 --> 00:04:58,689
an armed intruder
at this residence.
114
00:04:58,733 --> 00:05:00,169
- Did you make that call?
No!
115
00:05:00,212 --> 00:05:01,823
We didn't call the police.
116
00:05:03,172 --> 00:05:05,130
All right, Derrick,
we're gonna open the door.
117
00:05:05,174 --> 00:05:06,654
Don't be stupid.
Put the gun on the ground.
118
00:05:06,697 --> 00:05:07,959
We don't want to hurt you.
119
00:05:08,003 --> 00:05:10,135
- All right. Three.
- Here we come!
120
00:05:10,179 --> 00:05:12,007
Two. One.
121
00:05:13,269 --> 00:05:14,314
Need you to step out.
122
00:05:16,490 --> 00:05:18,318
Is there anyone else
in there with you?
123
00:05:19,275 --> 00:05:21,016
- Don't. Whoa, whoa, whoa.
- Show me your hands!
124
00:05:21,059 --> 00:05:22,713
- Whoa, whoa!
- Show me your hands!
Come out very slowly.
125
00:05:22,757 --> 00:05:24,976
Don't shoot! Don't shoot.
Carolyn, it's okay.
126
00:05:25,020 --> 00:05:27,414
Come on out. They're cops.
I'm his wife.
127
00:05:27,457 --> 00:05:29,111
- It's okay.
-- I'm his wife.
128
00:05:29,154 --> 00:05:31,374
Is there anyone
- else in the house?
- No.
129
00:05:33,071 --> 00:05:34,159
All right, come on out.
130
00:05:34,203 --> 00:05:35,683
Come on out. Keep
your hands up.
131
00:05:35,726 --> 00:05:37,032
That's it.
132
00:05:38,512 --> 00:05:39,730
27-David. We're speaking
with the residents upstairs.
133
00:05:39,774 --> 00:05:40,775
We're a Code 4.
134
00:05:40,818 --> 00:05:42,298
There is no intruder.
135
00:05:42,342 --> 00:05:44,082
The 911 call was a hoax.
136
00:05:44,126 --> 00:05:45,388
This was a swatting?
137
00:05:45,432 --> 00:05:46,955
Yeah, looks like it.
138
00:05:46,998 --> 00:05:48,304
But we're gonna try
and get some answers.
139
00:05:48,348 --> 00:05:49,479
Like why the hell
140
00:05:49,523 --> 00:05:52,003
a shotgun was discharged
on the police.
141
00:05:52,047 --> 00:05:53,309
Roger that.
142
00:05:53,353 --> 00:05:55,137
I got friends
143
00:05:55,180 --> 00:05:57,269
who kill for a living, Nichols.
And guess what?
144
00:05:57,313 --> 00:05:59,097
They're outside your house
right now.
145
00:05:59,141 --> 00:06:00,751
Say hi for me if you see them
146
00:06:00,795 --> 00:06:02,362
before they put a bullet
in your head.
147
00:06:02,405 --> 00:06:05,016
Got that message
30 seconds before you rolled up.
148
00:06:05,060 --> 00:06:07,149
So when I saw movement
in the yard, I just fired.
149
00:06:07,192 --> 00:06:09,499
He's telling the truth. He had
no idea you were the police.
150
00:06:09,543 --> 00:06:11,327
How'd you cut your hand?
151
00:06:11,371 --> 00:06:13,024
I was in the kitchen.
152
00:06:13,068 --> 00:06:14,112
Didn't think
I'd make it to my gun,
153
00:06:14,156 --> 00:06:15,287
so I went for a knife.
154
00:06:15,331 --> 00:06:16,985
Fumbled it, I guess.
155
00:06:17,028 --> 00:06:18,943
You have any idea who would've
left you a message like that?
156
00:06:18,987 --> 00:06:20,336
No clue. Who would want
157
00:06:20,380 --> 00:06:21,511
to do something
like this to us?
158
00:06:21,555 --> 00:06:23,470
It's all so sick.
159
00:06:23,513 --> 00:06:26,037
- A sick prank.
- This is no prank.
160
00:06:26,081 --> 00:06:27,735
This is attempted murder.
161
00:06:27,778 --> 00:06:29,432
With us as the weapon.
162
00:07:19,047 --> 00:07:22,093
Imagine retiring in your mid-30s
163
00:07:22,137 --> 00:07:24,226
with a spread like this.
164
00:07:24,269 --> 00:07:26,489
After a decade
as a franchise QB.
165
00:07:26,533 --> 00:07:28,535
Word is Nichols and his wife
166
00:07:28,578 --> 00:07:30,450
have already flipped quite
a few old spreads like this.
167
00:07:30,493 --> 00:07:32,495
We should give the media
a few sound bites,
168
00:07:32,539 --> 00:07:34,541
get ahold of any bad press.
169
00:07:34,584 --> 00:07:36,368
You know how they love
to start in on cops
170
00:07:36,412 --> 00:07:38,283
- when there's a swatting.
- I, uh,
171
00:07:38,327 --> 00:07:41,330
I need to know that, uh,
you have 20-Squad buttoned down.
172
00:07:41,373 --> 00:07:43,201
Being team leader's hard enough
173
00:07:43,245 --> 00:07:45,160
without any,
you know, bad blood.
174
00:07:45,203 --> 00:07:46,509
No bad blood, Commander.
175
00:07:46,553 --> 00:07:49,120
You admitted in my office
that the police commission
176
00:07:49,164 --> 00:07:51,296
sent you to SWAT
to push Hondo out.
177
00:07:51,340 --> 00:07:53,255
Office politics
doesn't affect how I lead
178
00:07:53,298 --> 00:07:55,562
in the field.
I like Hondo.
179
00:07:55,605 --> 00:07:57,955
Everyone will be better off
when he realizes
180
00:07:57,999 --> 00:07:59,566
it's time to move on.
181
00:08:04,353 --> 00:08:05,963
The news made it here
in record time.
182
00:08:06,007 --> 00:08:08,096
Yeah, I can already
see the headline.
183
00:08:08,139 --> 00:08:11,012
"SWAT team
terrorizes quarterback."I had
184
00:08:11,055 --> 00:08:12,535
a call with the chief
on the way over here.
185
00:08:12,579 --> 00:08:15,320
He's treating it as the
assassination attempt it was.
186
00:08:15,364 --> 00:08:18,019
Now, SWAT didn't start it,
but he wants us to finish it.
187
00:08:18,062 --> 00:08:20,500
Doing what he loves best.
188
00:08:20,543 --> 00:08:22,327
Soaking up the attention.
189
00:08:22,371 --> 00:08:24,416
Anyone else on the team know the
truth about Sanchez's agenda?
190
00:08:24,460 --> 00:08:26,506
No. Hondo wanted us
to keep quiet
191
00:08:26,549 --> 00:08:28,203
so we don't poison
- the locker room.
-Yeah, he wants
192
00:08:28,246 --> 00:08:29,987
to wait it out. He figures
Sanchez will get bored
193
00:08:30,031 --> 00:08:31,511
and move on eventually.
194
00:08:31,554 --> 00:08:34,339
Days like this, I wonder
why I even bother answering.
195
00:08:34,383 --> 00:08:36,516
Same old vultures with
the same old questions.
196
00:08:36,559 --> 00:08:39,519
Oh. I should take
this. Excuse me.
197
00:08:41,390 --> 00:08:43,348
This is Hicks.
198
00:08:45,394 --> 00:08:47,396
- Yeah.
I don't know how else
199
00:08:47,439 --> 00:08:49,572
to say it. I have no idea
who did this do us.
200
00:08:49,616 --> 00:08:50,834
If I did,
I wouldn't be talking to you.
201
00:08:50,878 --> 00:08:52,619
- I'd be handling it.
- I don't doubt that.
202
00:08:52,662 --> 00:08:54,359
That's exactly what the
culprit was counting on,
203
00:08:54,403 --> 00:08:56,361
that you'd take things
into your own hands.
204
00:08:56,405 --> 00:08:58,538
You really can't think of anyone
who might want to hurt you?
205
00:08:58,581 --> 00:09:00,540
I can think of thousands.
206
00:09:00,583 --> 00:09:01,889
I'd see them every Sunday,
207
00:09:01,932 --> 00:09:03,804
screaming how they want
to tear me apart.
208
00:09:03,847 --> 00:09:05,414
He still gets
heckled sometimes
209
00:09:05,457 --> 00:09:06,807
for that interception
in Seattle.
210
00:09:06,850 --> 00:09:08,373
Six damn years ago.
211
00:09:08,417 --> 00:09:10,245
Think back.
212
00:09:10,288 --> 00:09:12,334
Has either one of you ever
been harassed by a stalker?
213
00:09:12,377 --> 00:09:14,466
- No.
- Never.
214
00:09:14,510 --> 00:09:15,685
Anyone you owe any money to?
215
00:09:15,729 --> 00:09:17,818
Does it look
like we're in debt?
216
00:09:21,561 --> 00:09:24,302
I've been watching you play
since your Dorsey days.
217
00:09:24,346 --> 00:09:27,479
I went to Crenshaw.
Decade ahead of you.
218
00:09:28,524 --> 00:09:31,396
Crenshaw. Aw, man.
219
00:09:31,440 --> 00:09:33,398
You clowns were the worst.
220
00:09:33,442 --> 00:09:35,879
You remember
that playoff game in Dallas?
221
00:09:35,923 --> 00:09:37,968
Season on the line,
fourth and goal.
222
00:09:38,012 --> 00:09:40,449
- Hmm.
- You were rolling to
your right, looking
223
00:09:40,492 --> 00:09:41,885
for your open man, but
Davis was right there
224
00:09:41,929 --> 00:09:43,365
waiting to destroy you.
225
00:09:43,408 --> 00:09:44,584
He had about a hundred
pounds on you.
226
00:09:44,627 --> 00:09:46,890
Ended up flat on his back
in the end zone.
227
00:09:46,934 --> 00:09:49,414
See, I knew you were gonna run
that ball even before the snap.
228
00:09:49,458 --> 00:09:51,503
I didn't know before the snap.
229
00:09:51,547 --> 00:09:53,027
Sure, you did.
230
00:09:53,070 --> 00:09:55,595
You were eying the back right
corner of that end zone.
231
00:09:55,638 --> 00:09:57,640
It's subtle, but you have a tell
232
00:09:57,684 --> 00:09:59,076
when you're
holding something back.
233
00:09:59,120 --> 00:10:00,687
You were doing it
way back in high school,
234
00:10:00,730 --> 00:10:02,036
and you did it just now.
235
00:10:02,079 --> 00:10:04,604
What aren't you saying?
236
00:10:08,825 --> 00:10:10,914
You went to Crenshaw,
237
00:10:10,958 --> 00:10:13,438
so you know
how the old neighborhood works.
238
00:10:13,482 --> 00:10:15,353
You rise up out of there,
239
00:10:15,397 --> 00:10:17,007
everybody you ever knew
has got their hand out,
240
00:10:17,051 --> 00:10:18,661
thinks you owe them
something.
241
00:10:18,705 --> 00:10:20,054
I never bit.
242
00:10:20,097 --> 00:10:22,534
You give into one,
next day a dozen show up.
243
00:10:22,578 --> 00:10:23,840
It's like feeding cats.
244
00:10:23,884 --> 00:10:25,407
Think one of them's
jealous or angry enough
245
00:10:25,450 --> 00:10:27,409
- to want to take you out?
I didn't.
246
00:10:27,452 --> 00:10:30,673
But now, who knows?
247
00:10:30,717 --> 00:10:32,066
They were my biggest fans.
248
00:10:32,109 --> 00:10:34,764
Now most of my hate mail
comes from my old zip code.
249
00:10:34,808 --> 00:10:36,505
You save any of
these letters?
250
00:10:37,593 --> 00:10:38,855
How about you, Carolyn?
251
00:10:38,899 --> 00:10:40,596
Do you hang on to any
of this hate mail?
252
00:10:40,640 --> 00:10:42,685
I just stuff them in a box.
253
00:10:42,729 --> 00:10:45,862
I don't want any of these people
to get in trouble.
254
00:10:45,906 --> 00:10:47,734
I'm sure most of them
were just letting off
255
00:10:47,777 --> 00:10:48,909
some steam,
but some of it's...
256
00:10:50,650 --> 00:10:51,912
It's awful.
257
00:10:51,955 --> 00:10:52,956
How so?
258
00:10:53,000 --> 00:10:55,393
They say Derrick's
a sellout.
259
00:10:56,917 --> 00:10:58,962
Say how they're gonna hurt him.
Hurt me.
260
00:10:59,006 --> 00:11:00,398
Burn our house down.
261
00:11:00,442 --> 00:11:02,792
I thought it would
stop when he retired,
262
00:11:02,836 --> 00:11:05,447
but some people just want
to tear down achievers.
263
00:11:05,490 --> 00:11:07,884
Would you mind turning
over this mail to us?
264
00:11:09,407 --> 00:11:11,409
That's my girl.
265
00:11:11,453 --> 00:11:12,933
Asked her out
sophomore year of college
266
00:11:12,976 --> 00:11:14,151
and never looked back.
267
00:11:16,414 --> 00:11:17,807
We about done here, guys?
268
00:11:17,851 --> 00:11:19,461
I got some commitments
I need to get to.
269
00:11:19,504 --> 00:11:21,506
Actually, we were gonna ask
both of you to come with us
270
00:11:21,550 --> 00:11:23,117
to enter protective custody
until things cool down.
271
00:11:23,160 --> 00:11:25,119
Sorry. I don't think so.
272
00:11:25,162 --> 00:11:26,903
Are you opposed to
a security detail?
273
00:11:26,947 --> 00:11:28,557
Free bodyguards? Sure.
274
00:11:28,600 --> 00:11:30,515
Just have them
meet me out front.
275
00:11:30,559 --> 00:11:32,648
Thanks for
everything, guys.
276
00:11:36,565 --> 00:11:37,740
All right,
I'm gonna talk to Sanchez
277
00:11:37,784 --> 00:11:39,481
and see if you and Luca
can hang back.
278
00:11:39,524 --> 00:11:42,527
Do not let Nichols
- get out of your sight.
- Roger that.
279
00:11:51,798 --> 00:11:54,670
Deacon. What's up?
280
00:11:54,714 --> 00:11:55,976
- May be
281
00:11:56,019 --> 00:11:57,717
none of my business, but...
282
00:11:57,760 --> 00:11:59,849
that call you answered earlier.
283
00:11:59,893 --> 00:12:01,851
You seemed pretty shook.
Does it have anything to do
284
00:12:01,895 --> 00:12:03,853
with the commission
coming after Hondo?
285
00:12:03,897 --> 00:12:05,550
Well,
that's a whole separate problem.
286
00:12:05,594 --> 00:12:06,638
No, it's got nothing
287
00:12:06,682 --> 00:12:08,989
- to do with that.
- Okay. Just checking.
288
00:12:10,033 --> 00:12:11,818
The call...
289
00:12:13,689 --> 00:12:15,735
It was, um...
290
00:12:15,778 --> 00:12:17,824
about an old Jane Doe case
291
00:12:17,867 --> 00:12:20,914
I never really quite cracked.
292
00:12:20,957 --> 00:12:23,481
- Is it one I know?
- No, it was
my pre-SWAT days.
293
00:12:23,525 --> 00:12:26,180
I was still working Homicide.
Come here.
294
00:12:29,574 --> 00:12:31,838
It's been 20 years now,
believe it or not.
295
00:12:31,881 --> 00:12:34,057
We found her body
in the brush off Route 27.
296
00:12:34,101 --> 00:12:36,538
Poor girl was barely more
297
00:12:36,581 --> 00:12:38,018
than a kid.
298
00:12:38,061 --> 00:12:40,237
Newspapers dubbed her
Highway Jane.
299
00:12:40,281 --> 00:12:41,935
It says she died
- of strangulation?
- Yeah.
300
00:12:41,978 --> 00:12:44,546
I caught her killer
a month later.
301
00:12:44,589 --> 00:12:46,722
Interviewed him
more times than I care to count,
302
00:12:46,766 --> 00:12:48,680
but he never told us
who she was.
303
00:12:48,724 --> 00:12:51,161
To be honest,
I don't even believe he knew.
304
00:12:51,205 --> 00:12:53,816
So, I waited for someone
to show up and claim her body,
305
00:12:53,860 --> 00:12:55,122
but no one ever did.
306
00:12:55,165 --> 00:12:58,081
We buried her
in an unmarked grave.
307
00:12:58,125 --> 00:12:59,779
Can't imagine the pain.
308
00:12:59,822 --> 00:13:01,476
Yeah, it's kept me up
309
00:13:01,519 --> 00:13:02,825
for nights for 20 years,
310
00:13:02,869 --> 00:13:06,176
not being able to help out
whoever her family was.
311
00:13:06,220 --> 00:13:09,049
I reach out to the coroner's
office a few times a year,
312
00:13:09,092 --> 00:13:11,529
check the status
on the case.
313
00:13:11,573 --> 00:13:14,532
Is that the call you got?
- The coroner?
- Yeah. Apparently,
314
00:13:14,576 --> 00:13:17,057
they ran her DNA through
one of those ancestry databases
315
00:13:17,100 --> 00:13:18,232
everyone's using.
316
00:13:18,275 --> 00:13:20,103
Think they've identified
a first cousin.
317
00:13:20,147 --> 00:13:22,540
- They track down this cousin yet?
- Well,
318
00:13:22,584 --> 00:13:23,933
I've been trying, but the phone
just keeps ringing,
319
00:13:23,977 --> 00:13:27,894
so who knows
- how old the contact info is.
- Huh.
320
00:13:27,937 --> 00:13:31,636
Well, if only we knew somebody
that had the equipment
321
00:13:31,680 --> 00:13:35,205
or resources to pull an address.
322
00:13:35,249 --> 00:13:37,773
- Any luck sourcing the 911 call?
Nope.
323
00:13:37,817 --> 00:13:39,122
But we know it was
placed from a burner,
324
00:13:39,166 --> 00:13:40,820
just like the one
that sent Nichols
325
00:13:40,863 --> 00:13:41,864
- a death threat.
- Same phone?
326
00:13:41,908 --> 00:13:42,909
Yeah.
327
00:13:42,952 --> 00:13:44,127
Whoever swatted Nichols,
328
00:13:44,171 --> 00:13:45,955
they covered their tracks,
but I'm not sure
329
00:13:45,999 --> 00:13:47,565
they're the most sophisticated.
330
00:13:47,609 --> 00:13:49,524
Neither are some of these fans,
judging by the grammar
331
00:13:49,567 --> 00:13:50,830
- in these letters.
Get this.
332
00:13:50,873 --> 00:13:52,222
I ran both calls
333
00:13:52,266 --> 00:13:53,745
- through our voice ID software.
- Uh-huh.
334
00:13:53,789 --> 00:13:56,879
I got friends
who kill for a living.
335
00:13:56,923 --> 00:13:59,186
Suspect was just using
a voice-changing app.
336
00:13:59,229 --> 00:14:00,840
- Simple, huh?
Word I'd use
337
00:14:00,883 --> 00:14:02,363
is "creepy," but yeah.
338
00:14:02,406 --> 00:14:04,147
All right,
bring the letters to Forensics.
339
00:14:04,191 --> 00:14:05,975
Have Officer Gibbs take a look.
Tell him I sent you.
340
00:14:06,019 --> 00:14:07,934
- He owes me one.
- Can we help you?
341
00:14:07,977 --> 00:14:10,675
Hi. Justin Wolf.
Derrick Nichols' manager.
342
00:14:10,719 --> 00:14:11,938
I'd like to speak
to whoever's in charge here.
343
00:14:11,981 --> 00:14:13,983
That'd be me.
344
00:14:14,027 --> 00:14:15,855
What can I do for you, Mr. Wolf?
345
00:14:15,898 --> 00:14:16,943
The, uh, people after my client.
346
00:14:16,986 --> 00:14:18,292
How close are you
to catching them?
347
00:14:18,335 --> 00:14:20,033
Mr. Nichols send you here?
348
00:14:20,076 --> 00:14:21,295
No, not explicitly,
349
00:14:21,338 --> 00:14:23,210
but Derrick
pays me three percent.
350
00:14:23,253 --> 00:14:25,865
He knows that means
I keep an eye on things for him.
351
00:14:25,908 --> 00:14:28,258
For three percent of his pay,
you better do more than that.
352
00:14:28,302 --> 00:14:30,260
Believe me, I do.
353
00:14:30,304 --> 00:14:32,262
Derrick pays me three percent
to make sure he stays rich
354
00:14:32,306 --> 00:14:35,048
- off the other 97%.
- Having a marquee quarterback
for a client,
355
00:14:35,091 --> 00:14:36,876
that's got to open
some doors, too, right?
356
00:14:36,919 --> 00:14:38,181
Doesn't hurt,
but I'm the one that pushed him
357
00:14:38,225 --> 00:14:39,879
to license his name
ten years back.
358
00:14:39,922 --> 00:14:40,923
And between that
and the real estate,
359
00:14:40,967 --> 00:14:41,968
everything is paying off.
360
00:14:42,011 --> 00:14:43,795
You really come here
to talk shop?
361
00:14:44,840 --> 00:14:46,320
'Cause I have a feeling
you came here
362
00:14:46,363 --> 00:14:48,017
'cause you want to tell us
who might be trying to kill
363
00:14:48,061 --> 00:14:50,106
- your client.
-Just thinking
there might be some way
364
00:14:50,150 --> 00:14:51,891
I could leave
some sort of anonymous tip?
365
00:14:51,934 --> 00:14:53,370
- We can keep a secret.
Not gonna write my name down
366
00:14:53,414 --> 00:14:54,894
in some report?
367
00:14:56,330 --> 00:14:57,418
You see a pen?
368
00:14:59,115 --> 00:15:00,682
Okay.
369
00:15:00,725 --> 00:15:02,771
There's this guy Dips
from the old neighborhood.
370
00:15:02,814 --> 00:15:05,034
Derrick's handler
since before he was drafted.
371
00:15:05,078 --> 00:15:07,384
Now, over time,
Dips got greedy,
372
00:15:07,428 --> 00:15:08,733
and eventually,
Derrick cut him out,
373
00:15:08,777 --> 00:15:11,867
and it ended very badly.
374
00:15:11,911 --> 00:15:13,738
He ever threaten
Nichols' life?
375
00:15:13,782 --> 00:15:15,871
The death threats
were the least of it.
376
00:15:15,915 --> 00:15:17,220
I mean, it got ugly in the end.
377
00:15:17,264 --> 00:15:19,005
Smashed windshields,
stolen jewelry.
378
00:15:19,048 --> 00:15:20,876
- Punches were thrown.
You know where
379
00:15:20,920 --> 00:15:23,096
- this Dips guy is now?
- Okay, last I heard,
380
00:15:23,139 --> 00:15:24,749
selling stolen car parts
381
00:15:24,793 --> 00:15:25,968
somewhere downtown.
382
00:15:27,013 --> 00:15:28,928
Seems like Hondo's had
383
00:15:28,971 --> 00:15:31,495
- an extra eye on you lately.
- You mean since my mom died?
384
00:15:31,539 --> 00:15:33,541
I guess old habits
die hard.
385
00:15:33,584 --> 00:15:35,673
- So, you guys are good now?
- Yeah.
386
00:15:35,717 --> 00:15:38,372
I mean, I'm not thrilled
that he ghosted us all
387
00:15:38,415 --> 00:15:40,287
when he went to Mexico,
but, uh...
388
00:15:40,330 --> 00:15:41,984
he had a lot going on.
389
00:15:42,028 --> 00:15:43,725
We worked it out.
390
00:15:43,768 --> 00:15:45,118
Which one you
think is Dips?
391
00:15:45,161 --> 00:15:46,510
Guessing the guy
ignoring the cops.
392
00:15:47,555 --> 00:15:49,122
LAPD.
393
00:15:49,165 --> 00:15:50,950
You Dips?
394
00:15:56,999 --> 00:15:59,436
Name is Michael. The only ones
395
00:15:59,480 --> 00:16:03,049
call me Dips
run with Derrick Nichols.
396
00:16:03,092 --> 00:16:04,659
You here
'cause he got swatted?
397
00:16:04,702 --> 00:16:06,356
We're here
cause someone almost killed him.
398
00:16:06,400 --> 00:16:09,185
Someone?
Don't you mean the cops?
399
00:16:09,229 --> 00:16:11,274
Heard you just about
did the deed, too.
400
00:16:11,318 --> 00:16:13,581
- Damn shame.
- You remember
401
00:16:13,624 --> 00:16:15,670
threatening to kill Mr. Nichols?
Kill his family?
402
00:16:16,714 --> 00:16:18,368
That's what he told you?
403
00:16:18,412 --> 00:16:20,327
Me and him had words, yeah.
404
00:16:20,370 --> 00:16:22,198
Didn't know it was a crime.
405
00:16:22,242 --> 00:16:24,157
Ever place a phony call to 911?
406
00:16:24,200 --> 00:16:27,595
Hell, no. I don't need
to hide behind the police.
407
00:16:27,638 --> 00:16:31,251
I'll meet Nichols face-to-face.
Anytime, anyplace.
408
00:16:31,294 --> 00:16:33,383
I ain't the only one
he's screwed over.
409
00:16:33,427 --> 00:16:35,995
I read what
they say online.
410
00:16:36,038 --> 00:16:37,605
Lots of people
say a lot of things
411
00:16:37,648 --> 00:16:40,260
- about celebrities online.
- They do.
412
00:16:40,303 --> 00:16:42,262
There's this one forum
of, uh,
413
00:16:42,305 --> 00:16:43,785
I don't know, haters.
414
00:16:43,828 --> 00:16:46,440
Maybe you should
- check them out.
- What'll we see if we do?
415
00:16:46,483 --> 00:16:48,790
The dark side
to L.A.'s golden boy.
416
00:16:48,833 --> 00:16:50,400
Waitresses he didn't tip.
417
00:16:50,444 --> 00:16:52,272
Caddies who saw him
cheatin' at golf.
418
00:16:52,315 --> 00:16:54,404
I read about it
at night sometimes.
419
00:16:54,448 --> 00:16:56,493
Relaxes me.
420
00:16:56,537 --> 00:16:58,408
If someone wants
to kill Nichols,
421
00:16:58,452 --> 00:17:00,280
they're on that site, trust me.
422
00:17:00,323 --> 00:17:02,282
Tell him I said good luck.
423
00:17:05,372 --> 00:17:06,721
Hey, Hondo.
424
00:17:06,764 --> 00:17:08,766
When you spoke to
Nichols, you get a sense
425
00:17:08,810 --> 00:17:10,464
he rubs people
the wrong way?
426
00:17:10,507 --> 00:17:13,075
He's rich and famous.
That does it for some folks.
427
00:17:13,119 --> 00:17:16,470
I mean the people he knows.
Think he's the type
428
00:17:16,513 --> 00:17:18,602
that'd have someone
in his own circle targeting him?
429
00:17:18,646 --> 00:17:20,474
You tell me.
430
00:17:20,517 --> 00:17:22,128
What type is that?
431
00:17:24,173 --> 00:17:27,263
You know, I gave you time
to make the right call.
432
00:17:27,307 --> 00:17:30,527
Sticking around SWAT will be
death by a thousand pinpricks,
433
00:17:30,571 --> 00:17:32,094
but that's your choice.
434
00:17:32,138 --> 00:17:34,053
And I'm just fine
with my choices.
435
00:17:34,096 --> 00:17:35,663
What about you, Sanchez?
436
00:17:35,706 --> 00:17:37,056
Whatever deal you cut
with the commission,
437
00:17:37,099 --> 00:17:38,492
you're only using it
to climb the ladder.
438
00:17:38,535 --> 00:17:41,495
You're determined
to make me the bad guy, huh?
439
00:17:41,538 --> 00:17:44,628
That's what you need, Hondo,
that's what I'll be.
440
00:17:44,672 --> 00:17:47,109
You do what you got to do,
but ask yourself this.
441
00:17:47,153 --> 00:17:49,198
How happy are they gonna be
with you in six months
442
00:17:49,242 --> 00:17:50,460
when I'm still here?
443
00:17:50,504 --> 00:17:51,722
Our suspect's back.
444
00:17:51,766 --> 00:17:52,941
Just posted a death threat
445
00:17:52,984 --> 00:17:53,985
on the Nichols forum.
446
00:17:54,029 --> 00:17:56,075
Think I gave up?
447
00:17:56,118 --> 00:17:58,207
Think again.
You're dead, Nichols.
448
00:17:58,251 --> 00:18:00,514
No one around you is safe.
No one.
449
00:18:00,557 --> 00:18:02,994
Where's Nichols right now?
450
00:18:17,705 --> 00:18:19,141
- Hondo, what's up?
Hey.
451
00:18:19,185 --> 00:18:20,664
There's been a new threat
on Nichols' life.
452
00:18:20,708 --> 00:18:22,144
He can't be seen in public.
You got
453
00:18:22,188 --> 00:18:23,363
to pull him. Now.
454
00:18:23,406 --> 00:18:25,104
Nichols?
455
00:18:25,147 --> 00:18:26,322
I'm coming for you!
456
00:18:26,366 --> 00:18:27,628
You son of a bitch!
457
00:18:29,020 --> 00:18:30,631
LAPD! Stop right there!
458
00:18:30,674 --> 00:18:33,460
I'm gonna kill you!
459
00:18:33,503 --> 00:18:35,114
Hey, hey, guys, guys,
460
00:18:35,157 --> 00:18:36,985
guys. Mr. Nichols.
461
00:18:37,028 --> 00:18:38,595
Down, everyone!
462
00:18:38,639 --> 00:18:40,075
LAPD!
463
00:18:40,119 --> 00:18:42,077
- Let me go! I'm gonna kill him!
I said down!
464
00:18:42,121 --> 00:18:43,339
Let me go!
465
00:18:45,515 --> 00:18:46,603
Do not move.
466
00:18:48,039 --> 00:18:49,128
Hands behind your back.
467
00:18:49,171 --> 00:18:50,433
Let me go!
468
00:18:51,695 --> 00:18:53,306
You're dead, Nichols!
469
00:18:53,349 --> 00:18:54,437
I'm gonna kill you!
470
00:19:02,619 --> 00:19:03,577
- Nichols is the criminal.
Look, assault
471
00:19:03,620 --> 00:19:05,274
is a felony, Mr. Wagner.
472
00:19:05,318 --> 00:19:07,146
And what's the punishment for
destroying a marriage, huh?
473
00:19:07,189 --> 00:19:09,278
Son of a bitch
screwed my wife.
474
00:19:09,322 --> 00:19:12,281
The way I see it, Nichols
assaulted me first.
475
00:19:12,325 --> 00:19:14,327
I was on his O-line
for five years.
476
00:19:14,370 --> 00:19:16,024
I spent
477
00:19:16,067 --> 00:19:18,418
half my career protecting
his ass, and this
478
00:19:18,461 --> 00:19:20,681
is how he repays me?
By sleeping with my wife?
479
00:19:20,724 --> 00:19:22,161
That's why you want him dead?
480
00:19:22,204 --> 00:19:24,206
- Who says I want him dead?
You did.
481
00:19:24,250 --> 00:19:26,643
About eight times.
Tried to bash his head in, too.
482
00:19:26,687 --> 00:19:29,646
Or easier just to get him shot
up by police, right? At least
483
00:19:29,690 --> 00:19:31,518
this time, you weren't using us
to cover your tracks.
484
00:19:31,561 --> 00:19:34,260
Using you?
The hell are you talking about?
485
00:19:34,303 --> 00:19:35,913
The swatting
you put into motion.
486
00:19:35,957 --> 00:19:37,654
I had nothing to do
- with any swatting.
-Look, Nichols
487
00:19:37,698 --> 00:19:39,178
had an affair
with your wife, all right?
488
00:19:39,221 --> 00:19:40,570
- Motives don't get stronger.
- Yeah,
489
00:19:40,614 --> 00:19:42,181
but I only heard about him
and Amanda an hour ago.
490
00:19:42,224 --> 00:19:43,312
You heard from who?
491
00:19:43,356 --> 00:19:45,488
The radio.
492
00:19:45,532 --> 00:19:47,055
DJs reported
493
00:19:47,098 --> 00:19:49,231
breaking news
about him and Amanda.
494
00:19:49,275 --> 00:19:51,190
They read the texts,
495
00:19:51,233 --> 00:19:52,365
talked about the pics.
496
00:19:52,408 --> 00:19:54,105
Look, I was on my way home
497
00:19:54,149 --> 00:19:55,629
from the gym
when I flipped a U-turn,
498
00:19:55,672 --> 00:19:58,327
decided to come crash
Derrick's book signing instead.
499
00:19:58,371 --> 00:20:01,200
I had nothing to do with
whatever happened before that.
500
00:20:03,332 --> 00:20:04,464
Someone hacked
Nichols' email,
501
00:20:04,507 --> 00:20:06,205
leaked the affair
to Bad Behavior.
502
00:20:06,248 --> 00:20:08,729
Whoever's behind this was
trying to goad an angry husband
503
00:20:08,772 --> 00:20:10,209
into finishing
the job for them.
504
00:20:10,252 --> 00:20:12,167
Just about got
Nichols killed, too.
505
00:20:12,211 --> 00:20:14,517
Now the press is blaming this
lineman for swatting Nichols,
506
00:20:14,561 --> 00:20:16,040
acting like the whole
thing's case closed.
507
00:20:16,084 --> 00:20:17,999
All right, they can report
whatever they want,
508
00:20:18,042 --> 00:20:19,348
but this isn't over.
509
00:20:19,392 --> 00:20:22,438
Nichols and his manager
are on their way here.
510
00:20:22,482 --> 00:20:24,788
All right, get in touch
with someone in that newsroom.
511
00:20:24,832 --> 00:20:26,225
Whoever leaked them this stuff's
512
00:20:26,268 --> 00:20:27,878
involved in the plot
to kill Nichols.
513
00:20:27,922 --> 00:20:29,228
Get a name.
514
00:20:37,279 --> 00:20:38,802
Gail Morgan?
515
00:20:38,846 --> 00:20:40,891
- Yeah?
- Robert Hicks, LAPD.
516
00:20:40,935 --> 00:20:43,024
This is my colleague,
Sergeant Kay.
517
00:20:43,067 --> 00:20:44,895
I was wondering if
we could get a word?
518
00:20:44,939 --> 00:20:46,245
Yeah, sure. What about?
519
00:20:46,288 --> 00:20:48,856
Well, 20 years ago,
520
00:20:48,899 --> 00:20:51,075
a young woman was murdered,
and she was never identified.
521
00:20:51,119 --> 00:20:54,818
Recently, they put her DNA
into a family tree database
522
00:20:54,862 --> 00:20:57,778
and matched
to just one relative.
523
00:20:57,821 --> 00:20:59,301
You.
524
00:20:59,345 --> 00:21:00,911
You're her first cousin.
525
00:21:00,955 --> 00:21:04,001
I'm sorry,
I'm not sure I understand.
526
00:21:04,045 --> 00:21:06,787
Do you have any cousins who
may have dropped off the grid,
527
00:21:06,830 --> 00:21:08,310
say, 20 years ago?
528
00:21:08,354 --> 00:21:10,007
She might've
looked like this.
529
00:21:14,011 --> 00:21:15,317
I don't know what to say.
I mean, I...
530
00:21:15,361 --> 00:21:17,406
I didn't even know
I had any cousins.
531
00:21:17,450 --> 00:21:20,366
Mom was an only child,
and I never knew my dad.
532
00:21:20,409 --> 00:21:23,107
I guess this girl
must be from his side?
533
00:21:23,151 --> 00:21:25,936
Yeah, she, uh,
she'd be his niece.
534
00:21:25,980 --> 00:21:27,416
Ma'am, we're
eager to track down
535
00:21:27,460 --> 00:21:29,244
this girl's parents,
and you're the closest
536
00:21:29,288 --> 00:21:30,593
we've come to in two decades.
537
00:21:30,637 --> 00:21:32,943
I mean,
if you could tell us anything
538
00:21:32,987 --> 00:21:34,467
about your father's side
of the family?
539
00:21:34,510 --> 00:21:36,295
Where they're from?
How many siblings?
540
00:21:36,338 --> 00:21:38,035
No clue.
541
00:21:38,079 --> 00:21:40,386
- Mm.
- Mom never talked about him.
542
00:21:40,429 --> 00:21:42,518
I tried to get her to open up
before she died,
543
00:21:42,562 --> 00:21:44,172
but she wasn't
much of a fan.
544
00:21:44,215 --> 00:21:45,608
The only thing
545
00:21:45,652 --> 00:21:48,002
I got from that side
was a few birthday cards.
546
00:21:48,045 --> 00:21:49,308
Those stopped
547
00:21:49,351 --> 00:21:51,353
- when I was a kid.
Did you happen
548
00:21:51,397 --> 00:21:53,094
to hang on to those cards?
549
00:21:53,137 --> 00:21:54,835
Why would I?
550
00:21:54,878 --> 00:21:56,445
- Yeah.
I'm sorry.
551
00:21:56,489 --> 00:21:59,274
I-I've got to get ready
for my shift.
552
00:21:59,318 --> 00:22:01,102
You want this thing back?
553
00:22:01,145 --> 00:22:04,410
Well,
thanks for your time, ma'am.
554
00:22:04,453 --> 00:22:07,195
- Yeah.
- Sorry for the intrusion.
555
00:22:07,238 --> 00:22:08,631
Hey, the cops
556
00:22:08,675 --> 00:22:10,372
ever catch her killer?
557
00:22:10,416 --> 00:22:12,548
A long time ago.
558
00:22:12,592 --> 00:22:14,942
He's dead now.
559
00:22:18,293 --> 00:22:19,903
When I asked you
560
00:22:19,947 --> 00:22:22,950
about enemies, husbands of women
that you're sleeping with
561
00:22:22,993 --> 00:22:24,430
are exactly the people
that I meant.
562
00:22:24,473 --> 00:22:26,345
And I'm guessing
there's other women?
563
00:22:26,388 --> 00:22:28,564
- And other husbands?
- I should've said something
to you.
564
00:22:30,392 --> 00:22:32,351
I'm sorry.
565
00:22:36,964 --> 00:22:38,313
It's Carolyn.
566
00:22:39,880 --> 00:22:42,186
- She must've seen the news.
Go ahead and answer it.
567
00:22:42,230 --> 00:22:43,927
We'll give you some space.
568
00:22:43,971 --> 00:22:46,321
I don't have
football anymore.
569
00:22:47,540 --> 00:22:50,107
If I don't have Carolyn,
I don't know who I am.
570
00:22:50,151 --> 00:22:51,674
What do I even say?
571
00:22:54,416 --> 00:22:56,462
Call her back
and tell her the truth.
572
00:22:56,505 --> 00:22:58,159
That you're sorry.
573
00:22:58,202 --> 00:23:00,204
But then I'd recommend
you do more listening
574
00:23:00,248 --> 00:23:01,380
than you do talking.
575
00:23:01,423 --> 00:23:03,033
My life's a lie.
576
00:23:03,077 --> 00:23:04,557
Sure, I had talent,
577
00:23:04,600 --> 00:23:08,256
but once it started paying off,
the money, the women...
578
00:23:08,299 --> 00:23:10,432
I'm a weak man.
579
00:23:11,477 --> 00:23:13,653
Maybe all this
580
00:23:13,696 --> 00:23:16,395
is just the chickens
coming home to roost.
581
00:23:18,440 --> 00:23:20,050
You can't change the past, man.
582
00:23:20,094 --> 00:23:22,139
But you can't fix things
with Carolyn
583
00:23:22,183 --> 00:23:23,706
if you ain't alive
to do it.
584
00:23:32,498 --> 00:23:34,151
30 years
585
00:23:34,195 --> 00:23:36,327
on the force, you'd think I'd
know to not get my hopes up.
586
00:23:36,371 --> 00:23:38,286
Technology
keeps getting better.
587
00:23:38,329 --> 00:23:40,984
Unidentified victims
get their names back every day.
588
00:23:41,028 --> 00:23:42,333
You just got
to give it time.
589
00:23:42,377 --> 00:23:45,249
If time were the answer,
she'd have her name.
590
00:23:45,293 --> 00:23:47,426
Her parents would know
what happened to her.
591
00:23:47,469 --> 00:23:49,210
They could at least visit
her grave.
592
00:23:55,608 --> 00:23:57,436
When you were
working Homicide,
593
00:23:57,479 --> 00:24:00,482
I'm guessing Highway Jane
wasn't the only Doe file
594
00:24:00,526 --> 00:24:01,744
that you couldn't close.
595
00:24:01,788 --> 00:24:04,443
What is it about this case?
596
00:24:09,273 --> 00:24:12,320
You know, I always said that
Barb and the kids were my life,
597
00:24:12,363 --> 00:24:16,411
but I'm, I'm not sure that
was true early in my career.
598
00:24:16,455 --> 00:24:19,588
I wanted Detective so bad,
I'd bring every case home;
599
00:24:19,632 --> 00:24:22,373
I hardly saw JP or Molly.
600
00:24:22,417 --> 00:24:24,550
Finding a-a young girl,
that must've really hit home.
601
00:24:24,593 --> 00:24:26,682
Always does.
602
00:24:26,726 --> 00:24:29,337
But that's not why
this stuck in my craw.
603
00:24:29,380 --> 00:24:32,209
Late one night, Molly came
across the case file on my desk.
604
00:24:34,081 --> 00:24:35,386
What'd she see?
605
00:24:35,430 --> 00:24:38,172
Crime scene photo...
or enough of one.
606
00:24:42,132 --> 00:24:43,612
I used to look out my window
607
00:24:43,656 --> 00:24:45,396
and record myself,
608
00:24:45,440 --> 00:24:48,574
then I'd play back
every fact, every detail.
609
00:24:48,617 --> 00:24:51,490
That's how I worked
my way through a case back then.
610
00:24:51,533 --> 00:24:54,144
But one night,
611
00:24:54,188 --> 00:24:56,320
I turned around,
612
00:24:56,364 --> 00:24:58,322
and Molly was there.
613
00:24:58,366 --> 00:25:00,324
Curled up in a corner.
614
00:25:00,368 --> 00:25:02,065
She couldn't have been there
more than ten seconds
615
00:25:02,109 --> 00:25:03,676
when I realized...
616
00:25:03,719 --> 00:25:05,416
she saw the photo on my desk.
617
00:25:05,460 --> 00:25:08,463
So I threw this thing down
and I ran over to her.
618
00:25:09,725 --> 00:25:11,727
And I, uh...
619
00:25:13,729 --> 00:25:15,644
I had to explain
to my little girl
620
00:25:15,688 --> 00:25:18,647
that the world can be
a dangerous place.
621
00:25:18,691 --> 00:25:21,563
You seem to remember it
all pretty clearly.
622
00:25:21,607 --> 00:25:24,218
I can't forget it.
623
00:25:24,261 --> 00:25:26,263
And then when
she calmed down,
624
00:25:26,307 --> 00:25:28,265
you know, the questions
started-- who's...
625
00:25:28,309 --> 00:25:29,658
out looking for the girl?
626
00:25:29,702 --> 00:25:31,399
Where are her parents, you know?
627
00:25:31,442 --> 00:25:34,533
She asked me to promise that I
would find Jane Doe's real name.
628
00:25:34,576 --> 00:25:38,493
And promise I'd bring her back
to her mom and dad, so...
629
00:25:40,408 --> 00:25:42,149
...I promised.
630
00:25:42,192 --> 00:25:44,064
I swore it.
631
00:25:44,107 --> 00:25:46,196
You did what was best
for your kid at the time.
632
00:25:46,240 --> 00:25:48,242
It's all you can do.
633
00:25:48,285 --> 00:25:50,810
Yeah, months went by,
634
00:25:50,853 --> 00:25:54,074
and eventually Molly stopped
asking about the case, but...
635
00:25:54,117 --> 00:25:56,729
she never looked
at me the same way again.
636
00:25:58,426 --> 00:26:01,168
At least that's how it felt.
637
00:26:02,212 --> 00:26:04,388
I've seen you two together.
638
00:26:04,432 --> 00:26:06,216
Molly adores you.
639
00:26:06,260 --> 00:26:07,566
No... I-I know.
640
00:26:07,609 --> 00:26:09,263
I-I know she loves me.
641
00:26:09,306 --> 00:26:11,091
It's not that.
642
00:26:11,134 --> 00:26:13,615
I think it made her sad
to find out her dad was
643
00:26:13,659 --> 00:26:16,139
a guy who made promises
that he couldn't keep.
644
00:26:16,183 --> 00:26:18,446
So from then on,
every case I got,
645
00:26:18,489 --> 00:26:21,144
it was a reminder of that piece
of our relationship
646
00:26:21,188 --> 00:26:23,233
my job took away.
647
00:26:27,890 --> 00:26:30,632
When someone puts time and
money into attempted murder,
648
00:26:30,676 --> 00:26:32,460
they're what we call
a persistent threat.
649
00:26:32,503 --> 00:26:34,288
Whoever's after Derrick,
you sure they'll try again?
650
00:26:34,331 --> 00:26:35,811
Well, you sure they won't?
651
00:26:35,855 --> 00:26:37,421
I spoke to the newsroom manager
at Bad Behavior.
652
00:26:37,465 --> 00:26:39,728
She won't give up the source
of the Nichols affair.
653
00:26:39,772 --> 00:26:41,556
Did you tell her
- someone's life is at stake?
- I did.
654
00:26:41,600 --> 00:26:43,253
I pushed as hard as I could.
655
00:26:43,297 --> 00:26:44,733
Call her back.
Ask her if she wants to report
656
00:26:44,777 --> 00:26:46,387
the news
or she wants to be the news.
657
00:26:46,430 --> 00:26:48,607
Here's what you asked for,
Sanchez.
658
00:26:48,650 --> 00:26:50,347
- Nichols' latest statement.
- Great.
659
00:26:50,391 --> 00:26:52,393
All right, I want to go
over this with Nichols.
660
00:26:52,436 --> 00:26:54,569
- Where is he?
- I saw him
661
00:26:54,613 --> 00:26:56,484
in that corner on the phone,
but that was a while ago.
662
00:26:56,527 --> 00:26:58,660
Carolyn left him a voice mail.
He was calling her back.
663
00:26:58,704 --> 00:27:00,749
He wouldn't have left
without me.
664
00:27:03,796 --> 00:27:05,667
This is Derrick,
leave a message.
665
00:27:05,711 --> 00:27:08,191
Straight to voice mail.
666
00:27:08,235 --> 00:27:09,845
Maybe he wanted to speak
to Carolyn face to face.
667
00:27:09,889 --> 00:27:11,804
- You think he took off?
I really hope not.
668
00:27:11,847 --> 00:27:13,893
His guard's down, and somebody
out there is after him.
669
00:27:13,936 --> 00:27:15,677
I wonder what Carolyn said
in the message?
670
00:27:15,721 --> 00:27:16,765
What are you doing?
671
00:27:16,809 --> 00:27:18,158
A few of my clients
gave me access
672
00:27:18,201 --> 00:27:19,333
to their passcodes just in case
673
00:27:19,376 --> 00:27:21,291
they get locked out
of their accounts.
674
00:27:21,335 --> 00:27:22,771
Here.
675
00:27:22,815 --> 00:27:24,730
I'm in his voice mail.
676
00:27:24,773 --> 00:27:27,646
We have Carolyn. If you
want her to live, call back
677
00:27:27,689 --> 00:27:29,343
in five minutes
for instructions.
678
00:27:29,386 --> 00:27:31,693
If you're not alone when you do,
your wife is dead.
679
00:27:31,737 --> 00:27:33,695
God, I hope Derrick knows
what he's doing.
680
00:27:33,739 --> 00:27:34,914
He doesn't.
681
00:27:42,704 --> 00:27:45,272
Cops posted at the Nichols house
haven't seen Carolyn in an hour.
682
00:27:45,315 --> 00:27:48,667
Don't know when,
but she was taken.
683
00:27:48,710 --> 00:27:49,929
Well, we pinged Nichols' cell.
684
00:27:49,972 --> 00:27:51,844
He ditched it in a trash can
a few blocks away.
685
00:27:51,887 --> 00:27:53,410
We're pinging Carolyn's phone,
too.
686
00:27:53,454 --> 00:27:55,108
Trying to see when it went dark.
687
00:27:55,151 --> 00:27:56,718
Whoever kidnapped her
is using her as bait
688
00:27:56,762 --> 00:27:58,241
trying to lure Nichols out.
689
00:27:58,285 --> 00:27:59,721
He should've said
something to us.
690
00:27:59,765 --> 00:28:01,027
He's desperate-- he'll
do whatever they say,
691
00:28:01,070 --> 00:28:02,289
meet wherever they want.
692
00:28:02,332 --> 00:28:04,247
All right, bring up
his enemies list.
693
00:28:04,291 --> 00:28:06,380
This is who we're looking at.
694
00:28:06,423 --> 00:28:08,251
Tony Hill mailed
nine death threats
695
00:28:08,295 --> 00:28:09,818
to Nichols
during his final season.
696
00:28:09,862 --> 00:28:11,820
Blake West is
an active user
697
00:28:11,864 --> 00:28:14,693
on the Nichols-bashing site.
Nichols' golf buddy, Ed, is
698
00:28:14,736 --> 00:28:16,738
the only one in his circle with
so much as a speeding ticket.
699
00:28:16,782 --> 00:28:19,306
We've had eyes on these three
the past few hours?
700
00:28:19,349 --> 00:28:21,264
Then there's no way
any of them are the kidnappers.
701
00:28:22,788 --> 00:28:24,528
We know who hacked
into Nichols' emails
702
00:28:24,572 --> 00:28:25,878
and leaked the affair
to the press.
703
00:28:25,921 --> 00:28:27,009
This guy Ollie Jones.
704
00:28:27,053 --> 00:28:28,402
Who is he to Nichols?
705
00:28:31,448 --> 00:28:33,581
Are you sure you don't know him?
706
00:28:33,624 --> 00:28:35,017
I've never seen
that guy in my life.
707
00:28:35,061 --> 00:28:36,802
Why do I get the feeling
you don't believe me?
708
00:28:36,845 --> 00:28:38,760
What about Ollie's
old boss?
709
00:28:38,804 --> 00:28:40,806
Ever lay eyes
on this guy?
710
00:28:40,849 --> 00:28:43,417
Yeah, that's Sam Greer.
711
00:28:43,460 --> 00:28:45,549
Personal trainer
to elite athletes,
712
00:28:45,593 --> 00:28:47,987
turned his business into
a coaching empire-- you know,
713
00:28:48,030 --> 00:28:49,597
Derrick almost cut
a deal with him last month,
714
00:28:49,640 --> 00:28:51,773
but it, uh, fizzled out
at the last minute.
715
00:28:51,817 --> 00:28:54,689
Why? You think Greer had
something to do with this?
716
00:28:54,733 --> 00:28:56,473
Don't know. How big
a deal we talking?
717
00:28:56,517 --> 00:28:58,737
60 million, give or take.
718
00:28:58,780 --> 00:29:00,651
You didn't think
to mention this?
719
00:29:00,695 --> 00:29:02,653
Why would I?
The deal fell through.
720
00:29:02,697 --> 00:29:04,438
Well, if Greer thinks Nichols
screwed him out of money
721
00:29:04,481 --> 00:29:06,745
like that, killing Nichols could
be retribution.
722
00:29:06,788 --> 00:29:09,356
Coaching empire, my ass.
723
00:29:09,399 --> 00:29:11,445
The IRS has been levying
Greer's accounts,
724
00:29:11,488 --> 00:29:13,316
garnishing 80%
of his income.
725
00:29:13,360 --> 00:29:14,927
Sports Commission's
after him, too.
726
00:29:14,970 --> 00:29:16,842
There are doping allegations
involving ten student-athletes.
727
00:29:16,885 --> 00:29:18,931
Hearing's set
for next week.
728
00:29:18,974 --> 00:29:20,628
He gets banned
from contact with athletes,
729
00:29:20,671 --> 00:29:22,108
he's financially ruined.
730
00:29:22,151 --> 00:29:23,805
Somebody's been
keeping his head above water,
731
00:29:23,849 --> 00:29:26,677
depositing five grand a week
cash into his account.
732
00:29:26,721 --> 00:29:28,984
This isn't
a one-man job.
733
00:29:29,028 --> 00:29:31,334
Greer has help from
someone well-off.
734
00:29:31,378 --> 00:29:33,641
You.
735
00:29:33,684 --> 00:29:35,077
No, no, no. No, no, no.
736
00:29:35,121 --> 00:29:37,471
- I never lied to you.
- You're the one who put Nichols
737
00:29:37,514 --> 00:29:39,821
in bed with this con man
in the first place.
738
00:29:39,865 --> 00:29:41,954
Exactly how well do
you know Sam Greer?
739
00:29:41,997 --> 00:29:44,130
Not well at all, okay?
740
00:29:44,173 --> 00:29:46,654
I didn't bring Nichols
the Greer deal, I swear to you.
741
00:29:46,697 --> 00:29:48,003
The voice mail
from the kidnappers.
742
00:29:48,047 --> 00:29:49,483
We got a location
on the cell phone.
743
00:29:49,526 --> 00:29:51,093
Do you know where they are?
744
00:29:51,137 --> 00:29:52,834
No, but I know where they were
when they left the message.
745
00:29:52,878 --> 00:29:54,880
Two pings surfaced
on Highway 14
746
00:29:54,923 --> 00:29:56,969
like they were headed
- to Mission Valley.
-Wait, Mission Valley?
747
00:29:57,012 --> 00:29:58,709
That's where Greer's
training facility is.
748
00:29:58,753 --> 00:30:00,668
That was
part of his pitch.
749
00:30:00,711 --> 00:30:02,757
A flagship football facility
for up-and-coming athletes.
750
00:30:02,801 --> 00:30:04,672
Remember where it is exactly?
751
00:30:05,716 --> 00:30:07,022
Yeah, you don't forget
a pitch like that.
752
00:30:07,066 --> 00:30:08,458
Place is right here.
753
00:30:08,502 --> 00:30:09,720
It's huge, you can't miss it.
754
00:30:28,914 --> 00:30:30,872
Hello?
755
00:30:32,787 --> 00:30:35,007
Carolyn?
756
00:30:35,050 --> 00:30:36,878
Anyone there?
757
00:30:36,922 --> 00:30:38,880
I came alone!
758
00:30:43,189 --> 00:30:45,147
You get recognized on the way?
759
00:30:45,191 --> 00:30:46,757
No.
760
00:30:46,801 --> 00:30:48,542
I laid low, like you said.
761
00:30:48,585 --> 00:30:51,110
Better hand over that little
hooker pistol you got there.
762
00:30:57,725 --> 00:30:59,422
You want to
see your wife?
763
00:30:59,466 --> 00:31:01,685
We got business first.
764
00:31:15,221 --> 00:31:17,223
Locker rooms, offices.
765
00:31:17,266 --> 00:31:18,702
Plenty of spots Greer
could be holding them.
766
00:31:18,746 --> 00:31:20,879
Well, that's why this is
a covert entry.
767
00:31:20,922 --> 00:31:21,923
We got to come up
with a rescue plan
768
00:31:21,967 --> 00:31:22,968
before they know we're here.
769
00:31:23,011 --> 00:31:24,012
Who knows what he'll do
770
00:31:24,056 --> 00:31:25,231
if he gets spooked first?
771
00:31:25,274 --> 00:31:26,623
No need to find out.
We'll stay out of sight
772
00:31:26,667 --> 00:31:28,060
until we locate
Nichols and Carolyn.
773
00:31:28,103 --> 00:31:31,063
I want visual confirmation
before we move in.
774
00:31:31,106 --> 00:31:32,847
Luca, Chris,
we need heat signatures
775
00:31:32,891 --> 00:31:34,022
from everyone in there.
776
00:31:34,066 --> 00:31:35,632
Deac and Tan will
breach the side door.
777
00:31:35,676 --> 00:31:36,938
Hondo and Street,
meet you inside.
778
00:31:36,982 --> 00:31:38,505
Let's roll.
779
00:31:38,548 --> 00:31:39,898
- You got it.
- Roger that.
780
00:31:51,083 --> 00:31:53,085
Tan, go.
781
00:32:00,962 --> 00:32:02,616
- We're in.
- All right.
782
00:32:02,659 --> 00:32:04,618
Three, two, one.
783
00:32:30,861 --> 00:32:32,689
Hit the wall--
someone's coming!
784
00:32:46,877 --> 00:32:48,618
There's 42 million
in that account.
785
00:32:48,662 --> 00:32:51,012
Make the transfer.
786
00:32:51,056 --> 00:32:53,580
I told you,
not until I see my wife.
787
00:32:53,623 --> 00:32:56,017
Bring her over!
788
00:32:58,672 --> 00:33:00,761
I'm sorry for
everything, baby!
789
00:33:00,804 --> 00:33:02,023
Did they hurt you?
790
00:33:02,067 --> 00:33:04,025
I'm so sorry.
791
00:33:04,069 --> 00:33:05,940
Whatever he wants,
just give it to him.
792
00:33:05,984 --> 00:33:07,289
If I give it to him,
he'll kill us!
793
00:33:07,333 --> 00:33:08,551
Enough!
794
00:33:08,595 --> 00:33:10,771
Just listen
to your wife.
795
00:33:10,814 --> 00:33:12,642
Or maybe
796
00:33:12,686 --> 00:33:14,122
I'll just shoot her
first!
797
00:33:14,166 --> 00:33:15,645
No! No, no, no, don't!
798
00:33:15,689 --> 00:33:17,038
Don't!
799
00:33:17,082 --> 00:33:18,126
Where'd that come from?
800
00:33:18,170 --> 00:33:19,258
Anyone got ears?
801
00:33:19,301 --> 00:33:20,737
Sounded like
the southwest corner
802
00:33:20,781 --> 00:33:22,130
of the field house.
803
00:33:22,174 --> 00:33:24,872
Hang tight,
we're getting a read.
804
00:33:24,915 --> 00:33:26,830
I'm counting
six heat signatures.
805
00:33:26,874 --> 00:33:29,050
Hey, fellas.
806
00:33:46,850 --> 00:33:49,114
I can't make out
- who's down there.
-We got to get closer.
807
00:33:49,157 --> 00:33:50,115
Let's move.
808
00:34:01,865 --> 00:34:03,432
30 yards out.
809
00:34:03,476 --> 00:34:05,086
I see Carolyn.
Both hostages
810
00:34:05,130 --> 00:34:06,914
are in view.
We good to move in?
811
00:34:06,957 --> 00:34:08,263
- We have eyes on all suspects?
That's a negative.
812
00:34:08,307 --> 00:34:09,699
Only a partial view of Greer.
813
00:34:09,743 --> 00:34:11,179
No angle
on the other gunmen yet.
814
00:34:11,223 --> 00:34:13,007
Stay put until we have eyes.
815
00:34:16,141 --> 00:34:18,230
Wait a minute,
something ain't right.
816
00:34:23,278 --> 00:34:26,107
- I think the wife's in on it.
- What?
817
00:34:26,151 --> 00:34:28,022
What the hell
are you talking about?
818
00:34:28,066 --> 00:34:29,241
Carolyn and Greer
are working together.
819
00:34:29,284 --> 00:34:30,242
She's not a hostage?
820
00:34:30,285 --> 00:34:31,721
No, she's faking it.
821
00:34:31,765 --> 00:34:33,245
Nichols is being set up.
We got to move.
822
00:34:33,288 --> 00:34:34,855
No one move. This is my call.
823
00:34:35,986 --> 00:34:37,901
Sanchez, you're not hearing me.
824
00:34:37,945 --> 00:34:38,902
Things are about
to get real bad.
825
00:34:38,946 --> 00:34:40,121
Stand down, Sergeant.
826
00:34:40,165 --> 00:34:41,818
Do it or she dies!
827
00:34:42,471 --> 00:34:43,907
Move in!
828
00:34:45,213 --> 00:34:47,650
LAPD!
- Drop the weapons right now!
- LAPD!
829
00:34:47,694 --> 00:34:50,262
Drop the gun!
- Turn around, drop your gun!
- Drop it! Get on your knees!
830
00:34:50,305 --> 00:34:51,785
I am not going down for this!
831
00:34:51,828 --> 00:34:52,786
Just let her go. Please.
832
00:34:52,829 --> 00:34:54,135
Step aside, Nichols!
833
00:34:54,179 --> 00:34:55,963
You want a hostage, take me!
834
00:34:56,006 --> 00:34:57,747
Get out of the way!
What are you doing?!
835
00:34:57,791 --> 00:34:59,140
Derrick, your wife's
in on it, man!
836
00:34:59,184 --> 00:35:01,273
The two of them
have been working
837
00:35:01,316 --> 00:35:02,796
together to take you out.
838
00:35:02,839 --> 00:35:04,972
That's insane!
Derrick, look at me!
839
00:35:05,015 --> 00:35:06,234
Baby, please tell me
it's not true!
840
00:35:06,278 --> 00:35:07,844
It's not.
841
00:35:07,888 --> 00:35:09,411
Of course it isn't!
842
00:35:09,455 --> 00:35:11,239
You believe some
random cop over me?
843
00:35:11,283 --> 00:35:14,373
Derrick, ask her to explain why
she's been holding Greer's hand.
844
00:35:18,464 --> 00:35:20,292
Fine.
845
00:35:20,335 --> 00:35:22,294
You want real, Derrick?
846
00:35:24,252 --> 00:35:26,776
You ended this marriage
a long time ago.
847
00:35:27,864 --> 00:35:29,997
I've stood by you
since I was 19.
848
00:35:30,040 --> 00:35:32,304
Camps, playoffs,
getting released.
849
00:35:32,347 --> 00:35:35,394
It's always been about you.
850
00:35:35,437 --> 00:35:37,178
Your lies.
851
00:35:37,222 --> 00:35:38,397
Your women.
852
00:35:40,181 --> 00:35:42,009
With me and Sam...
853
00:35:42,052 --> 00:35:44,185
things are different.
854
00:35:45,317 --> 00:35:48,015
I'm warning you!
855
00:35:48,058 --> 00:35:49,321
- Get back!
- Drop your weapon!
856
00:35:49,364 --> 00:35:50,757
Take it easy, Greer!
857
00:35:50,800 --> 00:35:51,932
Just calm down!
858
00:35:58,808 --> 00:35:59,548
I'll kill him
if you don't stay back!
859
00:35:59,592 --> 00:36:01,159
We're not going anywhere.
860
00:36:01,202 --> 00:36:02,464
Stay back!
861
00:36:02,508 --> 00:36:05,163
Okay.
862
00:36:05,206 --> 00:36:07,469
We're inside,
staying out of sight.
863
00:36:07,513 --> 00:36:10,168
I'm coming up at eight o'clock,
Luca's at four.
864
00:36:10,211 --> 00:36:11,865
Soon as one of us gets
an angle on Greer,
865
00:36:11,908 --> 00:36:13,214
- you want us taking the shot?
- Yes.
866
00:36:16,217 --> 00:36:18,567
Your best bet is
- to give up right now.
-Shut up!
867
00:36:18,611 --> 00:36:21,004
Just let me, just let me think.
868
00:36:21,048 --> 00:36:23,224
- Just do what he says, man.
- I said shut the hell up!
869
00:36:23,268 --> 00:36:25,183
Don't do anything stupid!
870
00:36:25,226 --> 00:36:26,314
Nichols is in the way.
871
00:36:26,358 --> 00:36:27,489
If he took one more step
872
00:36:27,533 --> 00:36:29,056
to the right, I'd have the shot.
873
00:36:37,064 --> 00:36:38,239
Move in!
874
00:36:38,283 --> 00:36:39,501
Drop your weapon!
875
00:36:39,545 --> 00:36:41,155
-- On the ground!
-- Drop it!
876
00:36:41,199 --> 00:36:42,983
Drop your weapon!
Hands behind your head now!
877
00:36:44,027 --> 00:36:46,160
- Suspect down.
Where'd she go?
878
00:36:46,204 --> 00:36:47,161
Where's Carolyn?
879
00:36:47,205 --> 00:36:48,684
Stop!
880
00:36:52,558 --> 00:36:54,255
Don't move! Don't move.
881
00:36:54,299 --> 00:36:55,474
Get off me, bitch!
882
00:36:58,520 --> 00:36:59,521
I got her.
883
00:37:08,051 --> 00:37:10,358
Deacon, I'm glad you're here.
884
00:37:10,402 --> 00:37:13,361
I want to apologize
for dumping that on you,
885
00:37:13,405 --> 00:37:15,494
- the thing with Molly.
- No, no, don't mention it.
886
00:37:15,537 --> 00:37:17,931
Um, Commander...
887
00:37:17,974 --> 00:37:19,541
something
you got to see.
888
00:37:21,151 --> 00:37:23,241
"Father marks five
year anniversary
889
00:37:23,284 --> 00:37:25,678
in search for his
missing daughter."
890
00:37:25,721 --> 00:37:29,159
It's from The Rochester,
Minnesota Chronicle, 2006.
891
00:37:31,249 --> 00:37:33,381
Jane Doe. We found her.
892
00:37:33,425 --> 00:37:35,644
- How?
- Well, there was something
893
00:37:35,688 --> 00:37:37,342
about the way the cousin
answered your questions
894
00:37:37,385 --> 00:37:39,126
about the birthday cards from
the other side of the family.
895
00:37:39,169 --> 00:37:41,955
So I went back
and talked to her again.
896
00:37:41,998 --> 00:37:44,174
Asked if she'd take
a closer look.
897
00:37:44,218 --> 00:37:46,264
She found one.
898
00:37:46,307 --> 00:37:49,223
She hadn't kept the envelope,
but she let me take the card,
899
00:37:49,267 --> 00:37:50,964
and I brought it to the lab
for the hell of it.
900
00:37:51,007 --> 00:37:55,316
And turns out, there was a faint
imprint from a pen on the back
901
00:37:55,360 --> 00:37:57,405
with the sender's address.
902
00:37:57,449 --> 00:37:59,320
Barely make out the name.
903
00:37:59,364 --> 00:38:01,975
Braun-- do we have contact
information for her family?
904
00:38:02,018 --> 00:38:03,455
There is no family.
905
00:38:03,498 --> 00:38:05,587
Her father died
a few years ago.
906
00:38:05,631 --> 00:38:08,286
Her mother passed away
when she was young.
907
00:38:09,330 --> 00:38:12,246
Kimberly was their only child.
908
00:38:14,596 --> 00:38:16,294
So all those years I obsessed
909
00:38:16,337 --> 00:38:18,034
about what her parents
were going through.
910
00:38:18,078 --> 00:38:19,297
They're gone.
911
00:38:19,340 --> 00:38:20,733
There's no one to tell.
912
00:38:20,776 --> 00:38:22,430
Bob...
913
00:38:22,474 --> 00:38:24,519
you can stand down.
914
00:38:27,783 --> 00:38:29,307
Whoa.
915
00:38:29,350 --> 00:38:31,091
That's her.
916
00:38:31,134 --> 00:38:33,093
Kimberly Braun.
917
00:38:44,278 --> 00:38:46,498
Nichols.
918
00:38:46,541 --> 00:38:49,196
I respect what you did today.
919
00:38:49,239 --> 00:38:51,416
Before you knew the
truth about Carolyn.
920
00:38:51,459 --> 00:38:53,635
Running into danger.
It wasn't smart,
921
00:38:53,679 --> 00:38:55,071
but it was heroic.
922
00:38:55,115 --> 00:38:56,508
Not football hero.
923
00:38:56,551 --> 00:38:58,074
Real hero.
924
00:39:00,294 --> 00:39:02,165
I hated you guys.
925
00:39:02,209 --> 00:39:04,864
You know... Crenshaw.
926
00:39:06,126 --> 00:39:08,650
Y'all beat us three out
of my four years in high school.
927
00:39:10,478 --> 00:39:12,437
Yeah, we didn't think
much of Dorsey, either.
928
00:39:12,480 --> 00:39:14,308
- You play?
- Mm-hmm.
929
00:39:14,352 --> 00:39:16,266
- College?
- Thought about it.
930
00:39:16,310 --> 00:39:18,225
Joined the Marines instead.
931
00:39:18,268 --> 00:39:20,358
You ever regret
not going for it?
932
00:39:20,401 --> 00:39:22,621
My daddy's dream was
to watch me play at Grambling.
933
00:39:22,664 --> 00:39:25,101
But I was stubborn.
934
00:39:25,145 --> 00:39:26,712
So you chose to do the opposite.
935
00:39:26,755 --> 00:39:28,496
Something like that.
936
00:39:28,540 --> 00:39:31,325
I was good, though-- maybe not
a five star recruit like you,
937
00:39:31,369 --> 00:39:33,371
and I probably wasn't
gonna go pro.
938
00:39:33,414 --> 00:39:34,763
But you never know.
939
00:39:34,807 --> 00:39:36,722
I ain't gonna lie.
940
00:39:36,765 --> 00:39:38,680
Can't help but wonder sometimes.
941
00:39:38,724 --> 00:39:41,335
You know what I always
wanted to be?
942
00:39:41,379 --> 00:39:42,858
Hmm?
943
00:39:42,902 --> 00:39:44,294
A cop.
944
00:39:44,338 --> 00:39:45,774
I guess nobody told you
945
00:39:45,818 --> 00:39:48,124
what they pay cops.
946
00:39:49,604 --> 00:39:51,476
Hey.
947
00:39:51,519 --> 00:39:53,129
Good luck with everything, man.
948
00:39:53,173 --> 00:39:54,479
Thank you, man, appreciate it.
949
00:39:54,522 --> 00:39:56,524
All right.
Stay up.
950
00:39:59,484 --> 00:40:02,356
Aw, second-guessing me
951
00:40:02,400 --> 00:40:04,271
in front of the team?
952
00:40:04,314 --> 00:40:05,751
Textbook
insubordination.
953
00:40:05,794 --> 00:40:07,317
Give me a break, Sanchez.
954
00:40:07,361 --> 00:40:08,841
I was just passing
along what I was seeing.
955
00:40:08,884 --> 00:40:10,886
You're making this easy,
Hondo.
956
00:40:10,930 --> 00:40:13,454
Strike two.
957
00:40:13,498 --> 00:40:14,629
One more, and you're looking
958
00:40:14,673 --> 00:40:16,588
at a mandatory
disciplinary hearing.
959
00:40:16,631 --> 00:40:18,503
Just remember...
960
00:40:18,546 --> 00:40:20,461
you wanted to do this
the hard way.
961
00:40:27,599 --> 00:40:29,905
You're gonna help her, right?
962
00:40:29,949 --> 00:40:31,864
I'm going to do
everything I can.
963
00:40:31,907 --> 00:40:34,606
No, promise me
you'll help her, Dad.
964
00:40:34,649 --> 00:40:37,435
Molly, I swear it,
I'll help her.
965
00:40:37,478 --> 00:40:39,915
What grade was she in?
966
00:40:39,959 --> 00:40:42,744
I... I don't know, sweetie.
967
00:40:42,788 --> 00:40:45,399
But I do know she's in heaven.
968
00:40:45,443 --> 00:40:47,880
I know her friends are there,
maybe her grandparents,
969
00:40:47,923 --> 00:40:50,360
her dog,
970
00:40:50,404 --> 00:40:52,275
and toys to play with.
971
00:40:52,319 --> 00:40:54,495
Okay, honey? Come here.
972
00:41:08,988 --> 00:41:10,598
That's why Sanchez
973
00:41:10,642 --> 00:41:13,296
took this job--
to get Hondo to quit.
974
00:41:13,340 --> 00:41:14,733
That's awful.
975
00:41:15,908 --> 00:41:17,518
We got to do something.
976
00:41:17,562 --> 00:41:18,911
What's in this for Sanchez?
977
00:41:18,954 --> 00:41:20,478
Your guess is as good as ours.
978
00:41:20,521 --> 00:41:21,522
How's Hondo holding up anyway?
979
00:41:21,566 --> 00:41:23,481
He's hanging in there.
980
00:41:24,699 --> 00:41:27,354
I take it you
filled them in?
981
00:41:28,703 --> 00:41:30,444
Sorry. We-we-we had no idea.
982
00:41:32,359 --> 00:41:33,795
What can we do to help?
983
00:41:33,839 --> 00:41:35,797
I don't know what we can do.
984
00:41:35,841 --> 00:41:37,538
Besides wait him out.
985
00:41:37,582 --> 00:41:39,453
- I'm done waiting, man.
- Yeah, so am I.
986
00:41:39,497 --> 00:41:40,802
You've done so much
for all of us.
987
00:41:40,846 --> 00:41:42,412
It's time for us
to return the favor.
988
00:41:42,456 --> 00:41:43,588
You don't need to face this
on your own.
989
00:41:44,937 --> 00:41:46,504
So we're in agreement then.
990
00:41:47,809 --> 00:41:50,551
We solve this problem...
991
00:41:50,595 --> 00:41:52,422
once and for all.
72108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.