Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,250 --> 00:02:03,000
Still in bed? Max, it's seven a.m.
2
00:02:07,833 --> 00:02:09,625
When are we going to get a dog?
3
00:02:10,333 --> 00:02:11,791
Seen your room?
4
00:02:11,875 --> 00:02:13,875
Want to add the dog to this mess?
5
00:02:15,458 --> 00:02:17,458
So are we going to get one?
6
00:02:17,541 --> 00:02:20,041
I just told you.
7
00:02:20,125 --> 00:02:22,458
You can't take care of a room,
8
00:02:23,083 --> 00:02:25,208
let alone a living creature.
9
00:02:34,291 --> 00:02:36,250
The report is on Neretin's desk.
10
00:02:36,333 --> 00:02:37,333
Since yesterday.
11
00:02:38,250 --> 00:02:39,708
The meeting is at ten.
12
00:02:39,791 --> 00:02:40,750
Have a good day!
13
00:02:41,375 --> 00:02:42,291
Wash the dishes.
14
00:02:42,375 --> 00:02:43,208
I'm coming.
15
00:03:18,583 --> 00:03:22,583
As you know, my nanobots are able to grow
16
00:03:23,375 --> 00:03:27,500
and change their shape as required.
17
00:03:27,583 --> 00:03:31,041
Whether it's blocking
ever-changing viruses…
18
00:03:35,625 --> 00:03:39,333
or creating organic
hacker-proof firewalls…
19
00:03:46,333 --> 00:03:52,125
or securing top secret databases…
20
00:03:53,958 --> 00:03:59,500
Nothing can be as reliable
and effective as my nanobots.
21
00:04:04,833 --> 00:04:07,208
So, when does field testing start?
22
00:04:07,291 --> 00:04:09,166
I'll be ready in a couple of days.
23
00:04:09,791 --> 00:04:11,916
The data will be available soon after.
24
00:04:12,708 --> 00:04:16,125
Consider your funding extended.
25
00:04:26,875 --> 00:04:28,833
Don't celebrate just yet.
26
00:04:30,250 --> 00:04:34,500
We can't be sure bots adapt
to real conditions
27
00:04:34,583 --> 00:04:36,625
as quickly as we theorize.
28
00:04:44,833 --> 00:04:46,250
Give me the black one!
29
00:04:47,125 --> 00:04:47,958
Cool, mate!
30
00:04:48,541 --> 00:04:49,791
Add some here.
31
00:05:05,875 --> 00:05:07,750
Excuse me, may I come in?
32
00:05:07,833 --> 00:05:08,666
Come in.
33
00:05:09,625 --> 00:05:11,625
I hope the reason was serious.
34
00:05:17,458 --> 00:05:19,500
Don't get in my way, loser.
35
00:05:20,791 --> 00:05:23,541
Enough, both of you! Eyes on the books.
36
00:05:34,125 --> 00:05:37,500
Some tricky nano-tech.
Morphs into anything.
37
00:05:37,583 --> 00:05:39,916
Acts like the ultimate hacker.
38
00:05:40,000 --> 00:05:41,166
It's real!
39
00:05:41,750 --> 00:05:43,708
Why should I care?
40
00:05:43,791 --> 00:05:47,125
It can infiltrate any security.
41
00:05:47,208 --> 00:05:49,750
It's sort of alive, like mercury.
42
00:05:50,375 --> 00:05:54,708
These things can hack banks,
stock exchanges…
43
00:05:54,791 --> 00:05:55,708
It’s serious.
44
00:05:57,541 --> 00:05:58,541
Bring Gecko. Now.
45
00:06:02,291 --> 00:06:06,125
The lake's asleep,
the forest, and the reeds.
46
00:06:06,708 --> 00:06:08,625
The willow kept on creaking…
47
00:06:11,875 --> 00:06:13,750
The willow kept on creaking…
48
00:06:15,500 --> 00:06:16,375
Where's the willow?
49
00:06:19,291 --> 00:06:21,333
Sleep! Sleep!
50
00:06:22,333 --> 00:06:25,416
I dreamed the lovely dreams, all white.
51
00:06:26,250 --> 00:06:29,208
In silver settings I saw sparkling gems.
52
00:06:30,041 --> 00:06:32,666
And carpets made of grass and flowers…
53
00:06:44,333 --> 00:06:47,583
I slept; the breathing moved my breast…
54
00:06:54,208 --> 00:06:55,916
Have you lost your mind, idiot?
55
00:06:56,625 --> 00:06:58,250
Drawing my girlfriend? Or what?
56
00:06:58,833 --> 00:07:01,750
I'll teach you a few things.
57
00:07:02,916 --> 00:07:04,416
Hold this!
58
00:07:04,500 --> 00:07:10,416
Pure white and glittering.
Quiet, tender stars…
59
00:07:10,500 --> 00:07:12,000
Fell down from heaven…
60
00:07:13,500 --> 00:07:14,500
What's going on?
61
00:07:21,791 --> 00:07:22,625
Skoryk!
62
00:07:23,416 --> 00:07:25,125
Trying to burn down the school?
63
00:07:26,583 --> 00:07:27,875
Go to the principal!
64
00:07:36,416 --> 00:07:37,375
Alright kids,
65
00:07:38,583 --> 00:07:39,416
time for bed.
66
00:07:46,791 --> 00:07:48,500
I hate new technologies.
67
00:07:48,583 --> 00:07:51,916
They will drive me into a museum…
68
00:07:52,000 --> 00:07:53,416
A museum won't take you.
69
00:07:53,500 --> 00:07:54,833
You talk too much.
70
00:08:01,416 --> 00:08:02,500
Have geometric dreams.
71
00:08:04,666 --> 00:08:07,041
I can sneak into the lab easily.
72
00:08:07,958 --> 00:08:10,875
But that safe…
73
00:08:13,708 --> 00:08:14,916
Braun 2300,
74
00:08:15,583 --> 00:08:18,250
fire-proof, two-inch steel…
75
00:08:18,791 --> 00:08:20,625
advanced threat protection.
76
00:08:23,416 --> 00:08:25,166
No solid guarantee for that part.
77
00:08:27,458 --> 00:08:29,875
No, no…
78
00:08:30,541 --> 00:08:31,875
Forget guarantees.
79
00:08:32,500 --> 00:08:35,708
Remind me of the reason you work for me.
80
00:08:37,291 --> 00:08:38,291
‘Cause I'm a pro.
81
00:08:40,625 --> 00:08:41,458
No.
82
00:08:42,875 --> 00:08:45,666
Tell me the real reason.
83
00:08:49,458 --> 00:08:50,875
Smart boy.
84
00:08:50,958 --> 00:08:53,250
So, go and bring me those nanobots.
85
00:09:04,833 --> 00:09:07,416
Drawing all night again…
86
00:09:08,041 --> 00:09:10,083
And the dishes… as always.
87
00:09:10,666 --> 00:09:13,333
No, my dear, no dog for you.
88
00:11:54,291 --> 00:11:55,375
Alert…
89
00:12:05,541 --> 00:12:06,416
Stop!
90
00:12:48,500 --> 00:12:51,500
Got something to tell you, brother
91
00:12:51,583 --> 00:12:53,500
I'm not your dad and I'm not your mother
92
00:12:53,583 --> 00:12:55,291
I'm not the one, the one
93
00:12:56,041 --> 00:12:58,291
To teach you, I won't bother
94
00:12:58,375 --> 00:13:02,750
Excess weight, balance
All points of contention
95
00:13:21,041 --> 00:13:24,333
We're living in vain like colorless stains
96
00:13:24,416 --> 00:13:26,291
We don't really live, we feign
97
00:13:28,625 --> 00:13:31,458
I say what I mean, this isn’t a game
98
00:13:31,541 --> 00:13:34,083
Entire generation walking without aim
On their knees…
99
00:13:34,666 --> 00:13:35,791
Stop!
100
00:13:43,875 --> 00:13:45,000
Stay put, you lizard!
101
00:13:58,083 --> 00:14:00,000
We act like a bunch of wooden dolls
102
00:14:00,083 --> 00:14:02,500
Set up our own walls
Think for yourself or you'll fall
103
00:14:02,583 --> 00:14:05,083
Mama told me, "Son, don't do it"
104
00:14:09,916 --> 00:14:13,833
There is always another choice but
We need to hear in someone else's voice
105
00:14:31,916 --> 00:14:32,791
Weird…
106
00:14:35,958 --> 00:14:37,250
Never seen this kind before.
107
00:15:12,250 --> 00:15:18,541
Did anybody tell me we'd be where we are?
108
00:15:21,041 --> 00:15:27,916
And it wouldn't even matter
Who's winning so far
109
00:15:44,791 --> 00:15:45,625
You do that?
110
00:15:46,541 --> 00:15:47,500
Yeah…
111
00:15:47,583 --> 00:15:48,458
Cool.
112
00:15:50,083 --> 00:15:52,541
And the tag is awesome.
113
00:15:54,458 --> 00:15:55,541
Thanks.
114
00:15:59,375 --> 00:16:00,250
Have you heard?
115
00:16:00,958 --> 00:16:01,958
You're cool!
116
00:16:44,291 --> 00:16:45,708
I have an idea.
117
00:16:48,208 --> 00:16:52,458
What if we dump our partners?
118
00:16:54,916 --> 00:16:57,916
Everyone is in "crypto" now.
119
00:16:58,750 --> 00:17:00,708
It's like e-money, inside the computer.
120
00:17:00,791 --> 00:17:03,208
We just need a way to take it out.
121
00:17:06,583 --> 00:17:08,166
Perfect job for nanobots.
122
00:17:08,250 --> 00:17:09,416
I’m a genius, right?
123
00:17:14,000 --> 00:17:15,250
As ordered.
124
00:17:20,208 --> 00:17:21,625
Push the button.
125
00:17:28,208 --> 00:17:29,041
It's empty.
126
00:17:29,833 --> 00:17:30,833
What do you mean?
127
00:17:35,500 --> 00:17:36,500
What is this?
128
00:17:37,708 --> 00:17:38,708
Where are the bots?
129
00:18:11,083 --> 00:18:13,166
Everyone will learn the name Myron.
130
00:18:13,875 --> 00:18:15,875
Everyone will respect me.
131
00:18:15,958 --> 00:18:17,333
And be afraid of me.
132
00:18:18,458 --> 00:18:21,041
These nanobots will carry water for me.
133
00:18:25,708 --> 00:18:27,750
Read and sign, please.
134
00:18:32,833 --> 00:18:34,875
Well, well, you've blown it.
135
00:18:34,958 --> 00:18:37,625
Now you'll end up in museum.
136
00:18:37,708 --> 00:18:39,666
Shut up, stupid tin can.
137
00:18:40,791 --> 00:18:41,708
What's happened?
138
00:18:41,791 --> 00:18:43,000
I missed it.
139
00:18:55,000 --> 00:18:56,125
Skyba?
140
00:18:56,208 --> 00:18:59,125
Yes. A burglar broke in.
141
00:19:00,000 --> 00:19:04,083
Security chased him but he got away.
142
00:19:04,708 --> 00:19:08,041
Now cops are going over the CCTV footage.
143
00:19:08,625 --> 00:19:13,250
I’m sure they will help us
to find our bots.
144
00:19:14,375 --> 00:19:17,000
At least the person who has stolen them.
145
00:19:17,083 --> 00:19:18,041
No!
146
00:19:18,125 --> 00:19:19,291
These are my nanobots.
147
00:19:19,375 --> 00:19:20,250
My creation.
148
00:19:20,833 --> 00:19:23,583
I know how they function and think.
149
00:19:23,666 --> 00:19:24,916
I'll find them on my own.
150
00:20:00,125 --> 00:20:02,000
Now that's mysterious.
151
00:20:44,166 --> 00:20:45,291
Such a clutz.
152
00:21:08,416 --> 00:21:09,500
Is this yours?
153
00:22:19,750 --> 00:22:20,833
Wow.
154
00:22:34,958 --> 00:22:39,166
I told them new tech brings trouble.
155
00:22:39,250 --> 00:22:41,458
I wouldn't be so easy to steal.
156
00:22:47,083 --> 00:22:51,250
I should hire him
as a security consultant…
157
00:23:04,791 --> 00:23:05,833
What's this?
158
00:23:05,916 --> 00:23:07,583
Impulse neutralizer.
159
00:23:08,500 --> 00:23:10,333
Reflects electromagnetic waves…
160
00:23:10,416 --> 00:23:12,750
can deactivate any device…
161
00:23:12,833 --> 00:23:14,750
or disassemble a nanobot.
162
00:23:14,833 --> 00:23:16,541
Put it in sleep mode.
163
00:23:16,625 --> 00:23:18,083
Or turn them off.
164
00:23:18,166 --> 00:23:19,375
Coding is done.
165
00:24:06,583 --> 00:24:08,375
Yeah, with my budget
166
00:24:08,458 --> 00:24:10,416
my only option is theft.
167
00:24:14,625 --> 00:24:18,458
"Theft - an unlawful taking of property."
168
00:24:18,541 --> 00:24:20,125
"Punishable by Law, Karma,
169
00:24:20,208 --> 00:24:23,250
and your butt sizzling
on the frying pan in hell."
170
00:24:47,833 --> 00:24:48,666
Hey, kid,
171
00:24:49,625 --> 00:24:50,916
you stealing, or what?
172
00:25:02,500 --> 00:25:03,333
Thief!
173
00:25:08,458 --> 00:25:11,083
Attention, nano-activity spotted.
174
00:25:13,625 --> 00:25:14,750
Well, hello…
175
00:25:28,416 --> 00:25:29,250
Weird,
176
00:25:30,000 --> 00:25:32,208
I thought they would have painted it over.
177
00:25:32,291 --> 00:25:34,833
Why would they? Such a masterpiece!
178
00:25:35,541 --> 00:25:36,375
Hi!
179
00:25:40,750 --> 00:25:44,166
Your brain produces excessive cortisol
and adrenaline
180
00:25:44,250 --> 00:25:46,458
increasing your heart rate.
181
00:25:47,458 --> 00:25:48,666
How can you be here?
182
00:25:49,833 --> 00:25:51,666
You need to calm down.
183
00:25:51,750 --> 00:25:54,666
Let's start with breathing.
Repeat after me.
184
00:25:59,208 --> 00:26:02,000
He seems to mistake breathing for singing.
185
00:26:02,833 --> 00:26:05,666
Was I supposed to start
with mouth-to-mouth?
186
00:26:22,166 --> 00:26:23,166
May I help you?
187
00:26:25,333 --> 00:26:29,041
I need CCTV footage for the last hour.
188
00:26:29,125 --> 00:26:30,333
You're from the police?
189
00:26:31,250 --> 00:26:32,500
No.
190
00:26:32,583 --> 00:26:34,166
Then I'll ask you to leave.
191
00:26:42,375 --> 00:26:43,208
Thank you.
192
00:26:57,208 --> 00:26:59,208
Surveillance data extracted.
193
00:27:06,500 --> 00:27:07,541
Must be daydreaming.
194
00:27:20,791 --> 00:27:23,541
To answer your question of,
195
00:27:23,625 --> 00:27:26,250
"How can I be here?"
196
00:27:26,958 --> 00:27:31,875
You let me out of the can;
in the form of graffiti.
197
00:27:31,958 --> 00:27:33,750
But it was ordinary paint.
198
00:27:33,833 --> 00:27:38,750
Wrong. I am made of microscopic nanobots.
199
00:27:38,833 --> 00:27:42,291
You wanted paint and I morphed into paint.
200
00:27:42,375 --> 00:27:45,791
You wanted to paint a robo-dog
so I became that robo-dog.
201
00:27:45,875 --> 00:27:49,833
I am programmed to serve my creator.
202
00:27:53,083 --> 00:27:53,958
Creator?
203
00:27:54,041 --> 00:27:57,791
You did create me. You said I'm cool.
204
00:27:58,791 --> 00:27:59,750
Wait…
205
00:27:59,833 --> 00:28:01,541
So, that fight at the school…
206
00:28:03,250 --> 00:28:05,166
It was you fighting with my backpack?
207
00:28:05,250 --> 00:28:09,250
Your hypothalamus transmitted a signal
to the nervous system
208
00:28:09,333 --> 00:28:12,000
which I interpreted
as your desire to fight.
209
00:28:12,083 --> 00:28:14,333
And… I helped you a bit.
210
00:28:14,416 --> 00:28:16,291
Wait, and at the store…
211
00:28:16,375 --> 00:28:19,250
At the store I protected you
from committing a crime,
212
00:28:19,333 --> 00:28:23,791
bad Karmic consequences,
and your butt in the frying pan of hell.
213
00:28:25,625 --> 00:28:27,375
By the way, what is a butt?
214
00:28:27,458 --> 00:28:29,583
A butt is what you used instead
of your brain.
215
00:28:29,666 --> 00:28:32,666
You not only left me without pencils,
216
00:28:33,333 --> 00:28:35,541
but now I'm in trouble
with that bully, Dan.
217
00:28:40,375 --> 00:28:41,208
Hide yourself.
218
00:28:41,291 --> 00:28:46,250
"To hide… to become unobservable.”
219
00:28:47,083 --> 00:28:47,958
This, I can do.
220
00:28:48,041 --> 00:28:49,666
Invisibility mode activated.
221
00:28:52,625 --> 00:28:53,875
Hey, Dad.
222
00:28:53,958 --> 00:28:56,208
Sorry, I've got an urgent Skype call.
223
00:29:00,333 --> 00:29:02,541
Yeah, which one of us
is the invisible one?
224
00:29:02,625 --> 00:29:04,375
Invisibility mode is working.
225
00:29:10,875 --> 00:29:11,708
Where are you?
226
00:29:15,916 --> 00:29:16,750
Are you here?
227
00:29:22,666 --> 00:29:23,666
Weird…
228
00:29:26,458 --> 00:29:27,750
I’m hallucinating after all.
229
00:29:35,375 --> 00:29:37,000
Comic art contest.
230
00:29:37,541 --> 00:29:41,458
Grand prize:
one-year internship at Levram.
231
00:29:42,000 --> 00:29:44,500
Deadline is tonight.
232
00:29:45,416 --> 00:29:47,458
No chance anyway…
233
00:29:49,375 --> 00:29:50,958
Why even bother?
234
00:29:53,250 --> 00:29:54,958
Hey, kid, you stealing or what?
235
00:30:04,291 --> 00:30:06,416
What are you up to, nano-kids?
236
00:30:15,833 --> 00:30:16,708
Your coffee.
237
00:30:17,375 --> 00:30:18,458
-Thanks
-Enjoy.
238
00:30:21,583 --> 00:30:24,750
Attention! More nano-activity close by.
239
00:30:25,833 --> 00:30:27,041
There you are.
240
00:31:09,166 --> 00:31:11,500
How did you like it?
241
00:31:12,125 --> 00:31:12,958
Hey!
242
00:31:13,041 --> 00:31:14,791
-Hey!
-Cool place.
243
00:31:14,875 --> 00:31:15,875
Yeah.
244
00:31:15,958 --> 00:31:19,916
I’m looking for the artist with this tag.
245
00:31:20,750 --> 00:31:22,166
Nope, never seen it.
246
00:31:27,583 --> 00:31:28,416
No.
247
00:31:37,208 --> 00:31:38,416
Let's play.
248
00:31:38,958 --> 00:31:39,791
Max!
249
00:31:40,500 --> 00:31:41,833
You did want a dog.
250
00:31:43,000 --> 00:31:45,958
So let's do boy-dog stuff.
251
00:31:46,583 --> 00:31:50,666
My analysis shows
that park activities are popular.
252
00:31:52,000 --> 00:31:53,125
Max…
253
00:31:55,250 --> 00:31:57,416
But you… disappeared yesterday.
254
00:31:58,666 --> 00:32:01,708
Invisibility mode? You told me to hide.
255
00:32:04,208 --> 00:32:06,958
You want to go to the park with me?
Like that?
256
00:32:07,041 --> 00:32:08,333
Like what?
257
00:32:08,416 --> 00:32:09,333
Seen yourself?
258
00:32:10,500 --> 00:32:12,625
I thought you made me look cool.
259
00:32:13,625 --> 00:32:16,916
Well, that's true. You're cool.
260
00:32:17,000 --> 00:32:17,833
But…
261
00:32:18,416 --> 00:32:22,291
Butt? What about my butt?
262
00:32:22,375 --> 00:32:28,625
Not that butt. But…
you don't look like a real dog.
263
00:32:30,916 --> 00:32:32,541
I think I've got it.
264
00:32:32,625 --> 00:32:37,625
You want me to look like
a real fox terrier?
265
00:32:38,708 --> 00:32:40,458
-Exactly.
-No problem.
266
00:32:42,208 --> 00:32:43,916
Seriously? You can do that?
267
00:32:44,000 --> 00:32:44,958
Yes.
268
00:32:50,416 --> 00:32:52,458
Can we play now?
269
00:32:53,041 --> 00:32:54,833
Yeah, we can.
270
00:32:54,916 --> 00:32:57,041
But we need a leash.
271
00:32:57,125 --> 00:32:58,583
No problem, Max.
272
00:33:09,875 --> 00:33:13,208
Behave like a real dog! You've promised.
273
00:33:13,833 --> 00:33:15,041
As you say, Max.
274
00:33:30,333 --> 00:33:32,041
Assumption proven.
275
00:33:32,125 --> 00:33:34,708
Park activities are fun!
276
00:33:34,791 --> 00:33:37,708
Are you nuts? No talking in public!
277
00:33:37,791 --> 00:33:39,833
Someone will have a heart attack!
278
00:33:39,916 --> 00:33:40,750
You think so?
279
00:33:50,791 --> 00:33:52,291
I've got an idea.
280
00:33:56,125 --> 00:33:57,583
Max, turn it on!
281
00:34:00,208 --> 00:34:04,125
Max, it's Foxter, over. So?
282
00:34:05,083 --> 00:34:06,875
-Dope!
-You bet!
283
00:34:16,791 --> 00:34:19,500
Max, what are they doing?
284
00:34:20,708 --> 00:34:24,083
What an odd and irrational behavior!
285
00:34:24,166 --> 00:34:25,666
Relax, it's ok.
286
00:34:25,750 --> 00:34:27,375
Just a dog’s way to say "hi.”
287
00:34:32,875 --> 00:34:35,541
Ok, go mingle.
288
00:34:35,625 --> 00:34:36,458
Okay.
289
00:34:38,791 --> 00:34:42,416
Okay… let me… how…
290
00:34:43,791 --> 00:34:47,333
I'd like not to… but…
291
00:34:48,583 --> 00:34:49,458
so…
292
00:34:50,833 --> 00:34:52,000
strange feeling…
293
00:34:57,083 --> 00:34:58,166
Max, something's wrong.
294
00:34:58,250 --> 00:34:59,958
They don't want to play.
295
00:35:00,041 --> 00:35:01,958
Just like my life at school…
296
00:35:02,833 --> 00:35:04,416
Did you sniff them under the tail?
297
00:35:05,375 --> 00:35:06,458
Yes.
298
00:35:08,375 --> 00:35:10,875
Smell! You don't smell like a dog.
299
00:35:10,958 --> 00:35:14,041
You're smart… for a human.
300
00:35:14,125 --> 00:35:16,208
Reproducing scent molecules…
301
00:35:22,958 --> 00:35:24,208
It works, Max!
302
00:35:26,916 --> 00:35:28,583
Good day, sir.
303
00:35:30,750 --> 00:35:31,791
Nice to meet you.
304
00:35:32,375 --> 00:35:33,916
Max, it's really cool.
305
00:35:36,000 --> 00:35:37,958
Being a dog is a lot of fun.
306
00:35:38,041 --> 00:35:39,375
You should try.
307
00:36:16,333 --> 00:36:18,916
There we go.
308
00:36:19,000 --> 00:36:20,875
You have to clean up after me.
309
00:36:20,958 --> 00:36:23,166
I'm not touching your poop.
310
00:36:23,250 --> 00:36:26,750
But it's an essential part
of being a dog owner.
311
00:36:26,833 --> 00:36:27,958
I have no bag.
312
00:36:28,041 --> 00:36:30,000
Use your hand.
313
00:36:30,083 --> 00:36:31,166
Phew!
314
00:36:31,250 --> 00:36:33,583
It's not even real.
315
00:36:35,500 --> 00:36:36,458
Come on.
316
00:36:36,541 --> 00:36:37,541
Fine…
317
00:36:42,125 --> 00:36:45,291
Max, come on. Pick it up.
318
00:36:46,458 --> 00:36:47,375
Come on.
319
00:36:49,833 --> 00:36:53,666
The great discovery:
world's first flying poop.
320
00:36:53,750 --> 00:36:55,708
Just make sure it's mine…
321
00:36:56,583 --> 00:36:57,416
Got you!
322
00:36:57,500 --> 00:36:58,666
Seems like mine.
323
00:36:58,750 --> 00:36:59,583
Max?
324
00:37:01,041 --> 00:37:02,333
What do you have there?
325
00:37:02,875 --> 00:37:04,458
Umm, nothing special.
326
00:37:05,333 --> 00:37:07,041
Gosh, what a cutie.
327
00:37:08,708 --> 00:37:09,958
Is it yours?
328
00:37:10,041 --> 00:37:10,916
Yep. Mine.
329
00:37:11,000 --> 00:37:13,916
A real dog. From nose to tail.
330
00:37:16,125 --> 00:37:17,333
Feels good…
331
00:37:18,666 --> 00:37:19,625
What's his name?
332
00:37:20,208 --> 00:37:22,166
Foxter. His name is Foxter.
333
00:37:23,208 --> 00:37:25,250
-Sonia!
-Sonia!
334
00:37:27,250 --> 00:37:29,583
We’re going to the Art Platform.
335
00:37:29,666 --> 00:37:31,125
See you soon.
336
00:37:31,833 --> 00:37:33,458
Bye-bye, Foxter.
337
00:37:34,291 --> 00:37:35,208
Bye-bye…
338
00:37:38,625 --> 00:37:42,000
Max, I've registered
a mighty dopamine release.
339
00:37:42,083 --> 00:37:45,625
And serotonin levels are spiking.
340
00:37:45,708 --> 00:37:46,541
Shut up.
341
00:37:46,625 --> 00:37:48,666
It seems you like her.
342
00:37:48,750 --> 00:37:51,166
I have no chance anyway.
343
00:37:51,250 --> 00:37:53,958
Maybe you should sniff her butt?
344
00:37:54,041 --> 00:37:55,291
Could work.
345
00:37:58,541 --> 00:38:02,000
Max, I think all the human
relationship problems
346
00:38:02,083 --> 00:38:04,583
are caused by your lack of tails.
347
00:38:04,666 --> 00:38:07,916
Why are you so sure you have no chance?
348
00:38:08,000 --> 00:38:09,708
Cause she has a boyfriend. Dan.
349
00:38:10,291 --> 00:38:11,875
What's a "boyfriend Dan?”
350
00:38:12,416 --> 00:38:15,375
A jerk who ruins my life.
351
00:38:15,458 --> 00:38:18,541
She told you she's going
to the Art Platform.
352
00:38:18,625 --> 00:38:22,166
My data says:
the Art Platform is a place where
353
00:38:22,250 --> 00:38:26,000
young humans spend their parents' money.
354
00:38:26,583 --> 00:38:27,583
So what?
355
00:38:27,666 --> 00:38:28,500
What?
356
00:38:30,000 --> 00:38:31,541
I have an idea.
357
00:38:33,041 --> 00:38:33,875
An idea?
358
00:38:36,041 --> 00:38:37,416
I don't believe this.
359
00:38:39,708 --> 00:38:41,583
Nanobots have taken the form of a dog.
360
00:38:42,291 --> 00:38:45,541
They are coded to take the shape
of owner's desire.
361
00:38:45,625 --> 00:38:48,166
If the boy wanted a dog, it all adds up.
362
00:38:48,833 --> 00:38:51,958
Surprisingly, the dog is leading,
not the boy.
363
00:38:52,875 --> 00:38:55,208
It means the AI module really works.
364
00:39:03,666 --> 00:39:05,250
No. Don't know him.
365
00:39:05,333 --> 00:39:06,958
Haven't seen it. No.
366
00:39:16,375 --> 00:39:17,208
Hello.
367
00:39:17,291 --> 00:39:18,541
What are you doing?
368
00:39:19,833 --> 00:39:20,666
Investigating.
369
00:39:22,416 --> 00:39:23,958
Are you Sherlock Holmes now?
370
00:39:26,500 --> 00:39:28,916
-Listen, I’m just trying…
-Trying?!
371
00:39:29,666 --> 00:39:31,333
If I don't get nanobots by tonight,
372
00:39:32,416 --> 00:39:34,333
I'll pack you into a small parcel
373
00:39:35,250 --> 00:39:37,333
and send you to… Timbuktu.
374
00:39:38,083 --> 00:39:39,083
That's far away.
375
00:39:39,166 --> 00:39:40,291
Got it?
376
00:39:46,541 --> 00:39:48,041
Good afternoon, come on in.
377
00:39:48,125 --> 00:39:49,375
Why are we here?
378
00:39:49,458 --> 00:39:51,541
You'll see. Trust me.
379
00:39:51,625 --> 00:39:53,208
Here you go, this is for you.
380
00:39:54,208 --> 00:39:56,291
Glad to see you!
381
00:39:57,916 --> 00:39:59,416
Have a great time.
382
00:40:00,833 --> 00:40:02,000
Come on through.
383
00:40:05,125 --> 00:40:08,000
Weird. Why do I want to catch this bubble?
384
00:40:20,375 --> 00:40:23,291
Max, look, she's in the crowd.
385
00:40:23,875 --> 00:40:25,583
Is that boy sick?
386
00:40:25,666 --> 00:40:27,666
That one with the weird movements?
387
00:40:28,833 --> 00:40:31,166
-He's dancing.
-Dancing.
388
00:40:31,791 --> 00:40:33,625
Isn't that "Jerk Dan"?
389
00:40:49,125 --> 00:40:51,750
I'm beginning to like this weird behavior.
390
00:41:16,375 --> 00:41:18,250
-Let's go.
-Wait.
391
00:41:18,333 --> 00:41:22,833
Congrats to the winner of our battle!
392
00:41:22,916 --> 00:41:25,333
Make some noise!
393
00:41:25,416 --> 00:41:28,208
Max, I've analyzed what fascinates girls.
394
00:41:28,291 --> 00:41:30,583
I know how to draw her attention.
395
00:41:30,666 --> 00:41:33,083
We need some quiet place.
396
00:41:37,041 --> 00:41:39,541
By the way,
your haircut is called "a bowl",
397
00:41:40,125 --> 00:41:43,333
and I won't say any more…
398
00:41:44,125 --> 00:41:45,041
Okay.
399
00:41:45,125 --> 00:41:46,208
This is the place.
400
00:41:51,750 --> 00:41:53,291
What's your plan?
401
00:42:06,750 --> 00:42:09,541
No… No… Maybe…
402
00:42:11,666 --> 00:42:12,708
Okay…
403
00:42:37,833 --> 00:42:39,208
Cool.
404
00:42:57,291 --> 00:42:58,375
Final touch…
405
00:42:59,250 --> 00:43:01,875
That's it. According to the fashion blogs,
406
00:43:01,958 --> 00:43:04,041
now you officially look cool.
407
00:43:04,958 --> 00:43:06,833
Should we move on to the weird movements?
408
00:43:35,291 --> 00:43:37,375
Sometimes you got it, sometimes you don't
409
00:43:37,458 --> 00:43:38,875
Freedom's my goal, set in stone
410
00:43:38,958 --> 00:43:40,791
Echo from our bass beats
411
00:43:40,875 --> 00:43:42,708
Spitting truth straight form the streets
412
00:43:42,791 --> 00:43:45,958
Hip hop everywhere in your hood
Graffiti, tagging, now that's good
413
00:43:46,041 --> 00:43:49,375
Our street dances got everyone rattled
A culture built in uneven battle
414
00:43:49,458 --> 00:43:52,125
Loud music for you and me
415
00:43:52,208 --> 00:43:54,625
Turn it up loud as can be
Now which one is for you?
416
00:43:54,708 --> 00:43:56,833
Do you choose old age
Or do you choose youth?
417
00:43:56,916 --> 00:43:59,875
Come on, don't put it off
Don't walk past and don't turn it off
418
00:44:01,000 --> 00:44:02,791
What is he painting?
419
00:44:02,875 --> 00:44:06,250
You got it, you got it
420
00:44:06,333 --> 00:44:10,166
You got it, you got it
Freedom. You got it, you got it
421
00:44:10,250 --> 00:44:14,833
You got it, you got it
422
00:44:14,916 --> 00:44:16,875
Freedom. You got it, you got it
423
00:45:00,208 --> 00:45:01,333
Wow!
424
00:45:02,500 --> 00:45:04,416
-That's her.
-He painted her.
425
00:45:05,583 --> 00:45:07,250
Is that you?
426
00:45:07,333 --> 00:45:08,166
Hey.
427
00:45:11,083 --> 00:45:12,250
Hey.
428
00:45:22,125 --> 00:45:22,958
Hi.
429
00:45:24,791 --> 00:45:25,625
Wow,
430
00:45:26,666 --> 00:45:27,833
you know the MC?
431
00:45:29,708 --> 00:45:30,750
Cool.
432
00:45:31,750 --> 00:45:34,333
So you’re a guy who knows everybody?
433
00:45:35,666 --> 00:45:36,500
So what?
434
00:45:40,291 --> 00:45:41,583
Happen to know this tag?
435
00:45:44,666 --> 00:45:47,333
So, the loser’s in trouble?
436
00:45:49,333 --> 00:45:50,166
Where is he?
437
00:45:53,458 --> 00:45:54,666
Gimme your phone.
438
00:46:01,500 --> 00:46:03,458
I'd love to watch his execution.
439
00:46:04,375 --> 00:46:05,958
Here's his name and address.
440
00:46:06,541 --> 00:46:08,541
Tell him Dan sent you.
441
00:46:11,375 --> 00:46:12,208
I will.
442
00:46:15,125 --> 00:46:17,375
That's it. So much for the little loser.
443
00:46:21,291 --> 00:46:22,750
That's cool.
444
00:46:23,625 --> 00:46:24,833
Ok then…
445
00:46:29,041 --> 00:46:30,875
Alright…
446
00:46:32,875 --> 00:46:33,708
By the way…
447
00:46:35,541 --> 00:46:38,583
You did this, didn't you?
448
00:46:46,625 --> 00:46:48,166
Yes, it's mine.
449
00:46:49,750 --> 00:46:51,791
So beautiful… Thanks.
450
00:46:53,166 --> 00:46:54,166
Bye-bye.
451
00:46:58,250 --> 00:47:01,125
That must have been a "hug."
452
00:47:01,208 --> 00:47:03,166
Which is a sign of endearment.
453
00:47:03,791 --> 00:47:06,541
Much better than butt-sniffing.
454
00:47:07,625 --> 00:47:09,416
Did you just make a joke?
455
00:47:09,500 --> 00:47:11,500
Was it good?
456
00:47:16,625 --> 00:47:19,541
Dog-shaped bots learn
to take care of others.
457
00:47:30,375 --> 00:47:33,083
Mom won't let me get a dog.
458
00:47:33,625 --> 00:47:35,041
So…
459
00:47:36,208 --> 00:47:37,708
switch to invisibility mode.
460
00:48:06,500 --> 00:48:07,583
So what now?
461
00:48:07,666 --> 00:48:10,250
We're going to have to tell him.
462
00:48:11,500 --> 00:48:12,750
So, do it.
463
00:48:14,041 --> 00:48:16,125
We are moving because of your work.
464
00:48:16,208 --> 00:48:18,166
Max has no friends here, anyway.
465
00:48:18,250 --> 00:48:19,541
Another school…
466
00:48:20,083 --> 00:48:21,250
Calm down.
467
00:48:21,333 --> 00:48:22,916
Of course…
468
00:48:23,000 --> 00:48:24,583
No friends?
469
00:48:24,666 --> 00:48:27,250
You didn’t think to ask me?
470
00:48:27,333 --> 00:48:28,791
What am I? Extra luggage?
471
00:48:28,875 --> 00:48:30,333
A mustard stain on your butts?
472
00:48:30,416 --> 00:48:32,625
-Language…
-Fat lot you care for me.
473
00:48:32,708 --> 00:48:34,375
Both of you.
474
00:48:34,458 --> 00:48:37,291
-Easy.
-Go away! I'm better off without you.
475
00:48:39,875 --> 00:48:42,166
Max!
476
00:49:27,791 --> 00:49:30,416
Oh! No! Pavlo!
477
00:49:32,416 --> 00:49:33,458
Pavlo!
478
00:49:34,083 --> 00:49:36,208
Someone call an ambulance!
479
00:49:46,250 --> 00:49:47,666
He could have saved him.
480
00:49:50,458 --> 00:49:51,875
Why didn't he?
481
00:50:14,791 --> 00:50:15,625
Boss!
482
00:50:17,833 --> 00:50:20,791
What's this? You come when I call you.
483
00:50:29,208 --> 00:50:30,250
What's that?
484
00:50:31,083 --> 00:50:32,250
A handful of nanobots.
485
00:50:33,875 --> 00:50:35,958
Long story short…
486
00:50:36,041 --> 00:50:39,166
the bots morphed into some superdog.
487
00:50:40,166 --> 00:50:41,000
Then…
488
00:50:42,583 --> 00:50:44,500
it disappeared. That's all that’s left.
489
00:50:48,666 --> 00:50:49,791
It stinks.
490
00:50:50,750 --> 00:50:52,291
What do we make of it?
491
00:50:53,000 --> 00:50:56,125
Let's get it to our scientists,
for analysis.
492
00:50:56,958 --> 00:50:58,041
So.
493
00:50:59,625 --> 00:51:00,791
Yes… I have an idea.
494
00:51:02,458 --> 00:51:04,541
Let them analyze it.
495
00:51:04,625 --> 00:51:06,208
We will mass-produce it.
496
00:51:06,958 --> 00:51:08,416
Tons of ifs.
497
00:51:09,833 --> 00:51:12,208
-Brilliant plan.
-Yeah…
498
00:51:13,291 --> 00:51:14,583
The plan is brilliant.
499
00:51:16,416 --> 00:51:17,375
Napoleonic.
500
00:51:19,958 --> 00:51:22,166
Tests are fine…
501
00:51:22,250 --> 00:51:26,625
Two more days and he'll be home.
502
00:51:30,791 --> 00:51:32,833
What? "Vanished into thin air"?
503
00:51:33,416 --> 00:51:35,375
When was the last time you slept?
504
00:51:35,458 --> 00:51:36,333
Doesn't matter.
505
00:51:37,250 --> 00:51:39,416
The bots learned to control energy.
506
00:51:39,500 --> 00:51:40,333
Impressive…
507
00:51:40,416 --> 00:51:42,791
But the management is worried.
508
00:51:42,875 --> 00:51:43,708
Cover for me?
509
00:51:44,250 --> 00:51:45,458
As long as I can.
510
00:51:56,541 --> 00:51:57,666
How's Dad?
511
00:51:58,875 --> 00:52:00,291
He had surgery.
512
00:52:00,916 --> 00:52:02,583
Doctors say he'll be fine.
513
00:52:19,166 --> 00:52:21,833
Excessive adrenaline and bile levels…
514
00:52:21,916 --> 00:52:24,250
reveal emotional stress.
515
00:52:24,333 --> 00:52:25,583
Why didn't you help him?
516
00:52:25,666 --> 00:52:27,291
Didn't help?
517
00:52:27,375 --> 00:52:28,208
I saw everything…
518
00:52:28,291 --> 00:52:30,916
You were running fast enough
to push him out of the way.
519
00:52:31,000 --> 00:52:32,875
But you wanted to run away.
520
00:52:32,958 --> 00:52:35,000
So I helped you.
521
00:52:35,583 --> 00:52:38,250
Helped me? My Dad is in the hospital!
522
00:52:38,791 --> 00:52:41,083
I thought you're my friend… And you…
523
00:52:41,166 --> 00:52:42,708
You know what you are?
524
00:52:43,541 --> 00:52:44,708
Max…
525
00:52:53,666 --> 00:52:54,666
Yeah…
526
00:52:55,958 --> 00:52:57,083
I don't get it.
527
00:52:58,416 --> 00:53:02,166
What do you mean you cannot replicate it?
528
00:53:02,250 --> 00:53:06,083
Reverse nano-engineering
is next to impossible.
529
00:53:11,333 --> 00:53:13,750
It's next to impossible
to survive my fist.
530
00:53:13,833 --> 00:53:15,000
But you can try.
531
00:53:16,958 --> 00:53:19,375
-How long will it take?
-A year or more…
532
00:53:19,458 --> 00:53:20,458
A year?
533
00:53:24,458 --> 00:53:26,458
-Where's the boy?
-Which one?
534
00:53:27,708 --> 00:53:30,208
You said there is some boy.
Bring him to me.
535
00:53:31,916 --> 00:53:33,208
He’s just a child.
536
00:53:33,833 --> 00:53:34,833
You work for me.
537
00:53:35,541 --> 00:53:36,625
You have no choice.
538
00:53:36,708 --> 00:53:38,375
Your father has a debt.
539
00:53:38,458 --> 00:53:39,458
You owe me.
540
00:53:41,041 --> 00:53:42,875
That kid knows nothing.
541
00:53:44,833 --> 00:53:47,916
He made a dog from nanobots.
Bring him here!
542
00:53:48,000 --> 00:53:50,541
Got it? Go ahead. Move!
543
00:54:00,958 --> 00:54:01,791
Follow him.
544
00:54:04,291 --> 00:54:05,166
Mrs. Skoryk?
545
00:54:16,041 --> 00:54:17,958
Hi, Son. Come in.
546
00:54:22,041 --> 00:54:26,000
You look worse than I do.
547
00:54:28,125 --> 00:54:29,208
It's all my fault.
548
00:54:31,041 --> 00:54:31,875
Max…
549
00:54:33,250 --> 00:54:34,833
I’m just a freak of nature.
550
00:54:34,916 --> 00:54:36,500
A wannabe painter.
551
00:54:38,791 --> 00:54:41,750
If you want to move, go ahead.
552
00:54:42,416 --> 00:54:43,416
I don't care.
553
00:54:43,500 --> 00:54:45,208
I'll draw some other friends.
554
00:54:47,416 --> 00:54:49,625
You were right, we should have asked you.
555
00:54:49,708 --> 00:54:51,958
Max, we're not leaving,
if you don't want to.
556
00:54:52,041 --> 00:54:54,500
We made a mistake. It happens.
557
00:54:54,583 --> 00:54:55,791
Son…
558
00:55:17,833 --> 00:55:18,666
Max!
559
00:55:21,291 --> 00:55:22,375
You know, Foxter,
560
00:55:22,458 --> 00:55:24,166
we all make mistakes.
561
00:55:25,166 --> 00:55:26,083
That's true…
562
00:55:27,833 --> 00:55:29,333
I'll try to explain.
563
00:55:29,958 --> 00:55:32,333
I know you were helping me run away.
564
00:55:33,833 --> 00:55:37,375
But I ran because I thought Dad
was going to bite my head off.
565
00:55:37,458 --> 00:55:38,291
Really?
566
00:55:39,083 --> 00:55:41,333
He was chasing you to bite off your head?
567
00:55:42,291 --> 00:55:43,416
No,
568
00:55:43,500 --> 00:55:45,375
that's just a figure of speech.
569
00:55:47,333 --> 00:55:49,666
I did run away but I didn't want to.
570
00:55:50,583 --> 00:55:53,375
Ah. I don't get it. Explain.
571
00:55:54,333 --> 00:55:58,083
Sometimes, people do one thing
but really want another.
572
00:55:58,166 --> 00:55:59,375
How is that?
573
00:55:59,458 --> 00:56:02,583
Well… imagine that you like a girl…
574
00:56:03,166 --> 00:56:05,708
but you pretend to ignore her.
575
00:56:06,333 --> 00:56:07,333
Why?
576
00:56:07,416 --> 00:56:08,958
To get her attention.
577
00:56:09,541 --> 00:56:12,666
You know,
humans are weird and illogical beings.
578
00:56:12,750 --> 00:56:15,833
Still… I'm created to obey you.
579
00:56:15,916 --> 00:56:18,666
No. You should make your own decisions.
580
00:56:19,291 --> 00:56:21,416
If a vehicle runs into a human,
581
00:56:22,125 --> 00:56:24,708
you shouldn't give a damn about
what I want.
582
00:56:25,458 --> 00:56:27,333
So, should I have rescued the human?
583
00:56:27,416 --> 00:56:28,666
Of course.
584
00:56:28,750 --> 00:56:31,875
Human life is more important
585
00:56:31,958 --> 00:56:33,291
than my tantrums.
586
00:56:34,333 --> 00:56:38,208
I see: don’t give a damn,
make my own decisions…
587
00:56:38,291 --> 00:56:40,791
life is more important
than tantrums. Yeah?
588
00:56:40,875 --> 00:56:42,125
Something like that.
589
00:56:42,708 --> 00:56:44,083
You are cool.
590
00:56:44,166 --> 00:56:45,125
You too.
591
00:56:45,208 --> 00:56:46,375
Hive five!
592
00:56:53,250 --> 00:56:55,000
Max, look!
593
00:57:01,291 --> 00:57:03,166
Sonia? What are you doing here?
594
00:57:03,916 --> 00:57:06,708
I heard about your Dad
and thought I'd come.
595
00:57:06,791 --> 00:57:07,625
Honestly…
596
00:57:09,416 --> 00:57:11,125
I’m really glad to see you.
597
00:57:14,041 --> 00:57:14,875
Are you…
598
00:57:16,375 --> 00:57:17,208
without Dan?
599
00:57:18,000 --> 00:57:19,250
Well…
600
00:57:19,333 --> 00:57:21,791
He got it into his head
that I'm his girlfriend.
601
00:57:21,875 --> 00:57:24,333
But I think he's kind of a butthead.
602
00:57:43,791 --> 00:57:45,541
You can't park here.
603
00:57:47,666 --> 00:57:51,000
Then move it for me, smart ass.
604
00:58:00,125 --> 00:58:02,000
Can you imagine driving that?
605
00:58:20,208 --> 00:58:24,583
Imagine the two of us
on an endless highway?
606
00:58:25,291 --> 00:58:27,250
Disappearing into the horizon.
607
00:58:27,875 --> 00:58:29,291
-Max.
-Would be awesome.
608
00:58:29,375 --> 00:58:32,041
Max, tell her you can drive.
609
00:58:32,125 --> 00:58:34,000
-Get lost!
-What?
610
00:58:35,833 --> 00:58:38,500
Take the driver's seat and I will drive.
611
00:58:38,583 --> 00:58:40,083
She will be amazed!
612
00:58:42,333 --> 00:58:43,500
I can drive, by the way.
613
00:58:44,291 --> 00:58:46,458
Really? Are you crazy?
614
00:58:47,583 --> 00:58:50,083
That man did ask me to move his car.
615
00:59:03,083 --> 00:59:05,166
Just act naturally.
616
00:59:06,875 --> 00:59:08,541
How do you even start it?
617
00:59:08,625 --> 00:59:10,166
Grab the wheel,
618
00:59:10,250 --> 00:59:12,416
tell her you have the magic touch,
619
00:59:12,500 --> 00:59:14,166
and punch the button.
620
00:59:14,875 --> 00:59:18,041
I got the magic touch.
621
00:59:19,416 --> 00:59:20,333
Here we go.
622
00:59:25,041 --> 00:59:26,000
Now what?
623
00:59:26,875 --> 00:59:29,958
Now let's see what this baby can do.
624
00:59:36,041 --> 00:59:37,583
Who are you, then?
625
00:59:42,250 --> 00:59:44,333
This puppy's got character!
626
00:59:51,083 --> 00:59:52,208
Get some!
627
00:59:53,541 --> 00:59:54,541
Did you see?
628
00:59:54,625 --> 00:59:55,625
Oh gosh, that's Dan!
629
01:00:09,583 --> 01:00:11,666
Where did you learn to drive like that?
630
01:00:11,750 --> 01:00:13,875
Just wow.
631
01:00:14,833 --> 01:00:15,666
Um…
632
01:00:16,458 --> 01:00:17,708
it's not that hard.
633
01:00:21,500 --> 01:00:25,625
I never thought you were this cool.
634
01:00:26,583 --> 01:00:29,375
Dating website advice: pay a compliment.
635
01:00:30,208 --> 01:00:32,208
Thanks. You're cool, too.
636
01:00:33,083 --> 01:00:34,916
Cooler than ice, babe.
637
01:00:39,250 --> 01:00:41,416
Great advice! Thanks!
638
01:00:50,500 --> 01:00:52,166
I'm sick of you, man.
639
01:01:08,791 --> 01:01:10,666
How do I go on?
640
01:01:13,208 --> 01:01:15,708
My head's spinning, I'm going to fall!
641
01:01:17,291 --> 01:01:19,666
Mercedes G-Class 0808AI.
642
01:01:20,541 --> 01:01:23,583
"Owner is on Interpol wanted list."
643
01:01:33,375 --> 01:01:36,666
There's traffic behind,
we should let them pass.
644
01:01:55,416 --> 01:01:56,875
Are you ok?
645
01:01:58,166 --> 01:02:00,833
What were you doing? We could have died!
646
01:02:00,916 --> 01:02:03,500
I told you not to follow orders literally!
647
01:02:03,583 --> 01:02:05,500
Such a fool!
648
01:02:11,375 --> 01:02:12,208
Sonia!
649
01:02:13,875 --> 01:02:15,375
It's not what it looks like!
650
01:02:16,833 --> 01:02:19,208
Didn't you just scream
at your imaginary friend?
651
01:02:19,291 --> 01:02:21,500
No! I screamed at my dog.
652
01:02:21,583 --> 01:02:23,291
Well, not really a dog.
653
01:02:23,875 --> 01:02:25,833
Rather a secret super-robot.
654
01:02:32,875 --> 01:02:33,916
Are you okay?
655
01:02:35,125 --> 01:02:36,333
It's all fine.
656
01:02:37,041 --> 01:02:38,500
I'm from the police.
657
01:02:39,166 --> 01:02:41,791
I'd ask you to show me your license…
658
01:02:41,875 --> 01:02:44,625
But I have a strange feeling
you don't have one.
659
01:02:45,333 --> 01:02:46,791
And the car is not yours. Right?
660
01:02:48,541 --> 01:02:51,625
My friend asked me to move it.
661
01:02:53,166 --> 01:02:55,875
I know one more thing
which doesn't belong to you.
662
01:02:56,583 --> 01:02:58,208
I don't understand.
663
01:02:59,541 --> 01:03:00,416
Tell you what?
664
01:03:01,208 --> 01:03:04,416
We go to the police department
and you'll understand everything.
665
01:03:05,208 --> 01:03:07,125
We'd rather walk. Thank you.
666
01:03:11,958 --> 01:03:13,875
Do I have to force you inside?
667
01:03:21,333 --> 01:03:24,125
-Why aren't you driving a police car?
-None of your business.
668
01:03:37,375 --> 01:03:41,041
Emergency mode… mode…
669
01:03:41,125 --> 01:03:41,958
Don’t worry.
670
01:03:42,750 --> 01:03:43,833
I’m a friend.
671
01:03:44,500 --> 01:03:46,958
I didn't mean to hit you, sorry.
672
01:03:47,041 --> 01:03:49,458
I was trying to stop the ones chasing you.
673
01:03:51,416 --> 01:03:52,291
Who are you?
674
01:03:52,375 --> 01:03:55,625
Let's say… I brought you into this world.
675
01:03:56,208 --> 01:03:57,333
You can trust me.
676
01:03:58,000 --> 01:03:59,916
He took Max and Sonia.
677
01:04:00,666 --> 01:04:03,125
I couldn't help them.
678
01:04:03,208 --> 01:04:05,083
Nano-connections are very weak.
679
01:04:05,625 --> 01:04:07,708
Help me find the kids.
680
01:04:08,375 --> 01:04:11,666
Well, my program traces nanobots.
681
01:04:12,500 --> 01:04:13,708
It can't find people.
682
01:04:14,541 --> 01:04:16,666
Max has an ear-piece.
683
01:04:17,291 --> 01:04:19,750
I made it out of my bots.
684
01:04:24,875 --> 01:04:25,750
Where is the dog?
685
01:04:26,583 --> 01:04:27,708
Let Sonia go.
686
01:04:28,708 --> 01:04:31,666
No, no, no…
687
01:04:31,750 --> 01:04:33,708
Why do you want that mangy dog anyway?
688
01:04:35,500 --> 01:04:36,916
None of your business.
689
01:04:39,208 --> 01:04:40,708
I left it at the hospital.
690
01:04:45,750 --> 01:04:46,875
I will… personally…
691
01:04:47,833 --> 01:04:50,666
tear off his paws…
692
01:04:51,666 --> 01:04:54,000
his tail and his ears.
693
01:04:57,583 --> 01:05:01,875
I'll take him apart!
694
01:05:04,000 --> 01:05:05,666
You won’t even recognize him.
695
01:05:08,500 --> 01:05:12,041
And then we’ll use the bots
for our righteous cause.
696
01:05:13,833 --> 01:05:14,666
Napoleonic!
697
01:05:22,958 --> 01:05:26,208
If the dog isn’t at the hospital…
698
01:05:27,000 --> 01:05:28,791
Just pray that I find it.
699
01:05:29,666 --> 01:05:31,083
What are you hiding there, huh?
700
01:05:31,625 --> 01:05:33,666
Give it to me. Now!
701
01:05:45,458 --> 01:05:47,041
This city will be mine.
702
01:05:48,625 --> 01:05:53,625
I'm so close to fulfilling
my childhood dream.
703
01:06:08,666 --> 01:06:11,708
If the kidnapper is the man
who owns this building…
704
01:06:11,791 --> 01:06:15,083
Our confrontation will be
spectacular but hopeless.
705
01:06:15,666 --> 01:06:18,166
Your invisibility still works?
706
01:06:18,250 --> 01:06:19,875
It does.
707
01:06:20,416 --> 01:06:23,250
But it may glitch due to
broken nano-chains.
708
01:06:24,291 --> 01:06:25,125
Aces.
709
01:06:25,708 --> 01:06:26,916
Still not used to it.
710
01:06:28,875 --> 01:06:30,333
The kids are in that building.
711
01:06:30,416 --> 01:06:31,916
We should call the police.
712
01:06:32,000 --> 01:06:33,666
We can't do it ourselves.
713
01:06:34,666 --> 01:06:37,500
I'll record everything you see.
714
01:06:37,583 --> 01:06:39,083
And send that to police.
715
01:06:39,166 --> 01:06:42,375
You are a very smart human specimen.
716
01:06:42,458 --> 01:06:43,291
Thank you.
717
01:06:44,041 --> 01:06:44,916
I lied.
718
01:06:45,833 --> 01:06:48,500
Foxter is in the car, not at the hospital.
719
01:06:49,250 --> 01:06:53,458
Your dog Foxter is the robot
they were talking about?
720
01:06:54,166 --> 01:06:55,583
He can become invisible.
721
01:06:56,625 --> 01:06:58,625
So it was him that you were yelling at.
722
01:06:59,416 --> 01:07:02,250
How? What is he exactly?
723
01:07:02,333 --> 01:07:04,708
He is a nanorobot or something.
724
01:07:05,583 --> 01:07:08,791
He can change his shape
and so many other things.
725
01:07:08,875 --> 01:07:10,041
It’s fantastic.
726
01:07:11,875 --> 01:07:13,541
Like driving a car?
727
01:07:15,416 --> 01:07:16,250
Yes…
728
01:07:17,041 --> 01:07:19,500
He can drive. I can't.
729
01:07:19,583 --> 01:07:21,083
I’m not cool.
730
01:07:21,166 --> 01:07:22,375
I’m a loser.
731
01:07:22,458 --> 01:07:23,833
That's not true.
732
01:07:24,666 --> 01:07:27,916
I can't think who else could
stand up to that thug.
733
01:07:28,000 --> 01:07:30,000
One must be really brave for that.
734
01:07:32,041 --> 01:07:32,875
Thank you.
735
01:07:36,750 --> 01:07:37,750
So, tough guy,
736
01:07:39,416 --> 01:07:41,291
how do we get out of here?
737
01:08:32,625 --> 01:08:33,791
Hey, guys.
738
01:08:33,875 --> 01:08:34,750
Seen Arkan?
739
01:08:34,833 --> 01:08:36,291
He's off somewhere.
740
01:08:58,041 --> 01:08:59,291
There it is! Grab it!
741
01:09:11,916 --> 01:09:12,750
There it is!
742
01:09:16,000 --> 01:09:16,833
What's the matter?
743
01:09:18,166 --> 01:09:19,750
-This is the matter!
-Get up!
744
01:09:33,750 --> 01:09:34,666
There it is!
745
01:09:38,083 --> 01:09:39,083
Help!
746
01:09:40,833 --> 01:09:41,958
You are useless!
747
01:09:55,125 --> 01:09:56,625
Go after it!
748
01:10:28,041 --> 01:10:29,541
Game over.
749
01:10:32,666 --> 01:10:34,166
Now we can have some real fun.
750
01:10:46,958 --> 01:10:51,083
And why can’t these bots morph
without the kid's command?
751
01:10:52,041 --> 01:10:54,875
They use their owner's code.
752
01:10:55,666 --> 01:10:57,166
If you want them to obey you,
753
01:10:58,083 --> 01:10:59,958
…you need a super-hacker.
754
01:11:00,041 --> 01:11:04,208
It will take a long time
to rewrite the code.
755
01:11:05,416 --> 01:11:06,250
Yeah.
756
01:11:06,791 --> 01:11:07,625
I've found one.
757
01:11:07,708 --> 01:11:09,125
You will do that.
758
01:11:11,166 --> 01:11:12,000
No.
759
01:11:16,125 --> 01:11:16,958
"No?”
760
01:11:18,083 --> 01:11:19,958
I don't know such a word.
761
01:11:21,250 --> 01:11:23,583
Well, it means something like…
762
01:11:23,666 --> 01:11:26,208
There is no way I would do that. Ever.
763
01:11:27,750 --> 01:11:29,708
I made the bots for a good cause.
764
01:11:29,791 --> 01:11:31,250
Not for scum like you.
765
01:11:32,500 --> 01:11:33,333
Then…
766
01:11:35,375 --> 01:11:36,666
…in three seconds…
767
01:11:37,916 --> 01:11:41,250
she will experience the joy of flight.
768
01:11:47,916 --> 01:11:48,916
One!
769
01:11:54,000 --> 01:11:55,166
Two!
770
01:11:58,375 --> 01:11:59,875
-Three!
-Stop!
771
01:12:02,583 --> 01:12:03,625
Yeah.
772
01:12:14,333 --> 01:12:17,375
We can't let them have Foxter.
773
01:12:17,458 --> 01:12:19,375
You have no idea what they're capable of.
774
01:12:19,458 --> 01:12:21,625
I have a plan, but I need your help.
775
01:12:25,500 --> 01:12:26,541
What's that?
776
01:12:27,208 --> 01:12:28,750
No idea what it is…
777
01:12:28,833 --> 01:12:31,625
but it killed all electronics in the cars.
778
01:12:31,708 --> 01:12:32,916
May come in handy.
779
01:12:34,250 --> 01:12:35,250
Good boy.
780
01:12:45,666 --> 01:12:47,291
What am I coding the bots to do?
781
01:12:48,458 --> 01:12:49,791
What are they going to do?
782
01:12:53,666 --> 01:12:57,583
I want them to become
an unstoppable virus;
783
01:12:57,666 --> 01:12:59,958
…to pass any security;
784
01:13:00,041 --> 01:13:01,666
…to steal crypto;
785
01:13:01,750 --> 01:13:03,791
and to follow all my orders.
786
01:13:03,875 --> 01:13:06,500
And when I get all the e-dosh I want,
787
01:13:06,583 --> 01:13:08,458
I will be able to pass anywhere.
788
01:13:08,541 --> 01:13:10,166
I will be master of this city.
789
01:13:10,250 --> 01:13:12,375
I will control all computers.
790
01:13:12,458 --> 01:13:16,416
Everyone will finally obey me and fear me.
791
01:13:16,500 --> 01:13:20,458
Nanobots will be my secret weapon.
792
01:13:20,541 --> 01:13:24,541
Then nobody will dare to disrespect me…
793
01:13:25,125 --> 01:13:26,125
Okay, I got it.
794
01:13:26,208 --> 01:13:28,333
But you have to take off the container.
795
01:13:30,250 --> 01:13:32,083
The glass is blocking the signal.
796
01:13:33,750 --> 01:13:35,541
Okay, but no tricks.
797
01:13:35,625 --> 01:13:37,458
Or I'll split you into molecules.
798
01:13:38,750 --> 01:13:39,583
Take it off.
799
01:13:51,291 --> 01:13:52,333
Power off…
800
01:13:52,916 --> 01:13:54,583
We need to do something.
801
01:13:55,125 --> 01:13:58,083
We are not programmed to resist humans.
802
01:14:07,375 --> 01:14:09,250
What's the holdup?
803
01:14:09,333 --> 01:14:10,708
Reprogram the damn dog!
804
01:14:43,166 --> 01:14:44,000
Max,
805
01:14:45,500 --> 01:14:46,333
come here.
806
01:14:50,000 --> 01:14:54,583
Remember when you said
I have to make decisions on my own?
807
01:14:55,458 --> 01:14:57,375
I don't want to be a weapon
808
01:14:57,916 --> 01:15:00,541
for that crazy ape.
809
01:15:01,875 --> 01:15:05,791
I've made… a decision,
but I need your help.
810
01:15:07,083 --> 01:15:11,666
Max, I need you to ask me to disassemble.
811
01:15:12,625 --> 01:15:13,833
Disassemble?
812
01:15:16,833 --> 01:15:18,625
I can't.
813
01:15:20,291 --> 01:15:23,208
You'll stop being my Foxter.
814
01:15:23,291 --> 01:15:25,375
I will always be with you.
815
01:15:26,458 --> 01:15:28,333
You created me.
816
01:15:29,875 --> 01:15:30,833
Be strong.
817
01:15:32,041 --> 01:15:33,958
We will always be together.
818
01:15:34,875 --> 01:15:36,041
I promise.
819
01:15:37,333 --> 01:15:39,291
I'll get you all!
820
01:15:45,250 --> 01:15:46,291
I’m so sorry…
821
01:15:49,083 --> 01:15:50,125
Disassemble…
822
01:16:06,208 --> 01:16:07,375
Get the car!
823
01:16:08,458 --> 01:16:11,333
The cops know you kidnapped the kids.
824
01:16:11,416 --> 01:16:14,833
And… I've sent the video to media.
825
01:16:14,916 --> 01:16:17,458
About what a bastard you are. You're done.
826
01:16:23,125 --> 01:16:26,791
Find a landline. Call my helicopter.
827
01:16:44,666 --> 01:16:47,083
Max, remember:
828
01:16:47,166 --> 01:16:50,208
I am you, and you are me…
829
01:17:03,375 --> 01:17:04,375
Are you dumb?
830
01:17:04,458 --> 01:17:06,583
You are nothing without the pooch.
831
01:17:07,916 --> 01:17:09,250
Let her go!
832
01:17:24,791 --> 01:17:26,791
I'd play with you.
833
01:17:26,875 --> 01:17:27,916
But I gotta go.
834
01:17:30,416 --> 01:17:31,583
Move!
835
01:17:48,541 --> 01:17:50,041
Get over here!
836
01:17:50,125 --> 01:17:51,291
Closer!
837
01:17:52,583 --> 01:17:54,291
It's time to get out of here!
838
01:17:55,625 --> 01:17:58,250
Just drop the ladder!
839
01:17:59,416 --> 01:18:00,875
Max!
840
01:18:07,458 --> 01:18:08,833
Let go of her!
841
01:18:09,666 --> 01:18:10,750
Should I?
842
01:18:10,833 --> 01:18:12,416
No problem!
843
01:18:27,583 --> 01:18:28,708
Come on, Max.
844
01:18:29,500 --> 01:18:31,333
You're the hero of your universe.
845
01:18:31,958 --> 01:18:36,041
And remember: I'm… always with you.
846
01:18:42,791 --> 01:18:43,916
Get over here.
847
01:18:56,333 --> 01:18:57,208
I'll crush you.
848
01:19:00,833 --> 01:19:02,291
We'll see about that.
849
01:19:13,958 --> 01:19:15,166
Sonia!
850
01:19:46,041 --> 01:19:47,791
Maybe you can teach your chick to fly?
851
01:20:02,875 --> 01:20:04,166
Watch out!
852
01:21:14,291 --> 01:21:15,375
You’re my hero.
853
01:21:35,666 --> 01:21:37,041
Let's go home, kids.
854
01:22:00,958 --> 01:22:02,291
I'm sorry about your dog.
855
01:22:03,250 --> 01:22:04,708
He was cool.
856
01:22:05,416 --> 01:22:07,625
And a true friend.
857
01:22:08,583 --> 01:22:09,875
Yeah. He was.
858
01:22:15,000 --> 01:22:16,000
Mom!
859
01:22:27,291 --> 01:22:28,291
Max!
860
01:22:28,375 --> 01:22:30,250
Max, you’re alive!
861
01:22:32,708 --> 01:22:33,666
How are you?
862
01:22:33,750 --> 01:22:35,583
Gosh, you scared us so much.
863
01:22:35,666 --> 01:22:37,041
Let's go home.
864
01:22:45,250 --> 01:22:46,083
Hey.
865
01:22:47,666 --> 01:22:48,583
Hey.
866
01:22:49,916 --> 01:22:52,458
You know,
Gearz Robotics offers great career paths.
867
01:22:54,833 --> 01:22:59,666
And I need a pro
to plug the leaks in our security.
868
01:23:02,416 --> 01:23:03,291
Interested?
869
01:23:15,000 --> 01:23:16,791
Max, open the door, please.
870
01:23:25,500 --> 01:23:27,458
A letter for Max Skoryk.
871
01:23:28,916 --> 01:23:29,750
Here you go.
872
01:23:40,458 --> 01:23:41,666
It's from the contest.
873
01:23:42,875 --> 01:23:44,375
I won the comic art contest!
874
01:23:45,541 --> 01:23:49,083
A year-long internship with a real artist!
875
01:23:49,750 --> 01:23:50,958
It's great, son!
876
01:23:51,041 --> 01:23:52,791
I didn't know you entered a contest.
877
01:23:52,875 --> 01:23:54,250
Me neither.
878
01:23:54,333 --> 01:23:57,666
Good job! Come get your present.
879
01:23:59,708 --> 01:24:00,583
It's all yours.
880
01:24:13,083 --> 01:24:16,291
Whoa, kiddo! What are you doing here?
881
01:24:17,208 --> 01:24:18,458
What will you name him?
882
01:24:19,625 --> 01:24:20,500
Me?
883
01:24:20,583 --> 01:24:24,500
We think if you caught
the worst criminal in town
884
01:24:24,583 --> 01:24:27,041
you are responsible enough to have a dog.
885
01:24:27,125 --> 01:24:28,666
So, what's his name?
886
01:24:29,625 --> 01:24:30,500
Foxter!
887
01:24:31,791 --> 01:24:32,916
Let it be Foxter!
888
01:24:34,083 --> 01:24:36,500
-Let it be Foxter.
-Let it be.
889
01:24:43,250 --> 01:24:46,416
So, Foxter,
how about we make a real dog out of you?
890
01:25:27,833 --> 01:25:31,333
SPECIAL THANKS TO VIKTOR MIRSKY
SERHIY SOZANOVSKY
54013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.