All language subtitles for Dallas S14E22 Conundrum.DVDRip.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,538 --> 00:00:06,666 Previously on Dallas: 2 00:00:08,208 --> 00:00:10,199 Oh, Bobby, she's gotta live. 3 00:00:19,353 --> 00:00:24,018 If Cliff dies, I don't think I'll ever be able to marry you. 4 00:00:43,310 --> 00:00:44,903 Good morning. 5 00:00:53,220 --> 00:00:55,985 J.R., you will be the laughing stock of Texas. 6 00:00:57,491 --> 00:01:01,792 - You little bastard! - Get off! 7 00:03:40,921 --> 00:03:42,446 Gone. 8 00:03:42,756 --> 00:03:44,884 Everybody gone. 9 00:04:52,993 --> 00:04:56,429 To hell with them. To hell with all of them. 10 00:05:05,071 --> 00:05:07,335 They all ran out and left me. 11 00:05:09,476 --> 00:05:13,276 They don't give a damn if I'm dead or alive. 12 00:05:13,513 --> 00:05:18,383 I think they'd all be happier if I'd never been a part of the Ewing family. 13 00:05:20,153 --> 00:05:24,317 They'd be happier if there'd never been a J.R. Ewing, that's for damned sure. 14 00:05:25,926 --> 00:05:27,485 Well... 15 00:05:28,495 --> 00:05:30,896 maybe I should just do myself in. 16 00:05:32,432 --> 00:05:33,729 Boy, they'd be sorry. 17 00:05:39,606 --> 00:05:44,476 Nobody could be as sorry as you. You are really pitiful. 18 00:05:44,644 --> 00:05:46,703 What? MAN: Up here. 19 00:05:49,416 --> 00:05:50,611 That's right. 20 00:05:53,520 --> 00:05:55,852 Who are you? What the hell are you doing up there? 21 00:05:56,223 --> 00:05:58,292 Forgive me for interrupting, I just couldn't 22 00:05:58,316 --> 00:06:00,456 help it, but you were about to kill yourself. 23 00:06:01,161 --> 00:06:03,858 What are you, a burglar or something? Put your hands up. 24 00:06:04,130 --> 00:06:05,928 No, I'm not a burglar. 25 00:06:06,099 --> 00:06:11,128 The only thing I'm interested in here is you, pal. 26 00:06:11,304 --> 00:06:16,572 - What the hell are you talking about? - Would you please stop using that word? 27 00:06:17,110 --> 00:06:18,908 Get your hands up, boy. 28 00:06:19,679 --> 00:06:21,841 The thing is, I was just passing by... 29 00:06:22,015 --> 00:06:26,316 more or less, when I heard you mumbling something about people being happier... 30 00:06:26,486 --> 00:06:29,478 if there'd never been a J.R. Ewing. 31 00:06:29,656 --> 00:06:32,751 Well, personally, I think that's true. 32 00:06:33,126 --> 00:06:34,753 But it's not my call. 33 00:06:35,228 --> 00:06:37,720 Anyway, uh, I think you were about to do yourself in... 34 00:06:37,898 --> 00:06:40,265 so I'll just wait here while you finish the job. 35 00:06:40,433 --> 00:06:44,267 Listen, you little windbag, get your hands up or I'll blow your ears off. 36 00:06:44,971 --> 00:06:47,201 You're not gonna be easy, are you? 37 00:06:52,746 --> 00:06:54,942 I know we're in Texas 38 00:06:55,115 --> 00:06:57,914 and I know you lived here all your life... 39 00:06:58,084 --> 00:07:02,214 but do you have any idea what the word schmuck means? 40 00:07:03,723 --> 00:07:07,353 How did that shot miss you? And how did you get down here? 41 00:07:07,527 --> 00:07:11,395 - What's going on here, anyhow? - You didn't answer my question. 42 00:07:11,564 --> 00:07:14,090 You probably don't know, so I'll tell you. 43 00:07:14,267 --> 00:07:18,067 A schmuck is someone who owns the goose... 44 00:07:18,238 --> 00:07:22,641 who lays the golden eggs and cooks it for dinner. 45 00:07:23,176 --> 00:07:25,270 Hey, are you from back east or something? 46 00:07:25,445 --> 00:07:26,935 You sure ain't from around here. 47 00:07:27,280 --> 00:07:28,770 That certainly is true. 48 00:07:28,949 --> 00:07:29,973 Eh. 49 00:07:30,150 --> 00:07:34,451 I'm tired of all this talk, you little runt. Now, who are you? 50 00:07:35,455 --> 00:07:38,891 Who am I? A name. A name. 51 00:07:39,326 --> 00:07:41,590 What's in a name? 52 00:07:41,761 --> 00:07:45,220 A rose, by any other name, would smell as sweet... 53 00:07:45,598 --> 00:07:51,037 but if it'll make you feel better, uh, why don't you call me Adam? 54 00:07:51,204 --> 00:07:52,228 Hmm. 55 00:07:52,405 --> 00:07:54,203 Yeah, call me Adam. 56 00:07:54,374 --> 00:07:56,900 That has a nice ring to it. 57 00:07:57,077 --> 00:08:04,006 Uh, but back to business. In a sense, I'm your golden goose. 58 00:08:04,517 --> 00:08:06,747 Oh, boy, you are a weirdo. 59 00:08:06,920 --> 00:08:09,981 And you got about a minute to get off Southfork. 60 00:08:11,958 --> 00:08:15,326 If you'd stop being pig-headed, I have something to talk to you about. 61 00:08:15,495 --> 00:08:17,020 So listen carefully. 62 00:08:17,197 --> 00:08:20,758 What I'm about to offer you is the opportunity of a lifetime... 63 00:08:20,934 --> 00:08:25,394 but it expires soon, and will not be offered again. 64 00:08:25,572 --> 00:08:27,097 Here's the deal. 65 00:08:27,273 --> 00:08:29,002 Why don't we find out... 66 00:08:29,175 --> 00:08:35,444 if indeed the world would have been a better place... 67 00:08:35,615 --> 00:08:41,054 if there had never been a J.R. Ewing? 68 00:08:44,324 --> 00:08:45,814 How's that for an offer? 69 00:08:47,360 --> 00:08:50,386 I know who you are. You're a wacko.. 70 00:08:50,563 --> 00:08:54,158 That escaped from a mental institution. I don't know how you ended up here. 71 00:08:54,334 --> 00:08:57,702 I'll call the boys with the straitjackets and have them pick you up. 72 00:08:59,139 --> 00:09:03,337 You know all about mental institutions and straitjackets, don't you? 73 00:09:04,544 --> 00:09:08,037 - How do you know about that? - I know everything about you. 74 00:09:08,214 --> 00:09:11,616 My boss has been intrigued by you for a long time. 75 00:09:11,785 --> 00:09:15,221 When he heard you were at the end of your rope, he sent me to talk to you. 76 00:09:15,588 --> 00:09:17,454 Oh, yeah? What are you gonna tell me? 77 00:09:17,624 --> 00:09:20,992 That you're some sort of an apprentice angel and I'm your good deed, huh? 78 00:09:24,230 --> 00:09:25,254 Hmm. 79 00:09:25,432 --> 00:09:30,268 You've got it upside down and backwards, but in essence, that's about it. 80 00:09:30,437 --> 00:09:32,701 Ha-ha-ha. Boy, you are crazy. 81 00:09:32,872 --> 00:09:34,670 You expect me to believe that? 82 00:09:35,909 --> 00:09:37,638 Don't believe. 83 00:09:37,811 --> 00:09:39,176 Kill yourself. 84 00:09:40,313 --> 00:09:43,146 But then you'll never know what I can show you. 85 00:09:44,150 --> 00:09:45,618 Will you? 86 00:09:47,954 --> 00:09:50,787 Well, all right. 87 00:09:50,957 --> 00:09:53,824 Let's say I'm just drunk enough to go along with you. 88 00:09:53,993 --> 00:09:56,553 How about a little proof, huh? Hmm? 89 00:09:57,597 --> 00:09:59,895 Why don't you give me a sign? 90 00:10:01,367 --> 00:10:04,803 I don't do shtick. 91 00:10:07,874 --> 00:10:12,778 But suppose I know things about you that no outsider could. 92 00:10:13,880 --> 00:10:14,904 Like what? 93 00:10:15,081 --> 00:10:19,143 Like how about James moving back east with Debra Lynn and Jimmy? 94 00:10:19,319 --> 00:10:21,811 John Ross dumping you to live in England with his mother? 95 00:10:21,988 --> 00:10:26,221 Uh, Miss Ellie giving Southfork to Bobby, letting Cally get away with your child. 96 00:10:26,392 --> 00:10:27,587 How's that for starters? 97 00:10:27,760 --> 00:10:31,424 Plus, of course, Sly quit to get married, Phyllis told you to shove your job. 98 00:10:31,598 --> 00:10:34,795 And now you're all alone at Ewing and Ewing. 99 00:10:36,903 --> 00:10:39,838 - Good, huh? - Well, if you're so damned smart... 100 00:10:40,006 --> 00:10:43,408 how come you didn't mention the fact Cliff Barnes now owns Ewing Oil? 101 00:10:44,110 --> 00:10:45,908 What Ewing Oil? 102 00:10:46,079 --> 00:10:50,107 Without you, Ewing Oil would no longer exist. 103 00:10:50,817 --> 00:10:53,650 Oh, of course it would, with or without me. 104 00:10:53,820 --> 00:10:56,050 My daddy founded that company. 105 00:10:56,222 --> 00:10:58,122 That's true... 106 00:10:58,791 --> 00:11:02,853 but it's what happened to it that's interesting. 107 00:11:07,400 --> 00:11:10,927 Why don't I ever get someone like that instead of the J.R.s of the world? 108 00:11:11,104 --> 00:11:13,334 - Hey, how did you do this? - Do what? 109 00:11:14,407 --> 00:11:17,809 Well, uh, get us here. Where the hell are we? 110 00:11:17,977 --> 00:11:19,672 You do like that word. 111 00:11:20,980 --> 00:11:23,176 Well... Um... 112 00:11:25,451 --> 00:11:28,785 Uh, say, miss, can you tell me where I am, please? 113 00:11:29,789 --> 00:11:31,279 Hello? 114 00:11:34,594 --> 00:11:38,292 - She acts like I'm not even here. - Bingo. 115 00:11:39,032 --> 00:11:42,297 Why don't you just look on this as sort of a metaphysical trip... 116 00:11:42,468 --> 00:11:45,130 where we're here, but we're not really? 117 00:11:45,672 --> 00:11:49,006 And since you never existed, how can anyone see or hear you? 118 00:11:49,175 --> 00:11:52,543 Well, metaphysical or not, where are we? 119 00:11:53,079 --> 00:11:55,275 This is Ewing Oil. 120 00:11:55,448 --> 00:11:59,112 Or at least, we're in what used to be the Ewing Oil building. 121 00:11:59,285 --> 00:12:05,088 When the company went bankrupt, this insurance company tuck it over. 122 00:12:05,592 --> 00:12:08,459 Bankrupt? What are you talking about? 123 00:12:08,628 --> 00:12:11,563 Well, without you, Gary was the oldest brother. 124 00:12:11,731 --> 00:12:14,723 When Jock got ready to retire, he turned the company over to him. 125 00:12:17,337 --> 00:12:19,533 Daddy would never do anything that dumb. 126 00:12:19,706 --> 00:12:22,641 But he did. Miss Ellie wanted it that way. 127 00:12:22,809 --> 00:12:24,903 Gary was always her favorite. 128 00:12:25,078 --> 00:12:27,740 Unfortunately, Gary wasn't cut out for the oil business... 129 00:12:27,914 --> 00:12:31,475 and inside of a couple of years, the company went belly up. 130 00:12:32,619 --> 00:12:35,179 What that must have done to Daddy. 131 00:12:35,688 --> 00:12:38,919 He just couldn't take the loss of the company. 132 00:12:40,059 --> 00:12:43,552 You mean Daddy killed himself? 133 00:12:43,730 --> 00:12:46,597 Well, the coroner said natural causes... 134 00:12:46,766 --> 00:12:49,997 but the coroner was a good friend of your mama's. 135 00:12:50,169 --> 00:12:52,433 Ahh. Poor Mama. 136 00:12:52,739 --> 00:12:55,174 She loved your daddy so much... 137 00:12:55,341 --> 00:12:57,867 she died of a broken heart a couple of years later. 138 00:12:59,846 --> 00:13:01,371 Now, wait a minute. 139 00:13:01,547 --> 00:13:06,178 Mama's alive and well, and married to that idiot Clayton Farlow. 140 00:13:07,553 --> 00:13:10,420 You just don't get it, do you? She never met Clayton Farlow. 141 00:13:11,824 --> 00:13:13,758 She just couldn't face life without Jock. 142 00:13:13,926 --> 00:13:18,727 To the end, blamed herself for talking him into giving Gary the company. 143 00:13:20,099 --> 00:13:22,568 Gary, that punk. 144 00:13:22,735 --> 00:13:25,136 I hope he ended up on a junk pile somewhere. 145 00:13:25,538 --> 00:13:28,974 Look at this. These socks cost me $40 a pair. 146 00:13:29,142 --> 00:13:30,268 I know that, Mr. Ewing. 147 00:13:30,443 --> 00:13:33,811 They've got a run in them. Is that any way to take care of my things? 148 00:13:33,980 --> 00:13:35,243 I'm very sorry, Mr. Ewing. 149 00:13:35,415 --> 00:13:39,818 Sorry doesn't feed the bulldog. Get me another pair. 150 00:13:41,020 --> 00:13:42,613 You scum. 151 00:13:42,789 --> 00:13:46,054 You put Mama and Daddy into the ground, living in this playboy mansion. 152 00:13:46,225 --> 00:13:47,715 How did he get all this money? 153 00:13:53,032 --> 00:13:54,761 He's a lawyer, of course. 154 00:13:55,335 --> 00:13:57,133 But not just a lawyer. 155 00:13:57,303 --> 00:13:59,738 A Beverly Hills lawyer. 156 00:13:59,906 --> 00:14:01,738 Oh, how did he ever get to be a lawyer? 157 00:14:01,908 --> 00:14:05,936 Well, he graduated from UT, passed the Texas bar... 158 00:14:06,112 --> 00:14:10,174 had a good business going when Jock left him Ewing Oil. 159 00:14:10,350 --> 00:14:13,843 - Good, give Mr. Kingdom... - Good lawyer, but he's a lousy oilman. 160 00:14:30,303 --> 00:14:32,237 - Yes? SECRETARY: Mrs. Kingdom is here. 161 00:14:32,405 --> 00:14:34,373 Ah. Send her in. 162 00:14:40,980 --> 00:14:42,141 Alice, my dear, come in. 163 00:14:42,315 --> 00:14:45,615 Oh, Gary, you've got to do something. The man is a beast. 164 00:14:45,785 --> 00:14:48,379 Oh, what's he done now? 165 00:14:48,654 --> 00:14:50,679 He's cut off my credit. 166 00:14:50,857 --> 00:14:53,656 All the shops. I've never been so humiliated. 167 00:14:53,826 --> 00:14:56,124 Well, we'll make him pay. You can be sure of that. 168 00:14:56,629 --> 00:14:59,030 He hasn't been late with the interim support money? 169 00:15:01,100 --> 00:15:04,900 But how am I supposed to get by without being able to keep my wardrobe up? 170 00:15:05,071 --> 00:15:06,334 We'll get more. 171 00:15:06,506 --> 00:15:08,941 Don't you worry, and we're gonna be in court soon. 172 00:15:09,108 --> 00:15:10,837 He'll wish he'd been nicer to you. 173 00:15:12,311 --> 00:15:15,770 Well, thank God I have you by my side. 174 00:15:15,948 --> 00:15:18,576 - You make me feel so safe. - Oh. 175 00:15:18,751 --> 00:15:21,777 I wish you were there with me to comfort me at night. 176 00:15:21,954 --> 00:15:23,945 It gets so lonely. 177 00:15:24,123 --> 00:15:26,387 Well, Alice... 178 00:15:28,694 --> 00:15:30,093 He never married, you know. 179 00:15:30,263 --> 00:15:33,494 Without you to drive him off Southfork, he never met Valene. 180 00:15:33,666 --> 00:15:35,657 Never had Lucy. 181 00:15:36,068 --> 00:15:39,504 He's just a poor, happy bachelor. 182 00:15:40,873 --> 00:15:42,466 Where the hell is the justice in that? 183 00:15:45,812 --> 00:15:46,836 Yes? 184 00:15:47,013 --> 00:15:49,038 Mr. Kingdom and Miss Lawrence are here. 185 00:15:49,215 --> 00:15:50,614 Good. Send them in. 186 00:15:52,618 --> 00:15:54,586 Now, don't say a word. 187 00:15:55,054 --> 00:15:58,422 Don't get in an argument, and let me do all the talking. 188 00:15:58,591 --> 00:16:00,787 I can't stand that witch he has for an attorney. 189 00:16:00,960 --> 00:16:04,760 - He's probably making it with her. - Just let me do all the talking. 190 00:16:04,931 --> 00:16:06,524 All right. 191 00:16:09,769 --> 00:16:11,294 - Miss Lawrence. - Mr. Ewing. 192 00:16:11,471 --> 00:16:13,030 Mr. Kingdom. 193 00:16:15,641 --> 00:16:16,870 Shall we get right to it? 194 00:16:17,043 --> 00:16:18,442 - Yes, why don't we? I... - No. 195 00:16:18,611 --> 00:16:21,444 I'd like to say something about Mrs. Kingdom's behavior. 196 00:16:22,148 --> 00:16:23,172 Her behavior? 197 00:16:23,349 --> 00:16:25,750 You piker, you. How could you do that to me? 198 00:16:25,918 --> 00:16:28,148 - Do what? ALICE: Emilio's, yesterday. 199 00:16:28,454 --> 00:16:31,822 I was trying on a new outfit, and you cut off my credit. 200 00:16:31,991 --> 00:16:34,551 Buy more clothes, have to turn into twins to wear them. 201 00:16:34,727 --> 00:16:35,956 You cheap, rotten- 202 00:16:36,128 --> 00:16:37,618 Cheap? Me? ALICE: Yes, you. 203 00:16:37,797 --> 00:16:41,631 Before you married me, the only words you knew were, "Attention, Kmart shoppers." 204 00:16:42,134 --> 00:16:44,967 That's it. I don't need this. I'm gonna kill you right here. 205 00:16:45,137 --> 00:16:47,164 - I never... You make me sick to my stomach. 206 00:16:47,188 --> 00:16:49,005 Listen. She's always done this. 207 00:16:49,175 --> 00:16:50,835 I'm gonna kill you right here. 208 00:16:50,859 --> 00:16:52,907 - It looks like he earns his money, I'll say. 209 00:16:53,079 --> 00:16:55,980 - It does get better. - I never liked you. I... 210 00:16:57,183 --> 00:17:01,142 I think we'll give up our demand for the Palm Springs house. 211 00:17:01,821 --> 00:17:04,222 But I'm gonna want something in return. 212 00:17:06,192 --> 00:17:12,962 She can keep the Palm Springs house if she drops the alimony to 10,000 a month. 213 00:17:13,132 --> 00:17:15,794 Or a flat settlement of 2 million. 214 00:17:15,968 --> 00:17:18,437 Plus the Mercedes, plus the New York apartment. 215 00:17:19,739 --> 00:17:24,575 In return, she relinquishes all claim to the Bel Air house... 216 00:17:24,744 --> 00:17:27,338 the Malibu house, and the place in Aspen. 217 00:17:28,481 --> 00:17:30,313 I think we can live with that. 218 00:17:30,483 --> 00:17:32,975 - Then it's done. - And done again. 219 00:17:33,619 --> 00:17:35,314 We'll see about again. 220 00:17:35,922 --> 00:17:38,186 Well, why don't we? 221 00:17:41,360 --> 00:17:44,796 Well, he's a Ewing, that's for sure. 222 00:17:44,964 --> 00:17:47,865 If you're gonna cut a deal, that's the best place for it. 223 00:17:48,801 --> 00:17:50,963 You're just gonna sit there and watch? 224 00:17:51,137 --> 00:17:54,471 - You got a better idea? - Yeah, I thought we'd catch some TV. 225 00:17:54,640 --> 00:17:57,234 - You're kidding. - Au contraire. 226 00:17:57,410 --> 00:17:59,606 There's something on I think even you will like. 227 00:17:59,779 --> 00:18:02,214 While the luxury tax was intended to be a burden... 228 00:18:02,381 --> 00:18:05,817 borne only by the very wealthy, it has had an unexpected side effect... 229 00:18:05,985 --> 00:18:08,682 of throwing thousands of blue-collar workers out of work... 230 00:18:08,854 --> 00:18:11,152 "including those who built the yachts. 231 00:18:11,657 --> 00:18:13,455 - It has had... - What's she doing on TV? 232 00:18:13,626 --> 00:18:15,060 Looks gorgeous, doesn't she? 233 00:18:15,895 --> 00:18:17,260 Is this some kind of a joke? 234 00:18:17,930 --> 00:18:22,663 No. She's one of the most successful people in daytime television. 235 00:18:22,835 --> 00:18:26,271 - Including those... - You expect me to believe that? 236 00:18:26,439 --> 00:18:30,637 It doesn't matter what you believe. She's worked long and hard for this. 237 00:18:34,246 --> 00:18:36,738 Oh, don't answer it. - No, I'd better. 238 00:18:38,284 --> 00:18:41,743 Oh, I can't... I can't concentrate with this thing ringing. 239 00:18:41,921 --> 00:18:43,821 Ahh. Hello? 240 00:18:43,990 --> 00:18:48,325 Jason, why are you calling me at this hour? 241 00:18:48,661 --> 00:18:52,120 No, I'm not gonna be in Dallas for the presentation. 242 00:18:52,298 --> 00:18:56,360 Well, what do I care if it's your big day? 243 00:18:56,602 --> 00:18:58,001 No, Jason, look... 244 00:18:58,170 --> 00:19:00,867 as far as I'm concerned, you're a selfish little jerk... 245 00:19:01,040 --> 00:19:03,668 and the world's worst excuse for a brother. 246 00:19:06,278 --> 00:19:09,043 Jason? Who the hell is Jason? 247 00:19:09,649 --> 00:19:12,710 Good evening, Mr. Ewing. Congratulations on your big night. 248 00:19:12,885 --> 00:19:16,719 Thank you, darling. It's about time too. 249 00:19:17,990 --> 00:19:19,685 Would you believe it? 250 00:19:19,859 --> 00:19:21,793 Nobody from the family's gonna show up. 251 00:19:21,961 --> 00:19:24,020 I can't imagine why. 252 00:19:24,196 --> 00:19:25,789 That's him. 253 00:19:26,766 --> 00:19:29,599 Well, I know you told me a lot of things changed... 254 00:19:29,769 --> 00:19:31,601 but there was never another brother. 255 00:19:31,771 --> 00:19:34,468 How many sons did Jock and Miss Ellie have? 256 00:19:34,640 --> 00:19:35,937 - Three. 257 00:19:36,108 --> 00:19:40,238 Well, without you, Gary was the oldest, then Bobby... 258 00:19:40,413 --> 00:19:42,609 and then came Jason. 259 00:19:43,082 --> 00:19:44,846 He's quite a piece of work. 260 00:19:45,017 --> 00:19:47,076 Hey, hey, the man of the hour. 261 00:19:47,253 --> 00:19:50,814 Our hero. The bringer of affordable housing to the great unwashed. 262 00:19:50,990 --> 00:19:53,789 Just as long as they've got their 10 percent down. 263 00:19:53,959 --> 00:19:55,188 Uh, got a couple minutes? 264 00:19:55,361 --> 00:19:57,352 - We can talk a little business? - Always. 265 00:19:57,530 --> 00:20:00,295 I hope it's better than the last deal you had for me. 266 00:20:00,466 --> 00:20:03,094 Five hundred an acre for that damn swampland? 267 00:20:03,269 --> 00:20:05,863 On which you built 2000 houses. 268 00:20:06,038 --> 00:20:08,097 Which, thank the Lord, haven't begun to sink yet. 269 00:20:08,274 --> 00:20:10,800 Not my problem. I'm out of that one, boys. 270 00:20:10,976 --> 00:20:14,412 Although I did like the name. Lakeview Estates. 271 00:20:14,580 --> 00:20:15,945 It does have a ring to it. 272 00:20:16,115 --> 00:20:19,676 Amuse yourself, girls. We're gonna talk some business. 273 00:20:20,252 --> 00:20:22,084 Lakeview Estates. 274 00:20:22,254 --> 00:20:24,723 Mud Flats would have been better. 275 00:20:26,792 --> 00:20:28,692 You still seeing that car salesman? 276 00:20:29,495 --> 00:20:30,519 Wait a minute. 277 00:20:30,696 --> 00:20:34,326 You don't call someone who deals in Rolls-Royces a car salesman. 278 00:20:37,603 --> 00:20:39,867 Isn't it about time you tried it? 279 00:20:41,474 --> 00:20:46,207 Well, now, if I did, I sure wouldn't talk about it. 280 00:20:47,012 --> 00:20:49,913 Does that mean you have or haven't? 281 00:20:50,249 --> 00:20:54,311 That means I want another drink. 282 00:21:00,059 --> 00:21:01,390 He's your brother, all right. 283 00:21:01,560 --> 00:21:04,962 Look at what he's married to, and he's out chasing all over town. 284 00:21:05,564 --> 00:21:11,662 Folks, folks, friends, customers, ha, ha, lend me your ears. 285 00:21:11,837 --> 00:21:15,137 It's time for the reason we've all assembled here tonight. 286 00:21:15,307 --> 00:21:18,607 To pay homage to our good friend Jason Ewing. 287 00:21:18,778 --> 00:21:20,075 And to honor him... 288 00:21:20,246 --> 00:21:24,342 for his last and his biggest development in East Dallas... 289 00:21:24,517 --> 00:21:27,350 Whispering Pines. Jason Ewing. 290 00:21:27,820 --> 00:21:30,187 Whispering Pines. 291 00:21:30,356 --> 00:21:34,691 To the lucky buyers, it's known as Stink City. 292 00:21:34,860 --> 00:21:36,851 He built it on an old garbage dump. 293 00:21:37,029 --> 00:21:38,690 Of course, he got the land cheap. 294 00:21:38,864 --> 00:21:41,561 He's a disgrace to the Ewing name. 295 00:21:41,834 --> 00:21:45,065 I hope Bobby kicked his butt off Southfork. 296 00:21:45,871 --> 00:21:48,203 Even the thought of him living there hurts me. 297 00:21:48,374 --> 00:21:49,494 What are we doing here? 298 00:21:49,642 --> 00:21:53,670 I thought you'd like to see Jason's first development. He made his fortune on this. 299 00:21:53,846 --> 00:21:55,371 So what? 300 00:21:55,815 --> 00:21:57,715 Doesn't it look familiar? 301 00:21:58,684 --> 00:22:01,517 Wait a minute. I don't even drive through places like this. 302 00:22:01,687 --> 00:22:03,177 After Miss Ellie died... 303 00:22:03,355 --> 00:22:06,381 Jason managed to maneuver Bobby and Gary... 304 00:22:06,559 --> 00:22:09,722 out of their shares of Southfork. - Wait a minute. 305 00:22:09,895 --> 00:22:12,095 That hustler owns Southfork? Is that what you're saying? 306 00:22:12,231 --> 00:22:16,293 Hmm. Not exactly. He didn't feel the same way about it that you did. 307 00:22:17,670 --> 00:22:19,468 Are you telling me...? 308 00:22:19,638 --> 00:22:22,630 This is Southfork. 309 00:22:22,908 --> 00:22:25,070 Doesn't look the same, does it? 310 00:22:25,244 --> 00:22:28,214 Well, Jason never was one for sentiment. 311 00:22:29,181 --> 00:22:31,377 So he turned it into this. 312 00:22:36,455 --> 00:22:41,256 It's almost impossible for me to believe that it's been 10 years. 313 00:22:41,660 --> 00:22:44,391 Ten of the best years of my life. 314 00:22:44,730 --> 00:22:47,131 Now, I'm not saying that getting up at 4:00 in the morning... 315 00:22:47,299 --> 00:22:51,258 and going to work in the dark is my idea of heaven... 316 00:22:52,204 --> 00:22:57,165 but it's time for me to move on to the other things in my life. 317 00:22:57,643 --> 00:23:01,307 It's time to pass the old hourglass over to my successor. 318 00:23:03,682 --> 00:23:08,552 I know you, our faithful watchers, will come to admire... 319 00:23:11,056 --> 00:23:14,515 and, yes, love, Kimberly Kavanaugh... 320 00:23:14,693 --> 00:23:18,493 just the way those of us who have worked with her these last six months do. 321 00:23:19,365 --> 00:23:24,303 And so, until we meet again on my network specials... 322 00:23:24,470 --> 00:23:27,064 God bless and care for all of you. 323 00:23:27,239 --> 00:23:29,105 And we're out. 324 00:23:36,649 --> 00:23:38,208 Wait. 325 00:23:40,119 --> 00:23:42,554 Thank you so much for what you said. 326 00:23:43,088 --> 00:23:45,079 I could hardly keep from crying. 327 00:23:45,257 --> 00:23:47,726 And I just want you to know, as hard as it is... 328 00:23:47,893 --> 00:23:50,419 I'm gonna do my best to fill your shoes. 329 00:23:50,829 --> 00:23:53,526 Just as long as your bra stays filled, honey... 330 00:23:53,699 --> 00:23:55,667 you won't have to worry about the shoes. 331 00:23:56,468 --> 00:23:58,368 I don't use padding. 332 00:23:58,871 --> 00:24:00,396 Just between the ears. 333 00:24:02,074 --> 00:24:05,271 I hope you know how to read the news on your back, Kimberly. 334 00:24:05,444 --> 00:24:07,879 I heard that's where you were when you got the job. 335 00:24:08,047 --> 00:24:11,176 Ha-ha-ha. That's the way to go, Sue Ellen. She's got a lot of fire, hasn't she? 336 00:24:11,350 --> 00:24:12,909 Proud of you. Ha-ha-ha. 337 00:24:13,085 --> 00:24:14,575 Cut. It's wonderful. 338 00:24:14,753 --> 00:24:16,881 - Okay, let's move to Stage 4. - Oh, I'm sorry. 339 00:24:20,192 --> 00:24:22,889 Sue Ellen, I'm gonna miss you so much. 340 00:24:23,162 --> 00:24:25,290 This won't be the last time we see each other. 341 00:24:25,464 --> 00:24:27,455 Well, I thought you were going to L.A. 342 00:24:27,933 --> 00:24:29,697 I'll be back. New York is my home. 343 00:24:29,868 --> 00:24:33,429 Well, how about that. This is your last day on the show, and your last scene. 344 00:24:33,605 --> 00:24:35,596 The old soap won't be the same without you. 345 00:24:35,774 --> 00:24:36,798 Thank you. 346 00:24:37,409 --> 00:24:39,776 Well, I've gotta change. I've got the shower scene next. 347 00:24:39,945 --> 00:24:41,538 Oh, we'll sneak in. - Bye. 348 00:24:43,582 --> 00:24:45,880 I'll see you both before I leave. 349 00:24:46,986 --> 00:24:48,147 What's going on? 350 00:24:48,320 --> 00:24:51,517 It's called Top of the World. It's my favorite show. 351 00:24:51,690 --> 00:24:54,284 Sue Ellen's been on it for years. 352 00:24:54,460 --> 00:24:58,419 Playing the part of a newscaster. They love her. 353 00:25:04,803 --> 00:25:07,238 What's with the pills? What are they? 354 00:25:07,406 --> 00:25:09,033 Aspirin. What do you think? 355 00:25:10,776 --> 00:25:12,904 You decent? It's your ever-loving agent. 356 00:25:13,078 --> 00:25:14,773 Come in. 357 00:25:18,183 --> 00:25:20,618 Sue Ellen! 358 00:25:20,786 --> 00:25:23,756 Babe, you were wonderful. 359 00:25:23,922 --> 00:25:26,152 You practically brought tears to my eyes. 360 00:25:26,325 --> 00:25:27,815 Really? 361 00:25:28,560 --> 00:25:31,860 Would I lie? Where do you want me to put these? 362 00:25:35,000 --> 00:25:36,024 Anywhere. 363 00:25:36,668 --> 00:25:40,263 So how's it feel? You all ready for the big new career? 364 00:25:40,939 --> 00:25:42,619 The sooner, the better. - Good, good. 365 00:25:42,775 --> 00:25:45,142 Because Monday, you fly out to meet the director. 366 00:25:45,310 --> 00:25:46,800 When do we get the script? 367 00:25:48,347 --> 00:25:51,681 Well, they'll, uh, have some pages for you by the weekend. 368 00:25:52,718 --> 00:25:55,016 Oh, pages? Why not the whole script? 369 00:25:56,021 --> 00:26:02,484 Well, see, the thing is, they, uh... They want you to test. 370 00:26:06,598 --> 00:26:08,225 Test? 371 00:26:14,773 --> 00:26:17,970 Well, I thought they knew me. That they wanted me. 372 00:26:18,143 --> 00:26:19,975 Oh. They do, baby, they do, they do. 373 00:26:20,145 --> 00:26:23,843 But see, there's this new director, and he's really not quite sure, you know. 374 00:26:24,016 --> 00:26:25,484 Well, he has seen my work? 375 00:26:26,285 --> 00:26:29,255 Well, actually, the thing is he, uh... 376 00:26:29,421 --> 00:26:32,254 He's kind of young. He doesn't really know from soap operas. 377 00:26:32,591 --> 00:26:34,423 So show him some tapes. 378 00:26:34,593 --> 00:26:36,960 There's gotta be years of that stuff around here. 379 00:26:37,129 --> 00:26:39,928 Look, babe. He wants a test, okay? 380 00:26:40,099 --> 00:26:42,864 He's not quite sure of himself. He wants to see you on film. 381 00:26:44,336 --> 00:26:49,069 Hey, look, a lot of big stars, and I'm talking big, will do a test. 382 00:26:49,241 --> 00:26:51,039 It'll be okay. 383 00:26:58,851 --> 00:27:02,845 All right. I suppose so. 384 00:27:03,021 --> 00:27:04,352 Good. 385 00:27:06,125 --> 00:27:09,254 Will I, um, have the day with him? 386 00:27:09,428 --> 00:27:11,487 Mm... 387 00:27:13,365 --> 00:27:15,231 Well, how many people is he testing? 388 00:27:17,736 --> 00:27:20,398 - How many, Jeff? - Not many. 389 00:27:21,073 --> 00:27:23,167 Ten, 12. 390 00:27:23,342 --> 00:27:26,607 - You want me to go on a cattle call? - Now, don't look at it that way. 391 00:27:26,778 --> 00:27:30,078 No? Well, how am I supposed to look at it? 392 00:27:30,249 --> 00:27:32,343 You're the one that told me to leave the show. 393 00:27:32,518 --> 00:27:35,783 Because you told me that picture was guaranteed, that I was set. 394 00:27:35,954 --> 00:27:39,049 Heh. That's not quite what I said. 395 00:27:39,591 --> 00:27:42,754 And that it was a great career move. Did you say that too? 396 00:27:43,629 --> 00:27:44,790 Well, you know... 397 00:27:45,764 --> 00:27:51,362 I know that you are a creepy little snake that lied. 398 00:27:51,703 --> 00:27:55,662 And there is no way that I am going out there to test. 399 00:27:58,010 --> 00:28:00,604 You know, everybody's right. Everybody. 400 00:28:00,779 --> 00:28:04,181 You are a difficult little bitch to work with. 401 00:28:04,650 --> 00:28:07,517 You don't know the meaning of the word yet. 402 00:28:09,321 --> 00:28:11,255 Now, get out of here. 403 00:28:11,423 --> 00:28:14,324 That's the way to go, Sue Ellen. Tell that slimeball off. 404 00:28:20,265 --> 00:28:22,859 He wants Jackie Bisset anyway. 405 00:28:31,577 --> 00:28:35,241 I knew it. She's gonna hit the bottle. Never could take a setback. 406 00:28:35,414 --> 00:28:36,904 You pushed her over the edge. 407 00:28:37,082 --> 00:28:40,279 No, no. She's weak. She had no guts when I married her. 408 00:28:40,452 --> 00:28:42,853 - She came out of it all right, didn't she? - Yeah. 409 00:28:43,021 --> 00:28:46,355 - That's because I gave her the strength. - Well, maybe she had her own strength. 410 00:28:50,262 --> 00:28:51,286 Who is it? 411 00:28:51,463 --> 00:28:53,864 Nobody important. Just your husband. 412 00:28:56,802 --> 00:28:57,963 She's married? 413 00:28:58,136 --> 00:29:01,572 Disappointed? Wait. 414 00:29:02,941 --> 00:29:05,967 - Hi. Ha, ha. SUE ELLEN: Oh, am I glad to see you. 415 00:29:06,144 --> 00:29:07,509 Are you? 416 00:29:09,781 --> 00:29:13,081 Oh, it can't be. It's Nick Pierce. 417 00:29:13,252 --> 00:29:15,619 He died when he fell off the balcony. 418 00:29:15,787 --> 00:29:18,552 Dummy, dummy, dummy. He never met you. 419 00:29:18,724 --> 00:29:23,321 He moved to New York instead of Dallas. He's alive and well. Look. 420 00:29:24,329 --> 00:29:26,354 I don't wanna. I don't wanna. 421 00:29:35,674 --> 00:29:38,302 Well, that was some little kiss. 422 00:29:38,710 --> 00:29:40,735 Maybe I should lock the door, huh? 423 00:29:41,079 --> 00:29:44,515 - No. - I think I can wait until tonight. 424 00:29:44,683 --> 00:29:46,208 All right. 425 00:29:46,485 --> 00:29:50,388 Oh, uh, ha, ha, these looked much better before I walked in. 426 00:29:50,555 --> 00:29:53,149 They're beautiful. Thank you. 427 00:29:53,792 --> 00:29:56,523 Sue Ellen, don't tell me somebody's beating my time. 428 00:29:56,695 --> 00:29:57,719 Oh. 429 00:29:57,896 --> 00:30:01,457 My wonderful, uh, ex-agent brought them to me. 430 00:30:01,633 --> 00:30:03,294 Ex-agent? SUE ELLEN: Mm. 431 00:30:03,468 --> 00:30:05,562 Sounds ominous. 432 00:30:05,837 --> 00:30:06,861 What happened? 433 00:30:08,240 --> 00:30:10,470 - That film he promised? - Mm-hm. 434 00:30:10,909 --> 00:30:12,274 It's a crock. 435 00:30:12,644 --> 00:30:14,305 A crock? 436 00:30:16,715 --> 00:30:20,948 Oh. That's nice. That's sympathy. 437 00:30:21,119 --> 00:30:24,145 - No, no, it's funny. Ha, ha. - Why? 438 00:30:24,323 --> 00:30:29,420 Uh, because I took six months leave of absence to be out there with you. 439 00:30:31,063 --> 00:30:34,260 - You didn't. - Yes, I did. 440 00:30:37,269 --> 00:30:39,363 And now I'm a failure. 441 00:30:39,738 --> 00:30:41,399 Are you disappointed in me? 442 00:30:41,573 --> 00:30:42,597 Disappointed? 443 00:30:42,774 --> 00:30:45,800 Sweetheart, I am the happiest man in the world. 444 00:30:45,977 --> 00:30:48,878 I was sick and tired of you getting up every morning at 4:00." 445 00:30:49,047 --> 00:30:51,607 and coming to this dumb studio. 446 00:30:52,784 --> 00:30:56,414 You know, to be really honest, I didn't want you to do that film. 447 00:30:57,823 --> 00:30:59,757 Why didn't you say anything? 448 00:31:00,258 --> 00:31:02,556 Because I knew you wanted it. 449 00:31:03,295 --> 00:31:07,027 And whatever makes you happy makes me happy. 450 00:31:08,033 --> 00:31:09,899 - That's why. - Oh. 451 00:31:15,607 --> 00:31:18,099 Why don't we go home and make each other happy? 452 00:31:18,477 --> 00:31:20,002 Right now? 453 00:31:20,812 --> 00:31:22,041 Mm. 454 00:31:23,648 --> 00:31:25,616 Twisting my arm. 455 00:31:29,988 --> 00:31:31,615 I don't believe it. 456 00:31:31,790 --> 00:31:35,226 That she was happy without ever having met you? 457 00:31:35,994 --> 00:31:38,588 We had something she'd never had with any other man. 458 00:31:38,764 --> 00:31:42,701 That's right. Misery. Pain. 459 00:31:43,702 --> 00:31:44,828 And good times. 460 00:31:46,204 --> 00:31:48,673 You have the world's worst memory. 461 00:31:48,840 --> 00:31:51,172 Sue Ellen was obviously going to be all right... 462 00:31:51,343 --> 00:31:56,110 whether J.R. Ewing existed or not. 463 00:32:00,318 --> 00:32:01,683 But you did exist. 464 00:32:01,853 --> 00:32:04,117 And Sue Ellen is now living happily in England... 465 00:32:04,289 --> 00:32:06,883 with her new husband and John Ross by her side. 466 00:32:07,058 --> 00:32:08,685 Interesting, though, without you... 467 00:32:08,860 --> 00:32:11,761 there wouldn't be a John Ross or a Christopher or a James... 468 00:32:11,930 --> 00:32:13,295 or a little Jimmy. 469 00:32:13,465 --> 00:32:15,263 You would never have met Vanessa... 470 00:32:15,434 --> 00:32:18,893 and the Ewing name has almost ceased to exist. 471 00:32:19,070 --> 00:32:20,629 Well, what are you talking about? 472 00:32:20,806 --> 00:32:24,367 Well, Jason and Gary have no children, or won't have. 473 00:32:24,543 --> 00:32:27,808 Only Bobby is carrying on the Ewing name. 474 00:32:28,180 --> 00:32:30,239 Well, I bet Bobby's okay. 475 00:32:30,415 --> 00:32:32,110 Well, he's so damn pure... 476 00:32:32,284 --> 00:32:35,015 couldn't matter to him whether I was his brother or not. 477 00:32:35,187 --> 00:32:38,054 You know what happens when you throw a pebble in a still pond? 478 00:32:38,223 --> 00:32:42,421 It makes a ripple, and eventually, that ripple touches everything around it. 479 00:32:42,594 --> 00:32:44,858 Why don't you just think of yourself as a pebble? 480 00:32:45,030 --> 00:32:49,297 Right, I'm a pebble. And what about Bobby? Let's go see him. Where is he, anyhow? 481 00:32:49,468 --> 00:32:50,902 He's living in Las Vegas. 482 00:32:51,069 --> 00:32:53,037 J.R. Las Vegas? ADAM: Uh-huh. 483 00:32:55,607 --> 00:32:58,201 Aah! BOBBY JR.: We've got you. We've got you. 484 00:32:58,376 --> 00:33:00,037 - You're down. - Touchdown. 485 00:33:00,212 --> 00:33:03,409 No touchdown, no touchdown. You're right. Oh. 486 00:33:03,582 --> 00:33:06,313 You guys are getting too big. I used to win all the time. 487 00:33:06,485 --> 00:33:08,283 That was some neat tackle, right? 488 00:33:08,453 --> 00:33:11,821 Oh, yeah, yeah, that was some neat tackle. Mwah. 489 00:33:11,990 --> 00:33:13,958 - I'm hungry, Daddy. - Me too. 490 00:33:14,125 --> 00:33:15,991 Can we get some ice cream or something? 491 00:33:16,428 --> 00:33:18,419 Oh, it's getting too close to dinner. 492 00:33:18,597 --> 00:33:20,861 I don't want your mom yelling because you don't eat. 493 00:33:21,032 --> 00:33:22,693 Come on, Dad. 494 00:33:22,868 --> 00:33:23,960 Please? 495 00:33:25,770 --> 00:33:27,670 All right. 496 00:33:27,839 --> 00:33:29,273 But don't tell your mom. 497 00:33:29,441 --> 00:33:31,205 And promise me you'll eat your dinner. 498 00:33:31,376 --> 00:33:33,743 We will. Honest. 499 00:33:33,912 --> 00:33:35,209 Yeah, come on. Help me up. 500 00:33:38,550 --> 00:33:40,882 Ooh, good, good, good. That's good, they work. 501 00:33:41,052 --> 00:33:43,987 - Ha, ha. Can we do this again tomorrow? - Yeah, we'll try. 502 00:33:44,155 --> 00:33:46,123 - Okay. - Okay, everybody, you get one thing. 503 00:33:46,291 --> 00:33:47,884 - What do you want? - Chocolate. 504 00:33:48,059 --> 00:33:49,356 - Chocolate. - Vanilla. 505 00:33:49,528 --> 00:33:51,929 - Vanilla. What about you? - Lemon Popsicle. 506 00:33:52,097 --> 00:33:54,065 Ha, ha! Okay. 507 00:33:58,737 --> 00:34:02,230 Three kids. He's a lucky man. 508 00:34:02,541 --> 00:34:04,635 J.R., Ellie and Bobby Jr. 509 00:34:04,809 --> 00:34:06,971 - Nice kids. - J.R.? 510 00:34:08,113 --> 00:34:09,808 After his father. 511 00:34:09,981 --> 00:34:13,212 What would the Ewing family be without a J.R.? 512 00:34:14,886 --> 00:34:16,411 Good old Bobby. 513 00:34:16,588 --> 00:34:18,556 Still everybody's all-American. 514 00:34:18,723 --> 00:34:22,682 Even all-Americans graduate. See? 515 00:34:28,166 --> 00:34:29,531 Hi. 516 00:34:29,701 --> 00:34:32,193 - Hi, Mom. - Mommy. 517 00:34:32,504 --> 00:34:35,132 Hey, guys. How was your day, huh? - Hey. 518 00:34:35,307 --> 00:34:37,332 Wait in the car. I wanna talk to your dad. 519 00:34:37,509 --> 00:34:38,533 - Okay. - Bye, Dad. 520 00:34:38,710 --> 00:34:40,906 Bye, Dad, see you next week. 521 00:34:41,279 --> 00:34:43,839 You didn't have to come here. I was gonna drop them off. 522 00:34:44,182 --> 00:34:46,446 I know, I just wanted to talk to you for a minute. 523 00:34:46,618 --> 00:34:48,609 Annie, I know what you're gonna say. 524 00:34:48,787 --> 00:34:52,519 Bobby, you're two months behind in alimony and the support for the kids. 525 00:34:52,691 --> 00:34:53,886 What do you want me to do? 526 00:34:54,059 --> 00:34:56,289 Annie, I know! 527 00:34:57,996 --> 00:35:00,590 Things have been rough lately. 528 00:35:01,366 --> 00:35:02,765 Can't pick any winners? 529 00:35:06,304 --> 00:35:08,033 Look, I don't wanna fight. 530 00:35:08,206 --> 00:35:11,904 I know you care about the kids, but they cost a lot of money and I need help. 531 00:35:13,044 --> 00:35:15,638 I'll get the money. I'll get it. 532 00:35:16,047 --> 00:35:18,277 Soon, Bobby. 533 00:35:18,717 --> 00:35:20,708 Look, I'm sorry your life is such a mess. 534 00:35:21,252 --> 00:35:24,347 But in a couple of days, you're gonna be hearing from my lawyer. 535 00:35:27,659 --> 00:35:30,959 And don't even think about seeing the kids until you square things. 536 00:35:39,337 --> 00:35:40,805 - Bye, Dad. - Bye, Dad. 537 00:35:40,972 --> 00:35:42,667 Bye, Dad. See you next week. 538 00:35:50,015 --> 00:35:52,347 Now, I know this one's not happening. 539 00:35:52,517 --> 00:35:54,713 That's not Bobby. At least not the Bobby I know. 540 00:35:54,886 --> 00:35:58,754 It isn't, but you've forgotten what Bobby was like before he met Pam. 541 00:35:58,923 --> 00:36:01,654 Even your daddy called him the company pimp. 542 00:36:01,826 --> 00:36:05,729 Gary lost Ewing Oil. Bobby never went into the oil business. 543 00:36:05,897 --> 00:36:09,663 After Miss Ellie died, he started drifting. 544 00:36:09,834 --> 00:36:13,498 He's just a small-time hustler. 545 00:36:13,805 --> 00:36:18,299 Still trying to get by on his looks and charm, but he's losing that. 546 00:36:18,476 --> 00:36:19,705 Don't do this to him. 547 00:36:19,878 --> 00:36:22,108 Well, isn't it Odd? 548 00:36:22,647 --> 00:36:25,548 Everybody always thought of you as the bad guy. 549 00:36:25,717 --> 00:36:29,051 But it was standing up to you and fighting you... 550 00:36:29,220 --> 00:36:31,279 that made Bobby what he became. 551 00:36:31,990 --> 00:36:35,290 - Shall we join him? - No. I don't wanna see any more. 552 00:36:35,460 --> 00:36:37,861 - Heh. - It hurts too much. 553 00:36:38,229 --> 00:36:40,027 So much of Bobby we haven't seen yet. 554 00:36:40,198 --> 00:36:42,030 Not now. 555 00:36:44,402 --> 00:36:45,597 You know what? 556 00:36:45,770 --> 00:36:48,467 Everything you've been showing me is just baloney. 557 00:36:48,640 --> 00:36:53,202 Heh. You really think I improved anybody's life just by being there? 558 00:36:53,578 --> 00:36:54,807 What do you think? 559 00:36:54,979 --> 00:36:56,469 Well, I don't think it matters. 560 00:36:56,648 --> 00:36:59,413 Because in the end, everybody turned against me anyhow. 561 00:36:59,851 --> 00:37:02,843 I thought you were off that feeling-sorry-for-yourself kick. 562 00:37:04,222 --> 00:37:07,590 - I'm just saying what is. - No. 563 00:37:07,892 --> 00:37:09,883 I'll tell you what is. 564 00:37:10,061 --> 00:37:14,123 You didn't improve everyone's life. Not by a long shot. 565 00:37:14,299 --> 00:37:18,258 Including the little lady who ended up in the Southfork pool. 566 00:37:20,238 --> 00:37:22,002 Poor Kristin. 567 00:37:22,474 --> 00:37:24,670 I'm sure she wishes she never met you. 568 00:37:26,044 --> 00:37:29,378 That little bitch tried to kill me. She deserved what she got. 569 00:37:29,547 --> 00:37:32,448 The night she came, she was so high, she thought she could fly. 570 00:37:32,617 --> 00:37:34,278 That's how she ended up in the pool. 571 00:37:35,453 --> 00:37:38,912 So we have to assume she was much better off without you. 572 00:37:39,457 --> 00:37:40,497 Well, I don't give a damn. 573 00:37:43,428 --> 00:37:44,691 Not even curious? 574 00:37:45,096 --> 00:37:46,120 Why don't we go see? 575 00:37:47,499 --> 00:37:48,864 Do I have a choice? 576 00:37:49,200 --> 00:37:50,531 Now you're getting the idea. 577 00:37:50,702 --> 00:37:54,138 We go where I want, when I want, till you've seen it all. 578 00:37:54,773 --> 00:37:56,673 Looks good, doesn't she? 579 00:37:56,841 --> 00:37:59,242 It's hard to believe she and Sue Ellen were sisters. 580 00:37:59,410 --> 00:38:04,314 Are sisters. But not very close. Kristin's doing quite well on her own. 581 00:38:04,482 --> 00:38:07,042 - Yeah? Doing what? - You'll see. 582 00:38:07,218 --> 00:38:12,418 Although you might say she's risen to the top of her profession. 583 00:38:19,664 --> 00:38:21,564 - Mr. Smith? - Yes? 584 00:38:21,733 --> 00:38:23,565 I'm Lucy-Anne. You were expecting me? 585 00:38:23,735 --> 00:38:26,170 Yes, yes. Come in, please. 586 00:38:27,105 --> 00:38:29,130 She's a call girl. 587 00:38:29,340 --> 00:38:34,141 She might be the hotel stenographer. Don't be so judgmental. 588 00:38:34,312 --> 00:38:38,476 Well, this is a pleasant surprise. I didn't expect you to be so, uh... 589 00:38:38,650 --> 00:38:40,516 - Well-dressed? - Ha, ha. Right. 590 00:38:40,685 --> 00:38:43,780 This is a very exclusive hotel. I like to look the part. 591 00:38:43,955 --> 00:38:45,855 Well, that you do. 592 00:38:46,024 --> 00:38:48,184 - A drink? Some champagne? - Champagne would be lovely. 593 00:38:48,259 --> 00:38:49,420 - Ha, ha. - If you'll join me. 594 00:38:49,594 --> 00:38:50,755 Oh-ho. 595 00:38:52,931 --> 00:38:55,366 - You gonna be in town long? - Couple of days. 596 00:38:55,633 --> 00:38:58,500 And then back home to the wife and children? 597 00:38:58,670 --> 00:39:00,900 No, no, I'm a widower. 598 00:39:01,072 --> 00:39:05,509 Oh. I'm sorry. I shouldn't have asked. 599 00:39:06,711 --> 00:39:08,941 No, no, that's all right. 600 00:39:10,014 --> 00:39:13,109 I suppose you just see mostly married men? 601 00:39:13,284 --> 00:39:16,686 Mostly, but that comes with the territory, I guess. 602 00:39:18,323 --> 00:39:20,121 Do you mind if I take off my coat? 603 00:39:20,792 --> 00:39:23,022 Do I mind? 604 00:39:23,461 --> 00:39:25,259 Let me help you. 605 00:39:31,302 --> 00:39:34,602 - Do you like? - I like. Very much. 606 00:39:36,074 --> 00:39:37,940 How about some music? 607 00:39:38,509 --> 00:39:40,034 Yes. 608 00:39:44,782 --> 00:39:46,978 Well, she sure figured out where her talent is. 609 00:39:47,151 --> 00:39:48,791 Of course, that's what I always told her. 610 00:39:51,656 --> 00:39:53,920 You know what I've found... 611 00:39:55,159 --> 00:39:57,821 is you can hear that music much better in the bedroom. 612 00:39:57,996 --> 00:40:00,590 Well, now, I just bet you can. 613 00:40:00,765 --> 00:40:04,360 But before we go in there, isn't there a little something we need to discuss? 614 00:40:04,903 --> 00:40:06,928 Oh. Uh... 615 00:40:07,305 --> 00:40:08,329 How much? 616 00:40:08,873 --> 00:40:10,341 What would you like to offer? 617 00:40:11,442 --> 00:40:12,841 Would 500 be enough? 618 00:40:13,611 --> 00:40:16,046 - For the afternoon. - And tonight. 619 00:40:16,748 --> 00:40:18,842 Everything's negotiable. 620 00:40:25,189 --> 00:40:26,782 You're under arrest, Mr. Smith... 621 00:40:26,958 --> 00:40:29,325 Or should I say "judge."... for soliciting. 622 00:40:29,594 --> 00:40:30,993 What the hell is this? 623 00:40:31,663 --> 00:40:33,927 She's a cop. I don't believe it. 624 00:40:36,534 --> 00:40:40,493 I'm Officer Sheppard with the L.A.P.D., and you offered me money for sexual favors. 625 00:40:40,672 --> 00:40:43,903 - Oh, no, no, this is entrapment. - No, sir, I taped the entire thing. 626 00:40:44,075 --> 00:40:45,270 You made the offer. 627 00:40:45,677 --> 00:40:49,545 You have the right to remain silent. If you give up the right to remain silent... 628 00:40:49,714 --> 00:40:53,048 - You can't. You're gonna ruin me. - You should've thought of that before. 629 00:40:53,217 --> 00:40:54,776 All right, now, wait. Just wait. 630 00:40:54,953 --> 00:40:56,682 Now, we can work something out here. 631 00:40:56,854 --> 00:40:59,380 Like a major contribution to the policeman's fund. 632 00:40:59,857 --> 00:41:03,350 Don't add bribery to your charges. - No, it isn't bribery. 633 00:41:04,028 --> 00:41:06,156 Here, here. 634 00:41:06,698 --> 00:41:09,167 Please, take this. Take it. 635 00:41:09,334 --> 00:41:11,132 I don't know. 636 00:41:11,569 --> 00:41:12,900 It wouldn't be right. 637 00:41:13,071 --> 00:41:17,065 Yeah, but is it right to ruin a whole career for one little indiscretion? 638 00:41:17,241 --> 00:41:19,573 Can't we forget that this thing ever happened? 639 00:41:24,248 --> 00:41:27,047 - A couple of conditions. - Anything. You name it. 640 00:41:27,218 --> 00:41:29,880 - Never do this again. - No, I won't. I won't. 641 00:41:30,054 --> 00:41:32,580 And get out of LA. And back to Washington today. 642 00:41:32,757 --> 00:41:34,589 0 will, 0 premise. 643 00:41:38,363 --> 00:41:40,627 You seem like a nice man... 644 00:41:40,798 --> 00:41:45,861 so I'm not going to arrest you. 645 00:41:53,144 --> 00:41:57,775 But the best thing you could do would be to never mention this to anyone. 646 00:41:57,949 --> 00:41:59,610 You have my word. 647 00:41:59,784 --> 00:42:02,082 I'm gonna start packing as soon as you leave. 648 00:42:02,453 --> 00:42:03,887 Good. 649 00:42:06,924 --> 00:42:08,619 She may be a cop... 650 00:42:08,793 --> 00:42:12,093 but their pension fund will never see a penny of that money, ha, ha. 651 00:42:12,263 --> 00:42:14,630 Oh, ye of little faith. 652 00:42:18,603 --> 00:42:19,934 - That was fast. - All the same. 653 00:42:20,104 --> 00:42:23,233 The minute they see that phony badge, they fall apart. 654 00:42:23,408 --> 00:42:26,036 And he was loaded, believe me. 655 00:42:41,826 --> 00:42:43,225 She's a can artist. 656 00:42:46,197 --> 00:42:49,132 Well, she's good. I'll give her that. 657 00:42:50,501 --> 00:42:53,163 Funny, you like her better as a can artist than a cop. 658 00:42:54,539 --> 00:42:56,166 What a gimmick, huh? 659 00:42:56,340 --> 00:43:00,174 With that body and that brain, she is at the top of her profession. 660 00:43:00,344 --> 00:43:01,470 What's next? 661 00:43:01,646 --> 00:43:04,172 Well, I'm kind of hungry. Let's go eat somewhere. 662 00:43:04,515 --> 00:43:07,177 You can't eat. You're not even here. 663 00:43:08,986 --> 00:43:11,978 - Oh. Look where we are. - Where? 664 00:43:12,156 --> 00:43:15,421 That building over there. That's where your brother Gary's office is. 665 00:43:15,593 --> 00:43:17,425 You'll never guess what's gonna happen. 666 00:43:24,769 --> 00:43:26,396 That's Valene. 667 00:43:26,571 --> 00:43:28,335 You told me they never met. 668 00:43:28,506 --> 00:43:30,065 And they haven't. 669 00:43:30,241 --> 00:43:32,505 Not till this minute. 670 00:43:35,746 --> 00:43:38,909 Um... Mrs. Wallace. Gary Ewing. 671 00:43:39,283 --> 00:43:40,717 How do you do? 672 00:43:40,885 --> 00:43:42,614 It's very nice to meet you. 673 00:43:42,920 --> 00:43:45,855 May I offer you anything? Some coffee? 674 00:43:46,023 --> 00:43:48,082 No, nothing. Thank you. 675 00:43:49,293 --> 00:43:50,556 Why don't you have a seat? 676 00:43:52,263 --> 00:43:54,994 Uh... Please. 677 00:44:00,771 --> 00:44:03,172 So how may I help you? 678 00:44:03,841 --> 00:44:06,936 Has to do with my late husband's estate. 679 00:44:07,111 --> 00:44:10,706 - You are able to handle estate law? - Of course. Why do you ask? 680 00:44:11,115 --> 00:44:15,052 Well, you were recommended to me by a friend whose divorce you handled. 681 00:44:15,219 --> 00:44:18,621 So I wasn't sure. Esther McKenzie? You remember her? 682 00:44:18,789 --> 00:44:21,850 McKenzie. Yes, of course. 683 00:44:22,026 --> 00:44:23,585 I'm glad she was pleased. 684 00:44:23,761 --> 00:44:26,162 Yes, she spoke very highly of you. 685 00:44:26,330 --> 00:44:30,961 Anyway, my husband's been gone now for almost four years... 686 00:44:31,135 --> 00:44:36,073 and I've basically been tied up in litigation ever since. 687 00:44:36,407 --> 00:44:39,433 Four years? That's unconscionable. Why? 688 00:44:39,744 --> 00:44:41,974 He was a very wealthy man. 689 00:44:42,146 --> 00:44:44,808 You might have heard of him. Alton Wallace. 690 00:44:45,383 --> 00:44:48,614 Ah. Wallace Industries. Yes, I remember. 691 00:44:48,986 --> 00:44:50,784 So why all the problems? 692 00:44:50,955 --> 00:44:53,822 Since his death, relatives that no one has ever heard of... 693 00:44:53,991 --> 00:44:56,221 have been popping out of the woodwork. 694 00:44:56,394 --> 00:44:59,455 All of whom seem to have a good reason to challenge the will. 695 00:44:59,630 --> 00:45:02,600 He left the estate to you, I take it? - Yeah, a portion. 696 00:45:02,767 --> 00:45:06,032 The balance was left to foundations and charities. 697 00:45:06,204 --> 00:45:08,673 Of course, by the time all this is settled... 698 00:45:08,839 --> 00:45:11,809 the only real winners are gonna be the attorneys. 699 00:45:14,879 --> 00:45:16,711 I'm sorry. 700 00:45:16,881 --> 00:45:19,441 I'm not sure that sounded the way that I meant it. 701 00:45:20,818 --> 00:45:23,344 No, I understand your point. 702 00:45:24,989 --> 00:45:27,890 Know what they call a hundred lawyers in front of a firing squad? 703 00:45:28,459 --> 00:45:31,053 - No, what? - A start. 704 00:45:34,198 --> 00:45:35,723 Then you do understand. 705 00:45:35,900 --> 00:45:37,061 Mm-hm. 706 00:45:37,468 --> 00:45:40,233 The question is, can you help me? 707 00:45:41,239 --> 00:45:42,638 Well, I'd like to try. 708 00:45:42,807 --> 00:45:46,505 I'll need a copy of the will and the information on the proceedings so far. 709 00:45:46,677 --> 00:45:48,907 Oh, I'll have that delivered tomorrow. 710 00:45:51,182 --> 00:45:53,412 You still use the name Wallace. 711 00:45:53,584 --> 00:45:56,986 I take it you never remarried. - No. 712 00:45:57,755 --> 00:46:00,190 I think you're lucky to find the right partner once. 713 00:46:00,358 --> 00:46:01,917 Never mind twice. 714 00:46:02,627 --> 00:46:05,153 Mm. Still, you never know. 715 00:46:05,496 --> 00:46:06,986 No, you never do. 716 00:46:08,899 --> 00:46:11,231 Esther told me that you've never been married. 717 00:46:12,770 --> 00:46:15,671 Well, I haven't been lucky the first time. 718 00:46:18,776 --> 00:46:22,110 As you say, you never know. 719 00:46:23,914 --> 00:46:25,245 Hmm. 720 00:46:26,984 --> 00:46:28,145 Um... 721 00:46:30,888 --> 00:46:33,084 There's going to be an awful lot of paperwork... 722 00:46:33,257 --> 00:46:35,351 to plow through once it gets here. Um... 723 00:46:36,193 --> 00:46:40,824 Perhaps if you had some time now, we could go into it in greater detail. 724 00:46:40,998 --> 00:46:44,457 Fine. I have nothing pressing. 725 00:46:45,569 --> 00:46:49,267 You do understand that if we sit here in my office and talk... 726 00:46:49,440 --> 00:46:53,377 I'm going to have to bill you. - And out of the office? 727 00:46:54,545 --> 00:46:55,910 I'm on my own. 728 00:46:59,050 --> 00:47:00,916 Perhaps a drink somewhere? 729 00:47:02,153 --> 00:47:06,317 I don't drink, never have, but, urn, dinner. 730 00:47:07,058 --> 00:47:09,459 Now there's a chance to get some talking done. 731 00:47:09,627 --> 00:47:11,686 But not French. 732 00:47:11,862 --> 00:47:13,330 I hate French. 733 00:47:13,497 --> 00:47:16,432 Well, I was just thinking how good Italian sounded. 734 00:47:16,767 --> 00:47:18,292 It does, doesn't it? 735 00:47:19,203 --> 00:47:20,693 Shall we? 736 00:47:24,842 --> 00:47:26,936 I think perhaps we shall. 737 00:47:32,383 --> 00:47:34,750 He's not gonna end up with that Southern trash. 738 00:47:34,919 --> 00:47:37,616 She's not the same hash-house waitress you remember. 739 00:47:38,989 --> 00:47:40,980 She couldn't have changed that much. 740 00:47:41,158 --> 00:47:42,319 You are a hard man. 741 00:47:42,493 --> 00:47:46,088 - Don't tell me he's gonna marry her again. - I'm not gonna tell you anything... 742 00:47:46,263 --> 00:47:49,631 except things work out the way they were meant to. 743 00:47:50,101 --> 00:47:52,570 As you shall soon see. 744 00:47:56,974 --> 00:47:58,135 It's disgusting. 745 00:47:58,309 --> 00:48:00,471 That's absolutely disgusting. 746 00:48:00,644 --> 00:48:02,874 Why should that damned Gary be so happy? 747 00:48:03,047 --> 00:48:04,981 You know what? I think you're a hypnotist. 748 00:48:05,149 --> 00:48:08,210 And I don't believe any of this. I mean, Sue Ellen on television... 749 00:48:08,386 --> 00:48:10,582 and Gary a big-time lawyer. Good Lord. 750 00:48:10,755 --> 00:48:13,986 You don't want any more? All right. That's fine with me. 751 00:48:14,158 --> 00:48:16,388 You think you're a great companion? You're not. 752 00:48:16,560 --> 00:48:19,188 All you do is bitch and complain. I'll tell you what. 753 00:48:19,363 --> 00:48:21,263 Why don't we go back to where I found you? Huh? 754 00:48:21,432 --> 00:48:24,458 Why don't you just go and pick up the gun and the bottle... 755 00:48:24,635 --> 00:48:27,434 and get it over with? And I'll be out of here. 756 00:48:27,605 --> 00:48:31,098 - I didn't think you did tricks. - I don't. 757 00:48:31,275 --> 00:48:34,870 - Oh, what about that walk across the pool? - What pool? 758 00:48:35,780 --> 00:48:40,308 You see what you do? You get me so upset, I don't realize what I'm doing. 759 00:48:40,484 --> 00:48:41,815 All right? Forget it. 760 00:48:41,986 --> 00:48:44,978 Never mind seeing Bobby again. You probably don't care anyway. 761 00:48:45,156 --> 00:48:46,555 I saw him. I didn't like it. 762 00:48:46,724 --> 00:48:48,522 I don't like anything about this. 763 00:48:48,859 --> 00:48:52,989 Nobody said you had to like it. But it's the way it is. Or would be. 764 00:48:53,364 --> 00:48:56,163 What's the difference? If you're not interested in him... 765 00:48:56,333 --> 00:48:58,461 .just pick up the gun and get it over with. 766 00:48:58,636 --> 00:49:00,627 Yeah, what kind of an angel are you, anyhow? 767 00:49:00,805 --> 00:49:03,331 You're supposed to be convincing me not to kill myself. 768 00:49:03,941 --> 00:49:05,306 So I'm not a hypnotist. 769 00:49:05,476 --> 00:49:07,911 I don't know what you are and I don't care. 770 00:49:08,078 --> 00:49:09,239 But you do. 771 00:49:09,580 --> 00:49:13,642 That's your real problem. No matter how you try to deny it... 772 00:49:14,351 --> 00:49:15,546 care. 773 00:49:15,719 --> 00:49:19,019 Especially about Bobby. 774 00:49:19,256 --> 00:49:21,918 You don't want anything bad to happen to him. 775 00:49:22,560 --> 00:49:24,050 That's why you won't go. 776 00:49:24,228 --> 00:49:25,889 That's right. 777 00:49:26,063 --> 00:49:29,089 Oh, Lord, now don't tell me he's in more trouble. 778 00:49:29,633 --> 00:49:31,692 Judy, I'm home. Where are you? 779 00:49:31,869 --> 00:49:34,531 Go on, get out of here. Hurry up, get out. 780 00:49:38,709 --> 00:49:40,006 Call me tomorrow. 781 00:50:37,601 --> 00:50:40,662 I told you I didn't want this. Now, what the hell happened to him? 782 00:50:41,605 --> 00:50:43,164 Hmm, life. 783 00:50:43,340 --> 00:50:45,775 It's just a man in over his head. 784 00:50:45,943 --> 00:50:50,938 Every once in a while, there's a flash of the Bobby you knew, but not much. 785 00:50:52,983 --> 00:50:55,247 I can't take any more of this. Let's go back. 786 00:50:55,419 --> 00:50:58,912 Not yet. Don't you wanna meet the new Mrs. Ewing? 787 00:51:06,430 --> 00:51:08,194 Hello? 788 00:51:08,432 --> 00:51:10,025 No. 789 00:51:10,568 --> 00:51:15,233 I told you, I don't know when he's gonna be home, so stop calling. 790 00:51:21,679 --> 00:51:24,546 He doesn't live here anymore. 791 00:51:28,152 --> 00:51:29,551 Where have you been? 792 00:51:29,720 --> 00:51:32,621 Everybody you owe 10 cents to has been looking for you. 793 00:51:32,790 --> 00:51:36,488 I am sick and tired of making excuses for you. 794 00:51:36,961 --> 00:51:37,985 Are you through? 795 00:51:38,162 --> 00:51:40,893 No, I am not through. I know where you've been. 796 00:51:41,065 --> 00:51:44,330 You've been out trying to find some bookie that would take your action. 797 00:51:44,501 --> 00:51:48,995 What I've been doing is trying to find a way to get us out of this hole. 798 00:51:49,173 --> 00:51:54,202 Well, you better do something because I am sick and tired of living like this. 799 00:51:54,378 --> 00:51:59,373 Do you think I gave up my job as a showgirl to end up in a dump like this? 800 00:51:59,550 --> 00:52:01,484 That was a real life. 801 00:52:01,652 --> 00:52:04,144 And what about all the promises you made me? 802 00:52:04,321 --> 00:52:07,188 The only promise I made was to say I'd marry you... 803 00:52:07,358 --> 00:52:11,317 because you said you were pregnant, which, like everything else, was a lie. 804 00:52:11,495 --> 00:52:13,190 I thought I was. 805 00:52:13,364 --> 00:52:16,629 Do you think that I would give up a glamorous job like that otherwise? 806 00:52:16,800 --> 00:52:17,824 Glamorous? 807 00:52:18,002 --> 00:52:21,267 You walk around without your clothes on. With feathers in your hair. 808 00:52:21,438 --> 00:52:23,372 Do you think that anybody could do that? 809 00:52:23,540 --> 00:52:26,032 There are thousands of girls who wanted my job. 810 00:52:26,310 --> 00:52:28,745 I guess it's hard to find people with your talent. 811 00:52:28,912 --> 00:52:30,573 You've got it. And furthermore, if- 812 00:52:30,748 --> 00:52:35,083 I am gonna go change my clothes. I have an important meeting. 813 00:52:35,252 --> 00:52:37,880 Where? The unemployment line? 814 00:52:39,323 --> 00:52:43,226 Well, that's very good. You know, I never appreciated your sense of humor. 815 00:52:43,794 --> 00:52:45,728 Well, appreciate this. 816 00:52:45,896 --> 00:52:51,699 I got a call today for a job in Japan. They love big, topless showgirls there. 817 00:52:51,869 --> 00:52:55,203 Well, a little ray of sunshine. Some good news for a change. 818 00:52:56,273 --> 00:52:59,299 They pay big money there, and I'm thinking of taking it. 819 00:52:59,476 --> 00:53:00,966 Talk about it when I get back. 820 00:53:01,145 --> 00:53:05,605 Talk? I'll show you talk. You're gonna regret this. 821 00:53:12,322 --> 00:53:16,020 I can't believe he fell for that pregnancy line. I just... 822 00:53:16,193 --> 00:53:18,662 He's not the first one, is he? 823 00:53:19,430 --> 00:53:23,264 Well, it wasn't the same with Cally and me. 824 00:53:23,434 --> 00:53:27,496 Anyway, pregnant or no, how could he marry somebody like that? 825 00:53:27,671 --> 00:53:30,436 Makes his first wife look like Mother Teresa. 826 00:53:30,607 --> 00:53:32,405 This Bobby is a lot more interested... 827 00:53:32,576 --> 00:53:34,738 in what's on the outside of a woman than the inside. 828 00:53:34,912 --> 00:53:35,936 Huh. 829 00:53:36,113 --> 00:53:38,514 I must admit, she does come well packaged. 830 00:53:38,682 --> 00:53:41,413 Heh. But the voice. The voice. 831 00:53:41,585 --> 00:53:45,419 Yeah. I found her a little screechy myself. 832 00:53:45,589 --> 00:53:48,388 Still, she is Mrs. Ewing. 833 00:53:49,293 --> 00:53:51,387 Well, where are we going now? 834 00:53:51,562 --> 00:53:53,530 Why, to see another old friend of yours. 835 00:54:00,704 --> 00:54:02,001 Now, wait a minute. 836 00:54:02,172 --> 00:54:05,472 How could I have possibly made any difference in McKay's life? 837 00:54:06,677 --> 00:54:08,611 Isn't it funny how things work? 838 00:54:08,779 --> 00:54:13,216 Do you remember your old friend Jeremy Wendell? From Westar? 839 00:54:13,383 --> 00:54:16,819 - So? - Well, without you to worry about... 840 00:54:16,987 --> 00:54:19,115 he kept a close eye on his organization... 841 00:54:19,289 --> 00:54:21,883 and realized that McKay was a threat to him. 842 00:54:22,059 --> 00:54:23,891 So he fired him years ago. 843 00:54:24,661 --> 00:54:27,341 Yeah, well, what does that have to do with McKay being in Las Vegas? 844 00:54:28,699 --> 00:54:32,363 McKay and Johnny Dancer were friends way back. 845 00:54:32,569 --> 00:54:33,866 So he went to work for him. 846 00:54:34,037 --> 00:54:38,065 Now he runs this little organization for Johnny and his group. 847 00:54:41,745 --> 00:54:42,769 Yes? 848 00:54:42,946 --> 00:54:44,937 SECRETARY: Mr. Ewing's here. 849 00:54:45,983 --> 00:54:47,712 Send him in. 850 00:54:59,163 --> 00:55:00,824 Hey, Mac. 851 00:55:02,699 --> 00:55:05,430 Bobby, Bobby, you've been a very bad boy. 852 00:55:06,804 --> 00:55:09,739 It's just a little losing streak, Mac. It's not serious. 853 00:55:10,440 --> 00:55:12,204 It's not so little. 854 00:55:12,376 --> 00:55:15,402 You've run up quite a tab at my tables and book. 855 00:55:15,746 --> 00:55:19,546 You've had my markers before. I've always paid off. 856 00:55:19,917 --> 00:55:22,716 You've never been in this deep before. 857 00:55:23,554 --> 00:55:26,216 Yeah. It's just temporary. 858 00:55:27,157 --> 00:55:30,650 Might be nice for your sake if you won the lottery or something. 859 00:55:30,828 --> 00:55:34,093 Oh. Never play that. Terrible odds. 860 00:55:35,465 --> 00:55:37,058 Still full of fire, aren't you? 861 00:55:40,003 --> 00:55:42,700 Well, I'm gonna throw a little water on you. 862 00:55:43,307 --> 00:55:45,935 You're into me for 50 big ones. 863 00:55:46,109 --> 00:55:48,510 Because I'm such a nice guy... 864 00:55:48,679 --> 00:55:52,047 I'm gonna give you 48 hours to come up with the money... 865 00:55:52,216 --> 00:55:54,810 or else I'll collect it from your next of kin. 866 00:55:56,253 --> 00:55:59,780 All right, no sweat. I know exactly where I can put my hands on that money. 867 00:55:59,957 --> 00:56:01,391 Right. 868 00:56:01,558 --> 00:56:03,549 But I could use an extra day. 869 00:56:04,595 --> 00:56:05,756 Two days. 870 00:56:05,929 --> 00:56:07,522 Fifty grand. 871 00:56:07,698 --> 00:56:09,928 I'm not even gonna charge you vigorish. 872 00:56:12,436 --> 00:56:14,928 But two days... 873 00:56:17,274 --> 00:56:18,742 .or you're a dead man. 874 00:56:24,548 --> 00:56:27,176 Bobby's in real trouble, isn't he? 875 00:56:27,517 --> 00:56:30,316 And he's not the only one. 876 00:56:31,755 --> 00:56:34,452 Eb, leave those kids alone. 877 00:56:37,694 --> 00:56:40,493 You don't want them hit? Then you keep them quiet. 878 00:56:41,465 --> 00:56:43,365 - Damn little brats. - Eb, please! 879 00:56:43,533 --> 00:56:47,265 Shut your dumb face. 880 00:56:47,771 --> 00:56:53,369 Pick yourself up, get my dinner on the table or I'll really give you what for. 881 00:57:12,462 --> 00:57:14,590 Look at that poor girl. 882 00:57:14,765 --> 00:57:18,599 Of course, since you were never born, you and Bobby never went to Haleyville... 883 00:57:18,769 --> 00:57:23,172 you never met her, she never ran away to Dallas to find you. 884 00:57:23,373 --> 00:57:25,740 Oh, she could have done better than this. 885 00:57:25,909 --> 00:57:27,968 She wanted to. 886 00:57:28,245 --> 00:57:33,115 Her brothers fixed up this little marriage. Three kids, no hope, what a life. 887 00:57:33,283 --> 00:57:34,910 Well, it's just not fair. 888 00:57:35,085 --> 00:57:36,951 Cally doesn't deserve to be stuck here. 889 00:57:37,120 --> 00:57:39,714 Look at the wonderful woman she became with me. 890 00:57:40,090 --> 00:57:44,084 Listen, dummy. There was no you. Why can't you get that straight? 891 00:57:47,364 --> 00:57:51,198 Of course, if you had a second chance, I'm sure you'd be a lot nicer to her. 892 00:57:51,635 --> 00:57:54,036 I can't believe she's gonna end up this way. 893 00:57:57,174 --> 00:57:58,198 She isn't. 894 00:58:02,779 --> 00:58:05,339 Now, you two hurry up and eat. 895 00:58:05,549 --> 00:58:09,417 Don't make a lot of noise. I don't want you waking up your brother. 896 00:58:21,264 --> 00:58:23,358 Ain't you fed them kids yet? 897 00:58:23,967 --> 00:58:26,334 They're just finishing. Hurry up now. 898 00:58:26,503 --> 00:58:29,768 - I don't feel like eating. - It's okay. 899 00:58:30,941 --> 00:58:33,205 Things go okay at work? 900 00:58:33,710 --> 00:58:36,338 Everything all right down at the mill? 901 00:58:41,585 --> 00:58:45,078 The damn foreman chewed my butt out again. 902 00:58:45,589 --> 00:58:50,390 If he don't stop, I'm gonna tell him to take his job and shove it. 903 00:58:53,063 --> 00:58:55,657 He keeps ragging on me. 904 00:58:56,266 --> 00:58:58,496 I tell you, one of these days... 905 00:58:58,802 --> 00:59:01,066 he's gonna wake up dead. 906 00:59:02,506 --> 00:59:04,099 You know... 907 00:59:04,708 --> 00:59:07,678 the doctor comes into Haleyville tomorrow. 908 00:59:08,211 --> 00:59:11,579 I was thinking about maybe take the kids in and have him check them over. 909 00:59:12,949 --> 00:59:15,475 Hell, nothing wrong with them. 910 00:59:16,486 --> 00:59:18,011 But it's been almost a year. 911 00:59:18,188 --> 00:59:21,920 Forget it. I ain't got the money for no doctor. 912 00:59:23,493 --> 00:59:24,927 I'll get it from my brothers. 913 00:59:26,530 --> 00:59:28,828 Ain't you got no sense at all? 914 00:59:28,999 --> 00:59:31,832 I don't want you over there all the time, poor-mouthing. 915 00:59:32,002 --> 00:59:34,266 You know how bad that makes me look? 916 00:59:34,438 --> 00:59:35,878 But a doctor... - Forget it! 917 00:59:37,107 --> 00:59:38,905 Get my dinner. 918 00:59:43,480 --> 00:59:46,677 Kids are almost through. Won't be but a minute. 919 00:59:46,850 --> 00:59:49,512 I said, now. 920 00:59:50,520 --> 00:59:54,388 Eb, you let them eat in peace. 921 00:59:57,894 --> 01:00:00,386 Shut your face. You hush up too. 922 01:00:06,069 --> 01:00:07,901 I'm gonna teach both of y'all a lesson. 923 01:00:08,071 --> 01:00:10,836 Don't you touch my children! 924 01:00:12,409 --> 01:00:14,241 Stop that damned yapping! 925 01:00:16,780 --> 01:00:18,908 Eb, leave them be! 926 01:00:23,753 --> 01:00:25,482 Leave them be? 927 01:00:26,123 --> 01:00:27,784 Yeah, I'll leave them be. 928 01:00:27,958 --> 01:00:30,188 Till I'm finished with you. 929 01:00:30,894 --> 01:00:32,726 You're never gonna touch them again. 930 01:00:35,198 --> 01:00:39,101 I am gonna enjoy this. 931 01:00:41,638 --> 01:00:43,572 Oh, my God. 932 01:00:43,740 --> 01:00:46,835 Now look how much different her life is. 933 01:00:47,010 --> 01:00:49,411 And it's not gonna get any better. 934 01:00:49,579 --> 01:00:53,174 Well, she'll be all right. It was self-defense. He would have killed her. 935 01:00:53,350 --> 01:00:56,320 You're forgetting what part of the country we're in. 936 01:00:56,920 --> 01:01:01,585 Poor little (Sally's gonna spend the rest of her life in prison. 937 01:01:04,060 --> 01:01:06,757 Doesn't anybody have a happy life? 938 01:01:07,197 --> 01:01:08,961 Why, sure. 939 01:01:09,599 --> 01:01:12,000 But you'll never guess who. 940 01:01:18,742 --> 01:01:21,109 Oh, no, not him. 941 01:01:21,278 --> 01:01:23,042 Please. 942 01:01:24,281 --> 01:01:26,409 - Good morning. - Good morning. 943 01:01:26,650 --> 01:01:28,744 Hi. GIRL: Morning. 944 01:01:33,523 --> 01:01:34,854 How's it going, Junior? 945 01:01:35,025 --> 01:01:36,117 Excellent, Dad. 946 01:01:36,293 --> 01:01:41,629 You didn't get in until late last night, so I couldn't give you the good news. 947 01:01:41,798 --> 01:01:43,129 He heard from Harvard. 948 01:01:43,700 --> 01:01:45,293 And Stanford. 949 01:01:45,468 --> 01:01:47,596 They both accepted me. 950 01:01:47,771 --> 01:01:51,867 I'm really gonna need your input on this one, Dad. 951 01:01:52,042 --> 01:01:54,409 I know I would be happy whichever one you chose. 952 01:01:54,578 --> 01:01:56,012 But Harvard's closer. 953 01:01:56,479 --> 01:01:59,972 Well, I'm not so sure that should be my main consideration. 954 01:02:00,150 --> 01:02:02,482 Yes, but why would you go to the West Coast anyway? 955 01:02:02,652 --> 01:02:04,586 It's so far from everything that matters. 956 01:02:04,754 --> 01:02:06,779 Yeah, but Stanford is an excellent school. 957 01:02:06,957 --> 01:02:08,015 You're right, it is. 958 01:02:08,725 --> 01:02:11,194 In the long run, the contacts you make at Harvard... 959 01:02:11,361 --> 01:02:15,355 plus getting your law degree from there is going to stand you in best stead. 960 01:02:15,699 --> 01:02:18,691 So you think Harvard, then? 961 01:02:19,703 --> 01:02:21,432 - Family? - Harvard. 962 01:02:21,605 --> 01:02:23,164 Harvard. 963 01:02:23,707 --> 01:02:25,368 Harvard it is. 964 01:02:25,542 --> 01:02:26,941 Congratulations, son. 965 01:02:27,277 --> 01:02:28,301 Thanks, Dad. 966 01:02:28,478 --> 01:02:31,072 Daddy, you are keeping next weekend clear, aren't you? 967 01:02:31,248 --> 01:02:33,740 - No sudden trips or anything? - Next weekend? 968 01:02:33,917 --> 01:02:37,217 Tsk. Daddy, stop it. You know it's my coming out. 969 01:02:38,088 --> 01:02:40,716 I'm sure your father was only teasing, darling. 970 01:02:41,558 --> 01:02:44,550 I would not miss your debut. 971 01:02:45,428 --> 01:02:49,558 And you will never guess who her date is for this weekend's cotillion. 972 01:02:49,899 --> 01:02:51,128 Kevin Costner? 973 01:02:51,301 --> 01:02:54,168 - Better. Henry Astor. - Oh. 974 01:02:54,337 --> 01:02:55,998 Yes, aren't you pleased? 975 01:02:56,172 --> 01:02:57,401 Well, I'm impressed. 976 01:02:57,574 --> 01:02:59,542 Good bloodlines. 977 01:02:59,843 --> 01:03:01,709 Lucky him. 978 01:03:04,281 --> 01:03:07,911 I'm sorry, you're gonna have to excuse me because I have to start my day. 979 01:03:08,084 --> 01:03:09,574 I'm due at the club. 980 01:03:09,753 --> 01:03:11,517 I'll walk with you. 981 01:03:13,123 --> 01:03:15,717 Don't forget we're having the reception this evening... 982 01:03:15,892 --> 01:03:20,853 so you have to be home at 7:00 to change into your evening clothes. 983 01:03:21,031 --> 01:03:23,125 - I'll be here. - Okay. 984 01:03:23,300 --> 01:03:25,428 - Love you. - Love you too. 985 01:03:28,605 --> 01:03:31,445 - I think I'm gonna throw up. - Can you please wait till we get outside? 986 01:03:40,383 --> 01:03:42,545 Why all the bodyguards? 987 01:03:42,752 --> 01:03:44,277 He's in the rackets, huh? The family. 988 01:03:44,454 --> 01:03:45,785 Shh. 989 01:03:45,955 --> 01:03:47,514 He's getting ready to hit. 990 01:03:47,691 --> 01:03:49,989 I had a meeting with the man last night, Edgar. 991 01:03:50,160 --> 01:03:53,721 He's very unhappy about the foot-dragging that's going on. 992 01:03:53,897 --> 01:03:56,525 He does understand I'm doing my best. 993 01:03:56,700 --> 01:03:59,294 He told me to convey to you in no uncertain terms... 994 01:03:59,469 --> 01:04:01,733 that he wanted action and he wasn't getting it. 995 01:04:01,905 --> 01:04:03,464 Did you explain my position? 996 01:04:03,640 --> 01:04:06,234 He doesn't care about your position. 997 01:04:06,910 --> 01:04:08,571 You know him, Edgar. 998 01:04:08,745 --> 01:04:14,240 He can be a very good friend or an implacable enemy. 999 01:04:17,787 --> 01:04:19,414 What do I tell him? 1000 01:04:19,889 --> 01:04:22,381 I'll talk to my people. He'll get what he wants. 1001 01:04:22,792 --> 01:04:23,816 Good. 1002 01:04:23,993 --> 01:04:26,121 I think you have the honors. 1003 01:04:26,563 --> 01:04:27,792 Hit away. 1004 01:04:27,964 --> 01:04:31,161 How did...? How did he ever get to the point where people were afraid of him? 1005 01:04:32,535 --> 01:04:33,696 Owes it all to you. 1006 01:04:33,870 --> 01:04:36,635 Without you to hate, he never went into the oil business... 1007 01:04:36,806 --> 01:04:39,901 he followed his law career, then politics. 1008 01:04:40,076 --> 01:04:42,807 Very successfully, I might add. 1009 01:04:42,979 --> 01:04:45,573 Well, what's that got to do with the Mob? 1010 01:04:45,982 --> 01:04:48,474 You're the one who's talking about the Mob, not me. 1011 01:04:49,352 --> 01:04:51,081 Would you like to see where he works? 1012 01:04:52,789 --> 01:04:54,780 Oh, my God. 1013 01:04:54,958 --> 01:04:57,723 - Harry, is the man available? - You're having lunch with him. 1014 01:04:57,894 --> 01:04:59,259 Good. 1015 01:04:59,429 --> 01:05:01,693 I think old Edgar is finally coming around. 1016 01:05:04,701 --> 01:05:06,430 Mr. Barnes' office. 1017 01:05:06,603 --> 01:05:08,765 Yes, he is. One moment, please. 1018 01:05:08,938 --> 01:05:11,600 Mr. Vice President, it's the speaker of the house. 1019 01:05:11,775 --> 01:05:16,337 - Mr. Vice President? - Not the same old Cliff Barnes, is it? 1020 01:05:37,000 --> 01:05:38,490 You've done it again, darling. 1021 01:05:38,668 --> 01:05:40,568 Everybody seems to be having a good time. 1022 01:05:40,737 --> 01:05:42,097 It's that new dress, it's perfect. 1023 01:05:43,440 --> 01:05:47,434 Oh. Actually, it's from a couple of years ago. I had the neckline re-cut. 1024 01:05:47,644 --> 01:05:50,739 - How did your meeting go with the senator? - Edgar? Very well. 1025 01:05:50,914 --> 01:05:53,781 The president seemed pleased. I think it took some stress off. 1026 01:05:53,950 --> 01:05:55,941 This is sickening. Absolutely... 1027 01:05:56,119 --> 01:05:58,281 Dad, there's a phone call. It sounds important. 1028 01:05:58,455 --> 01:06:00,219 Thanks, Clifford. It's probably Pam. 1029 01:06:00,390 --> 01:06:02,916 She was supposed to come to town this week. 1030 01:06:08,064 --> 01:06:10,089 Cliff Barnes. 1031 01:06:14,370 --> 01:06:16,361 I'll be right there. 1032 01:06:18,808 --> 01:06:22,574 - Cliff, what was that about? What's wrong? - That was the chief of staff. 1033 01:06:22,745 --> 01:06:25,510 The president has just had a stroke. 1034 01:06:29,319 --> 01:06:31,253 As of now... 1035 01:06:31,421 --> 01:06:35,619 I am the acting president of the United States. 1036 01:06:44,601 --> 01:06:48,799 It can't be. Cliff Barnes cannot be the president of the United States. 1037 01:06:48,972 --> 01:06:50,565 It can't. No. ADAM: Ha, ha. 1038 01:06:50,740 --> 01:06:52,367 Odd little twist of fate, isn't it? 1039 01:06:52,542 --> 01:06:55,944 I mean, that idiot can't run an oil company, much less a country. 1040 01:06:56,112 --> 01:06:57,978 He's gonna bankrupt us in six months. 1041 01:06:58,147 --> 01:07:01,811 What if I told you he's gonna be one of the great presidents in history? 1042 01:07:01,985 --> 01:07:05,011 I'd call you a damn liar. 1043 01:07:08,091 --> 01:07:09,923 Poor Bobby. 1044 01:07:10,193 --> 01:07:12,958 Even I'm starting to feel sorry for him. 1045 01:08:01,344 --> 01:08:03,176 Mrs. Ewing? 1046 01:08:04,981 --> 01:08:06,676 Telephone. 1047 01:08:12,855 --> 01:08:14,016 Hello? 1048 01:08:14,591 --> 01:08:16,286 Bootsie? How you doing? 1049 01:08:16,459 --> 01:08:18,059 BOOTSIE: Bobby, is that you? 1050 01:08:18,227 --> 01:08:21,322 Yeah, I wanted to talk to Jason. The maid said he wasn't home. 1051 01:08:21,831 --> 01:08:23,128 For a change. 1052 01:08:23,299 --> 01:08:25,019 Is he coming back later? 1053 01:08:26,369 --> 01:08:27,894 For a while. 1054 01:08:28,171 --> 01:08:32,074 You know, I wish you lived closer, Bobby. I'd like to see more of you. 1055 01:08:32,375 --> 01:08:34,241 Well, it looks like you're gonna, heh. 1056 01:08:34,410 --> 01:08:37,846 I have to talk to Jason, Bootsie. It's a matter of life and death, honest. 1057 01:08:39,115 --> 01:08:42,141 Well, you just fly your little tail out here... 1058 01:08:42,318 --> 01:08:44,753 and I promise, I'll keep him here till you arrive. 1059 01:08:45,588 --> 01:08:47,508 I'm on my way to the airport. - Bye-bye. 1060 01:08:47,624 --> 01:08:49,718 Thank you, Bootsie, you're good people. 1061 01:08:52,362 --> 01:08:54,922 She wouldn't take my clothes, would she? 1062 01:08:56,866 --> 01:08:59,164 Why is he calling that miserable cretin? 1063 01:08:59,335 --> 01:09:03,101 You know how badly he needs money. He's gonna try to borrow it from Jason. 1064 01:09:03,272 --> 01:09:06,003 Oh, you'll never get a penny out of that idiot. 1065 01:09:06,175 --> 01:09:09,338 Now, why didn't he call Gary or that half-breed Ray Krebbs? 1066 01:09:09,512 --> 01:09:11,571 They used to be buddies. He'd lend him money. 1067 01:09:11,748 --> 01:09:13,273 Well, unfortunately for Bobby... 1068 01:09:13,449 --> 01:09:16,282 Jock died before Ray ever found out he was a Ewing. 1069 01:09:17,253 --> 01:09:18,982 Now, Ray's life. Whew. 1070 01:09:19,155 --> 01:09:21,419 That's really changed. 1071 01:09:28,264 --> 01:09:30,596 What do you think? Do I have a future as a cowboy? 1072 01:09:31,100 --> 01:09:33,592 I think Krebbs is doing all right for himself. 1073 01:09:33,970 --> 01:09:36,268 Never mind him, what about me? 1074 01:09:36,739 --> 01:09:39,299 Would you get off that thing and get over here? 1075 01:09:40,543 --> 01:09:43,069 Ray's got quite a spread here. 1076 01:09:50,586 --> 01:09:52,645 Hey, Mr. Kleever. 1077 01:09:53,423 --> 01:09:55,790 You about through, Ray? - Yes, sir. 1078 01:09:56,192 --> 01:09:58,957 She had a real good workout, but she's cooling down now. 1079 01:09:59,128 --> 01:10:00,562 All right. 1080 01:10:00,730 --> 01:10:03,563 You know, I think I'm gonna have fences to mend next week... 1081 01:10:03,733 --> 01:10:06,327 - if you're interested. - You bet. 1082 01:10:08,971 --> 01:10:10,803 Always glad to make the money. 1083 01:10:11,107 --> 01:10:12,131 I'll call you. 1084 01:10:12,308 --> 01:10:14,037 Much obliged. 1085 01:10:19,549 --> 01:10:22,951 I guess you've figured out by now he doesn't own this place. 1086 01:10:24,020 --> 01:10:26,717 Well, what happened to him? He can barely walk. 1087 01:10:26,889 --> 01:10:30,325 When Jason took over Southfork, Ray was out of a job. 1088 01:10:30,793 --> 01:10:33,285 He tried rodeoing for a while. 1089 01:10:37,100 --> 01:10:39,660 Did something to his back the doctors never could fix. 1090 01:10:40,737 --> 01:10:45,106 So finding regular work's kind of hard for him, but he keeps trying. 1091 01:10:46,075 --> 01:10:47,634 This is depressing me. 1092 01:10:47,810 --> 01:10:49,570 Why don't we go over to the neighborhood bar? 1093 01:10:50,913 --> 01:10:53,712 I didn't think you drank, being an angel and all. 1094 01:10:54,117 --> 01:10:56,017 I just like the way it feels. 1095 01:10:57,687 --> 01:11:00,418 Is there any way to get a drink around here? 1096 01:11:00,690 --> 01:11:03,455 I've never been able to so far. 1097 01:11:04,260 --> 01:11:06,285 Where you been, Ray? You're late. 1098 01:11:06,462 --> 01:11:08,191 I'm sorry, I already had a flat. 1099 01:11:08,364 --> 01:11:11,129 Didn't have a spare. Took me a while to get it fixed. 1100 01:11:11,434 --> 01:11:14,597 Yeah. Well, I've heard that one before. 1101 01:11:14,771 --> 01:11:17,433 Now, you best get that broom and get busy sweeping up... 1102 01:11:17,607 --> 01:11:20,736 - before the crowd hits. - Sure thing. 1103 01:11:27,950 --> 01:11:30,976 God, old Ray's got a tough life. 1104 01:11:31,554 --> 01:11:33,682 I kind of feel sorry for him. 1105 01:11:33,856 --> 01:11:36,484 I thought you two didn't get along. 1106 01:11:37,260 --> 01:11:38,989 Well, that's not quite true. 1107 01:11:39,162 --> 01:11:42,757 We used to be pretty close before he found out he was a Ewing, heh. 1108 01:11:43,599 --> 01:11:47,058 The way I hear it, you had your falling out over a girl named Garnet McGee. 1109 01:11:47,236 --> 01:11:50,900 Remember her? Little country-western singer? 1110 01:11:51,073 --> 01:11:53,201 How'd you know about that? 1111 01:11:53,409 --> 01:11:57,073 You have the attention span of a rhesus monkey. 1112 01:11:57,246 --> 01:11:59,305 I told you, I know everything about you. 1113 01:11:59,482 --> 01:12:01,348 That means everything. 1114 01:12:02,752 --> 01:12:05,244 And you still wanna save me. - No. 1115 01:12:05,688 --> 01:12:07,952 I'm just showing you what you wanted to see. 1116 01:12:08,124 --> 01:12:11,424 What it would have been like if you'd never been born. 1117 01:12:12,795 --> 01:12:15,787 Old Ray ought to be glad I was. 1118 01:12:16,699 --> 01:12:20,101 Is this what his life is really gonna be like? 1119 01:12:20,336 --> 01:12:22,805 Actually, it's not as bad as you think. 1120 01:12:23,539 --> 01:12:25,337 J.R. Where are we? ADAM: Shh. 1121 01:12:28,644 --> 01:12:31,204 Hello? Where is every...? - Surprise! 1122 01:12:31,380 --> 01:12:33,474 - Happy birthday. - Happy birthday. Mwah. 1123 01:12:33,649 --> 01:12:34,980 Well, how about that? You guys. 1124 01:12:35,151 --> 01:12:37,518 - Happy birthday. - What a surprise. 1125 01:12:37,687 --> 01:12:39,212 How you doing, feeling all right? 1126 01:12:39,388 --> 01:12:41,516 - Have a hard day? - Feeling like a million now. 1127 01:12:41,691 --> 01:12:44,388 Are you? Good, come on over here and sit down. 1128 01:12:44,560 --> 01:12:48,087 Characters, you. BETH: I think I see something here for you. 1129 01:12:48,264 --> 01:12:49,959 - Presents and everything? - Go ahead. 1130 01:12:50,132 --> 01:12:53,033 - Give Daddy your presents. - Me first. 1131 01:12:54,170 --> 01:12:57,367 Okay. What do we got here, Jock? 1132 01:13:04,247 --> 01:13:06,978 It's a real bola. Got it over at Mr. Jensen's hardware. 1133 01:13:07,149 --> 01:13:11,086 He worked there every day after school just to get the money for that. 1134 01:13:16,659 --> 01:13:20,186 Well, I reckon that's about the best knife anybody ever had. 1135 01:13:23,266 --> 01:13:25,200 Thank you, Jock. 1136 01:13:26,669 --> 01:13:28,728 I guess I'm next. 1137 01:13:29,672 --> 01:13:32,733 It's kind of dumb, but I thought you could use it. 1138 01:13:37,446 --> 01:13:39,847 Yours were getting kind of worn out. 1139 01:13:40,016 --> 01:13:41,950 That they were. 1140 01:13:42,118 --> 01:13:44,712 It'll feel real good to wear new ones. 1141 01:13:44,987 --> 01:13:48,184 Those are great, Andy. Come here, boy. 1142 01:13:48,557 --> 01:13:50,616 That's really a nice present. 1143 01:13:51,560 --> 01:13:54,552 And this is mine. 1144 01:13:54,730 --> 01:13:57,631 Well, it's really from all of us. 1145 01:14:04,874 --> 01:14:06,501 Ha, ha. Can you get it opened? 1146 01:14:16,352 --> 01:14:18,252 What's it say, Dad? 1147 01:14:28,764 --> 01:14:30,095 "To Ray Krebbs. 1148 01:14:31,100 --> 01:14:34,400 The world's best husband and father. 1149 01:14:34,570 --> 01:14:37,130 With love, from your family." 1150 01:14:40,142 --> 01:14:42,201 Happy birthday. 1151 01:14:45,348 --> 01:14:48,784 I don't know why the good Lord blessed me the way he did... 1152 01:14:49,352 --> 01:14:52,515 but I must be about the luckiest guy in this world. 1153 01:14:53,923 --> 01:14:55,721 - I love you. JOCK JR.: Happy birthday, Dad. 1154 01:14:55,891 --> 01:14:57,086 Happy birthday. 1155 01:14:58,794 --> 01:15:02,890 Come on, let's go light all them candles before I start crying or something. 1156 01:15:03,065 --> 01:15:04,294 Dad? 1157 01:15:04,467 --> 01:15:06,458 - Crying? Come on. - I get the first piece. 1158 01:15:06,635 --> 01:15:08,755 - I get the first. JOCK JR.: Dad gets the first piece. 1159 01:15:08,871 --> 01:15:10,671 - Funny, isn't it? RAY: Did you make the cake? 1160 01:15:10,840 --> 01:15:15,038 The only one of the brothers that's happy is Ray. 1161 01:15:15,211 --> 01:15:18,272 Doesn't have much, works his tail off... 1162 01:15:18,681 --> 01:15:20,877 but he's got the family you always wanted... 1163 01:15:21,050 --> 01:15:23,883 and never had with all your money. 1164 01:15:26,255 --> 01:15:28,519 Yeah. I'm happy for him. 1165 01:15:28,691 --> 01:15:31,023 It's something I'll never have. 1166 01:15:31,827 --> 01:15:33,921 I just wish Bobby could have it too. 1167 01:15:34,563 --> 01:15:36,657 Bobby. I almost forgot. 1168 01:15:37,366 --> 01:15:42,304 So did you come to Dallas to be with me on my big night? 1169 01:15:42,471 --> 01:15:47,773 No. No. Instead, you show up here to borrow money. 1170 01:15:49,512 --> 01:15:51,173 Well... 1171 01:15:51,814 --> 01:15:53,407 not a penny. 1172 01:15:53,582 --> 01:15:55,744 Not a farthing. Not a sou. 1173 01:15:55,918 --> 01:15:58,353 You'd gamble it away like everything you ever had. 1174 01:15:58,788 --> 01:16:01,814 You...? Do you think that I print my own money? 1175 01:16:01,991 --> 01:16:05,655 I bust my butt to make it and I'm not gonna throw it away on someone like you. 1176 01:16:06,562 --> 01:16:09,725 - Jason, come on. - Shut your mouth, we're talking money. 1177 01:16:09,899 --> 01:16:12,129 You know, Gary once told me... 1178 01:16:12,301 --> 01:16:14,633 that he felt there was a mix-up at the hospital. 1179 01:16:14,804 --> 01:16:16,932 With you. And Mama brought home the wrong baby. 1180 01:16:18,340 --> 01:16:20,274 It's not funny. 1181 01:16:21,911 --> 01:16:24,278 I'm a Ewing all the way. 1182 01:16:25,114 --> 01:16:26,548 And I'm gonna prove it to you. 1183 01:16:27,450 --> 01:16:28,611 By lending me the money? 1184 01:16:29,018 --> 01:16:31,453 No. Hell, no. 1185 01:16:31,821 --> 01:16:35,917 But you can come to work for me. You're a big hustler. 1186 01:16:36,092 --> 01:16:40,154 - You'd make a great real-estate salesman. - You miserable excuse for a man. 1187 01:16:40,563 --> 01:16:43,726 Don't give me that. You think I forgot what you did to Southfork? 1188 01:16:43,899 --> 01:16:45,752 Not to mention blowing a half a million 1189 01:16:45,776 --> 01:16:47,893 dollars of my money on your very first deal. 1190 01:16:48,070 --> 01:16:50,971 No. No, no, no. That wasn't my fault. 1191 01:16:51,140 --> 01:16:53,541 The whole thing was underfinanced. Heh. 1192 01:16:53,943 --> 01:16:56,378 Who knew the bottom was gonna fall out of the market? 1193 01:16:56,545 --> 01:16:59,105 Oh, I see. 1194 01:16:59,281 --> 01:17:00,749 That was a coincidence, huh? 1195 01:17:00,916 --> 01:17:04,318 That was the one and only time that you ever lost any money. 1196 01:17:04,653 --> 01:17:06,917 What, you think I cheated you? 1197 01:17:09,492 --> 01:17:12,393 Sue me. Go on, sue me. 1198 01:17:12,695 --> 01:17:14,925 What do you say I just break you in half? 1199 01:17:15,297 --> 01:17:17,664 Don't you threaten me. 1200 01:17:18,067 --> 01:17:19,899 You came to me looking for money. 1201 01:17:20,769 --> 01:17:24,171 And you probably don't even have enough for a hotel room tonight. 1202 01:17:27,776 --> 01:17:29,608 Jason... 1203 01:17:30,613 --> 01:17:32,604 Bobby's gonna stay here with us tonight. 1204 01:17:32,882 --> 01:17:36,216 Not us. I'm going to Austin. 1205 01:17:36,552 --> 01:17:39,146 Gotta buy a couple of new legislators. 1206 01:17:39,321 --> 01:17:41,221 So you can stay the night. 1207 01:17:43,159 --> 01:17:47,357 But when I get back, I want your butt out of here. 1208 01:17:51,167 --> 01:17:52,692 Well, heh... 1209 01:17:53,202 --> 01:17:54,761 I'm sorry, Bobby. 1210 01:17:55,504 --> 01:17:57,131 It was important to you, wasn't it? 1211 01:17:57,306 --> 01:17:59,934 I'll bet you he was the last person you wanted to ask. 1212 01:18:00,576 --> 01:18:05,036 When you need the kind of money I do, you can't be picky about who you ask. 1213 01:18:05,648 --> 01:18:07,616 I didn't think he'd lend it to me. 1214 01:18:09,118 --> 01:18:12,144 But I did force him to turn me down right to my face, didn't I? 1215 01:18:13,789 --> 01:18:15,348 Come on, Bobby. 1216 01:18:16,358 --> 01:18:18,319 Let's go inside and drink some of that 1217 01:18:18,343 --> 01:18:20,693 jerk's expensive wine and have a good dinner. 1218 01:18:20,863 --> 01:18:23,833 It'll be nice to have somebody besides old moneybags to talk to. 1219 01:18:23,999 --> 01:18:28,300 Bootsie, did anybody ever tell you that you're too good for him? 1220 01:18:28,470 --> 01:18:29,494 My mother. 1221 01:18:31,373 --> 01:18:35,003 I don't believe it. Why didn't Bobby kick the crap out of him? 1222 01:18:35,177 --> 01:18:39,842 He never let anybody talk to him that way, especially a sleazeball like that. 1223 01:18:40,015 --> 01:18:43,508 Bobby just doesn't have the spirit he used to. 1224 01:18:43,686 --> 01:18:46,178 But the night might hold some surprises. 1225 01:18:49,959 --> 01:18:51,484 Come in. 1226 01:18:54,396 --> 01:18:55,921 I brought you some pajamas. 1227 01:18:56,098 --> 01:18:57,930 Mm, is that kid stacked. 1228 01:18:58,100 --> 01:19:00,000 And ready. 1229 01:19:00,169 --> 01:19:02,604 Oh, boy, is this gonna be fun. 1230 01:19:02,771 --> 01:19:04,899 It'd serve Jason right if Bobby nailed her. 1231 01:19:05,074 --> 01:19:07,839 Quite an opportunity to see just how desperate Bobby is. 1232 01:19:08,010 --> 01:19:09,205 Mm-hm. 1233 01:19:11,547 --> 01:19:15,711 Well, thank you, but, uh, I never wear them. 1234 01:19:26,762 --> 01:19:31,495 I suppose you've figured out that I'm not real happy living with Jason. 1235 01:19:33,002 --> 01:19:35,471 Well, I don't see how you could be. 1236 01:19:36,739 --> 01:19:41,006 Listen, I am the last person that should give anybody advice. 1237 01:19:41,176 --> 01:19:42,234 Why don't you leave him? 1238 01:19:43,779 --> 01:19:45,611 It's not that easy. 1239 01:19:45,781 --> 01:19:48,546 It may not look it, but he's real good to me. 1240 01:19:48,951 --> 01:19:51,943 Well, I mean, I can buy whatever I want. 1241 01:19:52,321 --> 01:19:54,949 Oh, well, then he's a real sport. 1242 01:19:56,158 --> 01:19:57,853 It's just... 1243 01:19:58,627 --> 01:20:01,221 We don't have any kind of life together anymore. 1244 01:20:02,698 --> 01:20:05,065 I know he's playing around on me. 1245 01:20:05,401 --> 01:20:09,031 He's got a girlfriend down in Austin. That's why he went there tonight. 1246 01:20:10,572 --> 01:20:12,870 I'd do anything to get back at him. 1247 01:20:13,175 --> 01:20:15,075 She wants you, Bobby. Make your move. 1248 01:20:15,377 --> 01:20:16,640 It's funny. 1249 01:20:17,112 --> 01:20:20,514 When we were first married, he was real nice. 1250 01:20:21,950 --> 01:20:25,409 The more successful he was, the worse it got. 1251 01:20:28,991 --> 01:20:31,460 He hasn't made love to me in months. 1252 01:20:31,760 --> 01:20:33,751 Now. That's the opening. 1253 01:20:35,164 --> 01:20:38,395 Well, Bootsie, if you wanna have an affair, why not? 1254 01:20:43,339 --> 01:20:44,807 But not with me. 1255 01:20:46,542 --> 01:20:49,273 Jason's a snake 1256 01:20:51,080 --> 01:20:52,741 but he is my brother. 1257 01:20:53,315 --> 01:20:56,114 Oh, for God's sake, Bob, she's prime. 1258 01:20:56,952 --> 01:20:58,317 J.R. 1259 01:20:58,554 --> 01:21:01,819 She's gonna do it sooner or later. Might as well keep it in the family. 1260 01:21:02,257 --> 01:21:05,022 No wonder my boss likes you so much. 1261 01:21:07,096 --> 01:21:09,428 Well, maybe there's another way to get back at him. 1262 01:21:09,598 --> 01:21:11,259 How much cash do you need? 1263 01:21:12,768 --> 01:21:14,429 A fortune. 1264 01:21:15,170 --> 01:21:16,535 Fifty thousand dollars. 1265 01:21:18,374 --> 01:21:20,172 Do you know what's in my bedroom? 1266 01:21:20,976 --> 01:21:22,637 A safe. 1267 01:21:22,811 --> 01:21:25,576 Just filled to the brim with cash. 1268 01:21:25,748 --> 01:21:28,479 Money he's never reported to the IRS. 1269 01:21:28,917 --> 01:21:31,147 -Is there? BOOTSIE: There sure is. 1270 01:21:31,320 --> 01:21:34,950 How do you think he gets approval for all that junk housing he builds? 1271 01:21:35,124 --> 01:21:36,922 He pays off everybody. 1272 01:21:37,092 --> 01:21:39,151 All out of that cash. 1273 01:21:39,328 --> 01:21:43,390 So maybe this time, it can do somebody besides Jason some good. 1274 01:21:45,200 --> 01:21:47,692 - Why? - Why what? 1275 01:21:50,205 --> 01:21:51,832 Why are you doing this for me? 1276 01:21:53,375 --> 01:21:55,707 I don't know exactly. 1277 01:21:56,378 --> 01:21:59,837 Only I've always thought that you were one of the good guys. 1278 01:22:01,216 --> 01:22:05,915 And who knows? Someday if I dump Jason, maybe I'll come and look you up in Vegas. 1279 01:22:07,423 --> 01:22:10,518 So do you want it or not? 1280 01:22:11,693 --> 01:22:13,252 Yeah, I want it. 1281 01:22:13,429 --> 01:22:15,090 Ahem, I'll even write him an IOU. 1282 01:22:15,264 --> 01:22:16,322 Oh. 1283 01:22:19,501 --> 01:22:21,868 He's gonna know that you did this. 1284 01:22:22,171 --> 01:22:24,333 Are you gonna be okay? 1285 01:22:26,542 --> 01:22:29,273 He treats me like a piece of furniture. 1286 01:22:30,379 --> 01:22:34,407 But I know enough about his dirty deals to keep him in line. 1287 01:22:34,716 --> 01:22:36,912 Well, what are we waiting for? - Nothing. 1288 01:22:40,823 --> 01:22:43,121 Well, looks like Bobby's troubles are taken care of... 1289 01:22:43,292 --> 01:22:46,785 so if the show's over, let's get out of here. 1290 01:22:47,095 --> 01:22:49,928 But the fat lady hasn't sung yet. 1291 01:22:50,098 --> 01:22:53,398 Let's stick around for the last act. 1292 01:23:09,585 --> 01:23:13,078 How come we didn't hang around Jason's last night to see how it ended? 1293 01:23:13,255 --> 01:23:16,281 I mean, Bobby could have gotten lucky. 1294 01:23:16,492 --> 01:23:19,393 You don't have to see everything. 1295 01:23:19,561 --> 01:23:22,292 - So did he get the money? - Of course. 1296 01:23:22,464 --> 01:23:24,023 How much? 1297 01:23:24,199 --> 01:23:27,134 Fifty thousand dollars, just what he needed. 1298 01:23:28,904 --> 01:23:32,101 A safe full of money and he didn't take extra cash for himself? 1299 01:23:32,274 --> 01:23:33,867 I tell you... 1300 01:23:34,443 --> 01:23:36,912 Bobby's still Bobby, all right. 1301 01:23:37,079 --> 01:23:41,949 You didn't understand him before and you don't now. 1302 01:23:51,493 --> 01:23:53,791 What is she doing here? 1303 01:23:55,797 --> 01:23:57,322 Sit down. 1304 01:24:05,207 --> 01:24:07,266 Thanks for meeting me. 1305 01:24:08,443 --> 01:24:10,605 I don't have time. I've gotta get back to work. 1306 01:24:10,779 --> 01:24:12,338 Yeah, right. 1307 01:24:12,514 --> 01:24:16,280 Well, it's good that one of us is responsible and has a job. 1308 01:24:18,353 --> 01:24:19,479 Yeah. 1309 01:24:21,690 --> 01:24:23,317 Give me your purse. 1310 01:24:23,492 --> 01:24:26,587 - What? - Give me your purse. 1311 01:24:26,762 --> 01:24:28,560 I've got some money for you. 1312 01:24:28,730 --> 01:24:30,289 I got lucky. 1313 01:24:31,300 --> 01:24:33,735 What do you mean you got lucky? 1314 01:24:34,303 --> 01:24:38,262 Well, I didn't rob a bank, if that's what you're thinking. 1315 01:24:38,607 --> 01:24:42,976 I ran into a guy who owes me. 1316 01:24:44,646 --> 01:24:47,377 There's 25 G's in there. 1317 01:24:47,549 --> 01:24:50,211 Bobby, where did you get this money? 1318 01:24:51,320 --> 01:24:55,018 You know, I may have to be out of town for a little while. 1319 01:24:55,190 --> 01:24:59,127 So I wanted to make sure that you and the kids were taken care of. 1320 01:25:00,295 --> 01:25:04,061 You're scaring me, Bobby. Why would you have to be out of town? 1321 01:25:04,499 --> 01:25:05,898 Are you all right? 1322 01:25:07,402 --> 01:25:09,894 You better be careful, lady. 1323 01:25:10,305 --> 01:25:13,639 You're starting to talk like somebody that cares about me. 1324 01:25:16,078 --> 01:25:17,307 You know I do. 1325 01:25:18,680 --> 01:25:20,580 I loved you. 1326 01:25:20,749 --> 01:25:23,480 I just couldn't be married to you the way you were. 1327 01:25:25,253 --> 01:25:29,156 Well, you won't find many people who would fault you for that. 1328 01:25:31,893 --> 01:25:33,861 Oh, Annie. 1329 01:25:35,731 --> 01:25:37,859 The one good thing I did... 1330 01:25:38,667 --> 01:25:41,398 was have you as the mother of my children. 1331 01:25:45,107 --> 01:25:46,199 Come on. 1332 01:25:46,375 --> 01:25:48,104 You should go. 1333 01:25:49,244 --> 01:25:50,712 Look... 1334 01:25:52,080 --> 01:25:54,674 why don't you come over tonight and see the kids? 1335 01:25:54,850 --> 01:25:56,909 They'd love it. 1336 01:25:57,886 --> 01:25:59,684 I'd like to. 1337 01:25:59,955 --> 01:26:03,949 But, you know, the thing is, I don't know where I'm gonna be tonight. 1338 01:26:04,926 --> 01:26:07,224 Well, then if it's late, I'll wait up. 1339 01:26:07,396 --> 01:26:09,125 I wanna know you're all right, Bobby. 1340 01:26:09,297 --> 01:26:11,026 Oh, I'm gonna be fine. 1341 01:26:11,199 --> 01:26:13,133 Honest, I am. 1342 01:26:14,169 --> 01:26:16,194 Look, I'll tell you what. 1343 01:26:16,772 --> 01:26:18,866 Maybe I can make it. 1344 01:26:19,074 --> 01:26:22,533 Okay? I'll try. I'm not saying that I'll be there. 1345 01:26:22,711 --> 01:26:25,373 - But I'll try, okay? - No, it's not okay. 1346 01:26:25,547 --> 01:26:27,641 I wanna know how deep you're in, Bobby. 1347 01:26:29,818 --> 01:26:32,753 You better get on to work. Go on. 1348 01:26:34,923 --> 01:26:36,914 Don't let this bag out of your sight. 1349 01:26:38,994 --> 01:26:40,723 Please, Annie, go. 1350 01:26:48,670 --> 01:26:50,138 What is he doing? 1351 01:26:50,305 --> 01:26:53,400 He just gave her half the money he owes McKay. 1352 01:26:53,575 --> 01:26:57,136 Maybe he cares more about her and the kids than he does about himself. 1353 01:26:57,312 --> 01:26:59,212 Well, he's gonna skip town, right? 1354 01:26:59,381 --> 01:27:03,443 I mean, if he only shows up with half of that money, McKay will have him killed. 1355 01:27:04,119 --> 01:27:05,985 Bobby's a gambler. 1356 01:27:06,154 --> 01:27:09,146 Maybe he's trying to get things in order before he sees McKay. 1357 01:27:09,491 --> 01:27:10,754 He's going to see him? 1358 01:27:13,361 --> 01:27:15,853 Oh, tell me that nothing bad is gonna happen to Bobby. 1359 01:27:17,966 --> 01:27:20,264 You're really worried, aren't you? 1360 01:27:20,635 --> 01:27:22,433 You're damn right I am. 1361 01:27:22,604 --> 01:27:24,470 Bobby's my brother, and I love him. 1362 01:27:25,073 --> 01:27:26,097 Whoa. 1363 01:27:26,274 --> 01:27:28,504 Don't get mushy on me now. 1364 01:27:28,677 --> 01:27:31,044 This is not the J.R. I came to talk to. 1365 01:27:31,880 --> 01:27:34,042 Just tell me Bobby's gonna be all right. 1366 01:27:34,349 --> 01:27:36,215 Let's go see. 1367 01:27:36,384 --> 01:27:38,318 No. Uh-uh. 1368 01:27:43,091 --> 01:27:44,889 Hello, Mac. 1369 01:27:45,961 --> 01:27:48,953 McKAY: I'm surprised, Bobby. I thought you'd be running for your life. 1370 01:27:49,131 --> 01:27:50,826 Who, me? Oh, no, Mac. 1371 01:27:50,999 --> 01:27:54,196 I wanted to see the look on your face when I paid you off. 1372 01:27:55,570 --> 01:27:56,696 The age of miracles. 1373 01:27:56,872 --> 01:27:59,898 Don't bother counting it. There's 25 grand there. 1374 01:28:02,577 --> 01:28:05,137 This isn't half down in easy payments. 1375 01:28:05,313 --> 01:28:07,577 I know. Mac, I took your advice. 1376 01:28:07,749 --> 01:28:11,708 I won the lottery. There's another 15 G's in here. 1377 01:28:11,887 --> 01:28:14,879 How about you and I go in double or nothing. What do you say? 1378 01:28:15,056 --> 01:28:17,525 He's gonna get killed. There's nothing in there. 1379 01:28:18,059 --> 01:28:20,050 I don't gamble. 1380 01:28:20,462 --> 01:28:25,059 I make my money from losers like you who do. 1381 01:28:25,834 --> 01:28:28,769 Now, just fork over the other 25 and get out of here. 1382 01:28:31,373 --> 01:28:33,569 You know, Mac, I'm surprised at you. 1383 01:28:33,742 --> 01:28:38,043 Now, I've heard that you have rocks the size of the Queen Mary. 1384 01:28:38,213 --> 01:28:40,375 Are you afraid to go head to head with me? 1385 01:28:41,483 --> 01:28:44,282 Don't press your luck. Just hand over the rest of the money. 1386 01:28:45,754 --> 01:28:47,244 You got it. 1387 01:28:47,422 --> 01:28:49,390 I was gonna add a little incentive. 1388 01:28:49,558 --> 01:28:55,327 You win, I'm out of Vegas for good and you're ahead 50 G's. 1389 01:28:57,866 --> 01:29:01,268 It'd almost be worth it never to see you again. 1390 01:29:08,677 --> 01:29:10,543 One card. 1391 01:29:13,748 --> 01:29:15,443 Hundred grand or nothing. 1392 01:29:17,919 --> 01:29:21,321 Or maybe the word should get out that I faced you down. 1393 01:29:26,361 --> 01:29:28,762 I think maybe that you're a dead man. 1394 01:29:28,930 --> 01:29:33,128 Ha, ha. Mac, you're too nice a man to kill me. 1395 01:29:33,635 --> 01:29:35,467 Such a nice man, know what I'm gonna do? 1396 01:29:35,637 --> 01:29:39,005 I'm gonna show you this card. First. 1397 01:29:40,008 --> 01:29:41,942 And then you can decide. 1398 01:29:48,516 --> 01:29:50,416 Run, Bobby. Get the hell out of here. 1399 01:29:55,290 --> 01:29:56,985 Well... 1400 01:29:57,659 --> 01:30:01,721 there's only 12 cards in that whole deck lower than that. 1401 01:30:02,364 --> 01:30:04,799 That's 3-in-1 odds in your favor, Mac. 1402 01:30:05,901 --> 01:30:07,733 That's pretty good. 1403 01:30:09,371 --> 01:30:12,068 Help him. I know you can. 1404 01:30:12,274 --> 01:30:13,969 I can't interfere. 1405 01:30:14,142 --> 01:30:16,133 You help him, I'll do anything you want. 1406 01:30:36,765 --> 01:30:38,358 McKAY: Bobby! 1407 01:30:42,570 --> 01:30:45,733 Do yourself a favor and stay out of my casinos. 1408 01:30:47,842 --> 01:30:52,803 Maybe a nice long trip might be good for your health. 1409 01:30:54,482 --> 01:30:57,179 Me leave town when I'm on a roll? 1410 01:30:58,453 --> 01:30:59,477 No way, Mac. 1411 01:31:02,958 --> 01:31:04,858 Well, I guess I owe you one. 1412 01:31:05,026 --> 01:31:07,996 Bobby's back on his feet now. He's gonna be all right. 1413 01:31:08,163 --> 01:31:09,961 I told you he's a gambler. 1414 01:31:10,131 --> 01:31:12,759 By tonight, he'll have lost it all. 1415 01:31:12,934 --> 01:31:16,837 That's the way his life is. He can't help what he does. 1416 01:31:17,472 --> 01:31:19,600 Bobby doesn't have a life. 1417 01:31:19,774 --> 01:31:21,037 So? 1418 01:31:21,209 --> 01:31:23,473 See what a difference you made. 1419 01:31:25,146 --> 01:31:27,945 You don't think I believe all this, do you? 1420 01:31:28,283 --> 01:31:31,082 Cliff Barnes, the president of the United States. 1421 01:31:31,252 --> 01:31:35,553 Sue Ellen making it on her own and all that stuff about Bobby and Cally. 1422 01:31:35,757 --> 01:31:39,489 Things can't have changed that much, with or without me. 1423 01:31:40,261 --> 01:31:43,629 Besides, what's the difference? I still don't have anybody. 1424 01:31:44,199 --> 01:31:46,429 I'm the same as the first time I met you. 1425 01:31:46,935 --> 01:31:49,370 Then why don't you go ahead and kill yourself? 1426 01:31:50,905 --> 01:31:52,964 And send you back to heaven a failure? 1427 01:31:53,141 --> 01:31:55,633 You'll never become an angel. Ha, ha. 1428 01:31:56,578 --> 01:31:58,740 An angel? 1429 01:31:59,047 --> 01:32:02,449 What makes you think I'm from heaven? 1430 01:32:10,959 --> 01:32:13,690 Oh, my God. What a nightmare. 1431 01:32:17,899 --> 01:32:20,163 I've still got nobody. 1432 01:32:21,536 --> 01:32:23,664 Nobody cares. 1433 01:32:28,777 --> 01:32:31,178 You thought it was a dream? 1434 01:32:32,514 --> 01:32:34,414 Go on. 1435 01:32:35,016 --> 01:32:36,313 Do it. 1436 01:32:36,951 --> 01:32:38,316 Nobody loves you. 1437 01:32:39,154 --> 01:32:41,953 They all ran off on you. 1438 01:32:43,258 --> 01:32:45,590 Why take any more? 1439 01:32:46,394 --> 01:32:48,226 Go on. 1440 01:32:49,030 --> 01:32:50,964 Pull that trigger. 1441 01:33:02,143 --> 01:33:03,770 Get it over with. 1442 01:33:09,684 --> 01:33:14,178 It'll be, oh, so much better. 1443 01:33:17,625 --> 01:33:21,357 Think how sorry they'll all be. 1444 01:33:32,974 --> 01:33:34,840 That's right. 1445 01:33:35,343 --> 01:33:40,179 Just one shot. 1446 01:33:43,251 --> 01:33:46,915 That's all it'll take. 1447 01:33:55,530 --> 01:33:56,554 Do it! 1448 01:34:07,709 --> 01:34:09,643 Oh, my God. 113797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.