All language subtitles for Dallas S14E04 Terminus.DVDRip.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,202 --> 00:00:04,728 Last on Dallas: 2 00:00:05,105 --> 00:00:06,539 This is crazy. 3 00:00:06,707 --> 00:00:07,936 You're crazy. 4 00:00:08,108 --> 00:00:10,304 No, I assure you there are very good reasons... 5 00:00:10,477 --> 00:00:13,276 for what we are doing. Unh! 6 00:00:13,447 --> 00:00:15,609 They're turning me into a vegetable. 7 00:00:15,782 --> 00:00:17,011 Please just get him out. 8 00:00:19,319 --> 00:00:21,845 - One condition, J.R. - Just name it. 9 00:00:22,022 --> 00:00:23,751 I want you out of my life. 10 00:00:23,924 --> 00:00:24,948 Forever. 11 00:00:27,027 --> 00:00:28,654 Let's get out of here. 12 00:00:29,129 --> 00:00:30,153 I'll miss you all. 13 00:00:42,509 --> 00:00:44,341 Bobby, help! 14 00:00:44,511 --> 00:00:46,275 You are fired. 15 00:00:50,651 --> 00:00:53,780 Jordan, I have to tell you about our Captain de Rougement. 16 00:00:53,954 --> 00:00:55,319 Bobby, darling. 17 00:00:55,489 --> 00:00:56,684 April. 18 00:00:56,857 --> 00:00:59,258 Pleasure to see you again. 19 00:02:50,370 --> 00:02:52,395 Bobby, you're full of surprises. 20 00:02:52,572 --> 00:02:56,031 - Did you know Jordan was in Paris? - Everybody is full of surprises here. 21 00:02:56,209 --> 00:02:59,770 If you'll excuse me, Jordan and I have a little catching up to do. 22 00:03:00,080 --> 00:03:01,673 What the hell is going on, Jordan? 23 00:03:01,848 --> 00:03:05,148 Bobby, I'm sorry it had to be this way, but you'll see it's all for the best. 24 00:03:05,318 --> 00:03:07,377 You son of a bitch, you're part of it. 25 00:03:07,554 --> 00:03:10,956 I know this sounds crazy to you, but you just gotta go along with it. 26 00:03:11,124 --> 00:03:13,752 I don't have to do anything, Jordan. I don't have to do anything. 27 00:03:13,927 --> 00:03:16,089 Bobby, they hold all the cards. 28 00:03:16,263 --> 00:03:20,029 That's what that phony cop was about, to keep you from doing anything foolish. 29 00:03:20,600 --> 00:03:23,661 Now, listen to me, you can trust these people. 30 00:03:23,837 --> 00:03:24,998 The way I trusted you. 31 00:03:25,439 --> 00:03:27,373 You know, it's not as bad as it looks. 32 00:03:27,541 --> 00:03:29,908 I give you my word, April's fine. 33 00:03:30,077 --> 00:03:33,172 - How do you know? - Because I know Sheila. 34 00:03:33,346 --> 00:03:36,043 Maybe you don't understand you're involved in a kidnapping. 35 00:03:36,216 --> 00:03:39,811 - I'm not gonna let that pass. - There's never gonna be any proof of that. 36 00:03:39,986 --> 00:03:43,388 Once Sheila gives her speech, you and April will be back together again. 37 00:03:43,557 --> 00:03:46,857 Why can't she give her speech as Mrs. Jordan Lee? Why involve me? 38 00:03:47,027 --> 00:03:50,964 Because the name Ewing Oil means something. 39 00:03:51,131 --> 00:03:54,260 When she gives her talk as Mrs. Bobby Ewing... 40 00:03:54,434 --> 00:03:57,927 It tells the world we're not gonna stand for OPEC pushing us around anymore. 41 00:03:58,105 --> 00:03:59,129 People will listen. 42 00:03:59,306 --> 00:04:02,571 You don't kidnap people and take their place to give some speech. 43 00:04:02,743 --> 00:04:06,145 It's the truth, I swear it. 44 00:04:06,313 --> 00:04:08,611 One day, you'll thank me for what she's gonna do. 45 00:04:08,982 --> 00:04:10,848 You're crazy. 46 00:04:11,017 --> 00:04:12,610 You're as crazy as she is. 47 00:04:12,786 --> 00:04:13,912 Am I? 48 00:04:14,087 --> 00:04:16,351 How many people you know killed themselves... 49 00:04:16,523 --> 00:04:18,150 or went bust because of OPEC? 50 00:04:19,326 --> 00:04:21,954 Believe me, if Jack was still alive, he'd be on my side. 51 00:04:22,462 --> 00:04:23,930 Never. 52 00:04:24,097 --> 00:04:27,158 And you listen to me, Jordan, and you better pass it around. 53 00:04:27,334 --> 00:04:29,803 If anything happens to April, you're a dead man. 54 00:04:31,938 --> 00:04:33,463 Along with all your friends. 55 00:04:34,541 --> 00:04:37,408 New, Jordan, you have kidnapped Bobby long enough. 56 00:04:38,612 --> 00:04:42,014 Imagine leaving your new bride alone with strangers that way. 57 00:04:42,182 --> 00:04:45,243 On your honeymoon, for shame. 58 00:04:45,752 --> 00:04:48,221 The honeymoon isn't over yet. Is it, Jordan? 59 00:04:48,388 --> 00:04:51,085 Now, no more business. I insist. 60 00:04:51,258 --> 00:04:53,124 It's not business. 61 00:04:53,293 --> 00:04:56,524 I'm just thanking an old friend for everything he's done. 62 00:04:58,165 --> 00:05:00,759 Everything's gonna be just fine, Bobby. 63 00:05:00,934 --> 00:05:02,424 I promise. 64 00:05:12,345 --> 00:05:15,747 Go away, James. We don't have anything to talk about. 65 00:05:15,916 --> 00:05:18,112 This isn't James, darling. 66 00:05:18,285 --> 00:05:21,016 - J.R.? - Yeah, I don't mean any harm. 67 00:05:24,591 --> 00:05:27,151 You promised me you'd stay away from here. 68 00:05:27,327 --> 00:05:32,128 And I will, right after we have a little talk. New, please, Cally. 69 00:05:35,135 --> 00:05:36,500 What is it, J.R.? 70 00:05:37,938 --> 00:05:41,067 I wanna talk to James and I figured you could tell me where he is. 71 00:05:41,241 --> 00:05:44,267 Forget it, I don't want this thing between you to get any worse. 72 00:05:44,444 --> 00:05:46,469 Well, I wanna mend fences, darling. 73 00:05:46,646 --> 00:05:49,172 Though I admit, when he tore up those release papers... 74 00:05:49,349 --> 00:05:51,681 I could have ripped him in half but... 75 00:05:51,852 --> 00:05:54,287 I got to thinking, and he's a chip off the old black. 76 00:05:54,454 --> 00:05:56,980 I mean, he's a real Ewing and... 77 00:05:57,257 --> 00:05:59,555 I don't wanna hurt the boy, I'm proud of him. 78 00:05:59,726 --> 00:06:01,626 I want him to come back to work for me. 79 00:06:01,795 --> 00:06:03,889 Start things fresh. 80 00:06:04,064 --> 00:06:06,692 No, darling, I'm serious, I really am. 81 00:06:07,834 --> 00:06:09,924 I thought out of all the people in the world, 82 00:06:09,948 --> 00:06:11,828 you'd know how much I cared about James. 83 00:06:12,005 --> 00:06:14,667 And I know how much he cares about you too. 84 00:06:15,275 --> 00:06:18,836 Well, I can't blame you for not believing me but... 85 00:06:19,012 --> 00:06:21,344 Well, I have to talk to him. 86 00:06:21,781 --> 00:06:23,749 At least give me a chance to make an offer. 87 00:06:25,118 --> 00:06:26,882 He'll laugh in your face, J.R. 88 00:06:27,621 --> 00:06:29,953 Well, I can't blame him for that either. 89 00:06:30,123 --> 00:06:31,181 But I gotta try. 90 00:06:35,629 --> 00:06:36,926 Please, tell me where he is. 91 00:06:40,000 --> 00:06:41,695 You really do mean it, don't you? 92 00:06:42,502 --> 00:06:43,867 More than you'll ever know. 93 00:06:47,741 --> 00:06:50,972 Kasler Construction, Dallas Parkway Extension. 94 00:06:52,479 --> 00:06:55,449 Thank you. And I promise I won't hurt the boy. 95 00:06:58,485 --> 00:07:01,045 Well, you take care. 96 00:07:02,222 --> 00:07:06,420 And Cally, if you need anything, just call me, huh? 97 00:07:37,691 --> 00:07:40,183 April's going to be fine. 98 00:07:41,394 --> 00:07:44,557 I didn't realize how thorough you were. 99 00:07:45,298 --> 00:07:47,357 I was counting on Jordan. 100 00:07:47,534 --> 00:07:49,969 I'll never know how you got him to go along with you. 101 00:07:50,136 --> 00:07:52,764 He's been in on it since the beginning. 102 00:07:53,306 --> 00:07:57,209 That's how I knew that you were in London and going on to Paris. 103 00:07:57,711 --> 00:08:00,373 I've known that man since I was a kid. 104 00:08:01,081 --> 00:08:03,106 He's my daddy's friend. 105 00:08:04,017 --> 00:08:06,850 And now he's just old and stupid. 106 00:08:07,020 --> 00:08:08,249 No. 107 00:08:08,421 --> 00:08:12,085 - He can see better than you can. - That's a lot of crap. 108 00:08:12,258 --> 00:08:16,320 I'm tired of you justifying everything you do with "it's good for America." 109 00:08:16,496 --> 00:08:19,625 And I'm really tired of trying to explain it to you. 110 00:08:19,799 --> 00:08:23,758 So if you're feelings are hurt because of Jordan, that's just too damn bad. 111 00:08:23,937 --> 00:08:26,963 You stay in line, you gonna walk away from this thing fine. 112 00:08:27,440 --> 00:08:31,900 All right, you got it, you make your speech. You do whatever you wanna do. 113 00:08:32,078 --> 00:08:33,739 All I want is out. 114 00:08:33,913 --> 00:08:36,007 But don't wave the flag anymore. 115 00:08:36,516 --> 00:08:40,817 Someday, you're gonna look back on this and you're gonna know that we were right. 116 00:08:40,987 --> 00:08:42,216 No. 117 00:08:42,555 --> 00:08:45,889 But someday you and your friends and I are gonna meet again. 118 00:08:46,059 --> 00:08:48,687 And this time, we play the game my way with my rules. 119 00:09:20,860 --> 00:09:23,158 You liar, you switched those letters on me. 120 00:09:23,329 --> 00:09:25,559 Hey, calm down. 121 00:09:25,732 --> 00:09:27,427 He fired me because of you. 122 00:09:27,600 --> 00:09:29,034 Why? Just tell me why? 123 00:09:29,202 --> 00:09:30,931 Are you serious? He fired you? 124 00:09:31,104 --> 00:09:32,201 What do you think? 125 00:09:32,225 --> 00:09:34,802 I'm sorry, I didn't mean for this to happen. 126 00:09:34,974 --> 00:09:38,069 - I never wanted you to get hurt. - Yeah, well, I did. 127 00:09:38,244 --> 00:09:40,645 Honest, Sly, I never thought he'd fire you. 128 00:09:40,814 --> 00:09:43,044 What you think he was gonna do? Give me a raise? 129 00:09:43,216 --> 00:09:45,412 Well, I thought he'd be scared to fire you. 130 00:09:45,585 --> 00:09:48,247 With all the dirt you got on J.R., you could bury him. 131 00:09:48,755 --> 00:09:51,486 - He knows I would never do that. - Why not? 132 00:09:52,192 --> 00:09:54,092 J.R.'s loyalty is a one-way street. 133 00:09:54,961 --> 00:09:56,292 What's that supposed to mean? 134 00:09:57,097 --> 00:09:59,998 It means after all these years, you screw up once... 135 00:10:00,166 --> 00:10:01,930 and he drops you like a bad habit. 136 00:10:03,937 --> 00:10:06,065 That's true, but I don't still don't think I... 137 00:10:06,239 --> 00:10:08,833 You. We. 138 00:10:09,008 --> 00:10:11,477 You must be able to remember plenty about J.R. 139 00:10:15,315 --> 00:10:17,374 I don't have to remember. 140 00:10:19,152 --> 00:10:20,916 I've got records of everything. 141 00:10:23,323 --> 00:10:26,486 This could be the beginning of a beautiful friendship. 142 00:10:32,899 --> 00:10:34,424 A couple of hours, Cliff. 143 00:10:34,601 --> 00:10:36,933 My hair looks terrible. 144 00:10:37,437 --> 00:10:39,701 Well, I wanna look my best for you. 145 00:10:39,873 --> 00:10:42,740 All right, I'll see you then. Bye. 146 00:10:46,012 --> 00:10:49,414 Big mistake, Liz. You're the wrong lady for him. 147 00:10:49,582 --> 00:10:51,573 No, I'm the wrong lady for you. 148 00:10:51,751 --> 00:10:53,845 I told you I want out. 149 00:10:54,020 --> 00:10:56,717 I thought you understand our position. 150 00:10:57,590 --> 00:11:00,059 I really don't care about your position. 151 00:11:00,226 --> 00:11:02,752 I want my own life and I want it with Cliff Barnes. 152 00:11:02,929 --> 00:11:05,899 They like him in Washington, they like him a lot. 153 00:11:06,065 --> 00:11:08,124 I think he's gonna have a great future there. 154 00:11:08,568 --> 00:11:11,094 That's right and he wants me with him. 155 00:11:12,138 --> 00:11:15,108 You know, our agency could help him. 156 00:11:15,975 --> 00:11:17,170 Or hurt him. 157 00:11:18,711 --> 00:11:20,679 Don't try that with me. 158 00:11:21,681 --> 00:11:23,615 Well, let me finish. 159 00:11:23,783 --> 00:11:27,117 You're the one who could do him the most damage, not that you'd want to. 160 00:11:27,287 --> 00:11:31,087 A lot of people remember that you were Johnny Dancer's girl. 161 00:11:31,624 --> 00:11:36,528 You're just a little bundle of dynamite waiting to explode his political career. 162 00:11:39,465 --> 00:11:43,333 And what if it comes out that I was working undercover all that time. 163 00:11:43,503 --> 00:11:45,267 That I was a government agent. 164 00:11:45,939 --> 00:11:47,771 You were? 165 00:11:47,941 --> 00:11:50,035 Funny, we never heard of you. 166 00:11:53,446 --> 00:11:55,107 Ah. I'm sorry, Liz... 167 00:11:55,281 --> 00:11:58,546 but when Johnny Dancer gets here, you have to be free and available. 168 00:11:58,718 --> 00:12:01,153 And that means, goodbye Cliff Barnes. 169 00:12:04,257 --> 00:12:07,659 Hard to tell the good guys from the bad guys, isn't it? 170 00:12:12,265 --> 00:12:14,893 Oh, we're the good guys, all right. 171 00:12:15,902 --> 00:12:18,303 Just sometimes the lines blur a little. 172 00:12:25,211 --> 00:12:26,838 All right. 173 00:12:27,413 --> 00:12:29,848 But let me tell Cliff in my own way. 174 00:12:31,317 --> 00:12:33,217 Of course. 175 00:12:36,623 --> 00:12:39,149 But if you don't... 176 00:12:39,525 --> 00:12:40,686 we will. 177 00:12:52,305 --> 00:12:55,275 - So we checked this and you checked this. - Looks good. 178 00:12:55,441 --> 00:12:57,967 Did you guys check these rigs? 179 00:12:59,078 --> 00:13:00,978 Hey, excuse me. 180 00:13:02,348 --> 00:13:03,372 Hi, J.R. Ewing. 181 00:13:03,549 --> 00:13:07,213 Mr. Ewing, Pete Johnson. Mr. Kasler said you might come by. 182 00:13:07,387 --> 00:13:09,446 Yeah, I just wanna see how my boy is doing. 183 00:13:10,390 --> 00:13:14,088 - Heh. Your son? - Goes on a name of James Beaumont. 184 00:13:14,827 --> 00:13:16,295 Beaumont... 185 00:13:16,462 --> 00:13:20,057 Oh, the new kid, he's a good worker. You ought to be proud of him. 186 00:13:20,867 --> 00:13:22,733 Yeah, proud is not exactly the word. 187 00:13:22,902 --> 00:13:25,234 If you don't mind my asking, Mr. Ewing. 188 00:13:25,405 --> 00:13:27,874 What's your son doing working on a construction site? 189 00:13:28,474 --> 00:13:30,033 He isn't. 190 00:13:31,077 --> 00:13:32,442 Fire him. 191 00:14:23,696 --> 00:14:26,256 Hello, it's J.R. Ewing here. 192 00:14:26,432 --> 00:14:29,197 I'd like to speak to Mrs. Ewing, please. 193 00:14:30,636 --> 00:14:33,503 Oh, what do you mean there's no Mrs. Ewing there? 194 00:14:34,941 --> 00:14:37,501 All right, I'll speak to Mrs. Lockwood. 195 00:14:39,545 --> 00:14:40,910 Where? 196 00:14:42,181 --> 00:14:44,275 Ah. Oh. 197 00:14:44,884 --> 00:14:47,854 Uh, then I'd like to speak to my son, please. 198 00:14:48,020 --> 00:14:51,115 That is if he's not on her honeymoon with her. 199 00:14:54,927 --> 00:14:58,693 When he gets back from his camping trip, would you ask him to call his daddy? 200 00:14:58,865 --> 00:15:01,129 I'd very much like to talk to him. 201 00:15:06,973 --> 00:15:09,169 Mrs. Lockwood. 202 00:15:10,076 --> 00:15:11,566 Well, I'll be damned. 203 00:15:34,534 --> 00:15:36,093 Get dressed. Now. 204 00:15:36,702 --> 00:15:39,694 - Why? - I wanna see April. 205 00:15:39,872 --> 00:15:41,704 We are seeing her later this afternoon. 206 00:15:41,874 --> 00:15:44,775 We see her as soon as you call your friends and set it up. 207 00:15:45,645 --> 00:15:47,010 Don't give me orders. 208 00:15:47,180 --> 00:15:50,707 You need me, Sheila, and I'm about to say to hell with the whole thing. 209 00:15:52,118 --> 00:15:55,383 - I don't think you'd ever do that. - Are you willing to take the chance? 210 00:15:56,222 --> 00:15:57,656 I might be. 211 00:15:57,824 --> 00:15:59,189 Come on. 212 00:16:02,428 --> 00:16:04,901 Make the call. I wanna see her in an hour. 213 00:16:04,925 --> 00:16:07,025 What's the difference now or later? 214 00:16:10,269 --> 00:16:14,035 - Whatever you're thinking won't work. - You just call. 215 00:16:21,981 --> 00:16:23,847 McKAY: Very nice. Ha, ha. 216 00:16:24,016 --> 00:16:25,074 Very, very nice. 217 00:16:25,251 --> 00:16:27,686 Although, from what I hear, it may be very temporary. 218 00:16:27,854 --> 00:16:29,845 Oh, yeah? What do you hear? 219 00:16:30,022 --> 00:16:32,787 Well, just that there may be something even nicer for you... 220 00:16:32,959 --> 00:16:34,723 in Washington in a very short time. 221 00:16:34,894 --> 00:16:37,158 You do keep up with the news. 222 00:16:37,330 --> 00:16:41,597 - I follow your career very closely. - I'll bet you do. 223 00:16:42,468 --> 00:16:46,302 Okay, you just come over here to blow smoke in my direction or what? 224 00:16:47,440 --> 00:16:50,068 I came over here to tell you you're not the buffoon... 225 00:16:50,243 --> 00:16:52,644 that I once thought you were. 226 00:16:52,945 --> 00:16:54,970 You may become a very important man. 227 00:16:55,147 --> 00:16:56,546 Whoa. 228 00:16:56,716 --> 00:16:59,310 So, what are you gonna do about that major discovery? 229 00:17:00,253 --> 00:17:04,815 You know the influence that Westar has. I just came down to offer my help. 230 00:17:04,991 --> 00:17:06,220 Mm. 231 00:17:08,027 --> 00:17:11,691 - In return for what? - A variance from the ORC. 232 00:17:12,798 --> 00:17:14,926 We're about to make a major strike in the Gulf. 233 00:17:15,101 --> 00:17:18,560 I wanna bring up more barrels per day than are currently allowed. 234 00:17:18,738 --> 00:17:21,867 What? You gotta be kidding me. 235 00:17:26,412 --> 00:17:29,848 I mean, you really think that I am gonna give you a variance. 236 00:17:30,016 --> 00:17:32,485 When you consider that up to 50 cents a barrel... 237 00:17:32,652 --> 00:17:35,849 could go towards your political war chest... 238 00:17:36,188 --> 00:17:37,383 yes, I think so. 239 00:17:39,992 --> 00:17:43,792 I don't need any money in my war chest. And I don't need you, I don't need Westar. 240 00:17:43,963 --> 00:17:46,159 I don't need anybody. Mm-mm. 241 00:17:46,332 --> 00:17:48,494 No, and you can forget about your variance. 242 00:17:48,668 --> 00:17:52,161 And if you step out of line one little bit with that strike... 243 00:17:52,338 --> 00:17:54,363 I will shut you down. 244 00:17:54,807 --> 00:17:57,242 You can put that in the bank. 245 00:18:02,515 --> 00:18:05,485 Do you know why they couldn't put Humpty Dumpty together again? 246 00:18:05,651 --> 00:18:09,918 - Why? - Because he fell from such a high place. 247 00:18:25,972 --> 00:18:29,272 Have you been in here before, Bobby? I hear it's wonderful. 248 00:18:29,442 --> 00:18:31,206 No, I haven't. 249 00:18:33,446 --> 00:18:37,542 Look, there's something I bet you'd like to take home. 250 00:18:51,130 --> 00:18:52,723 Just what you asked for. 251 00:18:52,898 --> 00:18:54,593 A public place. 252 00:18:54,767 --> 00:18:56,531 Now, let's go. 253 00:18:59,271 --> 00:19:01,433 No. No, Bobby, don't. 254 00:19:07,613 --> 00:19:08,978 April? 255 00:19:09,782 --> 00:19:11,477 April? 256 00:19:24,030 --> 00:19:25,657 Taxi! 257 00:19:44,750 --> 00:19:47,981 - Here you go, the usual. - Thank you. 258 00:19:52,558 --> 00:19:54,788 J.R. 259 00:19:55,194 --> 00:19:58,061 - Where the devil have you been? - Well, hello, Duke. 260 00:19:58,230 --> 00:19:59,755 Oh, just been doing some fishing. 261 00:19:59,932 --> 00:20:02,697 I tried to get to you. You missed one big poker game. 262 00:20:02,868 --> 00:20:05,064 The most action I've seen around here for years. 263 00:20:05,237 --> 00:20:08,764 - Your boy James tell you about it? - No, what are you talking about? 264 00:20:08,941 --> 00:20:11,410 Well, he sat in for you. 265 00:20:11,577 --> 00:20:14,547 As a matter of fact, he sat in your chair. 266 00:20:14,714 --> 00:20:16,546 Oh, I didn't even know he knew how to play. 267 00:20:16,716 --> 00:20:21,210 Well, if he didn't, he sure does now. He learned a hell of a lesson that night. 268 00:20:21,754 --> 00:20:23,051 We took him to the cleaners. 269 00:20:23,222 --> 00:20:25,223 But, uh, I guess that's a lesson we all have 270 00:20:25,247 --> 00:20:27,318 to learn from time to time, isn't that right? 271 00:20:27,793 --> 00:20:29,921 You and your sharks gang up on my boy? 272 00:20:30,096 --> 00:20:32,793 Didn't have to, all he had to do is talk about his daddy... 273 00:20:32,965 --> 00:20:35,764 and it was like waving a red flag in front of a bull. 274 00:20:36,669 --> 00:20:38,569 Is that right? 275 00:20:39,205 --> 00:20:41,401 Well, I don't know why you're so upset, J.R. 276 00:20:41,574 --> 00:20:44,566 You're the one that cut him out of that deal with me, didn't you? 277 00:20:45,411 --> 00:20:49,780 What I do with my boy is my affair. Nobody else better lay a finger on him. 278 00:20:51,751 --> 00:20:55,016 - Well, I didn't mean... - I don't give a damn what you meant. 279 00:20:55,187 --> 00:20:57,918 - You made a big mistake. - Sorry, J.R. 280 00:20:58,090 --> 00:21:01,458 Oh, you will be. And you can bet on that. 281 00:21:31,123 --> 00:21:33,285 You tell me where she is, Jordan, or you're a dead man. 282 00:21:33,459 --> 00:21:37,327 I... I don't know, Bobby. I swear, they never told me. 283 00:21:38,631 --> 00:21:41,293 How could you do that to me? I've known you my whole life. 284 00:21:41,467 --> 00:21:43,299 Bobby, I'm sorry it had to be this way. 285 00:21:43,469 --> 00:21:46,495 I know it's extreme, but the goal is worth it. 286 00:21:46,672 --> 00:21:50,131 And I swear, April won't be hurt. 287 00:21:50,309 --> 00:21:52,141 Are you really that much of an idiot? 288 00:21:52,845 --> 00:21:55,473 This isn't about some stupid speech. 289 00:21:55,648 --> 00:21:58,913 These people are kidnappers, Jordan. I've seen all their faces. 290 00:21:59,084 --> 00:22:01,883 Think they're gonna shake hands and let her go, or me? 291 00:22:02,688 --> 00:22:05,385 Bobby, they promised no one would be hurt. 292 00:22:05,558 --> 00:22:06,889 They lied to you. 293 00:22:07,059 --> 00:22:09,756 They just used you, Jordan. 294 00:22:10,062 --> 00:22:12,258 For all I know they're gonna get rid of you too. 295 00:22:15,267 --> 00:22:19,363 - What do you want from me, Bobby? - Go to the police, tell them everything. 296 00:22:20,206 --> 00:22:22,538 - They'll never believe me. - Try. 297 00:22:22,708 --> 00:22:25,905 Get a hold of J.R., tell him what's gonna happen at the OPEC meeting. 298 00:22:26,078 --> 00:22:29,708 - And tell him I need some help. - All right. I Will. 299 00:22:29,882 --> 00:22:33,375 Don't let me down, Jordan. Not this time. 300 00:22:33,552 --> 00:22:36,544 Bobby, I'm sorry. 301 00:22:36,722 --> 00:22:37,746 I really am. 302 00:22:39,558 --> 00:22:41,424 It's too late for being sorry. 303 00:22:44,396 --> 00:22:47,855 Don't use the phone in your room, it's probably bugged. 304 00:23:03,782 --> 00:23:05,546 I got here as quick as I could, J.R. 305 00:23:06,452 --> 00:23:08,648 You know a fella by the name of Duke Carlisle? 306 00:23:08,821 --> 00:23:11,483 - Yes, sir, I sure do. - Yeah. 307 00:23:11,657 --> 00:23:16,060 Well, I'm gonna make that miserable toad sorry he ever met me. 308 00:23:16,662 --> 00:23:19,063 - You want me on him? - No, not him. 309 00:23:19,899 --> 00:23:23,267 He's got a daughter named Melinda. I want her busted. 310 00:23:23,969 --> 00:23:25,835 - On what charges? - Possession. 311 00:23:26,272 --> 00:23:30,573 I don't wanna know the details, just get her in jail tonight on drug charges. 312 00:23:30,743 --> 00:23:32,905 Tonight? That doesn't give me much time. 313 00:23:33,779 --> 00:23:35,247 Just do it. 314 00:23:35,414 --> 00:23:38,281 I want her plastered all over tomorrow morning's papers. 315 00:23:38,450 --> 00:23:41,977 We'll see how Mr. Duke Carlisle feels when his kid is shafted, huh? 316 00:23:45,624 --> 00:23:46,682 Yeah. 317 00:24:42,481 --> 00:24:44,142 You damn fool. 318 00:24:44,316 --> 00:24:47,308 - Why do you keep pressuring like that? - What do you expect? 319 00:24:47,486 --> 00:24:50,353 I expect you to want your wife safe. 320 00:24:50,522 --> 00:24:52,286 This will all be over tomorrow. 321 00:24:52,458 --> 00:24:54,984 I do want her safe, now I know how to make it happen. 322 00:24:55,160 --> 00:24:58,221 - It's by doing what you're told. - Oh, no. 323 00:24:58,397 --> 00:25:01,958 That's the wrong thing to do. From now on, I'll tell you what's gonna happen. 324 00:25:02,134 --> 00:25:03,431 Oh, don't be stupid. 325 00:25:03,602 --> 00:25:07,061 Whatever is planned for tomorrow you need me to make it happen, don't you? 326 00:25:07,840 --> 00:25:10,332 Well, I'll play along. Under certain conditions. 327 00:25:11,243 --> 00:25:13,302 - What? - I want April there. 328 00:25:15,647 --> 00:25:17,615 - No. - Oh, yes. 329 00:25:17,783 --> 00:25:20,309 And it's non-negotiable. You can have your guards with her. 330 00:25:21,286 --> 00:25:23,152 And I'll be with you. 331 00:25:23,689 --> 00:25:25,748 I'll play your game as long as I can see her. 332 00:25:28,394 --> 00:25:29,418 I have your word? 333 00:25:31,463 --> 00:25:32,760 Is that good enough for you? 334 00:25:35,067 --> 00:25:36,125 Yes. 335 00:25:37,269 --> 00:25:38,430 All right, you got it. 336 00:25:38,604 --> 00:25:39,867 And one more thing... 337 00:25:41,040 --> 00:25:43,941 When everything's in place and you're ready for your big moment... 338 00:25:44,109 --> 00:25:46,305 you have your boys bring her to me. 339 00:25:46,478 --> 00:25:49,140 She and I will leave, and you can do anything you want to. 340 00:25:51,417 --> 00:25:54,387 What makes you think I can even get her in at the last minute? 341 00:25:54,553 --> 00:25:57,352 Use Jordan Lee's invitation, she can go with him. 342 00:25:59,458 --> 00:26:02,519 We might be able to arrange it, I'll have to speak with the others. 343 00:26:02,694 --> 00:26:04,822 Don't give me that, lady. 344 00:26:04,997 --> 00:26:07,557 You're in charge of this whole thing and I know it. 345 00:26:07,733 --> 00:26:09,132 Now, do we have a deal or not? 346 00:26:11,070 --> 00:26:12,196 You have my word. 347 00:26:13,972 --> 00:26:15,667 I'll believe it when I see her. 348 00:26:18,410 --> 00:26:20,572 Don't push me too far, Bobby. 349 00:26:32,991 --> 00:26:35,255 I tell you the guy must be made of solid brass... 350 00:26:35,427 --> 00:26:37,293 he just flat-out offered me a bribe. 351 00:26:37,463 --> 00:26:39,638 Isn't the way a lot of business gets done? 352 00:26:39,662 --> 00:26:40,262 Not by me. 353 00:26:40,432 --> 00:26:43,493 I told you, I can't afford to do anything scandalous right now. 354 00:26:43,669 --> 00:26:46,366 Not that I would have accepted it anyway, but... 355 00:26:46,538 --> 00:26:48,768 How did McKay react when you turned him down? 356 00:26:48,941 --> 00:26:51,603 Um, a bottle of Muskoday, please. 357 00:26:51,777 --> 00:26:53,506 Well, you know, he didn't like it. 358 00:26:53,679 --> 00:26:58,116 But he never changes his expression, so it's just hard to tell. 359 00:26:59,184 --> 00:27:01,516 You think it's wise to make an enemy of McKay? 360 00:27:01,687 --> 00:27:03,746 You never know what a man like that might do. 361 00:27:04,556 --> 00:27:07,753 What can he do? He can't even touch me. 362 00:27:08,160 --> 00:27:12,563 We spent half an hour talking about this guy and I wanna talk about you, us. 363 00:27:12,731 --> 00:27:15,393 Well, one of us is starving. Shall we order? 364 00:27:16,335 --> 00:27:19,134 You're a tough lady, you know that? 365 00:27:19,304 --> 00:27:22,274 I wanna talk commitment, you wanna talk Caesar salad. 366 00:27:23,942 --> 00:27:25,205 Well, not tonight I don't. 367 00:27:25,377 --> 00:27:28,278 Tonight I wanna talk oysters, about a couple dozen. 368 00:27:28,447 --> 00:27:31,280 Yeah, okay. All right, I get the message. 369 00:27:32,451 --> 00:27:34,215 Answer me one question, will you? 370 00:27:34,987 --> 00:27:36,352 Do I have to? 371 00:27:36,522 --> 00:27:38,718 I'd hope you'd want to. 372 00:27:39,124 --> 00:27:40,649 All right. 373 00:27:41,860 --> 00:27:43,328 How do you feel about me? 374 00:27:44,396 --> 00:27:46,626 You don't ask easy questions. 375 00:27:47,533 --> 00:27:50,298 Well, it'd be easy for me if you were asking. 376 00:27:52,804 --> 00:27:55,830 I've never met a man I cared about as much as you. 377 00:28:00,646 --> 00:28:02,740 And that's as far as you wanna take it. 378 00:28:04,183 --> 00:28:05,912 You said one question. 379 00:28:06,084 --> 00:28:07,984 Yes, I did. 380 00:28:09,121 --> 00:28:11,920 I tell you, the next time I ask you a question... 381 00:28:12,090 --> 00:28:15,287 it's only gonna require a one word answer. 382 00:28:19,932 --> 00:28:20,956 Maybe. 383 00:28:28,140 --> 00:28:29,767 Well, you're the commissioners. 384 00:28:29,942 --> 00:28:31,501 What are you gonna do about this? 385 00:28:31,677 --> 00:28:33,270 We weren't gonna do anything. 386 00:28:33,445 --> 00:28:35,379 I can't believe what I'm hearing. 387 00:28:36,148 --> 00:28:39,049 Ah, Texas should never have legalized gambling in the first place. 388 00:28:39,218 --> 00:28:40,242 Now, J.R. 389 00:28:40,419 --> 00:28:43,787 We can hardly blame Duke Carlisle for what happened to his daughter. 390 00:28:44,556 --> 00:28:47,218 What kind of message you gonna be sending to the public... 391 00:28:47,392 --> 00:28:49,258 if you don't revoke his license? 392 00:28:49,428 --> 00:28:51,897 We're talking about a man who's daughter is in jail... 393 00:28:52,064 --> 00:28:54,931 for one of the most serious crimes in today's society. 394 00:28:55,100 --> 00:28:58,559 And I have it on good authority he supplied these drugs to her himself. 395 00:28:59,071 --> 00:29:02,632 Perhaps a suspension might be in order, but we can hardly revoke his license. 396 00:29:02,808 --> 00:29:05,505 - She hasn't even gone to trial. - Yeah. 397 00:29:05,677 --> 00:29:09,511 I think I speak for a lot of well-connected people in this fair city. 398 00:29:09,681 --> 00:29:12,001 And I don't think they're gonna be satisfied 399 00:29:12,025 --> 00:29:14,050 unless Carlisle is ridden out of town. 400 00:29:14,219 --> 00:29:17,814 Oh, come on, J.R., I think that's a little extreme. 401 00:29:17,990 --> 00:29:21,585 Well, not to the people who put you in office and who can keep you there. 402 00:29:21,760 --> 00:29:24,195 I don't know, I guess I'm not making myself clear. 403 00:29:24,363 --> 00:29:26,024 You are. 404 00:29:27,132 --> 00:29:30,591 Carlisle isn't from around here anyway. 405 00:29:30,869 --> 00:29:32,735 We'll re-examine his operation. 406 00:29:32,904 --> 00:29:34,736 Yeah, you do that. 407 00:29:34,906 --> 00:29:37,637 And let me know your conclusion just as soon as you can. 408 00:29:37,809 --> 00:29:40,938 I really appreciate you all coming by. - Anytime, J.R. 409 00:29:43,081 --> 00:29:45,311 And give my best to your ladies. 410 00:29:46,685 --> 00:29:48,915 They're gonna be real proud of you. 411 00:29:55,827 --> 00:29:57,886 Yeah, real proud. 412 00:29:59,531 --> 00:30:00,896 Oh, poor girl. 413 00:30:23,221 --> 00:30:26,623 - What the hell are you doing here? - I could have broken your neck... 414 00:30:26,792 --> 00:30:28,851 just as easily as look at you, Daddy. 415 00:30:29,561 --> 00:30:31,393 But why would I wanna do that? 416 00:30:31,563 --> 00:30:35,363 - After all, you seem to be slipping badly. - Oh? 417 00:30:35,801 --> 00:30:39,066 Did you really think you could hurt me by getting me fired from my job? 418 00:30:40,105 --> 00:30:42,005 I haven't even started yet. 419 00:30:42,174 --> 00:30:45,804 I'm gonna keep after you till you come crawling back on your hands and knees. 420 00:30:45,977 --> 00:30:48,344 That's one day you'll never see. 421 00:30:48,947 --> 00:30:50,972 Oh, I'll see it all right. 422 00:30:51,149 --> 00:30:54,380 As far as I'm concerned, we have a large debt to settle. 423 00:30:54,820 --> 00:30:57,312 One week out of your life is that important to you? 424 00:30:57,489 --> 00:30:58,513 No. 425 00:30:59,291 --> 00:31:01,885 It was that you betrayed me and I won't stand for it. 426 00:31:02,961 --> 00:31:06,659 If I'd done something like that to my daddy, he would've tanned my hide proper. 427 00:31:06,832 --> 00:31:08,391 Do you think you gonna tan mine? 428 00:31:09,334 --> 00:31:12,463 - In a matter of speaking, yes. - Take your best shot. 429 00:31:12,637 --> 00:31:16,574 But remember, it's not just one son you're gonna lose... 430 00:31:16,742 --> 00:31:18,608 it's both of them. 431 00:31:20,879 --> 00:31:22,608 What's that mean? 432 00:31:23,215 --> 00:31:25,775 I talked to my little brother just this morning. 433 00:31:25,951 --> 00:31:28,943 Told him all about the way you got me fired from my job. 434 00:31:29,121 --> 00:31:30,418 And he was none too happy. 435 00:31:30,856 --> 00:31:33,951 Especially about you kicking me out of the house. 436 00:31:34,126 --> 00:31:36,366 Matter of fact, he doesn't wanna come back here with you. 437 00:31:36,828 --> 00:31:39,923 He wants to come live with me. Isn't that something? 438 00:31:40,098 --> 00:31:44,365 J.R. Ewing's two sons living together and both hating him. 439 00:31:48,507 --> 00:31:50,669 Pleasant dreams, Daddy. 440 00:33:07,919 --> 00:33:09,910 - Hello. - Daddy, it's John Ross. 441 00:33:10,088 --> 00:33:13,183 - Did I wake you up? - Oh, no, son, I was awake. 442 00:33:13,692 --> 00:33:16,753 We just got back and man, we had the neatest time. 443 00:33:16,928 --> 00:33:19,954 - But I sure do miss you. - Yeah, I miss you too. 444 00:33:20,432 --> 00:33:22,400 Can't wait till Bobby brings you two boys back. 445 00:33:23,168 --> 00:33:24,761 Me either. 446 00:33:25,537 --> 00:33:29,167 Say, I understand you had quite a talk to James. 447 00:33:29,741 --> 00:33:31,004 I haven't talked to James. 448 00:33:32,978 --> 00:33:37,347 Oh, well, uh, maybe I misunderstood, or he's pulling my leg or something. 449 00:33:37,983 --> 00:33:40,884 How is James? Would you tell him I miss him too? 450 00:33:41,052 --> 00:33:44,886 - I've got a lot of stories to tell him. - I'll tell him, believe me, I'll tell him. 451 00:33:45,423 --> 00:33:47,983 Okay, Dad. Guess I'll see you soon. 452 00:33:48,426 --> 00:33:52,294 - Yeah, son, I'll call you every day. - Great, bye. 453 00:33:52,464 --> 00:33:54,523 Oh, and, Dad, I love you. 454 00:33:54,699 --> 00:33:56,463 Love you too. 455 00:33:59,971 --> 00:34:04,204 Well, James, you're gonna be a Ewing yet. 456 00:34:06,311 --> 00:34:08,439 Nice try, boy. 457 00:34:09,014 --> 00:34:10,880 Nice try. Ha, ha. 458 00:34:43,481 --> 00:34:47,782 Just think, today our marriage ends. 459 00:34:48,486 --> 00:34:50,580 April will be there? 460 00:34:50,755 --> 00:34:51,881 Yes. 461 00:34:52,524 --> 00:34:53,548 We'll go in first. 462 00:34:53,725 --> 00:34:56,353 When they see that we're together, they'll bring her in. 463 00:34:56,528 --> 00:34:57,620 Fine, let's go. 464 00:34:57,796 --> 00:35:01,323 Oh, my, you are in a hurry. 465 00:35:01,700 --> 00:35:04,635 Aren't you at least going to tell me that I look nice? 466 00:35:06,171 --> 00:35:07,468 Do you really care? 467 00:35:09,074 --> 00:35:12,237 For my last public appearance as Mrs. Bobby Ewing... 468 00:35:12,410 --> 00:35:13,502 I think I should. 469 00:35:15,947 --> 00:35:18,143 Okay, you look fine. 470 00:35:18,316 --> 00:35:20,785 What's the rest of the world gonna say when this is over... 471 00:35:20,952 --> 00:35:23,387 and they find out you're not Mrs. Bobby Ewing? 472 00:35:24,689 --> 00:35:27,522 The damage will have already been done, believe me. 473 00:35:27,692 --> 00:35:30,627 - Well, we'll see. Now, you coming? - Mm-hm. 474 00:35:35,500 --> 00:35:36,990 Now, what is that all about? 475 00:35:38,603 --> 00:35:41,698 In case I don't get a chance to say goodbye later... 476 00:35:42,307 --> 00:35:44,036 I wanted to do it properly. 477 00:35:54,019 --> 00:35:56,511 McKAY: Yeah? SECRETARY: Miss Adams is here. 478 00:35:56,688 --> 00:35:58,986 Oh, ask her to come right in. 479 00:36:00,825 --> 00:36:01,986 Thank you for coming. 480 00:36:02,460 --> 00:36:04,451 It's not going to work, McKay. 481 00:36:04,929 --> 00:36:06,829 And good morning to you too. 482 00:36:08,833 --> 00:36:10,562 Oh, I know why you called me. 483 00:36:10,735 --> 00:36:13,500 I only came here to tell you that I'm not going to help you. 484 00:36:15,407 --> 00:36:17,671 I'm sorry, I must have missed something. 485 00:36:17,842 --> 00:36:19,241 What are you talking about? 486 00:36:19,911 --> 00:36:22,846 Cliff told me all about you and the variance you wanted. 487 00:36:23,314 --> 00:36:25,544 Now you want me to talk Cliff into giving it to you. 488 00:36:26,451 --> 00:36:28,044 The answer is no. 489 00:36:29,087 --> 00:36:31,715 I'll get my variance without your help. 490 00:36:32,357 --> 00:36:35,258 However, it's an ingenious enough thought. 491 00:36:35,427 --> 00:36:38,419 In return for my silence, you whisper into Cliff's ear. 492 00:36:40,331 --> 00:36:42,425 That's not what I wanted to talk to you about? 493 00:36:42,600 --> 00:36:43,658 Then what? 494 00:36:44,769 --> 00:36:48,433 Oh, I just thought we might talk over old times again. 495 00:36:50,408 --> 00:36:52,240 I'm leaving. 496 00:36:55,547 --> 00:36:57,311 Hello, Liz. 497 00:36:59,284 --> 00:37:01,150 Longtime. 498 00:37:03,822 --> 00:37:05,017 Hello, Johnny. 499 00:37:07,025 --> 00:37:08,925 You look wonderful. 500 00:37:09,728 --> 00:37:10,752 Better than ever. 501 00:37:11,796 --> 00:37:14,527 Dallas must agree with you. 502 00:37:14,833 --> 00:37:16,301 What are you doing here, Johnny? 503 00:37:18,570 --> 00:37:22,529 Is that a greeting for an old friend? 504 00:37:23,141 --> 00:37:26,600 - Would you two like me to leave you alone? - No, it's all right. 505 00:37:26,778 --> 00:37:28,542 We don't have any secrets. Do we, Liz? 506 00:37:30,014 --> 00:37:31,641 Just you, Johnny. 507 00:37:32,317 --> 00:37:37,084 Oh, well, hey, none of these local hicks know who Johnny Dancer is anyway... 508 00:37:37,255 --> 00:37:39,485 so, uh, what's the difference? 509 00:37:40,558 --> 00:37:43,186 It was over a long time ago. 510 00:37:43,862 --> 00:37:45,421 I want you to leave me alone. 511 00:37:46,498 --> 00:37:48,660 McKay tells me you have a new fella. 512 00:37:48,833 --> 00:37:51,495 Local hero by the name of Barnes, that a fact? 513 00:37:52,303 --> 00:37:54,328 I bet McKay tells you a lot of things. 514 00:37:54,806 --> 00:37:58,333 He just wants to stay on my good side. Can't blame him for that, can you? 515 00:37:59,310 --> 00:38:02,644 He's legit now, Liz. All of that other stuff is in the past. 516 00:38:03,515 --> 00:38:05,108 Right. 517 00:38:06,084 --> 00:38:08,576 The first leopard to ever change his spots. 518 00:38:11,022 --> 00:38:15,755 I bet this Barnes likes you because of those... 519 00:38:15,927 --> 00:38:19,090 beautiful long legs you have. 520 00:38:19,264 --> 00:38:21,392 That nice tight body. 521 00:38:22,100 --> 00:38:23,829 But not me. Uh... 522 00:38:25,003 --> 00:38:27,062 I loved you for your mind. 523 00:38:27,238 --> 00:38:30,105 You always knew just the right thing to say. 524 00:38:31,676 --> 00:38:34,873 If that's true, you're gonna love this one. 525 00:38:36,080 --> 00:38:37,946 Goodbye, Johnny. 526 00:38:41,786 --> 00:38:43,117 How about see you around? 527 00:38:48,126 --> 00:38:50,959 Or maybe, till next time. 528 00:38:52,063 --> 00:38:53,292 How about forget it? 529 00:38:55,800 --> 00:38:59,668 Your choice. Give my best to Cliff. 530 00:38:59,838 --> 00:39:01,636 I'll do that. 531 00:39:06,144 --> 00:39:10,513 She's much too good for this Mr. Cliff Barnes. 532 00:39:51,089 --> 00:39:53,456 Merci, Mr. Ewing. 533 00:40:54,218 --> 00:40:58,985 I told you, she wouldn't be here until a few minutes after we came in. 534 00:41:00,458 --> 00:41:03,985 My, look at all the people we've gotten to know the last few weeks. 535 00:41:04,162 --> 00:41:05,857 All of whom think I'm April. 536 00:41:06,030 --> 00:41:08,795 It's gonna be difficult for you to convince anyone I'm not. 537 00:41:08,967 --> 00:41:10,628 Thank you. 538 00:41:11,602 --> 00:41:13,934 Have you noticed these boys with the big guns? 539 00:41:14,105 --> 00:41:18,338 You think they're just gonna let you run up, grab the microphone and make a speech? 540 00:41:18,509 --> 00:41:21,570 I am the wife of a very important Texas oilman. 541 00:41:21,746 --> 00:41:25,512 I don't think anyone's going to do anything to cause an embarrassing situation. 542 00:41:26,351 --> 00:41:28,820 Depending on what you've got to say. 543 00:41:30,388 --> 00:41:34,484 In that case, a lot of very careful planning will go down the drain. 544 00:41:35,760 --> 00:41:37,751 It isn't a speech, is it, Sheila? 545 00:41:39,097 --> 00:41:41,327 What are you up to? 546 00:41:42,033 --> 00:41:44,695 You know, the thought of the speech is making me nervous. 547 00:41:44,869 --> 00:41:47,497 I'm gonna go powder my nose. Will you excuse me for a moment? 548 00:41:47,672 --> 00:41:49,697 April had better be here when you get back. 549 00:41:50,508 --> 00:41:53,000 Your trouble, Bobby, is you have no faith in people. 550 00:41:55,013 --> 00:41:58,039 I'll be back in just a moment, my darling. 551 00:42:55,573 --> 00:42:58,270 There now, that didn't take long, did it? 552 00:42:58,443 --> 00:43:00,138 Where's April? 553 00:43:12,156 --> 00:43:15,353 Not yet, Bobby. Wait till they get to the dais. 554 00:43:15,526 --> 00:43:19,121 - Where's Jordan? - He couldn't make it. 555 00:43:37,982 --> 00:43:39,416 Soon, Bobby. Soon. 556 00:44:46,150 --> 00:44:48,448 - No! - Aah! 557 00:44:51,489 --> 00:44:53,116 No! 558 00:45:03,668 --> 00:45:05,158 April. 559 00:46:18,276 --> 00:46:20,506 Next on Dallas: 560 00:46:22,413 --> 00:46:23,574 BOBBY“. You wanna talk? 561 00:46:23,748 --> 00:46:27,116 We can talk about where the hell you were last week when I needed you. 562 00:46:27,285 --> 00:46:30,744 The next time I come to bury the hatchet, I'm gonna bury it in your skull. 563 00:46:30,921 --> 00:46:33,083 S-E-X. 564 00:46:33,257 --> 00:46:36,227 I heard you, Rose, and so has everyone else. 565 00:46:37,561 --> 00:46:40,792 I've been calling every 10 minutes and I left messages at the Embassy. 566 00:46:40,965 --> 00:46:43,521 Book me on the, uh, flight to Paris tonight. 567 00:46:43,545 --> 00:46:44,545 Yes, sir. 568 00:46:44,635 --> 00:46:45,898 April. 45136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.