All language subtitles for [NanakoRaws] Kimetsu no Yaiba - Katanakaji no Sato-hen - 07 (1080p)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,340 --> 00:00:05,350 (善逸)あ~ よいしょ!➡ ぜんいつ 2 00:00:05,350 --> 00:00:09,350 6・6の12だ! うひょ~! ぬわ!? 3 00:00:11,350 --> 00:00:13,350 (善逸)やった~! 海で遊ぶぞ! 4 00:00:13,350 --> 00:00:16,360 何 この楽しいの!? うひょ~! もう最高 最高 最高! 5 00:00:16,360 --> 00:00:19,360 でも あしたからの任務を➡ うぃやああ~! 6 00:00:19,360 --> 00:00:21,360 つらすぎなんだけど…。➡ 思い出したら 7 00:00:21,360 --> 00:00:23,360 だからこそ いっぱい楽しむぞ~! 8 00:00:27,270 --> 00:00:30,270 (炭治郎)《逃がさないぞ》 たんじろう 9 00:00:30,270 --> 00:00:32,210 (半天狗)ううう…。➡ はんてんぐ 10 00:00:32,210 --> 00:00:34,210 ぬあっ!?➡ 11 00:00:34,210 --> 00:00:36,210 ヒィイィ! 12 00:00:36,210 --> 00:00:39,210 うおおおおおお!! 13 00:00:39,210 --> 00:00:43,220 《小さくて 狙いにくいけど…》 14 00:00:43,220 --> 00:00:45,220 (半天狗)ギャッ!➡ はんてんぐ 15 00:00:45,220 --> 00:00:49,220 《よし いける!》 ぐおっ…。 16 00:00:49,220 --> 00:00:54,220 ぐおおおお… ぐあああ…!! 17 00:00:56,230 --> 00:01:06,230 ♬~ 18 00:02:32,030 --> 00:02:35,030 (半天狗)ぐあああ…!!➡ はんてんぐ 19 00:02:35,030 --> 00:02:37,030 ギィアアアアア…! 20 00:02:37,030 --> 00:02:40,040 《なんて声だ! 耳が…》 21 00:02:40,040 --> 00:02:42,040 《でも… いける!》 22 00:02:42,040 --> 00:02:44,040 《首を斬れる!》 23 00:02:44,040 --> 00:02:46,040 ギィアアアアア…! 24 00:02:46,040 --> 00:02:50,050 ハッ!? 25 00:02:50,050 --> 00:02:52,980 《何だ!? 俺の後ろに…》 26 00:02:52,980 --> 00:02:54,980 《後ろに何かいる!》 27 00:02:56,990 --> 00:02:59,990 《喜 怒 哀 楽》 28 00:02:59,990 --> 00:03:02,990 《どの鬼とも違うにおいだ!》 29 00:03:02,990 --> 00:03:05,990 《何が来た!? どうする!?》 30 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 《とにかく 首を斬る!》 グォアアアア…。 31 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 《斬ってしまえば きっと…》 32 00:03:14,000 --> 00:03:18,010 ウゥアアアア…! 33 00:03:18,010 --> 00:03:21,010 これ以上 斬れない!》 《硬い! 34 00:03:21,010 --> 00:03:24,010 途切れた!》 《禰豆子の血の効力も ね ず こ 35 00:03:24,010 --> 00:03:26,020 炭治郎! よけろ! 36 00:03:26,020 --> 00:03:30,020 くっ…。 《駄目だ! 判断を誤った!》 37 00:03:30,020 --> 00:03:32,020 俺にも当たるから➡ 《この位置じゃ 38 00:03:32,020 --> 00:03:34,020 玄弥も 鉄砲が撃てない!》 げんや 39 00:03:38,030 --> 00:03:40,030 《まずい!!》 40 00:03:40,030 --> 00:03:42,030 《攻撃が来る…》 (太鼓の音) 41 00:03:51,980 --> 00:04:03,990 ♬~ 42 00:04:03,990 --> 00:04:05,990 くっ! 43 00:04:05,990 --> 00:04:13,000 ♬~ 44 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 うわっ! 45 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 ぐっ… ハッ!? 46 00:04:22,010 --> 00:04:24,010 禰豆子!! 47 00:04:26,010 --> 00:04:28,010 ぐっ…。 ウゥ…。 48 00:04:31,010 --> 00:04:33,020 禰豆子! 大丈夫か!? 49 00:04:33,020 --> 00:04:37,020 フゥ… フゥ…。 50 00:04:37,020 --> 00:04:39,020 禰豆子! 51 00:04:42,030 --> 00:04:47,030 手も足も 再生している》 《大丈夫だ。 52 00:04:47,030 --> 00:04:50,970 ウゥ…。 53 00:04:50,970 --> 00:04:55,970 ≪弱き者をいたぶる 鬼畜。➡ 54 00:04:55,970 --> 00:05:01,970 不快 不愉快… 極まれり。 55 00:05:05,650 --> 00:05:07,650 あっ…。 56 00:05:13,990 --> 00:05:17,990 極悪人どもめが。 57 00:05:17,990 --> 00:05:22,000 《6体目の… 鬼!?》 58 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 《さらに出てきた…》 59 00:05:24,000 --> 00:05:27,000 《もう いいかげんにしてくれ!》 60 00:05:27,000 --> 00:05:31,010 《いや 6体目じゃないのか?》 61 00:05:31,010 --> 00:05:36,010 他の鬼の気配が消えてる!》 《喜怒哀楽… 62 00:05:38,010 --> 00:05:43,020 今は どういう状況だ!?》➡ (玄弥)《どうなってやがんだ!? 63 00:05:43,020 --> 00:05:49,030 怒りの鬼だった》➡ 《あいつ さっきまで 64 00:05:49,030 --> 00:05:50,960 《炭治郎の刀が➡ 65 00:05:50,960 --> 00:05:54,960 斬りかけたとき…》 おそらく あの小さい鬼の首を 66 00:06:00,970 --> 00:06:04,970 《怒りの鬼が両手を掲げた》➡ (玄弥) 67 00:06:04,970 --> 00:06:08,980 引き寄せられたのは➡ 《まばたき一度の間に 68 00:06:08,980 --> 00:06:11,980 喜の鬼と 楽の鬼!》➡ 69 00:06:11,980 --> 00:06:13,980 ひねりつぶされるようにして➡ 《肉が 70 00:06:13,980 --> 00:06:16,990 2体の鬼は吸収された!》➡ 71 00:06:16,990 --> 00:06:23,990 怒りの鬼は 哀絶の元へ移動》➡ あいぜつ 《もう一つ まばたきする間に 72 00:06:23,990 --> 00:06:28,000 哀絶は口を開いたが➡ あいぜつ 《何か抗議するように 73 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 声を発する間もなく吸収》 74 00:06:34,000 --> 00:06:37,010 (地面をたたく音) 75 00:06:37,010 --> 00:06:41,010 あの姿へ…》 (玄弥)《怒りの鬼の体が変わり 76 00:06:44,010 --> 00:06:47,020 ガァッ! 77 00:06:47,020 --> 00:06:51,020 (玄弥)《あれは何だ!?》➡ 78 00:06:51,020 --> 00:06:55,020 合体したのか!?》 《3体の鬼を吸収!? 79 00:06:58,030 --> 00:07:00,030 くっ…。 80 00:07:08,040 --> 00:07:11,710 さらに若くなった!》➡ (玄弥)《分裂じゃねえのに 81 00:07:11,710 --> 00:07:13,710 《子供だ》➡ 82 00:07:13,710 --> 00:07:18,050 抜いた状態での… 合体》 《本体だと思われるジジイを 83 00:07:18,050 --> 00:07:21,050 (半天狗)ヒィイイ…。 はんてんぐ 84 00:07:21,050 --> 00:07:24,050 (太鼓の音) 85 00:07:24,050 --> 00:07:27,060 本体が囲われる!》 《しまった! 86 00:07:27,060 --> 00:07:29,060 待て! 87 00:07:29,060 --> 00:07:31,060 ハッ!? 88 00:07:31,060 --> 00:07:42,070 ♬~ 89 00:07:42,070 --> 00:07:44,070 《息が詰まる…》 90 00:07:44,070 --> 00:07:46,070 《なんて威圧感だ…》 91 00:07:51,010 --> 00:07:54,020 《心臓が痛い!》 92 00:07:54,020 --> 00:07:56,020 くっ…。 93 00:07:56,020 --> 00:08:00,020 くっ… ああ…。 94 00:08:00,020 --> 00:08:03,030 何ぞ? 95 00:08:03,030 --> 00:08:10,030 何か不満でもあるのか? 貴様 わしのすることに 96 00:08:10,030 --> 00:08:13,040 あっ…。 あっ…。 97 00:08:13,040 --> 00:08:15,040 ウゥ…。 98 00:08:17,040 --> 00:08:24,040 のう… 悪人… どもめら。 99 00:08:27,050 --> 00:08:32,050 《重い… 声が… 威圧が…》➡ (玄弥) 100 00:08:32,050 --> 00:08:36,060 《手足に力が入らなくなる…》➡ 101 00:08:36,060 --> 00:08:40,060 《立ってられねえ…》 102 00:08:47,070 --> 00:08:52,010 ど… どうして…➡ 103 00:08:52,010 --> 00:08:58,010 悪人… なんだ? どうして 俺たちが… 104 00:08:58,010 --> 00:09:01,020 弱き者を いたぶるからよ。 105 00:09:01,020 --> 00:09:04,020 手のひらにのるような➡ のう 先ほど 貴様らは 106 00:09:04,020 --> 00:09:08,020 小さく弱き者を斬ろうとした。 107 00:09:10,030 --> 00:09:13,030 (半天狗)ううう…。➡ はんてんぐ 108 00:09:13,030 --> 00:09:17,030 ヒィイイ… ううう…。 109 00:09:19,040 --> 00:09:22,040 (憎珀天)なんという極悪非道。➡ 110 00:09:22,040 --> 00:09:25,040 これは もう 鬼畜の所業だ。 111 00:09:27,040 --> 00:09:31,040 小さく… 弱き者? 112 00:09:33,050 --> 00:09:36,050 誰が… 誰がだ! 113 00:09:36,050 --> 00:09:38,050 ふざけるな!! 114 00:09:38,050 --> 00:09:42,060 血のにおい! お前たちの このにおい… 115 00:09:42,060 --> 00:09:46,060 100や200じゃないだろう! 食った人間の数は 116 00:09:46,060 --> 00:09:51,000 その人たちが お前に何をした!? 117 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 その全員が 命をもって➡ 118 00:09:53,000 --> 00:09:56,010 したのか!? 償わなければならないことを 119 00:09:56,010 --> 00:10:01,010 被害者ぶるのは やめろ! 大勢の人を殺して 食っておいて 120 00:10:01,010 --> 00:10:04,010 ねじ曲がった性根だ! 121 00:10:04,010 --> 00:10:08,020 絶対に許さない! 122 00:10:08,020 --> 00:10:12,020 お前の首は 俺が斬る!! 悪鬼め! 123 00:10:28,940 --> 00:10:45,960 ♬~ 124 00:10:45,960 --> 00:10:49,960 (玄弥)ハァ… くっ…。 125 00:10:49,960 --> 00:10:55,970 まったく動けない…》 (玄弥)《あの鬼 なんて威圧感だ… 126 00:10:55,970 --> 00:10:58,970 くっ! 127 00:10:58,970 --> 00:11:00,970 (憎珀天)言うことは それだけか? 128 00:11:03,970 --> 00:11:07,980 お前の首は 俺が斬る!! 129 00:11:07,980 --> 00:11:13,980 貴様の身内でもいたのか? わしが食った人間どもに 130 00:11:13,980 --> 00:11:15,990 ハッ!? 131 00:11:15,990 --> 00:11:17,990 いいや。 132 00:11:17,990 --> 00:11:21,920 では 貴様に関係なかろう。 (憎珀天) 133 00:11:21,920 --> 00:11:23,930 関係あるとか ないとかじゃない! 134 00:11:23,930 --> 00:11:25,930 そのような人を➡ 135 00:11:25,930 --> 00:11:27,930 同じような思いをする人を➡ この後 136 00:11:27,930 --> 00:11:30,930 俺は これ以上 出させない! 137 00:11:30,930 --> 00:11:34,940 貴様は関係なかろう。 そいつらとも 138 00:11:34,940 --> 00:11:38,940 何の理由がいる! 人が 人を助けることに 139 00:11:38,940 --> 00:11:43,950 お前の方こそ 鬼畜だろう! そんなことも分からない 140 00:11:43,950 --> 00:11:45,950 (太鼓の音) ガァッ! 141 00:11:48,950 --> 00:11:50,950 くっ! 142 00:12:05,970 --> 00:12:08,970 (玉壺)ヒョッヒョッヒョッ! ぎょっこ 143 00:12:08,970 --> 00:12:13,980 とてもいいですねえ! その 痩せ我慢の顔 144 00:12:13,980 --> 00:12:18,980 作品への想像力が高まります! 145 00:12:21,920 --> 00:12:24,920 その中で息絶える様を➡ 146 00:12:24,920 --> 00:12:29,930 眺めていたいところですが…。➡ もう少し 147 00:12:29,930 --> 00:12:35,930 拝見いたします。➡ 先に この あばら家の中を 148 00:12:35,930 --> 00:12:40,940 ここを守ろうとしているのか?➡ いったい 何を大事に 149 00:12:40,940 --> 00:12:42,940 ヒョッヒョッヒョッ。 150 00:12:49,950 --> 00:12:52,950 《肺に残っている空気で…》➡ (時透) ときとう 151 00:12:52,950 --> 00:12:57,950 《まだ 何とか 一撃出せる》➡ 152 00:12:57,950 --> 00:13:01,960 《霞の呼吸 壱ノ型》➡ かた いち こきゅう かすみ 153 00:13:01,960 --> 00:13:03,960 《垂天遠霞!》 すいてんとおがすみ 154 00:13:08,960 --> 00:13:11,970 《この突き技でも破れない》➡ (時透) 155 00:13:11,970 --> 00:13:15,970 当然か…》 《こんなに刃こぼれした刀じゃ 156 00:13:20,910 --> 00:13:24,910 (時透)《駄目だな… 終わった》 157 00:13:27,920 --> 00:13:32,920 いいけど…》➡ (時透)《応援が来てくれると 158 00:13:32,920 --> 00:13:38,930 《お館様… 俺は死ぬから…》➡ 159 00:13:38,930 --> 00:13:43,930 《せめて 2人 柱を頼みます…》 160 00:13:45,940 --> 00:13:48,940 ≪どうして そう思うんだ? 161 00:13:48,940 --> 00:13:50,940 (時透)ハッ…。 162 00:13:50,940 --> 00:13:52,940 あ…。 163 00:13:54,940 --> 00:13:57,950 どうして そう思うんだ? 164 00:13:57,950 --> 00:14:03,950 誰にも分からないのに。 先のことなんて 165 00:14:03,950 --> 00:14:08,960 (時透)《何だ? 違う…》➡ 166 00:14:08,960 --> 00:14:12,960 こんなこと言われてない…》 《炭治郎には 167 00:14:14,960 --> 00:14:18,960 (時透)《言ったのは… 誰だ?》 168 00:14:20,900 --> 00:14:23,910 この中には入らせない! (鉄穴森)駄目だ! かなもり 169 00:14:23,910 --> 00:14:25,910 ヒョヒョッ! 170 00:14:25,910 --> 00:14:28,910 どうして そんな無駄なことを? 171 00:14:28,910 --> 00:14:33,920 私を何とかしようと? もしかして お前ごときが 172 00:14:33,920 --> 00:14:35,920 (鉄穴森)くっ…。 かなもり 173 00:14:35,920 --> 00:14:41,920 それは… 滑稽。 ヒョッヒョッヒョッ。 174 00:14:41,920 --> 00:14:44,930 (鉄穴森)ひぃ… うわあああー! かなもり 175 00:14:44,930 --> 00:14:46,930 (玉壺)ヒョッ! ぎょっこ 176 00:14:46,930 --> 00:14:48,930 (鉄穴森)ぐあっ… ぐ…。 かなもり 177 00:14:48,930 --> 00:14:53,940 必死で守って どうするのだ? こんな あばら家を 178 00:14:53,940 --> 00:14:57,940 いるわけではあるまいな? もしや ここに里おさでも 179 00:14:57,940 --> 00:14:59,940 (鉄穴森)ぐ… ぐぐぐぐ…。 かなもり 180 00:14:59,940 --> 00:15:01,940 (玉壺)んっ? ぎょっこ 181 00:15:01,940 --> 00:15:06,950 (刀を研ぐ音) 182 00:15:06,950 --> 00:15:08,950 ん~? 183 00:15:08,950 --> 00:15:13,960 (刀を研ぐ音) 184 00:15:13,960 --> 00:15:20,960 すごい刀だ…。 (鋼鐵塚)すごい鉄だ…。 はがねづか 185 00:15:20,960 --> 00:15:22,970 (玉壺)《若い人間だな》➡ ぎょっこ 186 00:15:22,970 --> 00:15:28,970 おさとは思えぬ》 《40手前の肉体…。 187 00:15:28,970 --> 00:15:34,980 素晴らしい…。 (鋼鐵塚)何という技術…。 はがねづか 188 00:15:34,980 --> 00:15:38,980 おい そこの人間。 ふん。 189 00:15:38,980 --> 00:15:42,990 (鋼鐵塚)作者は誰なのだ…。➡ はがねづか (刀を研ぐ音) 190 00:15:42,990 --> 00:15:44,990 どのような方が この刀を…。➡ 191 00:15:44,990 --> 00:15:48,990 この一文字を…。➡ なぜ 自分の名を刻まず 192 00:15:48,990 --> 00:15:56,000 いや… 分かる… 分かるぞ! 193 00:15:56,000 --> 00:16:01,000 《こいつ! 何という集中力!》➡ (玉壺) ぎょっこ 194 00:16:01,000 --> 00:16:04,010 気付かぬほどの没頭!》➡ 《この玉壺に ぎょっこ 195 00:16:04,010 --> 00:16:09,010 《き… 気に食わぬ…》➡ 196 00:16:09,010 --> 00:16:13,020 集中したことはない!》➡ 《私とて これほど 197 00:16:13,020 --> 00:16:19,020 負けている気がする…》 《芸術家として 198 00:16:19,020 --> 00:16:21,960 ぐっ! 199 00:16:21,960 --> 00:16:24,960 (鉄穴森)やめろ!!➡ かなもり ハァ~。 200 00:16:24,960 --> 00:16:26,960 鋼鐵塚さん! はがねづか 201 00:16:26,960 --> 00:16:30,970 (刀を研ぐ音) 202 00:16:30,970 --> 00:16:32,970 (鉄穴森)鋼鐵塚さん…。 はがねづか かなもり 203 00:16:32,970 --> 00:16:34,970 なっ!? 204 00:16:34,970 --> 00:16:36,970 (鉄穴森)ひぃっ!? かなもり 205 00:16:36,970 --> 00:16:43,980 (刀を研ぐ音) 206 00:16:43,980 --> 00:16:48,980 《こ… この男… 手を止めぬ!?》 (玉壺) ぎょっこ 207 00:16:48,980 --> 00:16:50,990 これほどの刀に➡ 208 00:16:50,990 --> 00:16:53,990 自分の名を刻まなかった理由…。 209 00:16:53,990 --> 00:16:57,990 この一念のみを込めて➡ この一文字 210 00:16:57,990 --> 00:17:00,000 打った刀なんだ! 211 00:17:00,000 --> 00:17:06,000 打った刀…。 ただ一つ これだけを目的として 212 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 (刀を研ぐ音) 213 00:17:08,000 --> 00:17:10,010 (鉄穴森)鋼鐵塚さん! はがねづか かなもり 214 00:17:10,010 --> 00:17:13,010 (刀を研ぐ音) 215 00:17:13,010 --> 00:17:15,010 (玉壺)《気に食わぬ…》➡ ぎょっこ 216 00:17:15,010 --> 00:17:18,010 《殺すのは 造作もなきことだが➡ 217 00:17:18,010 --> 00:17:21,950 この男に刀を放棄させたい!》➡ 何とか 218 00:17:21,950 --> 00:17:24,950 《この集中を切りたい!!》 219 00:17:24,950 --> 00:17:27,960 (刀を研ぐ音) 220 00:17:27,960 --> 00:17:38,970 ♬~ 221 00:17:38,970 --> 00:17:43,970 《視界が… 狭窄してきた…》➡ きょうさく (時透) 222 00:17:43,970 --> 00:17:45,970 《死ぬ…》➡ 223 00:17:45,970 --> 00:17:49,980 《空気が尽きた…》 224 00:17:49,980 --> 00:17:54,980 自分で決めたら駄目だ。 自分の終わりを 225 00:17:54,980 --> 00:17:59,990 そんなこと言われてないよ》 (時透)《君から 226 00:17:59,990 --> 00:18:02,990 諦めるな。 絶対 どうにかなる。 227 00:18:02,990 --> 00:18:07,000 必ず 誰かが助けてくれる。 228 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 (時透)《何それ…》➡ 229 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 《結局 人任せなの?》➡ 230 00:18:11,000 --> 00:18:15,000 《一番駄目だろう そんなの…》 231 00:18:15,000 --> 00:18:19,010 ほんの これっぽっちだよ。 一人で できることなんて 232 00:18:19,010 --> 00:18:23,010 力を合わせて頑張るんだ。 だから 人は 233 00:18:24,950 --> 00:18:28,950 《誰も 僕を助けられない》➡ (時透) 234 00:18:28,950 --> 00:18:32,960 《みんな 僕より弱いから…》➡ 235 00:18:32,960 --> 00:18:36,960 いけなかったのに➡ 《僕が もっと ちゃんとしなきゃ 236 00:18:36,960 --> 00:18:39,960 判断を間違えた》➡ 237 00:18:39,960 --> 00:18:43,970 していたんだ 無意識に》➡ 《自分の力を過大評価 238 00:18:43,970 --> 00:18:46,970 《柱だからって…》 239 00:18:48,970 --> 00:18:52,970 大丈夫だよ。 無一郎は間違ってない。 むいちろう 240 00:18:55,980 --> 00:18:59,980 僕は死ぬんだよ…》 (時透)《幾つも間違えたから 241 00:19:01,980 --> 00:19:03,990 (小鉄)ぐっ…。➡ こてつ 242 00:19:03,990 --> 00:19:05,990 時透さん!➡ 243 00:19:05,990 --> 00:19:09,990 時透さん 頑張って!➡ 死なせない! 244 00:19:09,990 --> 00:19:13,000 俺が助けるから!➡ 絶対 出すから! 245 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 くそっ! 何なんだ これ!➡ 246 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 ぐにぐにして 気持ち悪い! 247 00:19:19,000 --> 00:19:22,940 君が斬れるはずない》➡ (時透)《僕が斬れないのに 248 00:19:22,940 --> 00:19:27,940 優先すべきことがあるだろう》➡ 《僕なんかよりも 249 00:19:27,940 --> 00:19:31,950 (小鉄)ぐっ! うっ! 《里おさを守れ…》 250 00:19:31,950 --> 00:19:34,950 君には無理か…》➡ (時透)《そんなこと 251 00:19:34,950 --> 00:19:38,950 刀を持って逃げろ…》➡ 《せめて 持てるだけ 252 00:19:38,950 --> 00:19:40,960 《あっ!?》 253 00:19:40,960 --> 00:19:42,960 (小鉄)うっ! うぐっ! 254 00:19:42,960 --> 00:19:46,960 (鬼)ギョギョギョ…。 255 00:19:46,960 --> 00:19:49,970 (時透)《何してる… 後ろだ!》➡ 256 00:19:49,970 --> 00:19:52,970 《気付け! 後ろに…》 257 00:19:52,970 --> 00:19:54,970 (小鉄)うっ…。 (鬼)ギョッ! 258 00:19:54,970 --> 00:19:57,970 ぐあ… 痛っ! 259 00:19:57,970 --> 00:19:59,980 (時透)《何してる!》➡ あっ 血だ! 260 00:19:59,980 --> 00:20:03,980 早くしろ!》 《何してる! 早く逃げろ! 261 00:20:03,980 --> 00:20:05,980 ギョッ! 262 00:20:05,980 --> 00:20:07,980 うあ… あっ…。 263 00:20:07,980 --> 00:20:10,990 (時透)《あっ…》 264 00:20:10,990 --> 00:20:14,990 (小鉄)あっ…。 (鬼)ギョギョギョ! 265 00:20:14,990 --> 00:20:16,990 (時透)《みぞおち…》 266 00:20:16,990 --> 00:20:20,930 《急所を刺された… 死ぬ…》 267 00:20:20,930 --> 00:20:22,930 うう…。 268 00:20:22,930 --> 00:20:26,940 どうして分からない?》➡ (時透)《君じゃ駄目なんだ! 269 00:20:26,940 --> 00:20:29,940 早く逃げろ!》➡ 《傷口を押さえろ! 270 00:20:29,940 --> 00:20:34,940 助けようとするな!》➡ 《僕のところに来るな! 271 00:20:34,940 --> 00:20:36,950 《君に できることはない!》 272 00:20:36,950 --> 00:20:38,950 ハァー…。 273 00:20:41,950 --> 00:20:44,950 (空気を流し込む音) 274 00:20:44,950 --> 00:20:46,960 あっ!? 275 00:20:46,960 --> 00:20:50,560 (空気が流れ込む音) 276 00:20:52,960 --> 00:20:58,960 巡り巡って 自分のためになる。 人のためにすることは 277 00:21:00,970 --> 00:21:04,970 (吸い込む音) 278 00:21:04,970 --> 00:21:06,980 そして 人は➡ 279 00:21:06,980 --> 00:21:09,980 自分ではない誰かのために➡ 280 00:21:09,980 --> 00:21:14,980 生き物なんだよ。➡ 信じられないような力を出せる 281 00:21:14,980 --> 00:21:18,990 無一郎。 282 00:21:18,990 --> 00:21:21,990 (時透)《うん 知ってる》 283 00:21:27,930 --> 00:21:31,930 (時透)《霞の呼吸 弐ノ型》➡ かた に 284 00:21:31,930 --> 00:21:33,940 《八重霞!!》 やえかすみ 285 00:21:33,940 --> 00:21:35,940 (斬る音) 286 00:21:38,610 --> 00:21:40,910 だはっ…! 287 00:21:42,940 --> 00:21:44,940 (時透)《思い出したよ 炭治郎》 288 00:21:46,950 --> 00:21:54,960 君と同じ 赤い瞳の人だった…》 (時透)《僕の父は 289 00:21:54,960 --> 00:22:04,960 ♬~ 23855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.