All language subtitles for Please.Dont.Spoil.Me.S02E17.KoreFa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم: @kiarad000 2 00:00:03,380 --> 00:00:06,420 =لطفا اسپویلم نکن= =فصل 2 قسمت 17= 3 00:00:06,680 --> 00:00:08,110 گمشو! نزدیکم نیا 4 00:00:08,110 --> 00:00:09,040 گمشو 5 00:00:09,230 --> 00:00:10,180 کی هستی؟ 6 00:00:10,360 --> 00:00:11,110 قربان 7 00:00:11,110 --> 00:00:12,320 من کجام؟- نترسین- 8 00:00:12,540 --> 00:00:14,140 لطفا بیاین پایین 9 00:00:14,220 --> 00:00:15,990 نترسین ما ادم بدی نیستیم 10 00:00:15,990 --> 00:00:16,890 اینجا قصره 11 00:00:16,890 --> 00:00:17,290 راست میگه 12 00:00:17,290 --> 00:00:18,230 ما بد نیستیم 13 00:00:18,230 --> 00:00:19,520 قصر؟ 14 00:00:19,950 --> 00:00:21,660 15 00:00:22,240 --> 00:00:25,160 آخرین باری که مست کردم رفتم زندان 16 00:00:25,650 --> 00:00:28,500 پس چرا اینبار توی قصرم؟ 17 00:00:28,500 --> 00:00:28,860 استاد 18 00:00:28,860 --> 00:00:29,820 ...قربان لطفا 19 00:00:29,820 --> 00:00:30,610 شوئی؟ 20 00:00:31,280 --> 00:00:32,120 چرا توهم انیجایی؟ 21 00:00:33,230 --> 00:00:34,060 قربان 22 00:00:34,560 --> 00:00:35,160 بزن به چاک 23 00:00:35,530 --> 00:00:36,730 نباید خیلی اینجا بمونیم 24 00:00:36,730 --> 00:00:38,410 استاد چرا انقدر عجله داری؟ 25 00:00:38,970 --> 00:00:39,760 بزار بهت بگم 26 00:00:40,030 --> 00:00:41,570 دفعه ی پیش هیچکاری نکردم 27 00:00:41,830 --> 00:00:43,650 بهم اتهام حمله به امپراتور رو زدن 28 00:00:44,080 --> 00:00:46,480 و حالا توی قصرم 29 00:00:46,710 --> 00:00:47,940 کارم تمومه 30 00:00:48,100 --> 00:00:49,720 هر مدرکی بخوان ازم دارن 31 00:00:50,020 --> 00:00:50,620 اگه الان نریم 32 00:00:50,960 --> 00:00:52,180 دیر میشه 33 00:00:52,510 --> 00:00:54,370 استاد سوع تفاهم شده 34 00:00:54,790 --> 00:00:56,130 دیروز که مست بودی 35 00:00:56,570 --> 00:00:58,630 بانو ازمون خواست عالیجنابو درمان کنیم 36 00:00:58,760 --> 00:01:00,760 برای همین اومدیم اینجا 37 00:01:01,240 --> 00:01:01,970 بانو؟ 38 00:01:02,240 --> 00:01:03,120 اون کیه؟ 39 00:01:04,120 --> 00:01:06,460 یکم طول میکشه توضیح بدم 40 00:01:06,720 --> 00:01:07,410 استاد 41 00:01:07,770 --> 00:01:10,790 دوشیزه یان صیغه ی امپراتورن 42 00:01:11,260 --> 00:01:12,300 ملقب به بانو رونگ 43 00:01:13,450 --> 00:01:13,990 ... دوشیزه یان 44 00:01:15,380 --> 00:01:16,060 ...بانو 45 00:01:19,050 --> 00:01:19,690 استاد 46 00:01:22,880 --> 00:01:25,310 دیروز شنیدم دوشیزه سو یک استاد داره 47 00:01:25,740 --> 00:01:26,460 و امروز تونستم ببینمتون 48 00:01:26,810 --> 00:01:28,770 طبیب شو شما شخصیت 49 00:01:29,200 --> 00:01:29,770 یک 50 00:01:30,020 --> 00:01:31,230 طبیب افسانه ای رو دارین 51 00:01:31,990 --> 00:01:33,480 طبیب افسانه ای؟ 52 00:01:35,120 --> 00:01:35,800 عالیجناب 53 00:01:36,390 --> 00:01:38,880 شما واقعا شایسته سالارین 54 00:01:39,910 --> 00:01:41,700 قبلا تعدادی میخواستن منو خارج قصر بکشن 55 00:01:42,160 --> 00:01:44,010 افسران من خیلی نگرانم بودن 56 00:01:44,260 --> 00:01:45,260 و اشتباها شمارو گرفتن 57 00:01:45,420 --> 00:01:47,150 لطفا ببخششون 58 00:01:47,150 --> 00:01:49,640 عالیجناب خوش شانس بودم که اونا منو گرفتن 59 00:01:49,830 --> 00:01:50,450 وگرنه 60 00:01:50,450 --> 00:01:53,450 در چنین ضیافتی نبودم 61 00:01:54,060 --> 00:01:55,610 مهم الانه که سوع تفاهما رفع شده 62 00:01:55,610 --> 00:01:56,310 بفرمایین 63 00:01:56,730 --> 00:01:58,500 عالیجناب بین این غذا ها 64 00:01:58,500 --> 00:01:59,260 کدوم رو دوست داین؟ 65 00:02:01,320 --> 00:02:02,160 ممنون بانو رونگ 66 00:02:02,780 --> 00:02:04,030 یکم توفو ماپو 67 00:02:04,680 --> 00:02:05,490 بهم بده 68 00:02:06,510 --> 00:02:07,700 دوشیزه سو، تو چی؟ 69 00:02:09,320 --> 00:02:11,930 خوردن غذاهای نسبتا تند میتونه به درمان روماتیسم کمک کنه 70 00:02:12,270 --> 00:02:13,150 و توفو 71 00:02:13,150 --> 00:02:14,960 گرما را تسکین میده و گردش خون رو زیاد میکنه 72 00:02:15,280 --> 00:02:16,530 منم توفو ماپو میخورم 73 00:02:17,310 --> 00:02:18,730 عالیجناب 74 00:02:18,900 --> 00:02:20,830 و دوشیزه سو هردو توفو دوست دارن 75 00:02:21,060 --> 00:02:22,390 !چه اتفاقی 76 00:02:22,710 --> 00:02:24,760 از قدیم گفتن وقتی دو نفر سلیقه غذاییشون یکی باشه 77 00:02:24,760 --> 00:02:25,970 رابطه ی با دوامی خواهند داشت 78 00:02:25,970 --> 00:02:27,540 بنظرم خیلی منطقیه 79 00:02:27,540 --> 00:02:29,480 بانو رونگ درست میگی 80 00:02:29,750 --> 00:02:31,920 منم میخوام توفو ماپو بخورم 81 00:02:32,330 --> 00:02:36,110 برای همینه که استاد شوئی شدم 82 00:02:37,800 --> 00:02:39,210 عالیجناب تشنه این؟ 83 00:02:39,210 --> 00:02:40,090 سوپ میخواین؟ 84 00:02:40,800 --> 00:02:43,290 پس یکم توفو شور بهم بده 85 00:02:43,770 --> 00:02:44,320 دوشیزه سو 86 00:02:44,760 --> 00:02:47,470 توفو شور دوست داری یا شیرین؟ 87 00:02:47,660 --> 00:02:49,330 منم شور دوست دارم 88 00:02:49,880 --> 00:02:51,330 عالیجناب و 89 00:02:51,330 --> 00:02:53,440 دوشیزه سو توفو شور دوست دارن 90 00:02:53,440 --> 00:02:55,090 چه اتفاقی 91 00:02:55,090 --> 00:02:56,480 خیلی با هم تفاهم دارین 92 00:02:57,030 --> 00:02:57,680 اره 93 00:02:57,680 --> 00:02:58,820 چه اتفاقی 94 00:03:00,080 --> 00:03:02,850 منم توفو شور دوست دارم 95 00:03:04,540 --> 00:03:06,690 قطعا طبیب شو میتونه دوست خوب من بشه 96 00:03:06,870 --> 00:03:08,400 درست میگین عالیجناب 97 00:03:08,510 --> 00:03:09,970 قطعا دوستای خوبی میشیم 98 00:03:10,200 --> 00:03:10,800 عالیجناب 99 00:03:11,040 --> 00:03:12,400 بزارین براتون یک کاسه سوپ بریزم 100 00:03:12,920 --> 00:03:13,720 ممنون طبیب شو 101 00:03:13,720 --> 00:03:14,680 بفرمایین 102 00:03:16,490 --> 00:03:19,150 (این پیرمرد خیلی مزاحمه) 103 00:03:19,360 --> 00:03:20,090 (باید حواسم بهش باشه) 104 00:03:22,470 --> 00:03:23,590 بفرمایین عالیجناب 105 00:03:23,590 --> 00:03:24,580 ممنون طبیب شو 106 00:03:25,000 --> 00:03:26,400 داشت یادم میرفت 107 00:03:26,400 --> 00:03:28,320 این شراب سلطنتیه 108 00:03:28,320 --> 00:03:29,840 اون بیرون هر فنجونش 180 پنیه 109 00:03:29,840 --> 00:03:30,360 یکم بخور 110 00:03:33,540 --> 00:03:35,390 شراب سلطنتی؟ 111 00:03:38,050 --> 00:03:40,300 باید امتحانش کنم 112 00:03:40,300 --> 00:03:40,760 زود باش 113 00:03:41,950 --> 00:03:42,680 با اجازه امتحانش میکنم 114 00:03:42,980 --> 00:03:43,400 به سلامتی 115 00:03:49,700 --> 00:03:50,320 خیلی 116 00:03:51,850 --> 00:03:53,130 خوشمزه ست 117 00:03:53,750 --> 00:03:54,270 ارباب 118 00:03:54,270 --> 00:03:54,830 حالش خوبه 119 00:03:55,010 --> 00:03:56,050 طبیب شو زود مست میشه 120 00:03:56,050 --> 00:03:56,960 فقط بزار یکم استراحت کنه 121 00:03:56,960 --> 00:03:58,600 یکی طبیب شو رو ببره استراحت کنه 122 00:04:00,110 --> 00:04:01,030 بله بانو 123 00:04:07,320 --> 00:04:09,300 علاوه بر خوراک فهمیدم که 124 00:04:09,610 --> 00:04:11,320 سبک زندگیت هم مثل منه 125 00:04:10,550 --> 00:04:11,060 موافقم 126 00:04:12,350 --> 00:04:14,480 اولین باره با چنین تفاهمی رو به رو میشم 127 00:04:14,640 --> 00:04:15,890 کدوم تفاهم؟ 128 00:04:15,890 --> 00:04:18,020 این سرنوشته! این درک متقابله 129 00:04:18,470 --> 00:04:19,270 درسته عالیجناب 130 00:04:18,670 --> 00:04:19,470 از اونجایی که 131 00:04:20,700 --> 00:04:23,350 سبک زندگی سالمی دارین 132 00:04:23,630 --> 00:04:24,820 و بدنتون هم قویه 133 00:04:25,440 --> 00:04:28,320 عادت بدی دارین 134 00:04:28,720 --> 00:04:30,840 مثل دیر خوابیدن یا زیاد نشستن 135 00:04:31,800 --> 00:04:33,090 یا کم تحرکی؟ 136 00:04:34,980 --> 00:04:36,530 من همیشه درگیر مشکلات کشورم 137 00:04:36,960 --> 00:04:38,460 باید کلی سند رو ببینم 138 00:04:38,760 --> 00:04:39,550 پس اره 139 00:04:40,800 --> 00:04:42,510 کل شب بیدار میمونم و زیاد میشینم 140 00:04:43,220 --> 00:04:44,160 که اینطور 141 00:04:43,760 --> 00:04:45,040 اگه همینطور پیش برین 142 00:04:46,240 --> 00:04:47,970 تعجبی نداره که اون بیماریو دارین 143 00:04:48,620 --> 00:04:49,430 بیماری؟ 144 00:04:49,960 --> 00:04:50,780 خیلی خب 145 00:04:51,030 --> 00:04:52,630 بعد غذا 146 00:04:52,740 --> 00:04:53,530 خوشگذرونی میچسبه 147 00:04:53,930 --> 00:04:54,560 باشه- باشه- 148 00:04:57,000 --> 00:04:57,730 چی شده بانو؟- چی شده؟- 149 00:04:57,730 --> 00:04:58,640 دلم درد میکنه 150 00:04:58,640 --> 00:04:59,970 میرم دستشویی 151 00:04:59,970 --> 00:05:01,180 بانو بزارین معاینه تون کنم 152 00:05:01,180 --> 00:05:01,900 نه لازم نیست 153 00:05:01,900 --> 00:05:02,330 یکم دیگه برمیگردم 154 00:05:02,330 --> 00:05:03,750 بزار همراهیت کنم- زود برمیگردم- 155 00:05:11,340 --> 00:05:14,760 ♪انقدر بهت اهمیت میدم که وقتی میبینمت دست و پامو گم میکنم♪ 156 00:05:16,680 --> 00:05:18,590 (کاپل توی رمان همین شکلی ان) 157 00:05:18,740 --> 00:05:19,830 (خیلی خب همینکه رفتم) 158 00:05:19,830 --> 00:05:21,600 (دارن حرف میزنن و خوشمیگذرونن) 159 00:05:23,440 --> 00:05:24,900 ♪و من حسادت میکنم چون عاشقتم♪ 160 00:05:24,900 --> 00:05:26,120 (چین یو) 161 00:05:26,640 --> 00:05:28,400 (به من حس داره. هوم؟) 162 00:05:28,610 --> 00:05:30,050 (مردا همشون آشغالن) 163 00:05:30,740 --> 00:06:30,740 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم: @kiarad000 11933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.