All language subtitles for Please.Dont.Spoil.Me.S02E12.KoreFa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
کره فا با افتخار تقدیم میکند
http://KoreFa.ir
مترجم: @kiarad000
2
00:00:03,390 --> 00:00:06,410
=لطفا اسپویلم نکن=
=فصل 2 قسمت 12=
3
00:00:10,130 --> 00:00:10,430
زود بیاین
4
00:00:11,550 --> 00:00:13,090
ادمای بی حیا
5
00:00:13,200 --> 00:00:14,670
چطور جرئت میکنین بدون پول
خرید کنین
6
00:00:14,960 --> 00:00:16,060
خیلی عصبانیم
7
00:00:16,060 --> 00:00:17,860
دیگه نبینمتون
8
00:00:24,100 --> 00:00:24,850
خوبی؟
9
00:00:27,810 --> 00:00:29,110
چرا پول نیاوردی؟
10
00:00:29,410 --> 00:00:30,480
قربان
11
00:00:30,670 --> 00:00:31,820
من معمولا خرید نمیکنم
12
00:00:31,970 --> 00:00:33,460
عادت ندارم پول همراهم بیارم
13
00:00:42,740 --> 00:00:43,520
ببخشید
14
00:00:44,500 --> 00:00:45,500
اشتباه من بود
15
00:00:45,500 --> 00:00:46,240
...تو...این
16
00:00:53,900 --> 00:00:54,500
...شما
17
00:00:55,860 --> 00:00:57,730
هردوتون
18
00:00:58,140 --> 00:00:59,050
...تو
19
00:01:00,540 --> 00:01:01,760
... و تو
20
00:01:05,580 --> 00:01:06,750
اوه بیخیال
21
00:01:07,360 --> 00:01:07,800
..هی
22
00:01:08,270 --> 00:01:09,120
چته؟
23
00:01:09,760 --> 00:01:11,170
اون خوشحاله
همین مهمه
24
00:01:13,040 --> 00:01:15,180
از ژائو شیائو وو چه خبر؟
25
00:01:15,330 --> 00:01:16,150
نگران نباشین
26
00:01:16,290 --> 00:01:18,230
همه چیز آماده ست
27
00:01:19,780 --> 00:01:20,390
بریم
28
00:01:21,420 --> 00:01:24,270
یک واسطه کمکتون میکنه
ازدواج خوبی داشته باشین
29
00:01:25,140 --> 00:01:27,410
(راز بهشت)
اگه اشتباه نکنم رایگانه
30
00:01:27,760 --> 00:01:28,830
قربان
بانوی من
31
00:01:29,340 --> 00:01:30,880
مایلین امتحان کنین؟
32
00:01:31,580 --> 00:01:32,990
آخه چرا امتحان کنیم؟
33
00:01:33,170 --> 00:01:34,190
اینا کلاهبرداریه
34
00:01:34,860 --> 00:01:35,950
به این چیزا اعتقاد داری؟
35
00:01:35,950 --> 00:01:37,010
فقط واسه وقت گذرونیه
36
00:01:37,100 --> 00:01:38,570
بیخیال امتحانش که ضرر نداره
37
00:01:46,610 --> 00:01:47,350
خوبه
38
00:01:47,940 --> 00:01:48,760
خوبه
39
00:01:49,150 --> 00:01:51,310
چشمای زیبایی داری
40
00:01:51,570 --> 00:01:53,300
و صورتت مثل شکوفه ی هلو عه
41
00:01:53,970 --> 00:01:56,900
این نشونه ی ستاره ی خوش یمن ازدواجه
42
00:01:57,080 --> 00:02:00,190
نیمه ی گمشدت
43
00:02:00,190 --> 00:02:01,890
همین دوروبره
44
00:02:02,360 --> 00:02:02,930
کی؟
45
00:02:03,500 --> 00:02:04,060
کیه؟
46
00:02:05,290 --> 00:02:06,000
کیه؟
47
00:02:07,280 --> 00:02:08,820
اونو میگی؟
48
00:02:13,250 --> 00:02:14,800
شوخی میکنی؟
49
00:02:14,940 --> 00:02:17,180
اون شیره و من عقرب
(اشاره به صور فلکی ماه تولدشون)
50
00:02:17,210 --> 00:02:18,530
اون آتشه و من آب
51
00:02:18,600 --> 00:02:20,080
حتی صور فلکیمون هم به هم نمیخوره
52
00:02:20,660 --> 00:02:21,820
میدونستی آب و آتش نمیتونن باهم یکی بشن؟
53
00:02:22,130 --> 00:02:23,940
صور...صور فلکی؟
54
00:02:24,850 --> 00:02:26,500
چی؟ نمیدونی؟
55
00:02:26,800 --> 00:02:29,920
راجب تغییرات انرژی نشنیدی؟
56
00:02:32,190 --> 00:02:32,930
57
00:02:35,420 --> 00:02:37,600
چطور ادعای فالگیری میکنی
وقتی هیچی نمیدونی؟
58
00:02:37,650 --> 00:02:38,740
اصلا کلاهبردار خوبی نیستی
59
00:02:38,990 --> 00:02:39,900
بریم
60
00:02:40,030 --> 00:02:41,390
این دیگه چی بود؟
61
00:02:46,860 --> 00:02:47,740
بعد اینجا
62
00:02:47,820 --> 00:02:49,240
یکی دیگه هم هست
63
00:02:52,180 --> 00:02:54,340
راز بهشت واقعیتو میگه
64
00:02:54,500 --> 00:02:56,480
ازدواج الهی با یک ریسمان محکم بسته میشه
65
00:02:56,480 --> 00:02:58,260
بانو یکی دیگه هم هست
66
00:03:00,350 --> 00:03:02,370
میخواین یه نگاهی بندازیم؟
67
00:03:02,880 --> 00:03:05,120
چطوره که یه پیشکار انقدر به این چیزا علاقه داره؟
68
00:03:05,180 --> 00:03:06,220
پول میگیری که جایگاه اینارو ببری بالا؟
69
00:03:20,180 --> 00:03:22,240
توهم میخوای بگی ستاره ی بختم نمایان شده؟
70
00:03:24,080 --> 00:03:25,820
بانو شوخی نکنین
71
00:03:26,210 --> 00:03:28,030
من کورم
72
00:03:28,240 --> 00:03:29,260
به ظاهر نگاه نمیکنم
73
00:03:29,420 --> 00:03:30,610
کلی چوب اونجاست
74
00:03:31,280 --> 00:03:33,280
میتونین نیت کنین
75
00:03:33,480 --> 00:03:35,540
و یکیشو بردارین
76
00:03:37,280 --> 00:03:37,980
امتحان کن
77
00:03:38,580 --> 00:03:39,890
ضرری نداره
78
00:03:41,630 --> 00:03:42,330
زود باش
79
00:03:54,880 --> 00:03:56,220
(یک خانواده ی زیبا. شوهرت دیگه چی میخواد؟)
80
00:03:58,240 --> 00:03:59,440
زوج زیبا
81
00:03:59,630 --> 00:04:01,010
خانواده ی زیبا
82
00:04:01,380 --> 00:04:02,830
شوهرت دیگه چی میخواد؟
83
00:04:03,120 --> 00:04:04,960
ارباب این خوبه. نه؟
84
00:04:05,300 --> 00:04:06,980
فقط خوب نیست
85
00:04:07,600 --> 00:04:09,940
عالیه
86
00:04:10,080 --> 00:04:11,780
شانس خالصه
87
00:04:12,660 --> 00:04:14,930
شما زوج خوبی میشین
88
00:04:14,970 --> 00:04:17,620
با یک خانواده ی زیبا
و به پای هم پیر میشین
89
00:04:18,250 --> 00:04:21,300
لازم نیست دیگه دنبال یک رابطه ی خوب بگردی
90
00:04:22,590 --> 00:04:23,310
خانم
91
00:04:23,440 --> 00:04:24,900
این یعنی
92
00:04:25,060 --> 00:04:26,480
یه اتفاق خوب سر راهته
93
00:04:26,600 --> 00:04:28,020
و عشق حقیقیت
94
00:04:29,100 --> 00:04:31,600
دقیقا کنارته
95
00:04:44,240 --> 00:04:45,220
این واقعیه؟
96
00:04:45,360 --> 00:04:47,120
خودت برش داشتی
97
00:04:47,160 --> 00:04:50,240
من کاری نکردم
98
00:04:50,400 --> 00:04:51,600
اگه حرفمو باور نداری
99
00:04:51,820 --> 00:04:53,280
میتونی یه بار دیگه
100
00:04:53,340 --> 00:04:54,670
امتحان کنی
101
00:04:55,010 --> 00:04:56,670
ضرری نداره
102
00:05:02,670 --> 00:05:04,930
باشه
103
00:05:04,960 --> 00:05:05,680
خودم جمع میکنم
104
00:05:05,680 --> 00:05:07,010
جمع میکنم
105
00:05:09,000 --> 00:05:10,530
چرا این شبیه قبلیه
106
00:05:11,330 --> 00:05:12,400
اینم
107
00:05:17,600 --> 00:05:19,150
همه شون یکین؟
108
00:05:29,150 --> 00:05:30,460
قربان
بانو
109
00:05:30,770 --> 00:05:31,380
بریم
110
00:05:32,160 --> 00:05:32,750
بانوی من
111
00:05:32,900 --> 00:05:33,480
قربان
112
00:05:43,740 --> 00:05:45,200
چرا انقدر فالگیر
113
00:05:45,310 --> 00:05:46,590
توی خیابونه؟
114
00:05:46,930 --> 00:05:49,870
انقدر بازار کارشون خوبه؟
115
00:05:52,020 --> 00:05:53,800
و همه اش هم راجب ازدواجه
116
00:05:54,050 --> 00:05:55,280
چون مردم کشورمون
117
00:05:55,420 --> 00:05:57,440
مشتاق عشقن
118
00:05:57,490 --> 00:05:58,630
طبیعیه
119
00:06:02,300 --> 00:06:04,360
چرا حس میکنم یه جای کار میلنگه؟
120
00:06:06,290 --> 00:06:06,750
بگو ببینم
121
00:06:06,860 --> 00:06:07,840
کار توعه؟
122
00:06:09,650 --> 00:07:09,650
کره فا با افتخار تقدیم میکند
http://KoreFa.ir
مترجم: @kiarad000
8623