Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,480 --> 00:01:45,250
=Nothing But You=
2
00:01:46,780 --> 00:01:49,380
=Episode 21=
3
00:01:49,380 --> 00:01:55,980
(I'm Her Boyfriend!)
4
00:02:03,943 --> 00:02:05,263
I think I just put that in.
5
00:02:05,263 --> 00:02:06,303
Hot! Hot!
6
00:02:06,463 --> 00:02:07,143
How was it?
7
00:02:07,463 --> 00:02:08,063
Not bad.
8
00:02:08,103 --> 00:02:08,903
Delicious.
9
00:02:14,383 --> 00:02:14,863
It's hot.
10
00:02:14,983 --> 00:02:15,543
Do you want some water?
11
00:02:15,663 --> 00:02:16,503
Is there any water?
12
00:02:16,503 --> 00:02:17,743
It's too hot.
13
00:02:18,823 --> 00:02:20,023
Oh no, my mouth is burning.
14
00:02:22,943 --> 00:02:24,663
I'll make an infinitely long
shrimp paste for you.
15
00:02:25,260 --> 00:02:28,040
♪I'm seeking an excuse♪
16
00:02:28,063 --> 00:02:29,343
It broke!
17
00:02:29,543 --> 00:02:30,383
Watch me squeeze then.
18
00:02:30,383 --> 00:02:30,783
I will time you.
19
00:02:30,783 --> 00:02:31,423
Ten.
20
00:02:31,623 --> 00:02:32,343
Nine.
21
00:02:32,823 --> 00:02:33,623
Eight.
22
00:02:33,903 --> 00:02:34,503
Seven.
23
00:02:34,543 --> 00:02:35,383
How's that?
24
00:02:35,543 --> 00:02:36,183
This looks
25
00:02:36,383 --> 00:02:37,143
so smooth,
26
00:02:37,143 --> 00:02:38,223
like stools, isn't it?
27
00:02:39,903 --> 00:02:40,423
Oh, it broke, it broke!
28
00:02:40,423 --> 00:02:41,743
It didn't break at all!
29
00:02:41,863 --> 00:02:43,140
That does look better than mine.
30
00:02:43,140 --> 00:02:46,580
♪It's strange,
our heartbeats coincide every time♪
31
00:02:46,783 --> 00:02:48,143
You can catch this even?
32
00:02:50,503 --> 00:02:51,303
I'm good at this, right?
33
00:02:51,383 --> 00:02:52,543
Wow, Liang You'an.
34
00:02:52,623 --> 00:02:53,543
When you're at the club,
35
00:02:53,543 --> 00:02:54,703
you won't play no matter what,
36
00:02:54,823 --> 00:02:56,303
and now you're here
playing virtual tennis.
37
00:02:56,423 --> 00:02:56,983
I'll tell you,
38
00:02:57,063 --> 00:02:58,183
this requires skills too.
39
00:02:58,343 --> 00:02:59,663
It's called micro control, you know?
40
00:02:59,783 --> 00:03:00,823
I think that the character
41
00:03:00,823 --> 00:03:01,543
that you chose for me
42
00:03:01,543 --> 00:03:03,183
is not as good as yours.
43
00:03:03,223 --> 00:03:04,383
Enough of that nonsense.
44
00:03:04,383 --> 00:03:05,863
This character, let me tell you,
45
00:03:05,863 --> 00:03:06,823
don't be a sore loser,
46
00:03:06,903 --> 00:03:07,903
for I chose the easiest one for you,
47
00:03:07,903 --> 00:03:08,703
the easiest one to master.
48
00:03:08,783 --> 00:03:09,743
Anyone can do it.
49
00:03:09,920 --> 00:03:13,980
♪Have a soft spot for you♪
50
00:03:16,943 --> 00:03:18,583
If you lose, you lose.
51
00:03:18,583 --> 00:03:19,343
It's fine you know.
52
00:03:19,423 --> 00:03:20,703
Admit it, I'm just awesome.
53
00:03:20,823 --> 00:03:21,623
Let me choose another one for you.
54
00:03:21,783 --> 00:03:22,583
Come, come.
55
00:03:23,223 --> 00:03:23,623
Look at you.
56
00:03:23,663 --> 00:03:24,823
Let's play one more round.
57
00:03:25,103 --> 00:03:26,263
You look so full of yourself.
58
00:03:26,823 --> 00:03:28,223
How ugly, I look so gummy.
59
00:03:28,223 --> 00:03:28,663
Delete it.
60
00:03:28,663 --> 00:03:29,303
It's not.
61
00:03:29,663 --> 00:03:30,463
Delete it now.
62
00:03:30,543 --> 00:03:31,663
I won't.
63
00:03:31,743 --> 00:03:32,903
Look at all my gums showing.
64
00:03:32,903 --> 00:03:33,623
You better delete it.
65
00:03:33,623 --> 00:03:34,063
Give it to me.
66
00:04:07,480 --> 00:04:09,720
The word 'anchor',
67
00:04:10,160 --> 00:04:11,720
I checked it at home.
68
00:04:12,240 --> 00:04:13,480
Apart from this meaning that we know,
69
00:04:13,480 --> 00:04:15,120
there's another meaning.
70
00:04:15,840 --> 00:04:17,400
Someone who provides
a sense of security.
71
00:04:18,960 --> 00:04:19,680
You know,
72
00:04:19,840 --> 00:04:20,880
since I met you,
73
00:04:20,920 --> 00:04:22,360
no matter what happens,
74
00:04:23,000 --> 00:04:24,040
as long as you are there,
75
00:04:24,040 --> 00:04:25,280
I feel very at ease.
76
00:04:25,640 --> 00:04:26,400
So you must
77
00:04:26,480 --> 00:04:27,440
believe in yourself
78
00:04:27,640 --> 00:04:28,760
that you are the most
79
00:04:28,920 --> 00:04:32,400
capable person in the world.
80
00:04:33,160 --> 00:04:35,800
Things like restructuring the club are
81
00:04:35,920 --> 00:04:37,200
totally something that is
82
00:04:37,240 --> 00:04:38,000
within your capability.
83
00:04:38,080 --> 00:04:39,120
You can definitely handle it.
84
00:04:39,440 --> 00:04:40,480
It's just a matter of time.
85
00:04:44,400 --> 00:04:46,120
I also hope that
86
00:04:46,440 --> 00:04:48,200
you can trust me a little more.
87
00:04:51,080 --> 00:04:52,200
During these difficult times,
88
00:04:53,960 --> 00:04:56,160
I will hold you firmly in place.
89
00:06:17,480 --> 00:06:19,000
What is this about?
90
00:06:20,000 --> 00:06:21,320
We came here to train,
91
00:06:21,360 --> 00:06:22,680
yet we have to still wait for
their class to be over?
92
00:06:22,960 --> 00:06:24,160
Coach is not here yet too.
93
00:06:25,320 --> 00:06:26,720
You can't blame Coach Yan.
94
00:06:27,000 --> 00:06:27,840
He and Huo were
95
00:06:27,840 --> 00:06:29,240
busy looking for a new training ground.
96
00:06:29,400 --> 00:06:31,040
Even if he does find one,
97
00:06:31,240 --> 00:06:32,200
our club would have closed down by then.
98
00:06:32,360 --> 00:06:33,200
Our players would have left,
99
00:06:33,440 --> 00:06:34,560
and then it's just us.
100
00:06:34,640 --> 00:06:35,640
What about the circuit tournament then?
101
00:06:36,520 --> 00:06:37,280
Right.
102
00:06:37,440 --> 00:06:38,720
It is team entries only,
103
00:06:39,240 --> 00:06:40,360
no individual registrations
are accepted.
104
00:06:41,600 --> 00:06:42,560
I'm sorry everyone.
105
00:06:43,480 --> 00:06:44,440
My dad did this to us.
106
00:06:44,440 --> 00:06:46,000
He has no sense of righteousness
nor responsibility.
107
00:06:47,800 --> 00:06:48,960
I apologise to all of you.
108
00:06:49,000 --> 00:06:49,680
Never mind that.
109
00:06:50,360 --> 00:06:51,120
Even if the club closes down,
110
00:06:51,200 --> 00:06:51,920
we're still here.
111
00:06:52,240 --> 00:06:53,360
Training can still go on.
112
00:06:53,600 --> 00:06:54,800
Just tell me this.
113
00:06:55,040 --> 00:06:56,360
Are you up to play in the tournament?
114
00:06:57,200 --> 00:06:57,960
Of course.
115
00:06:58,200 --> 00:06:59,200
Definitely.
116
00:07:00,520 --> 00:07:01,480
Even if our club
117
00:07:01,480 --> 00:07:02,560
can't get ranked as an A,
118
00:07:03,760 --> 00:07:04,920
we want others to know
119
00:07:04,920 --> 00:07:06,160
we are actually quite accomplished.
120
00:07:06,160 --> 00:07:07,040
That said,
121
00:07:07,280 --> 00:07:08,520
right now, in such a short time,
122
00:07:08,720 --> 00:07:09,280
it is quite impossible
123
00:07:09,320 --> 00:07:10,400
to set up another club.
124
00:07:10,560 --> 00:07:11,360
We can't do anything.
125
00:07:12,680 --> 00:07:13,320
I've heard about
126
00:07:13,320 --> 00:07:14,240
things like that happen
127
00:07:14,280 --> 00:07:15,560
last time at the badminton league.
128
00:07:15,840 --> 00:07:17,200
I just thought about this,
129
00:07:17,640 --> 00:07:18,680
although we can't form
130
00:07:18,680 --> 00:07:19,760
a new club right now,
131
00:07:19,960 --> 00:07:21,720
we can join some other club first.
132
00:07:21,960 --> 00:07:22,920
The most important thing is to
133
00:07:22,920 --> 00:07:24,040
be able to play and achieve results
134
00:07:24,040 --> 00:07:24,840
and prove ourselves worthy.
135
00:07:25,800 --> 00:07:26,480
Double Jiao,
136
00:07:27,440 --> 00:07:28,640
if we prove your father wrong,
137
00:07:28,800 --> 00:07:29,600
will you feel bad?
138
00:07:31,360 --> 00:07:32,800
I never really experienced
139
00:07:32,800 --> 00:07:33,760
such thrill before.
140
00:07:34,280 --> 00:07:35,040
We're doing it!
141
00:07:35,440 --> 00:07:35,960
OK!
142
00:07:36,440 --> 00:07:36,800
Let me tell you,
143
00:07:36,800 --> 00:07:37,480
you are now revenging against your dad.
144
00:07:37,640 --> 00:07:38,800
The Father Revenger Jiang Jiaojiao,
145
00:07:38,920 --> 00:07:39,560
I'm rooting for you.
146
00:07:40,480 --> 00:07:42,720
Yes, lose the battle, not the war.
147
00:07:43,200 --> 00:07:43,960
It's our turn now.
148
00:07:44,040 --> 00:07:45,080
Go, let's train.
149
00:07:45,520 --> 00:07:46,080
- Let's go train.
- Go!
150
00:07:48,360 --> 00:07:50,800
(Linglong Mansion)
151
00:07:50,800 --> 00:07:51,940
(GloryU Tennis Club)
152
00:07:51,960 --> 00:07:53,640
There are quite a few club profiles
153
00:07:53,640 --> 00:07:54,840
in this booklet.
154
00:07:54,960 --> 00:07:56,560
Are there any that will take our
155
00:07:56,640 --> 00:07:57,640
tournament players in?
156
00:07:57,920 --> 00:07:59,040
At this instant,
157
00:07:59,160 --> 00:08:00,360
we don't stand a chance of
158
00:08:00,400 --> 00:08:01,680
affiliating ourselves with
159
00:08:01,760 --> 00:08:02,800
a totally new club.
160
00:08:02,800 --> 00:08:04,160
However, there's one person
161
00:08:04,200 --> 00:08:05,240
who is indebted to me in that booklet.
162
00:08:05,400 --> 00:08:06,240
Maybe this time,
163
00:08:06,320 --> 00:08:07,800
I'll be able to get something back.
164
00:08:07,840 --> 00:08:08,920
Flip to the back.
165
00:08:12,200 --> 00:08:13,800
(East China Pegasus Club)
166
00:08:14,320 --> 00:08:15,400
East China Pegasus Club.
167
00:08:15,760 --> 00:08:16,480
Do you see it yet?
168
00:08:18,760 --> 00:08:19,360
Isn't this
169
00:08:19,360 --> 00:08:21,080
Yang Kaiqi's club?
170
00:08:21,640 --> 00:08:23,200
You've really let things go now?
171
00:08:24,120 --> 00:08:25,760
As long as they can play,
172
00:08:25,760 --> 00:08:27,320
I'm willing to do anything.
173
00:08:29,160 --> 00:08:30,320
East China Pegasus Club
174
00:08:30,320 --> 00:08:31,920
is a tennis club
175
00:08:31,960 --> 00:08:32,920
affiliated with SSU.
176
00:08:33,360 --> 00:08:35,120
It is a non-profit club.
177
00:08:35,240 --> 00:08:36,480
So they are not too
178
00:08:36,600 --> 00:08:38,200
hung up on winning
179
00:08:38,280 --> 00:08:39,720
(East China Pegasus Club)
commercial circuit tournaments.
180
00:08:39,840 --> 00:08:41,000
Most of the time,
181
00:08:41,080 --> 00:08:42,320
they join high-level
182
00:08:42,440 --> 00:08:43,120
circuit tournaments like these
183
00:08:43,240 --> 00:08:45,480
just to test out the level
of their own players.
184
00:08:45,760 --> 00:08:47,600
I think they won't disapprove of the addition
185
00:08:47,640 --> 00:08:49,040
of a few commercial members.
186
00:08:50,840 --> 00:08:52,680
He might be the solution to this.
187
00:08:53,000 --> 00:08:53,840
Didn't you say
188
00:08:53,920 --> 00:08:55,040
that all these years
189
00:08:56,200 --> 00:08:57,920
he has been afraid to talk about me?
190
00:08:58,640 --> 00:08:59,560
It's good that he is.
191
00:09:00,000 --> 00:09:02,240
That gives us room for discussion.
192
00:09:02,920 --> 00:09:03,600
Okay.
193
00:09:04,520 --> 00:09:05,880
I'll set up a meeting with him.
194
00:09:05,880 --> 00:09:07,640
(East China Pegasus Club)
195
00:09:07,640 --> 00:09:16,040
(Ye's Private Kitchen)
196
00:09:26,680 --> 00:09:28,320
Sir, your salt and pepper
nine-banded trevally.
197
00:09:28,440 --> 00:09:29,400
Please enjoy.
198
00:09:29,480 --> 00:09:29,960
Thanks.
199
00:09:41,760 --> 00:09:44,280
What's that bird on the plate?
200
00:09:48,040 --> 00:09:48,960
Bring these to the kitchen.
201
00:09:49,800 --> 00:09:50,400
Okay.
202
00:10:19,040 --> 00:10:20,520
Is this the life that is
203
00:10:21,200 --> 00:10:22,320
full of flavour and
204
00:10:22,840 --> 00:10:24,400
excitement that you yearn for?
205
00:10:27,720 --> 00:10:29,120
What are you trying to say?
206
00:10:31,400 --> 00:10:32,360
It's impossible that you
207
00:10:32,480 --> 00:10:34,480
want a divorce out of the blue.
208
00:10:35,240 --> 00:10:35,920
Tell me,
209
00:10:36,280 --> 00:10:37,240
how long have you known
210
00:10:38,120 --> 00:10:39,200
this guy?
211
00:10:40,640 --> 00:10:41,600
You told me earlier
212
00:10:41,680 --> 00:10:42,720
you needed some time
213
00:10:42,920 --> 00:10:44,400
to think things through.
214
00:10:46,240 --> 00:10:48,000
So this is what you have been up to,
215
00:10:48,520 --> 00:10:50,120
to investigate me.
216
00:10:50,600 --> 00:10:52,120
Why are you so hypocritical?
217
00:10:52,800 --> 00:10:53,520
Chen Ke,
218
00:10:54,880 --> 00:10:55,800
I am reminding you that
219
00:10:56,880 --> 00:10:59,400
this is considered infidelity.
220
00:10:59,560 --> 00:11:01,200
If you insist on getting a divorce,
221
00:11:01,240 --> 00:11:02,560
you have no advantage
222
00:11:02,800 --> 00:11:04,080
in the division of property.
223
00:11:11,040 --> 00:11:11,480
I thought
224
00:11:11,520 --> 00:11:13,040
I knew you well enough,
225
00:11:13,720 --> 00:11:15,560
but you have once again
exceeded my expectations.
226
00:11:23,560 --> 00:11:25,160
Don't change the subject with me.
227
00:11:25,880 --> 00:11:27,320
We were talking about this guy.
228
00:11:27,720 --> 00:11:29,320
The family lunch on Saturday
229
00:11:30,040 --> 00:11:30,840
is a total joke.
230
00:11:31,080 --> 00:11:32,920
Just makes it easy
for you to go see others.
231
00:11:33,400 --> 00:11:34,480
Bet you hooked up with this fella
232
00:11:34,520 --> 00:11:35,480
at the market.
233
00:11:35,640 --> 00:11:36,320
Tell me,
234
00:11:36,440 --> 00:11:37,640
how many of our lunch dishes
235
00:11:37,800 --> 00:11:39,680
were learnt from him?
236
00:11:40,320 --> 00:11:42,200
I even feel like throwing up now.
237
00:11:43,360 --> 00:11:44,240
Stop cracking your head.
238
00:11:44,360 --> 00:11:45,880
In fact, you can't remember the taste
239
00:11:46,680 --> 00:11:48,280
of the dishes that I cooked even.
240
00:11:48,440 --> 00:11:50,960
What you said was delicious last week,
241
00:11:51,040 --> 00:11:52,240
the braised sea cucumber,
242
00:11:52,480 --> 00:11:53,720
I have been
243
00:11:54,320 --> 00:11:56,160
making it for four weeks.
244
00:11:56,560 --> 00:11:57,960
You got promoted that day,
245
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
so you probably were in the mood,
246
00:11:59,640 --> 00:12:01,360
and your taste buds
were finally working.
247
00:12:01,640 --> 00:12:02,440
You even asked me,
248
00:12:02,480 --> 00:12:03,920
was that a new dish?
249
00:12:04,520 --> 00:12:05,200
Right.
250
00:12:06,040 --> 00:12:07,600
You must have learnt it from him.
251
00:12:08,360 --> 00:12:09,320
Do you ever
252
00:12:09,440 --> 00:12:10,800
listen to others?
253
00:12:10,920 --> 00:12:11,920
Can you just stop
254
00:12:11,960 --> 00:12:13,320
talking to yourself?
255
00:12:13,680 --> 00:12:14,640
On top of that,
256
00:12:14,640 --> 00:12:15,760
don't you bring up
257
00:12:15,760 --> 00:12:17,400
the Saturday family lunch anymore.
258
00:12:18,040 --> 00:12:19,160
It's just a day
259
00:12:19,920 --> 00:12:21,240
where you engage in a
260
00:12:21,400 --> 00:12:23,920
performance of having a happy family.
261
00:12:24,040 --> 00:12:25,840
Every week, you'll post Moments
262
00:12:26,000 --> 00:12:28,180
to curate your hypocritical image
263
00:12:28,180 --> 00:12:29,760
as a family man.
264
00:12:30,280 --> 00:12:31,280
I'd rather you didn't
265
00:12:31,320 --> 00:12:32,360
care so much about appearance,
266
00:12:32,440 --> 00:12:33,800
at least when we divorce,
267
00:12:33,920 --> 00:12:35,120
you wouldn't label me
268
00:12:35,120 --> 00:12:36,880
as someone ungrateful.
269
00:12:36,920 --> 00:12:38,320
Also, I really hate
270
00:12:38,360 --> 00:12:39,640
going to those
271
00:12:39,640 --> 00:12:41,240
so-called family gatherings with you,
272
00:12:41,680 --> 00:12:44,320
where you have to talk about nothing
273
00:12:44,960 --> 00:12:46,160
with absolute strangers.
274
00:12:46,320 --> 00:12:48,160
I hear them call me
275
00:12:48,200 --> 00:12:49,320
Mrs. Jiang, Mrs. Jiang,
276
00:12:49,560 --> 00:12:50,360
and they tell me
277
00:12:50,480 --> 00:12:51,760
how I have landed a good husband
278
00:12:52,000 --> 00:12:53,560
who is dedicated to his work
279
00:12:53,680 --> 00:12:54,960
and to his family.
280
00:12:55,400 --> 00:12:56,520
Dedicated to his family?
281
00:12:58,320 --> 00:12:59,120
How funny.
282
00:12:59,240 --> 00:13:01,120
So you then sought out a cook?
283
00:13:01,920 --> 00:13:03,320
Aren't you funny?
284
00:13:14,200 --> 00:13:15,320
Jiang Jie,
285
00:13:15,960 --> 00:13:17,280
I'm solemnly telling you this.
286
00:13:17,600 --> 00:13:18,360
One,
287
00:13:19,720 --> 00:13:21,040
I didn't cheat on you.
288
00:13:21,600 --> 00:13:22,320
Two,
289
00:13:22,800 --> 00:13:23,800
I am definitely
290
00:13:24,760 --> 00:13:25,720
leaving this marriage.
291
00:13:27,520 --> 00:13:28,920
Regarding the division of property,
292
00:13:29,040 --> 00:13:30,280
I'm making readjustments.
293
00:13:31,120 --> 00:13:31,920
Before that, I thought,
294
00:13:31,920 --> 00:13:33,080
I just needed enough
to sustain a living.
295
00:13:33,440 --> 00:13:35,360
After all, you worked hard to earn all these.
296
00:13:35,840 --> 00:13:37,160
Not anymore.
297
00:13:38,040 --> 00:13:39,120
I am going to be
298
00:13:39,520 --> 00:13:41,200
that calculative with you.
299
00:13:41,680 --> 00:13:43,200
That includes several of our properties
300
00:13:43,560 --> 00:13:45,120
that we own due to my
good investment sense,
301
00:13:45,520 --> 00:13:46,280
they will all be mine.
302
00:14:14,720 --> 00:14:15,520
You'an.
303
00:14:17,240 --> 00:14:18,880
You'an, you know,
304
00:14:18,920 --> 00:14:19,760
it was difficult for me to
305
00:14:19,760 --> 00:14:20,960
secure this spot on the campus.
306
00:14:21,280 --> 00:14:21,880
No.
307
00:14:22,640 --> 00:14:23,920
You wouldn't understand,
308
00:14:24,160 --> 00:14:25,000
for this is where your home is.
309
00:14:25,040 --> 00:14:25,400
You were born here,
310
00:14:25,400 --> 00:14:26,560
you have a registered household.
311
00:14:26,720 --> 00:14:27,600
Not for me.
312
00:14:28,520 --> 00:14:29,440
I need this.
313
00:14:29,880 --> 00:14:31,280
So you were saying that
the two years of
314
00:14:31,280 --> 00:14:32,720
our romantic relationship
315
00:14:33,000 --> 00:14:34,680
was all just a plot against you?
316
00:14:36,520 --> 00:14:37,560
I don't expect you to
317
00:14:37,560 --> 00:14:38,280
understand my situation.
318
00:14:38,560 --> 00:14:39,680
I do understand.
319
00:14:41,120 --> 00:14:42,880
We were both on a lifeboat,
320
00:14:43,160 --> 00:14:44,320
and now that it's sinking,
321
00:14:44,400 --> 00:14:44,960
without hesitation,
322
00:14:44,960 --> 00:14:45,800
you pushed me out into the sea
323
00:14:45,880 --> 00:14:47,000
and sailed away.
324
00:14:47,400 --> 00:14:48,680
That's how it is, right?
325
00:14:48,800 --> 00:14:49,320
I know,
326
00:14:49,360 --> 00:14:50,800
I know that I owe you for this.
327
00:14:51,480 --> 00:14:53,120
I am sad that you were expelled too.
328
00:14:53,280 --> 00:14:54,680
However, I can't even help myself,
329
00:14:54,680 --> 00:14:55,880
let alone help you.
330
00:14:56,520 --> 00:14:57,440
A breakup reveals one's true character.
331
00:14:57,480 --> 00:14:58,840
This saying is so right.
332
00:14:59,480 --> 00:15:01,120
I can understand you
for being realistic,
333
00:15:01,680 --> 00:15:02,840
but I can't accept that
334
00:15:02,920 --> 00:15:03,640
as a man, you are so
335
00:15:03,640 --> 00:15:05,040
cowardly and irresponsible.
336
00:15:05,480 --> 00:15:06,680
I don't need your help at all.
337
00:15:07,040 --> 00:15:08,080
From now on,
338
00:15:08,480 --> 00:15:09,960
we have nothing to do with
each other anymore.
339
00:15:21,520 --> 00:15:22,520
Say,
340
00:15:22,920 --> 00:15:24,360
it has been ten years
since we last saw each other.
341
00:15:24,920 --> 00:15:26,760
You haven't changed much.
342
00:15:28,680 --> 00:15:29,760
You have changed quite a bit.
343
00:15:29,880 --> 00:15:32,080
Fortunately you waved just now.
344
00:15:32,280 --> 00:15:33,160
That can't be.
345
00:15:33,320 --> 00:15:34,600
You can't even recognise me?
346
00:15:38,440 --> 00:15:40,320
By the way, I heard from Luo Nian that
347
00:15:41,120 --> 00:15:43,000
both of you were in a tennis club
348
00:15:43,960 --> 00:15:45,120
that will be closed down soon.
349
00:15:49,680 --> 00:15:50,640
So,
350
00:15:50,800 --> 00:15:52,480
I wanted to
351
00:15:53,520 --> 00:15:54,160
ask for your help
352
00:15:54,240 --> 00:15:55,840
to take my players in
353
00:15:56,200 --> 00:15:58,560
so that they can join the circuit tournament.
354
00:16:01,280 --> 00:16:02,360
Let's not talk about that first.
355
00:16:03,240 --> 00:16:04,480
We haven't seen each other for so long,
356
00:16:04,640 --> 00:16:05,480
we should chat for a bit.
357
00:16:06,120 --> 00:16:07,000
How are you?
358
00:16:07,520 --> 00:16:10,920
Are you still single?
359
00:16:18,360 --> 00:16:20,240
In fact, You'an,
360
00:16:20,640 --> 00:16:21,440
all these years,
361
00:16:21,680 --> 00:16:23,000
whenever there's a class reunion,
362
00:16:23,120 --> 00:16:24,400
I will ask Luo Nian
363
00:16:24,640 --> 00:16:26,200
how are you doing?
364
00:16:26,520 --> 00:16:27,760
I want to know that you're well
365
00:16:28,160 --> 00:16:29,400
and that puts me at ease.
366
00:16:29,640 --> 00:16:30,440
I believe that.
367
00:16:32,240 --> 00:16:33,160
So if you can
368
00:16:33,160 --> 00:16:34,160
do me this favor,
369
00:16:34,720 --> 00:16:35,680
I'll be well,
370
00:16:35,840 --> 00:16:36,960
and you will be at ease.
371
00:16:38,720 --> 00:16:40,320
I see.
372
00:16:45,920 --> 00:16:46,520
Thanks.
373
00:16:46,560 --> 00:16:47,200
You're welcome.
374
00:16:47,280 --> 00:16:49,000
You can leave my glass there.
375
00:16:50,720 --> 00:16:51,400
Please enjoy.
376
00:16:56,200 --> 00:16:57,440
Take in your players, right?
377
00:16:58,600 --> 00:17:00,720
In fact, it's not difficult for me to
378
00:17:01,160 --> 00:17:01,640
take them in.
379
00:17:01,640 --> 00:17:02,700
Sorry that
380
00:17:04,400 --> 00:17:05,280
I'm late.
381
00:17:17,440 --> 00:17:19,000
You'an, this is...
382
00:17:19,000 --> 00:17:20,040
Song Sanchuan,
383
00:17:20,640 --> 00:17:21,920
a player of her club.
384
00:17:24,800 --> 00:17:26,000
Player.
385
00:17:26,480 --> 00:17:28,640
I am the dean of the
Faculty of Economics and Management.
386
00:17:28,760 --> 00:17:29,480
I am also
387
00:17:29,480 --> 00:17:30,960
the manager of Pegasus,
388
00:17:31,080 --> 00:17:31,720
Yang Kaiqi.
389
00:17:31,720 --> 00:17:33,520
I'm her boyfriend as well.
390
00:17:58,520 --> 00:17:59,360
You two go on.
391
00:18:00,280 --> 00:18:00,880
I'm just here
392
00:18:00,880 --> 00:18:02,160
to pick up my girlfriend.
393
00:18:09,760 --> 00:18:10,400
Take in...
394
00:18:19,280 --> 00:18:20,520
To take your players in,
395
00:18:20,640 --> 00:18:21,840
I personally have no problem with that.
396
00:18:22,120 --> 00:18:23,200
However, some of
397
00:18:23,240 --> 00:18:25,040
my players may not be too happy about it.
398
00:18:25,080 --> 00:18:26,560
What would they?
399
00:18:27,560 --> 00:18:29,000
There is no registration limit
for the game.
400
00:18:29,200 --> 00:18:30,480
Anyone capable can play.
401
00:18:30,960 --> 00:18:32,560
We won't affect your team.
402
00:18:36,720 --> 00:18:38,400
So this is the attitude of your players.
403
00:18:39,480 --> 00:18:39,880
Yes.
404
00:18:40,000 --> 00:18:41,400
He is quite frank.
405
00:18:41,400 --> 00:18:42,000
Yes.
406
00:18:43,120 --> 00:18:43,760
But I think
407
00:18:43,840 --> 00:18:44,680
he makes perfect sense.
408
00:18:45,120 --> 00:18:46,840
You earn points too with more players,
409
00:18:46,840 --> 00:18:48,360
so you have nothing to lose.
410
00:18:52,920 --> 00:18:53,600
Right.
411
00:18:54,480 --> 00:18:56,120
There's no limit on
the number of players,
412
00:18:56,280 --> 00:18:58,120
but those kids, right,
413
00:18:58,480 --> 00:18:59,800
they have a reputation to uphold.
414
00:18:59,880 --> 00:19:00,920
After all, you'll be
415
00:19:00,920 --> 00:19:02,080
competing under
416
00:19:02,120 --> 00:19:03,080
the name of our club.
417
00:19:03,200 --> 00:19:06,200
Weak players affect our reputation.
418
00:19:07,480 --> 00:19:09,360
If we think about it this way,
419
00:19:09,520 --> 00:19:10,720
there's nothing in this
420
00:19:11,960 --> 00:19:13,280
for our club.
421
00:19:16,640 --> 00:19:17,480
Dean Yang.
422
00:19:18,560 --> 00:19:19,400
Oh sorry,
423
00:19:19,480 --> 00:19:21,280
you have yet to go through the
public announcement period,
424
00:19:21,320 --> 00:19:22,680
so I've used this title too early.
425
00:19:26,160 --> 00:19:27,080
Recently,
426
00:19:27,440 --> 00:19:28,720
I've frequently dreamt about you.
427
00:19:29,280 --> 00:19:30,080
What a coincidence.
428
00:19:30,800 --> 00:19:31,400
I dreamt of
429
00:19:31,400 --> 00:19:33,480
how you got me expelled from school.
430
00:19:34,760 --> 00:19:37,080
People always say that dreams
431
00:19:37,360 --> 00:19:38,680
are one's emotional baggage.
432
00:19:38,800 --> 00:19:40,280
Maybe I have been bearing this
433
00:19:40,360 --> 00:19:42,280
burden without given justice
for too long,
434
00:19:42,640 --> 00:19:43,640
and I can't carry it anymore,
435
00:19:44,560 --> 00:19:45,960
and it's time to talk about it.
436
00:20:04,240 --> 00:20:04,880
Alright.
437
00:20:05,640 --> 00:20:07,000
Don't say that I'm
not giving you a chance.
438
00:20:07,800 --> 00:20:09,080
Tomorrow at 5 o'clock in the afternoon.
439
00:20:10,360 --> 00:20:11,440
SSU tennis hall.
440
00:20:11,840 --> 00:20:13,920
Your players, and mine.
441
00:20:14,480 --> 00:20:15,360
We'll play one match.
442
00:20:16,000 --> 00:20:17,320
Convince us,
443
00:20:17,840 --> 00:20:18,720
and this will get settled.
444
00:20:18,840 --> 00:20:19,560
Sure.
445
00:20:19,920 --> 00:20:20,960
Tomorrow, at 5 o'clock in the afternoon, right?
446
00:20:21,000 --> 00:20:21,600
Right.
447
00:20:22,040 --> 00:20:22,600
You just wait.
448
00:20:22,680 --> 00:20:23,280
You can get a car from...
449
00:20:25,240 --> 00:20:26,400
How far are you two apart?
450
00:20:26,440 --> 00:20:27,360
Ten years.
451
00:20:27,440 --> 00:20:28,000
Ten...
452
00:20:29,480 --> 00:20:30,680
Ten years.
453
00:20:33,320 --> 00:20:34,280
It's been ten years,
454
00:20:34,960 --> 00:20:36,320
her taste still hasn't changed.
455
00:20:38,240 --> 00:20:39,120
Song Sanchuan.
456
00:20:40,320 --> 00:20:41,360
Song Sanchuan!
457
00:20:42,400 --> 00:20:43,360
Stop right there.
458
00:20:47,640 --> 00:20:49,040
I haven't even started on
459
00:20:49,040 --> 00:20:50,560
your rotten trick of
saying you're my boyfriend,
460
00:20:50,600 --> 00:20:51,960
yet you dare to be angry.
461
00:20:52,960 --> 00:20:53,800
Liang You'an,
462
00:20:54,760 --> 00:20:56,040
if I didn't ask Ms. Luo about it,
463
00:20:56,160 --> 00:20:56,920
I will never know that
464
00:20:56,920 --> 00:20:58,000
you're asking him for this favour.
465
00:20:58,960 --> 00:21:00,160
Out of all the clubs,
466
00:21:00,600 --> 00:21:01,480
why do you have to
467
00:21:01,480 --> 00:21:02,480
ask your horrid ex-boyfriend?
468
00:21:02,560 --> 00:21:03,280
Don't I know
469
00:21:03,280 --> 00:21:04,360
the number of clubs out there?
470
00:21:04,920 --> 00:21:06,720
I just figured that he felt guilty,
471
00:21:06,880 --> 00:21:07,720
so I wanted to give him a chance
472
00:21:07,760 --> 00:21:08,600
to get it off his chest.
473
00:21:09,040 --> 00:21:09,760
Then why,
474
00:21:11,560 --> 00:21:13,000
why are you putting on
475
00:21:13,040 --> 00:21:14,080
such pretty makeup?
476
00:21:14,400 --> 00:21:15,440
And your clothes,
477
00:21:16,040 --> 00:21:17,320
you better button it up.
478
00:21:18,440 --> 00:21:19,640
You better put that collar down.
479
00:21:28,560 --> 00:21:29,360
Today,
480
00:21:29,440 --> 00:21:30,880
I did spend a long time
putting on makeup.
481
00:21:31,520 --> 00:21:32,680
You won't know this,
482
00:21:32,800 --> 00:21:33,640
but all these while,
483
00:21:33,640 --> 00:21:35,040
I've only put on good makeup twice.
484
00:21:35,160 --> 00:21:36,080
Once at a funeral,
485
00:21:36,160 --> 00:21:37,240
once to meet with my ex-boyfriend.
486
00:21:39,400 --> 00:21:39,720
Let me tell you,
487
00:21:39,760 --> 00:21:40,400
you have really bad taste in men.
488
00:21:40,400 --> 00:21:41,120
Liang You'an,
489
00:21:41,560 --> 00:21:42,600
that guy over there,
490
00:21:42,720 --> 00:21:43,720
you've spent so much time
brooding over him
491
00:21:43,720 --> 00:21:45,080
and even left the country for him.
492
00:21:45,240 --> 00:21:46,400
If I had known you then,
493
00:21:46,400 --> 00:21:47,560
I would've stopped you
doing that at all costs.
494
00:21:53,520 --> 00:21:55,080
If you knew me back then,
495
00:21:55,080 --> 00:21:56,880
you'd still be in primary school.
496
00:21:57,120 --> 00:21:58,280
I can't even see you
from my level of vision.
497
00:21:58,360 --> 00:21:59,360
I have to look down and search around
498
00:21:59,360 --> 00:21:59,760
saying,
499
00:22:00,240 --> 00:22:01,000
who is looking for me?
500
00:22:01,440 --> 00:22:02,680
Whose child is this?
501
00:22:02,720 --> 00:22:03,960
You'd just be at knee height.
502
00:22:04,000 --> 00:22:04,640
That won't happen.
503
00:22:04,680 --> 00:22:05,520
I was born tall.
504
00:22:05,600 --> 00:22:05,920
Let me tell you,
505
00:22:06,000 --> 00:22:07,600
I was already at knee height
when I was born.
506
00:22:18,120 --> 00:22:18,840
Let's go.
507
00:22:23,800 --> 00:22:24,640
Let's go.
508
00:22:26,160 --> 00:22:28,240
Are you confident about tomorrow's battle?
509
00:22:29,520 --> 00:22:30,280
You don't have to bother.
510
00:22:30,320 --> 00:22:31,200
It's a battle between us men.
511
00:22:31,200 --> 00:22:31,920
Don't get involved.
512
00:22:32,160 --> 00:22:33,160
I don't want to get blood all over you.
513
00:22:33,320 --> 00:22:34,400
How childish.
514
00:22:44,520 --> 00:22:45,200
Did you see him?
515
00:22:45,320 --> 00:22:46,000
I saw him.
516
00:22:46,160 --> 00:22:46,760
What does he look like?
517
00:22:46,880 --> 00:22:48,160
Looks like he deserves a whopping.
518
00:22:48,160 --> 00:22:48,960
Then do it.
519
00:22:48,960 --> 00:22:49,480
Do it.
520
00:22:50,600 --> 00:22:52,000
Tomorrow, no matter what,
521
00:22:52,760 --> 00:22:54,360
we must take them down.
522
00:22:55,840 --> 00:22:57,160
They are the university team,
523
00:22:57,200 --> 00:22:58,120
and among the top ones too.
524
00:22:58,440 --> 00:22:59,280
Can we do it?
525
00:22:59,600 --> 00:23:00,240
What are you afraid of?
526
00:23:00,400 --> 00:23:01,120
We'll just use
527
00:23:01,120 --> 00:23:02,320
the Tian Ji horse-racing strategy
528
00:23:03,240 --> 00:23:03,840
and give it a go,
529
00:23:04,600 --> 00:23:05,560
then we should stand a chance.
530
00:23:05,920 --> 00:23:06,520
If so,
531
00:23:06,760 --> 00:23:08,240
hand the best to me.
532
00:23:08,600 --> 00:23:09,640
I'll promise to get you a point.
533
00:23:09,640 --> 00:23:10,480
No.
534
00:23:12,040 --> 00:23:13,160
For your level,
535
00:23:14,000 --> 00:23:14,600
say,
536
00:23:14,640 --> 00:23:15,840
you should go against someone decent.
537
00:23:16,240 --> 00:23:16,960
You're not wrong.
538
00:23:17,160 --> 00:23:19,600
The essence of Tian Ji's strategy
539
00:23:24,200 --> 00:23:25,320
lies in using the weakest
540
00:23:25,360 --> 00:23:26,480
to face the strongest opponent.
541
00:23:31,120 --> 00:23:32,560
I won't be shy now bros,
542
00:23:33,360 --> 00:23:35,200
I'll eliminate their strongest for you.
543
00:23:38,240 --> 00:23:39,280
There's no pressure on me,
544
00:23:40,840 --> 00:23:42,680
and who knows, there might be miracles.
545
00:23:45,240 --> 00:23:46,280
I'll follow your plans.
546
00:23:46,560 --> 00:23:47,640
I'll be sure to accomplish my task.
547
00:23:48,280 --> 00:23:49,000
Okay.
548
00:23:49,720 --> 00:23:50,680
Let's now talk about
549
00:23:50,680 --> 00:23:51,360
who gets who.
550
00:23:51,680 --> 00:23:52,320
Chuan,
551
00:23:52,560 --> 00:23:53,760
bring us the player profiles,
552
00:23:53,760 --> 00:23:54,960
so that we can have a look.
553
00:23:56,960 --> 00:23:58,280
Their profiles...
554
00:24:00,160 --> 00:24:01,080
I don't have.
555
00:24:01,240 --> 00:24:02,080
What did you say?
556
00:24:02,680 --> 00:24:04,040
I don't know them.
557
00:24:04,600 --> 00:24:06,000
You have nothing and we spent our time
558
00:24:06,000 --> 00:24:06,800
planning for nothing?
559
00:24:06,960 --> 00:24:07,560
Let's have popsicles. My treat.
560
00:24:07,640 --> 00:24:08,480
Talk about Tian Ji and horse racing.
561
00:24:08,660 --> 00:24:09,200
Bring me some spicy strips.
562
00:24:09,200 --> 00:24:11,440
You have no idea who the enemy is even.
563
00:24:13,000 --> 00:24:13,800
I didn't think this through.
564
00:24:14,720 --> 00:24:16,600
Why didn't I ask for any information?
565
00:24:16,880 --> 00:24:18,740
(Convenience store)
566
00:24:18,760 --> 00:24:19,720
Boss, we'll take these.
567
00:24:20,400 --> 00:24:21,120
What else?
568
00:24:21,240 --> 00:24:22,320
Boss, some popsicles.
569
00:24:24,640 --> 00:24:26,040
These kids...
570
00:24:30,000 --> 00:24:31,040
There's no water.
[* Sounds like ridiculous.]
571
00:24:39,560 --> 00:24:40,800
What's with the rackets?
572
00:24:41,840 --> 00:24:43,240
Thought you wanted a match?
573
00:24:44,120 --> 00:24:45,320
I said to play a match,
574
00:24:45,520 --> 00:24:46,880
but I didn't specify what.
575
00:24:48,040 --> 00:24:50,280
I'm not afraid of playing anything.
576
00:24:50,560 --> 00:24:51,240
Good.
577
00:24:52,080 --> 00:24:54,560
Let's take the difficulty
up a notch today.
578
00:24:55,600 --> 00:24:58,520
At this tennis hall, we'll play
579
00:24:59,760 --> 00:25:00,800
football, volleyball-style.
580
00:25:00,920 --> 00:25:02,000
The rules are simple.
581
00:25:02,400 --> 00:25:03,240
The ball cannot go out of bounds,
582
00:25:03,560 --> 00:25:04,440
it can't touch the ground.
583
00:25:04,800 --> 00:25:06,320
Whichever team gets 11 points first
584
00:25:06,400 --> 00:25:07,440
will win.
585
00:25:07,720 --> 00:25:09,000
Beat us,
586
00:25:09,840 --> 00:25:11,680
and you can join our team to play.
587
00:25:21,480 --> 00:25:22,920
Can you play football?
588
00:25:23,280 --> 00:25:24,280
Junior high school.
589
00:25:25,120 --> 00:25:25,960
School team.
590
00:25:27,480 --> 00:25:28,160
Substitute player.
591
00:25:33,400 --> 00:25:35,240
I've only played in
one street football game.
592
00:25:35,720 --> 00:25:36,640
How can we compete against them?
593
00:25:37,440 --> 00:25:38,040
Why?
594
00:25:38,400 --> 00:25:39,200
Are you scared?
595
00:25:40,000 --> 00:25:41,120
You can leave if you are.
596
00:25:44,200 --> 00:25:45,040
We'll do it.
597
00:25:45,560 --> 00:25:46,360
We don't even know
598
00:25:46,360 --> 00:25:47,000
what 'scared' means.
599
00:25:48,160 --> 00:25:49,640
You've been an adult
for just three days.
600
00:25:49,840 --> 00:25:50,920
That's a little too arrogant.
601
00:25:51,760 --> 00:25:53,320
I know my stuff. Give me the ball.
602
00:25:53,520 --> 00:25:54,480
Leave it all to me.
603
00:25:55,200 --> 00:25:55,800
Okay.
604
00:25:57,600 --> 00:25:58,160
Come.
605
00:25:59,040 --> 00:25:59,680
Come.
606
00:26:03,400 --> 00:26:03,880
Dai Yi,
607
00:26:04,560 --> 00:26:05,920
you were on the school team before?
608
00:26:06,040 --> 00:26:06,760
No.
609
00:26:06,880 --> 00:26:08,520
I played at the youth activity centre.
610
00:26:35,040 --> 00:26:35,760
Great.
611
00:26:38,040 --> 00:26:39,000
It's okay, it's okay.
612
00:26:59,080 --> 00:26:59,640
Bro.
613
00:26:59,840 --> 00:27:00,840
Are you okay?
614
00:27:01,680 --> 00:27:02,280
I'm fine.
615
00:27:02,480 --> 00:27:03,840
Football's pretty easy.
616
00:27:11,000 --> 00:27:11,680
Attack the backcourt.
617
00:27:11,720 --> 00:27:12,280
Alright.
618
00:27:24,120 --> 00:27:24,760
- Bro!
- Bro.
619
00:27:24,920 --> 00:27:25,520
Are you alright?
620
00:27:26,160 --> 00:27:26,920
I'm fine.
621
00:27:29,600 --> 00:27:30,560
Come here, come.
622
00:27:31,360 --> 00:27:32,160
We can't play like this.
623
00:27:32,160 --> 00:27:32,960
We're too disorganized.
624
00:27:33,000 --> 00:27:34,000
Now, Dai Yi,
625
00:27:34,080 --> 00:27:34,920
you have good footwork.
626
00:27:34,960 --> 00:27:36,040
Double Jiao, you are physically strong.
627
00:27:36,160 --> 00:27:37,480
Can you two take the frontcourt?
628
00:27:37,560 --> 00:27:38,160
No problem.
629
00:27:38,200 --> 00:27:38,640
Sure.
630
00:27:38,760 --> 00:27:40,160
Assess and judge
the ball's landing spot.
631
00:27:40,280 --> 00:27:41,440
Do a volley whenever you can.
632
00:27:41,720 --> 00:27:42,360
Chen Zhe,
633
00:27:42,360 --> 00:27:43,400
we'll stay in the backcourt.
634
00:27:43,440 --> 00:27:44,880
We'll attack from a distance
635
00:27:45,000 --> 00:27:45,920
and support the frontcourt.
636
00:27:46,360 --> 00:27:47,960
Most importantly, we work together.
637
00:27:48,360 --> 00:27:49,200
Tennis is all about
638
00:27:49,560 --> 00:27:50,760
facing the battle alone.
639
00:27:51,200 --> 00:27:52,560
Today we are together,
640
00:27:54,000 --> 00:27:54,880
we'll battle as a team.
641
00:27:55,560 --> 00:27:56,160
Come, come, come.
642
00:27:56,160 --> 00:27:56,680
Come, come.
643
00:27:57,880 --> 00:27:58,800
Let's go!
644
00:28:27,000 --> 00:28:28,760
Don't slack off there!
645
00:28:29,120 --> 00:28:30,200
Didn't you see that?
646
00:30:15,800 --> 00:30:17,920
I still feel a little uneasy.
647
00:30:19,080 --> 00:30:20,760
I'd better go and take a look.
648
00:30:20,880 --> 00:30:21,520
I'm almost there.
649
00:30:21,680 --> 00:30:22,680
Talk to you later.
650
00:30:23,240 --> 00:30:23,880
Bye.
651
00:30:27,640 --> 00:30:29,000
Come on!
652
00:30:29,720 --> 00:30:30,640
Come on!
653
00:30:30,760 --> 00:30:31,800
Pay attention to our defense!
654
00:30:53,960 --> 00:30:54,680
Dai Yi.
655
00:31:05,040 --> 00:31:05,880
Go back into defense!
656
00:31:10,080 --> 00:31:11,040
Hit them with a lob shot!
657
00:32:22,760 --> 00:32:24,840
Don't get happy too soon.
658
00:32:27,360 --> 00:32:28,120
Why?
659
00:32:28,720 --> 00:32:29,480
Not accepting defeat?
660
00:32:29,560 --> 00:32:30,480
What else is there?
661
00:32:30,800 --> 00:32:31,720
I'm...
662
00:32:32,560 --> 00:32:33,840
a man of my word.
663
00:32:34,240 --> 00:32:35,240
First of all, congratulations.
664
00:32:35,240 --> 00:32:36,120
You've won the game.
665
00:32:36,160 --> 00:32:37,880
You can join Pegasus and play.
666
00:32:38,080 --> 00:32:39,240
However,
667
00:32:39,880 --> 00:32:41,280
every club
668
00:32:41,400 --> 00:32:43,800
has its own customs.
669
00:32:46,600 --> 00:32:47,880
When you join Pegasus,
670
00:32:48,280 --> 00:32:50,040
there is this welcoming ceremony.
671
00:32:53,640 --> 00:32:54,600
This bottle.
672
00:32:57,120 --> 00:32:58,520
Finish it,
673
00:32:59,000 --> 00:32:59,720
and you can then
674
00:32:59,720 --> 00:33:00,840
play under Pegasus's name.
675
00:33:18,400 --> 00:33:19,080
Why?
676
00:33:19,960 --> 00:33:20,760
Are you scared?
677
00:33:21,400 --> 00:33:22,560
You don't have to drink if you are.
678
00:33:22,680 --> 00:33:23,600
You can just go.
679
00:33:23,720 --> 00:33:25,600
We'll drink. Nothing to be afraid of.
680
00:33:28,560 --> 00:33:29,680
(Dai Yi)
I'm 18 now.
681
00:33:29,760 --> 00:33:31,280
This would be my day.
682
00:33:32,360 --> 00:33:33,560
A welcoming ceremony, huh?
683
00:33:34,320 --> 00:33:35,600
Since Mr. Yang is so eager,
684
00:33:35,680 --> 00:33:37,040
we have no reason to refuse.
685
00:33:37,740 --> 00:33:38,460
Right.
686
00:33:50,320 --> 00:33:50,840
Jiao,
687
00:33:50,880 --> 00:33:51,560
that's enough.
688
00:33:51,640 --> 00:33:52,360
Stop pouring.
689
00:33:52,440 --> 00:33:53,000
Come.
690
00:33:53,120 --> 00:33:54,240
Give me the rest.
691
00:33:56,440 --> 00:33:57,160
Coincidentally,
692
00:33:57,320 --> 00:33:58,600
I've not been drinking much.
693
00:33:58,720 --> 00:34:00,600
I'm in a great condition to drink.
694
00:34:02,560 --> 00:34:03,360
Great.
695
00:34:03,720 --> 00:34:05,040
Let's see
696
00:34:05,400 --> 00:34:06,400
how eager our new members
697
00:34:06,680 --> 00:34:08,040
are to join us.
698
00:34:08,160 --> 00:34:09,480
Come, come, come.
699
00:34:09,720 --> 00:34:10,240
Come.
700
00:34:11,200 --> 00:34:11,920
Cheers.
701
00:34:12,920 --> 00:34:13,800
What's this all about?
702
00:34:17,840 --> 00:34:18,680
Ms. You'an.
703
00:34:19,920 --> 00:34:20,960
What are you guys doing?
704
00:34:24,080 --> 00:34:24,640
Ms. You'an.
705
00:34:24,800 --> 00:34:25,640
We played a match with them and
706
00:34:25,680 --> 00:34:26,280
we won.
707
00:34:26,320 --> 00:34:27,240
We can play in the tournament now.
708
00:34:33,600 --> 00:34:34,720
(Hong Feng dry red wine)
709
00:34:44,640 --> 00:34:45,760
What about the wine then?
710
00:34:49,760 --> 00:34:51,360
It's the welcoming ceremony.
711
00:34:54,960 --> 00:34:55,920
Yang Kaiqi,
712
00:34:56,360 --> 00:34:57,400
why are you doing this?
713
00:34:58,040 --> 00:34:58,880
It's been ten years and
714
00:34:58,880 --> 00:35:00,360
you're still playing dirty tricks.
715
00:35:00,800 --> 00:35:02,560
If you don't want my players
joining your club,
716
00:35:02,760 --> 00:35:03,960
you could've just told us.
717
00:35:04,440 --> 00:35:06,120
What's up with all this nonsense?
718
00:35:07,600 --> 00:35:08,320
You'an,
719
00:35:08,840 --> 00:35:10,040
each club
720
00:35:10,360 --> 00:35:12,040
has its own customs.
721
00:35:12,080 --> 00:35:12,760
Customs?
722
00:35:15,000 --> 00:35:15,520
Come.
723
00:35:16,160 --> 00:35:16,800
Come.
724
00:35:18,560 --> 00:35:19,600
Ms. You'an.
725
00:35:21,200 --> 00:35:22,120
Fill my glass.
726
00:35:30,520 --> 00:35:31,440
Fill it all the way up.
727
00:35:37,920 --> 00:35:39,400
The customs of our club are
728
00:35:39,480 --> 00:35:41,200
we go through thick and thin together.
729
00:36:03,960 --> 00:36:04,880
Yang Kaiqi,
730
00:36:05,320 --> 00:36:06,040
I hope that this time
731
00:36:06,040 --> 00:36:07,320
you can really become
732
00:36:07,480 --> 00:36:08,680
a man of your word.
733
00:36:12,040 --> 00:36:12,440
Let's leave.
734
00:36:25,040 --> 00:36:25,920
To be honest,
735
00:36:26,280 --> 00:36:27,400
your wine is substandard.
736
00:36:27,520 --> 00:36:28,600
Get a better one next time.
737
00:36:29,960 --> 00:36:30,840
Don't forget your bags.
738
00:36:38,560 --> 00:36:39,360
I can't.
739
00:36:39,480 --> 00:36:40,920
I need the toilet. I'm bursting.
740
00:36:41,200 --> 00:36:42,400
Careful.
741
00:36:42,400 --> 00:36:43,400
Wait for me.
742
00:36:43,680 --> 00:36:44,560
Careful.
743
00:36:44,560 --> 00:36:45,120
Where's the toilet?
744
00:36:45,160 --> 00:36:46,080
Up front, up front.
745
00:36:47,680 --> 00:36:49,160
This jerk Yang Kaiqi
746
00:36:49,280 --> 00:36:51,040
stooped so low to play this trick.
747
00:36:51,160 --> 00:36:52,720
He was making things difficult
for you
748
00:36:52,880 --> 00:36:54,400
and you all fell for it.
749
00:36:54,880 --> 00:36:56,280
We wanted to avenge you.
750
00:36:57,160 --> 00:36:57,720
You missed it.
751
00:36:57,720 --> 00:36:58,680
Our last ball
752
00:36:59,000 --> 00:37:00,160
hit him right in the face.
753
00:37:00,600 --> 00:37:01,440
It felt so satisfying.
754
00:37:02,000 --> 00:37:03,360
Avenge me?
755
00:37:03,440 --> 00:37:04,520
Do I seem like I needed you kids
756
00:37:04,560 --> 00:37:05,640
to avenge me?
757
00:37:07,040 --> 00:37:08,480
You could kill yourselves drinking that.
758
00:37:08,820 --> 00:37:09,780
What would I do
759
00:37:09,960 --> 00:37:11,080
if something goes wrong?
760
00:37:11,080 --> 00:37:12,280
I wanted you to leave winning.
761
00:37:16,640 --> 00:37:18,000
You told me last time that
762
00:37:19,000 --> 00:37:20,760
you had to leave because you lost.
763
00:37:21,600 --> 00:37:22,560
I thought about it for today that
764
00:37:22,560 --> 00:37:23,560
I'm going to win
765
00:37:25,880 --> 00:37:27,200
so you can leave with
your head held high
766
00:37:28,640 --> 00:37:29,720
as a winner.
767
00:37:38,160 --> 00:37:39,280
What are you doing?
768
00:37:41,560 --> 00:37:42,640
Did you bring your lipstick?
769
00:37:45,680 --> 00:37:46,840
Let me use it.
770
00:37:54,520 --> 00:37:55,600
What are you doing?
771
00:38:07,720 --> 00:38:14,760
(Liang You'an)
772
00:38:18,240 --> 00:38:21,440
(Outstanding graduate - Liang You'an)
773
00:38:23,680 --> 00:38:27,000
♪If all logic and sense♪
774
00:38:27,000 --> 00:38:31,040
♪Point to you in the end♪
775
00:38:31,800 --> 00:38:33,640
♪How determined do we need to be?♪
776
00:38:33,640 --> 00:38:36,280
♪For you to believe it too?♪
777
00:38:36,880 --> 00:38:38,680
♪We always think about♪
778
00:38:38,680 --> 00:38:40,840
♪What we should do♪
779
00:38:42,200 --> 00:38:42,960
Well,
780
00:38:44,800 --> 00:38:45,640
I'll pay you back.
781
00:38:47,400 --> 00:38:51,760
♪For us to practice caution♪
782
00:38:53,520 --> 00:38:57,840
♪You will be loved, you will be loved♪
783
00:38:57,840 --> 00:39:00,160
♪When I'm by your side♪
784
00:39:00,160 --> 00:39:03,360
♪I can forget about the entire world♪
785
00:39:03,360 --> 00:39:07,480
♪Everything's fine. I'm here for you♪
786
00:39:07,480 --> 00:39:11,680
♪You will be loved♪
787
00:39:11,680 --> 00:39:14,160
♪I wish to go into your heart♪
788
00:39:14,160 --> 00:39:17,120
♪Not afraid of standing at the same spot♪
789
00:39:17,400 --> 00:39:21,280
♪You're always there when I look back♪
790
00:39:21,360 --> 00:39:25,680
♪You will be loved, you will be loved♪
791
00:39:25,680 --> 00:39:28,080
♪I wish to go into your heart♪
792
00:39:28,080 --> 00:39:31,080
♪I dare to forsake the entire world♪
793
00:39:31,240 --> 00:39:35,200
♪Everything's fine. I'm here for you♪
794
00:39:35,200 --> 00:39:39,560
♪You will be loved, you will be loved♪
795
00:39:39,560 --> 00:39:41,880
♪I wish to go into your heart♪
796
00:39:41,880 --> 00:39:45,040
♪Not afraid of standing at the same spot♪
797
00:39:45,400 --> 00:39:49,120
♪You're always there when I look back♪
798
00:39:49,240 --> 00:39:54,560
♪I will become that person♪
799
00:39:55,080 --> 00:39:58,680
♪The person who can act bravely for you♪
800
00:39:58,680 --> 00:40:02,720
♪The person who protects you♪
801
00:40:03,160 --> 00:40:08,600
♪I will become that person♪
802
00:40:09,120 --> 00:40:12,680
♪Smiling while walking toward you♪
803
00:40:12,680 --> 00:40:16,120
♪Not afraid of the storm and rain because♪
804
00:40:16,120 --> 00:40:21,840
♪It's nothing but you♪
805
00:40:29,320 --> 00:40:31,560
(Where was your self-control?)
806
00:41:08,040 --> 00:41:08,880
You're up.
807
00:41:15,600 --> 00:41:17,560
Well,
808
00:41:18,600 --> 00:41:19,760
last night,
809
00:41:21,000 --> 00:41:23,480
that couldn't be your first, right?
810
00:41:27,840 --> 00:41:29,240
I think my learning capabilities are
811
00:41:29,240 --> 00:41:30,280
pretty strong.
812
00:41:31,600 --> 00:41:32,360
I have to say,
813
00:41:32,400 --> 00:41:33,480
I was too impulsive.
814
00:41:33,720 --> 00:41:34,920
I let myself go.
815
00:41:35,440 --> 00:41:37,960
I don't have to be responsible for this, I think.
816
00:41:45,000 --> 00:41:46,400
Are you trying to say,
817
00:41:48,520 --> 00:41:49,800
what happened between us yesterday,
818
00:41:53,720 --> 00:41:54,960
meant nothing?
819
00:41:55,040 --> 00:41:55,520
Is that so?
820
00:41:55,680 --> 00:41:56,960
Yes, that's it.
821
00:41:56,960 --> 00:41:57,840
Your understanding,
822
00:41:57,960 --> 00:41:59,080
your understanding is right.
823
00:42:00,440 --> 00:42:01,920
You are quite mature.
824
00:42:03,320 --> 00:42:05,560
It's like we went to a bar,
825
00:42:05,840 --> 00:42:07,120
and two people got drinking,
826
00:42:07,240 --> 00:42:07,960
they were happy, this normally happens.
827
00:42:08,040 --> 00:42:08,960
Liang You'an,
828
00:42:10,760 --> 00:42:11,880
do you really
829
00:42:16,280 --> 00:42:17,800
have no feelings for me at all?
830
00:42:32,000 --> 00:42:33,000
You are wrong then.
831
00:42:37,080 --> 00:42:38,240
I'm not that mature.
832
00:42:42,000 --> 00:42:43,520
Since the club disbanded,
833
00:42:44,800 --> 00:42:45,680
I'm out of this.
834
00:43:10,240 --> 00:43:12,120
What nonsense were you spewing?
835
00:43:25,156 --> 00:43:28,276
♪If we don't talk about worldly logic♪
836
00:43:28,436 --> 00:43:32,556
♪If we let our feelings go
and not escape them♪
837
00:43:33,636 --> 00:43:37,876
♪Should we continue
on the path ahead of us?♪
838
00:43:38,976 --> 00:43:42,476
♪If all logic and sense♪
839
00:43:42,476 --> 00:43:46,376
♪Point to you in the end♪
840
00:43:47,106 --> 00:43:49,036
♪How determined do we need to be?♪
841
00:43:49,276 --> 00:43:51,676
♪For you to believe it too?♪
842
00:43:52,106 --> 00:43:54,116
♪We always think about♪
843
00:43:54,116 --> 00:43:55,876
♪What we should do♪
844
00:43:56,316 --> 00:43:58,636
♪To avoid mistakes♪
845
00:43:59,236 --> 00:44:01,576
♪It's too rare♪
846
00:44:02,506 --> 00:44:05,176
♪For us to practice caution♪
847
00:44:08,936 --> 00:44:12,306
♪You will be loved, you will be loved♪
848
00:44:13,036 --> 00:44:15,506
♪When I'm by your side♪
849
00:44:15,506 --> 00:44:18,676
♪I can forget about the entire world♪
850
00:44:19,106 --> 00:44:22,136
♪Everything's fine. I'm here for you♪
851
00:44:22,876 --> 00:44:26,076
♪You will be loved, you will be loved♪
852
00:44:27,076 --> 00:44:29,336
♪I wish to go into your heart♪
853
00:44:29,436 --> 00:44:32,706
♪Not afraid of standing
at the same spot♪
854
00:44:33,036 --> 00:44:36,136
♪You're always there when I look back♪
855
00:44:36,736 --> 00:44:39,876
♪You will be loved, you will be loved♪
856
00:44:40,976 --> 00:44:43,276
♪I wish to go into your heart♪
857
00:44:43,336 --> 00:44:46,506
♪I dare to forsake the entire world♪
858
00:44:46,536 --> 00:44:49,936
♪Everything's fine. I'm here for you♪
859
00:44:50,676 --> 00:44:53,936
♪You will be loved, you will be loved♪
860
00:44:54,836 --> 00:44:57,236
♪I wish to go into your heart♪
861
00:44:57,236 --> 00:45:00,536
♪Not afraid of standing
at the same spot♪
862
00:45:00,536 --> 00:45:02,796
♪You're always there when I look back♪
863
00:45:02,796 --> 00:45:04,306
♪With you♪
864
00:45:04,476 --> 00:45:09,436
♪I will become that person♪
865
00:45:10,536 --> 00:45:13,676
♪The person who can act bravely for you♪
866
00:45:14,076 --> 00:45:17,306
♪The person who protects you♪
867
00:45:18,376 --> 00:45:22,436
♪I will become that person♪
868
00:45:24,536 --> 00:45:27,506
♪Smiling while walking toward you♪
869
00:45:28,106 --> 00:45:29,676
♪Not afraid of the storm and rain♪
870
00:45:29,676 --> 00:45:31,356
♪Because♪
871
00:45:31,596 --> 00:45:37,676
♪It's nothing but you♪
55287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.