All language subtitles for Blue.Bloods.S13E21.Forgive.Us.Our.Trespasses.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,911 --> 00:00:11,911 What do we got? 2 00:00:11,945 --> 00:00:13,185 The victim is Rosalie Gonzalez, 3 00:00:13,281 --> 00:00:15,949 23 years old, just moved in six months ago. 4 00:00:16,050 --> 00:00:18,619 You the first on the scene? Yeah, unfortunately. 5 00:00:18,719 --> 00:00:20,088 What do we know so far? 6 00:00:20,188 --> 00:00:21,628 The call came in as a wellness check. 7 00:00:21,689 --> 00:00:22,866 Her parents hadn't heard from her, 8 00:00:22,890 --> 00:00:24,525 and she didn't show up for work today. 9 00:00:26,360 --> 00:00:27,437 When I got here, I rang the bell, 10 00:00:27,461 --> 00:00:29,163 but there was no answer. 11 00:00:29,263 --> 00:00:30,564 Any signs of forced entry? 12 00:00:30,664 --> 00:00:31,744 No. The back door was open, 13 00:00:31,832 --> 00:00:33,501 but not forced. That's how I got in. 14 00:00:35,569 --> 00:00:37,871 The vic's phone. Her mom's been calling her 15 00:00:37,971 --> 00:00:39,607 since I got here. You got an address? 16 00:00:39,707 --> 00:00:40,741 Yeah. Good. 17 00:00:40,841 --> 00:00:42,343 Make the notification in person. 18 00:00:42,443 --> 00:00:44,078 Will do. 19 00:00:44,878 --> 00:00:47,448 The rosary beads are black onyx, the note... 20 00:00:47,548 --> 00:00:49,217 "Return to me, for I have redeemed you." 21 00:00:49,317 --> 00:00:51,219 Strangled, posed 22 00:00:51,319 --> 00:00:54,288 it has all the earmarks of our Dr. Walker. 23 00:00:54,388 --> 00:00:56,557 Yeah, except he's in Bellehaven right now. 24 00:00:56,657 --> 00:00:57,891 Reagan. 25 00:00:57,991 --> 00:00:59,026 What? 26 00:00:59,127 --> 00:01:01,162 Rosary beads, posed, note? 27 00:01:01,262 --> 00:01:03,364 Okay, got it. 28 00:01:03,464 --> 00:01:04,704 They just found another victim. 29 00:01:04,765 --> 00:01:07,368 Same MO, except this one's in Suffolk County. 30 00:01:07,468 --> 00:01:09,203 Copycat? God only knows. 31 00:01:09,303 --> 00:01:11,172 I got to take a road trip. 32 00:01:11,272 --> 00:01:13,941 The city is still continuing to see a surge in crime... 33 00:01:14,041 --> 00:01:16,544 Okay, not just quality-of-life, but violent crime... 34 00:01:16,644 --> 00:01:17,778 Among the homeless 35 00:01:17,878 --> 00:01:19,580 and emotionally disturbed population. 36 00:01:19,680 --> 00:01:20,881 That's about to end. 37 00:01:20,981 --> 00:01:22,550 Is that a crystal ball you've got there? 38 00:01:22,650 --> 00:01:25,119 No, just a dynamic initiative. 39 00:01:25,219 --> 00:01:27,821 I'm excited to announce Open Arms, 40 00:01:27,921 --> 00:01:31,492 a joint effort with the NYPD to remove and transport 41 00:01:31,592 --> 00:01:33,661 homeless and emotionally disturbed citizens 42 00:01:33,761 --> 00:01:36,964 from our streets and to dedicated shelters. 43 00:01:37,064 --> 00:01:38,166 By charging them with what? 44 00:01:38,266 --> 00:01:39,800 They don't need to be charged. 45 00:01:39,900 --> 00:01:42,703 Our finest will be strategically and humanely 46 00:01:42,803 --> 00:01:44,071 "talking them into handcuffs," 47 00:01:44,172 --> 00:01:47,408 the first step for their fresh start. 48 00:01:49,377 --> 00:01:51,445 I mean 49 00:01:51,545 --> 00:01:53,981 "talk 'em into handcuffs"? 50 00:01:54,081 --> 00:01:58,186 The only way that works on our streets, with our cops, 51 00:01:58,286 --> 00:01:59,720 is if that talk starts with. 52 00:01:59,820 --> 00:02:01,589 "You're under arrest, dot dot dot." 53 00:02:01,689 --> 00:02:04,225 But the mayor made it sound like it was an option. 54 00:02:04,325 --> 00:02:06,927 Well, I don't know, Helen. 55 00:02:07,027 --> 00:02:09,263 It's hard to know what the mayor's thinking, 56 00:02:09,363 --> 00:02:12,866 but you can't just pluck people off the street 57 00:02:12,966 --> 00:02:15,236 because they might cause a disturbance 58 00:02:15,336 --> 00:02:17,538 or could be bad for tourism. 59 00:02:17,638 --> 00:02:19,473 Commissioner, the mayor called Open Arms 60 00:02:19,573 --> 00:02:21,509 a joint effort with NYPD. 61 00:02:21,609 --> 00:02:26,747 Well, I just heard about "mission impossible" 62 00:02:26,847 --> 00:02:29,817 about an hour ago, like the rest of the world. 63 00:02:30,718 --> 00:02:32,486 And, look 64 00:02:32,586 --> 00:02:35,323 I'm just as surprised 65 00:02:35,423 --> 00:02:38,759 and dismayed as my cops. 66 00:02:42,696 --> 00:02:44,632 And that's all, folks. 67 00:02:46,767 --> 00:02:50,404 I can't go! Please! 68 00:02:50,504 --> 00:02:52,473 My son's at home. You have to stay still. 69 00:02:52,573 --> 00:02:53,841 Hey, I'm Officer Janko, 70 00:02:53,941 --> 00:02:55,652 this is Officer Badillo. We're going to help you. 71 00:02:55,676 --> 00:02:56,577 Where's your son? 72 00:02:56,677 --> 00:02:58,446 At home with a neighbor... 73 00:02:58,546 --> 00:02:59,713 We got her address. 74 00:02:59,813 --> 00:03:00,957 Okay. We're gonna make sure he's okay. 75 00:03:00,981 --> 00:03:02,583 Who did this to you? 76 00:03:02,683 --> 00:03:04,585 Did you get a good look at him or her? 77 00:03:04,685 --> 00:03:08,622 Him. G-gray hoodie, 78 00:03:08,722 --> 00:03:10,123 um, black jeans and 79 00:03:10,224 --> 00:03:11,859 black and red sneakers. 80 00:03:11,959 --> 00:03:12,960 Young? Old? 81 00:03:13,060 --> 00:03:15,128 Twenties, I-I think... All right. 82 00:03:15,229 --> 00:03:17,398 2-9 David to central, be advised 83 00:03:17,498 --> 00:03:18,975 we are on the lookout for one suspect. 84 00:03:18,999 --> 00:03:21,068 Male, last seen headed south on the East River 85 00:03:21,168 --> 00:03:22,612 wearing black jeans, a gray hoodie, 86 00:03:22,636 --> 00:03:24,004 and black and red sneakers. 87 00:03:25,773 --> 00:03:27,508 I think this could be him. 88 00:03:27,608 --> 00:03:29,243 Matches the description. Pull us over. 89 00:03:30,311 --> 00:03:32,846 Hey, police. Hold up. Hey! 90 00:03:44,625 --> 00:03:46,427 Help me cuff him up. 91 00:03:46,527 --> 00:03:48,028 Man, I didn't even do nothing. 92 00:03:48,128 --> 00:03:49,162 Yeah? Why'd you run? 93 00:03:49,263 --> 00:03:50,364 Is it a crime to run? 94 00:03:50,464 --> 00:03:51,332 And what happened to your hands? 95 00:03:51,432 --> 00:03:52,432 Man, that's nothing. 96 00:03:52,466 --> 00:03:53,667 Looks like blood. 97 00:03:53,767 --> 00:03:55,469 You're under arrest for assault. 98 00:03:55,569 --> 00:03:57,204 Looks like you're gonna need a lawyer. 99 00:03:57,305 --> 00:03:58,406 I don't need no lawyer. 100 00:03:58,506 --> 00:03:59,673 You just call Erin Reagan. 101 00:03:59,773 --> 00:04:01,875 Erin Reagan? Why is that? 102 00:04:01,975 --> 00:04:03,577 'Cause she'll take care of me. 103 00:04:05,112 --> 00:04:06,780 Come on. 104 00:04:06,880 --> 00:04:09,717 Fighting fire with fire just burns down the house. 105 00:04:09,817 --> 00:04:11,251 And what would you have me do? 106 00:04:11,352 --> 00:04:13,887 Shuffle on up to the mic with marbles in my mouth? 107 00:04:13,987 --> 00:04:15,923 I'd have you let me do my job! Be happy to. 108 00:04:16,023 --> 00:04:18,125 You can start with rewinding the clock 109 00:04:18,225 --> 00:04:19,727 and giving me a heads-up on this. 110 00:04:19,827 --> 00:04:21,829 Boss, to be fair, it came out of left field. 111 00:04:21,929 --> 00:04:24,231 For all of us. Let's take a time-out here. 112 00:04:24,332 --> 00:04:25,533 And do what? 113 00:04:25,633 --> 00:04:27,868 Let the mayor rewrite the Patrol Guide? 114 00:04:28,736 --> 00:04:30,270 Look, call his office, 115 00:04:30,371 --> 00:04:32,973 and give him a heads-up that I'm coming over. 116 00:04:33,073 --> 00:04:35,676 See? No ambush. I'm playing nice. 117 00:04:35,776 --> 00:04:36,776 I'm riding shotgun. 118 00:04:36,844 --> 00:04:39,547 No, you're not. Not this time. 119 00:04:39,647 --> 00:04:41,148 I am not gonna give you a chance 120 00:04:41,248 --> 00:04:44,284 to water down just how insane this is. 121 00:04:49,957 --> 00:04:53,126 I've got a ton of vacation time banked. 122 00:04:53,226 --> 00:04:55,095 High time I took some. 123 00:05:04,438 --> 00:05:05,673 I don't know. 124 00:05:07,708 --> 00:05:08,609 Hi. 125 00:05:08,709 --> 00:05:10,143 Hi 126 00:05:10,243 --> 00:05:12,121 I just wanted to pop by. I heard that you're announcing 127 00:05:12,145 --> 00:05:14,715 your run at the Bar Association dinner on Friday night. 128 00:05:14,815 --> 00:05:17,084 That was supposed to be a secret. 129 00:05:17,184 --> 00:05:18,952 I just wanted to wish you luck. 130 00:05:19,052 --> 00:05:20,530 Well, you could've wished me luck there. 131 00:05:20,554 --> 00:05:21,555 I'm not gonna be there. 132 00:05:21,655 --> 00:05:24,358 But you love hosting. 133 00:05:25,893 --> 00:05:27,895 You bowed out for me. It's better this way. 134 00:05:27,995 --> 00:05:29,797 The focus should just be on your run. 135 00:05:29,897 --> 00:05:33,033 Not that your ex-husband is introducing you. 136 00:05:33,133 --> 00:05:35,202 Anyway, it's, it's no big deal. 137 00:05:35,302 --> 00:05:37,004 I got to go. Um... 138 00:05:37,771 --> 00:05:38,771 Break a leg. 139 00:05:38,839 --> 00:05:41,108 Thank you. 140 00:05:43,010 --> 00:05:46,246 Erin. Nice to see you, Anthony. 141 00:05:46,346 --> 00:05:47,346 Hey. 142 00:05:47,415 --> 00:05:48,782 What's going on? 143 00:05:48,882 --> 00:05:50,527 There's a woman, Louise Johnson, in the hospital. 144 00:05:50,551 --> 00:05:51,819 She was assaulted, beaten 145 00:05:51,919 --> 00:05:53,921 and stomped on by one Tyler Green. 146 00:05:54,021 --> 00:05:55,456 Why is that name familiar? 147 00:05:55,556 --> 00:05:57,658 He was arrested for assault a couple of weeks ago. 148 00:05:57,758 --> 00:05:59,693 Right. We made him an offer... 149 00:05:59,793 --> 00:06:01,995 And agreed to a program, instead of jail time. 150 00:06:02,095 --> 00:06:03,973 But apparently, he hasn't shown up for the program. 151 00:06:03,997 --> 00:06:05,733 Well, how's the victim? How's she doing? 152 00:06:05,833 --> 00:06:07,701 I really don't know. 153 00:06:17,811 --> 00:06:20,748 You know, never thought I'd find you 154 00:06:20,848 --> 00:06:22,816 in a setting like this. 155 00:06:22,916 --> 00:06:24,885 Me, neither. 156 00:06:25,853 --> 00:06:28,321 Far cry from Staten Island. 157 00:06:29,289 --> 00:06:31,258 Yeah. Aw. 158 00:06:32,526 --> 00:06:33,827 You look good. You, too. 159 00:06:33,927 --> 00:06:36,630 So you're the big chief now? 160 00:06:36,730 --> 00:06:37,998 Yep. 161 00:06:38,098 --> 00:06:39,943 Of a town with a quarter of the number of people 162 00:06:39,967 --> 00:06:41,802 in the East Village. Wow. 163 00:06:41,902 --> 00:06:43,671 So, not a lot of crime? Well... 164 00:06:43,771 --> 00:06:45,773 Drunk driver, missing dog, 165 00:06:45,873 --> 00:06:47,140 neighbor dispute, 166 00:06:47,240 --> 00:06:49,309 but not until a couple weeks ago. Yeah. 167 00:06:49,409 --> 00:06:50,844 What's the story? 168 00:06:50,944 --> 00:06:55,248 A, summer renter rented a bungalow off of Main Street. 169 00:06:55,348 --> 00:06:57,184 Found strangled and posed. 170 00:06:57,284 --> 00:06:58,695 With rosary beads and a biblical quote? 171 00:06:58,719 --> 00:07:01,321 "Vengeance is mine, I will repay." 172 00:07:01,421 --> 00:07:02,990 Yeah, same MO as my guy. 173 00:07:03,090 --> 00:07:04,792 I'll take it from here. No, no, no, no, no. 174 00:07:04,892 --> 00:07:06,293 I don't think so. 175 00:07:06,393 --> 00:07:09,563 You're the best detective I've ever worked with, but 176 00:07:09,663 --> 00:07:13,366 this guy is not the only one who wants a little vengeance, so 177 00:07:13,467 --> 00:07:14,635 we'll work it together. 178 00:07:14,735 --> 00:07:16,804 I'd love to. 179 00:07:18,539 --> 00:07:20,173 Hey, Baez. 180 00:07:20,273 --> 00:07:22,185 Looks like this isn't a copycat killer after all. 181 00:07:22,209 --> 00:07:23,711 Why not? Because I just 182 00:07:23,811 --> 00:07:25,012 talked to Bellehaven. 183 00:07:25,112 --> 00:07:27,481 Dr. Walker was released three weeks ago. 184 00:07:55,743 --> 00:07:57,511 Yeah. And on the given day, 185 00:07:57,611 --> 00:08:00,748 dozens of cops tied up in wrongful arrest allegations. 186 00:08:00,848 --> 00:08:02,215 We'd handle that, too. 187 00:08:02,315 --> 00:08:04,952 Mr. Mayor, you can't just "handle" all of this. 188 00:08:05,052 --> 00:08:06,052 You can if you're me. 189 00:08:06,086 --> 00:08:07,921 I need proof. I need facts. 190 00:08:08,021 --> 00:08:09,557 I need partners who get on board. 191 00:08:09,657 --> 00:08:12,025 And I need partners who look before they leap. 192 00:08:12,125 --> 00:08:13,694 I did look. 193 00:08:13,794 --> 00:08:14,962 I can't always factor in 194 00:08:15,062 --> 00:08:16,405 your litany of grievances and excuses. 195 00:08:16,429 --> 00:08:19,032 The world moves too fast for that. 196 00:08:19,132 --> 00:08:20,834 Late for the governor. 197 00:08:20,934 --> 00:08:22,903 Well, you're always late. 198 00:08:23,003 --> 00:08:24,838 Who is on board, if you didn't know. 199 00:08:24,938 --> 00:08:26,473 We're not done yet. 200 00:08:26,574 --> 00:08:27,875 Yeah, we kind of are. 201 00:08:27,975 --> 00:08:29,610 I'll ride with you. 202 00:08:30,911 --> 00:08:32,145 How the hell did he get out? 203 00:08:32,245 --> 00:08:33,647 And why the hell didn't you tell me? 204 00:08:33,747 --> 00:08:35,849 I have no idea what you're talking about right now. 205 00:08:35,949 --> 00:08:37,384 Dr. Leonard Walker. 206 00:08:37,484 --> 00:08:39,004 The nutjob that killed all those women. 207 00:08:39,086 --> 00:08:40,120 He's in Bellehaven. 208 00:08:40,220 --> 00:08:42,022 No, he was in Bellehaven. 209 00:08:42,122 --> 00:08:43,490 He got out three weeks ago, 210 00:08:43,591 --> 00:08:45,726 and now I got two more dead women on my hands. 211 00:08:45,826 --> 00:08:47,995 I-I had no idea he was released. 212 00:08:48,095 --> 00:08:50,263 Okay, fine, you didn't know he was released. 213 00:08:50,363 --> 00:08:52,365 Can we at least charge the guy now? 214 00:08:52,465 --> 00:08:54,134 With what? You have new evidence 215 00:08:54,234 --> 00:08:55,869 tying him to the recent murders? 216 00:08:55,969 --> 00:08:57,249 You mean besides the lock of hair 217 00:08:57,337 --> 00:08:58,639 that he had in his possession? 218 00:08:58,739 --> 00:09:00,540 The one that didn't match any of our victims? 219 00:09:00,641 --> 00:09:02,761 Well, what about the rosary beads? You have no prints, 220 00:09:02,810 --> 00:09:03,844 no evidence, okay? 221 00:09:03,944 --> 00:09:05,478 He bought rosary beads. 222 00:09:05,579 --> 00:09:07,781 You know how many Catholics there are in New York City? 223 00:09:07,881 --> 00:09:09,249 You have nothing. 224 00:09:09,349 --> 00:09:11,451 He confessed to me that he killed those women. 225 00:09:11,551 --> 00:09:13,486 In the waiting room of a psych ward. 226 00:09:13,587 --> 00:09:14,688 And he recanted. 227 00:09:14,788 --> 00:09:16,089 It's your word against his. 228 00:09:16,189 --> 00:09:18,659 I have two more women killed with the same MO. 229 00:09:18,759 --> 00:09:20,369 What the hell am I supposed to do with that? 230 00:09:20,393 --> 00:09:22,830 You're supposed to get some evidence, a witness, 231 00:09:22,930 --> 00:09:23,997 a signed confession, 232 00:09:24,097 --> 00:09:26,066 surveillance video, something. 233 00:09:26,166 --> 00:09:27,567 Something tangible. 234 00:09:27,668 --> 00:09:29,336 Hey. 235 00:09:29,436 --> 00:09:32,239 Erin, we just picked up a guy... I know, Tyler Green. 236 00:09:32,339 --> 00:09:34,007 And there's nothing I can do to change it. 237 00:09:34,107 --> 00:09:35,575 I followed protocol. 238 00:09:35,676 --> 00:09:37,153 Meaning she's not in the mood to help either of us. 239 00:09:37,177 --> 00:09:38,345 Are you kidding me? 240 00:09:38,445 --> 00:09:40,047 I am sick and tired of the two of you 241 00:09:40,147 --> 00:09:41,882 feeling like you can come up here any time 242 00:09:41,982 --> 00:09:44,227 and complain about what you think is wrong with the system. 243 00:09:44,251 --> 00:09:45,252 So how about this? 244 00:09:45,352 --> 00:09:46,720 The revolving door is now shut. 245 00:09:46,820 --> 00:09:49,923 Go to any other ADA with your complaints, 246 00:09:50,023 --> 00:09:51,458 but do not come to me. 247 00:09:58,198 --> 00:10:00,701 You can't ask my cops to haul in 248 00:10:00,801 --> 00:10:04,604 an emotionally disturbed person based on loopholes in city law. 249 00:10:04,705 --> 00:10:08,008 Do EDPs generally raise obscure legal technicalities? 250 00:10:08,108 --> 00:10:12,345 Generally, they raise broken bottles and hypodermic needles. 251 00:10:16,383 --> 00:10:17,994 Charlie, this detour needs a detour of its own. 252 00:10:18,018 --> 00:10:19,018 Come on, move it. 253 00:10:19,086 --> 00:10:21,054 Get out of the city! 254 00:10:22,723 --> 00:10:23,891 Get out of the city! 255 00:10:23,991 --> 00:10:25,225 What are you doing here? 256 00:10:25,926 --> 00:10:27,227 Get out of here! 257 00:10:27,327 --> 00:10:28,662 Get off of me! 258 00:10:33,166 --> 00:10:34,634 Get off of me! 259 00:10:34,735 --> 00:10:36,704 You're nothing but trouble. 260 00:10:38,071 --> 00:10:39,606 Get off of him. 261 00:10:42,676 --> 00:10:44,978 And you want us to round up that 262 00:10:45,078 --> 00:10:46,513 for sleeping in doorways? 263 00:10:46,613 --> 00:10:49,582 And you want some little old lady to go up against that? 264 00:10:50,383 --> 00:10:51,919 You know what else is way off here? 265 00:10:52,019 --> 00:10:53,821 How my NYPD driver rerouted 266 00:10:53,921 --> 00:10:56,757 to this particular nightmare of an intersection. 267 00:10:56,857 --> 00:10:58,125 How he slowed to a crawl 268 00:10:58,225 --> 00:11:00,293 the second the light turned yellow. 269 00:11:00,393 --> 00:11:02,095 How damn convenient this is 270 00:11:02,195 --> 00:11:04,031 for your little show-and-tell. 271 00:11:04,131 --> 00:11:06,366 You're saying I set this up? 272 00:11:06,466 --> 00:11:07,868 I wouldn't put it past you. 273 00:11:07,968 --> 00:11:09,770 And it didn't get past me. 274 00:11:09,870 --> 00:11:12,205 You're out of line, Mr. Mayor. 275 00:11:12,305 --> 00:11:13,640 If I am, I'll apologize. 276 00:11:13,741 --> 00:11:16,376 But I want this entire incident investigated, 277 00:11:16,476 --> 00:11:19,546 reverse-engineered, every single move. 278 00:11:28,722 --> 00:11:29,723 Hello, Mr. Walker. 279 00:11:29,823 --> 00:11:31,224 Doctor. 280 00:11:31,324 --> 00:11:33,026 That's right. My apologies. 281 00:11:33,126 --> 00:11:34,661 I forgot. You're a healer. 282 00:11:34,762 --> 00:11:37,030 I didn't have to come in here, you know. 283 00:11:37,130 --> 00:11:38,131 No, you didn't. 284 00:11:38,231 --> 00:11:39,833 And I appreciate you coming in. 285 00:11:40,834 --> 00:11:42,245 I was thinking maybe you could help me 286 00:11:42,269 --> 00:11:43,636 with two more murder victims. 287 00:11:43,737 --> 00:11:45,005 If I can. 288 00:11:45,105 --> 00:11:46,907 Great. 289 00:11:47,007 --> 00:11:49,042 The first is Rosalie Gonzalez. 290 00:11:49,142 --> 00:11:51,511 Same MO as before. Strangled. 291 00:11:51,611 --> 00:11:52,746 Posed. 292 00:11:52,846 --> 00:11:54,047 Biblical quote. 293 00:11:54,147 --> 00:11:55,448 And what makes you think 294 00:11:55,548 --> 00:11:56,850 I'd know anything about that? 295 00:11:56,950 --> 00:11:58,819 She was missing a lock of hair. 296 00:12:02,923 --> 00:12:05,658 Next is Melinda Cohen. 297 00:12:05,759 --> 00:12:07,294 She was renting a home on Long Island. 298 00:12:07,394 --> 00:12:11,464 Ooh, I do like the color of her nail polish. 299 00:12:11,564 --> 00:12:12,665 Do you? 300 00:12:12,766 --> 00:12:14,301 I believe that's called "ballet pink." 301 00:12:14,401 --> 00:12:16,436 Ballet pink... 302 00:12:16,536 --> 00:12:19,206 You remember what you told me before, Doc? 303 00:12:20,373 --> 00:12:22,342 You told me that you killed them all. 304 00:12:22,442 --> 00:12:25,178 No, I don't recall that. 305 00:12:26,046 --> 00:12:27,314 Okay. 306 00:12:28,248 --> 00:12:32,719 With your expertise and insight, maybe you can 307 00:12:32,820 --> 00:12:35,688 help me figure out who the person was who did this. 308 00:12:35,789 --> 00:12:38,425 What makes you think it's only one person? 309 00:12:40,360 --> 00:12:41,862 What are you talking about? 310 00:12:41,962 --> 00:12:44,331 Well, I'm just wondering if 311 00:12:44,431 --> 00:12:46,433 it might be a team. 312 00:12:47,400 --> 00:12:49,669 A teacher and an apprentice. 313 00:12:50,938 --> 00:12:52,439 Who are you talking about? 314 00:12:54,041 --> 00:12:56,643 There is something called doctor-patient confidentiality. 315 00:12:56,743 --> 00:12:58,687 Which goes out the window when murder is involved. 316 00:12:58,711 --> 00:13:01,281 But I still wouldn't want to betray anyone's confidence. 317 00:13:01,381 --> 00:13:02,381 That's fair. 318 00:13:02,415 --> 00:13:04,017 I can respect that. 319 00:13:04,117 --> 00:13:06,519 Maybe we could start with just a first name. 320 00:13:10,123 --> 00:13:11,258 His name's Jeremy. 321 00:13:11,358 --> 00:13:12,592 Jeremy. 322 00:13:12,692 --> 00:13:14,061 Okay. 323 00:13:14,161 --> 00:13:16,396 Does Jeremy have a last name? 324 00:13:16,496 --> 00:13:18,065 I think I've said too much. 325 00:13:18,165 --> 00:13:19,399 I believe he'd be 326 00:13:19,499 --> 00:13:21,401 angry that I told. 327 00:13:21,501 --> 00:13:23,370 Maybe I could talk to Jeremy? 328 00:13:23,470 --> 00:13:25,305 You know, take you out of the equation. 329 00:13:25,405 --> 00:13:27,807 You help me, I help you. 330 00:13:27,908 --> 00:13:29,542 No. That makes no sense. 331 00:13:29,642 --> 00:13:30,410 Why not? 332 00:13:30,510 --> 00:13:32,712 I don't need any help. 333 00:13:39,719 --> 00:13:40,487 Ms. Johnson? 334 00:13:40,587 --> 00:13:42,455 I'm ADA Erin Reagan. 335 00:13:42,555 --> 00:13:44,115 I was hoping to ask you a few questions. 336 00:13:44,157 --> 00:13:45,592 Reagan? 337 00:13:45,692 --> 00:13:48,728 Aren't you the one who let that animal go free? 338 00:13:48,828 --> 00:13:52,199 He was not set free, he was placed in a program. 339 00:13:52,299 --> 00:13:54,935 And you have the nerve 340 00:13:55,035 --> 00:13:57,070 to come talk to me? 341 00:13:57,170 --> 00:13:58,538 Look at my face. 342 00:13:58,638 --> 00:14:01,541 I can't do much unless you give me 343 00:14:01,641 --> 00:14:02,921 the details about what happened. 344 00:14:02,976 --> 00:14:04,344 What happened was 345 00:14:04,444 --> 00:14:07,780 he was arrested for assaulting another woman, 346 00:14:07,881 --> 00:14:09,216 three weeks ago. 347 00:14:09,316 --> 00:14:11,784 And you let him loose to do it again 348 00:14:11,885 --> 00:14:15,755 because you don't give a damn about victims like me. 349 00:14:15,855 --> 00:14:18,125 I'm very sorry that this happened to you... 350 00:14:18,225 --> 00:14:19,292 Get out! 351 00:14:19,392 --> 00:14:21,394 Get out! 352 00:14:24,664 --> 00:14:26,299 I can't talk to you right now. 353 00:14:26,399 --> 00:14:27,867 But you can listen. 354 00:14:27,968 --> 00:14:29,469 I didn't mean to set you off earlier. 355 00:14:29,569 --> 00:14:30,904 It's fine, forget it. 356 00:14:31,004 --> 00:14:34,041 Just want you to understand, it was nothing personal. 357 00:14:34,141 --> 00:14:36,409 Right. "Nothing personal." 358 00:14:36,509 --> 00:14:39,046 You know, every week, I sit at that table 359 00:14:39,146 --> 00:14:40,747 surrounded by cops. 360 00:14:40,847 --> 00:14:43,883 At this point, I'm the only one not in the family business. 361 00:14:43,984 --> 00:14:45,953 And that's fine. I... I'm fine with it. 362 00:14:46,053 --> 00:14:48,888 But it would be nice if once in a while 363 00:14:48,989 --> 00:14:50,629 you guys realized that these things hit me 364 00:14:50,723 --> 00:14:52,459 just as much as they hit you. 365 00:14:52,559 --> 00:14:54,279 I know they do. Right, but the difference is 366 00:14:54,327 --> 00:14:57,264 you have 35,000 brothers in blue 367 00:14:57,364 --> 00:14:59,332 who have your back all the time, 368 00:14:59,432 --> 00:15:00,934 especially during tough times. 369 00:15:01,034 --> 00:15:02,034 I don't have that. 370 00:15:02,069 --> 00:15:04,271 I don't have a wall of ADAs 371 00:15:04,371 --> 00:15:06,773 standing up there beside me to take the heat. 372 00:15:06,873 --> 00:15:09,309 So when my own family piles it on, 373 00:15:09,409 --> 00:15:12,012 it gets a bit much. 374 00:15:17,250 --> 00:15:19,519 Look, I don't know what you want me to tell you. 375 00:15:19,619 --> 00:15:21,464 Dr. Walker was released because he was no longer 376 00:15:21,488 --> 00:15:23,590 a danger to himself or others. 377 00:15:23,690 --> 00:15:25,201 Why don't you tell that to the two women 378 00:15:25,225 --> 00:15:26,759 he killed since you let him out? 379 00:15:26,859 --> 00:15:28,761 Then why don't you arrest him, Detective? 380 00:15:28,861 --> 00:15:30,297 All right. Hold on a second, Doc. 381 00:15:30,397 --> 00:15:31,874 What if it was your girlfriend, or your wife? 382 00:15:31,898 --> 00:15:33,400 Or your sister or your mother? 383 00:15:33,500 --> 00:15:34,610 Would it be different for you then? 384 00:15:34,634 --> 00:15:35,935 What do you want from me? 385 00:15:36,036 --> 00:15:37,813 He told me that some guy Jeremy was the killer. 386 00:15:37,837 --> 00:15:40,273 Did he ever mention this Jeremy to you? Yes. 387 00:15:40,373 --> 00:15:41,674 Well, who the hell is Jeremy? 388 00:15:41,774 --> 00:15:44,344 Jeremy is Dr. Walker's alternate identity. 389 00:15:45,612 --> 00:15:47,080 What are you talking about? 390 00:15:47,180 --> 00:15:49,616 Walker suffers from Dissociative Identity Disorder. 391 00:15:49,716 --> 00:15:51,251 Multiple personalities? 392 00:15:51,351 --> 00:15:52,628 That's what it used to be called. 393 00:15:52,652 --> 00:15:54,087 It's when you feel the presence 394 00:15:54,187 --> 00:15:56,856 of two or more people talking and living in your head. 395 00:15:56,956 --> 00:15:58,458 So...? 396 00:15:58,558 --> 00:16:01,794 So, Jeremy, I'm afraid, is Dr. Walker. 397 00:16:09,602 --> 00:16:11,738 You got to be kidding me. I wish. 398 00:16:11,838 --> 00:16:13,206 'Fraid not, boss. 399 00:16:13,306 --> 00:16:14,574 How the hell... 400 00:16:14,674 --> 00:16:16,409 Cops' chat rooms and forum threads 401 00:16:16,509 --> 00:16:19,712 blew up after the mayor's appearance on that radio show. 402 00:16:19,812 --> 00:16:22,082 Mostly the usual huffing and puffing. 403 00:16:22,182 --> 00:16:24,184 But there was someone on the mayor's detail 404 00:16:24,284 --> 00:16:26,653 that put out word when you got in his ride. 405 00:16:26,753 --> 00:16:28,021 But a decision was made 406 00:16:28,121 --> 00:16:31,391 to detour through those specific blocks. 407 00:16:31,491 --> 00:16:33,793 Yeah. Two homeless shelters, 408 00:16:33,893 --> 00:16:36,329 three liquor stores, four weed shops 409 00:16:36,429 --> 00:16:37,930 and a methadone clinic, 410 00:16:38,031 --> 00:16:40,800 all within 100 feet of that light. 411 00:16:40,900 --> 00:16:43,903 And the EDP was known to the beat cops 412 00:16:44,003 --> 00:16:46,273 to be triggered by official vehicles. 413 00:16:46,373 --> 00:16:49,909 There may have been some... encouragement. 414 00:16:50,977 --> 00:16:54,347 I wish all our cops could be that resourceful. 415 00:16:54,447 --> 00:16:55,915 We got names. 416 00:16:57,050 --> 00:16:58,585 Of the officers involved. 417 00:16:58,685 --> 00:16:59,786 He gets that, Sid. 418 00:16:59,886 --> 00:17:01,721 You want 'em up here forthwith? 419 00:17:01,821 --> 00:17:03,356 No. 420 00:17:03,456 --> 00:17:04,557 When, then? 421 00:17:04,657 --> 00:17:06,493 I don't. 422 00:17:07,827 --> 00:17:09,429 I've been PC long enough to know 423 00:17:09,529 --> 00:17:13,100 the culture of this department can only be seen as top-down. 424 00:17:13,200 --> 00:17:16,069 As stupid as that stunt was, 425 00:17:16,169 --> 00:17:18,738 I'm not throwing anybody under the bus. 426 00:17:18,838 --> 00:17:21,474 I'll take the heat myself. 427 00:17:25,212 --> 00:17:27,180 How many more of these do we have to do? 428 00:17:27,280 --> 00:17:29,349 Just two. 429 00:17:29,449 --> 00:17:30,883 Or three. 430 00:17:30,983 --> 00:17:33,486 Ay, Dios mío. What do you want? 431 00:17:33,586 --> 00:17:34,954 Alissa Martin? 432 00:17:35,054 --> 00:17:36,465 Depends. You were assaulted two months ago? 433 00:17:36,489 --> 00:17:38,024 Yeah. Where were you then? 434 00:17:38,125 --> 00:17:40,960 We have someone in custody we think might be your attacker. 435 00:17:41,961 --> 00:17:42,862 We want you to come down to precinct, 436 00:17:42,962 --> 00:17:44,063 sit with a detective, 437 00:17:44,164 --> 00:17:45,064 look at a photo array, 438 00:17:45,165 --> 00:17:46,266 go over the case. 439 00:17:46,366 --> 00:17:47,734 I don't think so. 440 00:17:47,834 --> 00:17:49,445 Don't you want to find the guy that assaulted you? 441 00:17:49,469 --> 00:17:51,371 Sure I do. But let's say I cooperate. 442 00:17:51,471 --> 00:17:52,772 Then what? You arrest him 443 00:17:52,872 --> 00:17:54,250 and then he gets released back onto the street 444 00:17:54,274 --> 00:17:55,718 and who do you think he'll be looking for? 445 00:17:55,742 --> 00:17:56,852 The bitch that turned him in. 446 00:17:56,876 --> 00:17:58,211 No, thanks. 447 00:17:58,311 --> 00:17:59,879 How many more doors do we need to get 448 00:17:59,979 --> 00:18:01,324 slammed in our face before we decide 449 00:18:01,348 --> 00:18:02,549 to call it a day? 450 00:18:02,649 --> 00:18:04,117 Wait, don't you think it's weird 451 00:18:04,217 --> 00:18:05,828 that she doesn't want to help put the guy away? No. 452 00:18:05,852 --> 00:18:07,096 Not in a neighborhood like this. 453 00:18:07,120 --> 00:18:08,521 Did you see the tattoo on her wrist? 454 00:18:08,621 --> 00:18:09,756 I didn't notice. Why? 455 00:18:09,856 --> 00:18:11,134 Louise Johnson had the exact same one. 456 00:18:11,158 --> 00:18:12,992 What are the odds of that? 457 00:18:13,960 --> 00:18:15,328 Three blue stars. 458 00:18:15,428 --> 00:18:16,963 And according to the gang unit, 459 00:18:17,063 --> 00:18:18,841 it's a common symbol for the Flatbush Disciples. 460 00:18:18,865 --> 00:18:20,300 I'm not familiar with them. 461 00:18:20,400 --> 00:18:22,077 Well, they got their start out at the projects 462 00:18:22,101 --> 00:18:23,503 in East Flatbush. 463 00:18:23,603 --> 00:18:25,972 Initiation into the gang includes agreeing to a beatdown. 464 00:18:26,072 --> 00:18:27,512 You can't fight back, you're supposed 465 00:18:27,607 --> 00:18:28,647 to just take your punches. 466 00:18:28,741 --> 00:18:30,510 Wait, you think our vic was 467 00:18:30,610 --> 00:18:33,079 beaten up as a gang initiation? 468 00:18:33,180 --> 00:18:34,490 I don't know, but it would explain 469 00:18:34,514 --> 00:18:36,216 why she wouldn't cooperate with us. 470 00:18:36,316 --> 00:18:38,818 But she described her attacker. Why would she do that? 471 00:18:38,918 --> 00:18:40,086 I don't know that, either. 472 00:18:40,187 --> 00:18:41,497 But who you know who else is a member 473 00:18:41,521 --> 00:18:43,556 of the Flatbush Disciples? Tyler Green. 474 00:18:50,563 --> 00:18:52,532 So the buck stops here. 475 00:18:53,400 --> 00:18:56,169 And... I'm very sorry. 476 00:18:57,437 --> 00:18:59,206 Thought you had nothing to do with it. 477 00:19:01,140 --> 00:19:02,409 Like I said... 478 00:19:02,509 --> 00:19:03,576 Yeah, yeah. 479 00:19:03,676 --> 00:19:05,578 The buck stops there. 480 00:19:05,678 --> 00:19:07,980 What about the guilty cops? 481 00:19:08,080 --> 00:19:10,350 They are being dealt with. 482 00:19:10,450 --> 00:19:11,784 How? 483 00:19:11,884 --> 00:19:13,953 Commendations, a parade? 484 00:19:14,053 --> 00:19:17,190 Modified duty, pending investigation. 485 00:19:17,290 --> 00:19:20,960 Your detail is being switched out even as I speak. 486 00:19:21,060 --> 00:19:23,230 And if the allegations are substantiated, 487 00:19:23,330 --> 00:19:25,398 they will be sent back to patrol. 488 00:19:25,498 --> 00:19:27,700 You say that like I'm supposed to salute you 489 00:19:27,800 --> 00:19:29,669 with tears in my eyes. 490 00:19:29,769 --> 00:19:31,938 Who the hell was involved? 491 00:19:33,873 --> 00:19:35,242 That is police business. 492 00:19:35,342 --> 00:19:37,176 It's also City Hall business. 493 00:19:37,277 --> 00:19:39,212 Some of your cops put this city's mayor 494 00:19:39,312 --> 00:19:40,547 in physical jeopardy. 495 00:19:40,647 --> 00:19:45,184 It is an ongoing internal investigation. 496 00:19:53,626 --> 00:19:57,297 I'm dedicating a new intake facility for our homeless 497 00:19:57,397 --> 00:20:01,468 and mentally challenged, tomorrow afternoon. 498 00:20:02,369 --> 00:20:05,838 Either you join me at the podium 499 00:20:05,938 --> 00:20:09,442 and sing my praises like it's the national anthem, 500 00:20:10,977 --> 00:20:13,613 or your cops will be ferreted out 501 00:20:13,713 --> 00:20:16,015 and named to the press. 502 00:20:18,885 --> 00:20:21,321 Where's the buck stop, again? 503 00:20:23,456 --> 00:20:25,024 With me. 504 00:20:26,593 --> 00:20:28,961 Then I'll see you there. 505 00:20:46,279 --> 00:20:47,780 I knew I'd find you here. 506 00:20:48,881 --> 00:20:50,283 Don't tell Baez. Ha. 507 00:20:50,383 --> 00:20:52,519 She's the one that told me to bring you the coffee. 508 00:20:52,619 --> 00:20:54,287 So, you're not fooling either of us. 509 00:20:54,387 --> 00:20:56,656 Still Captain Obvious, I guess. 510 00:20:56,756 --> 00:20:58,358 Yeah. 511 00:20:58,458 --> 00:20:59,659 All right, so what's the plan? 512 00:20:59,759 --> 00:21:01,761 We're gonna sit in front of this guy's house 513 00:21:01,861 --> 00:21:03,872 until he makes a mistake? I'm just filling in for the regular detail 514 00:21:03,896 --> 00:21:06,032 till they show up. Walker didn't show up for work, 515 00:21:06,132 --> 00:21:08,134 I'm hoping he's inside. That's it. 516 00:21:08,234 --> 00:21:10,403 I forgot how personally you take your cases. 517 00:21:10,503 --> 00:21:13,172 If I remember correctly, you take them pretty personal, too. 518 00:21:13,272 --> 00:21:15,308 Well, I guess now maybe you lost that 519 00:21:15,408 --> 00:21:17,644 since you moved to Suffolk County. 520 00:21:17,744 --> 00:21:19,078 No. 521 00:21:19,178 --> 00:21:20,447 I just mellowed. 522 00:21:20,547 --> 00:21:23,450 It's hard not to when you realize 523 00:21:23,550 --> 00:21:26,052 there's a portion of the world that cares if someone's pool 524 00:21:26,152 --> 00:21:28,588 is five feet from the fence, but 525 00:21:28,688 --> 00:21:30,690 that's the world I want to live in. 526 00:21:31,458 --> 00:21:32,792 You know, you should try it. 527 00:21:32,892 --> 00:21:34,293 Yeah, maybe I will. 528 00:21:34,394 --> 00:21:36,195 After we nail this son of a bitch. 529 00:21:36,295 --> 00:21:38,130 Seriously, the longer he's out here, 530 00:21:38,230 --> 00:21:40,299 the more likely it is he finds another victim. 531 00:21:40,400 --> 00:21:42,335 What about that, lock of hair we found? 532 00:21:42,435 --> 00:21:44,103 Don't know who it belongs to. 533 00:21:44,203 --> 00:21:45,872 Try Ancestry? Don't have a match yet. 534 00:21:45,972 --> 00:21:47,774 One second. 535 00:21:47,874 --> 00:21:49,241 Reagan. 536 00:21:50,209 --> 00:21:51,611 What the hell are you talking about? 537 00:21:51,711 --> 00:21:53,179 I'm sitting on his house right now. 538 00:21:53,279 --> 00:21:55,482 Son of a bitch. 539 00:21:55,582 --> 00:21:57,817 Yeah, thank you. 540 00:21:57,917 --> 00:21:59,486 They found another victim. 541 00:22:00,587 --> 00:22:03,189 Welcome back, Jackie. Yeah. 542 00:22:16,969 --> 00:22:18,805 We got no comment! 543 00:22:18,905 --> 00:22:20,339 Thank you. 544 00:22:21,107 --> 00:22:23,042 You okay? 545 00:22:23,142 --> 00:22:24,811 Do you want a drink? 546 00:22:24,911 --> 00:22:26,813 Just want to forget this whole thing happened. 547 00:22:26,913 --> 00:22:28,515 It'll all blow over soon. 548 00:22:28,615 --> 00:22:30,650 Well, not for Louise Johnson, it won't. 549 00:22:30,750 --> 00:22:33,786 I mean, even if I can prove that Tyler Green attacked her, 550 00:22:33,886 --> 00:22:36,823 her injuries didn't cause permanent damage. 551 00:22:36,923 --> 00:22:38,525 So, without her cooperation, 552 00:22:38,625 --> 00:22:41,293 he's looking at... maybe a year? 553 00:22:42,361 --> 00:22:44,497 All because of me. 554 00:22:44,597 --> 00:22:46,241 How were you supposed to know that Tyler Green 555 00:22:46,265 --> 00:22:47,510 was gonna go out and attack someone? 556 00:22:47,534 --> 00:22:49,268 You don't have a crystal ball. 557 00:22:49,368 --> 00:22:52,204 Well, apparently, I don't have good judgement, either. Yeah, you do. 558 00:22:52,304 --> 00:22:53,873 You got great judgement. 559 00:22:53,973 --> 00:22:56,008 It was one mistake. 560 00:22:56,108 --> 00:22:57,710 And once this election is over, 561 00:22:57,810 --> 00:23:00,222 you're never gonna have to deal with this kind of stuff anymore. 562 00:23:00,246 --> 00:23:02,381 How do you figure that? Are you kidding? 563 00:23:02,482 --> 00:23:04,016 You're gonna be too busy 564 00:23:04,116 --> 00:23:06,185 wining and dining and giving speeches 565 00:23:06,285 --> 00:23:09,589 and press conferences and lobbying politicians. 566 00:23:09,689 --> 00:23:12,792 Well, I didn't think of it that way. Absolutely. 567 00:23:12,892 --> 00:23:15,595 You're not gonna have time to deal with victims anymore. 568 00:23:16,963 --> 00:23:18,865 And that's what you want, right? 569 00:23:22,268 --> 00:23:24,036 Yeah. Right. 570 00:23:24,804 --> 00:23:27,106 Cassandra Petsanas. 23 years old. 571 00:23:27,206 --> 00:23:29,341 Sitting on his house for hours before you showed up. 572 00:23:29,442 --> 00:23:31,343 If he was there, he couldn't have left. 573 00:23:31,444 --> 00:23:33,145 Maybe he went out the back. 574 00:23:33,245 --> 00:23:35,357 Looks like his phone pinged about a half a mile from here, 575 00:23:35,381 --> 00:23:36,949 so he was in the vicinity. 576 00:23:37,049 --> 00:23:38,889 And then, after that, we didn't get any signal. 577 00:23:38,951 --> 00:23:41,153 So he turns off his phone, kills our vic and then what? 578 00:23:41,253 --> 00:23:43,022 Called the squad, looking for you. 579 00:23:43,656 --> 00:23:45,224 He called the squad looking for me? 580 00:23:45,324 --> 00:23:46,835 What the hell did he say? The message was 581 00:23:46,859 --> 00:23:48,695 he saw you sitting out front of his house 582 00:23:48,795 --> 00:23:51,197 and he just wanted to wish you a good night. 583 00:24:05,111 --> 00:24:06,278 Your client is looking at 584 00:24:06,378 --> 00:24:08,515 assault one and attempted murder. 585 00:24:08,615 --> 00:24:09,916 That's five to 25. 586 00:24:10,016 --> 00:24:11,884 If he pleads, I can offer ten. 587 00:24:11,984 --> 00:24:13,553 Let's not waste each other's time, Erin. 588 00:24:13,653 --> 00:24:15,263 I know that Louise Johnson isn't cooperating with your office. 589 00:24:15,287 --> 00:24:17,524 Your client stomped on the victim. 590 00:24:17,624 --> 00:24:19,859 Well, has your victim given a statement to that effect? 591 00:24:19,959 --> 00:24:21,828 I didn't think so. 592 00:24:21,928 --> 00:24:22,971 Even if you brought this to trial, 593 00:24:22,995 --> 00:24:24,430 you don't have enough to win. 594 00:24:24,531 --> 00:24:26,241 Frankly, you don't even have enough for an indictment. 595 00:24:26,265 --> 00:24:28,701 Louise Johnson will be cooperating. 596 00:24:28,801 --> 00:24:30,837 Assault three. Six months. 597 00:24:30,937 --> 00:24:32,338 Take it or leave it. 598 00:24:32,438 --> 00:24:35,107 I'll take my chances with the jury. Fine. 599 00:24:35,207 --> 00:24:38,778 Good luck telling the victim that you screwed her over twice. 600 00:24:45,585 --> 00:24:46,819 We got a match from the hair. 601 00:24:46,919 --> 00:24:49,221 Miriam Walker, 66 years old. 602 00:24:49,321 --> 00:24:51,423 She went missing seven years ago. 603 00:24:51,524 --> 00:24:53,225 Miriam Walker... 604 00:24:53,325 --> 00:24:56,529 Like as in Dr. Walker's mom? Looks that way. 605 00:24:56,629 --> 00:24:58,941 She was living in the house with him when she went missing. 606 00:24:58,965 --> 00:25:00,032 He probably killed her. 607 00:25:00,132 --> 00:25:01,901 We don't have a body. 608 00:25:02,001 --> 00:25:04,303 That's how we're gonna catch him. 609 00:25:04,403 --> 00:25:06,873 How? We're gonna play his game. 610 00:25:08,507 --> 00:25:11,978 My lawyer told me not to talk to you without her present. 611 00:25:12,078 --> 00:25:14,480 Yeah, she told me she'll be here any minute. 612 00:25:14,581 --> 00:25:15,748 We can wait. 613 00:25:15,848 --> 00:25:17,984 I think we should. Great. 614 00:25:29,796 --> 00:25:31,330 What have you got there? 615 00:25:31,430 --> 00:25:34,266 Did you know human hair can last a very long time like this... 616 00:25:34,366 --> 00:25:37,737 In a plastic bag... Before it decomposes? 617 00:25:37,837 --> 00:25:38,971 That's not yours. 618 00:25:39,071 --> 00:25:41,273 No, it's not. It's actually 619 00:25:41,373 --> 00:25:42,642 your mother's. 620 00:25:42,742 --> 00:25:45,244 That's what the DNA test said. 621 00:25:45,344 --> 00:25:46,746 Miriam Walker. 622 00:25:46,846 --> 00:25:48,648 Well, she's been missing for a long time. 623 00:25:48,748 --> 00:25:50,016 What are you saying? 624 00:25:50,116 --> 00:25:52,051 You know, in the Victorian times, 625 00:25:52,151 --> 00:25:54,887 people would take a lock of hair like this 626 00:25:54,987 --> 00:25:56,255 as a sign of affection 627 00:25:56,355 --> 00:25:58,791 or to preserve someone's memory. 628 00:25:58,891 --> 00:26:00,660 Which one was it for you, Doc? 629 00:26:00,760 --> 00:26:02,695 I know what you're doing. 630 00:26:02,795 --> 00:26:04,496 Do you? 631 00:26:06,633 --> 00:26:08,835 You and I, we're 632 00:26:08,935 --> 00:26:11,070 we're not that different. 633 00:26:11,170 --> 00:26:12,905 Actually, we're very different. 634 00:26:13,005 --> 00:26:15,241 You like to murder innocent young women, 635 00:26:15,341 --> 00:26:16,442 and I don't. 636 00:26:16,542 --> 00:26:19,679 But you see yourself as an avenger. 637 00:26:19,779 --> 00:26:21,013 Am I right? 638 00:26:21,113 --> 00:26:24,817 I'd like to ask Jeremy what he thinks. 639 00:26:24,917 --> 00:26:26,653 He doesn't talk to strangers. 640 00:26:26,753 --> 00:26:27,954 Then maybe you should ask him 641 00:26:28,054 --> 00:26:29,197 where the hell he was yesterday 642 00:26:29,221 --> 00:26:31,090 between the hours of 6:30 and 8:30. 643 00:26:31,190 --> 00:26:34,026 Jeremy is unavailable at this time. 644 00:26:34,126 --> 00:26:35,246 Then where the hell were you 645 00:26:35,294 --> 00:26:36,571 between the hours of 6:30 and 8:30? 646 00:26:36,595 --> 00:26:37,997 I was home watching you 647 00:26:38,097 --> 00:26:39,966 sitting outside my house. 648 00:26:43,602 --> 00:26:45,271 I have to leave now. 649 00:26:46,205 --> 00:26:47,606 We're not finished. 650 00:26:47,707 --> 00:26:52,178 I'm sorry, but I have a lot of work left to do. 651 00:26:52,278 --> 00:26:54,480 Follow me this way. 652 00:26:58,651 --> 00:26:59,952 I got nothing from him. 653 00:27:00,052 --> 00:27:01,453 I have some good news. 654 00:27:01,553 --> 00:27:03,690 Apparently, Walker's mother had a house in Mattituck 655 00:27:03,790 --> 00:27:05,591 registered in her maiden name. 656 00:27:05,692 --> 00:27:07,026 Jackie's securing a warrant. 657 00:27:07,126 --> 00:27:08,270 Great. Do you want to take a ride? Yeah. 658 00:27:08,294 --> 00:27:10,429 Of course. Let's go. 659 00:27:20,439 --> 00:27:22,508 I already told you, I'm not giving a statement. 660 00:27:22,608 --> 00:27:25,077 So why can't you just leave me alone? 661 00:27:25,177 --> 00:27:26,789 Because we think you haven't told us the whole truth. 662 00:27:26,813 --> 00:27:28,147 Now I'm a liar? 663 00:27:28,247 --> 00:27:30,549 Your tattoo is from the Flatbush Disciples. 664 00:27:30,649 --> 00:27:32,051 So? 665 00:27:32,151 --> 00:27:33,929 So maybe you got assaulted as part of a gang initiation. 666 00:27:33,953 --> 00:27:35,621 My God. 667 00:27:35,722 --> 00:27:37,156 Look, we're just trying to help. 668 00:27:37,256 --> 00:27:39,591 You're accusing me of lying about being attacked. 669 00:27:40,392 --> 00:27:42,729 You're basically telling me I asked to get beat up 670 00:27:42,829 --> 00:27:45,131 so I could become part of the Flatbush Disciples. 671 00:27:45,231 --> 00:27:46,398 Really? You tell us. 672 00:27:46,498 --> 00:27:47,934 We're out there busting our ass 673 00:27:48,034 --> 00:27:49,377 trying to bring Tyler Green to justice 674 00:27:49,401 --> 00:27:51,013 and you're doing absolutely nothing to help. 675 00:27:51,037 --> 00:27:52,739 I'm not trying to protect myself. 676 00:27:52,839 --> 00:27:54,673 I'm trying to protect my son. 677 00:27:54,774 --> 00:27:56,475 Then tell us the truth. 678 00:27:57,710 --> 00:27:59,311 We can help you with that. 679 00:28:00,446 --> 00:28:01,948 I 680 00:28:02,048 --> 00:28:05,217 Didn't get beat up because I trying to get into a gang. 681 00:28:06,385 --> 00:28:09,989 I got beat up because I wanted to get out of it. 682 00:28:11,791 --> 00:28:14,160 What happened when you asked to leave the gang? 683 00:28:14,260 --> 00:28:16,028 Tyler Green told me the only way 684 00:28:16,128 --> 00:28:18,297 someone can leave the gang is in a body bag. 685 00:28:27,539 --> 00:28:29,508 And the spirit of our gathering today 686 00:28:29,608 --> 00:28:32,411 comes right from Emma Lazarus' beautiful sonnet 687 00:28:32,511 --> 00:28:35,347 inscribed on our Statue of Liberty. 688 00:28:35,447 --> 00:28:39,551 We welcome not only "your tired, your poor, 689 00:28:39,651 --> 00:28:42,121 your huddled masses yearning to breathe free"... 690 00:28:42,221 --> 00:28:45,758 So if you give in to blackmail, is it a sin? 691 00:28:45,858 --> 00:28:47,860 I'm not sure. 692 00:28:47,960 --> 00:28:49,261 Well, say it is. 693 00:28:49,361 --> 00:28:52,932 So if you defy blackmail, is it a virtue? 694 00:28:53,032 --> 00:28:55,701 Again, I'm not sure. 695 00:28:55,802 --> 00:28:57,736 Proud New Yorkers welcome 696 00:28:57,837 --> 00:29:00,739 your marginalized, your disenfranchised, 697 00:29:00,840 --> 00:29:03,843 your mentally and emotionally challenged 698 00:29:03,943 --> 00:29:06,846 yearning to be safe and warm, 699 00:29:06,946 --> 00:29:09,581 fed and cared for. 700 00:29:13,986 --> 00:29:16,956 I'm honored that my partner in Mission: Open Arms 701 00:29:17,056 --> 00:29:18,590 could be with us today. 702 00:29:20,726 --> 00:29:23,762 Please welcome Commissioner Frank Reagan. 703 00:29:27,766 --> 00:29:29,535 Thank you, Mr. Mayor, 704 00:29:29,635 --> 00:29:31,237 and thank you, Commissioner Reagan, 705 00:29:31,337 --> 00:29:33,405 for so graciously offering up your time 706 00:29:33,505 --> 00:29:36,075 so that I might celebrate 707 00:29:36,175 --> 00:29:37,776 and bless this 708 00:29:37,877 --> 00:29:39,545 wonderful partnership. 709 00:29:42,882 --> 00:29:45,617 We're all God's children, 710 00:29:45,717 --> 00:29:48,187 but in the warp and woof of the daily grind, 711 00:29:48,287 --> 00:29:52,158 we sometimes forget to recognize and embrace that. 712 00:29:53,359 --> 00:29:56,095 But today, here 713 00:29:56,195 --> 00:29:58,130 the mayor, 714 00:29:58,230 --> 00:29:59,665 and the commissioner 715 00:29:59,765 --> 00:30:03,335 have brought us together in harmony. 716 00:30:13,312 --> 00:30:15,547 With all due respect, Your Eminence... 717 00:30:15,647 --> 00:30:17,683 Which always means disrespect is about to follow. 718 00:30:17,783 --> 00:30:19,818 I am the mayor, on the mayor's schedule. 719 00:30:19,919 --> 00:30:22,421 And I'll be brief if you'll just be quiet. 720 00:30:23,722 --> 00:30:27,693 Now, a person walks down the block 721 00:30:27,793 --> 00:30:29,828 and the crowds part and the men tip their hats 722 00:30:29,929 --> 00:30:32,031 and the women curtsy 723 00:30:32,131 --> 00:30:33,832 and a stranger in this town 724 00:30:33,933 --> 00:30:36,202 asks, "Who is that person?" 725 00:30:36,302 --> 00:30:38,737 What town are we in? 726 00:30:39,939 --> 00:30:42,341 Well, the answer is never, 727 00:30:42,441 --> 00:30:44,576 "he's the commissioner of this place" 728 00:30:44,676 --> 00:30:46,545 or "He's the archbishop of this place." 729 00:30:46,645 --> 00:30:50,416 No, the answer is always, "He's the mayor of this place." 730 00:30:53,519 --> 00:30:57,356 He's the mayor of this place and he deserves your respect. 731 00:31:00,893 --> 00:31:02,995 How long have you been in office? Three years? 732 00:31:03,095 --> 00:31:04,830 Three and a half. 733 00:31:04,931 --> 00:31:08,167 He's been rising through the ranks of the NYPD 734 00:31:08,267 --> 00:31:10,302 since he was 22 years old. 735 00:31:12,638 --> 00:31:15,474 He's forgotten more about policing this city 736 00:31:15,574 --> 00:31:17,676 than you'll ever learn about being its mayor. 737 00:31:17,776 --> 00:31:18,945 He's a professional 738 00:31:19,045 --> 00:31:20,479 and as best as they come, 739 00:31:20,579 --> 00:31:23,149 and he deserves your respect. 740 00:31:27,386 --> 00:31:31,823 The uncompromising leader always goes it alone. 741 00:31:32,591 --> 00:31:34,793 And the people he leads always lose 742 00:31:34,893 --> 00:31:37,229 and suffer because of it. 743 00:31:38,164 --> 00:31:40,399 Start leading together 744 00:31:40,499 --> 00:31:42,701 and save your political grandstanding 745 00:31:42,801 --> 00:31:44,836 for the bathroom mirror. 746 00:31:46,805 --> 00:31:48,407 Now shake hands. 747 00:31:51,277 --> 00:31:53,345 I mean it. 748 00:32:18,437 --> 00:32:20,606 He's upstairs. Okay. 749 00:32:20,706 --> 00:32:22,506 You know, I'm gonna head down to the basement. 750 00:32:22,541 --> 00:32:23,976 Sounds good. 751 00:32:27,980 --> 00:32:29,448 Anything? 752 00:32:29,548 --> 00:32:31,150 Yeah, there's food in the fridge, 753 00:32:31,250 --> 00:32:32,818 electricity's been turned on. 754 00:32:32,918 --> 00:32:34,718 Somebody has definitely been using this place. 755 00:32:34,786 --> 00:32:36,788 All right. Let's keep looking. 756 00:32:38,924 --> 00:32:41,260 Danny, neighbor said she saw him two days ago. 757 00:32:41,360 --> 00:32:43,695 All right. I haven't checked the garage yet. 758 00:32:43,795 --> 00:32:46,498 You know what? Get the cadaver dog. 759 00:32:53,105 --> 00:32:55,107 Let's do a once-over. 760 00:32:55,207 --> 00:32:56,207 Search. 761 00:32:56,242 --> 00:32:58,477 Search. 762 00:33:03,349 --> 00:33:05,184 Looks like we got a hit here, Detective. 763 00:33:05,284 --> 00:33:06,284 In the wall? Yes. 764 00:33:06,318 --> 00:33:07,553 All right, step out. 765 00:33:13,259 --> 00:33:15,461 Yeah, let's get that open. 766 00:33:31,077 --> 00:33:32,911 I think we found his mother. 767 00:33:43,289 --> 00:33:44,756 Wow. What are you doing here? 768 00:33:44,856 --> 00:33:47,326 Not exactly 35,000, but not bad, right? 769 00:33:47,426 --> 00:33:50,429 Think of us as your brotherhood of justice. 770 00:33:50,529 --> 00:33:51,530 And sisterhood. 771 00:33:51,630 --> 00:33:53,299 Not sure where that leaves me. 772 00:33:54,266 --> 00:33:56,068 And what are you doing here? 773 00:33:56,168 --> 00:33:58,637 I heard that, we were forming a support group, 774 00:33:58,737 --> 00:34:00,672 and I wanted to support you. 775 00:34:00,772 --> 00:34:02,208 So, don't leave us hanging, 776 00:34:02,308 --> 00:34:03,642 did you get the indictment? 777 00:34:03,742 --> 00:34:05,744 The jury voted to indict 778 00:34:05,844 --> 00:34:07,113 Tyler Green. 779 00:34:07,946 --> 00:34:09,581 Two counts of attempted murder, 780 00:34:09,681 --> 00:34:10,849 one count of assault. 781 00:34:10,949 --> 00:34:12,684 That is fantastic. Yep. 782 00:34:12,784 --> 00:34:13,985 Great investigative work. 783 00:34:14,086 --> 00:34:15,430 I couldn't have done it without you. 784 00:34:15,454 --> 00:34:16,755 All right, so what do you say 785 00:34:16,855 --> 00:34:18,524 we go out for a drink to celebrate? 786 00:34:18,624 --> 00:34:19,758 Yeah. Great. You buying? 787 00:34:19,858 --> 00:34:21,327 Yes. 788 00:34:21,427 --> 00:34:22,928 And we're gonna go out that way 789 00:34:23,028 --> 00:34:24,930 because there's reporters that way. 790 00:34:26,898 --> 00:34:28,500 All right. Great. 791 00:34:36,175 --> 00:34:37,252 I would like to make a statement. 792 00:34:37,276 --> 00:34:38,977 I'm sure you're all hearing 793 00:34:39,077 --> 00:34:40,637 just about now that we got an indictment 794 00:34:40,712 --> 00:34:43,081 in the Tyler Green case, thanks to the testimony 795 00:34:43,182 --> 00:34:45,784 of multiple victims, including Louise Johnson. 796 00:34:46,618 --> 00:34:48,587 He will be arraigned in Supreme Court 797 00:34:48,687 --> 00:34:51,823 and is looking at 25 years if convicted. 798 00:34:51,923 --> 00:34:54,493 So justice was served. Today, at least. 799 00:34:54,593 --> 00:34:58,130 Um, recent events have clarified a few things for me, 800 00:34:58,230 --> 00:35:01,500 so I want to address the question of 801 00:35:01,600 --> 00:35:03,969 when I will be announcing officially my run 802 00:35:04,069 --> 00:35:05,637 for Manhattan District Attorney. 803 00:35:05,737 --> 00:35:07,706 And the answer to that is: 804 00:35:07,806 --> 00:35:09,508 Not this time around. 805 00:35:11,643 --> 00:35:13,379 I believe I am where I need to be 806 00:35:13,479 --> 00:35:15,681 and where I will do the most good. 807 00:35:15,781 --> 00:35:17,015 And 808 00:35:17,115 --> 00:35:19,651 right now, it's as simple as that. 809 00:35:19,751 --> 00:35:21,119 Just a quick question. 810 00:35:21,220 --> 00:35:22,554 So, thank you. 811 00:35:25,023 --> 00:35:26,658 You ready to celebrate? 812 00:35:26,758 --> 00:35:30,061 Wow, you are full of surprises today. 813 00:35:30,162 --> 00:35:32,130 Well, you ain't seen nothing yet. 814 00:35:49,748 --> 00:35:51,016 How was your vacation? 815 00:35:51,116 --> 00:35:53,084 Wonderful. 816 00:35:53,185 --> 00:35:55,187 Where'd you go? 817 00:35:55,287 --> 00:35:57,923 Knicks at the Garden, Hopper at the Whitney 818 00:35:58,023 --> 00:36:00,526 and take-out on my couch. 819 00:36:02,528 --> 00:36:06,432 With a stop at St. Patrick's Cathedral? 820 00:36:08,700 --> 00:36:10,269 Why would I do that? 821 00:36:11,470 --> 00:36:13,305 Because real leaders have a compass 822 00:36:13,405 --> 00:36:16,007 and yours directed you there. 823 00:36:22,681 --> 00:36:24,149 He tell you? 824 00:36:25,083 --> 00:36:26,985 No. 825 00:36:27,085 --> 00:36:28,754 Just a wild guess. 826 00:36:31,257 --> 00:36:32,591 You need a wing man, 827 00:36:32,691 --> 00:36:35,694 whether you know it or not or like it or not. 828 00:36:37,062 --> 00:36:39,164 If you say so. 829 00:36:40,399 --> 00:36:42,067 Plus, Kearns has God backing him up. 830 00:36:42,167 --> 00:36:44,770 So you had to listen, being you. 831 00:36:47,606 --> 00:36:48,374 Dinner? 832 00:36:48,474 --> 00:36:49,975 Only if you're buying. 833 00:36:50,075 --> 00:36:52,711 Elio's, 7:30. 834 00:36:54,145 --> 00:36:55,581 See you there. 835 00:36:59,251 --> 00:37:01,520 We're done here. Let's head back to the city. 836 00:37:01,620 --> 00:37:03,955 Good. I don't want to leave Elena for so long. 837 00:37:04,055 --> 00:37:05,291 I don't blame you. 838 00:37:05,391 --> 00:37:06,768 Jackie said the license plate readers 839 00:37:06,792 --> 00:37:08,760 didn't track Walker's car down here. 840 00:37:08,860 --> 00:37:10,980 Well, he hasn't made it back to his place in the city. 841 00:37:11,062 --> 00:37:13,098 What about his phone? His phone's off. 842 00:37:13,198 --> 00:37:14,400 Detectives? 843 00:37:14,500 --> 00:37:15,767 I'm looking for Chief Curatola? 844 00:37:15,867 --> 00:37:17,387 She left a little while ago. What's up? 845 00:37:17,436 --> 00:37:19,013 I think we found something worth looking at. 846 00:37:19,037 --> 00:37:20,306 May I? 847 00:37:27,346 --> 00:37:29,180 He wore a Con Electric uniform. 848 00:37:30,716 --> 00:37:33,184 That's how he got the girls to let him in their place. 849 00:37:33,285 --> 00:37:34,986 He wore a Con Electric uniform. 850 00:37:43,128 --> 00:37:45,063 Damn. 851 00:37:46,231 --> 00:37:47,333 Danny. 852 00:37:47,433 --> 00:37:48,867 We figured out how he tricked the... 853 00:37:48,967 --> 00:37:50,244 Listen, let me call you back. My lights just went out. 854 00:37:50,268 --> 00:37:51,503 The... Your I... 855 00:37:52,237 --> 00:37:53,472 Jackie? Hello? 856 00:38:05,183 --> 00:38:06,518 We got to go. 857 00:38:31,209 --> 00:38:32,454 I'll take the front, you go around the side. 858 00:38:32,478 --> 00:38:34,380 You got it. 859 00:38:42,287 --> 00:38:43,622 Jack? 860 00:38:43,722 --> 00:38:44,890 Jackie? 861 00:38:46,925 --> 00:38:47,926 Hey. 862 00:38:48,026 --> 00:38:49,060 Yeah. You okay? 863 00:38:49,160 --> 00:38:50,438 Yeah. Where is he? Where's Walker? 864 00:38:50,462 --> 00:38:52,197 I don't know. But he left. Danny? 865 00:38:52,297 --> 00:38:53,432 Hey! Take care of her. Yeah. 866 00:38:53,532 --> 00:38:55,100 I'm going after Walker. 867 00:38:56,234 --> 00:38:57,703 You okay? 868 00:39:13,184 --> 00:39:14,653 Damn it. 869 00:39:14,753 --> 00:39:17,222 He's in the wind, but he's running out of places to go. 870 00:39:17,322 --> 00:39:19,491 Yeah. Well, if you hear anything... 871 00:39:19,591 --> 00:39:21,326 You'll be the first call. Same. 872 00:39:21,427 --> 00:39:22,928 Got to admit, 873 00:39:23,028 --> 00:39:25,263 it feels like old times working with you again, Jack. 874 00:39:25,363 --> 00:39:29,334 Yeah. Brought back everything I hate about the job. 875 00:39:29,435 --> 00:39:31,570 Yeah, I bet. But everything I 876 00:39:31,670 --> 00:39:34,740 I love about working with you. Same. 877 00:39:36,742 --> 00:39:38,143 But you don't miss any of it at all? 878 00:39:38,243 --> 00:39:39,978 I mean, besides working with me? You? 879 00:39:40,078 --> 00:39:41,980 Yes, I miss you. 880 00:39:42,080 --> 00:39:43,982 But, no, the city? No, no. 881 00:39:44,082 --> 00:39:45,651 Yeah. Not even a little bit. 882 00:39:45,751 --> 00:39:47,853 Because... I don't know, 883 00:39:47,953 --> 00:39:50,756 I finally... I found my happy place. 884 00:39:50,856 --> 00:39:51,723 Yeah, you did. 885 00:39:51,823 --> 00:39:53,291 And I think you should, too. 886 00:39:53,391 --> 00:39:55,794 I have. 887 00:39:55,894 --> 00:39:58,229 Yeah, I could tell. 888 00:39:58,329 --> 00:39:59,474 But if I ever need a change of pace, 889 00:39:59,498 --> 00:40:00,732 I'll be knocking on that door 890 00:40:00,832 --> 00:40:02,801 with a six-pack and a bottle of red wine. 891 00:40:02,901 --> 00:40:04,803 I'd like that. 892 00:40:04,903 --> 00:40:07,338 Me, too. You take care. 893 00:40:24,055 --> 00:40:25,857 You ready? Yeah. 894 00:40:27,258 --> 00:40:29,260 You okay? 895 00:40:29,360 --> 00:40:31,229 Yeah, I'm 896 00:40:31,329 --> 00:40:32,798 right where I want to be. 897 00:40:46,177 --> 00:40:47,646 Do you really feel like that? 898 00:40:47,746 --> 00:40:49,746 Like where you are is exactly where you want to be? 899 00:40:49,781 --> 00:40:50,849 I do. 900 00:40:50,949 --> 00:40:53,218 Turns out, the bluebird of happiness 901 00:40:53,318 --> 00:40:54,586 was in my own backyard. 902 00:40:54,686 --> 00:40:55,887 So you're saying putting 903 00:40:55,987 --> 00:40:57,222 dirt bags behind bars 904 00:40:57,322 --> 00:40:58,957 is the bluebird of your happiness? 905 00:40:59,057 --> 00:41:00,592 For me, it is, yeah, 906 00:41:00,692 --> 00:41:01,993 What about the rest of you? 907 00:41:02,093 --> 00:41:04,029 Well, it definitely is for me, too, sad to say. 908 00:41:04,129 --> 00:41:05,664 Me, too. Me three. 909 00:41:05,764 --> 00:41:06,665 Me four. 910 00:41:06,765 --> 00:41:08,433 I am sorry that you, and Jack, 911 00:41:08,534 --> 00:41:09,835 came all the way home 912 00:41:09,935 --> 00:41:12,237 for my non-announcement. 913 00:41:12,337 --> 00:41:14,105 Well, sorry not sorry. 914 00:41:14,205 --> 00:41:17,643 It filled this table for the first time in a long time. 915 00:41:18,877 --> 00:41:20,211 I miss this. 916 00:41:20,311 --> 00:41:22,981 Trust me, I trust you guys more than you miss me. 917 00:41:24,215 --> 00:41:25,617 I second that. 918 00:41:25,717 --> 00:41:27,619 You realized that you just seconded that 919 00:41:27,719 --> 00:41:29,120 we don't miss you very much. 920 00:41:29,220 --> 00:41:30,255 Shut up. 921 00:41:30,355 --> 00:41:31,389 Already? 922 00:41:31,489 --> 00:41:33,358 Music to my ears. 923 00:41:34,292 --> 00:41:37,228 I'm even more proud of you than if you'd run for office and won. 924 00:41:37,328 --> 00:41:38,630 Thank you. 925 00:41:38,730 --> 00:41:39,907 You would've never lasted, though. 926 00:41:39,931 --> 00:41:41,199 DA's a political office. 927 00:41:41,299 --> 00:41:43,569 Totally different species of shark than you. 928 00:41:44,870 --> 00:41:46,180 I think he meant that as a compliment. 929 00:41:46,204 --> 00:41:47,673 Okay, yeah. 930 00:41:47,773 --> 00:41:49,517 Well, you know the PC has to play in politics, too. 931 00:41:49,541 --> 00:41:50,709 You saying he's a shark? 932 00:41:50,809 --> 00:41:52,277 I'd say he's more bull than shark. 933 00:41:52,377 --> 00:41:53,478 Lone wolf. 934 00:41:53,579 --> 00:41:55,146 Every mayor's white whale. 935 00:41:55,246 --> 00:41:57,315 All of the above. 936 00:41:58,584 --> 00:42:00,552 Hey, I'm just your humble civil servant 937 00:42:00,652 --> 00:42:03,421 trying to get along with everybody. 938 00:42:06,124 --> 00:42:07,926 And again 939 00:42:08,026 --> 00:42:10,528 I can't tell you how good it feels to 940 00:42:10,629 --> 00:42:13,832 have the whole peanut gallery here today. 941 00:42:20,471 --> 00:42:22,140 Who wants to say grace? 942 00:42:22,240 --> 00:42:24,475 Under the circumstances, 943 00:42:24,576 --> 00:42:26,812 I think it should be a group effort. 944 00:42:26,912 --> 00:42:28,413 There you go. 945 00:42:31,983 --> 00:42:34,786 Bless us, O Lord, and these thy gifts 946 00:42:34,886 --> 00:42:37,756 which we are about to receive from thy bounty 947 00:42:37,856 --> 00:42:40,692 through Christ our Lord. Amen. 948 00:42:43,394 --> 00:42:44,562 Okay. Okay. 949 00:42:44,663 --> 00:42:46,364 Okay. 950 00:42:46,464 --> 00:42:47,365 Captioning sponsored by CBS. 951 00:42:47,465 --> 00:42:49,167 And TOYOTA. 952 00:42:49,267 --> 00:42:51,427 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.