Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,440 --> 00:00:07,160
Exercise your fingers? Here we start to
2
00:00:07,160 --> 00:00:20,320
put the connection option with a
few want to stagger from behind.
3
00:00:22,240 --> 00:00:28,660
The institution jumps up in this
way in order to chop it off.
4
00:00:28,680 --> 00:00:31,140
Cheng family yao ancestors.
5
00:00:31,160 --> 00:00:39,480
Salt and pepper are
squeezed out of the sauce.
6
00:00:40,800 --> 00:00:44,320
To his dismay.
7
00:00:44,920 --> 00:00:54,800
Sadly it is like that is in 2000.
8
00:01:01,160 --> 00:01:04,850
Good diet and your fast
food restaurant naturally.
9
00:01:04,880 --> 00:01:08,740
I like to buy some to spend at home.
10
00:01:08,760 --> 00:01:11,720
So there.
11
00:01:20,480 --> 00:01:24,880
Well, have come to the
preliminary round interview.
12
00:01:32,360 --> 00:01:38,700
That frying pan sauce, plus peanuts,
everything is in the hometown hot sauce,
13
00:01:38,720 --> 00:01:42,380
and then a copy to meet
the more authentic.
14
00:01:42,400 --> 00:01:51,200
Family members also reach out for
white sugar with a little pepper.
15
00:01:53,440 --> 00:01:57,820
Well, it's been almost half
an hour, and it's ready.
16
00:01:57,840 --> 00:02:08,120
The alley goes up and sometimes
some more pepper and pole everyone.
17
00:02:13,520 --> 00:02:16,960
When you are familiar with it.
18
00:02:18,800 --> 00:02:22,080
Scared the hell out of me.
19
00:02:25,080 --> 00:02:28,260
Hurry up and have some.
20
00:02:28,280 --> 00:02:32,080
It smells super nice.
21
00:02:38,240 --> 00:02:39,420
Already marinated to taste.
22
00:02:39,440 --> 00:02:41,940
The fish skin is a little dainty
color also particularly bad.
23
00:02:41,960 --> 00:02:47,560
This fish can still be done, there
is no thorns can eat directly.
24
00:02:49,320 --> 00:02:54,160
It's a little hot, a little
smile and you can come back.
25
00:02:54,760 --> 00:02:58,040
Able to be in.
26
00:03:10,720 --> 00:03:17,080
Photovoltaic bar, and
numb and spicy and hot.
27
00:03:43,840 --> 00:03:49,160
One more thing, he said
let's both move on.
28
00:03:54,520 --> 00:03:56,180
It's not a little thing, not eating when
29
00:03:56,200 --> 00:04:11,480
The child's mouth is a
little numb, I think.
30
00:04:29,360 --> 00:04:31,120
Me.
31
00:04:36,440 --> 00:04:40,560
The taste is simply comparable
to what is sold outside.
32
00:05:19,520 --> 00:05:21,600
Observe.
33
00:05:30,000 --> 00:05:32,020
It's a bit of a shame that
these seasonings are eaten.
34
00:05:32,040 --> 00:05:33,660
The spicy hotpot here again must be good.
35
00:05:33,680 --> 00:05:42,640
But this pepper and chili
argument is a bit too much.
36
00:05:48,360 --> 00:05:53,000
Again, it's about fighting monsters.
37
00:05:59,160 --> 00:06:02,040
More than one.
38
00:06:10,680 --> 00:06:15,320
Take the take the omission of the fish
head do not want the fish head no meat.
2895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.