All language subtitles for masterchef.australia.s15e08.1080p.hdtv.h264-cbfm

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,160 up. See 2 00:00:00,160 --> 00:00:00,360 up. See you 3 00:00:00,360 --> 00:00:00,440 up. See you at 4 00:00:01,040 --> 00:00:07,000 NARRATOR: Previously on MasterChef Australia... 5 00:00:07,000 --> 00:00:08,640 (CHEERING AND APPLAUSE) 6 00:00:08,640 --> 00:00:11,120 ..with a pastry queen in the house... 7 00:00:11,120 --> 00:00:13,000 I've brought you... 8 00:00:13,000 --> 00:00:14,160 CONTESTANTS: Ooh! Oh, whoa! 9 00:00:14,160 --> 00:00:16,120 ..my eclair. 10 00:00:16,120 --> 00:00:19,840 ..they had to step up their choux game. 11 00:00:19,840 --> 00:00:22,800 You don't want to be in round 2. Bloody oath, I don't. 12 00:00:22,800 --> 00:00:25,080 The only 'shoes' I've heard of in the past 13 00:00:25,080 --> 00:00:27,720 are the ones you wear on your feet. 14 00:00:27,720 --> 00:00:32,600 NARRATOR: Sweet or savoury, they were packed with flavour. 15 00:00:32,600 --> 00:00:34,000 JOCK: I love everything about it. 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,960 The texture, the zinginess. MELISSA: You've nailed the choux. 17 00:00:36,960 --> 00:00:38,440 I think you did an amazing job. 18 00:00:38,440 --> 00:00:41,440 Loved the concept. Really, really great choux. 19 00:00:41,440 --> 00:00:43,880 ANDY: Perfection, like, seriously. 20 00:00:43,880 --> 00:00:46,720 (CHEERING AND APPLAUSE) Thank you. Thank you. 21 00:00:46,720 --> 00:00:52,760 And after two rounds, Larissa said goodbye to the MasterChef kitchen. 22 00:00:52,760 --> 00:00:55,000 LARISSA: I'm so gutted. 23 00:00:55,000 --> 00:00:57,640 But not for long. 24 00:00:57,640 --> 00:00:58,640 It's not the last 25 00:00:58,640 --> 00:01:02,720 you're gonna see of me because I do have the Second Chance Apron. 26 00:01:03,840 --> 00:01:07,440 Tonight, can they handle the heat... 27 00:01:07,440 --> 00:01:11,160 GRACE: It is chaos in the kitchen. There's so much going on around me. 28 00:01:11,160 --> 00:01:14,440 ..of the very first Service Challenge? 29 00:01:19,800 --> 00:01:22,440 (BIRDSONG) 30 00:01:22,440 --> 00:01:24,440 (ALL TALK AT ONCE) 31 00:01:24,440 --> 00:01:27,000 Wonder what it's gonna be today. 32 00:01:27,000 --> 00:01:28,440 I'm thinking fish. 33 00:01:28,440 --> 00:01:31,240 Oh, yes! You're always thinking fish. 34 00:01:31,240 --> 00:01:33,040 Let's have fun today, then. 35 00:01:33,040 --> 00:01:36,240 MasterChef has just been an amazing ride. 36 00:01:36,240 --> 00:01:40,560 They say secrets and surprises. Every single day is different. 37 00:01:49,440 --> 00:01:52,160 ANDY: Here we go! (CHEERING AND APPLAUSE) 38 00:01:53,560 --> 00:01:54,880 Down the front, gang! 39 00:01:54,880 --> 00:01:59,800 ADI: There's rows upon rows of tables beautifully set up. 40 00:01:59,800 --> 00:02:04,160 It's clearly a Service Challenge and I'm so nervous. 41 00:02:04,160 --> 00:02:06,640 MAN: That's a bit fancy. Become too real. 42 00:02:06,640 --> 00:02:08,880 Most I've cooked for sort of eight people, 43 00:02:08,880 --> 00:02:10,520 maybe 10 people at a time, 44 00:02:10,520 --> 00:02:11,640 at a dinner party. 45 00:02:11,640 --> 00:02:15,120 I don't know how to cook for a whole restaurant full of people. 46 00:02:15,120 --> 00:02:17,960 Oh, wow! Oh, wow! Oh, man! 47 00:02:17,960 --> 00:02:20,520 Well, morning, everybody! CONTESTANTS: Morning. 48 00:02:20,520 --> 00:02:23,360 It is so good to have you all back in here. 49 00:02:23,360 --> 00:02:25,840 We are almost at a full house. 50 00:02:25,840 --> 00:02:28,440 Rue, Brent and Amy, they're still recovering at home. 51 00:02:28,440 --> 00:02:30,080 But you're all here ready to go, 52 00:02:30,080 --> 00:02:31,960 and you might have guessed it, 53 00:02:31,960 --> 00:02:36,480 today it is a Team Service Challenge. 54 00:02:36,480 --> 00:02:37,560 (CONTESTANTS CHEER) 55 00:02:37,560 --> 00:02:40,400 So you are gonna need one of these. 56 00:02:40,400 --> 00:02:43,200 Grab an apron and then get in your team. 57 00:02:43,200 --> 00:02:45,120 No looking. 58 00:02:45,120 --> 00:02:48,720 Second to reach in the bag and I pull out a blue apron. 59 00:02:48,720 --> 00:02:51,640 So my team today I'm pretty stoked with. 60 00:02:51,640 --> 00:02:53,320 I've got Jess, Robbie, 61 00:02:53,320 --> 00:02:56,400 Adi, Ralph, myself and Theo. 62 00:02:56,400 --> 00:02:58,920 Snap! Ohh! 63 00:02:58,920 --> 00:03:01,240 CATH: So, I'm on the green team. 64 00:03:01,240 --> 00:03:03,120 So I'm with my buddy Rhi, 65 00:03:03,120 --> 00:03:04,920 and they've got a few of the young folks, 66 00:03:04,920 --> 00:03:08,600 Phil, Alice, Grace, Antonio. 67 00:03:08,600 --> 00:03:10,400 What a beautiful bunch. What a great mix. 68 00:03:10,400 --> 00:03:14,320 Now, seeing as it's Secret to Success Week, 69 00:03:14,320 --> 00:03:16,800 and this is your first Service Challenge after all, 70 00:03:16,800 --> 00:03:21,120 we've called on a couple of old mates to give you a few pointers. 71 00:03:21,120 --> 00:03:24,000 These guys, they've been in your shoes before. 72 00:03:24,000 --> 00:03:27,600 They've had the same fears and the same dreams. 73 00:03:28,640 --> 00:03:33,320 And now they have their own hugely successful restaurants. 74 00:03:33,320 --> 00:03:38,320 Please welcome from Sum Yung Guys, Matt Sinclair. 75 00:03:38,320 --> 00:03:40,920 And from GAJA... Oh! 76 00:03:40,920 --> 00:03:42,800 ..Sashi Cheliah! 77 00:03:42,800 --> 00:03:45,160 (CHEERING AND APPLAUSE) 78 00:03:50,440 --> 00:03:52,200 (GASPS) Oh! 79 00:03:52,200 --> 00:03:54,720 Yeah, real pinch-myself moment. 80 00:03:56,440 --> 00:03:57,800 First Service Challenge, 81 00:03:57,800 --> 00:04:00,480 and Matt Sinclair and Sashi walk in the kitchen. 82 00:04:00,480 --> 00:04:02,080 Like, how freaking cool, 83 00:04:02,080 --> 00:04:04,800 like, literally MasterChef royalty. 84 00:04:04,800 --> 00:04:09,480 JOCK: Gentlemen, so good to have you back in the MasterChef kitchen. 85 00:04:09,480 --> 00:04:11,400 It's always great to be back here. 86 00:04:11,400 --> 00:04:13,560 Business in Adelaide pumping? Yes. 87 00:04:13,560 --> 00:04:15,880 And we also just started a new one in India. 88 00:04:15,880 --> 00:04:17,720 So, yeah, bit crazy. 89 00:04:17,720 --> 00:04:21,080 In India, ladies and gentlemen. Amazing. 90 00:04:21,080 --> 00:04:24,160 Matt, what about you? Just at Sum Yung. 91 00:04:24,160 --> 00:04:25,800 Yeah? So, we've moved to a new location. 92 00:04:25,800 --> 00:04:28,160 We're in Noosaville, so more in the heart of Noosa now. 93 00:04:28,160 --> 00:04:29,880 Is there more seats in the restaurant? 94 00:04:29,880 --> 00:04:32,280 Because every time I go there, I can't get a bloody booking. 95 00:04:32,280 --> 00:04:33,640 (LAUGHTER) 96 00:04:33,640 --> 00:04:35,640 There is a few more seats. It's not funny. 97 00:04:35,640 --> 00:04:37,320 We've managed to extend it a little bit. 98 00:04:37,320 --> 00:04:39,840 Ralph, when we talk about MasterChef, 99 00:04:39,840 --> 00:04:41,640 these are two huge names. 100 00:04:41,640 --> 00:04:43,120 Big heavy hitters. 101 00:04:43,120 --> 00:04:46,640 Yeah, it's amazing. It's, I guess, what we aspire to be. 102 00:04:46,640 --> 00:04:48,840 So who are you hoping for in your team? 103 00:04:50,160 --> 00:04:51,160 Yeah, look... Oh! 104 00:04:51,160 --> 00:04:53,440 I'm not even playing that game. I'm just gonna... 105 00:04:53,440 --> 00:04:54,840 (LAUGHTER) I was gonna... 106 00:04:54,840 --> 00:04:56,680 They're both really good and I just want... 107 00:04:56,680 --> 00:04:58,840 Any one of them would be amazing. (LAUGHTER) 108 00:04:58,840 --> 00:05:02,240 Rhiannon, how is it to see these two, particularly Matt? 109 00:05:02,240 --> 00:05:04,360 Well, I've been to Sum Yung four times, 110 00:05:04,360 --> 00:05:06,560 and, yeah, I'm stoked. 111 00:05:06,560 --> 00:05:07,560 (LAUGHTER) 112 00:05:07,560 --> 00:05:09,640 Well, the good news today 113 00:05:09,640 --> 00:05:13,560 is that Matt and Sashi are your team captains. 114 00:05:13,560 --> 00:05:14,560 Oh, yes! 115 00:05:14,560 --> 00:05:19,280 And the good news for you, Rhiannon, is that Matt... 116 00:05:19,280 --> 00:05:20,440 ..is on your team. 117 00:05:20,440 --> 00:05:21,920 Yay! 118 00:05:21,920 --> 00:05:25,840 Sashi, you're with the blue team. Boys, go and join your team. 119 00:05:27,120 --> 00:05:29,880 I'm, like, jumping in the air like a crazy woman. 120 00:05:29,880 --> 00:05:33,160 To be able to have Matt Sinclair in our kitchen 121 00:05:33,160 --> 00:05:34,840 is to me, like, the ultimate. 122 00:05:34,840 --> 00:05:36,520 How are you going? Good to meet you! 123 00:05:36,520 --> 00:05:39,000 This is a real fangirl moment for me. 124 00:05:39,000 --> 00:05:41,560 Oh, my God, yes! 125 00:05:41,560 --> 00:05:45,320 Underneath both of these cloths are some ingredients. 126 00:05:46,960 --> 00:05:48,960 Three here for the entree. 127 00:05:48,960 --> 00:05:50,800 Three for the main. 128 00:05:50,800 --> 00:05:54,240 Your team needs to choose one of these ingredients 129 00:05:54,240 --> 00:05:59,440 to feature in each course, but once chosen... 130 00:06:00,680 --> 00:06:03,960 ..the ingredient will be off the menu for the other team. 131 00:06:03,960 --> 00:06:05,920 CONTESTANTS: Ooh! 132 00:06:05,920 --> 00:06:08,800 You will have 2.5 hours before your entrees 133 00:06:08,800 --> 00:06:10,800 need to leave the pass, 134 00:06:10,800 --> 00:06:14,520 and you're cooking entree and main for 30 diners each, plus us. 135 00:06:15,560 --> 00:06:18,640 DECLAN: Three items for entrees, three items for main. 136 00:06:18,640 --> 00:06:22,440 I'm hoping there's gonna be a fish under there. 137 00:06:22,440 --> 00:06:25,680 Today, the best team will head into tomorrow's Immunity Challenge, 138 00:06:25,680 --> 00:06:29,840 where Malissa up there has already earned her spot. 139 00:06:31,000 --> 00:06:33,840 And as soon as we reveal these ingredients... 140 00:06:34,840 --> 00:06:37,440 ..your time will start. 141 00:06:37,440 --> 00:06:38,440 What? 142 00:06:40,640 --> 00:06:42,320 So are you ready? 143 00:06:42,320 --> 00:06:45,240 CONTESTANTS: Yes! Good, because your time starts now. 144 00:06:45,240 --> 00:06:47,960 Oh! (ALL TALK AT ONCE) 145 00:06:47,960 --> 00:06:48,960 Fish. 146 00:06:48,960 --> 00:06:51,600 Ralph charges for that coral trout. 147 00:06:51,600 --> 00:06:55,200 And big Ralph, 6'5, no-one's getting past him. 148 00:06:55,200 --> 00:06:56,440 Grab it, grab it, grab it. 149 00:06:56,440 --> 00:06:59,280 So we've got the coral trout that we need to feature in our main, 150 00:06:59,280 --> 00:07:01,480 and cucumber in our entree. 151 00:07:01,480 --> 00:07:02,520 Cucumber. Can we... 152 00:07:02,520 --> 00:07:05,520 I sort of get around it and look back to my team, 153 00:07:05,520 --> 00:07:06,760 and I think I yell out... 154 00:07:06,760 --> 00:07:08,160 Can we have eggplant? 155 00:07:08,160 --> 00:07:10,080 "Eggplant, eggplant," about 10 times. 156 00:07:10,080 --> 00:07:11,680 Eggplant. What was the other one? 157 00:07:11,680 --> 00:07:12,800 And pork, alright. 158 00:07:12,800 --> 00:07:14,520 What's that? Pork belly and eggplant. 159 00:07:14,520 --> 00:07:15,920 OK. 160 00:07:15,920 --> 00:07:20,160 And the penny sort of drops that I really went for this. 161 00:07:20,160 --> 00:07:23,880 I'm gonna really need to pull through with an idea here. 162 00:07:24,880 --> 00:07:27,720 Entree. So, you're the one that grabbed the eggplant. 163 00:07:27,720 --> 00:07:30,440 Where was your head at, my friend? What have you got? Let's go. 164 00:07:30,440 --> 00:07:32,520 I think we do, like, some sort of, like, 165 00:07:32,520 --> 00:07:35,240 sweet soy, sticky chilli glaze on them 166 00:07:35,240 --> 00:07:38,040 and then we can just stack it with heaps of, like, 167 00:07:38,040 --> 00:07:40,760 fresh coriander, chilli, some crunch. 168 00:07:40,760 --> 00:07:43,360 Has anyone got any ideas of what we could do with the pork? 169 00:07:43,360 --> 00:07:44,360 Should we do braised? 170 00:07:44,360 --> 00:07:47,240 Because then, like, we've got the time, we can slow-cook it. 171 00:07:47,240 --> 00:07:51,120 We can put it in, like, you know, some beautiful Asian, sort of... 172 00:07:51,120 --> 00:07:52,760 In the pressure cooker? Yeah. 173 00:07:52,760 --> 00:07:54,680 You think it's too similar, the dishes? 174 00:07:54,680 --> 00:07:55,720 (CLEARS THROAT) 175 00:07:55,720 --> 00:07:58,840 I just feel like it's both the same dish, one is pork, one is eggplant. 176 00:07:58,840 --> 00:08:00,320 Yeah. Yeah, that's what I think. 177 00:08:00,320 --> 00:08:03,400 It's the same thing. So it has to be... One has to change. 178 00:08:03,400 --> 00:08:05,560 That's stumping me, the eggplant. Yeah. 179 00:08:05,560 --> 00:08:08,120 Yeah, that's a hard one, isn't it? 180 00:08:08,120 --> 00:08:10,960 RHIANNON: I'm stressing about the time that's ticking away, 181 00:08:10,960 --> 00:08:12,400 and we still don't have a dish, 182 00:08:12,400 --> 00:08:15,560 and you've got to kind of make it cohesive with your entree as well, 183 00:08:15,560 --> 00:08:16,600 and we've got eggplant. 184 00:08:16,600 --> 00:08:17,600 Well, could we... 185 00:08:17,600 --> 00:08:20,280 I know it's a bit more work, but could we braise our pork 186 00:08:20,280 --> 00:08:22,600 and then deep-fry it so it's crispy. 187 00:08:22,600 --> 00:08:24,800 Have you done that before? Yeah, I've done it before. 188 00:08:24,800 --> 00:08:27,520 I take the lead because we kind of weren't going anywhere, 189 00:08:27,520 --> 00:08:29,720 and I felt like someone had to just go, 190 00:08:29,720 --> 00:08:30,720 "Let's just go with this." 191 00:08:30,720 --> 00:08:32,160 So, yeah, 192 00:08:32,160 --> 00:08:35,360 today for main were doing an Asian-style crispy pork belly 193 00:08:35,360 --> 00:08:37,240 with a green mango salad, 194 00:08:37,240 --> 00:08:39,440 and some kind of glazed eggplant for entree. 195 00:08:39,440 --> 00:08:41,200 If you're feeling confident 196 00:08:41,200 --> 00:08:44,280 in doing the sweet, smoky-style eggplant as a starter, 197 00:08:44,280 --> 00:08:46,280 as long as you can turn it into a dish 198 00:08:46,280 --> 00:08:49,600 that someone can sit down with a knife and fork, eat it and enjoy it. 199 00:08:49,600 --> 00:08:51,200 You're gonna have to get moving. 200 00:08:51,200 --> 00:08:53,440 (DRAMATIC MUSIC) 201 00:08:58,720 --> 00:09:00,600 We really need to motor. 202 00:09:02,080 --> 00:09:04,640 Any idea on what do you want to do with fish? 203 00:09:04,640 --> 00:09:07,120 I thought, for the main dish, we do a nice curry. 204 00:09:07,120 --> 00:09:09,040 Curry and fish? Fish, and have some rice. 205 00:09:09,040 --> 00:09:10,240 Fish curry. For the main meal. 206 00:09:10,240 --> 00:09:13,320 I think it's an absolute no-brainer doing a curry 207 00:09:13,320 --> 00:09:15,280 with Sashi as our captain, 208 00:09:15,280 --> 00:09:17,240 Robbie, me with the fish. 209 00:09:17,240 --> 00:09:19,080 So for the blue team's main, 210 00:09:19,080 --> 00:09:22,320 we're gonna be making a yellow fish curry with cumin rice. 211 00:09:22,320 --> 00:09:26,040 Since now we have a good idea on the fish, what does it go with? 212 00:09:26,040 --> 00:09:28,240 I'm a bit worried about cucumber. 213 00:09:28,240 --> 00:09:30,640 We gotta make sure that that ties in with that as well. 214 00:09:30,640 --> 00:09:34,600 What are you gonna do with this? What are we gonna do with cucumbers? 215 00:09:34,600 --> 00:09:37,000 Sashi, you know, asks us for an idea, 216 00:09:37,000 --> 00:09:39,640 and for some reason everyone looks at me. 217 00:09:39,640 --> 00:09:42,400 I think we do a sort of Indian marinated prawns, 218 00:09:42,400 --> 00:09:44,480 a raita sauce with the cucumber. 219 00:09:44,480 --> 00:09:46,320 And do you think that's enough for cucumber? 220 00:09:46,320 --> 00:09:49,640 Just remember the cucumber must be there. 221 00:09:49,640 --> 00:09:51,520 Featured. Featured prominently. 222 00:09:51,520 --> 00:09:53,440 Yeah, so I think... yeah, I think a granita 223 00:09:53,440 --> 00:09:55,960 with pickled cucumber... 224 00:09:55,960 --> 00:09:58,320 Yeah, you can have pickle or something like that, yeah. 225 00:09:58,320 --> 00:10:01,480 We're just spitballing ideas over the table 226 00:10:01,480 --> 00:10:04,920 and thinking of how we could use cucumber in an Indian fashion. 227 00:10:04,920 --> 00:10:07,080 And I sort of throw out the idea of raita, 228 00:10:07,080 --> 00:10:08,960 which is cucumber and yoghurt. 229 00:10:08,960 --> 00:10:11,840 Sashi thinks it could be good, but we need to make sure 230 00:10:11,840 --> 00:10:13,920 that the cucumber is highlighted in the dish. 231 00:10:13,920 --> 00:10:17,360 Let's do the cucumber in a couple of ways. 232 00:10:17,360 --> 00:10:19,280 Yeah, OK. Yeah, nice. 233 00:10:19,280 --> 00:10:20,640 A pickle. Yeah. 234 00:10:20,640 --> 00:10:21,680 Fresh. Yeah. 235 00:10:21,680 --> 00:10:25,400 A cucumber and mint and chilli granita. 236 00:10:25,400 --> 00:10:26,440 Yeah. 237 00:10:26,440 --> 00:10:30,000 I love Sashi. I've seen him on both of his seasons of MasterChef. 238 00:10:30,000 --> 00:10:32,600 I know he's got his great restaurant, GAJA. 239 00:10:32,600 --> 00:10:36,160 He's an amazing cook who knows how to layer flavour. 240 00:10:36,160 --> 00:10:38,120 So you need a about 80 prawns, minimum. 241 00:10:38,120 --> 00:10:39,200 Yeah, yeah. 242 00:10:39,200 --> 00:10:41,840 Theo's gonna get started on the granita. 243 00:10:41,840 --> 00:10:44,000 I'm gonna get started on prepping the cucumbers, 244 00:10:44,000 --> 00:10:46,840 and Jess is gonna be working on all of our prawns. 245 00:10:46,840 --> 00:10:49,320 I'm in my element, shelling prawns. 246 00:10:49,320 --> 00:10:52,920 We need about 80 of these prawns peeled and de-veined, 247 00:10:52,920 --> 00:10:54,720 which is a lot of work. 248 00:10:54,720 --> 00:10:58,000 We've chosen a really finicky protein in prawns 249 00:10:58,000 --> 00:10:59,840 to be cooking for this Service Challenge, 250 00:10:59,840 --> 00:11:01,920 but I'm thinking if we marinate the prawns 251 00:11:01,920 --> 00:11:03,760 in some Indian spices and flavours, 252 00:11:03,760 --> 00:11:06,600 that's gonna elevate this dish to another level. 253 00:11:06,600 --> 00:11:08,800 Really want to do well today, and he's in the house, 254 00:11:08,800 --> 00:11:10,040 so I want to impress him. 255 00:11:15,840 --> 00:11:17,320 JOCK: Two tables. MELISSA: Yep. 256 00:11:17,320 --> 00:11:18,680 Two different choices. 257 00:11:18,680 --> 00:11:22,400 Obviously cucumbers, pumpkin and eggplant on that first table. 258 00:11:22,400 --> 00:11:23,960 The blue team went for the cucumber. 259 00:11:23,960 --> 00:11:25,560 Straight to cucumber. Yeah, for the entree. 260 00:11:25,560 --> 00:11:27,120 I'm shocked by that. Yeah. 261 00:11:27,120 --> 00:11:28,760 And then on the green team, eggplant. 262 00:11:28,760 --> 00:11:29,760 Yeah. 263 00:11:29,760 --> 00:11:32,840 I think they kind of got the eggplant thinking that, 264 00:11:32,840 --> 00:11:33,840 and now they're like... 265 00:11:33,840 --> 00:11:35,640 What do we do now? What do we do? 266 00:11:35,640 --> 00:11:36,640 Yeah. 267 00:11:36,640 --> 00:11:40,680 Main course, even more interesting. Coral trout from the blue team. 268 00:11:40,680 --> 00:11:42,440 Yeah. And pork belly from the green team. 269 00:11:42,440 --> 00:11:45,800 There's a lot of work to fillet coral trout, 270 00:11:45,800 --> 00:11:47,600 pin-bone it and prepare it, 271 00:11:47,600 --> 00:11:49,760 you know, plate-ready for 30 covers. 272 00:11:49,760 --> 00:11:52,560 On the other side of things, pork belly is a smart choice 273 00:11:52,560 --> 00:11:53,920 for a Service Challenge. 274 00:11:53,920 --> 00:11:55,920 If you choose the right recipe. 275 00:11:55,920 --> 00:12:00,160 Because if you're going for an even, crispy skin for 33 portions, 276 00:12:00,160 --> 00:12:02,120 and you don't know what you're doing, 277 00:12:02,120 --> 00:12:04,040 that's stitching yourself up. 278 00:12:04,040 --> 00:12:05,320 But also portion control. 279 00:12:05,320 --> 00:12:08,120 This is gonna be their first experience 280 00:12:08,120 --> 00:12:11,760 of making enough of a sauce, making enough of a curry, 281 00:12:11,760 --> 00:12:13,320 proportionally controlling the protein. 282 00:12:13,320 --> 00:12:15,440 And that is a whole new experience for them today. 283 00:12:15,440 --> 00:12:17,360 How we looking, guys? Good. How are you going? 284 00:12:17,360 --> 00:12:19,800 PHIL: Getting there, mate. Good, good. Yum. 285 00:12:21,680 --> 00:12:26,120 So I'm working the main, which is braised pork belly. 286 00:12:26,120 --> 00:12:30,760 We've got Phil doing the stock, Rhi making the sauce, 287 00:12:30,760 --> 00:12:32,240 I'm doing the pork. 288 00:12:32,240 --> 00:12:34,040 It's a lot of work. 289 00:12:34,040 --> 00:12:36,360 Pork for 30 people, it's a fair bit of pork. 290 00:12:36,360 --> 00:12:38,520 So we're planning on... 291 00:12:38,520 --> 00:12:40,680 ..I think it's about 160 grams per person. 292 00:12:40,680 --> 00:12:42,720 So we've just got to get that right now. 293 00:12:42,720 --> 00:12:44,120 So, actually, thanks for the tip, 294 00:12:44,120 --> 00:12:45,880 because I need to actually get the scales. 295 00:12:46,880 --> 00:12:49,000 It's very important that all dishes 296 00:12:49,000 --> 00:12:51,920 have to be consistent in any Service Challenge. 297 00:12:51,920 --> 00:12:54,600 So we're trying to work out 298 00:12:54,600 --> 00:12:56,600 the quantity that we need. 299 00:12:56,600 --> 00:13:00,480 150 per person times 30. 300 by 15. 300 00:13:00,480 --> 00:13:03,360 MATT: Yep. 4.5 plus extra. 301 00:13:03,360 --> 00:13:05,280 Yeah. 302 00:13:05,280 --> 00:13:07,600 If we don't get the quantities right now, 303 00:13:07,600 --> 00:13:10,560 we may not be able to serve plates which are consistent 304 00:13:10,560 --> 00:13:13,160 because it needs time to be braised in the pressure cooker. 305 00:13:14,160 --> 00:13:17,320 Alright, I'm trying to do my maths. I think you need about eight. 306 00:13:17,320 --> 00:13:22,040 So it's trying to get that right and trying to do it under pressure. 307 00:13:22,040 --> 00:13:24,280 It's not the kind of thing you can just whip up. 308 00:13:24,280 --> 00:13:27,320 Like, this is probably a good hour, 1.5-hour process, 309 00:13:27,320 --> 00:13:31,120 so there's no chance of recouping it if they haven't got enough. 310 00:13:31,120 --> 00:13:33,640 We need about six kilos. 311 00:13:33,640 --> 00:13:35,800 So, three threes are nine. 312 00:13:35,800 --> 00:13:38,520 We've worked it out that we want 120 portions. 313 00:13:38,520 --> 00:13:40,120 You count it out and I'll keep chopping. 314 00:13:40,120 --> 00:13:43,520 We need to get this in, though, so I'm just gonna get another bowl. 315 00:13:43,520 --> 00:13:46,240 Oh, my goodness, yeah, I'm doing maths. 316 00:13:46,240 --> 00:13:47,400 OK, I'm up to 50. 317 00:13:47,400 --> 00:13:49,560 My brain's not working. It's not maths. 318 00:13:49,560 --> 00:13:51,200 I'm cooking, I'm not doing maths. 319 00:13:51,200 --> 00:13:53,320 69, I'm up to. 320 00:13:53,320 --> 00:13:55,360 OK, So we're at 70 there. 321 00:13:55,360 --> 00:13:57,520 So, that's 72. 322 00:13:57,520 --> 00:14:00,720 I'm not a finance person. You know, this is just not my brain. 323 00:14:00,720 --> 00:14:03,280 72. 72, and I just put in... 324 00:14:03,280 --> 00:14:04,320 I just put in 12. 325 00:14:04,320 --> 00:14:07,480 But it's... Have we got enough pork? 326 00:14:07,480 --> 00:14:11,320 I pray to God you don't fall short. Yeah. 327 00:14:11,320 --> 00:14:12,880 Yeah. Yeah. 328 00:14:12,880 --> 00:14:15,840 I hope that they've really done their calculations 329 00:14:15,840 --> 00:14:18,880 because there's probably gonna be a couple of them 330 00:14:18,880 --> 00:14:21,080 that will have to answer for it if there's not enough. 331 00:14:31,680 --> 00:14:34,120 that Team Challenges are a very different ball game. 332 00:14:34,120 --> 00:14:38,360 You've got 90 minutes till service. Come on, guys, push! Push! Push! 333 00:14:41,760 --> 00:14:44,520 MATT: So, how, like, how long till you get this pork in? 334 00:14:44,520 --> 00:14:47,040 Well, it's all done, so... So, the pork's all done. 335 00:14:47,040 --> 00:14:49,440 Do it. It's there. Do it. 336 00:14:49,440 --> 00:14:51,400 OK, we've got to get it in, so... 337 00:14:51,400 --> 00:14:55,000 The pork's going in, it's done, lids are on, timers done. 338 00:14:55,000 --> 00:14:56,720 Whew! 339 00:14:56,720 --> 00:14:57,720 This? Yeah. 340 00:14:57,720 --> 00:14:59,800 Let's do all the lids. 341 00:14:59,800 --> 00:15:01,640 Just let that do its thing, 342 00:15:01,640 --> 00:15:06,840 then it's onto all the other prep for the green mango salad. 343 00:15:06,840 --> 00:15:08,520 I remember these days. 344 00:15:08,520 --> 00:15:11,240 Mm, the early days. (LAUGHS) 345 00:15:11,240 --> 00:15:13,840 When you had no idea. No idea. 346 00:15:13,840 --> 00:15:15,760 Far out. 347 00:15:15,760 --> 00:15:18,680 Declan is my name and fish is my game. (LAUGHS) 348 00:15:18,680 --> 00:15:21,120 I'm in my element here and I'm loving it. 349 00:15:21,120 --> 00:15:24,080 Jesus! (LAUGHTER) 350 00:15:24,080 --> 00:15:26,160 That's the level of confidence we're working with today. 351 00:15:26,160 --> 00:15:28,080 For today's Team Challenge, 352 00:15:28,080 --> 00:15:29,920 I'm on the blue team. 353 00:15:29,920 --> 00:15:31,440 Sashi's our captain. 354 00:15:31,440 --> 00:15:34,520 Just don't burn your curry, Sashi. Don't burn your curry, mate, OK? 355 00:15:34,520 --> 00:15:36,520 No way! That will not happen this time. 356 00:15:36,520 --> 00:15:40,560 And I've got Ralph, Robbie, Adi, Theo and Jess. 357 00:15:40,560 --> 00:15:42,280 And so I'm just working on the main, 358 00:15:42,280 --> 00:15:44,800 so coral trout curry. 359 00:15:44,800 --> 00:15:47,920 So, we're cooking Grandpa Robbie's curry today. 360 00:15:47,920 --> 00:15:49,400 Hello, girls. Hello, Robbie. 361 00:15:49,400 --> 00:15:50,480 Hello, Robbie. 362 00:15:50,480 --> 00:15:52,480 And he is a master of flavour. 363 00:15:52,480 --> 00:15:54,640 Cardamom, coriander. 364 00:15:54,640 --> 00:15:57,520 My God, you are in my forte. (BOTH LAUGH) 365 00:15:57,520 --> 00:15:59,920 Who else would we want to leave in charge of the curry? 366 00:15:59,920 --> 00:16:03,480 I'm thinking he's much more experienced than all of us here. 367 00:16:03,480 --> 00:16:06,640 Hey, Rob? Expectation. (BOTH LAUGH) 368 00:16:09,160 --> 00:16:10,520 I'm gonna make the yellow curry 369 00:16:10,520 --> 00:16:12,840 'cause I think a yellow curry goes good with the fish. 370 00:16:12,840 --> 00:16:17,120 Your galangal, your ginger, the turmeric, lemongrass. 371 00:16:17,120 --> 00:16:19,160 Blend it all up, make the smooth paste. 372 00:16:19,160 --> 00:16:22,280 The needs to be in the pot in the next five minutes. 373 00:16:22,280 --> 00:16:25,080 Yep. If not, you'll be in trouble. 374 00:16:25,080 --> 00:16:26,480 OK, brother. (BOTH LAUGH) 375 00:16:26,480 --> 00:16:29,520 Cook it well and know when to stop cooking it. 376 00:16:30,800 --> 00:16:33,360 It's nothing like what I'm used to, brother. Far out. 377 00:16:33,360 --> 00:16:35,360 I think there's a lot of pressure on my shoulders, 378 00:16:35,360 --> 00:16:37,480 because I've never done restaurant sort of cooking before, 379 00:16:37,480 --> 00:16:41,000 and at home we just chuck the fish on the coals 380 00:16:41,000 --> 00:16:44,640 and we just make a big curry and be sitting around the camp fire. 381 00:16:44,640 --> 00:16:47,200 For me, I'm thinking, "Is my food good enough 382 00:16:47,200 --> 00:16:48,480 "to be in a restaurant?" 383 00:16:48,480 --> 00:16:51,600 God, he's not even tasting my food. He's supposed to be my expert. 384 00:16:51,600 --> 00:16:54,000 (LAUGHS) He's just kicking back. He goes, "No worries, you're right. 385 00:16:54,000 --> 00:16:55,120 "No worries, Robbie." 386 00:16:55,120 --> 00:16:57,200 I just hope I can pull it off. 387 00:16:58,760 --> 00:17:00,520 So, I'm on the entree course, 388 00:17:00,520 --> 00:17:03,120 and we are featuring eggplant. 389 00:17:03,120 --> 00:17:05,920 So we're gonna do, like, a sticky-glazed eggplant. 390 00:17:05,920 --> 00:17:08,480 Oh, the nerves are kicking in. 391 00:17:08,480 --> 00:17:10,680 In true MasterChef fashion, 392 00:17:10,680 --> 00:17:12,200 the pressure is really on. 393 00:17:12,200 --> 00:17:14,560 So you cook this at home? 394 00:17:14,560 --> 00:17:15,920 No. (LAUGHS) 395 00:17:15,920 --> 00:17:18,440 That's what it sounded like! (LAUGHS) No? 396 00:17:18,440 --> 00:17:20,240 Alright, perfect. 397 00:17:20,240 --> 00:17:22,680 I feel like I have picked this eggplant 398 00:17:22,680 --> 00:17:26,480 and so I need to make sure today that this could be a winning dish. 399 00:17:26,480 --> 00:17:29,120 How many are we thinking of doing? We need to do 30. 400 00:17:29,120 --> 00:17:30,720 And a few extra. 34... 401 00:17:30,720 --> 00:17:32,800 Let's do, like, 40 at least, 402 00:17:32,800 --> 00:17:34,720 just in case any of them don't work out. 403 00:17:34,720 --> 00:17:37,440 I've got Alice and Antonio working up the front with me, 404 00:17:37,440 --> 00:17:38,760 scoring those eggplants, 405 00:17:38,760 --> 00:17:40,240 making sure that we've got enough 406 00:17:40,240 --> 00:17:43,040 and a few extra just in case anything goes wrong. 407 00:17:44,280 --> 00:17:46,600 Do you like eggplant? I... Yeah. 408 00:17:46,600 --> 00:17:49,000 And I begin working on the sauce. 409 00:17:49,000 --> 00:17:50,920 As soon as you guys have done that, 410 00:17:50,920 --> 00:17:53,360 I'll need some help prepping this sauce. 411 00:17:53,360 --> 00:17:56,520 This sauce is going to be the most important part of our dish, 412 00:17:56,520 --> 00:18:01,000 and I still don't know what I'm doing with it. 413 00:18:01,000 --> 00:18:03,400 Any tips, Matt? (LAUGHS) 414 00:18:03,400 --> 00:18:06,880 I feel really excited to have Matt Sinclair on our team, 415 00:18:06,880 --> 00:18:09,440 and to be able to just communicate with him 416 00:18:09,440 --> 00:18:12,560 and pick his brain in terms of what he would do, 417 00:18:12,560 --> 00:18:14,520 and throwing around a few different ideas. 418 00:18:14,520 --> 00:18:16,240 You want it, like, set and forget, 419 00:18:16,240 --> 00:18:17,920 blast it in the oven, finish it up, 420 00:18:17,920 --> 00:18:19,800 and then you've got time to dress it up. 421 00:18:19,800 --> 00:18:21,160 Let's do that. I do miso-sake-mirin. 422 00:18:21,160 --> 00:18:23,400 And to caramelise, I basically paint it on. 423 00:18:23,400 --> 00:18:25,360 And you have your oven cranked up? Cranked up. 424 00:18:25,360 --> 00:18:26,600 Blast it. And then blast them. 425 00:18:26,600 --> 00:18:28,080 Yeah. Yeah, let's do that. 426 00:18:28,080 --> 00:18:31,480 SASHI: Blue team, need to motor. Come on! 427 00:18:31,480 --> 00:18:34,840 JESS: Whenever anyone's free, if they can come... 428 00:18:34,840 --> 00:18:37,120 ..help on the prawn prep. 429 00:18:37,120 --> 00:18:38,640 THEO: Yep, yep, no worries. 430 00:18:38,640 --> 00:18:40,400 Time is getting away from us, 431 00:18:40,400 --> 00:18:42,800 and we are still sitting there shelling prawns 432 00:18:42,800 --> 00:18:45,880 for our prawn and cucumber raita entree. 433 00:18:45,880 --> 00:18:48,920 Seafood is a bit of a bugger when it comes to Service Challenges. 434 00:18:48,920 --> 00:18:49,920 Yeah. 435 00:18:49,920 --> 00:18:52,160 Probably a bit silly of us, but anyway. 436 00:18:53,400 --> 00:18:56,240 We need 80 prawns today so that all of our diners 437 00:18:56,240 --> 00:18:58,280 and the judges can have two each. 438 00:18:58,280 --> 00:18:59,960 And plus we want a bit extra 439 00:18:59,960 --> 00:19:02,040 so we can taste it and make sure we're happy. 440 00:19:02,040 --> 00:19:04,320 How many prawns to you have now? Nearly 40. 441 00:19:04,320 --> 00:19:06,240 40? Well, we need 80. 442 00:19:06,240 --> 00:19:08,920 Oh, honestly, like, I am covered in prawn juices. 443 00:19:08,920 --> 00:19:09,920 THEO: Delicious. 444 00:19:09,920 --> 00:19:12,360 Gonna have a good shower when I get home. 445 00:19:12,360 --> 00:19:16,120 Our prawns still need to be rubbed in this Indian spicy marinade, 446 00:19:16,120 --> 00:19:18,320 and then they need to be cooked and then cooled down 447 00:19:18,320 --> 00:19:20,120 so they can sit on top of the granita. 448 00:19:20,120 --> 00:19:22,880 Jess now needs help getting these prawns peeled, 449 00:19:22,880 --> 00:19:25,320 otherwise we're not gonna get entree ready for service. 450 00:19:25,320 --> 00:19:27,560 Do this quickly, and then I can help you. 451 00:19:27,560 --> 00:19:30,800 That's leaving me to work on the cucumber pickle. 452 00:19:30,800 --> 00:19:33,040 Just trying to think, pickling liquid. 453 00:19:33,040 --> 00:19:34,880 I haven't done a lot of pickling before. 454 00:19:34,880 --> 00:19:36,280 Um... 455 00:19:36,280 --> 00:19:39,560 I know it's gonna be one part vinegar to one part water, 456 00:19:39,560 --> 00:19:42,120 but I don't know how much sugar and salt to add. 457 00:19:42,120 --> 00:19:44,160 I'm adding the salt to this pickling liquid, 458 00:19:44,160 --> 00:19:46,400 but I'm not at all sure about these ratios. 459 00:19:47,880 --> 00:19:51,520 (TENSE MUSIC) 460 00:19:51,520 --> 00:19:53,480 I'm just hoping it works out. 461 00:19:53,480 --> 00:19:57,360 Seven, eight, nine, 10. That's 20. 462 00:19:57,360 --> 00:19:59,640 20 coral trout in front of me 463 00:19:59,640 --> 00:20:02,080 that I'm gonna have to fillet and fillet perfectly. 464 00:20:02,080 --> 00:20:05,520 Most likely you can get two. Two, yeah, that... 465 00:20:05,520 --> 00:20:07,440 Two decent pieces. That's what I was hoping for. 466 00:20:07,440 --> 00:20:10,720 So you've got to motor on, OK? Yeah, let's motor on. 467 00:20:10,720 --> 00:20:13,720 There's so many fish that we need to fillet, and I'm like, 468 00:20:13,720 --> 00:20:15,080 "I'll help Declan with these, 469 00:20:15,080 --> 00:20:17,560 "'cause time's gonna run out really quickly." 470 00:20:19,760 --> 00:20:22,960 Fish is not my strong point, but we're getting there. 471 00:20:22,960 --> 00:20:25,360 I'm filleting this fish, and I'm a little bit nervous 472 00:20:25,360 --> 00:20:27,680 because I haven't filleted many fish before. 473 00:20:39,760 --> 00:20:42,240 JOCK: Have you seen what's going... No, I haven't seen. 474 00:20:42,240 --> 00:20:43,640 Let's see... 475 00:20:43,640 --> 00:20:45,280 Like, I don't know what's going on, mate, 476 00:20:45,280 --> 00:20:48,160 but, like, there's not a lot of fish left on the fillet. 477 00:20:48,160 --> 00:20:51,440 OK, I will go and have a look. Your portion control's, like... 478 00:20:51,440 --> 00:20:53,040 You know what I'm saying? Yeah, sure. 479 00:20:53,040 --> 00:20:55,000 Sorry, I messed that up. 480 00:20:56,400 --> 00:20:58,520 (DRAMATIC MUSIC) 481 00:20:58,520 --> 00:21:00,480 I realise that I've massacred this beautiful fish. 482 00:21:02,880 --> 00:21:05,200 I'm looking at what I've actually done, 483 00:21:05,200 --> 00:21:07,160 and it's a nightmare, 484 00:21:07,160 --> 00:21:09,200 and I'm not sure exactly how to fix this. 485 00:21:21,640 --> 00:21:24,200 You have one hour till service! Come on! 486 00:21:24,200 --> 00:21:26,520 MALISSA: Whoo! Come on, guys! 487 00:21:26,520 --> 00:21:28,040 Let's go! 488 00:21:29,320 --> 00:21:33,600 Yeah, this is a lot of wastage, lot of meat. 489 00:21:33,600 --> 00:21:35,360 Nearly butchered it. Yeah. 490 00:21:35,360 --> 00:21:36,760 I'm not feeling pretty good. 491 00:21:36,760 --> 00:21:38,760 I've really messed up the cutting up of this fish. 492 00:21:40,320 --> 00:21:43,160 And I'm nervous that it's gonna cost us this challenge. 493 00:21:44,160 --> 00:21:46,680 You are trying to save as much as possible. 494 00:21:46,680 --> 00:21:50,200 Go slowly. See the bone? You can see the bone here coming. 495 00:21:50,200 --> 00:21:52,480 So Sashi's showing me how to do it, 496 00:21:52,480 --> 00:21:55,280 but he's just made it look effortless. 497 00:21:55,280 --> 00:21:57,520 Having Sashi in the kitchen today is amazing. 498 00:21:57,520 --> 00:22:00,520 He's kind of guiding us, and, personally, I'm learning so much. 499 00:22:00,520 --> 00:22:03,040 So you get much thicker fish. Yeah. 500 00:22:03,040 --> 00:22:05,200 Yeah, you see? Yep. Alright. 501 00:22:05,200 --> 00:22:07,120 Try one more time. 502 00:22:07,120 --> 00:22:09,520 I'm learning a lot about filleting. 503 00:22:09,520 --> 00:22:11,560 I just need to get a lot better at it. 504 00:22:11,560 --> 00:22:14,320 Do we need fried curry leaf for a garnish? 505 00:22:14,320 --> 00:22:17,080 Yeah. So what temperature do you want? 506 00:22:17,080 --> 00:22:20,000 I don't know. I just use it in the frying pan, usually. 507 00:22:20,000 --> 00:22:21,640 (LAUGHS) 508 00:22:21,640 --> 00:22:24,560 JOCK: Matt, Sashi, let's go. Yes? 509 00:22:24,560 --> 00:22:27,200 We're in trouble. You're in trouble already. 510 00:22:27,200 --> 00:22:28,680 Blue team, tell me, what's happening? 511 00:22:28,680 --> 00:22:33,200 OK, for the entree, they're doing prawn with a deconstructed raita. 512 00:22:33,200 --> 00:22:34,200 OK. 513 00:22:34,200 --> 00:22:37,240 So they're doing cucumber in different ways. 514 00:22:37,240 --> 00:22:38,720 Talk to me about mains, 515 00:22:38,720 --> 00:22:41,520 'cause I'm seeing Declan and the big man, Ralph, 516 00:22:41,520 --> 00:22:44,760 doing the carpaccio, like, straight off the fillet. 517 00:22:44,760 --> 00:22:47,080 He was butchering it, like, big-time. 518 00:22:47,080 --> 00:22:50,760 But now we've shown them to do proper filleting. 519 00:22:50,760 --> 00:22:55,440 Yeah, we are doing a fish curry, Robbie's family recipe. 520 00:22:55,440 --> 00:22:57,920 Against... Eggplant and... 521 00:22:57,920 --> 00:22:59,920 Miso, yeah, so they're going with a classic. 522 00:22:59,920 --> 00:23:02,240 Main course? They're gonna do a... 523 00:23:02,240 --> 00:23:03,280 Like, a twice-cooked pork. Yeah. 524 00:23:03,280 --> 00:23:06,040 So they started focusing on the pork, 525 00:23:06,040 --> 00:23:08,440 and they wanted to go sweet-sticky, then went back to the eggplant, 526 00:23:08,440 --> 00:23:11,000 and what they know is sweet-sticky with the eggplant. 527 00:23:11,000 --> 00:23:13,760 So they've sort of had to, I guess, pull back a little bit 528 00:23:13,760 --> 00:23:15,400 and reconfigure what they're doing with the pork 529 00:23:15,400 --> 00:23:16,800 and how they're going to serve it, 530 00:23:16,800 --> 00:23:18,760 so they're going to braise it, fry it, 531 00:23:18,760 --> 00:23:20,760 and then do a really aromatic green mango salad. 532 00:23:20,760 --> 00:23:22,400 (CHUCKLES) OK. OK. 533 00:23:22,400 --> 00:23:23,760 Pressure. Playing with fire. 534 00:23:23,760 --> 00:23:25,720 Pressure, absolutely. 535 00:23:25,720 --> 00:23:27,960 The last time I used a pressure cooker was here. 536 00:23:27,960 --> 00:23:30,360 And I think that that's saying something. 537 00:23:30,360 --> 00:23:32,280 What have you both got for dessert? 538 00:23:32,280 --> 00:23:34,080 Um... Bah! I'm only joking! 539 00:23:34,080 --> 00:23:36,160 Paddle Pops. (ALL LAUGH) 540 00:23:36,160 --> 00:23:37,320 And a beer. 541 00:23:37,320 --> 00:23:38,680 Good luck, boys. Good luck. 542 00:23:38,680 --> 00:23:40,040 Thank you. Thanks, gents. 543 00:23:40,040 --> 00:23:42,400 (DRAMATIC MUSIC) 544 00:23:44,600 --> 00:23:46,760 JESS: Ads, we've got enough prawns now. 545 00:23:46,760 --> 00:23:48,440 Good job, guys. 546 00:23:48,440 --> 00:23:52,240 Oh, my God, Jess and Theo have finished prepping these prawns, 547 00:23:52,240 --> 00:23:53,560 it's finally over, 548 00:23:53,560 --> 00:23:55,960 we can finally get the marinade on them 549 00:23:55,960 --> 00:23:58,520 so they can soak in all those Indian spices 550 00:23:58,520 --> 00:23:59,760 before we cook them. 551 00:23:59,760 --> 00:24:01,720 There's turmeric and Kashmiri chilli. 552 00:24:01,720 --> 00:24:04,080 I really want to build flavour in this dish, 553 00:24:04,080 --> 00:24:06,000 make sure that this feels Indian to me. 554 00:24:06,000 --> 00:24:09,120 I think adding these spices is going to really complement 555 00:24:09,120 --> 00:24:11,560 the pickled cucumber. 556 00:24:11,560 --> 00:24:13,920 Can you believe we're doing our first Team Challenge? 557 00:24:13,920 --> 00:24:15,120 How awesome. 558 00:24:15,120 --> 00:24:16,840 CATH: First Service Challenge, 559 00:24:16,840 --> 00:24:19,240 and everything is on the go at the moment. 560 00:24:19,240 --> 00:24:21,880 So, we have our pork in the pressure cooker, 561 00:24:21,880 --> 00:24:23,600 so we're just working on the salad now. 562 00:24:23,600 --> 00:24:27,360 MATT: Everyone gets an equal amount of Thai basil and green mango. 563 00:24:27,360 --> 00:24:29,640 It's all even, you know, and consistent. 564 00:24:29,640 --> 00:24:31,160 (BEEPING) The pressure cooker goes off. 565 00:24:31,160 --> 00:24:33,720 GRACE: Come on, green team! Nice work, guys! 566 00:24:33,720 --> 00:24:35,320 Whoo-whoo! 567 00:24:35,320 --> 00:24:38,240 So we need to just sit once it's finished, 568 00:24:38,240 --> 00:24:40,560 so all of the flavour goes through. 569 00:24:42,160 --> 00:24:47,080 Looks good. Looks good. Just gonna let a bit of the heat out. 570 00:24:47,080 --> 00:24:49,280 Then after that we have to strain it. 571 00:24:49,280 --> 00:24:51,040 ANTONIO: It smells amazing. The smell, does it? 572 00:24:51,040 --> 00:24:52,040 Yeah. 573 00:24:52,040 --> 00:24:53,480 And then we've got to cool it, 574 00:24:53,480 --> 00:24:56,720 and then we need to coat it with rice flour and fry it. 575 00:24:56,720 --> 00:24:58,440 OK, so we need another one of these. 576 00:24:58,440 --> 00:25:01,200 Oh, you right? Is that plenty? Is that enough? 577 00:25:01,200 --> 00:25:02,480 (TENSE MUSIC) 578 00:25:02,480 --> 00:25:03,680 Time's getting away. 579 00:25:03,680 --> 00:25:06,600 It's definitely a risk to do twice-cooked pork, 580 00:25:06,600 --> 00:25:08,120 but we've said we want crispy pork, 581 00:25:08,120 --> 00:25:09,840 and we're just going to do that. 582 00:25:09,840 --> 00:25:13,640 So I'm looking at the pork bellies. I'm a little bit worried. 583 00:25:13,640 --> 00:25:15,440 How are we looking pork-wise? 584 00:25:15,440 --> 00:25:16,760 Well, hopefully, that's enough. 585 00:25:16,760 --> 00:25:20,920 I just hope that I counted the portions of the pork correctly. 586 00:25:20,920 --> 00:25:22,200 This is it, is it? 587 00:25:22,200 --> 00:25:23,920 Yep. Bloody hell. 588 00:25:25,160 --> 00:25:26,160 MATT: How you doing, buddy? 589 00:25:26,160 --> 00:25:28,720 GRACE: We are just waiting on our eggplants to finish cooking. 590 00:25:28,720 --> 00:25:30,520 I'm feeling a little bit nervous about these eggplants 591 00:25:30,520 --> 00:25:33,920 because I feel like I put my hand up to take on this dish, 592 00:25:33,920 --> 00:25:36,120 I'm the one that's put them in the oven. 593 00:25:36,120 --> 00:25:39,040 How's the eggplant? They're looking good. 594 00:25:39,040 --> 00:25:42,600 So I need to make sure that I get them cooked perfectly. 595 00:25:42,600 --> 00:25:44,640 Let's take that one out. Yeah, two tea towels, babe. 596 00:25:44,640 --> 00:25:46,840 See all that stuff that's on the bottom of the tray? 597 00:25:46,840 --> 00:25:48,400 We want to use that. Yeah, use... 598 00:25:48,400 --> 00:25:50,680 Yes! Yes! 599 00:25:50,680 --> 00:25:52,080 We still have so much to do. 600 00:25:52,080 --> 00:25:53,960 We've got to paste all of our eggplants 601 00:25:53,960 --> 00:25:55,560 with that beautiful miso glaze 602 00:25:55,560 --> 00:25:57,160 and get them back in the oven. 603 00:25:57,160 --> 00:25:59,160 OK, that's good to go. Alright. 604 00:25:59,160 --> 00:26:01,960 Prep our coriander, our spring onions, 605 00:26:01,960 --> 00:26:02,960 our chillies. 606 00:26:02,960 --> 00:26:05,120 We've still got to toast off some sesame seeds... 607 00:26:05,120 --> 00:26:07,240 Ooh! (GASPS) Oh, Grace! 608 00:26:07,240 --> 00:26:08,800 ..finalise that vinaigrette. 609 00:26:08,800 --> 00:26:11,480 It's insane. 610 00:26:11,480 --> 00:26:14,640 MALISSA: Oh, good chopping, Phil! Thanks, Mal. 611 00:26:14,640 --> 00:26:16,720 It's because I'm having 'shallots' of fun. 612 00:26:16,720 --> 00:26:18,400 That was terrible. 613 00:26:18,400 --> 00:26:20,560 (LAUGHS) 614 00:26:24,480 --> 00:26:26,480 It is almost time for service, 615 00:26:26,480 --> 00:26:29,520 but our elements are kind of done or close to done. 616 00:26:29,520 --> 00:26:33,160 The raita and the granita are done. 617 00:26:33,160 --> 00:26:34,920 Prawns still need to be cooked, 618 00:26:34,920 --> 00:26:36,680 but I know that that's gonna be really quick. 619 00:26:36,680 --> 00:26:40,160 My only concern is those pickled cucumbers. 620 00:26:40,160 --> 00:26:42,680 The pickles are really that acidic element 621 00:26:42,680 --> 00:26:45,200 that this dish needs, so we need to get it right. 622 00:26:45,200 --> 00:26:47,320 Try that. Yeah. Is it alright? 623 00:26:47,320 --> 00:26:49,840 I haven't tried it. Yeah. It's quite salty, though. 624 00:26:49,840 --> 00:26:52,440 (TENSE MUSIC) It is a bit salty. 625 00:26:52,440 --> 00:26:56,240 I did half the salt. Yeah, I think it's too much salt. 626 00:26:56,240 --> 00:27:01,080 Oh! All of us immediately make a face like, "Oh, it's really salty." 627 00:27:01,080 --> 00:27:03,280 What is it? Do you want to taste that pickle? 628 00:27:03,280 --> 00:27:04,800 It seems very... Salty. 629 00:27:04,800 --> 00:27:07,200 I did one part... Oh! 630 00:27:07,200 --> 00:27:08,360 Too salty. 631 00:27:09,880 --> 00:27:11,040 (COUGHS) 632 00:27:11,040 --> 00:27:13,000 I did one part vinegar to one part water 633 00:27:13,000 --> 00:27:15,400 to half-part salt and one part sugar. 634 00:27:15,400 --> 00:27:18,120 I know that we can't serve this. 635 00:27:18,120 --> 00:27:21,440 That time has arrived in your first Team Challenge. 636 00:27:21,440 --> 00:27:23,920 (DRAMATIC MUSIC) 637 00:27:23,920 --> 00:27:26,880 Your diners have arrived. 20 minutes till service. 638 00:27:26,880 --> 00:27:28,400 MALISSA: Whoo! JOCK: Let's go! 639 00:27:28,400 --> 00:27:30,640 20 minutes! (APPLAUSE) 640 00:27:30,640 --> 00:27:33,040 ADI: I don't know if we've got enough time to fix it, 641 00:27:33,040 --> 00:27:36,440 and if we don't have time to fix it, a whole element is not on the dish. 642 00:27:36,440 --> 00:27:38,880 I'm freaking out right now. 643 00:27:38,880 --> 00:27:42,160 This could really cost my team the win today. 644 00:27:44,760 --> 00:27:46,160 Take it out? (CLEARS THROAT) 645 00:27:57,800 --> 00:28:00,400 (DRAMATIC MUSIC) 646 00:28:00,400 --> 00:28:02,120 Your diners have arrived. 647 00:28:02,120 --> 00:28:03,400 20 minutes till service. 648 00:28:03,400 --> 00:28:06,760 MALISSA: Whoo! 20 minutes! (APPLAUSE) 649 00:28:06,760 --> 00:28:08,400 20. 20. 650 00:28:11,600 --> 00:28:13,440 (CLEARS THROAT) 651 00:28:13,440 --> 00:28:15,600 ADI: Too salty. (CLEARS THROAT) 652 00:28:15,600 --> 00:28:16,600 (COUGHS) 653 00:28:16,600 --> 00:28:18,400 I did one part vinegar to one part water 654 00:28:18,400 --> 00:28:19,600 to half-part salt. 655 00:28:19,600 --> 00:28:21,720 Don't use that. Yeah. 656 00:28:21,720 --> 00:28:23,880 White vinegar, one part. Yep. 657 00:28:23,880 --> 00:28:26,440 Water, one part, sugar, one part. Yeah. 658 00:28:26,440 --> 00:28:27,480 Pinch of salt. 659 00:28:27,480 --> 00:28:28,920 Pinch of salt. That's it. 660 00:28:28,920 --> 00:28:30,680 That's OK. OK? 661 00:28:30,680 --> 00:28:32,400 The diners are here 662 00:28:32,400 --> 00:28:35,400 and we have to make a whole new batch of pickled cucumbers. 663 00:28:35,400 --> 00:28:37,040 Let's do it now. OK. 664 00:28:37,040 --> 00:28:38,720 I'm gonna help you. Yeah. 665 00:28:40,880 --> 00:28:42,440 Careful, your hand. I will. 666 00:28:43,440 --> 00:28:45,640 I don't know if we've got enough time to fix it, 667 00:28:45,640 --> 00:28:47,440 and if we don't have time to fix it, 668 00:28:47,440 --> 00:28:49,040 a whole element is not on the dish. 669 00:28:49,040 --> 00:28:51,000 I'm not feeling super-confident at the moment. 670 00:28:52,080 --> 00:28:53,280 This is gonna be really tough. 671 00:28:53,280 --> 00:28:55,400 How long till service? 20. 20. 672 00:28:55,400 --> 00:28:57,520 20. OK, alright. 673 00:29:00,800 --> 00:29:02,640 Where did I put the knife? 674 00:29:02,640 --> 00:29:06,000 Come on, guys. We need some urgency! 675 00:29:06,000 --> 00:29:08,160 Make sure there are no bones in the fish. 676 00:29:08,160 --> 00:29:09,800 Yeah, I will. 677 00:29:09,800 --> 00:29:14,240 ROBBIE: So at this stage for the main meal the curry is almost there. 678 00:29:14,240 --> 00:29:15,560 Have a taste, girl. 679 00:29:15,560 --> 00:29:17,360 (SLURPS) (LAUGHS) 680 00:29:17,360 --> 00:29:20,200 Oh! Hits me at the back. THEO: Quite warm. 681 00:29:20,200 --> 00:29:21,760 But delicious. 682 00:29:21,760 --> 00:29:23,160 When you taste a curry, 683 00:29:23,160 --> 00:29:25,920 you need to taste the flavours of the coriander, the chilli, 684 00:29:25,920 --> 00:29:28,800 the galangal, the ginger, the lemongrass, 685 00:29:28,800 --> 00:29:30,360 you want that to explode in your mouth. 686 00:29:30,360 --> 00:29:34,560 All my life, I never tasted food until I come on this competition. 687 00:29:34,560 --> 00:29:36,520 I only went on smell, never taste. 688 00:29:37,720 --> 00:29:39,800 Good curry. Good heat. 689 00:29:39,800 --> 00:29:41,000 That's exactly what I'm looking for. 690 00:29:41,000 --> 00:29:42,560 Are you gonna blitz it up? Hey? 691 00:29:42,560 --> 00:29:44,000 Are you gonna blitz the curry up? 692 00:29:44,000 --> 00:29:46,360 I'm gonna put it through a sieve. I like that. 693 00:29:46,360 --> 00:29:48,120 OK, yeah. 694 00:29:48,120 --> 00:29:51,280 We need the rice to go in the pot. Where's the rice? 695 00:29:51,280 --> 00:29:53,720 With things so busy, I've got the rice on now. 696 00:29:53,720 --> 00:29:55,480 (LAUGHS) I've got to cook the fish now. 697 00:29:55,480 --> 00:29:57,600 I think there's a lot of pressure on my shoulders, 698 00:29:57,600 --> 00:29:59,240 because it's my idea to do the dish, 699 00:29:59,240 --> 00:30:00,240 do the fish. 700 00:30:00,240 --> 00:30:01,720 Let's get this show on the road. 701 00:30:01,720 --> 00:30:04,560 It's full-on. (CHUCKLES) 702 00:30:08,720 --> 00:30:11,680 We are looking at a restaurant full of hungry diners, 703 00:30:11,680 --> 00:30:14,520 and you have 15 minutes till service! 704 00:30:14,520 --> 00:30:16,840 ANDY: 15 minutes! Bring it home! JOCK: Let's go! Come on! 705 00:30:16,840 --> 00:30:18,920 GRACE: There's not much time left. 706 00:30:18,920 --> 00:30:22,720 I can hear the judges screaming for us to hurry up. 707 00:30:22,720 --> 00:30:26,840 And at this stage, we are so behind in this cook. 708 00:30:26,840 --> 00:30:28,120 Whew! 709 00:30:28,120 --> 00:30:30,760 Do you guys want to help us? Anyone? Yeah, yeah, I'll help you. 710 00:30:30,760 --> 00:30:32,000 OK. Yep, what do you want? 711 00:30:32,000 --> 00:30:35,240 We now have 30 plates to put together. 712 00:30:36,960 --> 00:30:39,920 Pick the plate that you're gonna use, start getting your plates organised. 713 00:30:39,920 --> 00:30:41,520 Alice is working on the salad, 714 00:30:41,520 --> 00:30:43,880 and we've got Rhiannon and Phil cutting up the eggplants. 715 00:30:43,880 --> 00:30:45,760 I've got shallots frying. 716 00:30:45,760 --> 00:30:46,760 MATT: Turn this up. 717 00:30:47,920 --> 00:30:50,320 I'm working on our garnish prep. 718 00:30:50,320 --> 00:30:52,280 If I can get all hands on picking herbs, 719 00:30:52,280 --> 00:30:53,320 that would be really helpful. 720 00:30:54,600 --> 00:30:57,520 We are really at risk of not making it in time. 721 00:30:57,520 --> 00:31:01,400 (DRAMATIC MUSIC) 722 00:31:02,600 --> 00:31:04,760 ADI: Are you OK, Theo? Am I OK? 723 00:31:04,760 --> 00:31:06,320 Yep. Yeah, I'm good. 724 00:31:06,320 --> 00:31:09,160 ADI: The diners are seated, and it is almost time for service. 725 00:31:09,160 --> 00:31:11,880 We have somehow made these pickled cucumbers in record time, 726 00:31:11,880 --> 00:31:13,920 and now we just need to cook off our prawns. 727 00:31:13,920 --> 00:31:16,000 THEO: Probably need to start the prawns now, yeah? 728 00:31:16,000 --> 00:31:18,240 Yeah, you can start the prawns now, yeah. 729 00:31:18,240 --> 00:31:19,880 This is incredible! 730 00:31:19,880 --> 00:31:21,440 So, my job 731 00:31:21,440 --> 00:31:23,440 is to cook all these prawns perfectly. 732 00:31:23,440 --> 00:31:25,960 This is a big, big part of this dish. 733 00:31:25,960 --> 00:31:27,440 Alright, these are coming off. 734 00:31:27,440 --> 00:31:31,480 Entree team, five minutes, I want to see the elements all here. 735 00:31:31,480 --> 00:31:33,480 So there's a lot of pressure now. 736 00:31:33,480 --> 00:31:34,560 Come on, bruh. 737 00:31:34,560 --> 00:31:36,760 Ooh, this is epic, isn't it? 738 00:31:36,760 --> 00:31:39,000 I've got these prawns cooking. They look amazing. 739 00:31:39,000 --> 00:31:41,480 This is exactly where I want them to be. 740 00:31:41,480 --> 00:31:44,080 More prawns! DECLAN: More prawns. 741 00:31:44,080 --> 00:31:45,280 More prawns here. 742 00:31:45,280 --> 00:31:46,880 You guys are doing very well. Carry on. 743 00:31:46,880 --> 00:31:49,320 I know it's gonna be good. 744 00:31:49,320 --> 00:31:52,480 I'm just excited to serve people. Like, this is what it's all about. 745 00:31:52,480 --> 00:31:55,080 Alright, give us a hand, everybody! 10! 746 00:31:55,080 --> 00:31:58,680 JUDGES AND GUESTS: 9, 8, 7, 747 00:31:58,680 --> 00:32:01,520 6, 5, 4, 748 00:32:01,520 --> 00:32:04,640 3, 2, 1. 749 00:32:04,640 --> 00:32:05,760 That's it! 750 00:32:05,760 --> 00:32:07,720 MAN: Let's go, guys. We've got this. Come on. 751 00:32:07,720 --> 00:32:09,800 SASHI: So, plating, 752 00:32:09,800 --> 00:32:11,600 because cucumber is gonna be the main thing... 753 00:32:11,600 --> 00:32:12,640 ADI: Yep. 754 00:32:12,640 --> 00:32:16,520 ..so let's go for one spoonful of the yoghurt. 755 00:32:16,520 --> 00:32:18,440 Yeah. THEO: Dust. 756 00:32:18,440 --> 00:32:20,400 Oh, it's so pretty. So pretty. 757 00:32:20,400 --> 00:32:23,200 Mine would have just been like, "I just put everything on the plate." 758 00:32:23,200 --> 00:32:24,840 Look at that, man! We did that! 759 00:32:24,840 --> 00:32:26,040 That's good! (LAUGHS) 760 00:32:26,040 --> 00:32:28,400 That's amazing. Yeah, that's good. 761 00:32:28,400 --> 00:32:32,360 This dish has a lot of contrasting juxtaposed temperatures, 762 00:32:32,360 --> 00:32:34,560 so the cold yoghurt, the cold granita, 763 00:32:34,560 --> 00:32:37,320 the warm prawns, the room-temperature pickles, 764 00:32:37,320 --> 00:32:40,560 so I think all of that works really well together. 765 00:32:40,560 --> 00:32:43,400 DECLAN: Look at this line of production, guys. You're on fire. 766 00:32:43,400 --> 00:32:45,760 As these dishes are going off the pass, 767 00:32:45,760 --> 00:32:48,800 it doesn't even look like a dish that I've created, 768 00:32:48,800 --> 00:32:51,360 because they are so beautiful. 769 00:32:51,360 --> 00:32:52,360 Service, please. 770 00:32:52,360 --> 00:32:54,680 Looks like Indian fine dining. 771 00:32:56,920 --> 00:32:58,320 JOCK: Wow. MELISSA: Thank you very much. 772 00:32:58,320 --> 00:32:59,520 ANDY: Thank you. 773 00:32:59,520 --> 00:33:01,040 Amazing. OK. 774 00:33:01,040 --> 00:33:03,800 So this is the entree from the blue team. 775 00:33:03,800 --> 00:33:05,440 Prawns with cucumber raita. 776 00:33:06,600 --> 00:33:08,680 It looks intriguing Yeah, it does. 777 00:33:22,480 --> 00:33:24,240 For me, I really enjoyed it. 778 00:33:24,240 --> 00:33:27,160 Prawns beautifully marinated, light touch, 779 00:33:27,160 --> 00:33:29,280 and cooked beautifully. 780 00:33:29,280 --> 00:33:30,520 My ones were perfect. 781 00:33:30,520 --> 00:33:33,880 The granita crunch together along with the fresh cucumber, 782 00:33:33,880 --> 00:33:36,480 the pickled cucumber with the fennel fronds really lightened it, 783 00:33:36,480 --> 00:33:37,760 it was a nice light touch. 784 00:33:37,760 --> 00:33:39,560 Again, not too much of it. 785 00:33:39,560 --> 00:33:41,000 Love that prawn. 786 00:33:41,000 --> 00:33:43,200 Love that the edges of the peeled prawn 787 00:33:43,200 --> 00:33:45,240 are just a little bit crispy on the outside, 788 00:33:45,240 --> 00:33:47,200 really tender, perfectly set on the inside. 789 00:33:47,200 --> 00:33:50,000 Got to commend them on the looks of this plate. 790 00:33:50,000 --> 00:33:52,040 And I know Sashi probably would've had a good hand. 791 00:33:52,040 --> 00:33:53,480 But that's what he's here for - 792 00:33:53,480 --> 00:33:55,840 to take their ideas and really put it onto a plate 793 00:33:55,840 --> 00:33:57,440 in a way that's gonna make it better. 794 00:33:57,440 --> 00:33:59,520 And he did just that. It looks spectacular. 795 00:33:59,520 --> 00:34:01,800 Lovely texture on those pickled and raw cucumbers. 796 00:34:01,800 --> 00:34:03,200 I thought it was really well done. 797 00:34:03,200 --> 00:34:05,960 I know that was gonna be a big part of their dish. 798 00:34:05,960 --> 00:34:08,840 Everything was light, fresh and spicy and delicious, 799 00:34:08,840 --> 00:34:11,040 and there are so many positives on this plate of food. 800 00:34:11,040 --> 00:34:14,160 And I'm watching them go out, they all look exactly the same, 801 00:34:14,160 --> 00:34:16,440 they're all really well composed, 802 00:34:16,440 --> 00:34:19,040 so massive ticks there. 803 00:34:19,040 --> 00:34:22,640 Good job, guys. You are doing very well. 804 00:34:22,640 --> 00:34:25,000 MATT: Alright, how are the... Have you got everything you need? 805 00:34:25,000 --> 00:34:27,920 We're gonna need some more cori. Strain that off, get it into a bowl. 806 00:34:27,920 --> 00:34:29,320 It is chaos in the kitchen. 807 00:34:29,320 --> 00:34:31,480 There's so much going on around me. 808 00:34:31,480 --> 00:34:34,440 Grace, eggplant. Rack two. Yep. 809 00:34:34,440 --> 00:34:35,480 Just behind you. 810 00:34:35,480 --> 00:34:39,280 We are still miles away from getting our entrees out. 811 00:34:39,280 --> 00:34:41,480 How long until we get a finished dish? 812 00:34:41,480 --> 00:34:43,680 Oh, my God. 813 00:34:43,680 --> 00:34:45,200 We've got spring onion coming. 814 00:34:45,200 --> 00:34:46,480 Quick, quick, quick, quick, quick. 815 00:34:46,480 --> 00:34:47,480 Quick, quick. 816 00:34:48,720 --> 00:34:50,360 You right? 817 00:34:51,360 --> 00:34:55,200 Sashi, thank you so much. SASHI: No, no worries. All good. 818 00:34:55,200 --> 00:34:56,200 Good, guys. 819 00:34:56,200 --> 00:34:57,640 I can see that the blue team 820 00:34:57,640 --> 00:34:59,840 is sending out their plates really quickly. 821 00:34:59,840 --> 00:35:01,520 Don't worry about that. Just keep going. 822 00:35:01,520 --> 00:35:04,280 I can see the room now full of people, 823 00:35:04,280 --> 00:35:07,360 and we are well and truly behind schedule. 824 00:35:08,600 --> 00:35:11,000 I am freaking out. 825 00:35:17,600 --> 00:35:20,320 NARRATOR: 826 00:35:20,320 --> 00:35:24,240 Stream full episodes of MasterChef Australia now 827 00:35:24,240 --> 00:35:25,440 on 10 play. 828 00:35:26,600 --> 00:35:29,880 (SOMBRE MUSIC) 829 00:35:29,880 --> 00:35:31,040 MATT: Just... Yeah. 830 00:35:31,040 --> 00:35:32,600 Are you watching that? Um, more. 831 00:35:32,600 --> 00:35:33,600 Yeah. Alright 832 00:35:33,600 --> 00:35:35,000 So is this... I think it's nice. 833 00:35:35,000 --> 00:35:37,440 Where's your spring onion? Get all this stuff up the front. 834 00:35:37,440 --> 00:35:39,080 Just make sure that you're happy with that. 835 00:35:39,080 --> 00:35:41,240 Just give me one last taste. Yep. 836 00:35:41,240 --> 00:35:43,160 It is chaos in the kitchen. 837 00:35:43,160 --> 00:35:46,120 Alice, can you check out eggplants? Do you want these in a bowl? 838 00:35:46,120 --> 00:35:48,080 There's so much going on around me. 839 00:35:48,080 --> 00:35:50,320 How long until we get a finished dish? 840 00:35:50,320 --> 00:35:53,320 Are those cooked? Straight on the chopping board. 841 00:35:53,320 --> 00:35:56,640 GRACE: We still have not plated up our entrees. 842 00:35:56,640 --> 00:35:58,720 Every ingredient, every condiment that you need, 843 00:35:58,720 --> 00:36:00,240 up front to plate. 844 00:36:00,240 --> 00:36:02,040 OK. And start getting it organised. 845 00:36:02,040 --> 00:36:05,680 So we're finally coming up the pass. 846 00:36:05,680 --> 00:36:08,800 If you want to follow me, you do sesame and shallot. 847 00:36:08,800 --> 00:36:09,800 Beautiful. 848 00:36:09,800 --> 00:36:12,480 Alice is working the vinaigrette and salad. 849 00:36:12,480 --> 00:36:14,000 Rhiannon and Phil behind us, 850 00:36:14,000 --> 00:36:17,280 they're placing the eggplants onto the plates. 851 00:36:17,280 --> 00:36:20,320 More eggplant. Yep. Coming through with eggplants. 852 00:36:20,320 --> 00:36:21,560 Yeah. 853 00:36:21,560 --> 00:36:23,600 GRACE: And Matt and I are finishing off the garnishes 854 00:36:23,600 --> 00:36:25,000 and calling for service. 855 00:36:25,000 --> 00:36:27,040 Can I have service, please? 856 00:36:27,040 --> 00:36:29,360 Great work, guys. Keep it up. 857 00:36:29,360 --> 00:36:32,680 I am so excited! 858 00:36:32,680 --> 00:36:36,480 I cannot believe that we're sending out entrees. 859 00:36:42,000 --> 00:36:43,840 MELISSA: Thank you very much. 860 00:36:43,840 --> 00:36:44,920 JOCK: Thank you. 861 00:36:44,920 --> 00:36:46,240 OK, so, from the green team, 862 00:36:46,240 --> 00:36:48,640 an entree of miso-glazed eggplant. 863 00:36:49,680 --> 00:36:52,280 Looks quite nice. ANDY: Yeah, it looks nice and neat. 864 00:37:09,600 --> 00:37:11,560 My eggplant was really nicely cooked. 865 00:37:11,560 --> 00:37:16,480 There was a generous covering of miso glaze on the eggplant. 866 00:37:16,480 --> 00:37:18,160 It still had a bit of texture, 867 00:37:18,160 --> 00:37:19,200 and when I say that, 868 00:37:19,200 --> 00:37:21,480 I mean it wasn't just fall-apart mush. 869 00:37:21,480 --> 00:37:23,480 You knew it was eggplant. Still held its shape. 870 00:37:23,480 --> 00:37:25,520 I thought it was perfectly cooked. 871 00:37:25,520 --> 00:37:28,280 And I think that that...that herb salad 872 00:37:28,280 --> 00:37:30,280 was just there to provide relief, and it did. 873 00:37:30,280 --> 00:37:32,120 Fried shallots were great, 874 00:37:32,120 --> 00:37:34,320 the sesame was great, the dressing was really well balanced. 875 00:37:34,320 --> 00:37:36,440 I think the eggplant's beautifully cooked. 876 00:37:36,440 --> 00:37:38,480 I wouldn't have wanted it to be falling apart. 877 00:37:38,480 --> 00:37:40,720 The salad is nicely dressed. 878 00:37:40,720 --> 00:37:44,520 Even the shallots add a really lovely, nutty, onion-y quality 879 00:37:44,520 --> 00:37:45,520 to the dish. 880 00:37:45,520 --> 00:37:48,240 I think this is very even Steven right now between the two teams. 881 00:37:48,240 --> 00:37:49,520 Yeah, I agree. 882 00:37:49,520 --> 00:37:51,920 10 more. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. 883 00:37:51,920 --> 00:37:52,920 We need one more. 884 00:37:52,920 --> 00:37:54,880 PHIL: Are we good there? We're good, we're good. 885 00:37:54,880 --> 00:37:56,520 Yeah? Yeah. 886 00:37:56,520 --> 00:37:58,640 MATT: Tell you what, I remember a Service Challenge 887 00:37:58,640 --> 00:38:01,280 in this joint with far-worse-looking food. 888 00:38:01,280 --> 00:38:03,160 Oh, really? (LAUGHS) 889 00:38:03,160 --> 00:38:05,560 Well, you probably had a... You've done a pretty good job. 890 00:38:05,560 --> 00:38:08,600 Thank you so much. Oh! Man. 891 00:38:08,600 --> 00:38:10,200 Can't believe there's another course after this. 892 00:38:10,200 --> 00:38:12,480 Oh, mate. (LAUGHS) 893 00:38:12,480 --> 00:38:15,200 Fine there. A few more minutes. Perfect, bruh. 894 00:38:15,200 --> 00:38:17,600 Four...four minutes will be good. 895 00:38:17,600 --> 00:38:20,960 DECLAN: Now that the entrees are done, it's time to cook the fish. 896 00:38:20,960 --> 00:38:24,160 And then I think, like, 60 seconds on the other side. 897 00:38:24,160 --> 00:38:25,920 So it's Robbie's curry today, 898 00:38:25,920 --> 00:38:30,760 so I'm happy to let him jump in and cook the fish with me. 899 00:38:30,760 --> 00:38:32,720 That's hot, that's hot, brother. Yeah. 900 00:38:32,720 --> 00:38:36,360 He is 65, so he's cooked a lot of fish. 901 00:38:36,360 --> 00:38:40,720 How nice is this? Father and son on the fish together. 902 00:38:40,720 --> 00:38:43,680 As we're taking the fish out and checking the fish, 903 00:38:43,680 --> 00:38:45,040 couldn't have got any better. 904 00:38:45,040 --> 00:38:46,040 It was cooked superb. 905 00:38:46,040 --> 00:38:48,760 Had the spring in it, the nice colours that I was looking for. 906 00:38:48,760 --> 00:38:51,000 It looks magnificent. 907 00:38:51,000 --> 00:38:53,400 This is our food, mate. 908 00:38:53,400 --> 00:38:55,320 This is our food that's going out. 909 00:38:55,320 --> 00:38:57,400 My curries at home, sitting round a camp fire, 910 00:38:57,400 --> 00:39:00,040 just going to the saucepan and getting your curry out, 911 00:39:00,040 --> 00:39:01,120 chuck it on your plate. 912 00:39:02,320 --> 00:39:05,200 Oh, wow. Great job, guys. Good work, Deccy. 913 00:39:05,200 --> 00:39:06,720 Look at this. Mate, the fish! 914 00:39:06,720 --> 00:39:08,400 Listen, it was all you to begin with. 915 00:39:08,400 --> 00:39:10,240 I know how to cook a fillet of fish, 916 00:39:10,240 --> 00:39:12,760 but I don't know how to present it this pretty. 917 00:39:12,760 --> 00:39:15,120 Grandpa! Come down here. 918 00:39:15,120 --> 00:39:16,840 Service, please. 919 00:39:16,840 --> 00:39:18,680 Here it is on a nice fancy plate. 920 00:39:18,680 --> 00:39:21,200 They had these guys all dressed up in suits and stuff. 921 00:39:21,200 --> 00:39:22,760 It was at a...just another level. 922 00:39:22,760 --> 00:39:25,200 I mean, oh, two different worlds, 923 00:39:25,200 --> 00:39:27,600 like, my world and the world down here. 924 00:39:27,600 --> 00:39:30,280 It's just, like, wow, amazing. 925 00:39:36,120 --> 00:39:37,480 JOCK: Thank you. Thank you. 926 00:39:38,720 --> 00:39:40,240 Thanks. ANDY: Thank you. 927 00:39:41,520 --> 00:39:43,040 OK, so from the blue team, 928 00:39:43,040 --> 00:39:45,280 a main of fish curry with cumin rice. 929 00:39:47,520 --> 00:39:49,880 Hey, the skin on the fish looks pretty good, huh? 930 00:39:49,880 --> 00:39:51,200 Yeah! Yeah. 931 00:39:58,040 --> 00:39:59,960 It's a good piece of fish. 932 00:40:06,840 --> 00:40:08,800 The fish is cooked unbelievably. 933 00:40:08,800 --> 00:40:10,560 It's outrageous. 934 00:40:12,320 --> 00:40:14,840 Wow. It's perfect. 935 00:40:14,840 --> 00:40:16,520 The rice is fantastic. 936 00:40:16,520 --> 00:40:19,920 The rice adds another spice layer to the curry. 937 00:40:25,240 --> 00:40:26,960 That was a beautiful bowl of food. 938 00:40:26,960 --> 00:40:28,400 Really was. 939 00:40:28,400 --> 00:40:31,960 I'll say it, and we'll get it out of the way and we'll park it over here. 940 00:40:31,960 --> 00:40:34,480 Robbie's curry, he's really good at it, 941 00:40:34,480 --> 00:40:35,680 we've seen it a few times, 942 00:40:35,680 --> 00:40:39,240 but I feel like today, though, he's amped up the spice a little bit, 943 00:40:39,240 --> 00:40:40,760 but you can tell it's his curry. 944 00:40:40,760 --> 00:40:44,280 What really took me by surprise was the cook on the fish. 945 00:40:44,280 --> 00:40:45,920 Crispy skin, 946 00:40:45,920 --> 00:40:48,840 like, beautifully caramelised and crispy on the top, 947 00:40:48,840 --> 00:40:51,800 no cook underneath, so it's, like, skin the whole way, 948 00:40:51,800 --> 00:40:54,400 and it was cooked to perfection. 949 00:40:54,400 --> 00:40:57,680 It's, like, that's what chefs are trying to look for all day long. 950 00:40:57,680 --> 00:41:03,400 My God, was that a good, good, very good, competent plate of food! 951 00:41:03,400 --> 00:41:05,080 This is exactly what we were hoping for 952 00:41:05,080 --> 00:41:06,520 in bringing Sashi and Matt back. 953 00:41:06,520 --> 00:41:09,480 They take the bones of what these amateur cooks have got, 954 00:41:09,480 --> 00:41:11,480 ie, you know, Robbie's curry, 955 00:41:11,480 --> 00:41:14,040 and they send it into another stratosphere. 956 00:41:14,040 --> 00:41:15,920 In a three-hat restaurant, that's getting sent... 957 00:41:15,920 --> 00:41:17,400 ..getting sent out to tables. 958 00:41:17,400 --> 00:41:19,520 Like, you can't do it any better. 959 00:41:19,520 --> 00:41:21,080 Are we starting to see something here? 960 00:41:21,080 --> 00:41:23,920 Robbie, Declan, are they, like, the fish brothers? 961 00:41:23,920 --> 00:41:25,320 The fish whisperers? 962 00:41:25,320 --> 00:41:27,840 They're pretty good, aren't they? Not too bad, huh? 963 00:41:27,840 --> 00:41:29,120 Absolutely perfect. 964 00:41:29,120 --> 00:41:30,840 (TENSE MUSIC) 965 00:41:30,840 --> 00:41:32,440 RHIANNON: The entrees took forever, 966 00:41:32,440 --> 00:41:35,200 so now everything's just rush at this point 967 00:41:35,200 --> 00:41:37,560 to get the mains out. 968 00:41:37,560 --> 00:41:41,680 So it's just all systems go to finish the pork. 969 00:41:41,680 --> 00:41:44,080 Antonio gets on the pork 970 00:41:44,080 --> 00:41:48,040 and he puts it all in rice flour ready for deep-frying. 971 00:41:48,040 --> 00:41:50,560 Nice and crispy. Yum! Yum! 972 00:41:50,560 --> 00:41:51,920 Mm! 973 00:41:51,920 --> 00:41:56,360 And I get onto the deep-fry, 'cause I kind of know what I want. 974 00:41:56,360 --> 00:41:57,720 Crispy pork's crispy. 975 00:41:57,720 --> 00:41:59,040 It's looking good. 976 00:42:00,280 --> 00:42:02,160 So, got to try and get 'em in threes. 977 00:42:02,160 --> 00:42:03,800 Oh, in threes, OK. Yeah. 978 00:42:03,800 --> 00:42:06,440 There's been a couple of counts throughout the cook 979 00:42:06,440 --> 00:42:07,680 on this bloody pork, 980 00:42:07,680 --> 00:42:10,000 but we've just got to get this on the plate. 981 00:42:11,080 --> 00:42:13,960 MATT: We need the sauce on the bottom, so a nice, generous amount. 982 00:42:13,960 --> 00:42:15,040 That's just the pork reduction. 983 00:42:15,040 --> 00:42:17,800 We've got the fried pork - looking good, really nice colour on it. 984 00:42:17,800 --> 00:42:19,240 So that off to the side. 985 00:42:19,240 --> 00:42:21,600 And then we've got all of our green mango portions here. 986 00:42:21,600 --> 00:42:24,000 OK. We good? OK. Let's go! 987 00:42:24,000 --> 00:42:26,640 Alright, service on those four, please. 988 00:42:26,640 --> 00:42:28,160 I'm not gonna lie, 989 00:42:28,160 --> 00:42:29,480 I'm still anxious. 990 00:42:29,480 --> 00:42:31,120 How many we got? How many we have? 991 00:42:31,120 --> 00:42:32,920 Let's have a look here. How many we got? 992 00:42:32,920 --> 00:42:34,160 You got enough? GRACE: Service, please. 993 00:42:34,160 --> 00:42:36,680 PHIL: If any of them need more pork and you have it, 994 00:42:36,680 --> 00:42:37,680 can you put some in? 995 00:42:37,680 --> 00:42:40,240 I'm really hoping my team can count. 996 00:42:40,240 --> 00:42:44,640 How many have we got left? Have they been sent already? No. 997 00:42:44,640 --> 00:42:46,560 (SOMBRE MUSIC) 998 00:42:46,560 --> 00:42:47,880 JOCK: Thank you. MELISSA: Thank you. 999 00:42:53,000 --> 00:42:54,360 It's tiny. 1000 00:42:54,360 --> 00:42:56,400 I have all the pork. 1001 00:42:56,400 --> 00:42:58,240 70g of pork on my plate. 1002 00:42:58,240 --> 00:43:00,320 (TENSE MUSIC) 1003 00:43:10,680 --> 00:43:12,120 GRACE: Alright, service on those four, please. 1004 00:43:22,040 --> 00:43:23,280 JOCK: Thank you. MELISSA: Thank you. 1005 00:43:24,600 --> 00:43:26,320 The main from the green team, 1006 00:43:26,320 --> 00:43:28,680 braised pork belly with green mango. 1007 00:43:30,560 --> 00:43:32,280 Slightly rustic in appearance. 1008 00:43:35,600 --> 00:43:37,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1009 00:43:43,200 --> 00:43:45,280 70g of pork on my plate. 1010 00:43:46,280 --> 00:43:47,280 Yeah, it's tiny. 1011 00:43:47,280 --> 00:43:51,480 Well, it's inconsistent in portioning. 1012 00:43:51,480 --> 00:43:54,160 I had six pieces, 'cause I ate one just then. 1013 00:43:54,160 --> 00:43:56,120 So you had six pieces? Yeah. 1014 00:43:56,120 --> 00:43:58,400 Let me just check that bit to see if it's OK. 1015 00:43:58,400 --> 00:44:00,600 (LAUGHS) You should. 1016 00:44:00,600 --> 00:44:03,280 There are lots of big flavours, lots of lush textures, 1017 00:44:03,280 --> 00:44:05,880 lots going on, there's some good technique going on here, 1018 00:44:05,880 --> 00:44:07,560 but is it a complete bowl of food? 1019 00:44:07,560 --> 00:44:11,240 My pork was cooked nicely, but it was a little bit light-on. 1020 00:44:11,240 --> 00:44:13,440 I thought it was a bit measly. I had three. 1021 00:44:13,440 --> 00:44:14,640 Well, most if it is salad. 1022 00:44:14,640 --> 00:44:18,120 It was light and easy to eat. 1023 00:44:18,120 --> 00:44:20,960 I feel like there was nice flavours going on here, 1024 00:44:20,960 --> 00:44:22,040 no doubt about it. 1025 00:44:22,040 --> 00:44:24,720 I just feel like the composition is a little out. 1026 00:44:24,720 --> 00:44:26,280 Um, the salad, 1027 00:44:26,280 --> 00:44:28,880 like, there is so much going on there, 1028 00:44:28,880 --> 00:44:30,080 in a really good way, 1029 00:44:30,080 --> 00:44:32,720 but I think, you know, there's room for improvement. 1030 00:44:32,720 --> 00:44:33,720 I think... 1031 00:44:33,720 --> 00:44:36,440 What I was hoping for here for the green team 1032 00:44:36,440 --> 00:44:39,680 was that the main would come out and just blow it out of the water. 1033 00:44:39,680 --> 00:44:40,800 Yeah. 1034 00:44:43,040 --> 00:44:44,240 GRACE: Quick, keep going, guys. 1035 00:44:45,440 --> 00:44:47,640 CATH: Well done, guys. Thanks, Cath. 1036 00:44:48,680 --> 00:44:51,720 Good to go. Thank you very much. MATT: Done. 1037 00:44:51,720 --> 00:44:53,640 Oh, my goodness! 1038 00:44:53,640 --> 00:44:55,760 Well done. Good work, mate. 1039 00:44:57,680 --> 00:44:59,760 What a push. Thank you. 1040 00:44:59,760 --> 00:45:02,440 Buddy. Well done, you guys. 1041 00:45:04,120 --> 00:45:06,440 Teamwork makes the dream work, 1042 00:45:06,440 --> 00:45:09,240 and that sentiment couldn't be any truer than today. 1043 00:45:09,240 --> 00:45:14,360 We loved watching all of you learn from two MasterChef legends. 1044 00:45:14,360 --> 00:45:17,640 Everyone give Matt and Sashi a huge round of applause. 1045 00:45:21,160 --> 00:45:23,560 Well done, legends. 1046 00:45:23,560 --> 00:45:25,200 Legends! 1047 00:45:26,800 --> 00:45:29,240 I know you're all eager to find out which team 1048 00:45:29,240 --> 00:45:31,200 is heading into tomorrow's Immunity Challenge, 1049 00:45:31,200 --> 00:45:33,160 so shall we see how you went? 1050 00:45:33,160 --> 00:45:34,720 Yep. 1051 00:45:34,720 --> 00:45:36,600 Kicking off with the entrees, 1052 00:45:36,600 --> 00:45:40,880 green team, your eggplant was cooked beautifully. 1053 00:45:42,360 --> 00:45:44,680 Blue team... 1054 00:45:45,680 --> 00:45:48,760 ..your entree looked spectacular 1055 00:45:48,760 --> 00:45:51,280 and every element was perfect. 1056 00:45:53,600 --> 00:45:55,240 So fairly equal so far. 1057 00:45:55,240 --> 00:45:57,240 So it came down to the mains. 1058 00:46:00,600 --> 00:46:02,280 Green team. 1059 00:46:02,280 --> 00:46:04,800 You had some nice flavours going on there. 1060 00:46:06,400 --> 00:46:10,880 But the pork serve was inconsistent. 1061 00:46:10,880 --> 00:46:13,520 The attention to detail was lacking. 1062 00:46:16,240 --> 00:46:17,680 Blue team, 1063 00:46:17,680 --> 00:46:21,960 the spices in the curry and the rice, phenomenal. 1064 00:46:23,640 --> 00:46:24,840 But... 1065 00:46:26,000 --> 00:46:27,480 ..that fish... 1066 00:46:27,480 --> 00:46:30,560 ..Robbie, Declan... 1067 00:46:32,120 --> 00:46:33,440 ..talk about a dream team. 1068 00:46:33,440 --> 00:46:35,480 It was perfect! 1069 00:46:35,480 --> 00:46:38,400 (SOARING MUSIC) 1070 00:46:38,400 --> 00:46:45,040 Every single piece of fish was cooked to perfection. 1071 00:46:46,320 --> 00:46:49,640 We couldn't have done it better ourselves with that dish. 1072 00:46:49,640 --> 00:46:51,400 There were no complaints, 1073 00:46:51,400 --> 00:46:54,160 and that's why, blue team, you have won the challenge. 1074 00:46:54,160 --> 00:46:57,120 (UPLIFTING MUSIC) 1075 00:47:05,000 --> 00:47:07,280 Well done, blue team. 1076 00:47:07,280 --> 00:47:09,480 You've won yourselves a spot next to Malissa 1077 00:47:09,480 --> 00:47:11,800 in tomorrow's Immunity Challenge. 1078 00:47:11,800 --> 00:47:15,680 But everyone, across the board, well done today. 1079 00:47:15,680 --> 00:47:18,040 Your very first Service Challenge. 1080 00:47:18,040 --> 00:47:19,400 You've all smashed it. 1081 00:47:19,400 --> 00:47:20,880 Well done. Well done, guys. 1082 00:47:20,880 --> 00:47:23,680 (INDISTINCT CHATTER) 1083 00:47:27,680 --> 00:47:30,080 They're a great bunch. Yeah, good, good. 1084 00:47:30,080 --> 00:47:31,840 They're awesome, yeah. 1085 00:47:31,840 --> 00:47:33,760 It's a chapter they'll never, ever, ever forget. 1086 00:47:33,760 --> 00:47:34,840 WOMAN: Amazing! 1087 00:47:34,840 --> 00:47:37,760 NARRATOR: Tomorrow night on MasterChef Australia... 1088 00:47:37,760 --> 00:47:40,000 MELISSA: One of you will be up against 1089 00:47:40,000 --> 00:47:41,880 a bona fide legend of the kitchen 1090 00:47:41,880 --> 00:47:43,680 for a chance to win... 1091 00:47:43,680 --> 00:47:45,680 This guy. ..an immunity pin. 1092 00:47:45,680 --> 00:47:50,480 Now is not the time to chicken out... 1093 00:47:51,920 --> 00:47:53,640 Who doesn't love a roast chook? 1094 00:47:53,640 --> 00:47:55,920 ..because there's not one 1095 00:47:55,920 --> 00:47:58,320 but two types of immunity 1096 00:47:58,320 --> 00:47:59,520 up for grabs. 1097 00:47:59,520 --> 00:48:01,000 THEO: By hook or by chook, 1098 00:48:01,000 --> 00:48:03,080 I'm gonna to get this done. 84517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.