Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,717 --> 00:00:17,842
Ms. Oh.
2
00:00:18,951 --> 00:00:21,158
Please let me fly.
3
00:00:21,892 --> 00:00:23,849
I need to work.
4
00:00:27,267 --> 00:00:29,767
I don't need that flight attendant
I poured ramyeon on anymore.
5
00:00:30,934 --> 00:00:33,934
I've had a bad day
so I made you come here.
6
00:00:34,725 --> 00:00:37,433
You must've done something awful
to deserve this.
7
00:00:38,017 --> 00:00:41,767
You're one unlucky thing.
8
00:00:46,333 --> 00:00:47,250
Enough.
9
00:00:50,792 --> 00:00:51,875
Do you work together?
10
00:00:52,763 --> 00:00:54,596
I'm going to fire her.
11
00:00:54,724 --> 00:00:56,306
So you won't
be co-workers anymore, huh?
12
00:00:56,375 --> 00:00:57,292
Let go.
13
00:01:04,417 --> 00:01:08,208
Is something going on
between you and Do Hee?
14
00:01:20,959 --> 00:01:23,083
You're usually on top of gossip.
It's not like you.
15
00:01:24,082 --> 00:01:26,875
There was even a rumour
of us getting married.
16
00:01:29,959 --> 00:01:32,792
I was promoted
to start the new airline.
17
00:01:33,250 --> 00:01:35,500
I'll be recruiting her on my team.
18
00:01:35,584 --> 00:01:41,125
So don't touch so much
as one hair on her.
19
00:01:46,667 --> 00:01:47,661
Got it?
20
00:02:03,625 --> 00:02:05,125
Mother, this is Tae Ri.
21
00:02:06,250 --> 00:02:09,082
Is Woo Jin dating a flight attendant
named Do Hee?
22
00:02:09,725 --> 00:02:12,793
Oh, he even told you?
23
00:02:14,692 --> 00:02:16,734
Woo Jin is going to get
married soon after all.
24
00:02:29,527 --> 00:02:30,734
Woo Jin?
25
00:02:34,026 --> 00:02:35,775
Thanks for your help.
26
00:02:36,692 --> 00:02:40,734
You even lied to protect me
saying you were my boyfriend.
27
00:02:45,407 --> 00:02:46,900
Are you sure
you'll be all right with this?
28
00:02:47,400 --> 00:02:52,275
What if Ms. Oh gets back at you
for protecting me?
29
00:02:55,442 --> 00:02:57,133
Just worry about yourself.
30
00:02:58,275 --> 00:02:59,711
What's the nature
of your relationship with her?
31
00:03:01,150 --> 00:03:03,107
How did things become so terrible?
32
00:03:03,150 --> 00:03:06,150
A flight attendant and the daughter
of the company's CEO?
33
00:03:12,150 --> 00:03:13,483
I'm not sure.
34
00:03:13,567 --> 00:03:15,026
Where are you going?
35
00:03:15,107 --> 00:03:16,204
In order to succeed,
36
00:03:16,736 --> 00:03:18,373
I need someone
powerful on my side.
37
00:03:19,185 --> 00:03:20,357
Do Hee.
38
00:03:20,609 --> 00:03:22,150
When you head straight for the prize
with blinders on,
39
00:03:22,233 --> 00:03:24,420
and realise you were in the wrong...
40
00:03:25,191 --> 00:03:26,427
it's too late.
41
00:03:29,400 --> 00:03:31,108
It's probably something like that.
42
00:03:38,067 --> 00:03:40,400
Being associated with me
won't be good for you.
43
00:03:40,650 --> 00:03:41,755
I'll go and hide out.
44
00:03:41,961 --> 00:03:43,674
You should be careful too.
45
00:03:46,984 --> 00:03:48,233
Do Hee.
46
00:03:49,150 --> 00:03:50,107
Wait...
47
00:04:12,942 --> 00:04:13,775
Mum!
48
00:04:13,866 --> 00:04:14,825
What do you think?
49
00:04:14,904 --> 00:04:17,529
As soon as mum gets back
from Germany,
50
00:04:17,560 --> 00:04:20,020
she'll be so moved,
she'll get me a bike, right?
51
00:04:22,295 --> 00:04:25,717
If that's what you're trying to do,
don't mention the bike in the card.
52
00:04:25,800 --> 00:04:26,675
It's too obvious.
53
00:04:26,759 --> 00:04:28,508
But the bike is that important.
54
00:04:28,759 --> 00:04:29,717
Yes, Mr. Oh?
55
00:04:31,925 --> 00:04:33,216
Don't mention the bike?
56
00:04:37,213 --> 00:04:38,421
Hangang Hospital?
57
00:04:41,132 --> 00:04:42,051
Okay.
58
00:04:45,634 --> 00:04:46,634
Okay.
59
00:04:49,175 --> 00:04:50,967
I don't think I can take it out.
60
00:04:51,051 --> 00:04:52,508
Was that dad? What's the matter?
61
00:04:54,800 --> 00:04:55,800
No.
62
00:04:56,717 --> 00:04:58,051
It's got nothing to do with you.
63
00:05:01,884 --> 00:05:04,675
What? Where are you going?
What about mum's birthday party?
64
00:05:17,800 --> 00:05:20,759
Where is she? It's way past
the time of her arrival.
65
00:05:22,258 --> 00:05:23,467
"Incheon Airport Highway Accident
Report of Deaths at the Scene"
66
00:05:27,717 --> 00:05:30,883
"Kim Jin Sook, Wife of Donghae
Airlines CEO Oh Pan Pyung, Deceased"
67
00:05:36,132 --> 00:05:38,383
Mum!
68
00:05:39,425 --> 00:05:42,216
Mum...
69
00:05:42,425 --> 00:05:45,258
Don't.
She asked me to look after you.
70
00:05:46,051 --> 00:05:47,467
Don't cry.
71
00:05:47,550 --> 00:05:48,854
- Mum!
- Don't cry.
72
00:05:49,300 --> 00:05:53,132
Mum!
73
00:05:54,234 --> 00:05:55,234
Stop!
74
00:05:56,467 --> 00:05:59,132
Why? Why didn't you tell me
when you got the call?
75
00:05:59,175 --> 00:06:01,009
My mum died.
76
00:06:01,607 --> 00:06:04,899
How is it none of my business?
77
00:06:05,342 --> 00:06:07,132
I should've been by her side
in her last moment, not you.
78
00:06:07,175 --> 00:06:08,508
I'm her son!
79
00:06:10,508 --> 00:06:11,883
- Mum!
- Stop!
80
00:06:11,967 --> 00:06:15,925
Mum!
81
00:06:27,216 --> 00:06:31,133
Woo Jin's never had a girlfriend
let alone been on one date!
82
00:06:32,659 --> 00:06:35,075
It's bad enough he had a girlfriend
I didn't know about.
83
00:06:35,408 --> 00:06:38,034
How dare he stick up for her
in front of me.
84
00:06:41,492 --> 00:06:42,583
What a thing to
say in front of me.
85
00:06:43,374 --> 00:06:44,169
Stop it.
86
00:06:46,241 --> 00:06:48,366
You don't think of Woo Jin
like a brother.
87
00:06:48,450 --> 00:06:50,241
Be quiet. This is not the time
for your jealous tantrum.
88
00:06:51,742 --> 00:06:54,367
You think I'm being this way
just because she took Jin from me?
89
00:06:55,183 --> 00:06:57,183
It's because the woman he chose
is Cha Do Hee,
90
00:06:57,934 --> 00:07:00,725
that slave girl
who'd do anything for money.
91
00:07:00,809 --> 00:07:03,308
That girl with zero pride,
Cha Do Hee!
92
00:07:05,350 --> 00:07:09,558
The woman he's seeing is Do Hee?
93
00:07:11,642 --> 00:07:12,600
Hyun Joon.
94
00:07:13,975 --> 00:07:15,600
Run another background check
on Do Hee.
95
00:07:16,350 --> 00:07:19,182
See if there's something I missed.
Get something to blackmail her with.
96
00:07:19,225 --> 00:07:20,226
If you can't find anything,
97
00:07:22,000 --> 00:07:23,617
make something up
and bring it to me.
98
00:07:31,767 --> 00:07:33,017
Cha Do Hee.
99
00:07:33,834 --> 00:07:37,167
She thinks I'm powerless now
because I was fired.
100
00:07:38,207 --> 00:07:40,750
They don't know
what they have coming.
101
00:07:43,070 --> 00:07:44,235
Cha Do Hee.
102
00:07:46,667 --> 00:07:49,679
She had poor work ethics
during a Dubai flight.
103
00:07:50,183 --> 00:07:51,182
Want my help?
104
00:07:53,059 --> 00:07:54,101
How will you help?
105
00:07:55,600 --> 00:07:56,642
I'll get rid of her.
106
00:07:58,059 --> 00:08:00,225
Officially,
through the Ethics Committee.
107
00:08:01,034 --> 00:08:02,742
Then you won't have
to get your hands dirty.
108
00:08:19,034 --> 00:08:21,157
Ta-da! Try it.
109
00:08:23,117 --> 00:08:25,367
Yum, that's yummy.
110
00:08:25,742 --> 00:08:27,742
Love really heals all wounds.
111
00:08:28,575 --> 00:08:31,575
Ever since we started seeing
each other, my depression's gone,
112
00:08:31,742 --> 00:08:33,307
and I'm more confident
113
00:08:33,787 --> 00:08:35,181
so I make less mistakes.
114
00:08:37,116 --> 00:08:41,034
Customers leave tips
saying you're so good to them.
115
00:08:41,991 --> 00:08:43,156
You're doing great!
116
00:08:45,765 --> 00:08:47,890
I should get going.
117
00:08:48,533 --> 00:08:51,950
Wait. Stay a bit longer.
118
00:08:53,809 --> 00:08:56,475
My wife and Cho Rong
are waiting up for me.
119
00:08:56,558 --> 00:08:58,975
I used book-keeping as an excuse
to go home an hour later each day.
120
00:08:59,059 --> 00:09:00,059
I can't be any later than that.
121
00:09:00,142 --> 00:09:02,392
Just stay for another 30 minutes.
122
00:09:04,059 --> 00:09:08,684
After 11, the trains don't come
as often. I can't stay.
123
00:09:08,821 --> 00:09:10,738
I'll come back another time.
124
00:09:11,767 --> 00:09:13,767
Wait.
125
00:09:19,392 --> 00:09:20,495
Don't take the subway.
126
00:09:20,933 --> 00:09:22,207
Use my credit card.
127
00:09:28,017 --> 00:09:31,142
It's your diamond credit card?
128
00:09:31,183 --> 00:09:33,785
Only the richest of the rich have this.
129
00:09:34,182 --> 00:09:35,850
How do you have this?
130
00:09:36,392 --> 00:09:38,339
Why are you giving this to me?
131
00:09:38,894 --> 00:09:40,852
My mum, who left me as a child,
132
00:09:40,975 --> 00:09:43,600
married some rich guy
and gave it to me to use.
133
00:09:44,684 --> 00:09:46,391
I don't want to use it
because I hate my mum.
134
00:09:49,308 --> 00:09:52,347
From now on,
you can use this card.
135
00:09:53,142 --> 00:09:55,956
You can take cabs with this
and stay over for longer.
136
00:09:56,767 --> 00:09:58,350
We can go out to nice places.
137
00:09:59,934 --> 00:10:01,350
And even go on trips together.
138
00:10:09,230 --> 00:10:11,480
You're too kind.
139
00:10:14,809 --> 00:10:18,516
Wait. I feel you...
140
00:10:27,350 --> 00:10:28,684
Yes, Chun Dae?
141
00:10:30,051 --> 00:10:31,174
Meet me?
142
00:10:32,841 --> 00:10:34,142
What's this about?
143
00:10:34,183 --> 00:10:37,141
I made a huge mistake
accusing Sun Hee of cheating,
144
00:10:37,183 --> 00:10:40,225
making that huge mistake
right in front of you.
145
00:10:40,617 --> 00:10:42,784
So give me a chance
to make it up to you.
146
00:10:43,408 --> 00:10:45,200
Want me to head to your work now?
147
00:10:47,117 --> 00:10:49,742
Okay, I'll see you at home then.
148
00:11:00,533 --> 00:11:01,408
I'm okay.
149
00:11:03,533 --> 00:11:07,200
What a relief the captain
showed up right then.
150
00:11:07,427 --> 00:11:09,052
If it weren't for him, you...
151
00:11:10,533 --> 00:11:13,700
He's like a prince
that comes to your rescue!
152
00:11:14,784 --> 00:11:19,356
The way he's so honourable
reminds me of your grandpa.
153
00:11:19,825 --> 00:11:22,825
I think that's why Do Hee
fell for him.
154
00:11:25,208 --> 00:11:26,290
Are you okay?
155
00:11:27,208 --> 00:11:28,747
I bet a kiss will make me better.
156
00:11:36,750 --> 00:11:40,167
Did Chun Dae
get his first pay cheque today?
157
00:11:41,081 --> 00:11:42,716
He said he wants to give me gifts
out of the blue.
158
00:11:43,417 --> 00:11:45,291
Ruby-coloured lipstick!
159
00:11:45,375 --> 00:11:48,000
It's a must-have for a flight
attendant's make-up routine!
160
00:11:48,084 --> 00:11:51,207
You know just what to get.
161
00:11:52,625 --> 00:11:54,126
You got me a book bag?
162
00:11:54,207 --> 00:11:55,458
It's pretty, dad.
163
00:11:55,542 --> 00:11:57,167
- Do you like it?
- Yeah.
164
00:11:57,208 --> 00:11:59,709
You never gave me so much
as cheap underpants
165
00:11:59,792 --> 00:12:01,834
when Sun Hee got her pay cheques
166
00:12:01,917 --> 00:12:04,875
but now, I have underpants,
a coat an assortment of goods...
167
00:12:05,291 --> 00:12:08,333
This is why one should have a son.
168
00:12:08,417 --> 00:12:10,375
Stop it, mum.
169
00:12:10,458 --> 00:12:13,126
Open your gift, mother.
170
00:12:13,333 --> 00:12:15,574
Open yours too, Sun Hee.
171
00:12:16,458 --> 00:12:19,166
You must've done something
really good
172
00:12:19,208 --> 00:12:21,333
to deserve a son-in-law this great.
173
00:12:22,137 --> 00:12:25,290
You must feel like you've got
everything in the world
174
00:12:25,375 --> 00:12:26,458
with a husband like him.
175
00:12:26,959 --> 00:12:28,875
I envy you.
176
00:12:29,917 --> 00:12:31,417
A travel pillow.
177
00:12:31,500 --> 00:12:32,750
I'm going to sleep with it tonight.
178
00:12:32,834 --> 00:12:33,959
I want to use it.
179
00:12:34,042 --> 00:12:35,583
I'll buy you a new one.
180
00:12:35,667 --> 00:12:37,875
- That's mine!
- I'll get you a new one.
181
00:12:37,959 --> 00:12:39,290
Here.
182
00:12:40,291 --> 00:12:41,917
This must be for you.
183
00:12:48,500 --> 00:12:50,417
You put it on your waist.
184
00:12:50,500 --> 00:12:52,792
He should be thinking
about saving his pay cheques.
185
00:12:52,875 --> 00:12:54,458
What will be left
if he spend it all like this?
186
00:12:54,542 --> 00:12:56,542
I'm going to return mine.
Open your gift.
187
00:12:59,101 --> 00:13:01,892
This is supposed to be great
for your skin. Snail cream.
188
00:13:04,225 --> 00:13:06,182
I love it.
189
00:13:06,225 --> 00:13:07,350
Let's share this purse.
190
00:13:07,433 --> 00:13:08,809
No, it's mine. Get off.
191
00:13:08,892 --> 00:13:10,183
Why not! Stop!
192
00:13:14,350 --> 00:13:15,475
"OneAir Business Report Briefing"
193
00:13:20,850 --> 00:13:23,325
Sir, Ms. Oh is at HQ.
194
00:13:24,886 --> 00:13:25,761
What?
195
00:13:26,850 --> 00:13:28,392
Who's where?
196
00:13:50,225 --> 00:13:53,935
OneAir business briefing
is being held today.
197
00:13:54,383 --> 00:13:56,425
Are you trying to ruin it
by showing up here?
198
00:13:56,909 --> 00:13:59,200
Remember? It almost went belly up
because of you.
199
00:14:00,617 --> 00:14:05,158
The press is still talking
about your ramyeon incident.
200
00:14:05,659 --> 00:14:07,283
That's precisely why I'm here.
201
00:14:08,759 --> 00:14:11,425
I've relinquished all my assets
and titles,
202
00:14:11,508 --> 00:14:15,216
but I'm still chair of city cultural
affairs as my charitable work.
203
00:14:16,132 --> 00:14:19,382
I didn't have much time before
but now that I'm not working,
204
00:14:20,092 --> 00:14:22,508
I'll work hard
to express interest...
205
00:14:23,700 --> 00:14:25,492
in those who are neglected
in society.
206
00:14:34,825 --> 00:14:36,784
Is she out of her mind?
207
00:14:37,241 --> 00:14:39,157
Are you truly interested
in the neglected?
208
00:14:39,200 --> 00:14:41,992
I will not let anyone
disrespect me.
209
00:14:44,659 --> 00:14:46,950
Congratulations on becoming
the 78th class
210
00:14:47,018 --> 00:14:49,851
of flight attendants at Donghae.
211
00:14:50,230 --> 00:14:54,647
Tomorrow, you'll be rooming together
to start basic physical training,
212
00:14:54,700 --> 00:14:56,784
followed by service, safety lessons,
213
00:14:57,225 --> 00:14:59,934
and simulated emergency
situation protocols.
214
00:15:00,183 --> 00:15:02,641
The lessons will be demanding
and thorough.
215
00:15:04,350 --> 00:15:05,975
The moment you board the plane,
216
00:15:06,558 --> 00:15:10,600
the valuable lives and safety
of passengers are in your hands.
217
00:15:11,600 --> 00:15:13,433
In order to become
the best flight attendant,
218
00:15:14,101 --> 00:15:17,014
you must pass all the education
programmes at Donghae.
219
00:15:17,975 --> 00:15:19,517
You are merely trainees,
220
00:15:19,575 --> 00:15:22,992
and not flight attendants
till you pass.
221
00:15:24,367 --> 00:15:27,909
I look forward to all of you
enduring this tough training
222
00:15:28,241 --> 00:15:31,824
with a failure rate of 30 percent
to become hired as flight attendants
223
00:15:32,367 --> 00:15:34,492
so that we can meet again.
224
00:15:43,588 --> 00:15:44,650
Man.
225
00:15:46,157 --> 00:15:47,117
Hey.
226
00:15:47,533 --> 00:15:48,619
I heard.
227
00:15:49,026 --> 00:15:50,233
Tae Ri returned to her position
228
00:15:50,317 --> 00:15:51,775
as chair of the city
cultural affairs?
229
00:15:51,859 --> 00:15:53,984
Why now of all times?
230
00:15:54,717 --> 00:15:56,383
When the Transport Ministry finds out,
231
00:15:56,568 --> 00:15:58,228
imagine what they'll think.
232
00:15:59,092 --> 00:16:00,133
Man.
233
00:16:02,009 --> 00:16:04,009
Three types of violations may lead
234
00:16:04,092 --> 00:16:06,133
to cancellation
of a flight attendant's flights.
235
00:16:07,175 --> 00:16:10,883
Flight attendant may return to work
given the following conditions.
236
00:16:11,847 --> 00:16:12,972
Do Hee.
237
00:16:14,575 --> 00:16:15,742
Yes?
238
00:16:15,825 --> 00:16:19,142
Fancy running into you here.
What are you reading so intently?
239
00:16:19,867 --> 00:16:24,867
I'm reading over regulations
to see how I can return to flying.
240
00:16:25,992 --> 00:16:29,117
Good. I hope to hear good news.
241
00:16:30,076 --> 00:16:30,950
Thanks.
242
00:16:49,157 --> 00:16:50,867
Oh, hello.
243
00:16:52,575 --> 00:16:54,325
You're Song Woo Jin from Class 41.
244
00:16:54,408 --> 00:16:58,909
I'm Oh Tae Yang, Class 78.
The newest addition to Donghae.
245
00:16:59,408 --> 00:17:00,867
Is it your first day?
246
00:17:01,867 --> 00:17:04,783
For some reason, that suit looks
very familiar like it's my own.
247
00:17:04,867 --> 00:17:06,450
It looks like a branded suit on me,
doesn't it?
248
00:17:07,241 --> 00:17:09,325
It's as if it was tailored
to fit me.
249
00:17:10,742 --> 00:17:11,992
You can keep it if you want.
250
00:17:12,742 --> 00:17:14,700
I just hope you make something
out of things this time.
251
00:17:19,532 --> 00:17:21,617
You still must think I'm a kid, huh?
252
00:17:24,809 --> 00:17:27,100
But your suit's a bit tight on me.
253
00:17:28,936 --> 00:17:29,809
What's your point?
254
00:17:29,892 --> 00:17:31,934
You may have taken my last moment
with mum from me...
255
00:17:33,975 --> 00:17:35,141
but you can't take Do Hee.
256
00:17:35,850 --> 00:17:39,183
I'm in love with Do Hee.
257
00:17:42,183 --> 00:17:44,405
You've always coveted my life.
258
00:17:45,725 --> 00:17:49,684
You wanted to be heir to Donghae
which is why you lied to me
259
00:17:50,017 --> 00:17:52,225
to be with my mum
in her last hours alive.
260
00:18:01,266 --> 00:18:03,433
Don't believe this smile is real
for one second.
261
00:18:04,142 --> 00:18:06,182
I smile like this
when I truly loathe someone.
262
00:18:08,809 --> 00:18:10,809
You took my chance with mum
but I won't let you take Do Hee.
263
00:18:11,600 --> 00:18:14,600
I doubt you changed your mind
about not getting married.
264
00:18:15,017 --> 00:18:17,350
Don't go back and forth
giving Do Hee mixed signals.
265
00:18:17,659 --> 00:18:20,492
Go on living your elegant life,
just like before.
266
00:18:21,158 --> 00:18:22,867
Leave Do Hee to me.
267
00:18:30,617 --> 00:18:33,117
I came to see you before
I have to move into the dorms.
268
00:18:37,350 --> 00:18:41,141
The fog on the runway
is heavy at the airport.
269
00:18:41,517 --> 00:18:44,059
With traffic,
your flight will be delayed.
19547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.