All language subtitles for Krypto the Superdog - S02 E01-E02 - Kids In Capes and Attack Of The Virtual Vegetable (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,438 --> 00:00:06,107 ♪ Krypto ♪ ♪ Krypto ♪ 2 00:00:06,174 --> 00:00:07,808 ♪ The Superdog ♪ 3 00:00:07,875 --> 00:00:09,009 ♪ Krypto ♪ 4 00:00:09,077 --> 00:00:10,544 ♪ It's Superdog time ♪ 5 00:00:11,879 --> 00:00:13,747 ♪ He's a super dog ♪ 6 00:00:14,948 --> 00:00:17,785 ♪ He's a super hero ♪ 7 00:00:17,851 --> 00:00:21,122 ♪ He came to Earth from outer space ♪ 8 00:00:21,189 --> 00:00:23,591 ♪ And his name is Krypto ♪ 9 00:00:23,657 --> 00:00:26,294 ♪ He's super smart He's super brave ♪ 10 00:00:26,360 --> 00:00:28,796 ♪ He's Krypto ♪ ♪ Krypto ♪ 11 00:00:28,862 --> 00:00:30,198 ♪ The Superdog ♪ 12 00:00:30,264 --> 00:00:33,401 ♪ Krypto ♪ ♪ Ruff-ruff and away ♪ 13 00:00:33,467 --> 00:00:35,169 ♪ Krypto ♪ ♪ Krypto ♪ 14 00:00:35,236 --> 00:00:36,570 ♪ The Superdog ♪ 15 00:00:36,637 --> 00:00:39,407 ♪ Krypto ♪ ♪ Ruff-ruff and away ♪ 16 00:00:39,473 --> 00:00:42,410 ♪ He's super smart in every way ♪ 17 00:00:42,476 --> 00:00:44,878 ♪ He's Krypto ♪ ♪ Krypto ♪ 18 00:00:44,945 --> 00:00:46,380 ♪ The Superdog ♪ 19 00:00:46,447 --> 00:00:49,683 ♪ Krypto ♪ ♪ Ruff-ruff and away ♪ 20 00:00:49,750 --> 00:00:51,585 ♪ Krypto ♪ 21 00:00:51,652 --> 00:00:52,953 ♪ The Superdog ♪ 22 00:00:53,020 --> 00:00:54,388 ♪ See that superdog ♪ 23 00:00:54,455 --> 00:00:55,956 ♪ Flying through the air ♪ 24 00:00:56,023 --> 00:00:57,758 ♪ He's got super powers ♪ 25 00:00:57,825 --> 00:00:59,227 ♪ Bad guys beware ♪ 26 00:00:59,293 --> 00:01:00,928 ♪ Krypto ♪ ♪ Krypto ♪ 27 00:01:00,994 --> 00:01:02,530 ♪ The Superdog ♪♪ 28 00:01:05,866 --> 00:01:09,137 (male narrator) Krypto the Superdog in "Kids In Capes." 29 00:01:09,203 --> 00:01:12,806 Written by Corey Powell. Directed by Scott Jeralds. 30 00:01:15,376 --> 00:01:18,146 Come on, Krypto. Get ready. 31 00:01:18,212 --> 00:01:19,580 Swoosh. 32 00:01:21,682 --> 00:01:23,751 Eww! You dogs. 33 00:01:23,817 --> 00:01:25,653 There's just gotta be a better way 34 00:01:25,719 --> 00:01:28,456 to catch a ball than with your mouths. 35 00:01:29,557 --> 00:01:31,992 Hi, Kevin, do you want to see the new rock 36 00:01:32,059 --> 00:01:33,861 I found for my collection? 37 00:01:33,927 --> 00:01:35,596 Sure. 38 00:01:35,663 --> 00:01:36,830 Zap. 39 00:01:39,833 --> 00:01:42,303 Uh-oh. Red Kryptonite. 40 00:01:44,004 --> 00:01:47,475 Krypto? Are you feeling okay? 41 00:01:47,541 --> 00:01:48,709 Zap. 42 00:01:49,877 --> 00:01:52,846 You know, I don't feel so well either. 43 00:01:52,913 --> 00:01:56,817 I think I'll go back home and put my rock away. 44 00:01:56,884 --> 00:01:59,052 See ya. Feel better. 45 00:01:59,119 --> 00:02:01,755 Kevin, her rock was Red Kryptonite. 46 00:02:01,822 --> 00:02:02,956 Red Kryptonite! 47 00:02:03,023 --> 00:02:05,693 That does weird things to you. 48 00:02:05,759 --> 00:02:07,127 Zap. 49 00:02:08,028 --> 00:02:10,063 Oh, you look okay. 50 00:02:10,130 --> 00:02:11,465 Oh! 51 00:02:11,532 --> 00:02:13,767 I kind of feel funny too. 52 00:02:15,736 --> 00:02:18,206 But also, kind of good. 53 00:02:18,272 --> 00:02:21,175 Actually, really good. 54 00:02:21,242 --> 00:02:23,877 Let's finish that game of catch. 55 00:02:25,145 --> 00:02:26,580 'There it is!' 56 00:02:30,083 --> 00:02:31,452 [car creaking] 57 00:02:34,655 --> 00:02:35,823 Wow! 58 00:02:37,090 --> 00:02:38,392 [both gasping] 59 00:02:38,459 --> 00:02:41,061 Somebody's been eatin' his spinach. 60 00:02:41,128 --> 00:02:43,664 Oh, my gosh. Look at me. 61 00:02:43,731 --> 00:02:45,165 I'm super strong. 62 00:02:46,133 --> 00:02:47,701 Just like you, Krypto. 63 00:02:47,768 --> 00:02:51,305 Hey, I wonder if this means, I can fly like you. 64 00:02:52,206 --> 00:02:56,677 Swoosh I can! I can fly! 65 00:02:59,313 --> 00:03:01,515 This is so great! 66 00:03:01,582 --> 00:03:04,518 Now I know what the Red Kryptonite did to me. 67 00:03:04,585 --> 00:03:07,388 Anyone who touches me, gets super powers. 68 00:03:07,455 --> 00:03:11,325 Uh-oh. Kevin wasn't the only one who touched you, you know. 69 00:03:16,430 --> 00:03:18,599 Maybe she wasn't affected. 70 00:03:18,666 --> 00:03:23,571 One, two, three 'fo-o-ur!' 71 00:03:23,637 --> 00:03:26,073 She could never do that before. 72 00:03:26,139 --> 00:03:29,377 I hope she doesn't figure out that the powers came from you. 73 00:03:29,443 --> 00:03:32,346 [instrumental music] 74 00:03:32,413 --> 00:03:34,081 Hey, Kevin! 75 00:03:34,147 --> 00:03:35,616 Look at me! 76 00:03:36,584 --> 00:03:38,352 Whoa! 77 00:03:42,022 --> 00:03:43,391 Yeah! 78 00:03:44,858 --> 00:03:47,995 Can you believe it? I have super powers! 79 00:03:48,796 --> 00:03:49,863 You do? 80 00:03:49,930 --> 00:03:52,800 Yup. And I know, just how I got them. 81 00:03:52,866 --> 00:03:54,167 You do? 82 00:03:54,234 --> 00:03:56,537 Last night, I wished on a shooting star 83 00:03:56,604 --> 00:03:58,272 that I could have powers. 84 00:03:58,339 --> 00:03:59,807 And here they are. 85 00:04:01,108 --> 00:04:03,277 Whoa. We're safe. 86 00:04:04,445 --> 00:04:07,381 But I don't think she should have all the fun. 87 00:04:07,448 --> 00:04:09,583 Hey, Andrea. You know what? 88 00:04:09,650 --> 00:04:11,885 I wished on a star last night too. 89 00:04:11,952 --> 00:04:13,654 And look. 90 00:04:13,721 --> 00:04:16,590 Swoosh Wow! 91 00:04:16,657 --> 00:04:18,759 This gives me a great idea. 92 00:04:18,826 --> 00:04:19,993 Whoosh 93 00:04:21,929 --> 00:04:24,732 swish whirr whirr. 94 00:04:25,366 --> 00:04:26,967 Ta-da! 95 00:04:27,034 --> 00:04:28,035 [gasps] 96 00:04:28,101 --> 00:04:29,337 Where did this come from? 97 00:04:29,403 --> 00:04:30,971 It's a superhero suit. 98 00:04:31,038 --> 00:04:32,840 All the superheroes wear them. 99 00:04:32,906 --> 00:04:34,942 Everybody knows that. 100 00:04:35,008 --> 00:04:37,077 Ready to stop some bad guys? 101 00:04:37,144 --> 00:04:38,446 Come on. 102 00:04:39,313 --> 00:04:41,515 I think she means me. 103 00:04:42,616 --> 00:04:44,552 We gotta follow them, Streaky. 104 00:04:44,618 --> 00:04:47,020 Their powers could stop at anytime. 105 00:04:47,087 --> 00:04:49,357 Whirr whirr 106 00:04:50,524 --> 00:04:53,661 [instrumental music] 107 00:04:55,396 --> 00:05:00,368 Crackle crackle Ruff-ruff and away! 108 00:05:00,434 --> 00:05:02,436 Streakadoo! 109 00:05:03,371 --> 00:05:05,373 Hey! Slow down. 110 00:05:05,439 --> 00:05:07,908 I'm too busy looking for bad guys. 111 00:05:08,642 --> 00:05:11,412 And I think I see some. 112 00:05:13,781 --> 00:05:15,416 [gulping] 113 00:05:16,417 --> 00:05:18,085 Come on! 114 00:05:21,455 --> 00:05:23,123 Hey, you, litterbugs. 115 00:05:23,190 --> 00:05:26,760 You are not suppose to mess up the park where we all play. 116 00:05:26,827 --> 00:05:30,230 [chuckles] Nice outfit, super-geeks. 117 00:05:30,297 --> 00:05:32,433 [laughing] 118 00:05:34,868 --> 00:05:36,537 Swoosh. 119 00:05:37,605 --> 00:05:40,408 Who's gonna stop me from.. Oops. 120 00:05:40,474 --> 00:05:42,676 Littering some more? 121 00:05:43,844 --> 00:05:45,112 Whoosh 122 00:05:47,715 --> 00:05:50,851 [instrumental music] 123 00:05:51,552 --> 00:05:53,687 Whirr whirr. 124 00:05:59,259 --> 00:06:00,661 I am. 125 00:06:01,929 --> 00:06:02,930 Yeah, sure. 126 00:06:02,996 --> 00:06:04,231 Didn't mean to drop this. 127 00:06:04,297 --> 00:06:06,033 Whatever you say. 128 00:06:06,099 --> 00:06:08,436 Did she just do an inward heelflip 129 00:06:08,502 --> 00:06:10,671 with a backside pop shove it? 130 00:06:10,738 --> 00:06:12,940 That's my super-Andrea. 131 00:06:13,006 --> 00:06:15,084 (Krypto) 'Oh, let's just hope she doesn't lose her powers' 132 00:06:15,108 --> 00:06:17,110 'in the middle of a stunt like that one.' 133 00:06:17,177 --> 00:06:19,947 swoosh Come on. 134 00:06:21,915 --> 00:06:24,752 I never knew you could ride a skateboard. 135 00:06:24,818 --> 00:06:26,119 (female #1) 'Help!' 136 00:06:26,186 --> 00:06:27,788 (male #1) 'Somebody!' 137 00:06:28,489 --> 00:06:29,990 Someone's in trouble. 138 00:06:31,091 --> 00:06:32,593 Wait up! 139 00:06:34,261 --> 00:06:36,430 [dramatic music] 140 00:06:37,531 --> 00:06:41,034 - Help us! Please! - Someone, help! 141 00:06:41,835 --> 00:06:43,571 Whoosh. 142 00:06:44,438 --> 00:06:46,840 Lift and push. 143 00:06:46,907 --> 00:06:48,041 If you say so. 144 00:06:49,142 --> 00:06:50,811 [both grunting] 145 00:06:53,280 --> 00:06:55,583 That's not the only problem. 146 00:07:02,422 --> 00:07:03,791 [grunting] 147 00:07:06,059 --> 00:07:07,427 Thud. 148 00:07:08,428 --> 00:07:10,464 Ah! We're safe. 149 00:07:10,531 --> 00:07:12,866 Yes, you're safe now, good citizens. 150 00:07:12,933 --> 00:07:15,135 But you might want to have those breaks checked 151 00:07:15,202 --> 00:07:17,905 before you do anymore driving. 152 00:07:20,240 --> 00:07:22,242 Yeah! What she said. 153 00:07:22,309 --> 00:07:25,178 Swoosh Better hurry, K-dog. 154 00:07:25,245 --> 00:07:26,914 They're headin' outta town. 155 00:07:29,316 --> 00:07:31,018 Rumble rumble. 156 00:07:34,254 --> 00:07:35,623 Aw, shucks! 157 00:07:35,689 --> 00:07:39,426 Now we'll never get this tunnel finished in time. 158 00:07:39,493 --> 00:07:41,895 (Andrea) Oh, yes, you will. 159 00:07:41,962 --> 00:07:42,962 Superma.. 160 00:07:42,996 --> 00:07:43,764 Huh? 161 00:07:43,831 --> 00:07:46,033 Superman doesn't wear bangs. 162 00:07:46,099 --> 00:07:47,200 We're not him. 163 00:07:47,267 --> 00:07:49,269 But we can help like him. 164 00:07:49,336 --> 00:07:51,238 We can? 165 00:07:51,304 --> 00:07:52,673 Whirr whirr 166 00:07:54,007 --> 00:07:55,743 [whirring] 167 00:07:55,809 --> 00:07:57,210 We can! 168 00:08:01,081 --> 00:08:03,551 [instrumental music] 169 00:08:03,617 --> 00:08:05,586 Rumble rumble 170 00:08:06,554 --> 00:08:08,522 boom. 171 00:08:09,156 --> 00:08:10,156 Cool. 172 00:08:11,191 --> 00:08:12,459 Wow! 173 00:08:12,526 --> 00:08:14,394 If you kids ever feel like working for the city 174 00:08:14,461 --> 00:08:16,096 you've got a job with us. 175 00:08:16,163 --> 00:08:19,867 Thanks, but we're both kinda busy singing in the glee club. 176 00:08:19,933 --> 00:08:21,101 See ya. 177 00:08:22,202 --> 00:08:24,972 Hey, cool outfits! 178 00:08:25,038 --> 00:08:27,875 Yeah. I guess, I'm not that bad. 179 00:08:29,577 --> 00:08:30,811 Superdog! 180 00:08:30,878 --> 00:08:33,446 Hey, say, I bet you're lookin' for those kids. 181 00:08:33,513 --> 00:08:36,183 They just went... somewhere. 182 00:08:36,249 --> 00:08:38,786 With super-speedy Andrea leading the way 183 00:08:38,852 --> 00:08:40,220 they could be anywhere. 184 00:08:41,589 --> 00:08:44,725 Even the fish food factory. 185 00:08:45,793 --> 00:08:46,793 Get serious, Streaky. 186 00:08:46,827 --> 00:08:47,995 We gotta find them 187 00:08:48,061 --> 00:08:50,197 before their super powers wear off. 188 00:08:50,263 --> 00:08:51,498 Come on. 189 00:08:51,565 --> 00:08:52,833 Swoosh 190 00:08:54,367 --> 00:08:56,236 (woman on radio) 'Calling Metropolis Airport.' 191 00:08:56,303 --> 00:09:00,440 'This is Flight 111. We have an emergency.' 192 00:09:00,507 --> 00:09:03,944 'Our landing gear is stuck. The wheels won't go down.' 193 00:09:05,512 --> 00:09:07,080 Never fear, pilot ma'am. 194 00:09:07,147 --> 00:09:09,282 We'll have those wheels down in a jiffy. 195 00:09:09,349 --> 00:09:12,319 - Over and out. - Very good. 196 00:09:12,385 --> 00:09:14,822 I can't let you say everything. 197 00:09:14,888 --> 00:09:17,024 [instrumental music] 198 00:09:24,064 --> 00:09:26,166 [grunting] 199 00:09:26,233 --> 00:09:29,937 Are you sure the fish food factory is out of the question? 200 00:09:32,339 --> 00:09:34,942 Zap. 201 00:09:35,008 --> 00:09:38,478 Oh, no. The Kryptonite just wore off. That means... 202 00:09:38,545 --> 00:09:41,715 Andrea and Kevin won't have powers! 203 00:09:43,617 --> 00:09:45,585 There. 204 00:09:45,653 --> 00:09:48,789 - I feel kind of funny. - Me too. 205 00:09:48,856 --> 00:09:51,024 But not funny, ha ha. 206 00:09:51,091 --> 00:09:52,092 [both screaming] 207 00:09:52,159 --> 00:09:53,393 Hold on. 208 00:09:53,460 --> 00:09:55,729 Our powers, they're gone! 209 00:09:55,796 --> 00:09:58,431 Superdog! 210 00:09:58,498 --> 00:10:00,934 Where? I-I don't see him. 211 00:10:01,001 --> 00:10:03,270 Why do you think I'm callin' him? 212 00:10:03,336 --> 00:10:04,772 Good point. 213 00:10:04,838 --> 00:10:08,108 (both) Superdog, help! 214 00:10:08,175 --> 00:10:11,578 - 'Superdog, help!' - 'Superdog, help! ' 215 00:10:11,645 --> 00:10:14,314 Ah! We're lookin' in the wrong direction. 216 00:10:15,015 --> 00:10:19,052 Swoosh (both) Superdog, help! 217 00:10:20,320 --> 00:10:22,122 [both screaming] 218 00:10:24,591 --> 00:10:26,226 [gasps] 219 00:10:26,293 --> 00:10:28,361 [both screaming] 220 00:10:31,464 --> 00:10:33,767 Whoa. Thanks, Superdog. 221 00:10:33,834 --> 00:10:36,636 Uh, hey, who's got me? 222 00:10:36,704 --> 00:10:38,438 It's Supercat. 223 00:10:38,505 --> 00:10:39,506 Sweet. 224 00:10:39,572 --> 00:10:41,508 I happen to be a cat person. 225 00:10:41,574 --> 00:10:43,711 [purring] 226 00:10:47,514 --> 00:10:49,850 [grunting] 227 00:10:49,917 --> 00:10:51,952 You might as well give it up, Andrea. 228 00:10:52,019 --> 00:10:53,987 We've been grounded for good. 229 00:10:54,054 --> 00:10:55,055 [sighs] 230 00:10:55,122 --> 00:10:56,957 Next time I wish on a star 231 00:10:57,024 --> 00:10:59,326 I'm gonna make sure it lasts forever. 232 00:10:59,392 --> 00:11:00,694 [both snoring] 233 00:11:00,761 --> 00:11:03,363 Look, I bet they've been sleepin' all day 234 00:11:03,430 --> 00:11:06,333 while we've been out savin' Metropolis. 235 00:11:06,399 --> 00:11:09,069 Eh, I'll take that bet. 236 00:11:09,136 --> 00:11:12,873 Andrea, I, uh, just wanted to tell you 237 00:11:12,940 --> 00:11:16,977 that, I, uh, I had a lot of fun today. 238 00:11:17,044 --> 00:11:18,111 Yeah. 239 00:11:18,178 --> 00:11:20,547 It was great having super powers. 240 00:11:20,613 --> 00:11:22,515 It was great having them with you. 241 00:11:22,582 --> 00:11:24,818 You're way more adventurous than I thought you'd be. 242 00:11:24,885 --> 00:11:27,755 Maybe we can do something else sometime. 243 00:11:28,521 --> 00:11:30,223 [barking] 244 00:11:30,290 --> 00:11:31,524 [instrumental music] 245 00:11:31,591 --> 00:11:33,961 Yeah, yeah, like skateboard. 246 00:11:34,027 --> 00:11:35,863 I'll go get mine! 247 00:11:37,564 --> 00:11:39,332 And don't forget your helmet. 248 00:11:39,399 --> 00:11:40,834 Superdog isn't going to be around 249 00:11:40,901 --> 00:11:42,936 to catch you all the time. 250 00:11:43,003 --> 00:11:44,671 You'd be surprised. 251 00:11:44,738 --> 00:11:46,807 Arf arf arf 252 00:11:49,910 --> 00:11:51,444 (male narrator) Krypto the Superdog in. 253 00:11:51,511 --> 00:11:54,314 "Attack Of The Virtual Vegetables." 254 00:11:54,381 --> 00:11:57,885 Written by Mark Garabedian. Directed by Scott Jeralds. 255 00:12:00,053 --> 00:12:03,056 Pew pew bang bang bang. 256 00:12:10,864 --> 00:12:12,833 Hey, Kev, it's a beautiful day. 257 00:12:12,900 --> 00:12:15,602 Don't spend it all playing computer games. 258 00:12:15,668 --> 00:12:16,904 Not now, dad. 259 00:12:16,970 --> 00:12:19,606 The fate of the earth is in my hands. 260 00:12:19,672 --> 00:12:21,241 Huh. 261 00:12:21,308 --> 00:12:24,644 But ninja meteors are falling on Kansas City. 262 00:12:24,711 --> 00:12:26,279 Ninja meteors? 263 00:12:26,346 --> 00:12:30,217 Boy, computer games sure have changed from back in my day. 264 00:12:30,283 --> 00:12:33,653 Your day? They had computer games back then? 265 00:12:33,720 --> 00:12:34,888 I'll have you know that I had 266 00:12:34,955 --> 00:12:37,891 the all-time high score on Veg Out. 267 00:12:37,958 --> 00:12:40,093 Oh, it was the coolest game ever. 268 00:12:40,160 --> 00:12:42,595 You chase down vegetables and see how many you can eat 269 00:12:42,662 --> 00:12:45,665 and when you catch the eggplant king and grab his crown 270 00:12:45,732 --> 00:12:47,000 you win! 271 00:12:47,734 --> 00:12:49,669 Yeah. Sounds awesome. 272 00:12:49,736 --> 00:12:53,440 Hey, it was a lot of fun, and it taught me good nutrition. 273 00:12:55,843 --> 00:12:58,011 Look, I kept a copy. 274 00:12:59,379 --> 00:13:01,849 It's too old to run on our computer though. 275 00:13:01,915 --> 00:13:03,817 Ah. Oh, well. 276 00:13:04,952 --> 00:13:06,486 I know it sounded lame 277 00:13:06,553 --> 00:13:09,189 but I kind of wish there was some way we could play it. 278 00:13:09,857 --> 00:13:11,825 Maybe there is. 279 00:13:13,460 --> 00:13:16,396 (Kevin) 'If the game is too old to run on dad's computer' 280 00:13:16,463 --> 00:13:18,899 what makes you think it'll work on this one? 281 00:13:18,966 --> 00:13:20,476 The rocket's computer was designed to read 282 00:13:20,500 --> 00:13:23,803 almost any kind of software in the galaxy. 283 00:13:23,871 --> 00:13:25,738 (automated response) 'Insert disc now.' 284 00:13:25,805 --> 00:13:27,174 Cool. 285 00:13:27,240 --> 00:13:29,342 (automated response) 'Alien software detected.' 286 00:13:29,409 --> 00:13:30,978 'Translating now.' 287 00:13:31,778 --> 00:13:34,014 Whoa! It's working. 288 00:13:34,081 --> 00:13:36,416 (automated response) 'Veg Out.' 289 00:13:36,483 --> 00:13:38,285 'Press start to begin.' 290 00:13:40,353 --> 00:13:42,389 How's it look? 291 00:13:42,455 --> 00:13:44,491 (Kevin) 'I can't believe dad liked this.' 292 00:13:44,557 --> 00:13:48,261 'It's just chasing little vegetables around a maze.' 293 00:13:48,328 --> 00:13:50,864 I want action and awesome graphics. 294 00:13:50,931 --> 00:13:53,266 I wanna feel like I'm part of the game. 295 00:13:53,333 --> 00:13:55,302 (automated response) 'Processing user request.' 296 00:13:55,368 --> 00:13:56,970 zap. 297 00:13:57,905 --> 00:13:59,706 Uh, Kevin? 298 00:13:59,772 --> 00:14:02,876 (automated response) 'Player one has entered the game.' 299 00:14:02,943 --> 00:14:04,611 zap zap. 300 00:14:08,781 --> 00:14:10,517 Where am I? 301 00:14:10,583 --> 00:14:14,321 You are in the world of Veg Out, of course. 302 00:14:15,055 --> 00:14:17,390 Whoa, I'm in the game? 303 00:14:17,457 --> 00:14:19,026 Nice graphics. 304 00:14:19,092 --> 00:14:20,460 Who are you again? 305 00:14:20,527 --> 00:14:25,065 I am the Eggplant King, ruler of this land! 306 00:14:25,132 --> 00:14:28,801 Sultan of Spinach, Emperor of Endive. 307 00:14:28,868 --> 00:14:31,304 Dictator of Taters! 308 00:14:32,239 --> 00:14:34,007 You're the bad guy. 309 00:14:34,074 --> 00:14:36,143 Well, shouldn't you be running away? 310 00:14:36,209 --> 00:14:37,911 I'm supposed to chase you. 311 00:14:37,978 --> 00:14:40,914 Oh, that is how it has always been 312 00:14:40,981 --> 00:14:42,950 but not this time. 313 00:14:43,016 --> 00:14:47,154 We've been upgraded, meat boy. 314 00:14:47,988 --> 00:14:50,924 Salad Troopers, toss him. 315 00:14:50,991 --> 00:14:52,259 [dramatic music] 316 00:14:52,325 --> 00:14:54,661 I think I like the old game better. 317 00:14:58,798 --> 00:15:00,733 Computer, get him out of there. 318 00:15:00,800 --> 00:15:03,052 (automated response) 'User cannot exit 319 00:15:03,064 --> 00:15:05,805 program until user defeats the Eggplant King.' 320 00:15:05,872 --> 00:15:08,075 'Entering level one.' 321 00:15:09,609 --> 00:15:12,545 [instrumental music] 322 00:15:18,885 --> 00:15:20,653 Oh, no. Dead end. 323 00:15:21,754 --> 00:15:23,323 What is that stuff? 324 00:15:25,825 --> 00:15:28,528 Hmm, it's salad dressing. 325 00:15:33,900 --> 00:15:36,769 Ah, salad dressing. 326 00:15:36,836 --> 00:15:39,072 Our one creamy weakness. 327 00:15:40,573 --> 00:15:43,010 Two hundred points? Yes! 328 00:15:43,076 --> 00:15:45,145 Attaboy! Keep it up. 329 00:15:45,212 --> 00:15:46,879 - 'Kevin?' - Huh? 330 00:15:46,946 --> 00:15:49,049 Dinner in ten minutes. 331 00:15:49,116 --> 00:15:51,584 He's gonna be late for dinner. 332 00:15:51,651 --> 00:15:52,785 Who said dinner? 333 00:15:52,852 --> 00:15:54,921 Streaky, what are you doing down here? 334 00:15:54,988 --> 00:15:57,590 Ah, I was lookin' for a quiet place to nap. 335 00:15:57,657 --> 00:15:59,526 You know anything about computers? 336 00:15:59,592 --> 00:16:03,430 I know a computer mouse isn't nearly as fun as it sounds. 337 00:16:03,496 --> 00:16:05,465 Kevin's stuck inside a computer game 338 00:16:05,532 --> 00:16:07,200 and he's got ten minutes to get out 339 00:16:07,267 --> 00:16:08,801 or he'll be late for dinner. 340 00:16:08,868 --> 00:16:10,337 Don't worry, K-dog. 341 00:16:10,403 --> 00:16:13,240 Your old pal Streaky will free your game boy. 342 00:16:14,174 --> 00:16:16,509 The secret is a gentle touch. 343 00:16:17,877 --> 00:16:19,779 Kevin! Kevin! 344 00:16:19,846 --> 00:16:21,548 Get out of there! 345 00:16:23,216 --> 00:16:26,719 Huh, this may be more complicated than I thought. 346 00:16:26,786 --> 00:16:29,722 [dramatic music] 347 00:16:32,659 --> 00:16:34,994 - Give it up, kid. - Give it up, kid. 348 00:16:36,096 --> 00:16:37,464 [grunting] 349 00:16:38,631 --> 00:16:40,500 Huh? String cheese. 350 00:16:40,567 --> 00:16:43,070 Good thing I brought my appetite. 351 00:16:43,136 --> 00:16:44,504 Chomp chomp 352 00:16:47,974 --> 00:16:50,777 [gasps] 353 00:16:50,843 --> 00:16:52,179 [grunting] 354 00:16:52,245 --> 00:16:54,181 [screaming] 355 00:16:59,786 --> 00:17:02,622 This game's even cheesier than I thought. 356 00:17:05,992 --> 00:17:06,992 Huh? 357 00:17:07,026 --> 00:17:09,196 Streaky, what are you doing? 358 00:17:09,262 --> 00:17:10,263 Crackle crackle. 359 00:17:10,330 --> 00:17:12,599 Building up static electricity. 360 00:17:12,665 --> 00:17:13,800 Crackle. 361 00:17:14,967 --> 00:17:17,036 This'll knock him out of there. 362 00:17:17,104 --> 00:17:19,772 Crackle crackle boom 363 00:17:24,977 --> 00:17:27,547 [instrumental music] 364 00:17:32,119 --> 00:17:33,486 Uh-oh. 365 00:17:35,188 --> 00:17:36,556 Splash. 366 00:17:38,558 --> 00:17:39,726 Tomatoes! 367 00:17:40,993 --> 00:17:42,362 Splash splash. 368 00:17:46,799 --> 00:17:48,768 Cheese webs and flying tomatoes? 369 00:17:48,835 --> 00:17:49,869 What's next? 370 00:17:49,936 --> 00:17:51,804 [rumbling] 371 00:17:51,871 --> 00:17:52,871 Huh? 372 00:17:52,905 --> 00:17:55,242 [rumbling] 373 00:17:55,308 --> 00:17:57,110 I had to ask. 374 00:17:59,179 --> 00:18:01,281 [Kevin panting] 375 00:18:01,348 --> 00:18:05,084 Kevin's about to get squashed by a squash. 376 00:18:05,152 --> 00:18:06,312 I just wish I was in the game 377 00:18:06,353 --> 00:18:07,754 so I could help him. 378 00:18:07,820 --> 00:18:09,722 (automated response) 'Processing user request.' 379 00:18:09,789 --> 00:18:11,424 zap. 380 00:18:15,595 --> 00:18:18,365 I just wish I had some fish sticks. 381 00:18:22,235 --> 00:18:23,470 Ah, rats! 382 00:18:23,536 --> 00:18:25,738 Why can't tasty wishes ever come true? 383 00:18:25,805 --> 00:18:27,740 [panting] 384 00:18:28,675 --> 00:18:30,610 [dramatic music] 385 00:18:32,779 --> 00:18:34,113 Huh? 386 00:18:38,218 --> 00:18:39,852 Swoosh 387 00:18:39,919 --> 00:18:42,322 (automated response) 'Player two has entered the game.' 388 00:18:42,389 --> 00:18:45,057 Krypto, am I glad to see you! 389 00:18:45,124 --> 00:18:47,260 The computer won't let us out until we win 390 00:18:47,327 --> 00:18:48,995 and your mom's callin' you for dinner 391 00:18:49,061 --> 00:18:51,264 so we better get busy. 392 00:18:52,599 --> 00:18:54,467 [bubbling] 393 00:18:54,534 --> 00:18:57,737 Uh-oh. This must be the game's lava level. 394 00:18:57,804 --> 00:18:58,971 [sniffing] 395 00:18:59,038 --> 00:19:01,708 This isn't lava. It's tomato soup. 396 00:19:03,075 --> 00:19:04,344 [sniffing] 397 00:19:06,213 --> 00:19:09,216 Swoosh boing boing. 398 00:19:09,282 --> 00:19:12,051 - If you please. - We are ninja peas. 399 00:19:12,118 --> 00:19:15,021 - We are lean. - And we're green. 400 00:19:15,087 --> 00:19:17,890 And we'll bounce on your bean. 401 00:19:17,957 --> 00:19:19,692 [grunting] 402 00:19:19,759 --> 00:19:20,927 Hyah! 403 00:19:22,195 --> 00:19:24,197 Kevin, get out of here. 404 00:19:25,632 --> 00:19:27,567 [dramatic music] 405 00:19:28,301 --> 00:19:29,669 [grunting] 406 00:19:32,905 --> 00:19:34,274 [groaning] 407 00:19:37,777 --> 00:19:40,580 Quick thinking. Now, let's go get that crown. 408 00:19:42,081 --> 00:19:46,586 Kevin! Finish up whatever you're doing and come in for dinner. 409 00:19:46,653 --> 00:19:48,388 'Kevin!' 410 00:19:49,522 --> 00:19:51,491 They'd better hurry. 411 00:19:53,393 --> 00:19:56,329 Bam bam bam Hmm? 412 00:19:59,399 --> 00:20:02,168 All that running around and you're right back 413 00:20:02,235 --> 00:20:04,203 where you started. 414 00:20:04,271 --> 00:20:06,906 Yeah, but this time I've got a friend. 415 00:20:06,973 --> 00:20:10,810 Get him, lettuce. Don't let him leave. 416 00:20:13,380 --> 00:20:15,915 [instrumental music] 417 00:20:15,982 --> 00:20:17,917 (both) Whoa! 418 00:20:24,691 --> 00:20:26,726 [grunting] 419 00:20:30,697 --> 00:20:31,964 Thud thud. 420 00:20:35,602 --> 00:20:39,872 Alright. Now, this vegetable is really steamed. 421 00:20:41,874 --> 00:20:43,242 Zap. 422 00:20:47,614 --> 00:20:48,748 Krypto! 423 00:20:50,350 --> 00:20:53,920 Looks like your pooch is in a bit of a pickle, eh? 424 00:20:53,986 --> 00:20:56,289 Turn him back right now! 425 00:20:58,658 --> 00:21:01,060 (Streaky) 'Lookin' for something?' 426 00:21:01,127 --> 00:21:03,830 (automated response) 'Player three has entered the game.' 427 00:21:03,896 --> 00:21:08,768 [chuckles] Never send a digital dog to do a cyber cat's job. 428 00:21:10,169 --> 00:21:11,671 Thanks, Streaky. 429 00:21:16,509 --> 00:21:19,045 You've got my crown. You win! 430 00:21:19,111 --> 00:21:21,414 [beeping] 431 00:21:23,683 --> 00:21:25,051 Zap zap. 432 00:21:28,287 --> 00:21:29,756 We did it. We won! 433 00:21:29,822 --> 00:21:32,825 Yeah, thanks to a certain little orange kitty. 434 00:21:33,693 --> 00:21:35,528 (female #1) 'Kevin, dinner!' 435 00:21:35,595 --> 00:21:37,997 Right on cue. Thanks, guys. 436 00:21:40,400 --> 00:21:42,234 Hey, champ, where have you been? 437 00:21:42,301 --> 00:21:43,870 Playing Veg Out. 438 00:21:43,936 --> 00:21:45,538 How'd you manage that? 439 00:21:45,605 --> 00:21:49,576 Uh, a friend had an old computer that would play it. 440 00:21:49,642 --> 00:21:51,544 Well, was it great or what? 441 00:21:51,611 --> 00:21:55,848 - It was the greatest game ever. - I knew it. 442 00:21:57,216 --> 00:21:58,585 There you are, Kevin. 443 00:21:58,651 --> 00:22:01,621 I made your favorite, eggplant parmigiana. 444 00:22:02,789 --> 00:22:04,391 [gulps] 445 00:22:04,457 --> 00:22:06,726 W-What's the matter, honey? Aren't you hungry? 446 00:22:06,793 --> 00:22:10,497 To tell you the truth, I'm kind of vegged out. 447 00:22:14,233 --> 00:22:16,669 [theme music] 29182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.