Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,980 --> 00:00:03,287
- Today's our lucky
day, gentlemen.
2
00:00:03,319 --> 00:00:06,266
We're ditching school and
going to Volcano Island.
3
00:00:06,310 --> 00:00:07,746
- I've always
wanted to go there.
4
00:00:07,789 --> 00:00:09,574
[rock music]
5
00:00:09,617 --> 00:00:11,054
[cheering]
6
00:00:11,079 --> 00:00:12,770
- You're the one that
lost all our money.
7
00:00:12,794 --> 00:00:17,147
♪
8
00:00:17,190 --> 00:00:18,974
- I think I'm in love.
9
00:00:19,018 --> 00:00:20,585
- "I lied about us
going all the way.
10
00:00:20,628 --> 00:00:22,195
But I have with Susan."
11
00:00:22,239 --> 00:00:23,588
- [gasps]
- [retches]
12
00:00:23,631 --> 00:00:24,652
- Did you expose
that lying bastard?
13
00:00:24,676 --> 00:00:26,199
- It wouldn't be
him who goes down.
14
00:00:26,243 --> 00:00:27,461
- It would be Susan.
15
00:00:27,505 --> 00:00:28,482
- I'm sorry...
- [screams]
16
00:00:28,506 --> 00:00:29,681
- For almost killing us.
17
00:00:29,724 --> 00:00:31,117
You actually are a good person.
18
00:00:31,161 --> 00:00:32,225
- You've made it very clear
19
00:00:32,249 --> 00:00:34,425
that you want
Beige Barb, not me.
20
00:00:34,468 --> 00:00:35,315
I've decided that
I'm not gonna be
21
00:00:35,339 --> 00:00:36,427
second place either.
22
00:00:36,470 --> 00:00:37,534
- If you want to ask Olivia out,
23
00:00:37,558 --> 00:00:39,343
you should do it.
[tires screech]
24
00:00:39,386 --> 00:00:40,953
- A lot of guys want you, girl.
25
00:00:40,996 --> 00:00:42,520
♪
26
00:00:42,563 --> 00:00:44,435
- One day it's time.
Curtain goes up,
27
00:00:44,478 --> 00:00:46,959
you pour your heart out,
it goes by far too fast,
28
00:00:47,002 --> 00:00:48,613
and then boom.
29
00:00:48,656 --> 00:00:50,504
- Hey, do you know where I
can buy a ticket to the play?
30
00:00:50,528 --> 00:00:52,573
- Yes, you coming to see Buddy?
- Not really.
31
00:00:52,617 --> 00:00:57,970
- ♪ I'm finding my flight ♪
32
00:00:58,013 --> 00:01:00,755
- Congratulations
to Buddy Aldridge.
33
00:01:00,799 --> 00:01:03,671
- I have to face it. I lost.
[gavel bangs]
34
00:01:03,715 --> 00:01:05,499
Maybe we can get
Johnny Vavoom to DJ.
35
00:01:05,543 --> 00:01:07,153
- The PTA has to approve...
36
00:01:07,197 --> 00:01:10,243
Announcer: Johnny Vavoom
will be spinning discs
37
00:01:10,287 --> 00:01:12,158
at the Rydell High dance.
38
00:01:12,202 --> 00:01:14,117
- [screams]
- Way to go, Buddy.
39
00:01:14,160 --> 00:01:15,422
- You changed the results?
40
00:01:15,466 --> 00:01:17,008
- I just did what as
best for the school.
41
00:01:17,032 --> 00:01:18,599
- I'd rather feel
everything with you
42
00:01:18,643 --> 00:01:19,905
than nothing with someone else.
43
00:01:19,948 --> 00:01:21,534
I hope you'll let me
take you to the dance.
44
00:01:21,558 --> 00:01:23,474
- Gotta go talk to Jane.
- No, Buddy.
45
00:01:23,517 --> 00:01:24,649
You're just gonna upset her.
46
00:01:24,692 --> 00:01:26,041
- I wanted to tell you...
47
00:01:28,261 --> 00:01:30,655
I wanted to tell you that
Johnny Vavoom is gonna DJ.
48
00:01:30,698 --> 00:01:32,308
- Sounds like you've
got two offers.
49
00:01:32,352 --> 00:01:33,013
♪
50
00:01:42,710 --> 00:01:45,713
[beeping]
51
00:01:47,106 --> 00:01:49,717
- Tonight, Channel 8
brings you a special report
52
00:01:49,761 --> 00:01:52,633
on a growing problem
of national importance.
53
00:01:52,677 --> 00:01:54,853
A problem that any
adult with two eyes
54
00:01:54,896 --> 00:01:57,856
and a moral compass
has noticed...
55
00:01:57,899 --> 00:02:00,859
The American
teenager is changing.
56
00:02:00,902 --> 00:02:03,688
[dramatic music]
57
00:02:03,731 --> 00:02:06,604
Their hair is bigger,
58
00:02:06,647 --> 00:02:10,564
their morals looser...
59
00:02:10,608 --> 00:02:13,393
and their future's dimmer.
60
00:02:13,437 --> 00:02:15,003
♪
61
00:02:15,047 --> 00:02:16,004
[lighter clicks]
62
00:02:17,092 --> 00:02:20,922
- [inhales, giggles]
63
00:02:26,841 --> 00:02:29,627
[laughing]
64
00:02:29,670 --> 00:02:32,369
[chaotic rock music]
65
00:02:32,412 --> 00:02:33,073
♪
66
00:02:38,418 --> 00:02:40,551
- Here at our very
own Rydell High,
67
00:02:40,594 --> 00:02:42,988
students are planning
a controversial
68
00:02:43,031 --> 00:02:44,729
rock and roll dance.
69
00:02:44,771 --> 00:02:49,211
- Rock and Roll has
no place at Rydell.
70
00:02:49,255 --> 00:02:50,430
Get out of here!
- [chuckles]
71
00:02:50,473 --> 00:02:53,433
- [sighs] This is
serious. It's the news!
72
00:02:53,477 --> 00:02:55,261
[sighs]
73
00:02:55,305 --> 00:02:56,348
Can we go again?
74
00:02:56,393 --> 00:02:57,544
- But what do the kids think?
75
00:02:57,568 --> 00:02:58,656
- We think rock and roll
76
00:02:58,699 --> 00:03:00,179
is gonna bring Rydell together.
77
00:03:00,223 --> 00:03:01,398
- Change is good.
78
00:03:01,441 --> 00:03:02,964
- Check this out. Come here.
79
00:03:03,008 --> 00:03:04,357
[chuckles, vocalizes]
80
00:03:04,401 --> 00:03:05,769
- Mr. Class President, do
you have an comment on...
81
00:03:05,793 --> 00:03:08,274
- Sorry, I don't want
to be interviewed.
82
00:03:08,318 --> 00:03:10,929
- Is change good for Rydell?
83
00:03:10,972 --> 00:03:13,758
Or, like rock and roll music,
84
00:03:13,801 --> 00:03:16,151
is it too much, too fast?
85
00:03:18,371 --> 00:03:21,287
[upbeat rock music]
86
00:03:21,331 --> 00:03:21,992
♪
87
00:03:33,430 --> 00:03:35,127
- No! Black tie is tradition!
88
00:03:35,170 --> 00:03:37,172
- So? Human sacrifice
used to be tradition.
89
00:03:37,216 --> 00:03:38,136
People let that one go.
90
00:03:38,173 --> 00:03:39,479
- Unfortunately.
91
00:03:39,523 --> 00:03:41,002
[indistinct chatter]
92
00:03:41,046 --> 00:03:42,153
- What are you all
doing here anyway?
93
00:03:42,177 --> 00:03:43,396
You lost the election.
94
00:03:43,440 --> 00:03:45,790
- All students can join
the dance committee.
95
00:03:45,833 --> 00:03:47,618
Check the bylaws.
- We're here to make sure
96
00:03:47,661 --> 00:03:49,750
that the dance is
fun for everyone.
97
00:03:49,794 --> 00:03:53,754
No clubs, no dress code,
no expensive tickets.
98
00:03:53,798 --> 00:03:55,582
- Where's Buddy?
- He'll side with us.
99
00:03:58,193 --> 00:03:59,282
- No, he won't.
100
00:03:59,324 --> 00:04:00,694
He's the one that
got Johnny Vavoom.
101
00:04:00,718 --> 00:04:02,328
He's on our side.
102
00:04:02,372 --> 00:04:05,462
- If he's not here, that
means Susan's in charge.
103
00:04:06,506 --> 00:04:09,074
- I agree with the Pink Ladies.
104
00:04:10,510 --> 00:04:11,555
- What?
- Excuse me?
105
00:04:11,598 --> 00:04:14,166
- Their dance sounds fun.
106
00:04:14,209 --> 00:04:16,821
And it is what everybody
wants. Even Buddy.
107
00:04:16,864 --> 00:04:18,170
- Susan?
108
00:04:18,213 --> 00:04:19,780
- There's a problem, though.
109
00:04:19,824 --> 00:04:21,478
You have to get
the dance approved
110
00:04:21,521 --> 00:04:23,828
by Nicholson, the
boosters, and the PTA.
111
00:04:23,871 --> 00:04:25,003
And they'll never approve it
112
00:04:25,046 --> 00:04:26,570
if it's coming from a girl gang.
113
00:04:26,613 --> 00:04:30,487
♪
114
00:04:30,530 --> 00:04:31,836
So you should let me present it.
115
00:04:31,879 --> 00:04:33,490
- [scoffs]
- Yeah, right.
116
00:04:33,533 --> 00:04:35,535
- You're nuts.
- I speak parent.
117
00:04:35,579 --> 00:04:37,145
- [scoffs]
118
00:04:37,189 --> 00:04:40,366
♪
119
00:04:40,410 --> 00:04:43,587
We can't trust
Susan. She's Susan.
120
00:04:43,630 --> 00:04:44,805
- But what if she's changing?
121
00:04:44,849 --> 00:04:46,981
I mean, we talked
during Driver's Ed
122
00:04:47,025 --> 00:04:49,680
and she seemed to be
rethinking a lot of things.
123
00:04:49,723 --> 00:04:51,551
- Do you know the story
about the scorpion
124
00:04:51,595 --> 00:04:53,553
and the frog?
- Ah, yes. From the Bible.
125
00:04:53,597 --> 00:04:54,617
- Mm, it's not from the Bible.
126
00:04:54,641 --> 00:04:56,034
Is it?
- I don't know.
127
00:04:56,077 --> 00:04:57,905
We're Buddhists.
And I don't read.
128
00:04:57,949 --> 00:04:59,909
- A scorpion meets a frog
at the edge of the river
129
00:04:59,951 --> 00:05:01,866
and asks for a ride across.
130
00:05:01,909 --> 00:05:04,390
The frog says, "No
way. You'll sting me."
131
00:05:04,434 --> 00:05:07,393
The scorpion promises not
to. So the frog agrees.
132
00:05:07,437 --> 00:05:09,743
But then, halfway
across the river,
133
00:05:09,787 --> 00:05:13,834
the scorpion stings the
frog and they both drown.
134
00:05:13,878 --> 00:05:16,184
- Dark. You should
put that in the Bible.
135
00:05:16,228 --> 00:05:17,447
- The moral is
136
00:05:17,490 --> 00:05:18,902
is that you can't
change your nature.
137
00:05:18,926 --> 00:05:20,686
It's in the scorpion's
nature to sting others
138
00:05:20,711 --> 00:05:22,669
just like it's in Susan's.
139
00:05:24,889 --> 00:05:26,630
- I really like that story.
- Whoa!
140
00:05:26,673 --> 00:05:28,129
- And I'm sad that you
didn't tell me... okay.
141
00:05:28,153 --> 00:05:30,373
♪
142
00:05:30,416 --> 00:05:31,765
- [sighs]
143
00:05:31,809 --> 00:05:33,550
I know it's hard to trust Susan,
144
00:05:33,593 --> 00:05:35,421
but she's got a
point about the PTA.
145
00:05:35,465 --> 00:05:37,443
- That's fair. I don't do
great with parents, teachers,
146
00:05:37,467 --> 00:05:38,642
or associations.
- [sighs]
147
00:05:38,685 --> 00:05:40,034
It's a deal with the devil,
148
00:05:40,077 --> 00:05:43,647
but, counterpoint, the
devil gets a lot done.
149
00:05:43,690 --> 00:05:45,170
He's in the Bible, right?
150
00:05:46,389 --> 00:05:48,216
- [sighs] Guess it makes sense.
151
00:05:48,260 --> 00:05:50,741
- Can y'all move your asses?
I cannot get another tardy.
152
00:05:50,784 --> 00:05:52,424
Hey, come on, Richie,
we're gonna be late.
153
00:05:53,570 --> 00:05:54,962
- [grunts]
154
00:05:55,006 --> 00:05:56,921
Hey, what gives here, Facciano?
155
00:05:56,964 --> 00:05:58,923
I'd like to keep my
arms in their sockets.
156
00:05:58,966 --> 00:06:01,665
- Buddy and Richie both
asked me to the dance.
157
00:06:01,708 --> 00:06:03,101
And they both
swore they changed.
158
00:06:03,144 --> 00:06:04,252
And I don't know who to go with.
159
00:06:04,276 --> 00:06:05,712
It's eatin' me up.
- Ah, complaining
160
00:06:05,756 --> 00:06:07,322
about your multiple
love interests.
161
00:06:07,366 --> 00:06:08,672
So relatable.
- Yeah.
162
00:06:08,715 --> 00:06:10,456
We're the ones who
should be complaining.
163
00:06:10,500 --> 00:06:13,590
None of us has a
date, let alone two.
164
00:06:13,633 --> 00:06:15,766
- Since when do you
care about dates?
165
00:06:15,809 --> 00:06:16,984
- It's just the principle.
166
00:06:17,028 --> 00:06:18,222
- You should let them
drag race for you.
167
00:06:18,246 --> 00:06:19,485
Then at least it'd
be entertaining
168
00:06:19,509 --> 00:06:20,901
for the rest of us.
- [chuckles]
169
00:06:20,945 --> 00:06:23,600
- What do you think I should do?
170
00:06:23,643 --> 00:06:26,733
- [sighs] Well, Buddy's a rat.
171
00:06:26,777 --> 00:06:27,952
And Richie's my brother
172
00:06:27,995 --> 00:06:30,258
which is awkward on
a few levels, so...
173
00:06:32,652 --> 00:06:34,393
Is there a third option?
174
00:06:34,437 --> 00:06:37,483
♪
175
00:06:37,527 --> 00:06:39,137
[bell rings]
176
00:06:39,180 --> 00:06:42,096
[jukebox whirring]
177
00:06:43,620 --> 00:06:46,057
[The Keynotes' "Bye Bye Baby"]
178
00:06:46,100 --> 00:06:47,885
- I've decided to go
to the dance with...
179
00:06:47,928 --> 00:06:49,800
- ♪ Bye bye baby
180
00:06:49,843 --> 00:06:51,671
- The Pink Ladies.
181
00:06:51,715 --> 00:06:53,064
- Oh.
182
00:06:53,107 --> 00:06:54,935
- It just makes sense
since we've been working
183
00:06:54,979 --> 00:06:57,460
so hard to get this
dance together, and...
184
00:06:57,503 --> 00:06:58,635
it's totally okay
185
00:06:58,678 --> 00:07:00,637
if you want to ask someone else.
186
00:07:00,680 --> 00:07:02,595
I didn't mean...
- It's cool.
187
00:07:02,639 --> 00:07:04,379
Catch you later.
188
00:07:04,423 --> 00:07:08,340
- ♪ Bye bye, baby, I
don't want you no more ♪
189
00:07:08,383 --> 00:07:13,650
♪ Yeah, bye bye, baby, I
don't want you no more ♪
190
00:07:13,693 --> 00:07:16,217
♪ Well, you done me wrong
191
00:07:16,261 --> 00:07:19,525
♪ Now you know what's for
192
00:07:19,569 --> 00:07:22,006
♪ Well, I said bye, bye
193
00:07:22,049 --> 00:07:23,442
- Olivia.
194
00:07:23,486 --> 00:07:25,226
I've been thinking...
- Don't hurt yourself.
195
00:07:25,270 --> 00:07:27,272
- I'm a sweet cat.
You're a cool kitten.
196
00:07:27,315 --> 00:07:29,796
Maybe we could pair up
over a milkshake Saturday
197
00:07:29,840 --> 00:07:32,712
and head over to
the dance after?
198
00:07:32,756 --> 00:07:33,994
Unless you want to
skip the milkshake
199
00:07:34,018 --> 00:07:37,151
and go right to the cherry.
- Bye, Gil.
200
00:07:37,195 --> 00:07:41,765
- Oh, come on,
Olivia. What gives?
201
00:07:41,808 --> 00:07:43,394
Are you really never gonna
give me the time of day?
202
00:07:43,418 --> 00:07:46,117
- It's half past
never. Got a nickel?
203
00:07:47,597 --> 00:07:49,381
- Nickel.
204
00:07:49,424 --> 00:07:51,035
A nickel.
205
00:07:51,077 --> 00:07:52,645
- Hey up there, Juliet.
206
00:07:52,689 --> 00:07:53,709
Don't suppose you're too famous
207
00:07:53,733 --> 00:07:55,039
to go to a high school dance?
208
00:07:55,082 --> 00:07:56,257
- Pfff.
209
00:07:57,607 --> 00:07:58,956
Oh, you were asking me.
210
00:07:58,999 --> 00:08:01,524
- I was. Didn't go great.
211
00:08:01,567 --> 00:08:03,221
- [chuckles]
212
00:08:03,264 --> 00:08:06,224
I'm sorry. But I'm not
technically allowed to date.
213
00:08:06,267 --> 00:08:08,705
- Oh.
- It's probably for the best.
214
00:08:08,748 --> 00:08:11,011
I don't have much fun at dances.
215
00:08:11,055 --> 00:08:12,622
Science nerd, remember?
216
00:08:12,665 --> 00:08:15,712
- Okay, well, how about this?
217
00:08:15,755 --> 00:08:18,018
You go to the dance.
And I go to the dance.
218
00:08:18,062 --> 00:08:19,759
- Wally...
- But it's not a date.
219
00:08:19,803 --> 00:08:22,545
It's an experiment to
see if you can have fun.
220
00:08:22,588 --> 00:08:26,113
♪
221
00:08:26,157 --> 00:08:27,724
- Okay.
222
00:08:27,767 --> 00:08:30,117
- It's just, I've been
thinking about it all
223
00:08:30,161 --> 00:08:33,773
and I had this idea to
go with The Pink Ladies.
224
00:08:33,817 --> 00:08:36,341
- Okay. Thanks for
letting me know.
225
00:08:37,777 --> 00:08:41,259
- Hey. Are you all right?
226
00:08:41,302 --> 00:08:42,662
Why weren't you at
student council?
227
00:08:42,695 --> 00:08:43,914
- Uh, I overslept.
228
00:08:43,957 --> 00:08:45,742
But don't worry, I'll
make sure this dance
229
00:08:45,785 --> 00:08:47,265
is everything you want it to be.
230
00:08:47,308 --> 00:08:49,310
♪
231
00:08:49,354 --> 00:08:52,270
- ♪ Yeah, so long,
pretty baby ♪
232
00:08:52,313 --> 00:08:55,055
♪ Yes, I assist the law
233
00:08:55,099 --> 00:08:57,710
♪ My good, wild, pretty baby
234
00:08:57,754 --> 00:08:59,712
- Come on, Olivia.
235
00:08:59,756 --> 00:09:01,801
We'd be good together.
236
00:09:01,845 --> 00:09:04,064
No girl can fire back
at me like you do.
237
00:09:04,108 --> 00:09:06,110
I think you're funny as
hell and smart as hell.
238
00:09:06,153 --> 00:09:10,462
And, yeah, you're a
knockout, I mean...
239
00:09:10,505 --> 00:09:12,812
But you're more than that.
240
00:09:15,032 --> 00:09:16,444
And I'm more than
these dumbass lines
241
00:09:16,468 --> 00:09:18,035
that I give you.
242
00:09:18,078 --> 00:09:20,037
I just talk that way
because I'm terrified
243
00:09:20,080 --> 00:09:22,300
that if I tell you how
crazy I am about you
244
00:09:22,343 --> 00:09:27,000
and you turn me
down, that'd be it.
245
00:09:27,044 --> 00:09:29,960
["Jump Little Children Jump"]
246
00:09:30,003 --> 00:09:31,483
♪
247
00:09:31,526 --> 00:09:33,311
- 7:00.
248
00:09:33,354 --> 00:09:35,618
- Huh?
249
00:09:35,661 --> 00:09:37,054
- Giving you the time of day
250
00:09:37,097 --> 00:09:39,491
to meet me for the dance.
251
00:09:39,534 --> 00:09:44,714
♪
252
00:09:44,757 --> 00:09:48,326
- ♪ Mom and papa leave home,
all the kids get glad ♪
253
00:09:48,369 --> 00:09:50,676
- I love nickels.
254
00:09:50,720 --> 00:09:54,680
- ♪ We gonna jump, little
children, jump, jump ♪
255
00:09:54,724 --> 00:09:56,421
- Hello! You gonna
order something
256
00:09:56,464 --> 00:09:57,814
or just stare off in space?
257
00:09:57,857 --> 00:10:00,686
- Jeez, what crawled
up your craw?
258
00:10:00,730 --> 00:10:02,688
- I can't take this anymore.
259
00:10:02,732 --> 00:10:04,690
- ♪ Jump, jump, jump
260
00:10:04,734 --> 00:10:06,170
- [grumbles]
261
00:10:06,213 --> 00:10:09,086
- ♪ Jump, jump,
jump, jump, jump ♪
262
00:10:09,129 --> 00:10:12,176
♪ Let's jump, jump,
jump, jump, jump ♪
263
00:10:12,219 --> 00:10:14,613
♪ Let's jump, jump,
jump, jump, jump ♪
264
00:10:14,657 --> 00:10:15,875
- I have cancer.
265
00:10:15,919 --> 00:10:17,703
- What?
- Mm-hmm.
266
00:10:17,747 --> 00:10:19,313
- How long do you have?
267
00:10:19,357 --> 00:10:21,228
- Oh, no. It's
not cancercancer.
268
00:10:21,272 --> 00:10:22,882
It's worse.
269
00:10:22,926 --> 00:10:25,798
[dramatic music]
270
00:10:25,842 --> 00:10:28,801
It's inside of me.
271
00:10:28,845 --> 00:10:33,763
Growing, spreading...
272
00:10:33,806 --> 00:10:37,549
I have a crush.
273
00:10:37,592 --> 00:10:39,203
- Oh. On who?
274
00:10:43,250 --> 00:10:46,689
[upbeat country music]
275
00:10:46,732 --> 00:10:47,393
♪
276
00:10:53,739 --> 00:10:55,132
- Potato?
277
00:10:55,175 --> 00:10:57,047
- ♪ There's a
sickness bubbling up ♪
278
00:10:57,090 --> 00:10:59,832
♪ I need a cure,
prescribe a drug ♪
279
00:10:59,876 --> 00:11:01,573
♪ Cut it out before it's love
280
00:11:01,616 --> 00:11:04,054
♪ Oh, oh, oh
281
00:11:04,097 --> 00:11:06,404
♪ My brilliance
turned to dust ♪
282
00:11:06,447 --> 00:11:08,623
♪ Fever chills each
time we touch ♪
283
00:11:08,667 --> 00:11:10,756
♪ The big "C," oh,
here it comes ♪
284
00:11:10,800 --> 00:11:13,237
♪ A crush
285
00:11:13,280 --> 00:11:13,941
♪
286
00:11:23,203 --> 00:11:25,640
- ♪ I can't control
287
00:11:25,684 --> 00:11:29,601
♪ The overflow emotions
288
00:11:29,644 --> 00:11:32,386
♪ Rolling like a stone
289
00:11:32,430 --> 00:11:36,913
♪ My fantasies play
hide and seek ♪
290
00:11:36,956 --> 00:11:41,308
♪ I got a crush,
it's crushing me ♪
291
00:11:41,352 --> 00:11:43,571
- ♪ It's crushing
me - ♪ I got a crush
292
00:11:43,615 --> 00:11:45,748
- ♪ Oh, what the what
- ♪ It's just too much
293
00:11:45,791 --> 00:11:48,011
- ♪ Oh, what the
what - ♪ And honestly
294
00:11:48,054 --> 00:11:49,534
- ♪ Yeah, honestly
295
00:11:49,577 --> 00:11:52,102
- ♪ It's crushing me
- ♪ It's crushing me
296
00:11:52,145 --> 00:11:54,321
♪ Pedestrian and unprepared
297
00:11:54,365 --> 00:11:56,497
♪ For human hormones
in the air ♪
298
00:11:56,541 --> 00:11:58,761
♪ And carnal
feelings everywhere ♪
299
00:11:58,804 --> 00:12:01,633
♪ Oh, oh, oh
300
00:12:01,676 --> 00:12:06,681
- ♪ I've gotta finally
deal with this ♪
301
00:12:06,725 --> 00:12:11,295
♪ Walk right up and
just use my lips ♪
302
00:12:11,338 --> 00:12:15,952
♪ It's all too much,
weak in the knees ♪
303
00:12:15,995 --> 00:12:20,304
♪ I got a crush,
it's crushing me ♪
304
00:12:20,347 --> 00:12:22,567
- ♪ It's crushing
me - ♪ I got a crush
305
00:12:22,610 --> 00:12:24,656
- ♪ Oh, what the what
- ♪ It's just too much
306
00:12:24,699 --> 00:12:26,310
- ♪ Oh, what the what
307
00:12:26,353 --> 00:12:27,964
- ♪ And honestly
- ♪ Yeah, honestly
308
00:12:28,007 --> 00:12:30,705
- ♪ It's crushing me
- ♪ It's crushing me
309
00:12:32,011 --> 00:12:34,318
[panting]
310
00:12:39,366 --> 00:12:40,193
- Mm.
311
00:12:40,237 --> 00:12:41,542
[both grunt]
- [groans]
312
00:12:41,586 --> 00:12:42,892
- Irving!
- Aw.
313
00:12:42,935 --> 00:12:44,632
- [gulps]
314
00:12:44,676 --> 00:12:47,113
- ♪ We gonna jump, little
children, jump, jump ♪
315
00:12:47,157 --> 00:12:49,724
- I'm gonna take care
of this right now.
316
00:12:49,768 --> 00:12:53,293
- ♪ Now you pay no attention
to that brand-new rug ♪
317
00:12:53,337 --> 00:12:56,862
♪ Come on, baby,
let's talk about ♪
318
00:12:56,906 --> 00:12:59,691
- Do you want to go to
the dance with me or what?
319
00:12:59,734 --> 00:13:00,953
- Yeah. I-I'd love to.
320
00:13:00,997 --> 00:13:03,869
- You keep love out of this.
321
00:13:03,913 --> 00:13:06,611
See you Saturday.
322
00:13:06,654 --> 00:13:08,395
Don't wear that.
323
00:13:10,397 --> 00:13:12,704
- [whimpers]
324
00:13:12,747 --> 00:13:14,184
- [moans, sniffles]
325
00:13:14,227 --> 00:13:17,535
♪
326
00:13:17,578 --> 00:13:20,712
- I know we're not the
most traditional match,
327
00:13:20,755 --> 00:13:23,280
but you can't deny
we've got a connection.
328
00:13:23,323 --> 00:13:25,586
Who cares what
people think anyway.
329
00:13:25,630 --> 00:13:29,025
So will you go to
the dance with me?
330
00:13:29,068 --> 00:13:30,853
- Sure.
331
00:13:30,896 --> 00:13:31,557
♪
332
00:13:39,949 --> 00:13:41,646
- [clears throat]
333
00:13:41,689 --> 00:13:42,560
- Good news, girls.
334
00:13:42,603 --> 00:13:45,302
I turned Buddy and Richie down.
335
00:13:45,345 --> 00:13:47,565
Now we can all go to
the dance together.
336
00:13:47,608 --> 00:13:50,176
♪
337
00:13:50,220 --> 00:13:52,265
- You should have filled
us in on your plan.
338
00:13:52,309 --> 00:13:53,919
I just got a date.
339
00:13:53,963 --> 00:13:55,965
- Me too.
- Also booked.
340
00:13:56,008 --> 00:13:57,227
- In the last five minutes?
341
00:13:57,270 --> 00:13:59,316
- Mm-hmm.
- I thought you hated boys.
342
00:13:59,359 --> 00:14:00,839
- People change, Jane.
343
00:14:00,883 --> 00:14:02,232
Catch up.
344
00:14:02,275 --> 00:14:02,936
♪
345
00:14:07,802 --> 00:14:10,762
[lighter clicking]
346
00:14:12,111 --> 00:14:14,635
- [crying]
347
00:14:14,679 --> 00:14:15,941
[lighter snaps]
348
00:14:15,985 --> 00:14:19,118
[whimpering]
349
00:14:28,954 --> 00:14:30,608
- Hey.
- [sniffles]
350
00:14:30,651 --> 00:14:31,739
- You okay?
351
00:14:31,783 --> 00:14:33,263
- No.
352
00:14:35,265 --> 00:14:38,964
The person that I like
is going to the dance
353
00:14:39,008 --> 00:14:41,358
with someone else.
354
00:14:44,535 --> 00:14:46,450
- I know how that one hits.
355
00:14:56,112 --> 00:14:59,115
- All my friends
always get dates.
356
00:14:59,158 --> 00:15:01,639
I never do.
357
00:15:01,682 --> 00:15:03,510
It's humiliating.
358
00:15:06,861 --> 00:15:08,689
[sighs]
359
00:15:10,865 --> 00:15:12,911
- Well, hey,
360
00:15:12,955 --> 00:15:15,087
since we're the last two
losers on the shelf...
361
00:15:15,131 --> 00:15:19,570
♪
362
00:15:23,139 --> 00:15:24,662
- Good evening.
363
00:15:24,705 --> 00:15:27,317
I am here today to
discuss the fall dance
364
00:15:27,360 --> 00:15:30,537
and the two biggest
threats to Rydell...
365
00:15:30,581 --> 00:15:33,627
Juvenile delinquency
and rock and roll.
366
00:15:35,412 --> 00:15:36,389
- What the hell is she doing?
367
00:15:36,413 --> 00:15:37,849
- Just give her a chance.
368
00:15:37,892 --> 00:15:39,503
- Why not kill two
birds with one stone?
369
00:15:39,546 --> 00:15:41,853
Our dance, held
in this very gym,
370
00:15:41,896 --> 00:15:43,507
will be free for
students to attend.
371
00:15:43,550 --> 00:15:46,205
That means Rydell High's JDs
372
00:15:46,249 --> 00:15:48,512
who might otherwise be
prowling the streets
373
00:15:48,555 --> 00:15:51,558
causing trouble will
be in our very own gym
374
00:15:51,602 --> 00:15:54,518
under the Rydell Code of Conduct
375
00:15:54,561 --> 00:15:56,868
and massive adult supervision.
376
00:15:56,911 --> 00:15:58,130
- You have to admit,
377
00:15:58,174 --> 00:16:00,350
it's kind of a
brilliant strategy.
378
00:16:00,393 --> 00:16:03,092
- And I have invited
Channel 8 news.
379
00:16:03,135 --> 00:16:05,790
They will come hoping
for a juicy story
380
00:16:05,833 --> 00:16:08,488
about rock and roll mayhem,
but what they will find
381
00:16:08,532 --> 00:16:12,144
is a bunch of well-behaved
kids having good, clean fun
382
00:16:12,188 --> 00:16:14,668
under excellent leadership.
383
00:16:16,279 --> 00:16:17,976
- I like it.
- Me too.
384
00:16:18,020 --> 00:16:20,326
- Oh, just a moment.
385
00:16:20,370 --> 00:16:23,634
The PTA has some concerns
about this dance.
386
00:16:23,677 --> 00:16:26,506
[sighs] Now, we have
all read the articles.
387
00:16:26,550 --> 00:16:31,163
Rock and roll leads to
drinking and drugs and...
388
00:16:33,122 --> 00:16:35,776
I-N-T-E-R-C-O-U-R-S-E.
389
00:16:39,954 --> 00:16:42,783
S-E-X. [all gasp]
390
00:16:42,827 --> 00:16:44,568
- Mother, what are you doing?
391
00:16:44,611 --> 00:16:46,265
- Yeah, Miss McGee
usually handles
392
00:16:46,309 --> 00:16:47,745
these sort of meetings,
393
00:16:47,788 --> 00:16:49,616
but she's on
vacation. Ooh, la, la.
394
00:16:49,660 --> 00:16:52,228
- Oh, I thought she was
at a family funeral.
395
00:16:52,271 --> 00:16:53,838
- Same result. She's not here.
396
00:16:53,881 --> 00:16:55,840
- Well, the boosters
still need to vote.
397
00:16:55,883 --> 00:16:59,061
Dick? I know you'll
be on our side.
398
00:16:59,104 --> 00:17:00,671
- Look, I was.
399
00:17:00,714 --> 00:17:03,413
But this dance is
important to my boy
400
00:17:03,456 --> 00:17:06,719
and I promised him
I would support it.
401
00:17:06,764 --> 00:17:08,244
He'll keep a leash
on these kids.
402
00:17:08,286 --> 00:17:10,941
That's why they made
him president after all.
403
00:17:10,985 --> 00:17:12,857
- Okay. That's it.
404
00:17:14,337 --> 00:17:17,601
Principal says the kids
can have rock and roll.
405
00:17:17,644 --> 00:17:20,690
- [giggles]
- But the PTA will chaperone.
406
00:17:20,734 --> 00:17:23,955
And don't let anyone do
anything you have to spell.
407
00:17:23,997 --> 00:17:26,131
[chuckles] Good job, honey.
408
00:17:26,175 --> 00:17:27,958
- Thanks.
- All right.
409
00:17:28,002 --> 00:17:29,265
Gentlemen, shall we?
410
00:17:29,308 --> 00:17:31,919
- Yeah.
- [giggles]
411
00:17:33,965 --> 00:17:34,626
♪
412
00:17:41,581 --> 00:17:43,627
- That's interesting.
413
00:17:43,670 --> 00:17:46,586
- I know! I am so impressed.
414
00:17:46,630 --> 00:17:49,285
- That Susan's gotten
quite bold, hasn't she?
415
00:17:51,243 --> 00:17:54,333
[indistinct chatter]
416
00:17:59,033 --> 00:18:01,949
[excited music]
417
00:18:01,993 --> 00:18:04,474
♪
418
00:18:04,517 --> 00:18:08,260
- Oh. Hi, Polly.
- Hi, Lucille. [giggles]
419
00:18:08,304 --> 00:18:10,262
- You sound like a chipmunk.
420
00:18:10,306 --> 00:18:12,395
[balloons squeaking]
421
00:18:12,438 --> 00:18:16,616
♪
422
00:18:16,660 --> 00:18:17,965
- Okay, take this down.
423
00:18:18,009 --> 00:18:20,011
The dance has to be
the same for everyone.
424
00:18:20,054 --> 00:18:21,491
- [stomps] Ugh.
425
00:18:21,534 --> 00:18:24,929
♪
426
00:18:24,972 --> 00:18:26,365
Look at you!
427
00:18:26,409 --> 00:18:28,193
- Do you like it?
- Yeah, look at this.
428
00:18:28,237 --> 00:18:30,674
- Jenny!
- Girls!
429
00:18:30,717 --> 00:18:32,502
- Why does she keep waving?
430
00:18:32,545 --> 00:18:33,807
Enough with the waving.
431
00:18:33,851 --> 00:18:35,940
- I think she's
trying to be nice.
432
00:18:35,983 --> 00:18:38,203
I don't think it
comes naturally.
433
00:18:38,247 --> 00:18:40,031
- Tell me the truth.
How do I look?
434
00:18:40,074 --> 00:18:43,600
- [gasps] Wow.
435
00:18:43,643 --> 00:18:46,820
- You have outdone
yourself with yourself.
436
00:18:46,864 --> 00:18:48,126
- Thanks.
437
00:18:48,170 --> 00:18:49,669
I had to throw this
together super last minute
438
00:18:49,693 --> 00:18:51,260
because I have
been so distracted
439
00:18:51,303 --> 00:18:53,262
by this stupid crush.
440
00:18:53,305 --> 00:18:55,046
I hope he can resist me.
441
00:18:55,089 --> 00:18:57,135
- Mm-hmm.
- I hope so too.
442
00:18:57,179 --> 00:18:59,355
- Hey!
443
00:18:59,398 --> 00:19:00,059
♪
444
00:19:05,709 --> 00:19:07,624
One of you dames has to help me.
445
00:19:07,667 --> 00:19:09,800
This thing is broken.
446
00:19:09,843 --> 00:19:11,323
- It works better
if you don't put it
447
00:19:11,367 --> 00:19:13,151
on your eyebrows.
448
00:19:13,195 --> 00:19:14,370
- Can we skip the commentary?
449
00:19:14,413 --> 00:19:17,068
- You girls go, I'm
gonna finish setting up.
450
00:19:17,111 --> 00:19:19,113
- Mm. Come on. You
don't even need it.
451
00:19:19,157 --> 00:19:20,463
Come on.
452
00:19:20,506 --> 00:19:21,831
- Can you just help...
- Did you eat some?
453
00:19:21,855 --> 00:19:24,815
- Not on purpose.
- Can I help?
454
00:19:24,858 --> 00:19:26,077
- I've got it.
455
00:19:32,431 --> 00:19:35,652
I've gotta grab confetti
from the newspaper room.
456
00:19:35,695 --> 00:19:37,828
Try not to mess anything
up while I'm gone.
457
00:19:37,871 --> 00:19:38,532
♪
458
00:19:52,277 --> 00:19:55,672
If this is about me not
showing up at your office,
459
00:19:55,715 --> 00:19:57,084
I've decided that
I don't want to be
460
00:19:57,108 --> 00:19:58,501
the other woman, okay?
461
00:19:58,544 --> 00:20:01,286
- I broke things off with Barb.
462
00:20:01,330 --> 00:20:02,853
Last night.
463
00:20:02,896 --> 00:20:05,334
Over five very long
hours that included
464
00:20:05,377 --> 00:20:07,814
several phone calls
to her mother.
465
00:20:07,858 --> 00:20:10,426
- Why are you telling me this?
466
00:20:10,469 --> 00:20:13,342
- When you didn't show
up the other night,
467
00:20:13,385 --> 00:20:15,474
I realized what I wanted.
468
00:20:17,171 --> 00:20:19,478
[sighs] And it
wasn't Beige Barb.
469
00:20:19,522 --> 00:20:20,183
♪
470
00:20:25,092 --> 00:20:27,356
- No.
[sighs]
471
00:20:27,399 --> 00:20:29,009
I can't trust you.
472
00:20:29,053 --> 00:20:30,315
- Yes, you can.
473
00:20:30,359 --> 00:20:33,187
I've changed. I swear.
474
00:20:34,972 --> 00:20:38,062
Come to my house
tonight after the dance.
475
00:20:38,105 --> 00:20:39,933
We'll talk.
476
00:20:44,373 --> 00:20:48,464
- I can't. I have a date.
477
00:20:48,507 --> 00:20:50,988
[footsteps]
478
00:20:51,031 --> 00:20:54,034
- I came to help
with the confetti.
479
00:20:57,386 --> 00:20:59,475
- Here.
480
00:21:01,041 --> 00:21:04,001
[upbeat music]
481
00:21:04,044 --> 00:21:06,743
♪
482
00:21:06,786 --> 00:21:08,484
[indistinct chatter]
483
00:21:08,527 --> 00:21:09,188
♪
484
00:21:13,924 --> 00:21:14,838
- There you are.
485
00:21:14,881 --> 00:21:16,535
You can go right on in.
486
00:21:18,232 --> 00:21:18,893
♪
487
00:21:37,600 --> 00:21:40,254
- I'm overdressed. I knew it.
488
00:21:40,298 --> 00:21:42,692
My mom made me wear this.
489
00:21:42,735 --> 00:21:43,954
- See, if this were a date,
490
00:21:43,997 --> 00:21:46,173
I'd tell you you look
beautiful right now.
491
00:21:46,217 --> 00:21:49,089
But it's not so I can't.
492
00:21:54,312 --> 00:21:55,705
- There's so many people.
493
00:21:55,748 --> 00:21:58,055
- That's what makes it fun.
[chuckles]
494
00:21:58,098 --> 00:22:00,449
- You probably
like parades, too.
495
00:22:00,492 --> 00:22:02,276
- Who doesn't like parades?
496
00:22:06,933 --> 00:22:08,805
Oh, no.
- Wally...
497
00:22:11,547 --> 00:22:14,985
I just wanted to tell you both
498
00:22:15,028 --> 00:22:16,900
I give you my total blessing.
499
00:22:16,943 --> 00:22:18,902
This makes a lot
more sense anyway.
500
00:22:18,945 --> 00:22:21,861
- You make such a cute couple.
501
00:22:21,905 --> 00:22:23,428
You should get married.
502
00:22:23,472 --> 00:22:26,344
Both: Aw. [both giggle]
503
00:22:26,388 --> 00:22:27,049
♪
504
00:22:34,308 --> 00:22:35,962
- [clears throat]
505
00:22:36,702 --> 00:22:38,182
Now, when you're on camera,
506
00:22:38,225 --> 00:22:39,444
you tell them who you are
507
00:22:39,488 --> 00:22:41,925
and that you're the president.
508
00:22:41,968 --> 00:22:43,274
Eh?
509
00:22:43,317 --> 00:22:45,581
Doesn't hurt to have the
Aldridge name out there
510
00:22:45,624 --> 00:22:47,278
right before I
announce my campaign.
511
00:22:47,321 --> 00:22:48,540
- Okay.
512
00:22:49,976 --> 00:22:51,021
- Hey.
513
00:22:52,501 --> 00:22:54,416
Where's your arm candy?
514
00:22:54,459 --> 00:22:56,287
- Jane turned me down.
515
00:22:57,201 --> 00:22:58,681
- Aw, buddy.
516
00:22:59,769 --> 00:23:02,032
Well, you can't say
I didn't warn you
517
00:23:02,075 --> 00:23:05,470
not to tell her about all
that election business.
518
00:23:05,514 --> 00:23:08,995
Oh, ho, ho. There's
the camera crew.
519
00:23:10,388 --> 00:23:11,824
- I didn't tell her.
520
00:23:13,173 --> 00:23:16,089
I-I couldn't.
521
00:23:17,656 --> 00:23:19,353
- Probably for the best.
522
00:23:20,833 --> 00:23:22,792
Nicholson is never
going to admit
523
00:23:22,835 --> 00:23:24,576
that we threw out Jane's votes.
524
00:23:24,620 --> 00:23:25,882
- I-I know. But shouldn't I...
525
00:23:25,925 --> 00:23:27,623
- It'd just upset
everyone involved.
526
00:23:27,666 --> 00:23:30,321
Come on. Get
yourself together.
527
00:23:32,366 --> 00:23:34,238
[chuckles] You look terrible.
528
00:23:38,547 --> 00:23:39,896
- [sighs]
529
00:23:39,939 --> 00:23:43,073
[soft dramatic music]
530
00:23:43,116 --> 00:23:43,777
♪
531
00:23:48,905 --> 00:23:51,647
[indistinct chatter]
532
00:24:01,395 --> 00:24:04,355
[upbeat music]
533
00:24:04,398 --> 00:24:05,530
♪
534
00:24:05,574 --> 00:24:07,793
- [whistles] Oh, boys...
535
00:24:09,665 --> 00:24:11,623
[together] Ta-da!
536
00:24:11,667 --> 00:24:12,328
♪
537
00:24:19,892 --> 00:24:23,548
- You look different.
538
00:24:23,592 --> 00:24:25,768
- Gee. Thanks.
539
00:24:25,811 --> 00:24:27,987
Give me that.
540
00:24:32,122 --> 00:24:34,559
- Well?
541
00:24:34,603 --> 00:24:36,256
What do you think?
542
00:24:36,300 --> 00:24:39,912
- Cut, color, proportion...
543
00:24:39,956 --> 00:24:41,871
You didn't nail a single one.
544
00:24:43,786 --> 00:24:45,788
And yet somehow I
can't look away.
545
00:24:48,791 --> 00:24:50,923
- [chuckles]
546
00:24:50,967 --> 00:24:52,229
- Wow.
547
00:24:53,622 --> 00:24:55,449
This is stunning.
548
00:25:00,150 --> 00:25:04,110
- Hi, um, Olivi...
- I'm sorry I'm late.
549
00:25:04,154 --> 00:25:06,678
I was just finishing setting up.
550
00:25:06,722 --> 00:25:09,202
Oh. You look very handsome.
551
00:25:09,246 --> 00:25:10,900
- You too.
552
00:25:10,943 --> 00:25:13,598
I mean, beautiful, not,
uh... [chuckles] I...
553
00:25:13,642 --> 00:25:15,165
Uh, sorry.
554
00:25:15,208 --> 00:25:17,210
I'm just trying to
repress my impulse
555
00:25:17,254 --> 00:25:18,623
to act like a cartoon
wolf right now.
556
00:25:18,647 --> 00:25:20,126
I... uh...
557
00:25:24,827 --> 00:25:27,090
How am I doing?
558
00:25:27,133 --> 00:25:30,267
- Good.
[chuckles]
559
00:25:30,310 --> 00:25:32,225
Thank you.
560
00:25:34,576 --> 00:25:36,447
- [sighs]
561
00:25:36,490 --> 00:25:40,843
- Hey.
- Hey, there.
562
00:25:40,886 --> 00:25:42,366
Guess we're both flying solo.
563
00:25:42,409 --> 00:25:44,847
- Oh, well, actually...
564
00:25:44,890 --> 00:25:48,459
[boys whistling]
565
00:25:48,502 --> 00:25:49,163
♪
566
00:25:53,986 --> 00:25:58,208
- Hey.
- Hey there, stud.
567
00:26:04,431 --> 00:26:07,870
All right, cowboy,
let's rock this rodeo.
568
00:26:07,913 --> 00:26:08,574
♪
569
00:26:14,050 --> 00:26:16,313
You snooze, you lose, Facciano.
570
00:26:16,356 --> 00:26:19,316
♪
571
00:26:19,359 --> 00:26:20,447
- Mmm.
572
00:26:21,840 --> 00:26:24,016
- Ow, ow, ow, ow. These
big sausage fingers
573
00:26:24,060 --> 00:26:25,801
just get in the way.
- Oh.
574
00:26:25,844 --> 00:26:28,673
Let me see...
575
00:26:28,717 --> 00:26:31,676
Oh, I'm sorry, kids,
576
00:26:31,720 --> 00:26:33,896
but we won't be able to host
any of you this evening.
577
00:26:33,939 --> 00:26:36,159
- What? Why?
578
00:26:36,202 --> 00:26:37,440
- We've made some recent changes
579
00:26:37,464 --> 00:26:40,293
to the Code of Conduct.
- How recent?
580
00:26:40,337 --> 00:26:42,121
We were just in
there setting up.
581
00:26:42,165 --> 00:26:43,906
- Well, the new Code of Conduct,
582
00:26:43,949 --> 00:26:45,951
approved by the
PTA earlier today,
583
00:26:45,995 --> 00:26:48,562
states that dances
are a privilege.
584
00:26:48,606 --> 00:26:51,087
And those with permanent
marks on their records
585
00:26:51,130 --> 00:26:54,003
may not attend school functions.
586
00:26:54,046 --> 00:26:55,961
- How convenient.
587
00:27:01,967 --> 00:27:03,752
- [sighs]
- Mm.
588
00:27:03,795 --> 00:27:05,884
- Let me through. Hey, okay.
589
00:27:05,928 --> 00:27:07,383
I don't care about the
rest of these people,
590
00:27:07,407 --> 00:27:09,671
but you have to let
Richie in, Mrs. St. Clair.
591
00:27:09,714 --> 00:27:11,977
I am on a date, capiche?
592
00:27:12,021 --> 00:27:13,849
- Sorry, Dorothy,
but rules are rules.
593
00:27:13,892 --> 00:27:15,198
- This isn't fair.
594
00:27:15,241 --> 00:27:17,548
This whole thing was our idea.
595
00:27:17,591 --> 00:27:19,855
This is our dance.
596
00:27:21,421 --> 00:27:23,728
- Not anymore.
597
00:27:23,772 --> 00:27:25,904
Let's go.
598
00:27:25,948 --> 00:27:27,340
- [sighs] Come on.
599
00:27:32,781 --> 00:27:34,739
- Where are they going?
600
00:27:34,783 --> 00:27:35,958
- Home.
601
00:27:36,001 --> 00:27:37,176
- What? Why?
602
00:27:39,701 --> 00:27:41,572
Mom...
603
00:27:43,182 --> 00:27:44,836
But, Mom, it's not that...
- I'm sorry.
604
00:27:44,880 --> 00:27:46,403
But we can't let
these delinquents
605
00:27:46,446 --> 00:27:47,665
take over the school
606
00:27:47,709 --> 00:27:50,407
corrupting everyone
with this rock and roll.
607
00:27:50,450 --> 00:27:52,365
- Mom, it is just music.
608
00:27:52,409 --> 00:27:54,411
You will see when
Johnny Vavoom gets here.
609
00:27:54,454 --> 00:27:56,761
- Oh, he was here. Hours
ago. I sent him home.
610
00:27:56,805 --> 00:27:58,458
- What?
611
00:27:58,502 --> 00:28:00,852
- Well, he didn't meet the
dress code requirements.
612
00:28:00,896 --> 00:28:02,898
[chuckles] The
chest hair alone...
613
00:28:02,941 --> 00:28:04,073
- Buddy promised everyone
614
00:28:04,116 --> 00:28:05,137
that this dance
would actually be fun
615
00:28:05,161 --> 00:28:07,163
and you are ruining everything.
616
00:28:08,512 --> 00:28:11,602
- Did you ever think that
I have to act like this
617
00:28:11,645 --> 00:28:13,386
because I know all too well
618
00:28:13,430 --> 00:28:15,998
how easily corruptible
my own daughter is?
619
00:28:22,004 --> 00:28:24,180
- You said we'd never
talk about that again.
620
00:28:24,223 --> 00:28:26,835
- Well, it's not like I want to.
621
00:28:26,878 --> 00:28:28,880
But with how you're
acting lately,
622
00:28:28,924 --> 00:28:30,273
maybe you need to be reminded
623
00:28:30,316 --> 00:28:32,928
that fun has consequences.
624
00:28:35,713 --> 00:28:38,672
And we are all out of
favors with Dr. Winston.
625
00:28:39,848 --> 00:28:42,328
- Mom.
- Oh, I still think
626
00:28:42,372 --> 00:28:45,636
that Buddy Aldridge
had a right to know.
627
00:28:45,679 --> 00:28:48,639
[emotional music]
628
00:28:48,682 --> 00:28:51,685
♪
629
00:28:51,729 --> 00:28:53,122
Go back to the dance, Susan.
630
00:28:53,165 --> 00:28:53,826
♪
631
00:29:06,004 --> 00:29:08,572
- We spent hours
decorating that gym.
632
00:29:08,615 --> 00:29:10,487
- Night's young. We
could go to the drive-in.
633
00:29:10,530 --> 00:29:13,359
- I think I'm just
gonna go home.
634
00:29:15,535 --> 00:29:16,493
- It's flipped.
635
00:29:16,536 --> 00:29:18,321
You girls made
this dance happen.
636
00:29:18,364 --> 00:29:20,932
- So let's make it
happen somewhere else.
637
00:29:24,544 --> 00:29:27,112
- Where? Got a spare
school gym handy?
638
00:29:27,156 --> 00:29:29,375
- We don't need a gym.
639
00:29:29,419 --> 00:29:30,724
What about the Frosty Palace?
640
00:29:30,768 --> 00:29:31,987
- Can't.
641
00:29:32,030 --> 00:29:34,076
My parents always shut
down on dance nights
642
00:29:34,119 --> 00:29:35,642
because it's so slow.
643
00:29:35,686 --> 00:29:37,688
There's no one there.
644
00:29:37,731 --> 00:29:42,388
♪
645
00:29:42,432 --> 00:29:44,869
[gasps] Oh, right.
Party at Frosty's.
646
00:29:44,913 --> 00:29:47,654
- Party at Frosty's!
[chuckles]
647
00:29:50,570 --> 00:29:52,398
- Hmm. Shall we?
648
00:29:52,442 --> 00:29:53,530
My dear.
649
00:29:53,573 --> 00:29:54,768
- All right,
everybody, let's go.
650
00:29:54,792 --> 00:29:56,204
- Come on. I know a way in.
- [chuckles]
651
00:29:56,228 --> 00:29:58,056
- We just need a crowbar.
652
00:29:58,100 --> 00:30:00,754
[mellow lounge music]
653
00:30:00,798 --> 00:30:04,062
♪
654
00:30:04,106 --> 00:30:05,498
- Oh.
655
00:30:05,542 --> 00:30:10,808
♪
656
00:30:10,852 --> 00:30:12,679
- Hey, Susan, what gives?
657
00:30:12,723 --> 00:30:14,116
This music's the pits.
658
00:30:14,159 --> 00:30:15,987
- Yeah. Where's Johnny Vavoom?
659
00:30:16,031 --> 00:30:18,860
I want him to sign my brassiere.
660
00:30:18,903 --> 00:30:20,252
- I don't know.
661
00:30:20,296 --> 00:30:23,038
- We could try to dance.
- I'm okay.
662
00:30:25,431 --> 00:30:27,912
Read any good books lately?
663
00:30:27,956 --> 00:30:30,262
- I'm not much of a reader.
664
00:30:31,568 --> 00:30:33,265
- Hey there. I...
665
00:30:33,309 --> 00:30:34,571
Mmm.
- Hey!
666
00:30:34,614 --> 00:30:36,529
- I just wanted to let
all you at home know
667
00:30:36,573 --> 00:30:38,923
that this shindig...
[punch glass clatters]
668
00:30:38,967 --> 00:30:40,359
Is swell.
669
00:30:40,403 --> 00:30:42,840
And you should definitely
play this music
670
00:30:42,884 --> 00:30:44,798
at your next funeral.
671
00:30:44,842 --> 00:30:50,065
I'm Buddy Aldridge,
big-time president,
672
00:30:50,108 --> 00:30:52,937
and my dad is running
for mayor soon.
673
00:30:52,981 --> 00:30:54,634
Shh.
674
00:30:57,202 --> 00:30:59,335
- What the hell was that?
675
00:30:59,378 --> 00:31:03,078
- [chuckles]
- Oh, your breath. Christ.
676
00:31:03,121 --> 00:31:04,818
Okay, I'm taking you home.
677
00:31:04,862 --> 00:31:07,256
- No. No.
- Hey.
678
00:31:07,299 --> 00:31:10,868
A- No. [chuckles]
679
00:31:10,912 --> 00:31:14,045
♪
680
00:31:14,089 --> 00:31:17,005
[sly upbeat music]
681
00:31:17,048 --> 00:31:19,746
♪
682
00:31:19,790 --> 00:31:21,792
- [whispering] Maria, dance
is moving to Frosty's.
683
00:31:21,835 --> 00:31:23,663
Pass it on.
- Got it.
684
00:31:23,707 --> 00:31:25,970
- Dance is moving to Frosty's.
- Let's go.
685
00:31:26,014 --> 00:31:28,103
- It's at the Frosty Palace.
- Huh?
686
00:31:28,146 --> 00:31:30,105
- The dance is dead.
Going to Frosty's.
687
00:31:30,148 --> 00:31:32,629
♪
688
00:31:32,672 --> 00:31:34,979
- Everybody's going
to Frosty's. Let's go.
689
00:31:35,023 --> 00:31:36,217
- Dance is moving to Frosty's.
690
00:31:36,241 --> 00:31:37,634
- I've got decorations.
691
00:31:37,677 --> 00:31:39,351
- It's going to Frosty's.
- It's not gonna fit.
692
00:31:39,375 --> 00:31:41,290
- Just shove it through.
693
00:31:41,333 --> 00:31:43,857
♪
694
00:31:43,901 --> 00:31:46,643
- Going to Frosty's.
- Yeah, grab the balloons.
695
00:31:46,686 --> 00:31:49,124
- Come dance.
- Could be fun?
696
00:31:49,167 --> 00:31:50,777
- Then we have to go.
697
00:31:50,821 --> 00:31:53,693
In the name of
science. [chuckles]
698
00:31:53,737 --> 00:31:55,913
- Dance at the Frosty
Palace. Pass it on.
699
00:31:55,957 --> 00:31:56,618
♪
700
00:32:01,571 --> 00:32:03,442
- Psst, hey.
701
00:32:03,486 --> 00:32:05,183
Get your things.
The party is moving.
702
00:32:05,227 --> 00:32:06,663
And I need Johnny's
phone number.
703
00:32:06,706 --> 00:32:08,882
- You got it.
704
00:32:08,926 --> 00:32:11,842
[upbeat jazz music]
705
00:32:11,885 --> 00:32:15,585
♪
706
00:32:15,628 --> 00:32:18,980
- Please stop
moving. Oh, stop.
707
00:32:19,023 --> 00:32:21,330
Those are ours. Stop.
708
00:32:21,373 --> 00:32:23,071
Leave those... Put
those all back!
709
00:32:23,114 --> 00:32:24,855
Put those back! [gasps]
710
00:32:24,898 --> 00:32:27,510
Dana... Oh, that
is school property!
711
00:32:27,553 --> 00:32:29,686
Hey! Leave those alone!
712
00:32:29,729 --> 00:32:31,340
[gasps]
- Will you hold that for me?
713
00:32:31,383 --> 00:32:33,211
Thank you.
- You are not permitted here.
714
00:32:33,255 --> 00:32:36,171
- We were just leaving.
715
00:32:36,214 --> 00:32:36,875
♪
716
00:32:42,351 --> 00:32:45,267
- ♪ We're doing crazy things
717
00:32:45,310 --> 00:32:47,486
♪ Oh!
718
00:32:47,530 --> 00:32:49,662
- Oh, stop filming.
Stop filming!
719
00:32:54,015 --> 00:32:56,191
[door creaks]
720
00:32:56,234 --> 00:32:57,540
- Don't break anything.
721
00:32:57,583 --> 00:32:59,126
And nobody ask me to
make them a milkshake
722
00:32:59,150 --> 00:33:00,369
because I'm off the clock.
723
00:33:00,412 --> 00:33:02,371
- Don't worry. We
stopped by my house
724
00:33:02,414 --> 00:33:04,329
and I have all the
refreshments we need.
725
00:33:04,373 --> 00:33:07,332
[bottles clink]
- Whoa-ho-ho-ho.
726
00:33:07,376 --> 00:33:10,379
Oh, ho.
- Whoa, Nelly.
727
00:33:10,422 --> 00:33:12,076
- Where'd you get
all that scotch?
728
00:33:12,120 --> 00:33:13,730
- Raided my dad's
liquor cabinet.
729
00:33:13,773 --> 00:33:16,385
Sorry they're all 50 years old.
730
00:33:16,428 --> 00:33:18,517
Couldn't find any newer ones.
731
00:33:18,561 --> 00:33:20,824
- Let's get this party started!
732
00:33:20,867 --> 00:33:22,478
[jukebox clicks]
733
00:33:22,521 --> 00:33:26,090
["Bop Cat Stomp" plays]
734
00:33:26,134 --> 00:33:28,223
[liquid pouring]
735
00:33:28,266 --> 00:33:28,927
♪
736
00:33:44,717 --> 00:33:47,807
- Congrats on snagging the
hottest girl in school.
737
00:33:47,851 --> 00:33:51,333
- Yeah, but I still got
my eye on someone else.
738
00:33:51,376 --> 00:33:54,118
Only thing is, she
turned me down cold.
739
00:33:54,162 --> 00:33:54,823
♪
740
00:34:06,826 --> 00:34:08,349
- [laughs]
741
00:34:11,874 --> 00:34:13,833
- You can come closer.
742
00:34:18,708 --> 00:34:20,840
- I warned you.
- [chuckles]
743
00:34:20,884 --> 00:34:22,972
- Don't laugh.
- I'm not. I like it.
744
00:34:23,016 --> 00:34:25,193
Here, I'll do it,
too. [both chuckle]
745
00:34:25,236 --> 00:34:25,897
♪
746
00:34:30,849 --> 00:34:33,809
- Hey, Cyn? Hey. Can we talk?
747
00:34:33,853 --> 00:34:35,289
- No. I'm busy.
748
00:34:35,333 --> 00:34:36,682
I'm dancing with my boyfriend.
749
00:34:41,425 --> 00:34:43,298
- Good for you.
750
00:34:43,340 --> 00:34:46,474
But just so you know,
you can't pull that off.
751
00:34:46,518 --> 00:34:47,179
♪
752
00:35:04,884 --> 00:35:06,582
- Whoa, hey.
753
00:35:06,625 --> 00:35:09,324
What's gotten into you?
754
00:35:09,367 --> 00:35:11,282
- You.
755
00:35:11,326 --> 00:35:13,371
I can't-can't resist you.
756
00:35:13,415 --> 00:35:15,678
[stove ignition clicking]
757
00:35:15,721 --> 00:35:16,809
- Whoa.
758
00:35:16,853 --> 00:35:18,942
I don't want to start a fire.
759
00:35:18,985 --> 00:35:20,465
Too late, hot stuff.
760
00:35:20,509 --> 00:35:22,815
[shelves rattle]
761
00:35:32,608 --> 00:35:35,001
- Hey. You don't
have to do that.
762
00:35:39,745 --> 00:35:41,791
- If you were a real
man you'd like it.
763
00:35:44,489 --> 00:35:46,404
[breathes heavily]
764
00:35:46,448 --> 00:35:49,364
[emotional music]
765
00:35:49,407 --> 00:35:50,068
♪
766
00:36:03,073 --> 00:36:06,076
- ♪ All night
hang around here ♪
767
00:36:06,119 --> 00:36:09,297
[upbeat music]
768
00:36:09,340 --> 00:36:10,820
- We did it.
[chuckles]
769
00:36:10,863 --> 00:36:13,562
It's the party we always wanted.
770
00:36:13,605 --> 00:36:15,651
- Welcome to the
dance-planning committee.
771
00:36:15,694 --> 00:36:18,480
- [chuckles] Hey,
don't get any ideas.
772
00:36:18,523 --> 00:36:20,960
- I've got a few ideas.
773
00:36:23,572 --> 00:36:25,400
- I'm gonna be
straight with you.
774
00:36:25,443 --> 00:36:27,140
We've had a lot of fun together,
775
00:36:27,184 --> 00:36:28,707
but as you've probably noticed,
776
00:36:28,751 --> 00:36:30,076
I'm getting interest
from other people
777
00:36:30,100 --> 00:36:32,363
and I don't want to
feel caged, you know?
778
00:36:32,407 --> 00:36:34,322
- Breaking my heart, kid.
779
00:36:34,365 --> 00:36:37,020
But I get it. Fly free.
780
00:36:37,063 --> 00:36:38,587
- One more for the road.
781
00:36:38,630 --> 00:36:39,291
♪
782
00:36:49,032 --> 00:36:52,165
- Now that you
don't have a date...
783
00:36:52,209 --> 00:36:53,602
- What about Buddy?
784
00:36:53,645 --> 00:36:55,430
- What about him?
785
00:36:56,648 --> 00:36:59,738
- Hey, kids, this is
where the party's at!
786
00:37:01,479 --> 00:37:04,308
- It's Johnny Vavoom
from the radio!
787
00:37:04,352 --> 00:37:07,137
[both scream]
- Johnny Vavoom!
788
00:37:07,180 --> 00:37:11,315
♪
789
00:37:11,359 --> 00:37:14,013
- Blow, baby, blow!
790
00:37:14,057 --> 00:37:15,798
♪
791
00:37:15,841 --> 00:37:17,321
- Whoo!
792
00:37:17,365 --> 00:37:19,454
♪
793
00:37:19,497 --> 00:37:20,977
Go, go, go, go!
794
00:37:21,020 --> 00:37:23,762
♪
795
00:37:23,806 --> 00:37:25,808
- ♪ You said you didn't know
796
00:37:25,851 --> 00:37:27,592
♪ You said it was the dog
797
00:37:27,636 --> 00:37:30,160
♪ I knew it wasn't that
798
00:37:30,203 --> 00:37:31,596
- Hey!
- Hey, now!
799
00:37:31,640 --> 00:37:33,119
- Whoa!
- Watch it.
800
00:37:33,163 --> 00:37:34,686
- You watch it, bum!
801
00:37:34,730 --> 00:37:36,166
- Wrong person.
- Stop!
802
00:37:36,209 --> 00:37:38,560
[indistinct chatter]
803
00:37:38,603 --> 00:37:40,126
- This is getting kind of scary.
804
00:37:40,170 --> 00:37:41,519
♪
805
00:37:41,563 --> 00:37:43,042
- Should we go?
806
00:37:43,086 --> 00:37:45,131
- I was actually just
starting to have fun... oh!
807
00:37:47,177 --> 00:37:49,092
I'll be right back.
808
00:37:49,135 --> 00:37:50,354
Excuse me.
809
00:37:50,398 --> 00:37:52,269
- ♪ Said it was the cat
810
00:37:52,313 --> 00:37:54,291
- You've gotta get some of
these people out of here.
811
00:37:54,315 --> 00:37:57,100
- If I may, I don't think
you have a capacity problem.
812
00:37:57,143 --> 00:38:00,364
I think you have a
personal radius problem.
813
00:38:00,408 --> 00:38:01,757
People need to dance smaller.
814
00:38:01,800 --> 00:38:03,280
- How do you dance smaller?
815
00:38:03,324 --> 00:38:05,369
- Show them how you
dance, Hazel. [chuckles]
816
00:38:05,413 --> 00:38:08,067
- I-I'd really rather not.
[chuckles]
817
00:38:10,418 --> 00:38:13,377
- Hazel, you're a lifesaver.
818
00:38:13,421 --> 00:38:14,639
♪ You don't have to try
819
00:38:14,683 --> 00:38:15,901
♪ You're already like
820
00:38:15,945 --> 00:38:17,903
♪ The life of the party
821
00:38:17,947 --> 00:38:19,209
♪ Your moves they don't lie
822
00:38:19,252 --> 00:38:20,515
♪ You're hot like July
823
00:38:20,558 --> 00:38:22,517
- ♪ No, don't even look at me
824
00:38:22,560 --> 00:38:23,692
- ♪ You say you don't dance
825
00:38:23,735 --> 00:38:24,867
♪ But jiving your hands
826
00:38:24,910 --> 00:38:26,782
♪ It's the new coolest thing
827
00:38:26,825 --> 00:38:28,349
♪ When we groove together
828
00:38:28,392 --> 00:38:29,413
♪ It's way more than better
829
00:38:29,437 --> 00:38:31,874
♪ Than any school dance swing
830
00:38:31,917 --> 00:38:34,050
[together] ♪ Rocking, rolling
831
00:38:34,093 --> 00:38:38,271
♪ We all come, we all
come, come alive ♪
832
00:38:38,315 --> 00:38:40,491
♪ The hand jive
833
00:38:40,535 --> 00:38:41,710
- ♪ We don't need to fight
834
00:38:41,753 --> 00:38:43,015
♪ We're high on life
835
00:38:43,059 --> 00:38:45,235
♪ We're dancing
our blues away ♪
836
00:38:45,278 --> 00:38:46,410
- ♪ No one to decide
837
00:38:46,454 --> 00:38:47,498
♪ If we're wrong or right
838
00:38:47,542 --> 00:38:49,500
♪ We'll be our own protégés
839
00:38:49,544 --> 00:38:51,894
- ♪ So baby let's dance
focus on those hands ♪
840
00:38:51,937 --> 00:38:54,418
♪ Like it's high holy day
841
00:38:54,462 --> 00:38:55,526
- ♪ When we groove together
842
00:38:55,550 --> 00:38:56,681
♪ It's way more than better
843
00:38:56,725 --> 00:38:59,075
♪ Than any school dance swing
844
00:38:59,118 --> 00:39:01,120
[together] ♪ Rocking, rolling
845
00:39:01,164 --> 00:39:05,081
♪ We all come, we all
come, come alive ♪
846
00:39:05,124 --> 00:39:07,692
♪ The hand jive
847
00:39:07,736 --> 00:39:09,999
♪ Knee cap, give a
slap, record scratch ♪
848
00:39:10,042 --> 00:39:12,305
♪ Churn that butter, go
home to your mother ♪
849
00:39:12,349 --> 00:39:14,873
♪ Knee cap, give a
slap, record scratch ♪
850
00:39:14,917 --> 00:39:16,875
♪ Churn that butter, go
home to your mother ♪
851
00:39:16,919 --> 00:39:19,138
♪ Knee cap, give a
slap, record scratch ♪
852
00:39:19,182 --> 00:39:21,576
♪ Churn that butter, go
home to your mother ♪
853
00:39:21,619 --> 00:39:23,926
♪ Knee cap, give a
slap, record scratch ♪
854
00:39:23,969 --> 00:39:26,276
♪ Churn that butter, go
home to your mother ♪
855
00:39:26,319 --> 00:39:28,147
♪ Rocking, rolling
856
00:39:28,191 --> 00:39:32,674
♪ We all come, we all
come, come alive ♪
857
00:39:32,717 --> 00:39:34,284
♪ The hand jive
858
00:39:34,327 --> 00:39:35,546
- Come on!
859
00:39:35,590 --> 00:39:37,766
♪ Closer, closer, baby
860
00:39:37,809 --> 00:39:40,116
♪ Don't be shy
861
00:39:40,159 --> 00:39:44,468
♪ Till my heartbeat and
your heartbeat collide ♪
862
00:39:44,512 --> 00:39:46,688
♪ Closer, closer, baby
863
00:39:46,731 --> 00:39:49,125
♪ Don't be shy
864
00:39:49,168 --> 00:39:53,695
♪ Don't leave no space for
the Holy Ghost tonight ♪
865
00:39:53,738 --> 00:39:56,480
♪
866
00:39:56,524 --> 00:40:01,311
♪ Hand jive
867
00:40:01,354 --> 00:40:04,096
- It's like he has
me under a spell.
868
00:40:04,140 --> 00:40:05,987
- Well, you know, there's
only one way to break a spell
869
00:40:06,011 --> 00:40:08,971
in a fairy tale. [giggles]
870
00:40:09,014 --> 00:40:09,675
♪
871
00:40:22,941 --> 00:40:25,074
[together] ♪ Rocking, rolling
872
00:40:25,117 --> 00:40:29,252
♪ We all come, we all
come, come alive ♪
873
00:40:29,295 --> 00:40:31,776
♪ The hand jive
874
00:40:31,820 --> 00:40:34,126
♪ Knee cap, give a
slap, record scratch ♪
875
00:40:34,170 --> 00:40:36,346
♪ Churn that butter, go
home to your mother ♪
876
00:40:36,389 --> 00:40:38,522
♪ Knee cap, give a
slap, record scratch ♪
877
00:40:38,566 --> 00:40:40,829
♪ Churn that butter, go
home to your mother ♪
878
00:40:40,872 --> 00:40:43,179
♪ Knee cap, give a
slap, record scratch ♪
879
00:40:43,222 --> 00:40:45,355
♪ Churn that butter, go
home to your mother ♪
880
00:40:45,398 --> 00:40:47,531
♪ Knee cap, give a
slap, record scratch ♪
881
00:40:47,575 --> 00:40:49,968
♪ Churn that butter, go
home to your mother ♪
882
00:40:50,012 --> 00:40:54,364
♪ Rocking, rolling,
we're all right ♪
883
00:40:54,407 --> 00:40:59,021
♪ Rocking, rolling,
dance all night ♪
884
00:40:59,064 --> 00:41:01,240
♪ Rocking, rolling
885
00:41:01,284 --> 00:41:05,375
♪ We all come, we all
come, come alive ♪
886
00:41:05,418 --> 00:41:07,072
♪ The hand jive
887
00:41:08,247 --> 00:41:09,684
[all gasp]
888
00:41:12,600 --> 00:41:14,384
- Aah.
889
00:41:14,427 --> 00:41:16,560
[both chuckling]
890
00:41:16,604 --> 00:41:18,214
- That was fun.
891
00:41:18,257 --> 00:41:19,887
- Any chance I could
get that nickel back?
892
00:41:19,911 --> 00:41:22,914
[tender music]
893
00:41:22,958 --> 00:41:26,831
- Look, even Susan's here.
894
00:41:26,875 --> 00:41:28,790
- Oh, hell no.
895
00:41:30,313 --> 00:41:33,229
[indistinct chatter]
896
00:41:36,101 --> 00:41:38,930
- Hi, have you
see... never mind.
897
00:41:40,758 --> 00:41:42,107
- Hey.
898
00:41:43,718 --> 00:41:45,067
You didn't let us
into your party,
899
00:41:45,110 --> 00:41:46,590
you can't come to ours.
900
00:41:46,634 --> 00:41:48,157
- I know that's
what it looked like,
901
00:41:48,200 --> 00:41:50,159
but I-I-I really... I
really tried to get you in.
902
00:41:50,202 --> 00:41:51,595
- Like we're gonna believe that.
903
00:41:51,639 --> 00:41:54,163
- Olivia, wait. Hear her out.
904
00:41:54,206 --> 00:41:56,339
- Are you forgetting that
this is the same girl
905
00:41:56,382 --> 00:41:58,080
that tried to get
my brother beat up?
906
00:41:58,123 --> 00:41:59,864
The girl who threw
an entire party
907
00:41:59,908 --> 00:42:01,431
to make sure you
weren't elected?
908
00:42:01,474 --> 00:42:04,913
The girl who humiliated
you at the pep rally?
909
00:42:04,956 --> 00:42:07,785
She's a scorpion, Jane.
910
00:42:11,136 --> 00:42:13,138
- Yeah, well, at least
I'm not a home-wrecker.
911
00:42:13,182 --> 00:42:15,793
[all gasp]
- Oh, ho, ho.
912
00:42:15,837 --> 00:42:17,839
- That's right.
913
00:42:17,882 --> 00:42:19,275
I saw you with Mr. Daniels.
914
00:42:19,318 --> 00:42:21,451
- No. No, that was last year.
915
00:42:21,494 --> 00:42:23,453
- That means it's true.
[bottles clink]
916
00:42:25,281 --> 00:42:27,936
- It was last year. And today.
917
00:42:27,979 --> 00:42:31,417
I saw you two kissing
in his classroom
918
00:42:31,461 --> 00:42:33,463
right before the dance.
919
00:42:33,506 --> 00:42:35,291
- What?
920
00:42:39,469 --> 00:42:41,036
- Everybody calm down.
921
00:42:41,079 --> 00:42:42,777
I have more booze.
That'll help.
922
00:42:42,820 --> 00:42:44,866
[together] Stay out of it, Dot.
923
00:42:44,909 --> 00:42:46,321
- Why don't we all
go somewhere else.
924
00:42:46,345 --> 00:42:49,087
- Yeah. Somewhere
without an audience.
925
00:42:50,698 --> 00:42:51,786
- Hey. Shh, shh, shh.
926
00:42:51,829 --> 00:42:53,309
- You think you're so superior
927
00:42:53,352 --> 00:42:55,790
up there on your
high horse, Susan?
928
00:42:55,833 --> 00:42:57,313
You tried to make everyone think
929
00:42:57,356 --> 00:42:58,836
that Jane is easy
930
00:42:58,880 --> 00:43:01,709
when you're the one who
put out for Buddy Aldridge.
931
00:43:01,752 --> 00:43:03,885
[all gasp]
- Hey!
932
00:43:03,928 --> 00:43:05,451
It is none of your business.
933
00:43:05,495 --> 00:43:06,777
- Oh, that definitely means...
[bottles clink]
934
00:43:06,801 --> 00:43:08,237
- Just stop.
- It's true.
935
00:43:08,280 --> 00:43:09,431
- Olivia, what are you doing?
936
00:43:09,455 --> 00:43:10,781
We said we weren't
gonna tell anybody.
937
00:43:10,805 --> 00:43:12,502
- Oh, you're on her side now?
938
00:43:12,545 --> 00:43:14,069
- N-no. I...
939
00:43:14,112 --> 00:43:15,157
I'm not on anyone's side.
940
00:43:15,200 --> 00:43:18,856
- Well, good to see
where you stand.
941
00:43:18,900 --> 00:43:20,617
- I guess she won't be
wearing white to the deb ball.
942
00:43:20,641 --> 00:43:23,339
[laughter]
943
00:43:23,382 --> 00:43:27,473
- Hey. Stop laughing at her.
944
00:43:27,517 --> 00:43:29,824
- Or what?
945
00:43:29,867 --> 00:43:31,695
- Ow!
946
00:43:31,739 --> 00:43:34,524
[sobs]
947
00:43:34,567 --> 00:43:36,700
- We shouldn't be here.
- I was just thinking
948
00:43:36,744 --> 00:43:38,223
the same thing.
949
00:43:39,747 --> 00:43:42,314
- Hey, tranquilo.
Let's just go.
950
00:43:42,358 --> 00:43:45,187
- What, you're on her side, too?
951
00:43:45,230 --> 00:43:47,102
You should know that
she kissed Buddy
952
00:43:47,145 --> 00:43:49,844
less than 24 hours after
breaking up with you.
953
00:43:49,887 --> 00:43:51,149
- [gasps]
- She is fast.
954
00:43:51,193 --> 00:43:53,543
- What...
- Two guys in one day?
955
00:43:53,586 --> 00:43:55,284
- It was after the election.
956
00:43:55,327 --> 00:43:57,242
- [chuckles] You kissed her
957
00:43:57,286 --> 00:43:59,941
after you stole the
election from her?
958
00:44:01,290 --> 00:44:03,074
- What?
959
00:44:03,901 --> 00:44:05,686
- I came here to tell you.
960
00:44:05,729 --> 00:44:07,252
I swear.
961
00:44:07,296 --> 00:44:08,906
- [whimpers]
962
00:44:08,950 --> 00:44:12,997
- My dad and Nicholson
rigged the votes.
963
00:44:13,041 --> 00:44:15,565
Jane... Jane, please,
let me explain.
964
00:44:15,608 --> 00:44:17,915
Jane, please...
- Just leave her alone.
965
00:44:19,351 --> 00:44:21,092
Out of my way.
966
00:44:21,136 --> 00:44:22,964
[tense music]
967
00:44:23,007 --> 00:44:25,575
- [all gasp]
- Richie!
968
00:44:25,618 --> 00:44:26,924
Richie, watch out!
969
00:44:26,968 --> 00:44:29,579
- Aah! Again?
970
00:44:29,622 --> 00:44:31,102
[squealing]
971
00:44:31,146 --> 00:44:32,669
[screams] [glass fractures]
972
00:44:32,713 --> 00:44:33,975
[siren blares]
973
00:44:34,018 --> 00:44:35,890
- It's the cops. We gotta go!
974
00:44:35,933 --> 00:44:38,762
- Buddy!
- Let's move.
975
00:44:38,806 --> 00:44:41,722
- Richie, stop!
- [grunting]
976
00:44:41,765 --> 00:44:43,724
- I was never here.
977
00:44:43,767 --> 00:44:46,639
[indistinct chatter]
978
00:44:51,122 --> 00:44:54,082
[both grunting]
979
00:44:54,125 --> 00:44:57,085
[jazz music]
980
00:44:57,128 --> 00:44:59,304
♪
981
00:44:59,348 --> 00:45:03,134
- Break it up!
- Richie!
982
00:45:03,178 --> 00:45:05,876
- Stop. They've
already got him.
983
00:45:05,920 --> 00:45:06,581
♪
984
00:45:11,969 --> 00:45:15,103
[sirens wailing]
985
00:45:20,848 --> 00:45:23,372
- And that's Hydra,
986
00:45:23,415 --> 00:45:26,114
which takes up more
than 3% of the sky.
987
00:45:26,157 --> 00:45:30,292
That sounds small, but
the sky is very big.
988
00:45:30,335 --> 00:45:32,598
- So how'd you get so
into all that up there?
989
00:45:34,165 --> 00:45:36,602
- To get away from everything
down here, I guess.
990
00:45:42,391 --> 00:45:44,828
Do you think it's strange
how happy people seem
991
00:45:44,872 --> 00:45:46,656
to see us together?
992
00:45:46,699 --> 00:45:48,832
Like we belong?
993
00:45:48,876 --> 00:45:50,791
'Cause we're actually
very different.
994
00:45:50,834 --> 00:45:52,662
- In some ways we're not.
995
00:45:52,705 --> 00:45:53,968
- Well, yeah.
996
00:45:54,011 --> 00:45:55,665
- No, I mean, I don't
look at the stars,
997
00:45:55,708 --> 00:45:58,929
but I do my own thing
to get away from it all.
998
00:46:00,061 --> 00:46:01,584
I surf.
999
00:46:01,627 --> 00:46:04,892
- You surf? In the ocean?
1000
00:46:04,935 --> 00:46:06,545
- That's usually
where people do it.
1001
00:46:06,589 --> 00:46:07,677
[chuckles]
1002
00:46:07,720 --> 00:46:08,852
I get a lot of looks,
1003
00:46:08,896 --> 00:46:10,854
but once you're far enough out,
1004
00:46:10,898 --> 00:46:13,161
you can't even see them.
1005
00:46:13,204 --> 00:46:16,120
[Doo Wop singers vocalizing]
1006
00:46:16,164 --> 00:46:16,825
♪
1007
00:46:26,739 --> 00:46:29,699
♪ Land isn't bad, oh
1008
00:46:29,742 --> 00:46:34,225
- ♪ With waves
smooth as glass ♪
1009
00:46:34,269 --> 00:46:38,751
♪ Perceptions collapse
1010
00:46:38,795 --> 00:46:43,147
♪ It's me as I am
1011
00:46:43,191 --> 00:46:47,412
♪ Sailing with truth, ooh
1012
00:46:47,456 --> 00:46:52,026
♪ The moon's on your side
1013
00:46:52,069 --> 00:46:56,247
♪ Changing the tides
1014
00:46:56,291 --> 00:47:01,165
♪ Of the waves I ride
1015
00:47:01,209 --> 00:47:03,733
♪ Come see the view
1016
00:47:03,776 --> 00:47:06,388
♪ Ooh
1017
00:47:06,431 --> 00:47:08,129
♪ Whenever you're
feeling too lonely ♪
1018
00:47:08,172 --> 00:47:10,783
♪ The galaxy got ya
1019
00:47:10,827 --> 00:47:12,742
♪ Whenever my feelings
get too deep ♪
1020
00:47:12,785 --> 00:47:15,397
♪ Yeah, I hit the water
1021
00:47:15,440 --> 00:47:17,442
♪ But maybe together we
could try the middle ♪
1022
00:47:17,486 --> 00:47:19,662
♪ And see what the
ground has to offer ♪
1023
00:47:19,705 --> 00:47:24,275
♪ With you the land
don't look so bad ♪
1024
00:47:24,319 --> 00:47:28,018
- ♪ Land isn't bad, oh
1025
00:47:28,062 --> 00:47:31,935
- ♪ Your sea legs they shake
1026
00:47:31,979 --> 00:47:36,418
♪ You dance like you'll break
1027
00:47:36,461 --> 00:47:41,075
♪ You're charming that way
1028
00:47:41,118 --> 00:47:43,207
♪ Don't change a thing
1029
00:47:43,251 --> 00:47:46,558
♪ Mm
1030
00:47:46,602 --> 00:47:48,169
♪ Whenever you're
feeling too lonely ♪
1031
00:47:48,212 --> 00:47:50,867
♪ The galaxy got ya - ♪ Got ya
1032
00:47:50,911 --> 00:47:52,608
- ♪ Whenever my
feelings get too deep ♪
1033
00:47:52,651 --> 00:47:55,654
♪ Yeah, I hit the
water - ♪ Water
1034
00:47:55,698 --> 00:47:57,545
- ♪ But maybe together
we could try the middle ♪
1035
00:47:57,569 --> 00:47:59,615
♪ And see what the
ground has to offer ♪
1036
00:47:59,658 --> 00:48:04,489
[together] ♪ With you the
land don't look so bad ♪
1037
00:48:04,533 --> 00:48:08,929
- ♪ Land isn't bad, ohh
1038
00:48:08,972 --> 00:48:13,107
[together] ♪ Ooh, this world
is way too complicated ♪
1039
00:48:13,150 --> 00:48:19,983
♪ To go through things
alone that we go through ♪
1040
00:48:20,027 --> 00:48:24,683
♪ I'll be here for you
if you're here too ♪
1041
00:48:24,727 --> 00:48:26,424
♪ Ooh
1042
00:48:26,468 --> 00:48:28,209
- ♪ Whenever you're
feeling too lonely ♪
1043
00:48:28,252 --> 00:48:30,863
♪ The galaxy got ya - ♪ Got ya
1044
00:48:30,907 --> 00:48:32,561
- ♪ Whenever my
feelings get too deep ♪
1045
00:48:32,604 --> 00:48:35,346
♪ Yeah, I hit the
water - ♪ Water
1046
00:48:35,390 --> 00:48:37,522
- ♪ But maybe together
we could try the middle ♪
1047
00:48:37,566 --> 00:48:39,568
[together] ♪ And see what
the ground has to offer ♪
1048
00:48:39,611 --> 00:48:44,486
♪ With you, the
land don't look so ♪
1049
00:48:44,529 --> 00:48:48,229
♪ With you, I
don't feel alone ♪
1050
00:48:48,272 --> 00:48:53,321
♪ With you, the land
don't look so bad ♪
1051
00:48:53,364 --> 00:48:56,454
- ♪ Land isn't bad, oh
1052
00:49:01,111 --> 00:49:03,548
[thunder rumbles]
1053
00:49:03,592 --> 00:49:05,768
- Okay. Thanks.
1054
00:49:05,811 --> 00:49:08,379
[sniffles] I'll go
home and wait for you.
1055
00:49:11,382 --> 00:49:13,167
- What'd they say?
- What's happening?
1056
00:49:13,210 --> 00:49:15,517
- Did your parents see
him? Is he all right?
1057
00:49:15,560 --> 00:49:19,782
- No. He's not all
right. He's in jail.
1058
00:49:20,739 --> 00:49:23,046
- Okay. I'll go to the
police station with you.
1059
00:49:23,090 --> 00:49:24,656
- Are you crazy?
1060
00:49:24,700 --> 00:49:28,356
This is all your fault.
- I don't think that's fair.
1061
00:49:28,399 --> 00:49:32,969
- Oh, will you please shut
up about things being fair?
1062
00:49:33,013 --> 00:49:34,753
It's what got us here
in the first place.
1063
00:49:34,797 --> 00:49:39,584
If you would just pick
a side, pick a boy,
1064
00:49:39,628 --> 00:49:41,456
none of this would
have happened.
1065
00:49:41,499 --> 00:49:42,520
- Hey, come on. Let's cool it.
1066
00:49:42,544 --> 00:49:44,067
- Pink Ladies have
to stick together,
1067
00:49:44,111 --> 00:49:45,808
especially now.
1068
00:49:47,418 --> 00:49:49,812
- Yeah, well, maybe I'm
done being a Pink Lady.
1069
00:49:53,120 --> 00:49:55,078
[Little Esther's "The Storm"]
1070
00:49:55,122 --> 00:50:01,084
- ♪ 40 days and nights
it's been raining ♪
1071
00:50:01,128 --> 00:50:06,742
♪ Lordy, and I still
can't see the light ♪
1072
00:50:06,785 --> 00:50:08,744
[thunder rumbles]
1073
00:50:08,787 --> 00:50:10,920
♪
1074
00:50:10,963 --> 00:50:14,924
♪ 40 days and nights
it's been raining ♪
1075
00:50:14,967 --> 00:50:16,578
♪
1076
00:50:16,621 --> 00:50:21,017
♪ Lordy, and I still
can't see the light ♪
1077
00:50:21,061 --> 00:50:25,761
♪
1078
00:50:25,804 --> 00:50:28,677
♪ They say the
sun is shining ♪
1079
00:50:28,720 --> 00:50:30,940
♪
1080
00:50:30,983 --> 00:50:36,119
♪ But my day
seems like night ♪
1081
00:50:36,163 --> 00:50:40,123
♪
1082
00:50:40,167 --> 00:50:43,431
♪ They tell me the
skies are sunny ♪
1083
00:50:43,474 --> 00:50:45,781
♪
1084
00:50:45,824 --> 00:50:50,351
♪ But I see dark
clouds above ♪
1085
00:50:50,394 --> 00:50:54,703
♪
1086
00:50:54,746 --> 00:50:59,708
♪ Fair weather
seems so stormy ♪
1087
00:50:59,751 --> 00:51:04,191
♪ Lord, I've lost
the one I loved ♪
1088
00:51:04,234 --> 00:51:04,895
♪
1089
00:51:18,553 --> 00:51:21,164
♪ They tell me the
sun is shining ♪
1090
00:51:21,208 --> 00:51:23,558
♪
1091
00:51:23,601 --> 00:51:27,388
♪ But all I see is rain
1092
00:51:27,431 --> 00:51:31,827
♪
74275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.