All language subtitles for How.to.Blow.Up.a.Pipeline2.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:37,646 --> 00:02:38,982 ...extreme winter freeze. 2 00:02:39,015 --> 00:02:40,817 Meanwhile, Pakistan is still recovering 3 00:02:40,850 --> 00:02:45,487 from catastrophic flooding that left tens of thousands dead. 4 00:02:45,521 --> 00:02:48,825 A worsening refuge crisis and increased sectarian violence 5 00:02:48,858 --> 00:02:51,027 have led many NGOs to caution aid workers 6 00:02:51,061 --> 00:02:52,695 against returning to the region. 7 00:03:19,990 --> 00:03:22,524 Hey, Monica. 8 00:03:22,558 --> 00:03:26,628 I, um, no, I'm sorry I wasn't able to make it today. 9 00:03:56,192 --> 00:03:57,127 Hey. 10 00:03:58,862 --> 00:03:59,963 Snacks. 11 00:04:12,608 --> 00:04:13,977 -Does anyone else have anything to share? 12 00:04:16,745 --> 00:04:19,581 Theo, please. 13 00:04:20,984 --> 00:04:24,187 -Um, I don't have much. 14 00:04:24,220 --> 00:04:29,025 I guess I was so angry after my diagnosis, 15 00:04:29,059 --> 00:04:32,962 but y'all taught me to listen to my anger 16 00:04:32,996 --> 00:04:34,630 instead of letting it control me. 17 00:04:48,677 --> 00:04:49,846 Have a good night, okay? 18 00:04:49,879 --> 00:04:50,814 Yeah, you, too. 19 00:04:50,847 --> 00:04:52,115 Okay. 20 00:05:01,690 --> 00:05:03,625 -Shit, Theo. 15 hours. 21 00:05:05,095 --> 00:05:06,296 Logan, we're gonna be late. - Mm-hmm? 22 00:05:06,329 --> 00:05:08,031 - Are you ready? - Mm-hmm. 23 00:05:08,064 --> 00:05:10,900 I'm going, I'm going, going, going, going. 24 00:05:14,736 --> 00:05:15,704 -Let's fucking go! 25 00:05:17,207 --> 00:05:19,175 Let's fucking go, baby! Woo! 26 00:05:19,209 --> 00:05:20,243 Ow! 27 00:05:20,276 --> 00:05:21,945 -It hurts. -Sorry. 28 00:05:21,978 --> 00:05:23,679 I'm sorry, I'm sorry, 29 00:05:23,712 --> 00:05:24,881 I'm just too fucking excited! 30 00:05:24,914 --> 00:05:27,217 -Thank you, Lord, for this food. 31 00:05:29,252 --> 00:05:32,222 Let it be nourishment to our bodies. 32 00:05:34,290 --> 00:05:36,658 And protect my girls for me while I'm gone. 33 00:05:38,895 --> 00:05:40,696 Me and your daughter 34 00:05:40,729 --> 00:05:43,900 just want you home alive 35 00:05:45,001 --> 00:05:46,102 in time for Christmas. 36 00:05:47,837 --> 00:05:49,873 And no handcuffs, neither. 37 00:05:52,208 --> 00:05:53,877 -No handcuffs. -Okay. 38 00:06:37,220 --> 00:06:38,787 You sure you don't need my help? 39 00:06:38,821 --> 00:06:41,157 -No, I'm good, I got it. Just, fuck. 40 00:06:43,759 --> 00:06:45,862 Xochitl. Hey, Xochitl. 41 00:06:52,302 --> 00:06:54,070 -Hey, Theo. 42 00:06:56,139 --> 00:06:58,908 Theo? You good? 43 00:06:59,976 --> 00:07:01,144 -Xochitl! 44 00:07:03,046 --> 00:07:05,048 - Hey. - Ah! 45 00:07:05,081 --> 00:07:06,349 Thought it was supposed to be hot in Texas. 46 00:07:06,382 --> 00:07:07,850 -No, it's fucking cold. 47 00:07:07,884 --> 00:07:09,052 Hey, do you need help? 48 00:07:09,085 --> 00:07:10,353 -No, I got it. 49 00:07:10,386 --> 00:07:11,921 - Hi, I'm Shawn. - Cool. Theo. 50 00:07:11,955 --> 00:07:13,122 We just got here a second ago. 51 00:07:13,156 --> 00:07:14,424 We've been struggling 52 00:07:14,457 --> 00:07:16,059 with the bolt cutters for a minute. 53 00:07:16,092 --> 00:07:17,227 - No. - You need some help? 54 00:07:17,260 --> 00:07:18,962 -No, I'm good. I got it. 55 00:07:18,995 --> 00:07:21,030 - Are you sure about that? - Yeah, I got it. 56 00:07:21,064 --> 00:07:22,065 Yeah, move. 57 00:08:13,883 --> 00:08:16,152 -What, did you walk all the way from North Dakota? 58 00:08:16,185 --> 00:08:17,954 No. 59 00:08:45,114 --> 00:08:46,182 -Michael, right? 60 00:08:46,215 --> 00:08:48,051 Yeah. 61 00:08:48,084 --> 00:08:49,986 - Shawn. - Is that the shed? 62 00:08:50,019 --> 00:08:51,287 -Yeah. Hey, let me help you with that. 63 00:08:51,321 --> 00:08:52,288 -I got it. 64 00:08:54,424 --> 00:08:55,391 Got it. 65 00:08:56,959 --> 00:08:58,127 Okay. 66 00:08:58,161 --> 00:08:59,295 -Long drive. -What's up, boss? 67 00:09:03,499 --> 00:09:06,169 Got a stove, living quarters. 68 00:09:07,403 --> 00:09:09,005 Where's Michael? 69 00:09:09,038 --> 00:09:10,473 -Went straight to the shed. 70 00:09:10,506 --> 00:09:12,008 Want some whiskey? 71 00:09:12,041 --> 00:09:13,109 You love it. 72 00:09:14,944 --> 00:09:16,145 -Dwayne. 73 00:09:16,179 --> 00:09:17,046 - Alisha. - Theo. 74 00:09:19,382 --> 00:09:21,117 -We ready to start workin'? 75 00:10:22,512 --> 00:10:24,313 Theo! 76 00:10:24,347 --> 00:10:25,415 -You have another lighter? 77 00:10:37,026 --> 00:10:39,095 - What's up? - Makin' acid. 78 00:11:39,222 --> 00:11:40,556 - Come on! - Every fucking time, 79 00:11:40,590 --> 00:11:42,024 you do that. -Shit. I'm sorry, I'm sorry. 80 00:11:42,058 --> 00:11:44,527 Fuck. Goddamn, this place is sick. 81 00:11:44,560 --> 00:11:46,462 You guys cookin' meth in here? 82 00:11:46,496 --> 00:11:47,630 They're here! We're leaving! 83 00:11:47,663 --> 00:11:49,465 -I'm sorry we're late. 84 00:11:49,499 --> 00:11:51,334 Yeah, sorry we're late. The motel took forever, 85 00:11:51,367 --> 00:11:54,070 Rowan wanted to look at horses on the way. 86 00:11:54,103 --> 00:11:56,305 You wanted to look at the horses, too. 87 00:11:56,339 --> 00:11:57,507 What's up, Dwayne? 88 00:11:59,342 --> 00:12:00,476 Good to meet you, too. 89 00:12:14,190 --> 00:12:17,193 - Are there any non-country stations? 90 00:12:17,226 --> 00:12:19,295 -Come on, what else is Dwayne gonna listen to? 91 00:12:20,663 --> 00:12:22,598 You packin', Dwayne? 92 00:12:22,632 --> 00:12:24,467 Is that a .35? 93 00:12:24,500 --> 00:12:25,501 Can I hold it? 94 00:12:27,537 --> 00:12:29,105 Aw, come on. 95 00:12:50,593 --> 00:12:51,527 -This is a high point. 96 00:12:54,530 --> 00:12:57,166 All right... 97 00:12:57,199 --> 00:12:58,134 -...who's diggin'? 98 00:12:59,201 --> 00:13:00,136 Who's keepin' watch? 99 00:13:02,471 --> 00:13:03,372 You look nervous. 100 00:13:04,473 --> 00:13:06,409 Can you keep steady hands? 101 00:13:06,442 --> 00:13:08,244 You've never done this before either, man. 102 00:13:11,614 --> 00:13:15,585 All right, I need 90... 103 00:13:15,618 --> 00:13:18,387 96 ml of water. 104 00:13:18,421 --> 00:13:20,189 In that one. 105 00:13:20,222 --> 00:13:21,157 Okay. 106 00:13:29,432 --> 00:13:30,533 Is that 96? 107 00:13:30,566 --> 00:13:31,534 Yes, sir. 108 00:13:34,303 --> 00:13:35,237 Now stir that. 109 00:13:43,279 --> 00:13:44,513 You good? 110 00:13:44,547 --> 00:13:46,315 Just got acid on my gloves. 111 00:14:00,596 --> 00:14:03,199 -Alisha! One down! 112 00:14:05,301 --> 00:14:06,202 - Ready? - Yeah. 113 00:14:09,405 --> 00:14:10,406 Ooh, she thick. 114 00:14:17,346 --> 00:14:18,748 -Okay. 115 00:14:22,485 --> 00:14:27,723 - Uh-uh, there has to be a better way to mix this. 116 00:14:27,757 --> 00:14:29,225 -I agree. 117 00:14:42,338 --> 00:14:44,273 And now... we drip. 118 00:14:50,479 --> 00:14:52,748 It's enough lead azide to blow us off the map. 119 00:15:14,805 --> 00:15:15,806 Oh shit. 120 00:15:21,410 --> 00:15:22,745 I hit metal! 121 00:15:26,782 --> 00:15:30,286 Rowan? I need a break. 122 00:15:34,724 --> 00:15:35,658 Need a break, too, Dwayne? 123 00:16:14,430 --> 00:16:16,665 - Hey. - Hey. 124 00:16:19,335 --> 00:16:20,904 It was a beautiful service. 125 00:16:20,937 --> 00:16:21,872 Your mom would've loved it. 126 00:16:26,910 --> 00:16:28,611 So you a smoker now? 127 00:16:28,644 --> 00:16:29,645 -Yeah, sometimes. 128 00:16:34,885 --> 00:16:37,720 I got a call from her on the day 129 00:16:37,753 --> 00:16:39,321 and I sent it to voicemail 130 00:16:39,355 --> 00:16:40,523 'cause I was taking a fucking midterm. 131 00:16:40,556 --> 00:16:41,657 I was just being selfish. 132 00:16:41,690 --> 00:16:43,827 -Xochitl, it was a freak heatwave. 133 00:16:43,860 --> 00:16:44,727 That's not your fault. 134 00:16:46,395 --> 00:16:48,397 It's just the fuckin' world we live in now. 135 00:16:52,434 --> 00:16:56,539 I know it's hard, but... you're gonna fix things, 136 00:16:56,572 --> 00:16:58,340 and I know your mom knew that. 137 00:16:59,775 --> 00:17:00,944 -I don't think I'm gonna fix anything. 138 00:17:00,977 --> 00:17:02,711 Well, you have to. 139 00:17:02,745 --> 00:17:05,481 You're an orphan now. That's like origin story shit. 140 00:17:05,514 --> 00:17:07,650 - What the fuck? 141 00:17:13,656 --> 00:17:15,959 -She was a mom to me, too, you know? 142 00:17:15,992 --> 00:17:18,962 Yeah. I do. 143 00:17:54,563 --> 00:17:55,899 Alright, we're moving to the quad 144 00:17:55,932 --> 00:17:57,834 at 10:30 am sharp. 145 00:17:57,868 --> 00:17:58,869 If campus police gives us trouble, 146 00:17:58,902 --> 00:18:01,403 remember, do not escalate. 147 00:18:01,437 --> 00:18:03,405 Right, and I've secured an onsite medic 148 00:18:03,439 --> 00:18:05,574 as well as legal support for anyone who might need it. 149 00:18:06,709 --> 00:18:08,477 Shawn... 150 00:18:08,510 --> 00:18:09,813 where are we at with the videography stuff? 151 00:18:09,846 --> 00:18:13,083 -Um, I got a RED package from class, 152 00:18:13,116 --> 00:18:14,818 and Morelli says he's down to shoot, 153 00:18:14,851 --> 00:18:16,518 so I think we should be able to get some good shit 154 00:18:16,552 --> 00:18:17,854 from the demonstration. 155 00:18:17,888 --> 00:18:20,522 Great. Speakers start at noon. 156 00:18:20,556 --> 00:18:22,025 Xochitl, how's... how's faculty outreach? 157 00:18:23,659 --> 00:18:25,728 -Yeah, I didn't get around to that. Sorry. 158 00:18:25,761 --> 00:18:27,429 Family emergency. Remember? 159 00:18:27,463 --> 00:18:29,933 Right, yeah, it's just this is our shot 160 00:18:29,966 --> 00:18:34,004 to make real change at our institution, so... 161 00:18:34,037 --> 00:18:38,474 -Yeah, I'm... I'm just, I'm having trouble 162 00:18:38,507 --> 00:18:39,976 feeling like any of this matters. 163 00:18:41,710 --> 00:18:43,612 -I know you're having a hard time and I'm sorry. 164 00:18:43,646 --> 00:18:44,580 Look, nobody's saying divestment's 165 00:18:44,613 --> 00:18:46,016 gonna solve everything, 166 00:18:46,049 --> 00:18:47,984 but it is a big step in the right direction. 167 00:18:48,018 --> 00:18:50,586 -Which would be great if we still had time, 168 00:18:50,619 --> 00:18:53,622 but by the time any market solution does shit, 169 00:18:53,656 --> 00:18:55,557 billions of people will be dead from climate disaster. 170 00:18:55,591 --> 00:18:57,127 We all want faster change, 171 00:18:57,160 --> 00:18:59,863 but these are huge systems that change incrementally. 172 00:18:59,896 --> 00:19:01,865 -Right, so act outside of the system. 173 00:19:01,898 --> 00:19:04,566 We need to start attacking the things that are killing us. 174 00:19:04,600 --> 00:19:06,903 We can take more drastic action. 175 00:19:06,937 --> 00:19:07,871 -Like what? 176 00:19:09,906 --> 00:19:13,009 -Like... actual sabotage. 177 00:19:14,911 --> 00:19:16,578 Property destruction. 178 00:19:19,916 --> 00:19:21,717 Mom, I've been trying. 179 00:19:23,853 --> 00:19:26,655 I know, it's just been a difficult semester. 180 00:19:26,689 --> 00:19:28,691 It's just a lot, you know? 181 00:19:30,994 --> 00:19:33,930 But the new computer is definitely helping. 182 00:19:39,635 --> 00:19:40,971 Yeah, you know what, 183 00:19:41,004 --> 00:19:43,772 I have to, uh... I actually have to go study. 184 00:19:44,941 --> 00:19:46,542 I love you, too. Bye. 185 00:19:53,316 --> 00:19:54,217 Hello? 186 00:19:54,250 --> 00:19:55,751 Hey, Xochitl? 187 00:19:55,784 --> 00:19:56,987 Who is this? 188 00:19:57,020 --> 00:19:59,555 Yeah, it's Shawn from Divest. 189 00:20:02,826 --> 00:20:04,526 A refinery? No. 190 00:20:04,560 --> 00:20:06,062 - Why? - What do you mean why? 191 00:20:06,096 --> 00:20:08,131 It's way too big. We could end up killing somebody 192 00:20:08,164 --> 00:20:10,666 or causing an ecological disaster. 193 00:20:10,699 --> 00:20:11,734 -Sabotage is messy. 194 00:20:13,169 --> 00:20:14,971 Yeah, but we can't give the public 195 00:20:15,005 --> 00:20:16,772 a reason to invalidate us. 196 00:20:16,806 --> 00:20:20,542 What about destroying like a coal truck route 197 00:20:20,576 --> 00:20:21,978 or damaging roads? - That's lame. 198 00:20:22,012 --> 00:20:23,679 We have to do something that would scare people. 199 00:20:23,712 --> 00:20:25,949 -What, do you wanna like kidnap an oil exec 200 00:20:25,982 --> 00:20:28,151 or blow up a private jet, what? 201 00:20:28,184 --> 00:20:31,653 -We have to show how vulnerable the oil industry is 202 00:20:31,687 --> 00:20:34,124 by hitting something big, like a refinery. 203 00:20:39,963 --> 00:20:41,965 -What about Texas? 204 00:20:41,998 --> 00:20:44,968 That's where they set oil price benchmarks. 205 00:20:45,001 --> 00:20:47,569 If we cut off their supply or destroyed something 206 00:20:47,603 --> 00:20:49,873 even relatively small, it would really disrupt shit. 207 00:20:52,708 --> 00:20:54,710 -What do you know about Texas? 208 00:20:54,743 --> 00:20:56,678 -I mean, what do you know about building a bomb? 209 00:21:07,791 --> 00:21:10,026 50-50's awful. Don't be so negative. 210 00:21:10,060 --> 00:21:11,627 Those are good odds. 211 00:21:11,660 --> 00:21:13,595 You can't get better odds in Vegas. 212 00:21:13,629 --> 00:21:15,597 -Odds for what? 213 00:21:15,631 --> 00:21:16,765 -That we blow ourselves up. 214 00:21:18,700 --> 00:21:20,769 -Oh, you know, Che figured that nearly half the guys 215 00:21:20,804 --> 00:21:22,872 he sent to build bombs blew themselves up, 216 00:21:22,906 --> 00:21:24,140 so I'd say like 50-50. 217 00:21:24,174 --> 00:21:25,774 -See? Told you. 218 00:21:25,809 --> 00:21:26,810 -Okay, don't get too happy. 219 00:21:27,911 --> 00:21:30,080 -Check this out. Here. 220 00:21:30,113 --> 00:21:31,014 Star, one-two-three. 221 00:21:34,017 --> 00:21:35,717 One-two-three. 222 00:21:35,751 --> 00:21:36,953 Ooh! 223 00:21:36,986 --> 00:21:38,054 - Wow. - Nice work. 224 00:21:38,088 --> 00:21:39,022 -Thank you. 225 00:21:41,091 --> 00:21:43,692 You ready to pack the blasting caps? 226 00:21:43,725 --> 00:21:44,327 Just about. 227 00:21:45,895 --> 00:21:46,796 -Michael, what do you think the odds are 228 00:21:46,830 --> 00:21:47,931 we blow ourselves up? 229 00:21:50,166 --> 00:21:51,267 -I don't really care. 230 00:21:52,068 --> 00:21:53,635 Okay. 231 00:21:53,669 --> 00:21:55,671 -I was telling them about how Che thought 232 00:21:55,704 --> 00:21:57,673 that half the guys he sent to build bombs 233 00:21:57,706 --> 00:21:58,808 blew themselves up, so... 234 00:22:00,043 --> 00:22:00,944 -Can we go? 235 00:22:05,215 --> 00:22:08,118 - Strange kid. - He's no fun. 236 00:22:08,151 --> 00:22:12,122 -Listen, if I touch or even jostle 237 00:22:12,155 --> 00:22:15,992 this primer too much, it could detonate. 238 00:22:16,025 --> 00:22:19,095 I need you to take this, stand 20 yards back. 239 00:22:20,864 --> 00:22:22,132 If anything goes wrong... 240 00:22:25,235 --> 00:22:27,036 then don't come unless I tell you to, 241 00:22:27,070 --> 00:22:27,971 unless you see fire. 242 00:22:30,240 --> 00:22:32,041 -Don't come in. Got it. 243 00:23:14,117 --> 00:23:15,151 Stop it. 244 00:23:40,176 --> 00:23:41,244 Come on. 245 00:24:40,103 --> 00:24:41,170 One down! 246 00:25:24,447 --> 00:25:26,015 I thought they told you at the front office 247 00:25:26,049 --> 00:25:27,050 you can't come around here anymore. 248 00:25:27,083 --> 00:25:28,151 Go home. 249 00:25:28,184 --> 00:25:31,254 -Hey, can I ask you a question? 250 00:25:31,287 --> 00:25:32,355 What? 251 00:25:33,423 --> 00:25:35,024 -This is you here? 252 00:25:35,058 --> 00:25:36,125 Yes. 253 00:25:36,159 --> 00:25:38,127 - 1711? - Yes. 254 00:25:38,161 --> 00:25:39,095 -You stay warm? 255 00:25:40,396 --> 00:25:42,131 -Yes, I stay warm in there. Yes. 256 00:25:42,165 --> 00:25:43,166 -Where you from? 257 00:25:45,201 --> 00:25:46,169 I asked you where you're from. 258 00:25:46,202 --> 00:25:47,437 It's a simple question. 259 00:25:47,470 --> 00:25:48,871 -South Carolina. 260 00:25:50,940 --> 00:25:52,175 -That's a nice coat. -Don't fuckin' touch me. 261 00:25:53,309 --> 00:25:54,877 Don't touch my jacket. 262 00:25:54,911 --> 00:25:55,878 -It's a nice coat, man. 263 00:25:55,912 --> 00:25:57,313 -Do not fuckin' touch me. 264 00:25:57,347 --> 00:25:58,314 -Can I have it? 265 00:26:00,149 --> 00:26:01,184 Why don't you go back to where you came from? 266 00:26:01,217 --> 00:26:02,418 -What? 267 00:26:02,452 --> 00:26:05,154 Motherfucker. -Don't fuckin' grab me. 268 00:26:05,188 --> 00:26:07,023 Eat fuckin' shit, fucker. 269 00:26:07,056 --> 00:26:08,925 Fuck! Motherfucker. 270 00:26:57,140 --> 00:26:58,508 Four. 271 00:27:00,109 --> 00:27:01,110 Five. 272 00:27:03,379 --> 00:27:05,214 Oh, how was your day? 273 00:27:15,258 --> 00:27:17,493 You can't keep doing this. 274 00:27:19,295 --> 00:27:21,063 You're going to get yourself killed. 275 00:27:22,265 --> 00:27:24,233 -Yeah. 276 00:27:24,267 --> 00:27:27,003 Michael, there's so much real work to do. 277 00:27:29,172 --> 00:27:31,407 Why won't you help at the conservancy with me? 278 00:27:33,109 --> 00:27:34,310 -You didn't even ask me what I did. 279 00:27:38,080 --> 00:27:39,982 -I'm tired of lying to the police. 280 00:27:40,016 --> 00:27:41,517 -Can you stop? 281 00:27:41,551 --> 00:27:43,486 Didn't you used to try? 282 00:27:45,121 --> 00:27:47,757 Now you're just a coward, like everybody else. 283 00:27:47,790 --> 00:27:49,192 -I am not a coward. 284 00:27:49,225 --> 00:27:51,994 -You want me to sit here and count seeds? 285 00:27:52,028 --> 00:27:53,396 You want me to lie down and let them win? 286 00:27:53,429 --> 00:27:55,331 How are you winning? 287 00:27:55,364 --> 00:27:58,267 Picking fights with men who only come here for work. 288 00:27:59,569 --> 00:28:02,004 -You're right. I'm a fuckin' idiot. 289 00:28:02,038 --> 00:28:03,206 - Our conservancy-- - I don't care 290 00:28:03,239 --> 00:28:04,507 about the conservancy, okay? 291 00:28:06,075 --> 00:28:08,277 I don't care, it doesn't do anything. 292 00:28:08,311 --> 00:28:10,079 What does it do? It makes white people feel better. 293 00:28:10,112 --> 00:28:12,582 It makes you feel better. And it does nothing! 294 00:28:16,219 --> 00:28:17,453 -So what did you guys fight about? 295 00:28:17,487 --> 00:28:19,622 I mean, you know how she is. 296 00:28:19,655 --> 00:28:21,190 Just needed to get out. 297 00:28:22,258 --> 00:28:24,327 -Here. Take it. 298 00:28:25,595 --> 00:28:28,164 Look, you can stay in the garage. 299 00:28:28,197 --> 00:28:29,599 Just pull like three shifts a week. 300 00:28:31,234 --> 00:28:31,701 There's nothin' to it. 301 00:28:33,369 --> 00:28:36,005 Come on, I'll run you through the registers. 302 00:28:38,174 --> 00:28:42,011 -Is there an... employee discount here? 303 00:28:43,679 --> 00:28:47,550 Hey, everyone, welcome back to "Boom Tok". 304 00:28:47,583 --> 00:28:50,486 Today is day 19. 305 00:28:50,520 --> 00:28:53,089 Teaching myself to make a homemade blasting cap 306 00:28:53,122 --> 00:28:54,357 for under $50 in materials. 307 00:28:54,390 --> 00:28:57,159 Today we're making nitric acid 308 00:28:58,561 --> 00:29:01,197 out of stump remover and drain cleaner. 309 00:29:11,107 --> 00:29:12,041 Shit! 310 00:29:13,709 --> 00:29:16,679 Hey, everyone. 311 00:29:16,712 --> 00:29:23,286 Today I am test dumping the charge of a nine-volt battery 312 00:29:23,319 --> 00:29:26,455 to a blasting cap full of lead azide. 313 00:29:26,489 --> 00:29:29,625 And if this works, then it'll be step one 314 00:29:29,659 --> 00:29:32,061 in making our own improvised explosive. 315 00:29:52,248 --> 00:29:53,649 Shit. 316 00:29:53,683 --> 00:29:54,584 Oh my God. 317 00:29:56,152 --> 00:29:57,453 Michael! 318 00:29:57,486 --> 00:29:58,287 - Michael! - Oh shit. 319 00:29:58,321 --> 00:29:59,823 Oh! 320 00:29:59,856 --> 00:30:01,524 - Michael, you okay? - Stay back. 321 00:30:01,557 --> 00:30:03,492 - What happened? - Stay back. 322 00:30:03,526 --> 00:30:04,527 Fuck. 323 00:30:04,560 --> 00:30:05,528 What the hell happened? 324 00:30:09,298 --> 00:30:10,199 Hey, can you breathe? 325 00:30:11,500 --> 00:30:12,301 - Can you breathe? - Yeah. 326 00:30:12,335 --> 00:30:13,669 Fuck! 327 00:30:13,703 --> 00:30:15,371 - Hey, hey! - Stop, stop! 328 00:30:15,404 --> 00:30:18,842 - Stay, stay. No. - I'm fine. I'm sorry. 329 00:30:18,875 --> 00:30:20,376 Just keep back. 330 00:30:20,409 --> 00:30:21,544 - Jesus. - Step back. 331 00:30:21,577 --> 00:30:23,312 Just let me finish this. 332 00:30:23,346 --> 00:30:24,347 Fuck. 333 00:30:33,589 --> 00:30:35,558 -Watch him. -Yeah. 334 00:30:46,235 --> 00:30:47,470 Whoa! 335 00:30:47,503 --> 00:30:48,939 You tryin' to blow us up? 336 00:30:48,972 --> 00:30:51,440 Jesus Christ, Theo. - Come on, Theo, 337 00:30:51,474 --> 00:30:53,776 let's roll. -Let's roll? Get it? 338 00:30:53,810 --> 00:30:56,345 -Got some fresh deer meat, if y'all are interested. 339 00:30:57,446 --> 00:30:58,581 -I'm vegan. 340 00:30:58,614 --> 00:31:00,182 -I'm vegetarian. 341 00:31:02,284 --> 00:31:04,320 -Yo, is Michael okay? 342 00:31:04,353 --> 00:31:05,521 -Yeah, I hope so. 343 00:31:07,323 --> 00:31:08,290 Oh God. 344 00:31:09,692 --> 00:31:11,360 -I'm gonna go pee. 345 00:31:11,394 --> 00:31:12,361 -Pee on me. 346 00:31:17,767 --> 00:31:20,469 Is it me or is this getting heavier? 347 00:31:20,503 --> 00:31:23,773 Yeah, it's soaking up moisture. 348 00:31:40,623 --> 00:31:42,358 Fuck. 349 00:31:45,728 --> 00:31:46,762 - You're doin' good. - Do it one-handed. 350 00:31:46,797 --> 00:31:49,331 Yep. - Good. 351 00:31:49,365 --> 00:31:52,301 Wanna do the three thing again? 352 00:31:52,334 --> 00:31:53,569 I feel like that makes it go slower. 353 00:31:53,602 --> 00:31:54,503 - Did it? - Yeah. 354 00:31:54,537 --> 00:31:55,638 Oh shit, okay. 355 00:31:55,671 --> 00:31:57,506 If you just one-hand it. 356 00:31:57,540 --> 00:31:59,241 You doin' okay? You done? 357 00:32:05,347 --> 00:32:07,283 That looks medium rare, it's pink in the middle. 358 00:32:10,453 --> 00:32:11,822 Three caps. Done. 359 00:32:11,855 --> 00:32:13,522 - Woo! - Woo! 360 00:32:13,556 --> 00:32:14,523 - Michael. - Nice job, Michael. 361 00:32:14,557 --> 00:32:15,826 Proud of you. 362 00:32:15,859 --> 00:32:16,860 Why don't you grab a plate? 363 00:32:16,893 --> 00:32:18,494 The food is so good. 364 00:32:18,527 --> 00:32:20,296 A little overcooked, but it's great. 365 00:32:22,799 --> 00:32:23,733 It is. 366 00:32:29,840 --> 00:32:31,273 -Theo, what's with the alcohol? 367 00:32:31,307 --> 00:32:32,976 I thought we were gonna keep a clear head. 368 00:32:33,009 --> 00:32:34,577 -Don't worry about me. 369 00:32:34,610 --> 00:32:37,413 My chemical childhood gave me superpowers. 370 00:32:37,446 --> 00:32:39,281 I like the way you talk, Theo. 371 00:32:39,315 --> 00:32:41,250 Pass that, please. 372 00:32:46,823 --> 00:32:49,425 Mm! Mother's milk. 373 00:32:50,927 --> 00:32:52,028 -I have a blunt. 374 00:32:52,062 --> 00:32:53,529 -You have a blunt? -Yeah. 375 00:32:53,562 --> 00:32:55,765 -I've got some handles in the back if 376 00:32:55,799 --> 00:32:57,333 anyone has mixers. 377 00:33:00,569 --> 00:33:02,404 -Answer the question. 378 00:33:02,438 --> 00:33:03,807 Do you feel like a terrorist? -Do I feel like a terrorist? 379 00:33:03,840 --> 00:33:05,641 Of course I feel like a fucking terrorist. 380 00:33:05,674 --> 00:33:07,710 We're blowing up a goddamn pipeline. 381 00:33:07,743 --> 00:33:09,311 They're gonna call us terrorists. 382 00:33:09,345 --> 00:33:10,479 -No, they're gonna call us revolutionaries 383 00:33:10,513 --> 00:33:11,781 or game changers. 384 00:33:11,815 --> 00:33:13,682 -No, they're gonna call us terrorists 385 00:33:13,716 --> 00:33:14,750 'case we're doing terrorism. 386 00:33:14,784 --> 00:33:16,887 -Who cares what they call us? 387 00:33:16,920 --> 00:33:18,587 -We ain't hurtin' nobody. 388 00:33:18,621 --> 00:33:20,589 -Boston Tea Party, they were terrorists of their day. 389 00:33:20,623 --> 00:33:21,992 They didn't hurt anybody. 390 00:33:22,025 --> 00:33:23,459 -Patriots. 391 00:33:23,492 --> 00:33:24,727 MLK was called a terrorist. 392 00:33:24,760 --> 00:33:26,395 He was on the FBI watch list. 393 00:33:26,428 --> 00:33:27,097 Why? He was like nice. 394 00:33:27,130 --> 00:33:28,764 -No, no, no, no, no. 395 00:33:28,799 --> 00:33:30,867 He was freakin' ruthless. - I'm sorry. 396 00:33:30,901 --> 00:33:32,969 You're trying to equate Civil Rights Movement 397 00:33:33,003 --> 00:33:34,737 to what we're doing here? 398 00:33:34,770 --> 00:33:36,807 - I mean, it's kinda similar. - Look, anytime anyone 399 00:33:36,840 --> 00:33:39,810 has challenged authority, they call it terrorism. 400 00:33:39,843 --> 00:33:42,645 And then when the terrorism works, 401 00:33:42,678 --> 00:33:44,547 they lie about the legacy and they say 402 00:33:44,580 --> 00:33:46,983 that it was all passive, nonviolent, kumbaya shit 403 00:33:47,017 --> 00:33:48,018 when it's not! 404 00:33:48,051 --> 00:33:49,752 If the American Empire 405 00:33:49,785 --> 00:33:51,487 calls us terrorists, then we're doing something right. 406 00:33:51,520 --> 00:33:53,789 -Fuck yeah. What he said, exactly. 407 00:33:53,824 --> 00:33:55,624 People talk shit about me my whole entire life. 408 00:33:55,658 --> 00:33:57,359 I don't give a shit. -Jesus was a terrorist! 409 00:33:57,393 --> 00:33:58,995 What? 410 00:33:59,029 --> 00:34:00,563 - He was a terrorist! - What are you talking about? 411 00:34:00,596 --> 00:34:01,932 You cannot tell me otherwise. 412 00:34:01,965 --> 00:34:03,732 - In what lifetime? - Aw! 413 00:34:03,766 --> 00:34:04,901 - Okay, considered in his time. - Oh no, Dwayne! 414 00:34:04,935 --> 00:34:06,502 -He's a martyr now. 415 00:34:06,535 --> 00:34:07,469 We're sorry, Dwayne. - Wait, okay. 416 00:34:07,503 --> 00:34:08,771 Whoa, whoa, whoa, whoa. 417 00:34:08,805 --> 00:34:10,472 No, but for real, we should acknowledge 418 00:34:10,506 --> 00:34:11,607 that what we're doing is actually 419 00:34:11,640 --> 00:34:12,909 gonna hurt a lotta people. 420 00:34:12,943 --> 00:34:14,144 It's not gonna hurt anyone. 421 00:34:14,177 --> 00:34:15,145 We're not hurting anyone. 422 00:34:15,178 --> 00:34:16,612 -We're spiking oil prices. 423 00:34:16,645 --> 00:34:18,581 -Revolution has collateral damage. 424 00:34:18,614 --> 00:34:19,983 -Yeah, but who's the collateral? 425 00:34:20,016 --> 00:34:21,617 You wanna burn it down in an hour? 426 00:34:21,650 --> 00:34:23,519 It takes like a lifetime to build something new. 427 00:34:25,754 --> 00:34:26,957 -I'm not tryin' to rebuild anything. 428 00:35:25,648 --> 00:35:27,483 Everything's spinning. 429 00:35:29,886 --> 00:35:30,786 It'll pass. 430 00:35:32,755 --> 00:35:34,690 It never does. 431 00:35:39,728 --> 00:35:40,797 Are you scared? 432 00:35:43,766 --> 00:35:46,903 -Uh, yeah. 433 00:35:48,570 --> 00:35:49,571 Are you? 434 00:35:51,074 --> 00:35:52,042 -No. 435 00:35:57,579 --> 00:35:59,515 I love you so much. 436 00:36:00,951 --> 00:36:01,985 -I love you, too. 437 00:36:12,594 --> 00:36:13,797 Come on, go to sleep. 438 00:36:27,143 --> 00:36:29,079 -Thanks for keeping your cool tonight, man. 439 00:36:37,553 --> 00:36:38,654 You know, I'm worried about the others. 440 00:36:39,956 --> 00:36:41,091 If we can't keep them focused-- 441 00:36:41,124 --> 00:36:42,058 -Goodnight, Michael. 442 00:37:21,597 --> 00:37:22,731 Whoa! Whoa, whoa! 443 00:37:26,870 --> 00:37:29,671 What the fuck do you think you're doing? 444 00:37:29,705 --> 00:37:31,573 This isn't your land! 445 00:37:31,607 --> 00:37:33,143 You can't block the road! 446 00:37:35,045 --> 00:37:36,112 Are you crazy? 447 00:37:36,146 --> 00:37:37,613 You're on my property! 448 00:37:39,949 --> 00:37:40,884 Go home! 449 00:37:50,393 --> 00:37:51,995 Whatever that thing is. 450 00:37:52,028 --> 00:37:53,830 Yeah, just put it, like, right in front of them, 451 00:37:53,863 --> 00:37:55,065 kinda cocked a little towards me. 452 00:37:55,098 --> 00:37:56,632 Yeah, yeah, yeah, like that. 453 00:37:56,665 --> 00:37:59,869 - That good? - Yeah, there we go. 454 00:37:59,903 --> 00:38:01,971 Much better. Yeah, it feels more lived in. 455 00:38:03,907 --> 00:38:05,741 Okay, let's roll. 456 00:38:07,310 --> 00:38:09,045 -Sound speed. 457 00:38:09,079 --> 00:38:14,783 - Okay, so... , I guess, um... 458 00:38:16,685 --> 00:38:19,588 in your own words, tell us what happened. 459 00:38:20,857 --> 00:38:22,058 -Um... 460 00:38:24,060 --> 00:38:26,896 Tried to stop a pipeline from being built on my property. 461 00:38:29,933 --> 00:38:33,837 Poisons the air, water, 462 00:38:33,870 --> 00:38:36,206 ruins crops, kills cattle. 463 00:38:38,208 --> 00:38:39,809 We had a baby on the way, 464 00:38:39,843 --> 00:38:43,179 so I tried to fight 'em in court 465 00:38:43,213 --> 00:38:44,948 and they kept using the, um, 466 00:38:46,416 --> 00:38:48,051 they kept using the-- -Imminent domain. 467 00:38:48,084 --> 00:38:50,120 - Imminent domain... - Imminent domain. 468 00:38:50,153 --> 00:38:51,154 -...domain excuse. 469 00:38:51,187 --> 00:38:52,654 Government seizure 470 00:38:52,688 --> 00:38:54,690 of private property for public use. 471 00:38:54,723 --> 00:38:56,658 Yeah, sure. 472 00:38:56,692 --> 00:38:57,427 That property had been in my family 473 00:38:57,460 --> 00:38:59,129 for over a hundred years. 474 00:38:59,162 --> 00:39:01,798 I wasn't gonna let anybody take it from me, so... 475 00:39:03,166 --> 00:39:07,170 -Okay, so, take me back to that moment, 476 00:39:07,203 --> 00:39:09,705 being forced to leave. 477 00:39:09,738 --> 00:39:11,107 That powerlessness. 478 00:39:12,842 --> 00:39:15,211 -Uh, I don't--I don't know if I wanna go there. 479 00:39:16,980 --> 00:39:18,148 Well, it's important. 480 00:39:18,181 --> 00:39:20,016 -For what? 481 00:39:20,049 --> 00:39:22,986 -We're trying to put a human face on this crisis. 482 00:39:23,019 --> 00:39:24,120 It helps. 483 00:39:26,189 --> 00:39:28,224 -I mean, this is our lives. 484 00:39:29,292 --> 00:39:31,094 We lost our home. 485 00:39:31,127 --> 00:39:32,694 We had to move in with my mom. 486 00:39:32,728 --> 00:39:34,696 We got thousands in legal bills. 487 00:39:34,730 --> 00:39:35,865 Are y'all gonna help with that? 488 00:39:37,333 --> 00:39:38,868 -Oh, I wish we could, 489 00:39:40,303 --> 00:39:44,941 but we--we're an organization telling stories, 490 00:39:44,974 --> 00:39:46,809 raising awareness. It-- - You wanna help? 491 00:39:48,878 --> 00:39:50,180 Why don't you go out and get me a new .45. 492 00:39:50,213 --> 00:39:51,247 I got some names for you. 493 00:39:51,281 --> 00:39:52,982 Dwayne. 494 00:39:53,016 --> 00:39:54,017 -Excuse me? 495 00:39:55,285 --> 00:39:56,785 -Let's wrap this shit up. 496 00:40:01,891 --> 00:40:02,959 So fuckin' annoying. 497 00:40:04,127 --> 00:40:05,694 Yeah, I'm sorry. 498 00:40:07,363 --> 00:40:08,298 What? 499 00:40:09,832 --> 00:40:10,900 Come here. Come on. 500 00:40:12,368 --> 00:40:15,071 I'm sorry. 501 00:40:15,104 --> 00:40:16,339 -It's gonna be okay, all right? 502 00:40:16,372 --> 00:40:18,174 - I'm so tired. - I know. 503 00:40:21,244 --> 00:40:22,679 Oh, goddamn it. 504 00:40:24,247 --> 00:40:25,815 Did you forget to test your blood sugar? 505 00:40:25,848 --> 00:40:27,150 -Oh, my gosh. 506 00:40:27,183 --> 00:40:29,819 - You got it? - Yeah. 507 00:40:32,822 --> 00:40:33,755 Hello? 508 00:40:38,795 --> 00:40:39,395 Hey. 509 00:40:40,930 --> 00:40:42,932 - You forget somethin'? - Who is it? 510 00:40:42,966 --> 00:40:44,300 - It's the guy from the movie. - No, no, I just... 511 00:40:44,334 --> 00:40:46,302 -Tell him to screw off. 512 00:40:46,336 --> 00:40:49,072 -No, I'm--I'm sorry about earlier. 513 00:40:49,105 --> 00:40:51,307 I just, I--I came alone. 514 00:40:55,812 --> 00:41:00,116 Listen, um... the movie sucks. 515 00:41:03,219 --> 00:41:05,021 -The only reason that I decided to join 516 00:41:05,054 --> 00:41:06,356 was so I could meet people like you. 517 00:41:08,391 --> 00:41:09,826 -What do you mean, people like me? 518 00:41:11,194 --> 00:41:14,763 -You know, people who live out here... 519 00:41:16,032 --> 00:41:17,200 people who know the land... 520 00:41:19,135 --> 00:41:21,104 people who wanna fight. 521 00:41:34,083 --> 00:41:35,018 I think there's a way to do it 522 00:41:35,051 --> 00:41:36,819 without spillin' any oil. 523 00:41:36,853 --> 00:41:38,354 Right here. 524 00:41:38,388 --> 00:41:41,257 -Use this valve station to shut off the oil flow. 525 00:41:41,291 --> 00:41:43,559 Inside the fence, we gotta turn this wheel, 526 00:41:43,593 --> 00:41:44,927 and just down the road 527 00:41:44,961 --> 00:41:46,095 from there-- -I'm gonna put her down. 528 00:41:46,129 --> 00:41:47,096 -Okay. 529 00:41:49,198 --> 00:41:51,134 And then the first site's about a mile away from there. 530 00:41:51,167 --> 00:41:53,102 Right here, underground pipe, 531 00:41:53,136 --> 00:41:55,071 top of the hill. 532 00:41:55,104 --> 00:41:58,107 And we could blow the pipe at the hilltop, 533 00:41:58,141 --> 00:41:59,442 and the oil will stay in. 534 00:41:59,475 --> 00:42:01,978 -You think it's got enough altitude? 535 00:42:02,011 --> 00:42:04,080 -Yeah, I've done the readings myself. 536 00:42:08,451 --> 00:42:10,320 Now, the second bomb site's about two miles 537 00:42:10,353 --> 00:42:11,421 down the road from there. 538 00:42:13,089 --> 00:42:14,424 Hundred and fifty feet of elevated pipe. 539 00:42:20,296 --> 00:42:22,298 That's lucky for us 'cause most of the pipe is underground, 540 00:42:22,332 --> 00:42:24,400 but on site, there's an old coal mine, 541 00:42:24,434 --> 00:42:26,336 so they had to pop it up. 542 00:42:26,369 --> 00:42:28,404 Now, if we blow the pipe in the middle, 543 00:42:28,438 --> 00:42:31,074 then, slope on either side will 544 00:42:31,107 --> 00:42:33,910 keep the oil from leakin'. 545 00:42:33,943 --> 00:42:37,013 Yeah, I scouted this for five weeks 546 00:42:37,046 --> 00:42:40,116 and there's no way we would find all three anywhere else. 547 00:42:40,149 --> 00:42:43,019 Mom's back in 45. 548 00:42:43,052 --> 00:42:45,955 Can I get y'all a beer or somethin'? 549 00:42:45,988 --> 00:42:47,123 -Oh yeah, thank you. 550 00:42:47,156 --> 00:42:49,058 -Just water for me, please. 551 00:42:49,092 --> 00:42:51,160 -Oh, we're outta water. 552 00:42:51,194 --> 00:42:52,995 -Then, beer is great, thanks. 553 00:42:53,496 --> 00:42:55,064 So... 554 00:42:55,098 --> 00:42:56,366 when we plant the bomb and clear the area, 555 00:42:56,399 --> 00:42:58,234 we have to make sure that two people 556 00:42:58,267 --> 00:43:01,304 are at the valve station to shut off the active oil flow. 557 00:43:01,337 --> 00:43:03,072 That way, we can detonate it. 558 00:43:03,106 --> 00:43:05,908 -And what are these bombs made of? 559 00:43:05,942 --> 00:43:07,043 Somethin' like the equivalent 560 00:43:07,076 --> 00:43:08,978 of 600 sticks of dynamite? 561 00:43:10,346 --> 00:43:13,049 What if y'all do structural damage? 562 00:43:13,082 --> 00:43:16,052 -Structural damage is kinda the point. 563 00:43:16,085 --> 00:43:18,087 They'll spin anything smaller as an accident, 564 00:43:18,121 --> 00:43:19,922 so two bombs. 565 00:43:19,956 --> 00:43:24,093 -Right, we have to make oil unviable in the marketplace. 566 00:43:24,127 --> 00:43:26,362 The shock of our explosion will make it so the JDIA 567 00:43:26,396 --> 00:43:29,065 has to reinspect miles of pipe. 568 00:43:29,098 --> 00:43:31,968 If they can't move oil, they can't sell it. 569 00:43:32,001 --> 00:43:34,036 -What? We ain't gonna spill more oil than what leaks 570 00:43:34,070 --> 00:43:35,338 on normal business hours. 571 00:43:35,371 --> 00:43:37,240 -Right, but Dwayne, we live here. 572 00:43:37,273 --> 00:43:39,942 -Katie, we talked about this, okay? 573 00:43:39,976 --> 00:43:42,078 It's gonna be fine, I'll take care of it. 574 00:43:42,111 --> 00:43:42,880 Okay? 575 00:43:44,247 --> 00:43:46,449 -Yeah... this is gonna fucking work. 576 00:43:51,320 --> 00:43:52,388 Oh, God. 577 00:43:58,094 --> 00:43:58,628 -Here's some breakfast. 578 00:44:00,263 --> 00:44:01,531 -Any coffee? -There's some instant coffee. 579 00:44:01,564 --> 00:44:03,232 It's out on the genny. 580 00:44:03,266 --> 00:44:05,334 - Up, now. Come on. - God! 581 00:44:07,003 --> 00:44:07,937 I'm dying. 582 00:44:10,072 --> 00:44:11,507 Hey, how much time? 583 00:44:11,541 --> 00:44:13,376 About 20 minutes. 584 00:44:20,016 --> 00:44:21,417 -How are you feeling? 585 00:44:21,451 --> 00:44:22,418 -Good. 586 00:44:24,554 --> 00:44:25,555 You? 587 00:44:26,622 --> 00:44:27,557 -Good. 588 00:44:29,091 --> 00:44:30,026 -Good. 589 00:44:51,047 --> 00:44:52,415 -Your turn. 590 00:44:52,448 --> 00:44:54,450 -Fuck, I'm gonna fucking die right now. 591 00:44:54,484 --> 00:44:56,552 -Yeah, yeah, yeah, you say that every morning. 592 00:44:58,120 --> 00:45:00,423 -Fuck you. -And you never do. 593 00:45:00,456 --> 00:45:01,324 All right... 594 00:45:02,425 --> 00:45:03,426 last chance. 595 00:45:05,595 --> 00:45:06,496 Anybody want out? 596 00:45:09,232 --> 00:45:10,199 Shawn? 597 00:45:11,267 --> 00:45:13,402 -Nah, I'm good. 598 00:45:16,639 --> 00:45:18,207 Well... 599 00:45:22,278 --> 00:45:23,479 Very proud of all of you. 600 00:45:25,281 --> 00:45:27,016 Thanks, man. 601 00:45:42,331 --> 00:45:43,599 -It's just nerves, don't worry. 602 00:45:43,633 --> 00:45:44,567 I'm fine. 603 00:46:17,266 --> 00:46:18,634 Man, you better not hit any potholes. 604 00:46:20,269 --> 00:46:21,404 -Theo. 605 00:46:41,624 --> 00:46:43,225 - Hey. - Yeah? 606 00:46:43,259 --> 00:46:44,160 - We got this. - We got this. 607 00:47:28,604 --> 00:47:30,606 - Oh shit. 608 00:47:32,675 --> 00:47:34,644 Okay, twist it out. 609 00:47:36,479 --> 00:47:38,280 Guys, this is bulk explosive. 610 00:47:38,314 --> 00:47:39,348 Let's try not to drop it. 611 00:47:39,382 --> 00:47:40,716 -This is good. 612 00:47:40,750 --> 00:47:41,885 - Ready? - Nice and easy. 613 00:47:41,918 --> 00:47:42,785 Nice and easy. - Yep. 614 00:47:42,819 --> 00:47:44,453 -Help me with this. 615 00:47:44,487 --> 00:47:45,688 - Okay. That's right. - Got it. 616 00:47:45,721 --> 00:47:46,589 Is somebody gonna get under? 617 00:47:46,622 --> 00:47:48,224 -Yeah, we're under it, 618 00:47:48,257 --> 00:47:49,625 we're under it. - I got it, I got it. 619 00:47:49,659 --> 00:47:51,260 Under? Okay. You guys got all this? 620 00:47:51,293 --> 00:47:52,762 Yeah, yeah. Okay, I gotta let go. 621 00:47:52,796 --> 00:47:57,266 - Oh, shit. - Fuck. Fuck. 622 00:47:57,299 --> 00:47:58,334 Couldn't have made a lighter barrel? 623 00:47:58,367 --> 00:47:59,602 - Wait. - One... 624 00:47:59,635 --> 00:48:00,804 Two, three. 625 00:48:02,571 --> 00:48:03,572 - One. - Two. 626 00:48:03,606 --> 00:48:05,708 Three. 627 00:48:08,577 --> 00:48:11,380 Got it? One, two, three. 628 00:48:12,481 --> 00:48:14,283 Get the motherfucker. 629 00:48:14,316 --> 00:48:17,253 Fuck. 630 00:48:17,286 --> 00:48:18,320 - All right. - Oh fuck. 631 00:48:18,354 --> 00:48:19,488 All right, Jesus Christ. 632 00:48:20,824 --> 00:48:22,391 - Oh shit. - You good? 633 00:48:22,425 --> 00:48:24,694 Yeah, yeah. 634 00:48:24,727 --> 00:48:25,561 Slow down, slow down. It's tipping, it's tipping. 635 00:48:28,932 --> 00:48:29,966 -Wait! Wait! 636 00:48:30,000 --> 00:48:31,500 - What? - What? 637 00:48:31,534 --> 00:48:32,735 - Over there. - What? 638 00:48:32,768 --> 00:48:33,636 - Fuck! - What is that? 639 00:48:33,669 --> 00:48:34,203 I think it's a surveying drone. 640 00:48:34,236 --> 00:48:35,705 What's it doing? 641 00:48:35,738 --> 00:48:37,406 Lower the fucking barrel. 642 00:48:37,440 --> 00:48:38,942 Probably using LiDAR to detect erosion. 643 00:48:38,975 --> 00:48:40,443 We gotta hurry the fuck up. -What does it matter? 644 00:48:40,476 --> 00:48:41,410 Just lower it into the fucking hole! 645 00:48:41,444 --> 00:48:42,645 We gotta hurry. 646 00:48:42,678 --> 00:48:44,380 Well, is it gonna see us? 647 00:48:44,413 --> 00:48:45,816 - Don't panic. - I mean, it'll see this 648 00:48:45,849 --> 00:48:47,283 big ass fuckin' barrel. We gotta get outta here. 649 00:48:47,316 --> 00:48:48,751 Don't panic. Just slowly. 650 00:48:48,784 --> 00:48:50,286 Guys I'm about to drop. 651 00:48:50,319 --> 00:48:52,521 - Okay, okay. - Slowly. 652 00:48:52,555 --> 00:48:53,589 Come on, come on, come on. 653 00:48:53,622 --> 00:48:54,390 I'm clear. Xochitl? 654 00:48:54,423 --> 00:48:55,691 - Clear. 655 00:48:55,725 --> 00:48:56,726 Okay, okay, okay, okay, drop. 656 00:49:06,302 --> 00:49:07,871 Oh shit. 657 00:49:07,904 --> 00:49:09,672 What do I do with it? 658 00:49:09,705 --> 00:49:12,374 Just leave it. We don't want them to track us. 659 00:49:12,408 --> 00:49:13,509 Wait, so did it get us on video? 660 00:49:13,542 --> 00:49:14,945 No, it just scans metal. 661 00:49:14,978 --> 00:49:15,979 - Shawn? - What do you need? 662 00:49:16,012 --> 00:49:17,613 - Woo! - Caps. 663 00:49:17,646 --> 00:49:19,381 - Okay. - Good job, everyone. 664 00:49:19,415 --> 00:49:20,549 - Careful with 'em. - Yeehaw, buddy. 665 00:49:20,583 --> 00:49:21,550 That was hot. 666 00:49:25,454 --> 00:49:26,689 This is live ETN. 667 00:49:26,722 --> 00:49:27,623 Everybody stand back. 668 00:49:44,473 --> 00:49:46,308 -Don't blow us up, Michael. 669 00:49:46,342 --> 00:49:47,643 -Shut the fuck up. 670 00:49:49,612 --> 00:49:50,613 Okay. 671 00:50:25,781 --> 00:50:28,617 Let's do this shit. 672 00:50:28,651 --> 00:50:29,652 Okay. 673 00:50:30,786 --> 00:50:31,822 Come on. 674 00:50:33,957 --> 00:50:36,325 Fuck. 675 00:50:40,696 --> 00:50:43,399 Your wire doesn't fucking reach, Shawn. 676 00:50:45,668 --> 00:50:46,669 Gonna have to tuck it. 677 00:50:51,473 --> 00:50:52,408 Fuck me. 678 00:51:05,155 --> 00:51:05,922 Get up here. 679 00:51:07,123 --> 00:51:08,691 Good work with the wires, Shawn. 680 00:51:08,724 --> 00:51:10,392 - Thanks. - Yeah, good job. 681 00:51:12,728 --> 00:51:13,964 -All right, we are out. 682 00:51:13,997 --> 00:51:15,431 -Hitting 107? 683 00:51:15,464 --> 00:51:16,867 -Yep, we got it! 684 00:51:16,900 --> 00:51:18,701 - Good luck! - We don't need it. 685 00:51:18,734 --> 00:51:19,668 Cool. 686 00:52:11,620 --> 00:52:12,588 Thanks. 687 00:52:31,908 --> 00:52:33,944 That smell. 688 00:52:35,045 --> 00:52:35,946 Just like home. 689 00:52:45,822 --> 00:52:46,789 One, two, three. 690 00:52:48,524 --> 00:52:51,694 One, two, three. 691 00:52:51,727 --> 00:52:52,761 - Ready? - One, two, three. 692 00:52:54,798 --> 00:52:56,765 - Yup. - All right. 693 00:52:56,800 --> 00:52:57,834 One, two, three. 694 00:52:58,902 --> 00:53:00,070 Ready? 695 00:53:00,103 --> 00:53:02,771 One, two, three. 696 00:53:02,806 --> 00:53:04,941 - All right. - Fuck. 697 00:53:04,975 --> 00:53:06,642 All right, I got the strap. 698 00:53:06,675 --> 00:53:07,844 - All right. - Hang on, hang on. 699 00:53:07,877 --> 00:53:09,112 -What's the test strength on these? 700 00:53:09,145 --> 00:53:10,080 Plenty. 701 00:53:11,815 --> 00:53:13,549 All right, gentle, just like the first time. 702 00:53:13,582 --> 00:53:15,051 Yeah, only a lot fucking harder. 703 00:53:15,085 --> 00:53:16,252 I'll get a strap. 704 00:53:16,286 --> 00:53:17,954 Okay. - Hold that. 705 00:53:17,988 --> 00:53:18,955 - Shawn, you got it? - All right, Dwayne, 706 00:53:18,989 --> 00:53:20,924 go to the back. 707 00:53:20,957 --> 00:53:23,293 - Ready? - All good. 708 00:53:23,326 --> 00:53:24,760 -Okay, okay, okay. 709 00:53:24,794 --> 00:53:26,695 - Okay. - One... 710 00:53:26,729 --> 00:53:28,664 - Ready, set, pull. - You go. 711 00:53:28,697 --> 00:53:30,666 Yep, yes, we are. 712 00:53:30,699 --> 00:53:31,633 Good. 713 00:53:33,003 --> 00:53:33,937 -Do you have any water left? 714 00:53:33,970 --> 00:53:34,904 -Yep. 715 00:53:37,841 --> 00:53:38,975 -Thanks. 716 00:53:39,009 --> 00:53:39,943 - Good? - Yeah. 717 00:53:39,976 --> 00:53:40,944 Cool. 718 00:53:40,977 --> 00:53:42,979 Oh fuck. There it is. 719 00:53:43,013 --> 00:53:43,980 Wow! 720 00:53:44,014 --> 00:53:45,714 Holy shit. 721 00:53:45,748 --> 00:53:46,715 Fuck. 722 00:53:48,918 --> 00:53:49,886 Look at that fucking ugly thing. 723 00:53:52,188 --> 00:53:53,555 It smells like shit. 724 00:53:53,589 --> 00:53:54,124 It smells. 725 00:54:01,798 --> 00:54:02,832 Okay. 726 00:54:03,699 --> 00:54:04,968 There's a lock. 727 00:54:05,001 --> 00:54:06,769 - Wow. - Bolt cutters? 728 00:54:06,803 --> 00:54:08,670 - Oh, shit. 729 00:54:08,704 --> 00:54:10,106 - What? - Dude. 730 00:54:10,140 --> 00:54:11,141 -Oh, man. 731 00:54:11,174 --> 00:54:12,142 Rest in peace, bud. 732 00:54:12,175 --> 00:54:14,110 Rest in peace. 733 00:54:14,144 --> 00:54:15,711 Fucking valve. 734 00:54:15,744 --> 00:54:17,113 All right, bolt cutters, please. 735 00:54:18,714 --> 00:54:21,583 -I think we should just wait to trespass 736 00:54:21,617 --> 00:54:22,485 until we really have to. 737 00:54:24,653 --> 00:54:28,590 - No, you're right, you're right. 738 00:54:28,624 --> 00:54:30,193 Three, two, one, go! 739 00:54:31,828 --> 00:54:33,695 Three, two, one, go! 740 00:54:34,798 --> 00:54:35,597 Three, two, one, go! 741 00:54:36,665 --> 00:54:38,301 Come on, come on. 742 00:54:38,334 --> 00:54:39,735 - Three, two, one, go! - Pull, pull, pull! 743 00:54:39,768 --> 00:54:40,636 You got it. 744 00:54:40,669 --> 00:54:42,005 Go, again! Go! 745 00:54:42,038 --> 00:54:43,306 You got it, you got it! 746 00:54:43,339 --> 00:54:44,941 Come on! - Three, two, one! 747 00:54:44,974 --> 00:54:45,809 Wait, wait, guys. Guys, my strap. 748 00:54:45,842 --> 00:54:46,876 -Don't stop. 749 00:54:46,910 --> 00:54:47,944 I think it's fraying! 750 00:54:47,977 --> 00:54:49,645 Don't fuckin' stop. 751 00:54:49,678 --> 00:54:50,246 - Hey, I think-- - It's fine, it's fine. 752 00:54:50,280 --> 00:54:52,115 Just pull it! 753 00:54:52,148 --> 00:54:54,184 - I think it's-- - Don't fucking stop! 754 00:54:56,685 --> 00:54:57,686 Guys, I think it's-- 755 00:54:57,719 --> 00:54:58,787 Let's go! 756 00:55:02,158 --> 00:55:04,928 Please come dancing with me tonight? 757 00:55:04,961 --> 00:55:06,196 Come on. 758 00:55:06,229 --> 00:55:07,130 What about something low-key? 759 00:55:07,163 --> 00:55:08,697 I got some nice wine-- 760 00:55:08,730 --> 00:55:11,167 -I told you I feel fine, so you have to come. 761 00:55:11,201 --> 00:55:13,036 I don't know, haven't you been feeling, you know-- 762 00:55:13,069 --> 00:55:14,871 -Come on. 763 00:55:14,904 --> 00:55:16,172 I think we should just have a nice night in, 764 00:55:16,206 --> 00:55:17,941 you know, we can cook something. 765 00:55:17,974 --> 00:55:20,176 - Shit. 766 00:55:20,210 --> 00:55:21,911 - Theo, you okay? - No, I'm fine. 767 00:55:21,945 --> 00:55:22,979 Just a little... 768 00:55:27,150 --> 00:55:28,251 Theo? 769 00:55:30,053 --> 00:55:31,221 Hello? Theo? 770 00:55:31,254 --> 00:55:32,388 -I'm fine, I'm fine, I'm fine. 771 00:55:32,422 --> 00:55:34,190 I'm just... -No, what just happened? 772 00:55:36,259 --> 00:55:37,193 Theo? 773 00:55:39,229 --> 00:55:40,997 Chronic myeloid leukemia. 774 00:55:41,030 --> 00:55:42,198 It's very rare. 775 00:55:42,232 --> 00:55:44,700 But there are clusters of people 776 00:55:44,733 --> 00:55:46,970 who grew up near chemical plants, oil refineries. 777 00:55:50,206 --> 00:55:54,077 Your condition... is already at an advanced stage. 778 00:56:01,317 --> 00:56:03,752 -Okay, well, can't I just like sign up with you? 779 00:56:04,988 --> 00:56:07,223 Jesus fucking Christ. 780 00:56:07,257 --> 00:56:08,958 I need these pills to live 781 00:56:08,992 --> 00:56:11,227 and you're telling me to get fucking coupons? 782 00:56:12,761 --> 00:56:13,930 Yeah, thanks. 783 00:56:15,999 --> 00:56:16,933 Fuck! 784 00:56:20,904 --> 00:56:21,871 -Hey. 785 00:56:26,142 --> 00:56:28,278 How you feeling? You okay? 786 00:56:28,311 --> 00:56:29,312 -Fine. 787 00:57:13,189 --> 00:57:14,290 Nice haircut. 788 00:57:15,925 --> 00:57:16,859 -Thank you. 789 00:57:21,798 --> 00:57:23,066 I saw the GoFundMe. 790 00:57:24,200 --> 00:57:25,868 How you feeling? 791 00:57:25,902 --> 00:57:28,104 -You know, makin' peace with the Lord. 792 00:57:30,240 --> 00:57:31,975 You didn't call. 793 00:57:32,008 --> 00:57:33,276 -You don't always pick up. 794 00:57:34,877 --> 00:57:36,312 -Fair enough. 795 00:57:36,346 --> 00:57:38,314 -Just fucking with you. 796 00:57:38,348 --> 00:57:39,781 It's fine. You were busy. 797 00:57:40,883 --> 00:57:42,952 -Not anymore. Dropped out. 798 00:57:44,954 --> 00:57:45,955 -You dropped out? 799 00:57:47,123 --> 00:57:48,291 Why? 800 00:57:48,324 --> 00:57:49,926 -'Cause fuck that. 801 00:57:49,959 --> 00:57:53,196 -Xochitl... that sucks. 802 00:57:55,231 --> 00:57:56,199 You left, you-- 803 00:57:56,232 --> 00:57:57,834 -No. Theo, listen. 804 00:57:57,867 --> 00:57:59,869 You have your phone on you? 805 00:57:59,902 --> 00:58:00,837 -Yeah. 806 00:58:02,238 --> 00:58:03,239 -Turn it off. 807 00:58:06,209 --> 00:58:07,176 There you go. 808 00:58:08,244 --> 00:58:09,445 Enjoy. 809 00:58:09,479 --> 00:58:11,080 Hey, y'all. 810 00:58:11,114 --> 00:58:13,316 Just so you know, we are really low on supplies, 811 00:58:13,349 --> 00:58:16,352 so we're not gonna be serving for the rest of the week. 812 00:58:16,386 --> 00:58:18,054 We're all really, really sorry. 813 00:58:24,160 --> 00:58:25,295 - Hey. - Oh! 814 00:58:25,328 --> 00:58:27,063 You're up and about. 815 00:58:27,096 --> 00:58:29,098 Yeah, I wanted to come by and help. 816 00:58:29,132 --> 00:58:30,266 -You sure you're okay? 817 00:58:31,401 --> 00:58:33,002 Xochitl said what? 818 00:58:33,036 --> 00:58:35,238 Can't believe she even asked. 819 00:58:35,271 --> 00:58:37,440 Well, what did you say? 820 00:58:37,473 --> 00:58:39,208 -It's a dope idea. 821 00:58:39,242 --> 00:58:41,044 -No, it's crazy. 822 00:58:41,077 --> 00:58:42,845 -I don't know, fixing shit in a system 823 00:58:42,879 --> 00:58:44,380 built by oppressors is kinda crazy. 824 00:58:44,414 --> 00:58:46,983 -Oh my God, you sound just like her. 825 00:58:47,016 --> 00:58:50,019 Theo, Xochitl's just another girl that went to college, 826 00:58:50,053 --> 00:58:52,021 read a book, and decided she knows how to save the world. 827 00:58:52,055 --> 00:58:53,389 That's so unfair. 828 00:58:53,423 --> 00:58:54,424 You know what she's been through. 829 00:58:54,457 --> 00:58:56,092 -We've all been through it. 830 00:58:56,125 --> 00:58:58,127 But you wanna help people? Help people. 831 00:58:58,161 --> 00:59:00,830 -That's easy for you to say, you're not from here. 832 00:59:02,465 --> 00:59:05,401 -Theo, you're not-- you're not actually thinking-- 833 00:59:05,435 --> 00:59:08,304 -I'm not thinking about it. I'm doing it. 834 00:59:08,338 --> 00:59:09,472 You don't get it. 835 00:59:09,505 --> 00:59:11,240 -How do I not get it? 836 00:59:11,274 --> 00:59:13,443 I'm literally in it with you every single day. 837 00:59:15,144 --> 00:59:16,212 - Excuse us. - Hey. 838 00:59:23,486 --> 00:59:25,955 -Look, when I was a kid, 839 00:59:25,988 --> 00:59:27,890 Xochitl and I used to go out and dance in the rain 840 00:59:27,924 --> 00:59:29,392 'cause that's just what kids do. 841 00:59:29,425 --> 00:59:31,127 And every time we did, 842 00:59:31,160 --> 00:59:34,097 the rain would burn the shit out of my skin. 843 00:59:34,130 --> 00:59:35,965 I'd go inside covered in little red welts 844 00:59:35,998 --> 00:59:37,066 all over my neck and arms. 845 00:59:38,201 --> 00:59:40,203 So yeah, you don't get it. 846 00:59:43,473 --> 00:59:45,141 I love you, but I have to do this. 847 00:59:46,476 --> 00:59:48,344 I have to go out with one big "fuck you" 848 00:59:48,378 --> 00:59:50,346 to the people who did this to me. 849 00:59:50,380 --> 00:59:52,115 - Fuck! - Are you okay? 850 00:59:52,148 --> 00:59:53,983 - Get it off! Get it off! - Shit, are you okay? 851 00:59:54,016 --> 00:59:55,051 Get it off. 852 00:59:59,522 --> 01:00:00,390 It's alright. 853 01:00:02,291 --> 01:00:03,226 - It's gonna be okay. - I'm just gonna turn it, okay? 854 01:00:04,527 --> 01:00:05,962 There we go, there we go. 855 01:00:10,032 --> 01:00:11,467 -Oh shit. 856 01:00:11,501 --> 01:00:13,936 Oh fuck. -Oh fuck. 857 01:00:13,970 --> 01:00:15,538 Just breathe, just breathe, it's gonna be okay. 858 01:00:15,571 --> 01:00:17,006 It's broken. Okay. 859 01:00:17,039 --> 01:00:19,509 Shawn, I need two sticks 860 01:00:19,542 --> 01:00:21,944 about the same size as her shin now, please. 861 01:00:21,978 --> 01:00:24,080 -We-we can't have any evidence, any blood, DNA, nothing. 862 01:00:24,113 --> 01:00:26,349 - I fucking know, Xochitl! - Fuck. 863 01:00:26,382 --> 01:00:28,217 You're gonna be okay, all right? 864 01:00:28,251 --> 01:00:29,118 You're gonna be okay. - Here, just hold my hand. 865 01:00:29,152 --> 01:00:30,153 Hold my hand. 866 01:00:36,325 --> 01:00:38,094 That's pretty good, thank you, yeah. 867 01:00:38,127 --> 01:00:39,028 All right. 868 01:00:39,061 --> 01:00:39,695 Okay, all right. 869 01:00:41,397 --> 01:00:44,100 - Here, here, here. - It's okay. 870 01:00:45,668 --> 01:00:47,170 -Just breathe, just breathe. 871 01:00:47,203 --> 01:00:48,204 Just breathe, don't look at it, okay? 872 01:00:48,237 --> 01:00:50,206 Don't look at it. 873 01:00:50,239 --> 01:00:52,141 Just gonna put this on nice and gently, okay? 874 01:00:52,175 --> 01:00:53,342 -Here, just hold my hand. 875 01:00:53,376 --> 01:00:55,077 Hold my hand. - Gonna be okay. 876 01:00:55,111 --> 01:00:58,247 There you go. You're doing great. Doing great. 877 01:00:58,281 --> 01:00:59,515 -What the fuck is this, huh? -I don't fucking know. 878 01:00:59,549 --> 01:01:01,117 I told you it was fraying. 879 01:01:01,150 --> 01:01:02,752 Like 20 times... -Just breathe through it. 880 01:01:02,785 --> 01:01:04,387 - I tried to stop you. - Just breathe through it. 881 01:01:04,420 --> 01:01:06,122 And what did you do? You kept going. 882 01:01:06,155 --> 01:01:08,057 It's gonna be okay. It's all gonna be okay. 883 01:01:08,090 --> 01:01:09,025 Right, Dwayne? 884 01:01:11,294 --> 01:01:13,029 Can we just leave the bomb under the pipe? 885 01:01:13,062 --> 01:01:14,530 Will that work? 886 01:01:14,564 --> 01:01:16,165 If you wanna blow a hole in the ground, 887 01:01:16,199 --> 01:01:17,633 then yeah, sure. 888 01:01:19,168 --> 01:01:21,404 -Well then, what the fuck do we do? 889 01:01:21,437 --> 01:01:23,372 -Why don't we just braid it? 890 01:01:23,406 --> 01:01:24,507 -Braid what? 891 01:01:24,540 --> 01:01:26,442 - The-- - The strap. 892 01:01:26,476 --> 01:01:27,410 God. 893 01:01:29,111 --> 01:01:31,247 The fuck is taking them so long? 894 01:01:37,253 --> 01:01:38,254 Everything's fine. 895 01:01:41,557 --> 01:01:42,525 It's all gonna be fine. 896 01:01:44,594 --> 01:01:46,195 Come on, come on, you got this. 897 01:01:49,131 --> 01:01:50,600 All right, we're ratcheting. 898 01:01:56,372 --> 01:01:58,307 You guys got this! 899 01:01:59,609 --> 01:02:01,043 -Fuck, fuck, fuck. 900 01:02:01,077 --> 01:02:02,445 -All right! 901 01:02:02,478 --> 01:02:04,213 That should hold, that should hold. 902 01:02:17,226 --> 01:02:18,494 Good work, buddy. 903 01:02:36,612 --> 01:02:39,382 -Here, try this. 904 01:02:46,556 --> 01:02:48,457 - Ooh! 905 01:02:48,491 --> 01:02:49,625 -That good? 906 01:03:34,170 --> 01:03:35,605 It's gonna be okay. 907 01:03:35,638 --> 01:03:36,572 We're almost there. 908 01:03:52,555 --> 01:03:54,223 -Oh fuck. 909 01:03:54,256 --> 01:03:55,424 -Oh my God, fuck. 910 01:03:55,458 --> 01:03:57,259 Babe, feel my heart. 911 01:03:57,293 --> 01:03:58,394 This is big. -This is big. 912 01:03:58,427 --> 01:04:00,196 -This-This is big.uge. 913 01:04:00,229 --> 01:04:02,498 -This is the biggest thing anyone's ever fucking done. 914 01:04:07,203 --> 01:04:08,304 - Everybody mark on three? - Yeah. 915 01:04:08,337 --> 01:04:09,438 Yeah? One, two... 916 01:04:14,811 --> 01:04:16,312 -Thanks. 917 01:04:16,345 --> 01:04:17,780 You wanna help me get her in? 918 01:04:17,814 --> 01:04:19,448 All right, babe, we're gonna lift. 919 01:04:19,482 --> 01:04:22,218 On three. One, two, three. 920 01:04:22,251 --> 01:04:24,420 I know, I know. 921 01:04:24,453 --> 01:04:25,554 -Hey, you good? 922 01:04:25,588 --> 01:04:26,656 -Yeah. 923 01:04:26,689 --> 01:04:28,724 You good? - Yeah. 924 01:04:28,758 --> 01:04:30,526 -Can't believe we actually did this. 925 01:04:30,559 --> 01:04:31,627 -Not yet. 926 01:04:36,632 --> 01:04:38,167 Xochitl. 927 01:04:39,669 --> 01:04:41,170 You'll be great. 928 01:04:42,772 --> 01:04:44,173 -You, too. 929 01:05:15,671 --> 01:05:16,706 -Merry Christmas. 930 01:05:18,641 --> 01:05:20,242 Xochitl, let's go! 931 01:05:36,358 --> 01:05:38,795 How much time do you think we have? 932 01:05:38,829 --> 01:05:39,863 - Thirty-eight minutes. - Thirty-eight? 933 01:05:39,896 --> 01:05:46,268 - Mm-hmm. - Okay. 934 01:05:46,302 --> 01:05:48,504 -Oh fuck. That's so hot. 935 01:06:03,486 --> 01:06:05,788 -How are you doing? You okay? -She needs to go to a hospital. 936 01:06:05,822 --> 01:06:07,289 The cameras have her at work right now. 937 01:06:07,323 --> 01:06:08,691 We can't. -Have you seen her leg? 938 01:06:08,724 --> 01:06:10,659 -Yes, but she needs an alibi, Theo. 939 01:06:10,693 --> 01:06:11,727 -Okay, but you heard what Dwayne said. 940 01:06:11,761 --> 01:06:13,429 She could be bleeding out or-- 941 01:06:13,462 --> 01:06:15,464 -Okay, if I have to go pick up Michael and Shawn, 942 01:06:15,498 --> 01:06:16,499 then I have to clean right now. 943 01:06:16,532 --> 01:06:17,767 -No, I think I can do it. 944 01:06:17,801 --> 01:06:19,702 - Alisha. - Look, Xochitl's right. 945 01:06:20,804 --> 01:06:22,873 I need an alibi, so... 946 01:06:22,906 --> 01:06:24,507 I'll drive. 947 01:06:26,943 --> 01:06:28,711 Are you sure? 948 01:06:28,744 --> 01:06:31,313 Yeah. 949 01:06:32,916 --> 01:06:33,917 -Here. 950 01:07:38,681 --> 01:07:39,782 Ed, Stevie. 951 01:07:39,816 --> 01:07:42,384 Oh hey, Dwayne. 952 01:07:45,454 --> 01:07:46,755 -You look like shit. 953 01:07:48,724 --> 01:07:49,960 -I'm diggin' a new septic tank. 954 01:07:51,627 --> 01:07:52,661 Why, you volunteerin' to help? 955 01:07:52,695 --> 01:07:54,697 - No thanks. 956 01:07:54,730 --> 01:07:55,832 -Yeah, I didn't think so. 957 01:07:56,967 --> 01:07:57,934 Thank you. 958 01:07:59,435 --> 01:08:01,437 It's two o'clock. You got the game on? 959 01:08:01,470 --> 01:08:02,504 TV's broke. 960 01:08:05,741 --> 01:08:06,742 -Goddamn useless. 961 01:08:24,060 --> 01:08:25,728 Fuck. 962 01:08:25,761 --> 01:08:26,930 Fuck, fuck, fuck, fuck. 963 01:08:48,919 --> 01:08:49,685 Motherfucker. 964 01:08:51,821 --> 01:08:53,722 -Hey, Charlene, this is Hank. 965 01:08:53,756 --> 01:08:55,491 Yeah, we got it. 966 01:08:55,524 --> 01:08:57,861 It's showin' up now, but it ain't movin'. 967 01:08:57,894 --> 01:08:59,461 So something's gone pear-shaped. 968 01:09:00,763 --> 01:09:02,498 Yeah, we got the coordinates now. 969 01:09:02,531 --> 01:09:03,632 We're gonna check it out. 970 01:09:04,968 --> 01:09:08,470 Exactly. 971 01:09:08,504 --> 01:09:11,908 Serves 'em right for replacin' us with a goddamn robot. 972 01:09:14,777 --> 01:09:17,513 Okay. Yeah, you take care. 973 01:09:24,787 --> 01:09:25,788 Earl, come on. 974 01:09:28,557 --> 01:09:30,026 Where are we headed? 975 01:09:30,060 --> 01:09:32,528 - Yeah, not quite sure yet. - Shit, Logan. 976 01:09:32,561 --> 01:09:33,797 The drone. 977 01:09:33,830 --> 01:09:34,831 - What? - The drone. 978 01:09:36,598 --> 01:09:38,868 Either they're gonna find the bomb or they're gonna... 979 01:09:38,902 --> 01:09:40,502 -Okay. Fuck them. 980 01:09:40,536 --> 01:09:41,770 -Logan. -What? 981 01:09:41,805 --> 01:09:43,106 They're part of the problem, Rowan. 982 01:09:43,139 --> 01:09:44,808 -We are not fucking murderers. 983 01:09:47,543 --> 01:09:48,711 -Fuck, fine. Okay, stay here. 984 01:09:48,744 --> 01:09:49,712 -What? 985 01:09:52,681 --> 01:09:54,583 I don't know, bud. The towers are over there. 986 01:09:56,152 --> 01:09:59,923 There it is, about a mile and a half to the north. 987 01:09:59,956 --> 01:10:01,523 Yeah, looks about right. 988 01:10:02,993 --> 01:10:04,094 You hear that? 989 01:10:11,101 --> 01:10:12,902 You got some old ass tires. 990 01:10:12,936 --> 01:10:13,937 It looks like they got cut. 991 01:10:13,970 --> 01:10:15,571 -What in the hell? 992 01:10:18,574 --> 01:10:19,809 We're gonna have to call it in. 993 01:10:19,843 --> 01:10:20,609 Yeah. 994 01:10:21,911 --> 01:10:23,545 - What are you doing? - Hey! 995 01:10:23,579 --> 01:10:24,580 Somebody's fuckin' with us. 996 01:10:24,613 --> 01:10:25,048 They cut the phone. 997 01:10:26,016 --> 01:10:27,017 -I'm gonna run. -What? 998 01:10:27,050 --> 01:10:28,550 Show your face, shitheel! 999 01:10:28,584 --> 01:10:30,153 - I'm gonna run. You're gonna do the valve. 1000 01:10:30,186 --> 01:10:31,821 I was all-state, bitch. - No, you weren't. 1001 01:10:31,855 --> 01:10:33,555 - I was close. - You're on JDIA property. 1002 01:10:33,589 --> 01:10:34,958 - You weren't. - I know. I know. 1003 01:10:34,991 --> 01:10:36,059 I'll meet you at the car, okay? 1004 01:10:36,092 --> 01:10:38,862 -Okay, okay. Be careful. 1005 01:10:38,895 --> 01:10:40,130 - There! - Hey! 1006 01:10:40,163 --> 01:10:42,132 Stop or I'll shoot! 1007 01:10:42,165 --> 01:10:44,100 Hey! You little shit! 1008 01:10:56,678 --> 01:10:57,613 Fuck. 1009 01:11:10,060 --> 01:11:12,095 Freeze! 1010 01:11:12,128 --> 01:11:13,096 Stop right there! 1011 01:11:13,129 --> 01:11:14,763 -Suck my dick. 1012 01:11:28,978 --> 01:11:30,146 I get it, you know. 1013 01:11:32,115 --> 01:11:33,582 I do. I do. 1014 01:11:35,051 --> 01:11:37,887 I get what it's like to... come from nothing, 1015 01:11:39,155 --> 01:11:40,990 and to feel like the only way forward 1016 01:11:41,024 --> 01:11:42,158 is just to burn it all down. 1017 01:11:50,934 --> 01:11:53,903 One screw up like this shouldn't destroy your life, Rowan, 1018 01:11:53,937 --> 01:11:55,771 but it will. 1019 01:11:55,805 --> 01:11:57,807 We mess up, we fall in with the wrong people. 1020 01:11:57,841 --> 01:11:59,641 -Well, I'm not with anyone. 1021 01:11:59,675 --> 01:12:00,877 Oh! really? 1022 01:12:00,910 --> 01:12:01,743 -Nope. 1023 01:12:03,246 --> 01:12:05,714 -This is destruction of critical infrastructure 1024 01:12:05,747 --> 01:12:08,084 on federal property. Terrorism. 1025 01:12:09,819 --> 01:12:11,955 The best a lawyer's gonna get you is 15 years. 1026 01:12:13,089 --> 01:12:14,224 And that's if you plead out. 1027 01:12:16,993 --> 01:12:21,663 You have a lot of promise and it's all going to go to waste. 1028 01:12:25,701 --> 01:12:30,140 Or, we can work together. 1029 01:12:37,881 --> 01:12:39,681 -Hey, Ro. 1030 01:12:39,715 --> 01:12:41,683 Ro, Ro, Ro, Ro, Ro, you okay? 1031 01:12:45,255 --> 01:12:46,788 -I got fucked. 1032 01:12:46,823 --> 01:12:48,291 -Wait, how did you get out so quick? 1033 01:12:49,859 --> 01:12:51,294 -Rowan. Rowan, what the fuck happened? 1034 01:12:51,327 --> 01:12:52,862 -I handled it, okay? 1035 01:12:52,896 --> 01:12:53,863 -What do you mean? 1036 01:12:53,897 --> 01:12:55,331 -I handled it. 1037 01:12:55,365 --> 01:12:56,866 I just wanna go home. 1038 01:12:56,900 --> 01:12:58,067 -Wait, what did they charge you with? 1039 01:12:58,101 --> 01:12:59,701 -I just really wanna go. 1040 01:13:01,871 --> 01:13:03,739 -Rowan, what the fuck did you do? Rowan! 1041 01:13:08,878 --> 01:13:10,113 They were bluffing, though. 1042 01:13:10,146 --> 01:13:13,850 -No, they weren't. -Yes, they fucking were. 1043 01:13:13,883 --> 01:13:15,485 Do you care about any of this? This is what you signed up for. 1044 01:13:15,518 --> 01:13:16,953 -Yes, I care. 1045 01:13:16,986 --> 01:13:18,154 And it's way harder when I don't have 1046 01:13:18,188 --> 01:13:19,822 a family lawyer on standby. 1047 01:13:19,856 --> 01:13:20,857 -Fuck you. 1048 01:13:20,890 --> 01:13:22,258 -Yeah, you're good at pretending 1049 01:13:22,292 --> 01:13:23,792 you would've done things differently in there, 1050 01:13:23,826 --> 01:13:25,094 but we both know you would've never 1051 01:13:25,128 --> 01:13:26,963 had to make that decision. 1052 01:13:26,996 --> 01:13:29,199 -I never would have called my dad's lawyer. 1053 01:13:29,232 --> 01:13:31,267 -Yeah, but the point is that you could have. 1054 01:13:32,936 --> 01:13:34,837 -Who the fuck are you? 1055 01:13:34,871 --> 01:13:36,139 -I am your fucking partner. 1056 01:13:39,042 --> 01:13:41,110 Do you want me to rot in prison for 15 years? 1057 01:13:43,179 --> 01:13:46,115 -No. No, I don't want you to fucking rot. 1058 01:13:48,051 --> 01:13:51,287 I fucking love you. You know I love you. 1059 01:13:51,321 --> 01:13:55,058 I'm just, I'm not gonna let you rat on our friends. 1060 01:13:57,193 --> 01:13:58,061 -What am I supposed to do? 1061 01:14:01,197 --> 01:14:04,000 - Maybe we find somebody else. 1062 01:14:09,072 --> 01:14:11,107 Yeah, no, it's pretty messed up this year. 1063 01:14:12,342 --> 01:14:14,043 World is ending. 1064 01:14:14,077 --> 01:14:16,346 -Yeah, yeah, kinda how it feels. You know, it's like... 1065 01:14:17,447 --> 01:14:19,048 Shit show. 1066 01:14:19,082 --> 01:14:21,117 Hey, could you close the door? The AC is on. 1067 01:14:38,167 --> 01:14:39,302 That's got some good shit. 1068 01:14:41,070 --> 01:14:43,373 Doesn't teach you how to do it, though. 1069 01:14:43,406 --> 01:14:44,374 -Oh yeah? 1070 01:14:46,209 --> 01:14:48,911 -Yeah. Is this for school or somethin'? 1071 01:14:48,945 --> 01:14:50,346 -Nah, I just wanna learn. 1072 01:14:50,380 --> 01:14:52,382 Might be headed to Texas for the winter. 1073 01:14:54,083 --> 01:14:55,885 -What's in Texas? 1074 01:14:55,918 --> 01:14:56,519 -Just a project. 1075 01:14:58,121 --> 01:15:00,857 Might be looking for some collaborators. 1076 01:15:00,890 --> 01:15:02,091 -What kinda project? 1077 01:15:08,398 --> 01:15:10,400 Us against the world, babe. 1078 01:15:13,936 --> 01:15:15,004 -Yeah. -Yeah. 1079 01:15:15,038 --> 01:15:16,039 Hey! - Hey! 1080 01:15:16,072 --> 01:15:17,140 -What's good, Shawn? 1081 01:15:17,173 --> 01:15:18,007 -Hello. What's up? 1082 01:15:18,041 --> 01:15:18,975 -How you doin'? 1083 01:15:19,008 --> 01:15:20,209 -Good. -Flannel. 1084 01:15:20,243 --> 01:15:21,210 - Hey. - What's your name? 1085 01:15:21,244 --> 01:15:22,445 -Xochitl. 1086 01:15:22,478 --> 01:15:24,147 Good to meet ya, Xoch. 1087 01:15:25,281 --> 01:15:27,250 You wanna come see a band play? 1088 01:15:46,469 --> 01:15:49,172 Give it up, ya little shit! 1089 01:15:51,240 --> 01:15:53,142 Just get the motherfucker! 1090 01:16:23,539 --> 01:16:26,476 -Hey, Slim. Another round over here, please. 1091 01:16:31,214 --> 01:16:32,482 -That time? 1092 01:16:32,515 --> 01:16:34,016 -Yup. 1093 01:16:36,285 --> 01:16:37,286 You okay? 1094 01:16:37,320 --> 01:16:38,921 -Mm-hmm. 1095 01:16:42,425 --> 01:16:43,326 - Go up. 1096 01:16:44,394 --> 01:16:45,461 You sure? 1097 01:16:45,495 --> 01:16:46,429 -Yeah. 1098 01:16:48,030 --> 01:16:49,098 Xochitl, I'm comin' up. 1099 01:17:52,028 --> 01:17:53,229 -We got green! 1100 01:18:22,124 --> 01:18:27,029 One, two, three, four, five, six. 1101 01:18:38,574 --> 01:18:41,210 What the fuck was that? 1102 01:19:27,590 --> 01:19:28,524 - Logan! 1103 01:19:32,261 --> 01:19:33,329 Logan! 1104 01:19:45,241 --> 01:19:47,343 Fuck. Fuck. 1105 01:19:49,312 --> 01:19:51,380 -Rowan, they fuckin' shot me. -No, no, no, no. 1106 01:19:51,414 --> 01:19:52,615 Oh, no, no, no, no. 1107 01:19:52,648 --> 01:19:54,483 -Fuck. Oh fuck. 1108 01:19:54,517 --> 01:19:56,385 Lean on the car, lean on the car, lean on the car. 1109 01:19:56,419 --> 01:19:57,353 Oh, my God. 1110 01:19:58,688 --> 01:20:00,156 -Just bottles? 1111 01:20:00,189 --> 01:20:02,658 -Bottles, chips, anything with DNA on it 1112 01:20:02,692 --> 01:20:04,260 needs to go home with Alisha. 1113 01:20:07,430 --> 01:20:08,397 -Here's a bottle. 1114 01:20:15,571 --> 01:20:17,273 -You sure you're good to drive? 1115 01:20:17,306 --> 01:20:18,441 -Yeah, I'm good. 1116 01:20:26,349 --> 01:20:27,450 -I'm sorry. 1117 01:20:45,468 --> 01:20:46,535 -I love you. 1118 01:20:46,569 --> 01:20:48,204 -I love you. 1119 01:20:50,339 --> 01:20:55,344 - Uh, Xochitl, take care of her. 1120 01:21:01,784 --> 01:21:03,386 -Got it? 1121 01:21:03,419 --> 01:21:04,353 - Yeah. 1122 01:21:56,672 --> 01:21:58,407 Want me to drive? 1123 01:21:58,441 --> 01:21:59,475 -No, I'm good. 1124 01:21:59,508 --> 01:22:00,776 You sure? 1125 01:22:00,811 --> 01:22:03,679 Yeah. I've got another foot. 1126 01:22:07,483 --> 01:22:08,551 Come on, Michael. 1127 01:22:14,790 --> 01:22:16,392 Goin' hard today. 1128 01:22:16,425 --> 01:22:17,793 Well, you know I got a... 1129 01:22:17,828 --> 01:22:19,695 little toddler at home. 1130 01:22:25,568 --> 01:22:27,536 Hey, Slim. Bud and a shot. 1131 01:22:27,570 --> 01:22:28,704 Comin' at ya. 1132 01:22:31,875 --> 01:22:33,844 -What the hell's goin' on out there? 1133 01:22:33,877 --> 01:22:35,678 Heard an explosion. 1134 01:22:35,711 --> 01:22:37,981 Someone blew that pipeline half to hell. 1135 01:22:39,615 --> 01:22:42,451 -Then what in God's name are you doin' in here? 1136 01:22:42,485 --> 01:22:44,453 -Ain't supposed to discuss an ongoin' investigation... 1137 01:22:45,856 --> 01:22:48,324 but I think they already caught the fuckers. 1138 01:22:49,792 --> 01:22:51,594 The Feds told us to wait until needed, 1139 01:22:51,627 --> 01:22:52,762 and I sure ain't waitin' sober. 1140 01:22:57,466 --> 01:22:59,335 -Well, the next round's on me, then. 1141 01:23:01,670 --> 01:23:02,605 -Appreciate ya. 1142 01:23:04,740 --> 01:23:07,309 Fuck! 1143 01:23:24,393 --> 01:23:25,561 I'll see ya there. - Got this? 1144 01:23:25,594 --> 01:23:26,529 It's okay, I'll be right back. 1145 01:23:26,562 --> 01:23:27,798 Okay. Okay. 1146 01:23:28,965 --> 01:23:30,566 Fuck. Alright. 1147 01:23:36,572 --> 01:23:37,773 Fuck. 1148 01:24:03,699 --> 01:24:04,868 Okay, how are we gonna do this? 1149 01:24:04,901 --> 01:24:06,502 Just pull me up. 1150 01:24:07,904 --> 01:24:08,905 Fuck! 1151 01:24:32,863 --> 01:24:34,763 -You still have dirt on your face. 1152 01:24:34,798 --> 01:24:36,665 -Right. 1153 01:24:36,699 --> 01:24:37,600 All right, let's go. 1154 01:25:14,905 --> 01:25:17,040 Don't move! Don't move! 1155 01:25:17,073 --> 01:25:18,975 Be fucking still! I can't... 1156 01:25:25,015 --> 01:25:26,649 Logan. 1157 01:25:26,682 --> 01:25:27,951 Last step, last step. Okay. Last step. 1158 01:25:27,984 --> 01:25:28,985 Last step. 1159 01:25:39,728 --> 01:25:41,597 -It's okay. You did so good. 1160 01:25:41,630 --> 01:25:43,699 -Okay, please don't leave me. 1161 01:25:43,732 --> 01:25:44,834 -I don't wanna die. -I'll be right back, okay? 1162 01:25:44,868 --> 01:25:46,468 -Don't leave me. 1163 01:26:05,989 --> 01:26:08,858 -I told Logan I went out for a pack of cigs. 1164 01:26:08,892 --> 01:26:10,759 Do you wanna tell me what the fuck just happened? 1165 01:26:44,928 --> 01:26:47,063 -Be careful. -I'm being careful, dude. 1166 01:26:50,967 --> 01:26:52,002 Fuck. 1167 01:26:52,035 --> 01:26:53,602 What? 1168 01:26:53,635 --> 01:26:54,170 -Um... 1169 01:26:55,704 --> 01:26:56,806 Get me a candle from the other room. 1170 01:26:56,840 --> 01:26:58,875 Michael fucked up the seal. 1171 01:26:58,908 --> 01:27:00,076 -Did you lie to me? 1172 01:27:00,110 --> 01:27:01,543 No, no I didn't. I promise. 1173 01:27:01,577 --> 01:27:03,079 They just told me a whole different story, 1174 01:27:03,113 --> 01:27:04,713 and by the time that I realized it was happening-- 1175 01:27:04,747 --> 01:27:06,816 -Bullshit. 1176 01:27:06,850 --> 01:27:08,751 -Hang on, I have... 1177 01:27:08,784 --> 01:27:10,552 I have everything you need right here. 1178 01:27:10,586 --> 01:27:13,823 Photos, text messages, and the address. 1179 01:27:13,857 --> 01:27:15,758 And so, if you go right now, you're still gonna get them. 1180 01:27:17,593 --> 01:27:18,895 -And what about Logan? 1181 01:27:18,928 --> 01:27:20,096 He's three days into a bender. 1182 01:27:20,130 --> 01:27:21,563 He doesn't know what's up. 1183 01:27:24,968 --> 01:27:26,769 It's Rhodes. 1184 01:27:26,803 --> 01:27:29,873 It's 1643, County Road 13. 1185 01:27:31,007 --> 01:27:32,674 -What's going on? 1186 01:27:32,708 --> 01:27:34,911 -You're gonna ride with us until this all works out. 1187 01:27:34,944 --> 01:27:36,645 Or do you have somewhere else to be? 1188 01:27:37,380 --> 01:27:39,115 -Four interceptions 1189 01:27:39,149 --> 01:27:41,851 and they leave him in the game. 1190 01:27:41,885 --> 01:27:44,220 Come on. His momma can throw better than that. 1191 01:27:44,254 --> 01:27:45,889 -Amen. 1192 01:27:45,922 --> 01:27:46,990 All units, all units, 1193 01:27:47,023 --> 01:27:50,692 report to 1634, County Road 13. 1194 01:27:52,028 --> 01:27:53,063 -Copy that. On my way. 1195 01:27:56,199 --> 01:27:57,167 Oh! 1196 01:28:00,236 --> 01:28:02,205 All right, y'all. -You be careful out there. 1197 01:28:04,107 --> 01:28:07,743 Man, those fuckers are fast. 1198 01:28:26,062 --> 01:28:28,965 Good. Come on. Come on, come on, come on. 1199 01:28:28,998 --> 01:28:30,800 Right there. Okay. 1200 01:28:38,208 --> 01:28:40,076 - Steady, steady. - Mm-hmm. 1201 01:29:12,075 --> 01:29:13,243 - Okay. 1202 01:29:50,013 --> 01:29:51,915 -Okay. -Ready? 1203 01:29:51,948 --> 01:29:52,882 -Yeah. 1204 01:29:58,288 --> 01:29:59,222 Like this? 1205 01:30:00,356 --> 01:30:01,291 -Perfect. 1206 01:30:04,760 --> 01:30:05,895 -It was nice knowing you, dude. 1207 01:30:07,197 --> 01:30:08,131 -You, too. 1208 01:30:10,967 --> 01:30:12,001 Frequency mode. 1209 01:30:20,843 --> 01:30:23,279 Seven, eight, nine... 1210 01:30:45,101 --> 01:30:46,336 I hear you in there, Xochitl. 1211 01:30:50,073 --> 01:30:51,808 Give me one reason not to turn your ass in 1212 01:30:51,841 --> 01:30:53,775 to the police right now. 1213 01:30:53,810 --> 01:30:55,044 -Please, just come in. 1214 01:31:01,117 --> 01:31:02,218 -An informant, Xochitl? 1215 01:31:02,252 --> 01:31:03,853 Are you fucking kidding me? 1216 01:31:03,886 --> 01:31:05,088 -I trust her. 1217 01:31:05,121 --> 01:31:06,122 -Of course, you work with a cop. 1218 01:31:06,155 --> 01:31:07,890 She's not a cop. 1219 01:31:07,924 --> 01:31:11,027 She's a 22-year-old kid who got fucked over. 1220 01:31:11,060 --> 01:31:13,329 She coulda turned us in, but she came clean. 1221 01:31:13,363 --> 01:31:15,031 This was her idea. 1222 01:31:15,064 --> 01:31:17,300 Rowan feeds the FBI exactly what we need her to 1223 01:31:17,333 --> 01:31:21,237 so they catch us in the act on site with evidence. 1224 01:31:21,271 --> 01:31:22,839 The FBI gets to be the hero 1225 01:31:22,872 --> 01:31:24,107 that caught the big, bad terrorists. 1226 01:31:24,140 --> 01:31:25,774 They really just wanna look good. 1227 01:31:27,010 --> 01:31:28,211 -You and Theo are gonna spend 1228 01:31:28,244 --> 01:31:29,445 the rest of your lives in prison. 1229 01:31:29,479 --> 01:31:31,247 Maybe. 1230 01:31:31,281 --> 01:31:33,349 Two girls from a refinery town, one with terminal cancer. 1231 01:31:33,383 --> 01:31:34,250 That's sympathetic. - Oh my God. 1232 01:31:34,284 --> 01:31:35,952 -That's relatable. 1233 01:31:35,985 --> 01:31:37,220 We have a right to defend ourselves. 1234 01:31:37,253 --> 01:31:39,022 We could set a new legal precedent, 1235 01:31:39,055 --> 01:31:40,990 and if we get off, more people follow, 1236 01:31:41,024 --> 01:31:42,392 more bombs happen, 1237 01:31:42,425 --> 01:31:44,827 fossil fuel gets priced out of the market. 1238 01:31:44,861 --> 01:31:46,429 -People are out there doing the work 1239 01:31:46,462 --> 01:31:49,165 and you just wanna come in and say, "Fuck you"? 1240 01:31:49,198 --> 01:31:51,968 This flashy shit is pure ego. 1241 01:31:52,001 --> 01:31:52,435 -Okay, yeah. 1242 01:31:54,270 --> 01:31:57,974 That work is important, and it's not fucking working. 1243 01:31:58,007 --> 01:32:00,109 You need leverage. The flashy shit scares people. 1244 01:32:00,143 --> 01:32:02,111 -Okay, so you scare some oil companies, 1245 01:32:02,145 --> 01:32:03,913 but you're really gonna fuck over poor people. 1246 01:32:03,946 --> 01:32:05,315 -Pay more for gas now. 1247 01:32:05,348 --> 01:32:07,183 or choke to death on hot air in five years. 1248 01:32:07,216 --> 01:32:10,219 -Who are you to decide? You're not God, Xochitl. 1249 01:32:10,253 --> 01:32:12,855 You don't get to decide how people live and die. 1250 01:32:12,889 --> 01:32:15,058 -Better me than the people that are currently doing that. 1251 01:32:15,091 --> 01:32:17,126 And Alisha, you are the one trying to decide 1252 01:32:17,160 --> 01:32:19,095 how Theo lives or dies, and I'm really sorry, 1253 01:32:19,128 --> 01:32:21,297 I hate to say it, but we both know she's gonna die. 1254 01:32:27,170 --> 01:32:30,373 I'm sorry. That was... harsh. 1255 01:32:32,208 --> 01:32:35,011 Everyone just... 1256 01:32:35,044 --> 01:32:37,213 just acts like she has nothing to lose... 1257 01:32:38,448 --> 01:32:39,916 but I'm here. 1258 01:32:41,317 --> 01:32:42,919 It's not fucking fair. 1259 01:32:46,956 --> 01:32:48,191 -I've lost people, too. 1260 01:32:50,526 --> 01:32:53,329 I don't want you to lose Theo any sooner than you have to. 1261 01:32:55,431 --> 01:32:56,899 But she's my best friend, too, 1262 01:32:56,933 --> 01:32:58,334 and I know that she needs to do this. 1263 01:33:03,373 --> 01:33:05,441 We can protect you, we can get you a good alibi. 1264 01:33:10,146 --> 01:33:14,951 -Even if I wanted to, there'd be fingerprints, DNA, hair. 1265 01:33:17,053 --> 01:33:18,321 -We can clean that up. 1266 01:33:18,354 --> 01:33:20,256 -That would take days. 1267 01:33:20,289 --> 01:33:21,290 -Well... 1268 01:33:28,598 --> 01:33:29,999 Get down - We're unarmed! 1269 01:33:30,032 --> 01:33:31,601 We are unarmed! -Get down on the ground! 1270 01:33:31,634 --> 01:33:33,336 -We're surrendering peacefully! -Put your hands on your head! 1271 01:33:33,369 --> 01:33:34,370 - We're unarmed! - Get down on the ground! 1272 01:33:34,404 --> 01:33:36,139 Don't fuckin' move. 1273 01:33:36,172 --> 01:33:37,440 -We surrender peacefully! -Don't you fuckin' move! 1274 01:33:37,473 --> 01:33:39,475 Do not move! - Hey, don't hurt her! 1275 01:33:39,509 --> 01:33:41,244 Don't fucking hurt her! 1276 01:33:53,156 --> 01:33:55,491 -Logan? Logan? 1277 01:33:57,126 --> 01:33:58,094 Okay? 1278 01:33:58,127 --> 01:33:59,529 -Yeah. -Yeah? 1279 01:34:06,135 --> 01:34:07,036 We did it. 1280 01:34:08,137 --> 01:34:09,138 -What? 1281 01:34:12,275 --> 01:34:14,110 What the fuck is that? 1282 01:34:14,143 --> 01:34:14,710 -She bought it. 1283 01:34:16,379 --> 01:34:19,048 She thinks it was just me, Theo, and Xochitl. 1284 01:34:20,149 --> 01:34:21,083 -She fucking paid you? 1285 01:34:21,117 --> 01:34:22,185 -Yeah. 1286 01:34:22,218 --> 01:34:23,286 -We're in the clear? 1287 01:34:23,319 --> 01:34:24,520 -Yeah. -I'm in the clear? 1288 01:34:24,554 --> 01:34:25,988 -Yeah. -Everyone's in the clear? 1289 01:34:26,022 --> 01:34:26,556 I didn't fuck up? 1290 01:34:26,589 --> 01:34:27,990 -No. 1291 01:34:28,024 --> 01:34:28,991 -Are you sure I didn't fuck up? 1292 01:34:29,025 --> 01:34:30,126 -Yeah, you didn't fuck up. 1293 01:34:32,161 --> 01:34:33,663 -It's live. Rowan, it's live. 1294 01:34:35,531 --> 01:34:37,433 My name is Xochitl Fuentes. 1295 01:34:37,467 --> 01:34:39,268 If you're seeing this, 1296 01:34:39,302 --> 01:34:42,338 then I've just blown up a section of JDIA oil pipeline. 1297 01:34:42,371 --> 01:34:43,573 Destroying this property was a last resort. 1298 01:34:43,606 --> 01:34:45,241 -We fucking did it. 1299 01:34:45,274 --> 01:34:47,043 If we want to survive, 1300 01:34:47,076 --> 01:34:51,414 we must damage and dismantle CO2-emitting devices, 1301 01:34:51,447 --> 01:34:55,151 demolish them, burn them, blow them up. 1302 01:34:55,184 --> 01:34:57,487 Let those who profit from mass death 1303 01:34:57,520 --> 01:35:01,123 know their properties will be trashed. 1304 01:35:01,157 --> 01:35:04,026 They will defame us and claim this was violence 1305 01:35:04,060 --> 01:35:08,030 or vandalism, but this was justified. 1306 01:35:08,064 --> 01:35:10,266 This was an act of self-defense. 81892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.