All language subtitles for Beavis and Butt Head s10e10 Tobacco Farmers.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,953 --> 00:00:05,913 [both chuckling] 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,872 [rock music] 3 00:00:08,959 --> 00:00:15,879 ♪ ♪ 4 00:00:17,664 --> 00:00:20,101 [both chuckling] 5 00:00:20,188 --> 00:00:22,538 Uh, hey, baby. 6 00:00:22,625 --> 00:00:24,714 Want to come with us to Burger World? 7 00:00:24,801 --> 00:00:26,107 Maybe buy us some burgers 8 00:00:26,194 --> 00:00:28,631 and maybe a little something on the side? 9 00:00:28,718 --> 00:00:31,765 Get lost, creeps. 10 00:00:31,852 --> 00:00:34,550 She didn't slap us like usual, Butt-Head. 11 00:00:34,637 --> 00:00:38,467 I think she's starting to come around. 12 00:00:38,554 --> 00:00:41,949 Whoa, some dumbass is getting his car towed. 13 00:00:42,036 --> 00:00:44,343 [both laugh] 14 00:00:44,430 --> 00:00:46,301 Dumbass. 15 00:00:46,388 --> 00:00:48,129 Um... 16 00:00:48,216 --> 00:00:50,392 wait a second, that's our car. 17 00:00:50,479 --> 00:00:53,352 Uh, what's the problem, officer? 18 00:00:53,439 --> 00:00:55,180 Your car's impounded. 19 00:00:55,267 --> 00:00:58,835 You have over $500 in unpaid parking tickets. 20 00:00:58,922 --> 00:01:03,492 In our defense, officer, parking sucks. 21 00:01:03,579 --> 00:01:05,842 People like you shouldn't be on the road 22 00:01:05,929 --> 00:01:07,366 if you can't follow the rules. 23 00:01:07,453 --> 00:01:10,195 Your licenses are suspended until you pay the fines. 24 00:01:12,153 --> 00:01:13,937 Uh... 25 00:01:15,809 --> 00:01:17,767 Okay, Beavis, we need to find where they give you 26 00:01:17,854 --> 00:01:19,595 your license back. 27 00:01:20,901 --> 00:01:23,643 Uh, that line sucks. 28 00:01:25,166 --> 00:01:26,907 Yeah, that's gonna take forever. 29 00:01:28,430 --> 00:01:29,823 There's no line at that one. 30 00:01:29,910 --> 00:01:32,304 Yeah, let's go there. 31 00:01:33,957 --> 00:01:37,613 Uh, we need a license. 32 00:01:37,700 --> 00:01:39,485 Well, congratulations. 33 00:01:39,572 --> 00:01:40,921 And how's your day going so far? 34 00:01:41,008 --> 00:01:43,663 Uh, today sucks. 35 00:01:43,750 --> 00:01:46,187 Yeah, we just wanted to go to Burger World, 36 00:01:46,274 --> 00:01:48,494 but then our neighbor yelled at us and called us creeps. 37 00:01:48,581 --> 00:01:50,191 And then this cop was like, 38 00:01:50,278 --> 00:01:53,107 "You and your kind need to get off the streets." 39 00:01:53,194 --> 00:01:55,718 Oh, you poor, sweet, beautiful men. 40 00:01:55,805 --> 00:01:58,025 How can people be so cruel? 41 00:01:58,112 --> 00:01:59,853 I know. 42 00:01:59,940 --> 00:02:03,117 We're just, like, two guys trying to live our lives. 43 00:02:03,204 --> 00:02:05,206 Yeah, but sometimes, it just feels like 44 00:02:05,293 --> 00:02:06,729 the whole world is against us. 45 00:02:06,816 --> 00:02:08,296 You know what I'm saying? 46 00:02:08,383 --> 00:02:10,690 Well, I just know there's gonna be a lot 47 00:02:10,777 --> 00:02:13,258 of broken hearts when a couple of hot bachelors 48 00:02:13,345 --> 00:02:14,824 like you go off the market. 49 00:02:14,911 --> 00:02:16,652 Uh... 50 00:02:16,739 --> 00:02:19,786 did you just call us hot bachelors? 51 00:02:19,873 --> 00:02:23,268 Yes, sir, I did, and you are, but not for long. 52 00:02:23,355 --> 00:02:25,444 How does getting married sound? 53 00:02:25,531 --> 00:02:30,057 Whoa, uh, you want to marry us? 54 00:02:30,144 --> 00:02:32,146 Yes, I do, if you're ready. 55 00:02:32,233 --> 00:02:34,888 Uh, excuse me, ma'am. 56 00:02:34,975 --> 00:02:37,717 I need to talk to Beavis for a second. 57 00:02:37,804 --> 00:02:40,110 Um, what's going on? 58 00:02:40,197 --> 00:02:42,983 Don't you see what's happening here, Beavis? 59 00:02:43,070 --> 00:02:45,333 She wants a three-way with us. 60 00:02:45,420 --> 00:02:47,596 - Whoa, really? - Yeah. 61 00:02:47,683 --> 00:02:49,903 But she's, like, old-fashioned, 62 00:02:49,990 --> 00:02:53,646 so we have to get married to her first. 63 00:02:53,733 --> 00:02:55,996 Is that legal for her to have, like, two husbands? 64 00:02:56,083 --> 00:02:57,954 Who cares, Beavis? 65 00:02:58,041 --> 00:03:00,740 By the time they arrest us, we'll have already scored. 66 00:03:00,827 --> 00:03:02,611 Oh, yeah, yeah. 67 00:03:02,698 --> 00:03:04,961 Yeah, I'd go to jail for that, yeah. 68 00:03:05,048 --> 00:03:08,400 [chuckles] Bo-oi-oi-oing. 69 00:03:09,966 --> 00:03:12,752 We're ready to get married. 70 00:03:12,839 --> 00:03:15,363 This is the happiest day of my life. 71 00:03:17,017 --> 00:03:20,934 Hello, and welcome to my apartment. 72 00:03:21,021 --> 00:03:23,284 "Hello, well, thank you for letting me in! 73 00:03:23,371 --> 00:03:24,851 Ah, ah, ah!" 74 00:03:24,938 --> 00:03:26,592 [chuckling] 75 00:03:26,679 --> 00:03:28,637 "Oh, you want me to take my shoes off? 76 00:03:28,724 --> 00:03:30,160 Ooh!" 77 00:03:30,247 --> 00:03:32,946 "Where do you keep the beer? Hm, hah!" 78 00:03:33,033 --> 00:03:35,514 "This is so fun, oh." 79 00:03:35,601 --> 00:03:39,169 "Oh, sorry I'm late. I was held up in traffic, ah!" 80 00:03:39,256 --> 00:03:40,475 Two roommates in Lower Manhattan, 81 00:03:40,562 --> 00:03:43,043 here in beautiful New York City. 82 00:03:43,130 --> 00:03:44,827 And I've lived here for now a year and a half. 83 00:03:44,914 --> 00:03:46,307 You know what? [chuckles] 84 00:03:46,394 --> 00:03:48,091 I think our apartment's cooler than this. 85 00:03:48,178 --> 00:03:51,268 Yeah, I bet their previous owner didn't kill himself in it 86 00:03:51,356 --> 00:03:53,270 like ours did. 87 00:03:53,358 --> 00:03:55,403 Sliver of window, so it's kind of like a cave in here. 88 00:03:55,490 --> 00:03:57,187 We have a storage closet. 89 00:03:57,274 --> 00:03:59,538 She says everything like it's a question. 90 00:03:59,625 --> 00:04:02,236 "This is my apartment? And it sucks? 91 00:04:02,323 --> 00:04:04,847 And this tour sucks too?" 92 00:04:04,934 --> 00:04:07,981 The process of doing a baby makeover. 93 00:04:08,068 --> 00:04:11,245 "It does suck, but I'm gonna keep talking about it anyway?" 94 00:04:11,332 --> 00:04:14,161 [chuckles] 95 00:04:14,248 --> 00:04:17,512 We should, like, do a tour of our apartment. 96 00:04:17,599 --> 00:04:20,254 Oh, yeah, yeah, that's a good idea. 97 00:04:20,341 --> 00:04:21,864 "Now, this is a couch, 98 00:04:21,951 --> 00:04:25,520 and over there are some pizza boxes?" 99 00:04:25,607 --> 00:04:29,306 "And over on the door, these are eviction notices?" 100 00:04:29,394 --> 00:04:32,179 "We got them from our landlord? 101 00:04:32,266 --> 00:04:35,269 He sucks?" 102 00:04:35,356 --> 00:04:37,097 "Here's a conversation piece, 103 00:04:37,184 --> 00:04:39,229 a half-eaten bag of potato chips?" 104 00:04:39,316 --> 00:04:41,318 "On the floor are some beer bottles?" 105 00:04:41,406 --> 00:04:43,408 "You can tell we really love beer?" 106 00:04:43,495 --> 00:04:46,976 "And over here is a rat in a glue trap?" 107 00:04:47,063 --> 00:04:49,805 "And right behind that is a turd?" 108 00:04:49,892 --> 00:04:52,721 "The turd is from the rat 109 00:04:52,808 --> 00:04:56,203 "before he died slowly? 110 00:04:57,291 --> 00:05:00,773 "And over there, that's Beavis? He's a dumbass? 111 00:05:00,860 --> 00:05:03,471 I found him when I was banging his mom?" 112 00:05:03,558 --> 00:05:05,342 Shut up, Butt-Head! 113 00:05:05,430 --> 00:05:06,692 "And if you look above my head, 114 00:05:06,779 --> 00:05:08,781 "there's a picture of some guy fishing? 115 00:05:08,868 --> 00:05:11,087 That's Beavis' uncle?" 116 00:05:11,174 --> 00:05:12,306 No, it isn't. 117 00:05:12,393 --> 00:05:13,742 It looks kind of like him, 118 00:05:13,829 --> 00:05:16,136 but I stole it from a Long John Silver's. 119 00:05:16,223 --> 00:05:19,879 Uh, why? 120 00:05:19,966 --> 00:05:21,402 Because the French fries were too hot, 121 00:05:21,489 --> 00:05:23,404 and it pissed me off. 122 00:05:23,491 --> 00:05:24,753 And they still wouldn't give me my money back 123 00:05:24,840 --> 00:05:26,233 because I ate 'em all, 124 00:05:26,320 --> 00:05:29,715 so I just, like, took that picture instead. 125 00:05:29,802 --> 00:05:32,239 Uh, I hate it. 126 00:05:32,326 --> 00:05:34,763 Yeah, I hate it too, yeah. 127 00:05:34,850 --> 00:05:37,157 "Anyway, back to the tour? 128 00:05:37,244 --> 00:05:40,334 Sometimes, you can hear voices through this wall?" 129 00:05:40,421 --> 00:05:44,077 "Sometimes, the voices tell me to cleanse the city?" 130 00:05:44,164 --> 00:05:46,906 Those voices aren't through the wall, Beavis. 131 00:05:46,993 --> 00:05:50,562 Those are, like, inside your head already. 132 00:05:50,649 --> 00:05:53,652 Oh, yeah, yeah, yeah. Yeah, sorry. 133 00:05:53,739 --> 00:05:56,785 "That's not part of the apartment tour?" 134 00:05:56,872 --> 00:05:58,526 All right, I hope you enjoyed 135 00:05:58,613 --> 00:06:00,746 my little apartment tour here in New York. 136 00:06:00,833 --> 00:06:05,751 She's like, "Well, goodbye. Thanks for coming over, ooh!" 137 00:06:05,838 --> 00:06:08,536 "Yeah, yeah, now get out of my apartment please!" 138 00:06:08,623 --> 00:06:10,756 [chortles] 139 00:06:10,843 --> 00:06:15,021 By the power vested in me by the great state of Texas, 140 00:06:15,108 --> 00:06:18,024 I now pronounce you husband and husband. 141 00:06:18,111 --> 00:06:20,374 Bo-oi-oi-oing. 142 00:06:20,461 --> 00:06:23,290 Ooh, that's the spirit. [laughs] 143 00:06:23,377 --> 00:06:25,074 Well, I guess we're all married now. 144 00:06:25,161 --> 00:06:28,556 Wanna, like, come back to our apartment to celebrate? 145 00:06:28,643 --> 00:06:29,775 [chuckles] 146 00:06:29,862 --> 00:06:31,516 Oh, that's awfully sweet, boys, 147 00:06:31,603 --> 00:06:32,952 but I still have to work. 148 00:06:33,039 --> 00:06:36,608 Okay. We'll just see you later then. 149 00:06:36,695 --> 00:06:38,784 Okay, sounds good, see ya. 150 00:06:38,871 --> 00:06:41,917 - We're gonna score. - Yeah, yeah. 151 00:06:42,004 --> 00:06:43,876 [both chuckling] 152 00:06:43,963 --> 00:06:46,618 You know, I always thought being married 153 00:06:46,705 --> 00:06:48,707 was gonna be weird, but it's not bad. 154 00:06:48,794 --> 00:06:50,491 [chuckles] 155 00:06:50,578 --> 00:06:52,537 You know, Beavis, we should have gotten married years ago. 156 00:06:52,624 --> 00:06:55,365 Wait, you guys are married? 157 00:06:55,452 --> 00:06:58,847 Yep, it just happened, like, all of a sudden. 158 00:06:58,934 --> 00:07:00,501 Yeah, we were down at the courthouse, 159 00:07:00,588 --> 00:07:02,982 you know, and one thing led to another. 160 00:07:03,069 --> 00:07:04,549 Oh. 161 00:07:04,636 --> 00:07:07,116 I think I misjudged you guys. 162 00:07:07,203 --> 00:07:08,683 Creeps! 163 00:07:08,770 --> 00:07:10,032 Pervert! - Ah! 164 00:07:10,119 --> 00:07:13,079 - Losers! - Ah! 165 00:07:13,166 --> 00:07:15,255 I am so sorry. 166 00:07:15,342 --> 00:07:17,605 Congratulations! 167 00:07:17,692 --> 00:07:20,608 Is there some way I can make it up to you? 168 00:07:20,695 --> 00:07:23,611 You guys have a seat. This one's on me. 169 00:07:23,698 --> 00:07:25,918 We're gonna be doing it later today. 170 00:07:26,005 --> 00:07:28,268 - Yeah, yeah, that's right. - Good for you. 171 00:07:28,355 --> 00:07:30,009 Doing the deed. 172 00:07:30,096 --> 00:07:32,141 Yeah. 173 00:07:32,228 --> 00:07:35,014 This is cool. She's being really nice to us. 174 00:07:35,101 --> 00:07:37,843 Yeah, it's like they say, 175 00:07:37,930 --> 00:07:40,889 being married is a chick magnet. 176 00:07:40,976 --> 00:07:43,675 In fact, she might want to even get in our three-way. 177 00:07:43,762 --> 00:07:45,241 Yeah, yeah. 178 00:07:45,328 --> 00:07:47,069 Yeah, maybe she'll marry us too. 179 00:07:47,156 --> 00:07:50,333 And then we can have, like, a, uh, five-way! 180 00:07:50,420 --> 00:07:51,813 Yeah. [both chuckle] 181 00:07:51,900 --> 00:07:54,468 - That would be cool. - Yeah, yeah. 182 00:07:54,555 --> 00:07:56,557 I get dibs on the neighbor chick first. 183 00:07:56,644 --> 00:07:58,428 No way, butthole. 184 00:07:58,515 --> 00:08:01,170 I get to choose. It was my idea. 185 00:08:01,257 --> 00:08:02,868 See, you're always like this! 186 00:08:02,955 --> 00:08:04,565 You always have to get your way! 187 00:08:04,652 --> 00:08:05,914 Dammit, Beavis, don't embarrass me 188 00:08:06,001 --> 00:08:07,655 at the Burger World. 189 00:08:07,742 --> 00:08:10,745 I didn't get married so you could just order me around! 190 00:08:10,832 --> 00:08:13,618 I got married so the two of us could have a three-way 191 00:08:13,705 --> 00:08:15,315 with the lady from the county! 192 00:08:15,402 --> 00:08:17,970 And so did I. 193 00:08:18,057 --> 00:08:20,102 But that seems like a long time ago now. 194 00:08:20,189 --> 00:08:23,366 I've had enough of your crap, butthole! 195 00:08:23,453 --> 00:08:25,064 We never should have gotten married in the first place, 196 00:08:25,151 --> 00:08:27,196 dumbass. 197 00:08:27,283 --> 00:08:29,024 What happened to Beavis? 198 00:08:29,111 --> 00:08:33,638 Forget about him, baby. Let's talk about me and you. 199 00:08:33,725 --> 00:08:35,248 We can go back to your place 200 00:08:35,335 --> 00:08:37,293 and make beautiful l-- 201 00:08:38,381 --> 00:08:40,470 You creep! 202 00:08:43,430 --> 00:08:46,781 She left her food. [chuckles] 203 00:08:49,175 --> 00:08:50,480 Where's that chick who married us? 204 00:08:50,567 --> 00:08:52,178 Yeah, she never showed up at our place, 205 00:08:52,265 --> 00:08:54,049 and we need to get back on the market, 206 00:08:54,136 --> 00:08:55,616 so we need one of those divorce things. 207 00:08:55,703 --> 00:08:57,836 Oh, you mean Janice? 208 00:08:57,923 --> 00:09:00,795 She's having lunch with her husband. 209 00:09:00,882 --> 00:09:01,970 Husband? 210 00:09:02,057 --> 00:09:04,103 How many guys is she married to? 211 00:09:04,190 --> 00:09:08,411 Uh, I guess we were gonna have a seven-way or something. 212 00:09:08,498 --> 00:09:11,284 Anyway, we don't do divorces here. 213 00:09:11,371 --> 00:09:14,896 You're gonna need a lawyer, and there's a $500 filing fee. 214 00:09:14,983 --> 00:09:16,463 500 bucks? 215 00:09:16,550 --> 00:09:19,118 I'd rather spend that money getting the car back. 216 00:09:19,205 --> 00:09:22,034 Uh, that's a good idea. 217 00:09:22,121 --> 00:09:24,776 And we can just, like, pretend we never got married. 218 00:09:24,863 --> 00:09:26,734 Yeah, cool. [chuckles] 219 00:09:31,391 --> 00:09:33,175 What happened to the seat? 220 00:09:33,262 --> 00:09:36,135 It's an impound lot. Stuff happens. 221 00:09:36,222 --> 00:09:39,007 If you don't want the car-- - No, no, it's fine. 222 00:09:42,881 --> 00:09:45,057 Ugh, this is hurting my butt. 223 00:09:45,144 --> 00:09:47,102 I'm gonna have to sit up there next to you. 224 00:09:49,583 --> 00:09:51,411 Come on, scoot over, Butt-Head. 225 00:09:51,498 --> 00:09:53,543 You scoot over. 226 00:09:53,630 --> 00:09:54,936 You're sitting too close. 227 00:09:55,023 --> 00:09:57,547 Dammit, Beavis, cut it out. 228 00:09:57,634 --> 00:10:00,115 There we go. That's better. 229 00:10:00,202 --> 00:10:03,423 Feels good to have things back to normal again. 230 00:10:03,510 --> 00:10:05,120 Can you hear me? 231 00:10:05,207 --> 00:10:06,513 Hey! 232 00:10:06,600 --> 00:10:08,515 [cans rattling] 233 00:10:08,602 --> 00:10:10,256 Hey, Butt-Head, look. 234 00:10:10,343 --> 00:10:11,953 Look at those hot chicks. 235 00:10:14,564 --> 00:10:18,177 Aww, look at those two old guys who just got married. 236 00:10:18,264 --> 00:10:21,658 Oh, look how much they love each other. 237 00:10:21,746 --> 00:10:23,138 You see that, Beavis? 238 00:10:23,225 --> 00:10:24,836 They can tell we're back on the market. 239 00:10:24,923 --> 00:10:26,576 Yeah, turn around, Butt-Head. 240 00:10:26,663 --> 00:10:30,145 It's too soon to get tied down again, Beavis. 241 00:10:30,232 --> 00:10:33,627 We're good just the way we are. 242 00:10:33,714 --> 00:10:36,325 [rock music] 243 00:10:36,412 --> 00:10:43,550 ♪ ♪ 244 00:11:05,485 --> 00:11:06,703 Chirp. 245 00:11:06,753 --> 00:11:11,303 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 17617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.