All language subtitles for [Brazzers] Alexis Fawx - Boss Me Around_tur
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Nepali
Norwegian
Pashto
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,274 --> 00:00:23,148
Başarılı bir şirketi yürütmek
için mutlak kontrol zaruridir.
2
00:00:31,500 --> 00:00:35,374
Ve çalışanlarım üzerinde sahip
olduğum güçten zevk alıyorum.
3
00:00:44,849 --> 00:00:47,348
Onlara ne emredersem
aynen yapıyorlar.
4
00:00:49,500 --> 00:00:52,957
Hatta kocam bile her
kelimeme boyun eğiyor.
5
00:01:00,062 --> 00:01:06,228
Ama ben de sıklıkla beni domine
edecek birinin fantazisini kuruyorum.
6
00:01:06,500 --> 00:01:08,415
Biraz değişiklik olması için.
7
00:01:21,037 --> 00:01:23,411
Kontrolü devretmek istiyorum.
8
00:01:26,023 --> 00:01:28,189
Bana emredilmesini istiyorum.
9
00:01:34,411 --> 00:01:38,104
Ve bunu o metanetsiz kocamda
bulamayacağımı biliyorum.
10
00:02:59,541 --> 00:03:03,082
Bu yüzden ben de
başka bir şeyler ayarladım.
11
00:03:51,250 --> 00:03:52,716
Kocan amini benim
gibi elliyor mu?
12
00:03:52,950 --> 00:03:54,040
Hayır.
13
00:03:54,583 --> 00:03:57,415
Bu amcığı böyle
okşayabiliyor mu?
14
00:03:57,583 --> 00:03:59,781
Memelerini böyle
avuçlayabiliyor mu?
15
00:03:59,805 --> 00:04:00,707
Hayır!
16
00:04:20,750 --> 00:04:23,124
Şu deliğe bak be.
17
00:04:25,125 --> 00:04:27,249
- Şu deliğe bak be.
- Evet!
18
00:04:36,333 --> 00:04:37,707
- Dokun ona.
- Evet!
19
00:04:37,732 --> 00:04:39,172
Kocanın siki böyle büyük mü?
20
00:04:39,196 --> 00:04:39,815
Hayır!
21
00:04:41,416 --> 00:04:44,165
- Benimki gibi büyük mü?
- Hayır, değil!
22
00:05:30,784 --> 00:05:32,825
Ne kadar da uslu
küçük bir fahişesin.
23
00:05:33,041 --> 00:05:36,749
- Evet, uslu bir fahişeyim.
- Ne kadar uslu bri fahişesin...
24
00:05:36,791 --> 00:05:38,582
- Söyle bana!
- Evet, uslu bir fahişeyim!
25
00:05:38,625 --> 00:05:40,749
Çok uslu bir fahişeyim!
26
00:05:51,938 --> 00:05:54,020
Senin uslu fahişenim bebeğim.
27
00:05:54,076 --> 00:05:54,633
Söyle!
28
00:05:54,657 --> 00:05:57,075
Bugün senin uslu
fahişen olacağım!
29
00:06:18,250 --> 00:06:22,124
Salla şu götü!
30
00:06:28,375 --> 00:06:29,957
Koca memelerini göreyim.
31
00:06:30,375 --> 00:06:32,790
O siktiğimin koca
memelerini göreyim.
32
00:07:34,034 --> 00:07:36,283
Aman Tanrım!
33
00:07:43,250 --> 00:07:47,082
Yüzüme sürttür!
Sürttür! Sürttür!
34
00:08:34,458 --> 00:08:36,082
Diğerini de.
35
00:08:43,500 --> 00:08:44,500
İşte böyle!
36
00:08:45,416 --> 00:08:48,249
Kocan sana böyle
şeyler yaptırıyor mu?
37
00:08:48,708 --> 00:08:50,665
Hayır! Yaptırmıyor!
38
00:08:51,333 --> 00:08:54,082
Sikini istiyorum! İstiyorum!
39
00:08:54,625 --> 00:08:55,832
Gele yala şu siki.
40
00:08:55,904 --> 00:08:57,611
- Gel yala.
- Evet!
41
00:09:02,746 --> 00:09:04,940
Amma orospusun.
42
00:09:05,426 --> 00:09:07,915
Amma orospusun.
43
00:09:09,458 --> 00:09:11,915
Sikimin ne kadar büyük
olduğunu söyle bana.
44
00:09:11,976 --> 00:09:14,558
Sikimin ne kadar daha
büyük olduğunu söyle.
45
00:09:14,583 --> 00:09:17,915
Kocanın sikinden nasıl da
daha büyük olduğunu söyle!
46
00:09:17,958 --> 00:09:18,958
Söyle!
47
00:09:21,569 --> 00:09:22,901
Çok daha büyük!
48
00:09:23,000 --> 00:09:24,915
Çok daha büyük ha?
49
00:09:25,243 --> 00:09:26,992
Yala! Yala!
50
00:09:41,500 --> 00:09:43,374
Evet, işte böyle! Yala!
51
00:09:47,159 --> 00:09:49,242
Yala o siki.
52
00:09:54,416 --> 00:09:57,457
Sıvazla.
Sıvazlamaya devam et.
53
00:10:19,125 --> 00:10:21,040
Derine! Derîne!
54
00:10:21,291 --> 00:10:23,707
Siktir! Aferin kızıma!
55
00:10:23,875 --> 00:10:26,415
Aferin kızıma!
56
00:10:26,500 --> 00:10:29,165
- Kimin kızısın sen ha?
- Senin kızınım!
57
00:10:30,250 --> 00:10:31,957
Yala! Yala!
58
00:10:36,125 --> 00:10:38,457
Evet, işte böyle
seni küçük orospu!
59
00:11:47,583 --> 00:11:48,999
Hasiktir!
60
00:11:49,416 --> 00:11:51,124
Bu çok zevkli!
61
00:12:47,541 --> 00:12:49,790
- Amma orospuyum!
- Amma orospusun.
62
00:12:49,916 --> 00:12:52,999
Koca sikimi daracık
amına alıyorsun.
63
00:12:53,041 --> 00:12:54,915
Tıpkı bir orospu gibi.
64
00:13:25,875 --> 00:13:27,415
Kocan seni benim
gibi sikebiliyor mu?
65
00:13:27,458 --> 00:13:28,056
Hayır!
66
00:13:28,080 --> 00:13:29,415
Seni benim gibi
sikebiliyor mu?
67
00:13:29,458 --> 00:13:30,915
Hayır!
68
00:13:32,420 --> 00:13:34,742
Bu amı benim siktiğim
gibi sikebiliyor mu?
69
00:13:34,766 --> 00:13:35,533
Hayır!
70
00:13:35,583 --> 00:13:38,040
Bu amı benim siktiğim gibi
sikebiliyor mu? Söyle!
71
00:13:38,083 --> 00:13:42,790
- Kocan bu amı böyle sikebiliyor mu?
- Hayır! Amımı senin gibi sikemiyor!
72
00:13:43,250 --> 00:13:44,582
Hayır, sikemiyor!
73
00:13:44,625 --> 00:13:46,832
Amımı senin gibi sikemiyor!
74
00:14:55,833 --> 00:14:59,082
Derinlemesine!
Derinlemesine!
75
00:14:59,250 --> 00:15:03,040
Deliğini derinlemesine
sikiyorum!
76
00:15:13,750 --> 00:15:15,665
Hadi! Hadi!
77
00:15:15,791 --> 00:15:17,624
İçine oynat onu!
İşte böyle!
78
00:15:17,625 --> 00:15:19,415
Göster bana! Hadi!
79
00:15:19,416 --> 00:15:21,665
Hadi! Hadi!
80
00:15:21,750 --> 00:15:23,082
Hadi!
Hadi orospu!
81
00:15:23,083 --> 00:15:25,124
Hadi orospu!
82
00:15:34,250 --> 00:15:36,582
Senin orospunum!
83
00:15:42,416 --> 00:15:43,499
Senin orospunum!
84
00:15:43,666 --> 00:15:45,207
- Söyle!
- Senin orospunum!
85
00:15:45,250 --> 00:15:46,624
Senin orospunum!
86
00:15:49,875 --> 00:15:54,415
Zevk suyumu çıkardın.
Az kalsın boşaltacaktın beni!
87
00:15:54,416 --> 00:15:55,874
Az kalsın boşaltacaktın beni!
88
00:15:56,041 --> 00:15:57,415
Ver içime!
89
00:15:59,000 --> 00:16:01,332
Orospunun içine ver!
90
00:16:01,375 --> 00:16:02,915
Zevk suyunu içime akıt!
91
00:16:10,250 --> 00:16:11,624
Hepsini istiyorum!
92
00:16:11,875 --> 00:16:13,249
Ver!
93
00:16:15,541 --> 00:16:19,415
Böyle yap!
Böyle yap!
94
00:16:37,891 --> 00:16:38,890
İçinde oynat!
95
00:16:38,915 --> 00:16:40,247
Sikimi içinde oynat!
96
00:20:08,291 --> 00:20:10,207
Evet! İşi biliyorsun!
97
00:20:10,333 --> 00:20:12,415
Seni akıllı kız seni.
98
00:20:12,458 --> 00:20:14,415
Seni uslu kız.
99
00:20:18,750 --> 00:20:20,915
Kocanın göt deliğini
yalıyor musun?
100
00:20:20,916 --> 00:20:22,749
- Asla!
- Asla ha?
101
00:20:30,916 --> 00:20:33,582
Eminim seni sadece misyoner
pozisyonunda sikiyordur.
102
00:20:33,750 --> 00:20:36,040
Sadece misyoner.
103
00:20:36,250 --> 00:20:37,790
Ama sen daha
fazlasını hak ediyorsun.
104
00:20:37,833 --> 00:20:40,165
Sıvazla. Sıvazla.
105
00:20:40,250 --> 00:20:42,082
İri memelerinde sıvazla onu.
106
00:20:43,333 --> 00:20:45,707
Durma. Sakın durma.
Buna bayıldım.
107
00:20:52,416 --> 00:20:53,749
Evet! Buna bayıldım.
108
00:20:55,125 --> 00:20:56,624
Buna bayıldım.
109
00:21:08,708 --> 00:21:10,249
Ne orospusun!
110
00:21:10,666 --> 00:21:12,582
Ne orospusun be!
111
00:21:12,708 --> 00:21:13,915
Ne orospu olduğunu söyle.
112
00:21:14,000 --> 00:21:16,165
Çok pis bir orospuyum!
113
00:21:16,541 --> 00:21:18,415
Söyle. Kimin orospususun sen?
114
00:21:18,500 --> 00:21:20,665
- Senin orospunum!
- Söyle!
115
00:21:20,833 --> 00:21:22,832
- Kimin orospususun?
- Şeninim!
116
00:21:23,208 --> 00:21:24,415
Senin orospunum!
117
00:21:24,583 --> 00:21:25,582
Em o siki!
118
00:21:25,833 --> 00:21:27,207
Em!
119
00:21:40,489 --> 00:21:43,863
Kendin gibi bir
orospu gördün mü hiç?
120
00:21:44,480 --> 00:21:45,237
İn yataktan.
121
00:21:45,623 --> 00:21:46,256
İn yataktan.
122
00:21:46,719 --> 00:21:47,349
İn yataktan.
123
00:21:47,715 --> 00:21:49,130
Sana gerçek bir
orospu göstereyim.
124
00:21:49,342 --> 00:21:50,341
Arkanı dön.
125
00:21:50,979 --> 00:21:51,978
Arkanı dön.
126
00:22:02,578 --> 00:22:05,868
- Şu orospuyu görüyor musun?
- Evet, görüyorum.
127
00:22:06,576 --> 00:22:09,325
Git ona pis bir orospu
olduğunu söyle.
128
00:22:09,401 --> 00:22:10,457
Orospusun sen!
129
00:22:10,596 --> 00:22:12,970
- Söyle!
- Orospusun sen!
130
00:22:13,125 --> 00:22:15,165
- Söyle! Söyle!
- Orospusun sen!
131
00:22:15,190 --> 00:22:16,189
Evet!
132
00:27:36,375 --> 00:27:37,915
Amım sana ait artık!
133
00:27:37,958 --> 00:27:41,165
- Söyle!
- Senin orospunum!
134
00:27:43,083 --> 00:27:44,582
Dilini dışarıda tut!
135
00:28:05,041 --> 00:28:06,457
Temizle hepsini.
136
00:28:09,083 --> 00:28:10,915
Evet, her yana.
137
00:28:11,041 --> 00:28:12,874
Her yana.
138
00:28:19,625 --> 00:28:24,374
Artık tadını aldığım için daha
fazlasına ihtiyacım olacağını biliyordum.
139
00:28:25,916 --> 00:28:28,874
Ve istediğimi elde
ettiğim sürece...
140
00:28:29,701 --> 00:28:31,440
...kocamın bilmesine gerek yok.
9819