Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,021 --> 00:00:04,752
(Air-raid siren)
2
00:00:08,821 --> 00:00:11,427
(Traffic rumbles)
3
00:00:40,781 --> 00:00:44,308
(Toni Morrison) '..who may be, indeed,
4
00:00:44,341 --> 00:00:48,710
'the only people in the world
who really re anything about them.
5
00:00:48,741 --> 00:00:53,030
When that unassailable combination
6
00:00:53,061 --> 00:00:56,986
'of mind and heart,
7
00:00:57,021 --> 00:01:01,663
'of intellect and passion, was on display,
8
00:01:01,701 --> 00:01:06,787
'it guided us through treacherous landscape
9
00:01:06,821 --> 00:01:10,826
'as it did when you wrote these words,
10
00:01:10,861 --> 00:01:15,264
'words every rebel, every dissident,
every revolutionary,
11
00:01:15,301 --> 00:01:19,511
'every practising artist
from Cape Town to Poland,
12
00:01:19,541 --> 00:01:24,911
'from Waycross to Dublin, could memorise.
13
00:01:24,941 --> 00:01:30,823
'A person does not lightly elect
to oppose his society.
14
00:01:31,981 --> 00:01:36,942
'One would much rather be at home
among one's compatriots
15
00:01:36,981 --> 00:01:40,986
'than be mocked and detected by them.
16
00:01:41,861 --> 00:01:47,664
'And there's a level on which the mockery
of the people, even their hatred,
17
00:01:47,701 --> 00:01:52,707
'is moving, because it is so blind.'
18
00:02:41,021 --> 00:02:44,184
Why should it be my loneliness?
19
00:02:44,221 --> 00:02:46,747
Why should it be my song?
20
00:02:46,781 --> 00:02:51,708
Why should it be my dream
deferred overlong?'
21
00:03:03,421 --> 00:03:07,187
(Radio announcer) 'Monday night,
May 22nd, Mr Hughes died.
22
00:03:07,221 --> 00:03:10,384
'In his honour,
Riverside Radio WRVR in New York
23
00:03:10,421 --> 00:03:13,345
'presents "ln Memoriam, Langston Hughes",
24
00:03:13,381 --> 00:03:17,102
'a blending of memories,
tributes and his own words.'
25
00:03:23,061 --> 00:03:26,110
(I Jazz/Blues)
26
00:03:54,661 --> 00:03:58,632
(Langston Hughes) The sun's a-settin',
this is what I'm gonna sing.
27
00:03:59,981 --> 00:04:04,782
The sun's a-settin',
this is what I'm gonna sing.
28
00:04:04,821 --> 00:04:10,464
I feel the blues a-comin',
wonder what the blues'll bring.
29
00:04:17,501 --> 00:04:21,062
'I got those sad old weary blues.
30
00:04:21,101 --> 00:04:25,265
'I don't know where to turn.
I don't know where to go.
31
00:04:25,301 --> 00:04:29,545
'Nobody res about you
when you sink so low.'
32
00:04:32,261 --> 00:04:34,025
(J' Blackberri: Blues For Langston)
33
00:04:34,061 --> 00:04:39,272
♪ Langston,
I'm singin' these blues for you
34
00:04:41,181 --> 00:04:47,985
♪ Langston,
I'm singin' these blues for you
35
00:04:49,621 --> 00:04:52,909
♪ You love this music
36
00:04:54,141 --> 00:04:58,430
♪ and God knows,
we love this music too
37
00:04:58,461 --> 00:05:01,226
♪ My man's got a heart
38
00:05:01,261 --> 00:05:06,745
♪ Like a rock in the sea
39
00:05:06,781 --> 00:05:13,551
♪ Whatever happened
to the dream deferred
40
00:05:14,981 --> 00:05:21,990
♪ Whatever happened
to the dream deferred
41
00:05:23,141 --> 00:05:27,146
♪ Things haven't changed much
42
00:05:27,181 --> 00:05:32,631
♪ We still find power in our words
43
00:05:39,261 --> 00:05:42,424
♪ I wandered as you wandered
44
00:05:42,461 --> 00:05:46,864
♪ And I've seen how far you've come
45
00:05:46,901 --> 00:05:51,111
♪ Though history's forgotten names
46
00:05:51,141 --> 00:05:54,987
♪ Your name will not be one
47
00:05:55,901 --> 00:05:59,872
♪ ls there a life that you've hidden?
48
00:05:59,901 --> 00:06:04,429
♪ One you felt was forbidden
49
00:06:04,461 --> 00:06:07,067
♪ We're seeking what's true
50
00:06:07,101 --> 00:06:14,110
♪ Cos we want to know you ♪
51
00:06:16,821 --> 00:06:20,064
(Stuart Hall) 'Langston Hughes,
friend of Countee Cullen,
52
00:06:20,101 --> 00:06:24,823
'friend of Bruce Nugent, friend of Alain Locke,
friend of Wallace Thurman,
53
00:06:24,861 --> 00:06:27,182
'admired for their intelligence and their art.
54
00:06:27,221 --> 00:06:30,782
Were they seeking the approval of the race
55
00:06:30,821 --> 00:06:34,951
'or of the black middle class
and the white literary establishment'?
56
00:06:36,141 --> 00:06:40,351
'Langston Hughes wrote that the ordinary
Negro hadn't heard of the Renaissance.
57
00:06:40,381 --> 00:06:44,181
'And if they had,
it hadn't raised their wages any.
58
00:06:45,581 --> 00:06:48,027
'Baraka said Harlem was "vicious modernism,
59
00:06:48,061 --> 00:06:51,270
"hang-clash vicious, the way it was made.
60
00:06:51,301 --> 00:06:56,751
“They could not understand such beauty,
so violent and transforming".
61
00:06:56,781 --> 00:07:02,265
'But could he understand the beauty
of the people with "freakish ways"?
62
00:07:02,301 --> 00:07:05,510
'Homosexuality was a sin against the race
63
00:07:05,541 --> 00:07:10,468
'so it had to be kept a secret,
even if it was a widely shared one.'
64
00:07:10,501 --> 00:07:13,232
(Police siren)
65
00:07:13,261 --> 00:07:16,583
(J' George Hannah: Freakish Man Blues)
66
00:07:21,781 --> 00:07:25,069
♪ Gall me a freakish man
67
00:07:25,101 --> 00:07:28,742
♪ What more was there to do
68
00:07:30,701 --> 00:07:34,228
♪ She called me a freakish man
69
00:07:34,261 --> 00:07:37,310
♪ What more was there to do
70
00:07:39,461 --> 00:07:42,749
♪ Just cos she said I was strange
71
00:07:42,781 --> 00:07:46,103
♪ That did not make it true
72
00:07:47,861 --> 00:07:54,187
♪ I sent her to the mill
to have her coffee ground
73
00:07:56,501 --> 00:08:02,622
♪ I sent her to the mill,
for her to have her coffee ground
74
00:08:04,901 --> 00:08:10,908
♪ Cos my wheel was broke
and my grinder could not be found
75
00:08:38,021 --> 00:08:40,547
♪ You mix ink with water ♪
76
00:08:40,581 --> 00:08:44,381
(Man laughs)
♪ It's bound to turn it black
77
00:08:45,861 --> 00:08:49,183
♪ I say, you mix ink with water
78
00:08:49,221 --> 00:08:52,145
♪ Bound to turn it black
79
00:08:53,941 --> 00:09:00,062
♪ You run around with funny people,
you'll get a streak of it up your back
80
00:09:01,901 --> 00:09:04,984
♪ There was a time when I was alone
81
00:09:05,021 --> 00:09:08,787
♪ My freakish ways to treat
82
00:09:09,661 --> 00:09:12,631
♪ There was a time when I was alone
83
00:09:12,661 --> 00:09:16,188
♪ My freakish ways to treat
84
00:09:18,621 --> 00:09:23,787
♪ But they're so common now,
you get one every day in the week
85
00:09:26,101 --> 00:09:29,071
♪ Had a strange feeling this morning
86
00:09:29,101 --> 00:09:32,662
♪ Well, I've had it all day
87
00:09:34,341 --> 00:09:37,629
♪ Had a strange feeling this morning
88
00:09:37,661 --> 00:09:40,790
♪ Well, I've had it all day
89
00:09:42,341 --> 00:09:48,667
♪ I'll wake up one of these mornings,
that feeling will be here to stay ♪
90
00:09:52,941 --> 00:09:55,342
(waves lap)
91
00:10:56,421 --> 00:10:58,947
(Birds chirp)
92
00:12:10,301 --> 00:12:16,468
(Bruce Nugent) 'He was in a field,
a field of blue smoke and black poppies
93
00:12:16,501 --> 00:12:19,584
'and red Ila lilies.
94
00:12:19,621 --> 00:12:23,546
'He was searching on his hands and knees,
95
00:12:23,581 --> 00:12:28,223
'searching among black poppies
and red Ila lilies.
96
00:12:28,861 --> 00:12:33,822
'He was searching pushed-aside poppy stems
97
00:12:33,861 --> 00:12:39,664
'then he saw two strong legs, dancers legs.
98
00:12:40,221 --> 00:12:43,304
'The contours pleased him.
99
00:12:43,341 --> 00:12:48,347
'His eyes wandered on
past the muscular hocks to the firm thighs.
100
00:12:49,261 --> 00:12:53,949
'The rounded buttocks,
then the lithe, narrow waist.
101
00:12:53,981 --> 00:12:57,986
'Strong torso and broad, deep chest.
102
00:12:59,061 --> 00:13:03,191
'The brown eyes looking at him.
103
00:13:03,941 --> 00:13:07,741
'His hair curly and black and all tousled.
104
00:13:07,781 --> 00:13:10,022
'And it was Beauty.
105
00:13:10,061 --> 00:13:14,146
'And Beauty smiled
and looked at him and smiled
106
00:13:14,181 --> 00:13:17,981
'and said, "I'll wait."
107
00:13:29,141 --> 00:13:34,022
'And he became confused, and continued
his search on his hands and knees,
108
00:13:34,061 --> 00:13:39,067
'pushing aside poppy stems and lily stems.
109
00:13:39,101 --> 00:13:42,901
'A POPPY. a mack POPPY.
110
00:13:42,941 --> 00:13:46,627
'A lily, a red lily.
111
00:13:57,341 --> 00:13:59,742
'And he awoke.
112
00:13:59,781 --> 00:14:02,591
'Beauty was smiling' in his sleep,
113
00:14:02,621 --> 00:14:06,671
'half his face stained flush colour by the sun,
114
00:14:06,701 --> 00:14:09,227
'the other half in shadow,
115
00:14:09,261 --> 00:14:14,472
'his eyelash sting cobwebby blue shadows
on his cheek.
116
00:14:14,501 --> 00:14:18,301
'His lips were so beautiful,
117
00:14:18,341 --> 00:14:20,742
'quizzical.
118
00:14:21,821 --> 00:14:28,431
"'L will kiss your lips."
He would like to kiss Beauty's lips.
119
00:14:29,581 --> 00:14:32,790
'He flushed warm with shame,
120
00:14:33,581 --> 00:14:36,061
'or was it shame?
121
00:14:39,301 --> 00:14:43,101
'His pulse was hammering
from wrist to fingertip.
122
00:14:44,061 --> 00:14:47,110
'Beauty's lips touched his.
123
00:14:47,141 --> 00:14:52,545
'His temples throbbed.
Beauty's breath me short now,
124
00:14:53,701 --> 00:14:56,944
'softly staccato.
125
00:14:56,981 --> 00:15:01,703
'Beauty's lips pressed cool, cool and hard.
126
00:15:03,501 --> 00:15:07,665
'How much pressure
d it take to awaken one?
127
00:15:12,501 --> 00:15:17,143
'He could feel his breath
on his nostrils and lips.
128
00:15:17,181 --> 00:15:21,072
'Beauty's lips pressed hard against his teeth.
129
00:15:21,101 --> 00:15:28,223
'He trembled.
He could feel Beauty's body close against his,
130
00:15:28,261 --> 00:15:33,984
'hot, tense, and soft,
131
00:15:35,541 --> 00:15:37,543
'soft!
132
00:16:53,941 --> 00:16:59,266
(Stuart Hall) 'He said, "Put no difference into
your tone when you speak of his name."
133
00:16:59,301 --> 00:17:03,226
"Wear no forced air of solemnity or sorrow.
134
00:17:03,261 --> 00:17:09,906
"'Let my name be spoken without effect,
without the ghost of shadow on it."'
135
00:17:14,541 --> 00:17:21,106
♪ Whatever happened
to the dream deferred?
136
00:17:22,701 --> 00:17:29,869
♪ Whatever happened
to the dream deferred?
137
00:17:31,141 --> 00:17:34,224
♪ Things haven't changed much
138
00:17:35,301 --> 00:17:40,387
♪ We still find power in our words
139
00:17:46,341 --> 00:17:50,312
♪ I wandered as you wandered
140
00:17:50,341 --> 00:17:54,903
♪ And I've seen how far you've come
141
00:17:54,941 --> 00:17:58,946
♪ Though history's forgotten names
142
00:17:58,981 --> 00:18:02,622
♪ Your name will not be one
143
00:18:03,981 --> 00:18:07,747
♪ ls there a life that you've hidden?
144
00:18:07,781 --> 00:18:12,230
♪ One you felt was forbidden?
145
00:18:12,261 --> 00:18:14,548
♪ We're seeking what's true
146
00:18:14,581 --> 00:18:20,782
♪ Cos we want to know you ♪
147
00:18:22,141 --> 00:18:24,462
(Air-raid siren)
148
00:18:24,501 --> 00:18:26,981
(Waves crash)
149
00:19:11,821 --> 00:19:13,823
(Essex Hemphill) 'Stalking.
150
00:19:15,021 --> 00:19:19,470
'The neighbourhood is dangerous
but we go there.
151
00:19:20,061 --> 00:19:23,065
We walk the long way.
152
00:19:23,101 --> 00:19:28,346
'Our jangling keys
mute the sound of our stalking.
153
00:19:29,181 --> 00:19:34,347
'To be under the sky, above or below a man,
154
00:19:34,381 --> 00:19:36,987
'this is our heat,
155
00:19:37,021 --> 00:19:39,945
'radiant in the night.
156
00:19:39,981 --> 00:19:43,383
'Our hands blister with semen.
157
00:19:43,421 --> 00:19:50,225
'A field of flowers blossoms
where we gather in empty warehouses.
158
00:19:50,261 --> 00:19:56,871
'Our seed falls
without the sound or the grace of stars.
159
00:19:58,101 --> 00:20:00,752
We lurk in shadows.
160
00:20:00,781 --> 00:20:04,467
We are the hunger... of shadows.
161
00:20:16,021 --> 00:20:21,232
'In the dark, we don't have to say "I love you".
162
00:20:21,981 --> 00:20:27,829
'The dark swallows it and sighs like we sigh
163
00:20:27,861 --> 00:20:32,503
'when we rise from our knees.
164
00:20:38,341 --> 00:20:41,390
'I am lonely for past kisses.
165
00:20:41,421 --> 00:20:45,426
Wild lips certain streets breed for pleasure.
166
00:20:45,461 --> 00:20:48,067
'Romance is a foxhole.
167
00:20:48,101 --> 00:20:51,583
'This kind of war frightens me.
168
00:20:51,621 --> 00:20:56,548
'I don't want to die
sleeping with soldiers I don't love.
169
00:20:56,581 --> 00:20:59,187
'I want to court outside the race,
170
00:20:59,221 --> 00:21:03,590
'outside the class, outside the attitudes,
171
00:21:03,621 --> 00:21:08,388
'but love is a dangerous word
in this small town.
172
00:21:08,421 --> 00:21:15,270
'Those who seek it are sometimes found
face down, floating on their beds.
173
00:21:15,301 --> 00:21:20,910
'Those who find it protect it
or destroy it from within.
174
00:21:20,941 --> 00:21:23,342
'But the disillusioned,
175
00:21:23,381 --> 00:21:29,184
'those who've lost the stardust,
the moondance, the waterfront,
176
00:21:29,221 --> 00:21:33,146
'like them, I long for my past.
177
00:21:33,181 --> 00:21:37,425
When I was 10, 13, 20,
178
00:21:37,461 --> 00:21:39,589
'I wanted candy,
179
00:21:39,621 --> 00:21:43,262
'five dollars a ride.'
180
00:21:58,661 --> 00:22:01,426
(J' Blackberri: Beautiful Black Man)
181
00:22:09,821 --> 00:22:14,782
♪ Oh, 0h, 0h, 0h, Ohhhhhh
182
00:22:16,421 --> 00:22:18,423
Come on, look at me.
183
00:22:19,581 --> 00:22:24,587
♪ Beautiful black man, I'm just like you
184
00:22:25,541 --> 00:22:29,626
♪ Cos you know I face discrimination too
185
00:22:30,741 --> 00:22:32,869
♪ Got here about ten
186
00:22:32,901 --> 00:22:35,302
♪ When I walked in this place
187
00:22:35,341 --> 00:22:39,744
♪ Hardly nobody here
would look me in the face
188
00:22:39,781 --> 00:22:43,103
♪ You're such a beautiful black man
189
00:22:43,141 --> 00:22:47,988
♪ But somehow you've been made to feel
190
00:22:48,021 --> 00:22:50,262
♪ That your beauty's not real
191
00:22:50,301 --> 00:22:54,784
♪ You're such a beautiful black man
192
00:22:54,821 --> 00:22:57,825
♪ Don't you walk with your head bending low
193
00:22:58,901 --> 00:23:01,063
♪ Don't you do that no more
194
00:23:02,261 --> 00:23:07,472
♪ Beautiful black man, did they ask for ID?
195
00:23:07,501 --> 00:23:11,631
♪ Did they want two pictures
or did they want three?
196
00:23:12,821 --> 00:23:17,304
♪ I know it's hard, but sometimes we must
197
00:23:17,341 --> 00:23:21,824
♪ Just walk away, shake our heads in disgust
198
00:23:21,861 --> 00:23:25,183
♪ You're such a beautiful black man
199
00:23:25,221 --> 00:23:29,943
♪ But somehow you've been made to feel
200
00:23:29,981 --> 00:23:32,461
♪ That your beauty's not real
201
00:23:32,501 --> 00:23:35,550
♪ You're such a beautiful black man
202
00:23:35,581 --> 00:23:39,905
♪ Walk with a smile on your face
203
00:23:41,021 --> 00:23:42,989
♪ Be proud of your race
204
00:23:43,021 --> 00:23:45,911
♪ I'm saying you're beautiful
205
00:23:45,941 --> 00:23:48,228
♪ Saying you're beautiful
206
00:23:48,261 --> 00:23:51,344
♪ Don't you know you're beautiful, beautiful?
207
00:23:51,381 --> 00:23:54,191
♪ You got a beautiful face
208
00:23:54,221 --> 00:23:59,671
♪ I'm saying you're beautiful
209
00:23:59,701 --> 00:24:01,863
♪ Come on, now
210
00:24:01,901 --> 00:24:04,063
♪ And be proud of your race
211
00:24:04,101 --> 00:24:05,227
♪ I'm sayin' now
212
00:24:05,261 --> 00:24:08,185
♪ Come on,
be proud of it, proud of it... ♪
213
00:24:08,221 --> 00:24:12,021
(Stuart Hall) 'It was a time
when the Negro was in vogue.
214
00:24:13,741 --> 00:24:18,030
White patrons of the Harlem Renaissance
wanted their black artists and writers
215
00:24:18,061 --> 00:24:21,861
'to know and feel the intuitions of the primitive.
216
00:24:23,621 --> 00:24:27,023
'They didn't want modernism.
They wanted black art
217
00:24:27,061 --> 00:24:30,190
'to keep art and artists in their place.
218
00:24:31,421 --> 00:24:36,348
'By the end of the '20s,
Negroes were no longer in vogue.
219
00:24:36,381 --> 00:24:39,544
'Patrons found other uses for their money.
220
00:24:39,581 --> 00:24:43,222
'Sophisticated New Yorkers
turned to Noel Coward
221
00:24:43,261 --> 00:24:47,471
'and coloured artists and writers
began to go hungry.
222
00:24:47,501 --> 00:24:53,065
'History, the smiler
with the knife under the cloak'
223
00:24:54,421 --> 00:24:56,549
(Police siren)
224
00:25:01,541 --> 00:25:03,862
(J' Walking bass and fingersnaps)
225
00:25:16,541 --> 00:25:19,590
(Essex Hemphill) 'He speaks good damn
English to me.
226
00:25:19,621 --> 00:25:21,669
'I'm his brother, Carver.
227
00:25:21,701 --> 00:25:26,468
'He doesnt speak that "dis" and "dat" bull
I've seen quoted.
228
00:25:26,501 --> 00:25:31,189
'Every word he speaks rings clear in my head.
229
00:25:31,221 --> 00:25:35,021
'I don't suppose you ever hear him clearly.
230
00:25:35,061 --> 00:25:39,510
'You're always busy,
seeking other things of him.
231
00:25:39,541 --> 00:25:42,021
'His name isn't important.
232
00:25:42,061 --> 00:25:48,262
'It would be coincidence
if he had a name, a face, a mind.
233
00:25:48,301 --> 00:25:51,748
'If he's not hard born, then he's hard-up
234
00:25:51,781 --> 00:25:54,751
'and either way you watch him.
235
00:25:55,781 --> 00:25:58,671
'You want crossover music.
236
00:25:58,701 --> 00:26:02,547
'You want his pleasure without guilt or capture.
237
00:26:03,781 --> 00:26:07,103
'You don't notice many things about him.
238
00:26:07,141 --> 00:26:10,111
'He doesn't always wear a red ski p,
239
00:26:10,141 --> 00:26:13,350
'eat flied chicken, fuck like a jungle.
240
00:26:13,381 --> 00:26:16,703
'He doesn't always live
with his mother or off the streets
241
00:26:16,741 --> 00:26:19,711
'or off some bitch as you assume.
242
00:26:19,741 --> 00:26:22,108
'You appear to be concerned.
243
00:26:22,141 --> 00:26:25,509
'You offer him $20 telling him it's b fare
244
00:26:25,541 --> 00:26:28,351
'and discharge him from your home.
245
00:26:28,381 --> 00:26:31,863
'Your paths cross the next day.
246
00:26:31,901 --> 00:26:34,950
'You don't acknowledge him but he remembers.
247
00:26:34,981 --> 00:26:38,747
'His seed dilutes in your blood.
248
00:26:38,781 --> 00:26:42,831
'He doesn't dance well but you don't notice.
249
00:26:42,861 --> 00:26:48,186
'To you he's only visible in the dark.'
250
00:27:05,661 --> 00:27:08,107
(Projector whirs)
251
00:27:11,861 --> 00:27:17,072
(Essex Hemphill) 'Lowering my pants
before another mouth.
252
00:27:17,941 --> 00:27:22,902
'The cheap movie reel
rattles in its compartment
253
00:27:22,941 --> 00:27:27,390
'while the silent colour movie, for a quarter,
254
00:27:27,421 --> 00:27:31,665
'grinds around and around.
255
00:27:32,421 --> 00:27:37,029
We pant in a dark booth.
256
00:27:37,061 --> 00:27:42,101
'The musk of hair burns our nostrils.
257
00:27:42,141 --> 00:27:47,068
'I moan as his mouth swallows me.
258
00:27:47,101 --> 00:27:52,790
'This is the first sound in this silent movie,
259
00:27:52,821 --> 00:27:55,870
'then he moans,
260
00:27:55,901 --> 00:28:00,828
'giving the movie its dialogue.
261
00:28:04,661 --> 00:28:06,663
(Breathing)
262
00:28:13,101 --> 00:28:16,742
'Now we think, as we fuck,
263
00:28:16,781 --> 00:28:19,990
'this nut might kill us.
264
00:28:21,181 --> 00:28:26,984
'There might be a pin-sized hole in the condom.
265
00:28:27,021 --> 00:28:29,672
'A lethal leak
266
00:28:29,701 --> 00:28:35,424
We stop kissing tall dark strangers,
267
00:28:35,461 --> 00:28:41,423
'sucking moustaches,
putting lips, tongues, everywhere.
268
00:28:42,621 --> 00:28:48,344
We return to pictures. Telephones. Toys.
269
00:28:48,381 --> 00:28:52,181
'Recent lovers, private lives.
270
00:28:53,061 --> 00:28:56,270
'Now we think, as we fuck,
271
00:28:56,301 --> 00:28:59,384
'this nut might kill.
272
00:28:59,421 --> 00:29:04,188
'This kiss could turn to stone.'
273
00:29:24,341 --> 00:29:27,151
(Stuart Hall) 'Sometimes on the edge of sleep
274
00:29:27,181 --> 00:29:32,585
'these faces and others are projected
against the wall of memory
275
00:29:32,621 --> 00:29:34,783
'and almost immediately I'm back in the gallery
276
00:29:34,821 --> 00:29:38,906
'where I first saw these faces
and heard their names.
277
00:29:38,941 --> 00:29:44,152
'Being introduced to Alain Locke
at an impromptu all-boy tea party.
278
00:29:44,181 --> 00:29:48,470
'Kissing Langston Hughes
and never forgetting it.
279
00:29:48,501 --> 00:29:52,108
'Being photographed by Carl Van Vechten.
280
00:29:52,141 --> 00:29:57,989
'Staging the first production of Baldwin's
The Amen Corner at Howard University.
281
00:29:59,181 --> 00:30:02,390
'Straightening Hamid Jackman's tie.
282
00:30:02,421 --> 00:30:05,231
'Not ling much for Countee Cullen's looks.
283
00:30:06,541 --> 00:30:10,023
'Hunting dark meat with Auden up in Harlem.
284
00:30:10,061 --> 00:30:12,587
'Being loved.
285
00:30:16,461 --> 00:30:19,112
(Tram bell rings)
286
00:30:19,141 --> 00:30:24,352
What probably seemed obvious to him then
would not make itself clear to me for years.
287
00:30:24,381 --> 00:30:27,828
We were linked by our homosexual desires.
288
00:30:29,101 --> 00:30:33,584
'Eventually I discovered that they had broken a
number of rules about the Negro
289
00:30:33,621 --> 00:30:35,908
'by writing at all.
290
00:30:35,941 --> 00:30:38,547
'But before I me to terms with that
291
00:30:38,581 --> 00:30:42,791
'I would have to learn something about
the terms they had set for themselves
292
00:30:42,821 --> 00:30:45,427
'and others had set for them.
293
00:30:45,461 --> 00:30:47,111
(Seagulls ll)
294
00:30:47,141 --> 00:30:52,022
'Not to discuss the moral significance
of Countee Cullen, Langston Hughes,
295
00:30:52,061 --> 00:30:56,623
'Alain Locke, choosing, in the main,
others of their kind to love,
296
00:30:56,661 --> 00:31:00,950
'is to emasculate
and embalm their society as a whole.
297
00:31:00,981 --> 00:31:03,985
'It erases the image of the two coloured sissies
298
00:31:04,021 --> 00:31:08,868
'kissing and producing poems and paintings
for and about each other.
299
00:31:08,901 --> 00:31:15,102
'And finally, it undermines, as so much
of America's recorded history does,
300
00:31:15,141 --> 00:31:20,864
'whenever it attempts to reconcile itself
to that enigma known as the Negro,
301
00:31:20,901 --> 00:31:25,907
'the dismissal of nearly everything
that does not make it white.
302
00:31:27,541 --> 00:31:31,432
'History as the smiler with the knife.'
303
00:31:35,221 --> 00:31:37,747
(J' Slow jazz/blues)
304
00:33:16,301 --> 00:33:20,067
(Langston Hughes) 'I loved my friend.
305
00:33:20,101 --> 00:33:22,183
'He went away from me.
306
00:33:22,221 --> 00:33:24,269
'There's nothing more to say.
307
00:33:27,661 --> 00:33:31,586
'The poem ends, soft as it began.
308
00:33:31,621 --> 00:33:34,147
'I loved my friend.'
309
00:33:41,341 --> 00:33:44,902
(waves lap)
310
00:34:09,381 --> 00:34:12,988
(Langston Hughes) 'Oh, sweep of stars
over Harlem streets.
311
00:34:13,021 --> 00:34:16,742
'Oh, little breath of oblivion
that is night.
312
00:34:18,341 --> 00:34:22,107
'A city building to a mothers song.
313
00:34:22,141 --> 00:34:24,542
'A city dreaming to a lullaby.
314
00:34:27,181 --> 00:34:30,025
'Reach up your hand, dark boy,
315
00:34:30,061 --> 00:34:33,668
'and take a star out of the little
breath of oblivion that is night.
316
00:34:33,701 --> 00:34:37,706
'Take just one star.'
317
00:35:03,181 --> 00:35:09,826
(Hemphill) 'You left me begging for things most
men thought they had below their belts.
318
00:35:09,861 --> 00:35:12,262
'I was reaching higher.
319
00:35:12,301 --> 00:35:16,431
'L could throw my legs up like satellites
320
00:35:16,461 --> 00:35:21,183
'but I knew I was fucking fallen angels.
321
00:35:21,221 --> 00:35:24,987
'I made them feel like demigods.
322
00:35:25,021 --> 00:35:29,185
'I believed my mission to be a war-zone duty:
323
00:35:29,221 --> 00:35:33,863
'don't create casualties, heal them.
324
00:35:33,901 --> 00:35:38,145
'But I was the wounded, almost dead,
325
00:35:38,181 --> 00:35:44,666
'helping the uninjured. Men whose lusty hearts
weakened in the middle of the night
326
00:35:44,701 --> 00:35:48,422
'and brought them to tears, to their knees,
327
00:35:48,461 --> 00:35:50,907
'for their former lovers.
328
00:35:50,941 --> 00:35:54,912
'They could look at me and tell
they did not want to endure
329
00:35:54,941 --> 00:35:58,343
'what beauty love rs give me.
330
00:35:58,381 --> 00:36:00,509
'So touch me now,
331
00:36:00,541 --> 00:36:03,226
'Hannibal, Toussaint.
332
00:36:03,261 --> 00:36:06,470
'I am a revolution without bloodshed.
333
00:36:06,501 --> 00:36:11,541
'I n change the order of things
to suit my desperations.
334
00:36:11,581 --> 00:36:16,508
'You n raise your legs, almost touch heaven.
335
00:36:16,541 --> 00:36:20,785
'I n be an angel, falling.'
336
00:36:53,901 --> 00:36:55,665
(I Royal House: Can You Party)
337
00:36:55,701 --> 00:36:59,501
- Check this out.
- ♪ Can you feel it?
338
00:36:59,861 --> 00:37:02,023
(Men shout)
339
00:37:03,861 --> 00:37:05,863
♪ Can you feel it?
340
00:37:09,701 --> 00:37:11,783
♪ Oh, yea!“
341
00:37:11,821 --> 00:37:15,143
♪ Can you feel it?
♪ Wooh, baby
342
00:37:15,181 --> 00:37:19,266
♪ 'Noah, wooh, wooh, baby
343
00:37:19,301 --> 00:37:21,429
♪ Can you feel it?
344
00:37:21,461 --> 00:37:23,463
♪ Oh, yea!“
345
00:37:23,501 --> 00:37:26,823
♪ Oh, yea!“
346
00:37:26,861 --> 00:37:28,863
♪ Can you feel it? ♪
347
00:37:28,901 --> 00:37:30,903
(Wind blows)
348
00:37:30,941 --> 00:37:33,308
(Birds sing)
349
00:37:36,461 --> 00:37:38,429
(Men shout)
350
00:37:44,061 --> 00:37:45,825
(Birds chirp)
351
00:37:49,781 --> 00:37:53,706
- 'I saw you last night'
- 'Many occupants are never found.'
352
00:37:53,741 --> 00:37:56,984
- 'in the basement'
- 'Many noes overturn.'
353
00:37:57,021 --> 00:38:01,868
- 'of the Brass Rail.'
- 'Your dark diva's face,
354
00:38:01,901 --> 00:38:05,110
- 'a lake.'
- 'Blushing and laughing.'
355
00:38:05,141 --> 00:38:06,745
'I hear the sea'
356
00:38:06,781 --> 00:38:10,752
- 'Your voice falling from the air.'
- 'screaming behind your eyes.'
357
00:38:10,781 --> 00:38:14,388
'Dancing with the boys on the edge of funk'
358
00:38:14,421 --> 00:38:15,468
'Twilight!
359
00:38:15,501 --> 00:38:17,947
'The boys danced, darling,'
360
00:38:17,981 --> 00:38:19,665
- 'My tongue'
- 'touching you'
361
00:38:19,701 --> 00:38:21,351
- Valle'
- 'indiscreetly!
362
00:38:21,381 --> 00:38:23,782
'Along your thighs like a hermit.'
363
00:38:23,821 --> 00:38:25,585
'Your body a green light.'
364
00:38:25,621 --> 00:38:29,103
- 'I have been naked with you.'
- 'Urging them.'
365
00:38:29,141 --> 00:38:32,588
'Dear Diva. Darling.'
366
00:38:32,621 --> 00:38:34,385
- 'You were in the mirrors.'
- 'The light.'
367
00:38:34,421 --> 00:38:35,547
'Their arms.'
368
00:38:35,581 --> 00:38:38,790
- 'The boys whispered about you.'
- 'Singapore Slings toasted you.'
369
00:38:38,821 --> 00:38:41,552
'Under the music pumping from the jukebox'
370
00:38:41,581 --> 00:38:44,744
'They were promises chilled by ice cubes.
371
00:38:44,781 --> 00:38:47,512
- 'The boys whispered about you'
- 'The sloe gin fizzes'
372
00:38:47,541 --> 00:38:50,863
- 'under the music pumping from the jukebox'
- 'and the Singapore Slings toasted you.'
373
00:38:50,901 --> 00:38:52,903
- 'You were in the mirrors.'
- 'The light.'
374
00:38:52,941 --> 00:38:54,750
- 'Their arms.'
- 'Your body a green light.'
375
00:38:54,781 --> 00:38:56,545
- 'Dear Diva, Darling,'
- 'The boys danced, darling,'
376
00:38:56,581 --> 00:38:58,868
- 'I have been naked with you.'
- 'touching you indiscreetly.'
377
00:38:58,901 --> 00:39:00,949
'My tongue has walked along your thighs.'
378
00:39:00,981 --> 00:39:04,747
- 'Dancing on the edge of funk. Your voice'
- 'I have the found the scent. Twilight.'
379
00:39:04,781 --> 00:39:08,547
- 'falling from the air. Blushing and laughing.'
- 'I hear the sea screaming behind your eyes.'
380
00:39:08,581 --> 00:39:10,902
- 'Your dark diva's face,'
- 'I saw you last night'
381
00:39:10,941 --> 00:39:13,990
- 'a lake. Many noes overturn.'
- 'in the basement of the Brass Rail.'
382
00:39:14,021 --> 00:39:15,750
'Many occupants are never found.'
383
00:39:19,061 --> 00:39:20,870
(Crash)
384
00:39:21,701 --> 00:39:23,112
♪ Too black
385
00:39:27,421 --> 00:39:29,628
♪ Too strong
386
00:39:29,661 --> 00:39:31,584
♪ Check this out ♪
387
00:39:43,861 --> 00:39:47,388
(Langston Hugh) 'Looks like
she could've noticed if she only would.
388
00:39:47,421 --> 00:39:50,823
'He mistreated her terrible.
389
00:39:52,141 --> 00:39:53,791
'Beat her up bad.
390
00:39:53,821 --> 00:39:58,349
'Then went off and left her, stole all she had.
391
00:39:59,141 --> 00:40:03,465
'She tried to find out what road Dave took,
392
00:40:03,501 --> 00:40:07,222
'but there wasn't a trace, HOWE)! she looked.'
393
00:40:07,261 --> 00:40:11,311
That woman
who could foresee what your future meant
394
00:40:11,341 --> 00:40:15,346
oouldn't tell to save her where David went.
395
00:40:23,221 --> 00:40:25,588
Sun's a-arising'.
396
00:40:27,061 --> 00:40:29,871
This is gonna be my song.
397
00:40:30,461 --> 00:40:32,782
The sun's a-arising'.
398
00:40:32,821 --> 00:40:35,552
This is gonna be my song.
399
00:40:35,581 --> 00:40:40,667
I could be blue,
but I've been blue all night long.
400
00:40:45,021 --> 00:40:46,022
English SDH
31716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.