All language subtitles for Day Break S01E01 1080p WEBRip AAC5 1 H 264-CasStudio

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,362 --> 00:00:50,487 You need new pillows. 2 00:00:50,493 --> 00:00:53,037 My pillows rule, and you know it. 3 00:01:11,840 --> 00:01:14,551 You know, we could stay at your place tonight. 4 00:01:17,947 --> 00:01:19,236 Maybe. 5 00:01:19,406 --> 00:01:21,202 We'll see how the day goes. 6 00:01:25,229 --> 00:01:27,528 Sigalert on the northbound 405 at the 10 7 00:01:27,530 --> 00:01:29,274 due to an overturned semi. 8 00:01:29,342 --> 00:01:31,779 It spilled over a hundred cases of diapers 9 00:01:31,789 --> 00:01:33,709 all across the lanes of traffic. 10 00:01:36,798 --> 00:01:39,064 - Somebody's tense. - Sure. 11 00:01:40,026 --> 00:01:42,815 Keep going. I'll get over it. 12 00:01:43,284 --> 00:01:45,496 You've been working too hard. 13 00:01:46,397 --> 00:01:49,050 This coming from a girl who works four double shifts 14 00:01:49,056 --> 00:01:50,824 in five days ? 15 00:01:50,836 --> 00:01:52,541 Hey, life of nurse. 16 00:01:53,275 --> 00:01:54,995 Life of a cop. 17 00:01:57,147 --> 00:01:58,247 Hey... 18 00:01:58,262 --> 00:02:00,040 let's just take a drive up the coast... 19 00:02:00,111 --> 00:02:02,110 Blow off the world for a day. 20 00:02:04,234 --> 00:02:06,936 I got a meeting with internal affairs at 3 :00. 21 00:02:07,333 --> 00:02:09,832 - This is about Andrea ? - Yeah. 22 00:02:09,932 --> 00:02:11,442 How serious is it ? 23 00:02:11,552 --> 00:02:13,006 Serious enough. 24 00:02:13,539 --> 00:02:15,958 I'd hate to lose another partner just'cause... 25 00:02:16,519 --> 00:02:19,086 somebody's got a personal ax to grind. 26 00:02:20,529 --> 00:02:22,864 You think Chad has something to do with it ? 27 00:02:44,543 --> 00:02:46,206 Ah, no. 28 00:02:50,249 --> 00:02:51,367 Listen... 29 00:02:51,382 --> 00:02:52,892 your business is your business, 30 00:02:52,905 --> 00:02:55,519 and me bringing up my ex-husband in the shower just... 31 00:02:55,964 --> 00:02:58,656 that wasn't right, so... I'll never do it again. 32 00:03:00,194 --> 00:03:02,580 I didn't mean to break your... your palm tree thing. 33 00:03:02,948 --> 00:03:04,879 My mom gave it to me. 34 00:03:06,601 --> 00:03:07,547 I'm sorry. 35 00:03:07,562 --> 00:03:09,139 Where can I- where can I get you a new one ? 36 00:03:09,144 --> 00:03:11,651 This cute little place in Palm Springs. 37 00:03:11,713 --> 00:03:13,771 I think it's called a gas station. 38 00:03:19,098 --> 00:03:20,425 Listen... 39 00:03:21,370 --> 00:03:23,600 I know things haven't been exactly- 40 00:03:23,615 --> 00:03:25,115 No, everything's... 41 00:03:25,293 --> 00:03:27,531 all good, all right ? I'll call you at the hospital ? 42 00:03:29,897 --> 00:03:31,687 - All right. - Be safe. 43 00:03:31,864 --> 00:03:33,592 Give Rambis a hug for me. 44 00:03:33,754 --> 00:03:34,889 Okay. 45 00:03:52,137 --> 00:03:53,752 I've got a dozen e-mails to return, 46 00:03:53,767 --> 00:03:55,777 a conference call that starts, like, now. 47 00:03:55,799 --> 00:03:57,923 And the note says... 48 00:03:58,007 --> 00:03:58,884 What ? 49 00:03:59,722 --> 00:04:01,817 You want me in Burbank by 8 :00 ? 50 00:04:02,544 --> 00:04:04,725 That's in 20 minutes. I'm in Venice. 51 00:04:04,739 --> 00:04:05,770 Oh, gosh. 52 00:04:08,326 --> 00:04:09,377 Crap. 53 00:04:15,452 --> 00:04:17,539 Oh, it's okay, ma'am. I'm a cop. 54 00:04:18,634 --> 00:04:20,061 Thank you, officer. 55 00:04:24,005 --> 00:04:25,132 Excuse me, ma'am. 56 00:04:25,558 --> 00:04:27,972 - yeah, there's a traffic jam on the 405. - Miss. 57 00:04:27,985 --> 00:04:29,861 - I don't know some diapers or some... - Excuse me, miss. 58 00:04:29,877 --> 00:04:31,269 You dropped this. 59 00:04:43,063 --> 00:04:45,415 - Somebody call 9-1-1. - Oh, my God ! 60 00:04:45,709 --> 00:04:46,911 Are you okay ? 61 00:04:47,176 --> 00:04:48,524 My car ! 62 00:04:48,893 --> 00:04:50,271 My car ! 63 00:05:04,563 --> 00:05:05,777 Mr. Harper, 64 00:05:05,915 --> 00:05:08,760 your dog bark very hard last night. 65 00:05:08,908 --> 00:05:10,590 Oh, sorry about that, Mr. Zeitoun. 66 00:05:13,638 --> 00:05:15,797 You have a leak from upstairs. 67 00:05:16,035 --> 00:05:17,853 My wife say plumbers come. 68 00:05:17,856 --> 00:05:19,059 - Now we have leak. - Okay. 69 00:05:19,075 --> 00:05:20,825 - Thank you. - You have leak. We have leak. 70 00:05:32,597 --> 00:05:33,770 Rambis ? 71 00:05:36,558 --> 00:05:37,666 Rambis. 72 00:05:54,739 --> 00:05:56,788 Rambis. Psycho dog, 73 00:05:56,801 --> 00:05:58,363 did you make this mess ? 74 00:06:06,442 --> 00:06:08,786 All right, all right, I get it. Give me this. 75 00:06:10,912 --> 00:06:12,987 You have nine messages. 76 00:06:13,500 --> 00:06:14,638 Message one. 77 00:06:15,590 --> 00:06:16,927 Message two. 78 00:06:23,991 --> 00:06:25,004 Hello. 79 00:06:25,125 --> 00:06:27,545 Sis, I got six hang ups from you last night. What's goin'on ? 80 00:06:28,133 --> 00:06:30,201 Nothing. We just... we just had a little, 81 00:06:30,703 --> 00:06:32,713 problem with the phone. But it's okay now. 82 00:06:32,939 --> 00:06:34,441 You sure ? You sound kinda rattled ? 83 00:06:34,445 --> 00:06:35,870 Oh, no, no, no, no, no. 84 00:06:35,875 --> 00:06:37,577 it's... we're just late for school. 85 00:06:37,592 --> 00:06:39,975 So we'll talk later, okay ? Bye. 86 00:06:48,025 --> 00:06:49,221 Message seven. 87 00:06:50,776 --> 00:06:52,874 Damn it, where you at ? It's me, Damien. 88 00:06:52,889 --> 00:06:54,292 Turn on your cell phone. 89 00:06:54,296 --> 00:06:55,875 They hit the safe house, Hop. 90 00:06:55,898 --> 00:06:57,593 You need to come get my ass. 91 00:06:57,970 --> 00:06:59,520 Police ! Hands up ! 92 00:06:59,534 --> 00:07:01,312 Easy ! Easy ! I'm a cop. 93 00:07:01,328 --> 00:07:02,638 I'm a cop ! 94 00:07:02,649 --> 00:07:05,138 Okay, all right. Okay, I'm relaxed. 95 00:07:05,143 --> 00:07:07,307 - I'm relaxed. I'm relaxed. - Detective brett hopper ? 96 00:07:07,321 --> 00:07:09,281 Yeah. Get these guys off of me. 97 00:07:09,298 --> 00:07:12,247 Can't. You're under arrest for the murder of assistant D.A. Alberto garza. 98 00:07:12,251 --> 00:07:14,482 - What ? - "You have the right to remain silent. 99 00:07:14,495 --> 00:07:16,993 "If you give up the right to remain silent, anything you say can 100 00:07:20,280 --> 00:07:20,910 + 101 00:07:30,983 --> 00:07:32,761 - Have a seat. - Before y'all apologize 102 00:07:32,775 --> 00:07:34,633 for breaking down my door, 103 00:07:34,635 --> 00:07:35,791 I want to see the warrant. 104 00:07:35,796 --> 00:07:38,144 'Cause you had to have more than some lame-ass anonymous tip 105 00:07:38,158 --> 00:07:40,589 to get a judge to sign off on that kind of a blitz. 106 00:07:41,246 --> 00:07:43,090 Well, they told us you'd puff up. 107 00:07:43,538 --> 00:07:45,020 I'm Detective Choi. 108 00:07:45,032 --> 00:07:47,347 - Detective Spivak. - I've had the pleasure. 109 00:07:47,372 --> 00:07:50,084 Look, you know what we do in here, all the tactics, the back and forth, 110 00:07:51,115 --> 00:07:52,737 so I'm coming straight at you. 111 00:07:54,289 --> 00:07:56,046 What did you have against Garza ? 112 00:07:57,828 --> 00:07:59,451 You gotta be kidding, right ? 113 00:07:59,456 --> 00:08:01,982 We've got the murder weapon with your prints on it. 114 00:08:04,510 --> 00:08:06,627 All right, well, a gun's easy enough to plant. 115 00:08:06,909 --> 00:08:09,368 Prints are doable, too, a little tougher. Where'd you get it ? 116 00:08:09,375 --> 00:08:10,837 Where do you think we got it ? 117 00:08:10,868 --> 00:08:13,340 I don't know, but chances are, whoever gave you the gun 118 00:08:13,344 --> 00:08:15,143 is in on it. Now tell me where you got it. 119 00:08:15,155 --> 00:08:16,272 Your place. 120 00:08:16,296 --> 00:08:17,492 Your closet. 121 00:08:17,668 --> 00:08:18,728 The closet ? 122 00:08:21,696 --> 00:08:23,514 Pretty stupid move, man. 123 00:08:23,529 --> 00:08:25,460 Why would you hang on to something like that ? 124 00:08:26,052 --> 00:08:28,358 Somebody broke into my place and put that gun there. 125 00:08:28,370 --> 00:08:30,678 Now the neighbor said something about a plumber, 126 00:08:30,683 --> 00:08:33,335 - and my dog was going crazy, so- - Why'd you do it, Hopper ? 127 00:08:33,348 --> 00:08:35,895 Was it personal, or did Garza have something on you ? 128 00:08:36,044 --> 00:08:38,150 All right, you guys aren't... 129 00:08:39,563 --> 00:08:41,363 According to the newspapers, Garza was hit 130 00:08:41,378 --> 00:08:42,984 sometime last night, right ? 131 00:08:42,988 --> 00:08:45,390 Well, I was with somebody last night. Rita Shelton. 132 00:08:45,566 --> 00:08:47,242 She's a nurse at Westside. 133 00:08:47,257 --> 00:08:48,996 So I got an alibi. Secondly, 134 00:08:49,011 --> 00:08:50,807 I've never even met Garza, so... 135 00:08:50,824 --> 00:08:53,310 - you got no motive. - How about murder-for-hire ? 136 00:08:59,196 --> 00:09:01,551 I want my lawyer and a phone. 137 00:09:01,565 --> 00:09:04,284 After you're booked, like everyone else. 138 00:09:05,783 --> 00:09:07,938 Look into the camera, please. 139 00:09:09,926 --> 00:09:11,860 Thank you very much. You can step away. 140 00:09:14,532 --> 00:09:15,819 Andrea... 141 00:09:16,687 --> 00:09:18,774 Hang on. That's my partner. 142 00:09:21,138 --> 00:09:23,839 - Hopper, what's goin'on ? - I don't know. Your guess is as good as mine. 143 00:09:24,043 --> 00:09:26,245 I've got to get to my brother ! 144 00:09:28,341 --> 00:09:30,013 They put me on leave. 145 00:09:30,198 --> 00:09:31,798 So before you go telling certain people things 146 00:09:31,806 --> 00:09:34,939 - you think- - Andrea, hello ? Fingerprints, mug shot. 147 00:09:35,073 --> 00:09:36,873 I'm a little busy right now. 148 00:09:37,003 --> 00:09:38,569 Let's go, detective. 149 00:09:40,222 --> 00:09:43,067 You are a lucky man, Hopper. I got you one of the best criminal defense attorneys 150 00:09:43,083 --> 00:09:45,848 in the state. Barry Colburn. He'll meet you at the courts'building for arraignment. 151 00:09:45,864 --> 00:09:47,920 Come on, Baxter. You gotta do better than that. 152 00:09:47,945 --> 00:09:49,962 Now flex some federal muscle and get me outta here. 153 00:09:49,969 --> 00:09:52,208 I'm doing the best I can. Been on the phone all morning. Nobody's giving an inch 154 00:09:52,221 --> 00:09:53,884 not the D.A.'S office, not L.A.P.D. 155 00:09:53,899 --> 00:09:56,636 I'm a cop with a clean record and an alibi. 156 00:09:56,650 --> 00:09:58,586 - How is this happening ? - Hey, I know you're pissed. 157 00:09:58,599 --> 00:10:00,618 But this hurts me, too. Damien is on the run, 158 00:10:00,630 --> 00:10:03,263 and you're the only one he trusts. This case hinges on his testimony. 159 00:10:03,280 --> 00:10:05,182 Well, I'm sorry for being so insensitive. 160 00:10:05,197 --> 00:10:07,675 Seriously, Hopper. How am I supposed to find my star witness without you ? 161 00:10:07,690 --> 00:10:08,971 Did you see Damien last night ? 162 00:10:08,984 --> 00:10:10,973 Did you talk to him ? Give me something. 163 00:10:13,358 --> 00:10:15,992 All right, he left a message on my machine. He wants me to come get him. 164 00:10:15,995 --> 00:10:18,101 Where is he ? What happened at the safe house ? 165 00:10:18,114 --> 00:10:20,642 Focus, Baxter. I'm the one in jail. 166 00:10:20,656 --> 00:10:23,395 Now I can't help you or Damien unless you get me outta here. 167 00:10:32,512 --> 00:10:35,133 - Let's go. - Why did you kill Garza ? 168 00:10:35,136 --> 00:10:37,570 Why did you kill Garza, detective Hopper ? 169 00:10:37,575 --> 00:10:40,178 Detective Hopper, this way ! Was it murder-for-hire ? 170 00:10:47,444 --> 00:10:49,412 Baxter tried to put in a good word for you 171 00:10:49,427 --> 00:10:50,946 with the L.A. County D.A., 172 00:10:50,953 --> 00:10:53,587 - But Garza was one of theirs. - All right, Colburn- 173 00:10:53,637 --> 00:10:55,724 - Barry. - Where's Rita ? 174 00:10:56,986 --> 00:10:58,620 We can't find her. 175 00:10:58,894 --> 00:11:00,738 What do you mean, you can't find her. did you check the hospital ? 176 00:11:00,755 --> 00:11:02,984 She's not at the hospital, she's not in her apartment, 177 00:11:02,999 --> 00:11:05,419 she's not answering her cell. The cops are looking for her, 178 00:11:05,435 --> 00:11:07,298 - and I've got my people out in the street. - Colburn, 179 00:11:07,314 --> 00:11:10,309 your first and last priority as of right now 180 00:11:10,490 --> 00:11:13,044 Rita Shelton. Do you understand me ? 181 00:11:14,709 --> 00:11:15,798 Okay. 182 00:11:18,661 --> 00:11:19,940 Oh, by the way, 183 00:11:19,953 --> 00:11:22,778 pulled in a couple of favors and got you some time with your sister. 184 00:11:23,320 --> 00:11:25,481 Jen, where is she ? 185 00:11:25,593 --> 00:11:27,390 I'll see you in there, Hopper. 186 00:11:28,104 --> 00:11:29,311 Oh, my god. 187 00:11:29,325 --> 00:11:31,725 - Are you okay ? - Yeah, I'm gonna be fine. I'm fine. 188 00:11:31,740 --> 00:11:33,914 - They said they found a gun. - No. Well, they did. 189 00:11:33,917 --> 00:11:36,386 - Someone else put it there. - Who would put- 190 00:11:36,402 --> 00:11:38,975 I don't know. It doesn't matter because I have an alibi. 191 00:11:39,116 --> 00:11:40,338 Rita Shelton. 192 00:11:41,112 --> 00:11:43,407 Wait, you and Rita, as in Chad's wife ? 193 00:11:43,413 --> 00:11:45,228 Well, ex-wife, but... 194 00:11:46,655 --> 00:11:48,115 and you didn't tell me. 195 00:11:48,149 --> 00:11:49,889 Well, Jen, we haven't been talking as much as we- 196 00:11:49,906 --> 00:11:52,651 never mind about that. I wanna know about those six hang ups from last night. 197 00:11:52,665 --> 00:11:54,609 And don't give me that mess about the phones. 198 00:11:54,615 --> 00:11:57,227 - I told you it was nothing. - Is everything ok between you and Randall ? 199 00:11:57,233 --> 00:11:59,251 - Of course. - Jen, I... 200 00:12:13,852 --> 00:12:16,150 - I'm gonna kill him. - Who you killin'now ? 201 00:12:17,486 --> 00:12:18,673 Chad. 202 00:12:19,252 --> 00:12:20,300 Jennifer. 203 00:12:20,575 --> 00:12:21,864 You're lookin'well. 204 00:12:22,782 --> 00:12:24,272 Come on, partner. 205 00:12:24,316 --> 00:12:25,808 Time to face the music. 206 00:12:27,846 --> 00:12:29,843 Boy, you know, cops will pull a lot of crazy stunts 207 00:12:29,848 --> 00:12:32,126 to weasel out of a meeting with internal affairs. 208 00:12:32,141 --> 00:12:34,545 But committing a murder, that definitely wins a prize, 209 00:12:34,559 --> 00:12:35,627 huh, Hopper ? 210 00:12:35,643 --> 00:12:38,015 You have an ugly smile. People say that about you, 211 00:12:38,086 --> 00:12:39,983 especially women. 212 00:12:40,953 --> 00:12:43,291 We'll meet you up on four, guys. 213 00:12:43,305 --> 00:12:46,118 I need a little quality time with my old partner here. 214 00:12:47,027 --> 00:12:48,564 I said we'll you up on four. 215 00:12:50,505 --> 00:12:51,520 Come on. 216 00:12:58,993 --> 00:13:01,119 You get the score of the dodger game ? 217 00:13:05,236 --> 00:13:07,370 I know Andrea is a dirty cop. You're gonna help me prove it. 218 00:13:07,384 --> 00:13:09,377 Yeah, I got a few other things on my mind right now 219 00:13:09,392 --> 00:13:12,281 besides what my partner may or may not be into. 220 00:13:12,295 --> 00:13:14,661 Yeah, this whole "murdering the assistant D.A." thing. 221 00:13:14,676 --> 00:13:16,979 - it's a real shame, isn't it ? - You know this thing screams setup from 222 00:13:16,996 --> 00:13:20,135 - from, like a mile away. - Setup ? No, they got you cold, man. 223 00:13:20,139 --> 00:13:22,139 Weapon, prints... 224 00:13:22,250 --> 00:13:24,355 but you got an alibi, right ? Rita ? 225 00:13:25,318 --> 00:13:27,712 Been spending a lot of time with her lately. 226 00:13:28,149 --> 00:13:30,905 When you gonna make an honest woman of her, get married already ? 227 00:13:31,686 --> 00:13:34,494 Tell the truth. It bugs you she kept my last name, doesn't it ? 228 00:13:35,668 --> 00:13:37,677 You need a breath mint. 229 00:13:40,109 --> 00:13:42,135 Here's what I don't understand. 230 00:13:42,325 --> 00:13:43,951 You don't want to break some unspoken code 231 00:13:43,964 --> 00:13:46,491 by turning in your partner, yet you got no problem sleeping with 232 00:13:46,505 --> 00:13:48,081 - another man's wife ? - You were divorced, 233 00:13:48,088 --> 00:13:49,753 and we weren't partners anymore. 234 00:13:49,765 --> 00:13:51,824 You expect me to believe those years we rolled together, 235 00:13:51,839 --> 00:13:54,075 - you never- - It never happened, Chad. 236 00:13:54,092 --> 00:13:55,104 Never. 237 00:13:59,990 --> 00:14:02,718 How is she these days, my little Rita ? 238 00:14:03,971 --> 00:14:06,689 It's been a while, but there's certain things you just never forget. 239 00:14:06,704 --> 00:14:08,540 You know, like in the shower. 240 00:14:11,419 --> 00:14:13,583 you better watch it, convict. 241 00:14:14,250 --> 00:14:16,269 You play this right, I can help you. 242 00:14:16,915 --> 00:14:18,398 But you screw with me... 243 00:14:27,264 --> 00:14:28,736 Shelton. 244 00:14:31,540 --> 00:14:34,019 Why do I get the feeling you know more than you're telling ? 245 00:14:34,477 --> 00:14:35,698 Because I do. 246 00:14:38,686 --> 00:14:40,388 And due to the severity of the crime 247 00:14:40,402 --> 00:14:42,287 and the physical evidence against the suspect, 248 00:14:42,301 --> 00:14:43,822 the county requests no bail. 249 00:14:43,835 --> 00:14:45,788 - We ask- - Your honor, the District Attorney's office 250 00:14:45,802 --> 00:14:48,425 has been made aware of an exculpatory witness 251 00:14:48,439 --> 00:14:51,273 - who can attest my client's whereabouts- - a witness that we can't locate at this time 252 00:14:51,277 --> 00:14:53,489 your honor. We consider the suspect to be a danger 253 00:14:53,505 --> 00:14:55,370 - and a flight risk, and we ask- - flight risk ? 254 00:14:55,382 --> 00:14:58,113 He's a decorated 12-year veteran of the department. 255 00:14:58,126 --> 00:15:01,285 Veteran or not, the people are pursuing a charge of first-degree murder. 256 00:15:01,714 --> 00:15:03,819 Very well. People's request is granted. 257 00:15:03,832 --> 00:15:07,010 Suspect will be held without bail and remanded to county jail. 258 00:15:07,026 --> 00:15:08,957 Preliminary hearing is set for a week from today, 259 00:15:08,974 --> 00:15:11,022 whether or not this witness has been produced. 260 00:15:11,640 --> 00:15:12,880 Dismissed. 261 00:15:13,988 --> 00:15:15,260 Find Rita. 262 00:15:17,997 --> 00:15:20,907 ...these series in the books. A single here, a double there, 263 00:15:21,154 --> 00:15:23,036 and the Dodgers pull off an amazing 264 00:15:23,051 --> 00:15:25,596 7- run rally in the 9th 265 00:15:25,604 --> 00:15:27,697 to beat the Giants 11-10. 266 00:15:27,711 --> 00:15:30,423 Folks, it just doesn't get any better than this. 267 00:16:12,329 --> 00:16:13,903 What is this ? 268 00:16:15,097 --> 00:16:16,610 Where am I ? 269 00:16:18,023 --> 00:16:19,516 Chad, is that you ? 270 00:16:20,269 --> 00:16:22,939 Is this how internal affairs is running things now ? 271 00:16:25,351 --> 00:16:27,984 Now that's enough questions, detective Hopper. 272 00:16:28,583 --> 00:16:30,822 You're going to admit to killing 273 00:16:30,969 --> 00:16:32,886 Alberto Garza. 274 00:16:33,810 --> 00:16:34,965 What ? 275 00:16:35,729 --> 00:16:36,768 Garza, 276 00:16:36,995 --> 00:16:39,272 the assistant D.A. You're going to confess. 277 00:16:39,275 --> 00:16:42,435 I'm not gonna do a damn thing. Who the hell are you people ? 278 00:16:44,272 --> 00:16:46,472 you know, you really need to get over 279 00:16:46,489 --> 00:16:49,783 this tough guy persona. It's not going to help you here. 280 00:16:50,735 --> 00:16:52,036 Show him. 281 00:16:58,975 --> 00:17:02,108 You know firsthand how dangerous this city can be. 282 00:17:07,624 --> 00:17:10,037 Anything can happen to anyone. 283 00:17:10,820 --> 00:17:13,875 - Rita. - Random acts of assault and battery, 284 00:17:14,023 --> 00:17:15,179 rape... 285 00:17:16,524 --> 00:17:17,776 carjacking. 286 00:17:31,488 --> 00:17:33,648 I'm gonna kill you ! 287 00:17:33,971 --> 00:17:35,642 I'm gonna kill you ! 288 00:17:35,658 --> 00:17:38,080 - I will kill you ! - Calm down. 289 00:17:38,229 --> 00:17:39,664 There's more. 290 00:17:44,979 --> 00:17:46,260 No. 291 00:17:49,726 --> 00:17:53,013 Don't worry. Your sister and the kids are okay. 292 00:17:56,643 --> 00:17:58,679 I swear to God, 293 00:17:58,696 --> 00:18:00,254 I will find you. 294 00:18:00,269 --> 00:18:01,268 Well, 295 00:18:01,274 --> 00:18:03,848 whatever you do is your choice, detective, 296 00:18:04,909 --> 00:18:06,667 but just remember, 297 00:18:06,683 --> 00:18:08,202 for every decision... 298 00:18:08,219 --> 00:18:10,707 - I'm gonna kill you. - There's a consequence. 299 00:18:11,594 --> 00:18:13,019 Relax. 300 00:18:13,283 --> 00:18:15,244 Just a mild sedative. 301 00:18:15,927 --> 00:18:17,354 We'd like you to... 302 00:18:17,464 --> 00:18:19,041 unwind. 303 00:18:20,120 --> 00:18:21,619 Sleep on it. 304 00:18:23,285 --> 00:18:24,631 Remember... 305 00:18:26,150 --> 00:18:27,671 decision... 306 00:18:28,357 --> 00:18:29,936 consequence. 307 00:18:32,432 --> 00:18:33,492 Decision... 308 00:18:34,592 --> 00:18:36,026 consequence. 309 00:18:37,391 --> 00:18:39,028 decision... 310 00:18:39,741 --> 00:18:41,596 consequence. 311 00:19:23,355 --> 00:19:25,131 What was that for ? 312 00:19:25,702 --> 00:19:27,608 I had the worst nightmare. 313 00:19:28,400 --> 00:19:30,243 It was so real. 314 00:19:32,138 --> 00:19:33,580 Are you okay ? 315 00:19:34,279 --> 00:19:37,103 Yeah. Yeah. I just... I feel a little sore. 316 00:19:59,894 --> 00:20:01,864 Brett, what's wrong ? 317 00:20:01,934 --> 00:20:03,667 You ever have a déjà vu ? 318 00:20:04,297 --> 00:20:07,150 Yeah. Gives me the creeps when that happens. 319 00:20:08,679 --> 00:20:09,864 ...on the freeways today. 320 00:20:09,876 --> 00:20:11,645 Starting out, out here on the westside, 321 00:20:11,669 --> 00:20:14,493 we've got a sigalert on the northbound 405 at the 10 322 00:20:14,508 --> 00:20:16,593 due to an overturned semi. 323 00:20:16,608 --> 00:20:18,869 - It spilled over a hundred cases of... - diapers. 324 00:20:18,882 --> 00:20:21,206 All across the lanes of traffic... 325 00:20:21,221 --> 00:20:22,731 Brett ? 326 00:20:22,746 --> 00:20:24,927 Baby, you don't... you don't look so good. 327 00:20:26,048 --> 00:20:27,536 I need a shower. 328 00:20:30,256 --> 00:20:31,286 Slow down. 329 00:20:31,294 --> 00:20:33,713 - What happened ? - Oh, my side. 330 00:20:39,194 --> 00:20:40,975 Did I shave last night ? 331 00:20:40,988 --> 00:20:43,046 What ? No. Why ? 332 00:20:47,442 --> 00:20:49,968 What happened ? I gotta go walk Rambis. 333 00:21:20,211 --> 00:21:22,989 You gotta be kidding me. 334 00:21:25,410 --> 00:21:27,409 You have nine messages. 335 00:21:27,452 --> 00:21:29,512 - Message seven. - Damn it, where you at ? 336 00:21:29,516 --> 00:21:31,573 - It's me, Damien. - Turn on your cell phone ! 337 00:21:33,552 --> 00:21:34,911 Yes, Rita Shelton. 338 00:21:34,923 --> 00:21:36,530 When she gets in, tell her not to go any- 339 00:21:36,545 --> 00:21:38,651 Jen, stay at home with the kids today. Don't go to school. 340 00:21:38,666 --> 00:21:40,827 - Call me at the second where you got it. - Your place ! 341 00:21:40,831 --> 00:21:42,842 I need a patrol car right outside her apartment. 342 00:21:42,857 --> 00:21:44,519 In your closet. 343 00:21:46,767 --> 00:21:49,240 - It's pretty stupid move, man. - ... the murder weapon with your prints on it. 344 00:21:49,253 --> 00:21:51,608 Why would you hang on to something like that ? 345 00:21:52,006 --> 00:21:53,438 My name ? 346 00:21:54,250 --> 00:21:55,491 Detective Spivak. 347 00:22:13,928 --> 00:22:16,074 he just dropped it in the water. 348 00:22:21,075 --> 00:22:22,498 Rita Shelton. Where is she ? 349 00:22:22,512 --> 00:22:25,385 - I'm sorry, sir, you need to wait. - I'm detective Hopper. I called earlier. 350 00:22:25,391 --> 00:22:27,762 - I need to see her now. - She's not here now. 351 00:22:28,249 --> 00:22:29,900 What do you mean she's not here ? Her shift started at 8 :00. 352 00:22:29,916 --> 00:22:31,879 She called in and said she was taking a vacation day. 353 00:22:32,303 --> 00:22:34,428 A vacation day ? She never said anything to me about- 354 00:22:34,540 --> 00:22:35,732 Out of the way. 355 00:22:36,496 --> 00:22:39,616 Massive trauma to her head, internal bleeding, multiple fractures. 356 00:22:39,640 --> 00:22:41,200 - What happened ? - Bus crash. 357 00:22:41,215 --> 00:22:43,126 Driver had a stroke, went out of control. 358 00:22:44,647 --> 00:22:45,600 Miss... 359 00:22:45,989 --> 00:22:47,377 you dropped this. 360 00:22:53,490 --> 00:22:56,352 - Crash cart ready. - Move her into bay three. 361 00:22:56,837 --> 00:22:58,310 I didn't go for coffee. 362 00:23:03,570 --> 00:23:04,380 + 363 00:23:11,621 --> 00:23:14,457 This is not a request. You will sit in my office 364 00:23:14,471 --> 00:23:16,363 until you learn to... 365 00:23:16,560 --> 00:23:17,563 B rett ? 366 00:23:19,696 --> 00:23:21,026 What are you doing here ? 367 00:23:21,844 --> 00:23:22,763 Randall. 368 00:23:23,265 --> 00:23:24,451 I'm gonna kill him. 369 00:23:25,960 --> 00:23:27,565 You're dismissed. 370 00:23:34,582 --> 00:23:36,909 Don't you ever touch my sister again. 371 00:23:37,527 --> 00:23:39,622 From the assignment last night, 372 00:23:39,626 --> 00:23:41,358 who can tell me what country 373 00:23:41,363 --> 00:23:43,219 Jules Verne was referring to ? 374 00:23:45,180 --> 00:23:47,478 Brett, what are you doing here ? 375 00:23:48,419 --> 00:23:50,479 - Security to first floor west. - I can't find Rita. 376 00:23:50,492 --> 00:23:52,327 She's missing, so they're probably watching you. 377 00:23:52,344 --> 00:23:53,824 Rita ? Rita who ? 378 00:23:56,210 --> 00:23:57,528 Never mind. 379 00:23:57,540 --> 00:23:59,348 You're in danger. I need you to get the kids, 380 00:23:59,365 --> 00:24:01,755 get in a car and just drive. Don't tell me where you're going. 381 00:24:01,771 --> 00:24:03,791 - Don't tell Randall. But it's gotta be now. - What is wrong with you ? 382 00:24:03,803 --> 00:24:06,485 - You're acting really crazy. - There isn't any time ! 383 00:24:06,499 --> 00:24:08,105 - What is this about, brett ? - Just do what I say 384 00:24:08,121 --> 00:24:09,763 and go far away from here. 385 00:24:09,778 --> 00:24:11,480 What did you do ? 386 00:24:13,559 --> 00:24:15,758 - Just go. Go. - Go get the kids. 387 00:24:29,016 --> 00:24:30,739 What if I pull the wrong block ? 388 00:24:30,752 --> 00:24:32,897 Then we start the game over, all right ? 389 00:24:35,136 --> 00:24:36,301 Hopper ? 390 00:24:36,631 --> 00:24:37,489 Andrea. 391 00:24:37,725 --> 00:24:39,081 Thanks for coming. 392 00:24:44,178 --> 00:24:46,869 Didn't think you'd call, considering the circumstances. 393 00:24:46,882 --> 00:24:49,362 Well, believe me, I didn't have anyone else to turn. 394 00:24:50,710 --> 00:24:52,555 Good to know you think so highly of me. 395 00:24:52,831 --> 00:24:54,322 I didn't mean it like that. 396 00:24:54,414 --> 00:24:56,834 Listen, I need you to do me a favor in case I get caught again. 397 00:24:58,461 --> 00:24:59,826 Again ? What do you mean ? 398 00:25:00,424 --> 00:25:01,764 Never mind. I need your help. 399 00:25:02,208 --> 00:25:05,120 I can't find Rita, and I think that she may be in danger. 400 00:25:05,431 --> 00:25:08,408 Now look, I know that you got your own troubles to deal with right now, 401 00:25:08,424 --> 00:25:11,719 - butI didn't say anything to I.A. about what- - let's just stick to your problem, okay ? 402 00:25:15,722 --> 00:25:17,280 Tell me what happened with Garza. 403 00:25:17,582 --> 00:25:18,759 Garza ? 404 00:25:18,772 --> 00:25:20,435 Why would you ask me... 405 00:25:44,310 --> 00:25:45,679 I'm sorry. 406 00:26:20,638 --> 00:26:22,554 Move ! Get out of my way ! Get out of my way ! 407 00:26:22,798 --> 00:26:23,693 Move ! 408 00:26:52,948 --> 00:26:54,845 Move ! Move ! 409 00:27:04,725 --> 00:27:05,930 I got him. 410 00:27:11,163 --> 00:27:13,710 We got him. Suspect's on the Westbound train. 411 00:27:13,722 --> 00:27:15,395 Cover all exits. 412 00:27:22,777 --> 00:27:24,460 Doors closing. 413 00:27:25,173 --> 00:27:27,011 Doors closing. 414 00:27:27,601 --> 00:27:29,495 Doors closing. 415 00:28:06,680 --> 00:28:07,963 Great minds, huh ? 416 00:28:10,740 --> 00:28:11,460 + 417 00:28:13,236 --> 00:28:14,736 If you want a lweyer, it's fine. 418 00:28:15,593 --> 00:28:17,795 Might as well tattoo the word "guilty" right across your forehead. 419 00:28:17,809 --> 00:28:19,233 I know I'm clean. 420 00:28:19,249 --> 00:28:20,672 Y'all ain't got nothing. 421 00:28:21,167 --> 00:28:22,705 How about the murder weapon ? 422 00:28:22,902 --> 00:28:24,634 I don't know what you talking about. 423 00:28:24,648 --> 00:28:25,746 Really ? 424 00:28:25,762 --> 00:28:28,874 So you're saying the dive teams won't find anything off the Santa Monica pier ? 425 00:28:31,967 --> 00:28:33,697 ...in the water. 426 00:28:34,470 --> 00:28:36,123 oh, I think we hit a nerve. 427 00:28:36,138 --> 00:28:37,878 Who's feeding you this crap ? 428 00:28:38,018 --> 00:28:40,074 - Who's your source ? - You're not asking the questions, Hopper. 429 00:28:40,078 --> 00:28:43,412 We are. Now why did you kill Garza ? 430 00:28:57,839 --> 00:29:00,244 You wanted the phone. 431 00:29:01,668 --> 00:29:04,002 - Message seven. - Damn it, where you at ? 432 00:29:04,016 --> 00:29:06,600 It's me, Damien. Turn on your cell phone ! 433 00:29:06,950 --> 00:29:08,404 They hit the safe house, Hop. 434 00:29:08,563 --> 00:29:10,276 You need to come get my ass ! 435 00:29:10,432 --> 00:29:12,527 Look, I'll be layin'low where you first got it all started, 436 00:29:12,533 --> 00:29:13,917 you know what I'm saying ? 437 00:29:13,990 --> 00:29:15,615 Meet me there at 9 :00 tomorrow night. 438 00:29:15,629 --> 00:29:17,331 Ah, that's tonight. 439 00:29:17,569 --> 00:29:19,806 - Message eight. - All right, time's up. 440 00:29:19,840 --> 00:29:22,100 Hopper, you should have received a package today. 441 00:29:22,114 --> 00:29:24,133 - Let's go. - It's important. Don't let anyone- 442 00:29:25,892 --> 00:29:27,711 Bad engouh you're in here for murder. 443 00:29:27,743 --> 00:29:29,744 You had to kick the crap out of your brother-in-law, too ? 444 00:29:29,748 --> 00:29:31,854 It felt necessary and good. 445 00:29:31,868 --> 00:29:33,521 Well, that's great. 446 00:29:33,546 --> 00:29:35,537 Anyway, I spoke to your sister. And... 447 00:29:35,645 --> 00:29:37,733 she's trying to get him to drop the charges, 448 00:29:37,746 --> 00:29:40,524 - but he's pretty pissed off. - Wait, she's still with him ? 449 00:29:40,555 --> 00:29:42,423 Yeah, at the hospital. 450 00:29:42,445 --> 00:29:44,877 They're still picking the glass out of his back. 451 00:29:45,130 --> 00:29:47,225 Okay, listen, Colburn... Barry, 452 00:29:47,357 --> 00:29:49,603 I need you to do me a favor and get my sister and her kids 453 00:29:49,620 --> 00:29:51,293 someplace safe. 454 00:29:51,414 --> 00:29:53,893 - Why ? - Please don't ask me questions. Just do it. 455 00:29:54,020 --> 00:29:55,761 - What about you ? - Don't worry about me. 456 00:29:55,806 --> 00:29:58,745 - I'll get out of here soon enough. - Yeah, that's what they all say. 457 00:30:01,338 --> 00:30:04,365 Stinkin'dodgers, down six runs going into the ninth. 458 00:30:04,380 --> 00:30:07,959 I had to turn it off. Meet you up on four, guys. 459 00:30:07,976 --> 00:30:10,875 I need a little quality time with my old partner here. 460 00:30:11,129 --> 00:30:12,508 Don't worry, fellas. 461 00:30:12,771 --> 00:30:14,253 I'll be gentle. 462 00:30:23,321 --> 00:30:25,270 You want to know a secret, Chad ? 463 00:30:25,457 --> 00:30:27,456 The dodgers rally in the ninth. 464 00:30:27,952 --> 00:30:29,234 They win. 465 00:30:32,181 --> 00:30:33,463 Where is Rita ? 466 00:30:37,685 --> 00:30:39,954 You are itching for a toe tag, aren't ya ? 467 00:30:43,854 --> 00:30:45,870 Who is behind this, huh ?! 468 00:30:45,876 --> 00:30:48,816 - Who's watching ? Where's Rita ? - You are certifiable. 469 00:30:48,830 --> 00:30:50,877 I'll make sure you end up on death row. 470 00:31:52,665 --> 00:31:54,863 You believe in second chances, Andrea ? 471 00:31:57,540 --> 00:31:58,080 + 472 00:32:00,714 --> 00:32:03,184 You cut a deal with I.A. to bring me in, yes or no ? 473 00:32:03,197 --> 00:32:05,206 I'm not proud of it, okay. 474 00:32:05,584 --> 00:32:07,364 But I.A. Is convinced I'm taking a payoff from- 475 00:32:07,378 --> 00:32:08,909 - Are you ? - No ! 476 00:32:21,190 --> 00:32:24,273 You shouldn't keep that thing under your mattress. I found it in 30 seconds. 477 00:32:24,613 --> 00:32:26,583 What are you doing in my home, Hopper ? 478 00:32:26,857 --> 00:32:29,039 I need to know if I can trust you... 479 00:32:29,658 --> 00:32:31,377 if we're still partners. 480 00:32:31,768 --> 00:32:32,883 Partners ? 481 00:32:33,992 --> 00:32:36,616 You've been giving your partner the cold shoulder the last six months. 482 00:32:36,631 --> 00:32:38,716 Now you're wanted for murder, and you're telling me Rita's missing. 483 00:32:38,731 --> 00:32:40,960 - What the hell is going on with you ? - I don't know. I'm... 484 00:32:42,123 --> 00:32:44,125 I'm just trying to get control of this day. 485 00:32:44,137 --> 00:32:45,554 This day is over. 486 00:32:45,566 --> 00:32:47,366 You gotta worry about tomorrow. 487 00:32:52,915 --> 00:32:55,430 This... mess you're in... 488 00:32:56,374 --> 00:32:59,870 have anything to do with the fact you've been looking into the latin disciples ? 489 00:33:01,277 --> 00:33:04,129 - Where did you hear that ? - Don't worry. I haven't told anyone. 490 00:33:09,743 --> 00:33:12,587 I'm working this case for the U.S. Attorney's office. 491 00:33:12,738 --> 00:33:14,563 It's strictly confidential. 492 00:33:14,580 --> 00:33:17,250 We flipped this kid, Damien Ortiz, against the disciples. 493 00:33:17,697 --> 00:33:19,906 - Trial's tomorrow. Now he's on the run. - If they're after this kid, 494 00:33:19,911 --> 00:33:22,466 - they're gonna get to him. - Hopefully not before I do. 495 00:33:23,575 --> 00:33:24,817 Think the disciples have something to do 496 00:33:24,820 --> 00:33:27,099 - with Rita going missing ? - That's what I'm gonna find out. 497 00:33:28,627 --> 00:33:30,560 I need you to search her place for me, 498 00:33:30,574 --> 00:33:32,094 check for signs of a struggle, 499 00:33:32,109 --> 00:33:33,957 - run a trace on- - cell pho, yeah. 500 00:33:33,970 --> 00:33:35,192 Done this before. 501 00:33:35,208 --> 00:33:36,736 Does that mean you're gonna help me ? 502 00:33:43,610 --> 00:33:45,051 You're gonna need this. 503 00:33:52,750 --> 00:33:54,123 Thanks. 504 00:33:54,446 --> 00:33:55,900 Where you headed ? 505 00:33:57,390 --> 00:33:58,459 I'm going clubbing. 506 00:34:04,717 --> 00:34:06,795 Hey. I'm Damien's 9 :00. 507 00:34:07,317 --> 00:34:08,855 Come on through. 508 00:34:09,156 --> 00:34:10,773 Arms out to your side. 509 00:34:10,787 --> 00:34:12,136 Turn around. 510 00:34:13,155 --> 00:34:14,858 What do you got here ? 511 00:34:15,459 --> 00:34:16,354 Nice. 512 00:34:23,916 --> 00:34:24,901 Easy ! 513 00:34:26,067 --> 00:34:27,990 Oh, no. Listen, wait, wait, wait. 514 00:34:28,001 --> 00:34:29,273 You don't wanna do this, okay ? 515 00:34:29,299 --> 00:34:31,682 Get Damien, and we can discuss this like men. 516 00:34:31,751 --> 00:34:33,070 Stop, stop ! 517 00:34:51,834 --> 00:34:54,296 you think that first step's a bitch ? Wait till the next one. 518 00:34:55,038 --> 00:34:57,247 Turned me against my own only so you could sell my ass out ? 519 00:34:57,263 --> 00:34:58,494 I didn't sell you out. 520 00:34:59,057 --> 00:35:01,144 - Tell me what happened. - You know what happened. 521 00:35:01,146 --> 00:35:03,119 Your safe house was a death trap. 522 00:35:03,133 --> 00:35:06,485 Why would I be here helping you while I'm on the run for murder ? 523 00:35:07,409 --> 00:35:09,225 - Murder ? - Yeah. 524 00:35:09,243 --> 00:35:12,316 - Hey, yo, who you playin'? - Hey, hey, don't you watch the news ? 525 00:35:12,329 --> 00:35:14,845 I'm wanted for killing an assistant D.A. 526 00:35:19,348 --> 00:35:21,954 You gotta tell me exactly what happened, D., All right ? 527 00:35:21,968 --> 00:35:24,551 'Cause only a handful of people knew where we were hiding you. 528 00:35:24,566 --> 00:35:26,165 Yeah, well, somebody said something, eh ? 529 00:35:26,446 --> 00:35:28,830 'Cause them feds that's supposed to be looking out for me, protecting my ass, 530 00:35:28,845 --> 00:35:30,230 are long gone. 531 00:35:30,233 --> 00:35:32,456 I wake up, don't hear nobody in the house. Check the window ? 532 00:35:32,468 --> 00:35:34,123 All the cars are gone. 533 00:35:34,139 --> 00:35:36,196 See some skinheaded fools coming my way... 534 00:35:36,210 --> 00:35:38,458 - strapped. - Wait, skinheads ? 535 00:35:38,474 --> 00:35:40,020 - Not disciples ? - Nah, 536 00:35:40,025 --> 00:35:41,920 some good ol'hog-ridin'boys. 537 00:35:41,934 --> 00:35:43,645 Look, I ain't no fool, Hop. 538 00:35:43,662 --> 00:35:45,901 I figure the L. D.'s farmed it out, make it look like some other crew. 539 00:35:45,916 --> 00:35:48,299 All right, did any of these disciples say anything about Garza 540 00:35:48,582 --> 00:35:50,944 - or me ? - You ? 541 00:35:51,371 --> 00:35:54,099 Nah, this is bigger than you or some D.A., Man. 542 00:35:54,113 --> 00:35:56,736 - I need names, Damien. - You're crazy. 543 00:35:57,012 --> 00:35:59,472 Our deal's off, Hop. You on your own. 544 00:36:01,156 --> 00:36:02,657 Just give me one name, D. 545 00:36:02,660 --> 00:36:04,898 Forget about feds, forget about Baxter, all right ? 546 00:36:04,913 --> 00:36:07,230 I will personally find you protection myself. 547 00:36:08,481 --> 00:36:10,970 - Nah, man. I don't think so. - You're making a mistake. 548 00:36:10,985 --> 00:36:12,906 Just give me a- 549 00:36:34,673 --> 00:36:37,239 you people know you just blew away a federal witness ? 550 00:36:38,213 --> 00:36:39,991 Or is that part of the plan ? 551 00:36:40,004 --> 00:36:43,002 Forget the kid. We have business to discuss, detective Hopper. 552 00:36:43,016 --> 00:36:45,650 Yeah, yeah, I know. I know what you're capable of. 553 00:36:45,913 --> 00:36:47,672 I know you can get at Rita 554 00:36:47,686 --> 00:36:49,436 and my sister and her kids. 555 00:36:49,452 --> 00:36:51,594 But if you want me to take the fall for Garza, 556 00:36:51,610 --> 00:36:54,204 you better not touch them. You understand me ? 557 00:36:55,732 --> 00:36:57,878 How did you know this was about Garza ? 558 00:36:57,893 --> 00:36:59,939 You're the one behind the curtain. You tell me. 559 00:37:02,994 --> 00:37:06,172 I need to know how you came to this information. 560 00:37:06,494 --> 00:37:09,242 What are you talking about ? You told me last time I was here. 561 00:37:10,703 --> 00:37:12,328 You think this is a game ? 562 00:37:12,342 --> 00:37:14,210 Oh, no. 563 00:37:14,339 --> 00:37:16,135 Okay, listen, listen, 564 00:37:16,153 --> 00:37:19,245 I'll do whatever you tell me. Just don't hurt them ! 565 00:37:19,969 --> 00:37:21,346 A little late for that. 566 00:37:22,214 --> 00:37:22,775 No ! 567 00:37:23,451 --> 00:37:24,585 No ! 568 00:37:25,922 --> 00:37:27,887 - For every decision... - No. 569 00:37:28,188 --> 00:37:30,245 There's a consequence. 570 00:37:33,048 --> 00:37:34,205 Why ?! 571 00:37:34,279 --> 00:37:36,662 Tell me why this is happening ! 572 00:37:38,374 --> 00:37:39,739 Relax. 573 00:37:40,040 --> 00:37:42,052 Just a mild sedative. 574 00:37:42,745 --> 00:37:45,156 We'd like you to... unwind... 575 00:37:46,782 --> 00:37:48,226 Sleep on it. 576 00:37:49,843 --> 00:37:51,611 But remember, 577 00:37:52,010 --> 00:37:53,445 decision... 578 00:37:54,254 --> 00:37:55,871 consequence. 579 00:37:58,953 --> 00:38:00,059 decision... 580 00:38:01,130 --> 00:38:02,977 consequence. 581 00:38:04,074 --> 00:38:07,743 decision... consequence. 41203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.