Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,338 --> 00:00:07,575
We've got a lot more
broken ornaments than usual.
2
00:00:07,608 --> 00:00:09,677
I guess you're gonna blame
my kid for that.
3
00:00:09,710 --> 00:00:12,246
Uh, Becky, what does she
call these?
4
00:00:12,280 --> 00:00:14,382
Baseballs?
5
00:00:15,449 --> 00:00:17,818
Don't you worry.
I got us covered.
6
00:00:17,851 --> 00:00:20,254
In the summer?
Fishing lures.
7
00:00:20,288 --> 00:00:24,092
In December?
Christmas ornaments.
8
00:00:24,125 --> 00:00:27,095
Guess what? This year,
we don't have to dodge cars
9
00:00:27,128 --> 00:00:29,730
or run onto the highway median
to cut down a tree.
10
00:00:29,763 --> 00:00:31,999
I got us one already.
It's a beauty!
11
00:00:32,032 --> 00:00:33,534
Becky,
come give me a hand.
12
00:00:33,567 --> 00:00:35,403
Oh, no dodging cars,
huh?
13
00:00:35,436 --> 00:00:37,338
I'm gonna miss
looking at our tree
14
00:00:37,371 --> 00:00:40,241
and thinking how lucky we are
to be alive.
15
00:00:40,274 --> 00:00:43,511
It's a beer can
Christmas tree.
16
00:00:43,544 --> 00:00:46,046
Just when you think our trash
can't get any whiter.
17
00:00:46,080 --> 00:00:48,782
One of the liquor distributors
at The Lunch Box
18
00:00:48,816 --> 00:00:50,618
gave it to us
as a promotional item.
19
00:00:50,651 --> 00:00:54,388
It was either this or "Rudolph
the Rum-Nosed Reindeer".
20
00:00:54,422 --> 00:00:58,392
Lights the way with his nose,
but he shouldn't be on the road.
21
00:00:59,593 --> 00:01:00,794
Nice tree.
22
00:01:00,828 --> 00:01:01,929
When most people
are worried
23
00:01:01,962 --> 00:01:03,564
about Christmas becoming
too commercial,
24
00:01:03,597 --> 00:01:05,633
the Conners are going
the other way.
25
00:01:05,666 --> 00:01:07,601
Crap.
Did we have plans for today?
26
00:01:07,635 --> 00:01:09,537
'Cause I can ditch these people
in a hot minute.
27
00:01:09,570 --> 00:01:11,639
No, no. I-I just came by
to tell you
28
00:01:11,672 --> 00:01:13,641
that I had a really great time
last night.
29
00:01:13,674 --> 00:01:16,144
I also brought breakfast
for everybody.
30
00:01:16,177 --> 00:01:19,813
For everybody? I assume you mean
it's not vegan.
31
00:01:19,847 --> 00:01:21,149
Oh.
32
00:01:21,182 --> 00:01:24,752
An in-person thank you
and breakfast?
33
00:01:24,785 --> 00:01:27,155
Well, somebody
gave it up quick.
34
00:01:27,188 --> 00:01:30,591
Uh, relax, you old horn dog.
Nobody gave anything up.
35
00:01:30,624 --> 00:01:32,493
It was just a nice night
at the theater.
36
00:01:32,526 --> 00:01:34,328
We've been going out
a couple weeks,
37
00:01:34,362 --> 00:01:37,064
and I thought it was time
for it to be my turn to treat,
38
00:01:37,097 --> 00:01:38,932
so I got us
a couple tickets
39
00:01:38,966 --> 00:01:41,835
to Lanford High's production
of "Hamilton."
40
00:01:41,869 --> 00:01:44,272
Ha!
What kind of cheap-ass places
41
00:01:44,305 --> 00:01:46,807
did you take her to
to deserve that?
42
00:01:46,840 --> 00:01:49,076
I-I loved it,
especially when a rubber band
43
00:01:49,109 --> 00:01:52,012
shot off of Hamilton's braces
and into Aaron Burr's eye.
44
00:01:52,045 --> 00:01:53,847
It really made the duel
about something.
45
00:01:53,881 --> 00:01:56,150
I'm just impressed
that Nick
46
00:01:56,184 --> 00:01:58,186
came all the way over here
to thank you.
47
00:01:58,219 --> 00:02:00,488
Actually, I-I came over
'cause I don't have a cellphone.
48
00:02:00,521 --> 00:02:03,023
Dropped it in the crapper,
huh?
49
00:02:03,056 --> 00:02:05,426
Happens
to the best of us.
50
00:02:05,459 --> 00:02:08,128
You just gotta glove up
and go fishing.
51
00:02:08,162 --> 00:02:10,431
Uh, no.
52
00:02:10,464 --> 00:02:12,166
Nick gave up his phone
a while ago.
53
00:02:12,200 --> 00:02:15,803
He was a stockbroker, and the
phone represented stress 24/7.
54
00:02:15,836 --> 00:02:17,505
Yeah, phones suck
all of your energy.
55
00:02:17,538 --> 00:02:19,440
They keep you from living
your life in the present.
56
00:02:19,473 --> 00:02:21,008
I have no energy
and no life,
57
00:02:21,041 --> 00:02:23,043
so it's really not a problem
for me.
58
00:02:24,144 --> 00:02:26,614
So, Nick,
you don't have a phone.
59
00:02:26,647 --> 00:02:27,681
That's really interesting.
60
00:02:27,715 --> 00:02:29,049
How do people get
in touch with you?
61
00:02:29,082 --> 00:02:30,551
They leave me messages
at the bookstore.
62
00:02:30,584 --> 00:02:32,520
So, what, you're just
anti-technology?
63
00:02:32,553 --> 00:02:34,822
No. Not at all.
I have an electric car.
64
00:02:34,855 --> 00:02:36,023
Ha. In case
you haven't heard,
65
00:02:36,056 --> 00:02:38,959
they got ones
that run on gas now.
66
00:02:38,992 --> 00:02:41,329
I guess it's gonna be
up to us old-timers
67
00:02:41,362 --> 00:02:45,499
to finish putting that hole
in the ozone by ourselves.
68
00:02:45,533 --> 00:02:46,534
Well, it'll give you
something to do
69
00:02:46,567 --> 00:02:47,635
until the melanoma
gets ya.
70
00:02:47,668 --> 00:02:49,036
Anyway,
I gotta get going.
71
00:02:49,069 --> 00:02:51,004
Uh, hey, why don't you,
uh, swing by
72
00:02:51,038 --> 00:02:52,906
after you're done with work
and say hi?
Sure.
73
00:02:52,940 --> 00:02:55,008
Hey, how about she drives
all the way over there
74
00:02:55,042 --> 00:02:56,377
and she can hand you
an emoji
75
00:02:56,410 --> 00:02:59,447
that lets you know
how she's feeling?
76
00:03:03,284 --> 00:03:07,521
So, Nick
doesn't have a phone.
77
00:03:07,555 --> 00:03:09,490
How very convenient.
78
00:03:09,523 --> 00:03:10,924
Don't start.
I'm not.
79
00:03:10,958 --> 00:03:13,894
I'm just wondering if he's
really trying to avoid stress
80
00:03:13,927 --> 00:03:16,430
or he just doesn't
want you to know where he is.
81
00:03:16,464 --> 00:03:18,932
Sure, i-it's a little weird,
and -- and, yeah,
82
00:03:18,966 --> 00:03:21,001
maybe it's been
kind of inconvenient,
83
00:03:21,034 --> 00:03:23,003
but when we're together,
he's totally present.
84
00:03:23,036 --> 00:03:26,240
What if he's also present
with his other girlfriend
85
00:03:26,274 --> 00:03:29,042
or girlfriends or wife?
86
00:03:29,076 --> 00:03:31,011
Guy's got
an electric car.
87
00:03:31,044 --> 00:03:34,748
Obviously, he's looking
for action.
88
00:03:35,783 --> 00:03:38,252
I have no idea
what that means.
89
00:03:38,286 --> 00:03:40,554
Dad, you're a good judge
of character.
90
00:03:40,588 --> 00:03:42,390
You don't think anything's
going on, right?
91
00:03:42,423 --> 00:03:45,459
I-I like the guy, but he's
not living in a commune.
92
00:03:45,493 --> 00:03:47,861
He's got a job.
He's got a kid.
93
00:03:47,895 --> 00:03:51,732
Emergencies come up.
I don't get it.
94
00:03:51,765 --> 00:03:54,268
Okay, so I'm dating a guy
with a secret family,
95
00:03:54,302 --> 00:03:56,637
but I'm getting to the age where
guys are gonna have baggage.
96
00:03:56,670 --> 00:03:59,072
Darlene.
97
00:03:59,106 --> 00:04:02,276
Okay, fine. I-It bugs me.
I-I'll talk to him.
98
00:04:02,310 --> 00:04:05,746
Or you sit in your car
outside of his house,
99
00:04:05,779 --> 00:04:08,115
one house down, but on the other
side of the street.
100
00:04:08,148 --> 00:04:11,919
Leave your rain lights on, and
don't forget to bring a pee jar.
101
00:04:11,952 --> 00:04:15,055
'Cause those motion-sensor
lights outside people's garages,
102
00:04:15,088 --> 00:04:16,657
they will light you up
103
00:04:16,690 --> 00:04:20,428
like Liza Minnelli
taking a leak on Broadway.
104
00:04:23,130 --> 00:04:26,099
-- Captions by VITAC --
105
00:04:26,133 --> 00:04:33,807
**
106
00:04:33,841 --> 00:04:41,515
**
107
00:04:41,549 --> 00:04:49,256
**
108
00:04:49,289 --> 00:04:56,997
**
109
00:04:59,367 --> 00:05:01,802
Make sure you get everything
out of these drawers.
110
00:05:01,835 --> 00:05:04,004
I don't want to accidentally
give away something of value
111
00:05:04,037 --> 00:05:05,473
at the garage sale.
112
00:05:05,506 --> 00:05:07,775
I found 11 cents
and a candy bar wrapper.
113
00:05:07,808 --> 00:05:10,310
You want me to put this
in the safe?
114
00:05:11,645 --> 00:05:13,381
I still don't get why
Louise is making you
115
00:05:13,414 --> 00:05:14,682
get rid of
this bedroom set.
116
00:05:14,715 --> 00:05:16,817
I mean, it's old,
but it looks fine to me.
117
00:05:16,850 --> 00:05:19,887
I don't want to get rid of it,
either.
118
00:05:19,920 --> 00:05:23,524
I'd rather just use Louise's
furniture and save this stuff,
119
00:05:23,557 --> 00:05:25,859
but she wants new stuff
that's ours.
120
00:05:25,893 --> 00:05:27,961
Hey, start off
making her happy.
121
00:05:27,995 --> 00:05:30,398
Then you've got
someplace to go.
122
00:05:30,431 --> 00:05:32,666
Sure.
The problem is,
123
00:05:32,700 --> 00:05:35,503
I gotta pay for it
'cause she paid for the wedding.
124
00:05:35,536 --> 00:05:37,838
I don't have the money,
so I gotta sell all this stuff,
125
00:05:37,871 --> 00:05:39,740
and it's too bad 'cause...
126
00:05:39,773 --> 00:05:41,975
they don't make furniture
like this anymore.
127
00:05:42,009 --> 00:05:44,177
You mean by savaging
old-growth forests
128
00:05:44,211 --> 00:05:47,881
and pouring the excess varnish
into our drinking water?
129
00:05:47,915 --> 00:05:49,383
It was a different time,
130
00:05:49,417 --> 00:05:52,886
and you don't remember what
water used to taste like anyway.
131
00:05:52,920 --> 00:05:55,723
This was the first new furniture
your mom and dad ever bought.
132
00:05:55,756 --> 00:05:59,192
Yeah, before this, it was
lawn chairs in the living room
133
00:05:59,226 --> 00:06:01,562
and a phone company spool
for a table.
134
00:06:01,595 --> 00:06:03,397
That's when we were
just starting out
135
00:06:03,431 --> 00:06:05,599
and I wasn't the mogul
I am now.
136
00:06:06,967 --> 00:06:08,769
But your mom saw a picture
of this set
137
00:06:08,802 --> 00:06:11,271
in a Montgomery Ward's
catalogue.
138
00:06:11,304 --> 00:06:13,240
Boy, did she
fall in love with it.
139
00:06:13,273 --> 00:06:14,942
A catalogue?
140
00:06:14,975 --> 00:06:18,378
It must've taken a while for
the stagecoach to deliver it
141
00:06:18,412 --> 00:06:20,681
from Californee.
142
00:06:20,714 --> 00:06:24,084
You know, this mattress is still
in pretty good shape.
143
00:06:24,117 --> 00:06:25,619
Any of you guys
want it?
144
00:06:25,653 --> 00:06:26,787
Rock, paper, scissors.
145
00:06:26,820 --> 00:06:28,021
Loser gets the mattress
146
00:06:28,055 --> 00:06:30,624
we were conceived on
and Mom died on.
147
00:06:30,658 --> 00:06:34,261
Ew. I don't want
a humpy-ghosty mattress!
148
00:06:34,294 --> 00:06:36,430
Well, we shouldn't
waste it.
149
00:06:36,464 --> 00:06:37,931
Oh, I'll give it
to Neville.
150
00:06:37,965 --> 00:06:40,133
He's treating a cow
with weeping shingles
151
00:06:40,167 --> 00:06:42,636
that needs something soft
to lie on.
152
00:06:42,670 --> 00:06:46,774
**
153
00:06:46,807 --> 00:06:49,810
Harris, why are you
stealing food?
154
00:06:49,843 --> 00:06:52,379
Well, Mom didn't pack me a lunch
when she kicked me out,
155
00:06:52,412 --> 00:06:53,947
so I'm grabbing a meal.
156
00:06:53,981 --> 00:06:55,783
I thought you were living
with your boyfriend now.
157
00:06:55,816 --> 00:06:58,118
I was, but...
158
00:06:58,151 --> 00:07:00,788
his kids have been getting into
some trouble recently,
159
00:07:00,821 --> 00:07:03,290
so I'm giving them space
for a couple months.
160
00:07:03,323 --> 00:07:04,458
Don't tell Mom.
161
00:07:04,492 --> 00:07:06,627
What?
Where are you staying?
162
00:07:06,660 --> 00:07:08,762
I'm staying on a friend's couch
right now.
163
00:07:08,796 --> 00:07:11,098
Not really a-a friend,
a stranger
164
00:07:11,131 --> 00:07:13,133
who rents their couch out
on Craigslist.
165
00:07:13,166 --> 00:07:15,402
It's basically free. I just
have to call her "Grandma."
166
00:07:15,435 --> 00:07:16,470
Harris!
167
00:07:16,504 --> 00:07:18,405
It's safe. I'm fine.
168
00:07:18,438 --> 00:07:21,241
Speaking of couches,
who's the rando on ours?
169
00:07:21,274 --> 00:07:23,811
Oh, that's Isabella.
170
00:07:23,844 --> 00:07:26,246
She had a baby
and dropped out of school.
171
00:07:26,279 --> 00:07:29,583
She's one of the girls I'm
mentoring to help get their GED.
172
00:07:29,617 --> 00:07:31,418
And they get fed, too?
173
00:07:31,451 --> 00:07:34,121
Does one have to get knocked up
to get in on this action?
174
00:07:34,154 --> 00:07:36,189
Well, it helps.
175
00:07:36,223 --> 00:07:38,692
But if you really want
your application to stand out,
176
00:07:38,726 --> 00:07:41,829
join a gang
or stab your pimp.
177
00:07:43,396 --> 00:07:45,666
I brought you a soda
and a bologna sandwich
178
00:07:45,699 --> 00:07:46,967
in case you're hungry.
179
00:07:47,000 --> 00:07:49,369
You're not supposed to eat
lunch meat when you're nursing.
180
00:07:49,402 --> 00:07:51,805
Well, that explains
my brother.
181
00:07:51,839 --> 00:07:56,309
Thank you
for not bailing today.
182
00:07:56,343 --> 00:07:58,278
I know you have a lot
on your plate,
183
00:07:58,311 --> 00:07:59,713
but this is important,
too.
184
00:07:59,747 --> 00:08:02,382
It's fine. I want my GED.
Let's just do this.
185
00:08:02,415 --> 00:08:03,984
Did you do the reading?
186
00:08:04,017 --> 00:08:06,186
Yes.
Okay.
187
00:08:06,219 --> 00:08:09,489
Instead of going on to the next
chapter, like we usually do,
188
00:08:09,523 --> 00:08:12,325
let's review this chapter
and make sure you got it.
189
00:08:12,359 --> 00:08:13,861
Okay?
190
00:08:13,894 --> 00:08:16,730
Okay, so you read about
the Suffragette Movement.
191
00:08:16,764 --> 00:08:18,666
It's pretty cool
when you think about it.
192
00:08:18,699 --> 00:08:22,636
They empowered me,
and now I'm empowering you.
193
00:08:22,670 --> 00:08:24,337
What did you think?
194
00:08:24,371 --> 00:08:28,676
Well, the stuff women were doing
back then was mad empowering.
195
00:08:28,709 --> 00:08:31,211
That's a nice summary
of what I just said.
196
00:08:31,244 --> 00:08:32,846
Give me a specific.
197
00:08:32,880 --> 00:08:36,183
What did you think about, uh,
Marie Antoinette's contribution
198
00:08:36,216 --> 00:08:37,384
to the Nineteenth Amendment?
199
00:08:37,417 --> 00:08:38,886
It couldn't have happened
without her.
200
00:08:38,919 --> 00:08:42,022
Okay, you missed by 150 years
and a continent.
201
00:08:42,055 --> 00:08:44,391
You did this last week,
too.
202
00:08:44,424 --> 00:08:45,759
You're a smart person,
203
00:08:45,793 --> 00:08:48,361
and I can't help you
unless you do the reading.
204
00:08:48,395 --> 00:08:50,330
I'm trying,
but it's hard.
205
00:08:50,363 --> 00:08:52,332
I'm distracted at home,
206
00:08:52,365 --> 00:08:54,001
a-and I can't go to a library
and study
207
00:08:54,034 --> 00:08:56,103
because of the baby,
which is ironic,
208
00:08:56,136 --> 00:08:57,938
because I got pregnant
in a library.
209
00:08:57,971 --> 00:09:00,874
[ Chuckles ]
People just kept going "shh."
210
00:09:00,908 --> 00:09:04,878
Okay, I've got a big paper
I gotta finish by tomorrow,
211
00:09:04,912 --> 00:09:06,580
but I want you
to succeed.
212
00:09:06,614 --> 00:09:08,048
So, why don't you go home,
213
00:09:08,081 --> 00:09:10,083
and I'll come over
for a couple hours tonight
214
00:09:10,117 --> 00:09:12,385
to watch the baby while
you go to the library?
215
00:09:12,419 --> 00:09:15,288
That would be amazing.
Thank you.
216
00:09:15,322 --> 00:09:19,292
You're the Marie Antoinette
of mentors.
217
00:09:19,326 --> 00:09:21,662
Yeah, that's not
a good thing.
218
00:09:24,497 --> 00:09:25,532
[ Knocks on window ]
219
00:09:25,565 --> 00:09:27,735
Oh, sorry, ma'am.
No public bathrooms.
220
00:09:27,768 --> 00:09:28,902
Go to the park.
221
00:09:30,437 --> 00:09:32,773
I got you a gift. I'm coming in,
you new-age freak.
222
00:09:32,806 --> 00:09:33,907
[ Door closes ]
223
00:09:33,941 --> 00:09:35,876
Look, I know
you're doing inventory,
224
00:09:35,909 --> 00:09:37,778
but I was really anxious
to give you this.
225
00:09:37,811 --> 00:09:39,613
Wow.
226
00:09:39,647 --> 00:09:41,081
Huh.
227
00:09:41,114 --> 00:09:42,983
You got me a phone.
228
00:09:43,016 --> 00:09:45,619
Well,
who should I call?
229
00:09:45,653 --> 00:09:47,655
I'm gonna call you.
Hello, Darlene? It's Nick.
230
00:09:47,688 --> 00:09:49,923
Yeah, why'd you get me something
I told you I don't want?
231
00:09:49,957 --> 00:09:51,224
I know, I know,
232
00:09:51,258 --> 00:09:53,326
but I-I customized this phone
just for you.
233
00:09:53,360 --> 00:09:54,928
It's got
a meditation app,
234
00:09:54,962 --> 00:09:57,097
and the case is a fat,
smiling Buddha.
235
00:09:57,130 --> 00:09:59,066
Look how happy he is
to have a phone in his belly.
236
00:09:59,099 --> 00:10:02,736
Yeah, and that's not offensive
to billions of people at all.
237
00:10:02,770 --> 00:10:05,272
Look,
let's be honest here.
238
00:10:05,305 --> 00:10:09,076
Is that a gift for me,
or is that a gift for you?
239
00:10:09,109 --> 00:10:10,510
Both.
240
00:10:10,543 --> 00:10:12,512
I mean, I like spending time
with you,
241
00:10:12,545 --> 00:10:13,981
and when I'm not spending time
with you,
242
00:10:14,014 --> 00:10:15,348
I like to be able
to tell you
243
00:10:15,382 --> 00:10:17,350
how much I like spending time
with you.
244
00:10:17,384 --> 00:10:19,987
Mm-hmm.
I like to know what you're doing
and who you're with
245
00:10:20,020 --> 00:10:22,589
and be able to geo-locate you
while I do it.
246
00:10:22,622 --> 00:10:25,192
Is that so bad?
247
00:10:25,225 --> 00:10:27,928
So, okay, now we're at
the core issue.
248
00:10:27,961 --> 00:10:31,364
Have I done anything to make you
so suspicious of me?
249
00:10:31,398 --> 00:10:35,102
No, uh, I just
don't want to be a fool.
250
00:10:35,135 --> 00:10:37,137
Okay, well, if the only way
you can trust me
251
00:10:37,170 --> 00:10:39,539
is by being able
to track me 24/7,
252
00:10:39,572 --> 00:10:42,309
we don't have the foundation
for a good relationship.
253
00:10:42,342 --> 00:10:44,211
Well, I don't want to be
this kind of person.
254
00:10:44,244 --> 00:10:45,312
It's just now
that it's in my head,
255
00:10:45,345 --> 00:10:46,880
I can't stop worrying
about it.
256
00:10:46,914 --> 00:10:49,049
Well, maybe that's something
you should think about.
257
00:10:49,082 --> 00:10:51,218
And if you're on your phone
all the time
258
00:10:51,251 --> 00:10:53,520
trying to find me
on my friends' Instas,
259
00:10:53,553 --> 00:10:54,788
that makes it even worse.
260
00:10:54,822 --> 00:10:56,890
Right, but I'm not gonna get rid
of my phone.
261
00:10:56,924 --> 00:10:58,792
I don't think you could.
262
00:10:58,826 --> 00:11:01,328
Oh, I could.
263
00:11:01,361 --> 00:11:03,330
I left it on the roof of my car
one time
264
00:11:03,363 --> 00:11:05,032
and drove without it
for 20 minutes.
265
00:11:05,065 --> 00:11:07,034
I was fine.
266
00:11:07,067 --> 00:11:08,836
I bet you couldn't do
a day.
267
00:11:08,869 --> 00:11:10,170
I could totally
do a day.
268
00:11:10,203 --> 00:11:11,471
Then do it.
269
00:11:11,504 --> 00:11:13,573
And use that time to think about
why you don't trust me.
270
00:11:13,606 --> 00:11:15,709
Fine. Just to prove
I'm gonna do it...
271
00:11:15,743 --> 00:11:17,711
Okay. Uh-huh.
...I'm gonna give you
the phone.
272
00:11:17,745 --> 00:11:20,247
Just let me delete
a few texts here to Becky
273
00:11:20,280 --> 00:11:22,215
that may or may not
be about you.
274
00:11:22,249 --> 00:11:26,319
[ Chuckles ]
And set
my super-secret code,
275
00:11:26,353 --> 00:11:30,190
and set my exploding dye app
in case anyone tries to get in.
276
00:11:30,223 --> 00:11:31,524
And here you go.
277
00:11:38,198 --> 00:11:39,532
Sorry I'm late.
278
00:11:39,566 --> 00:11:41,168
I just got Kayley
to sleep.
279
00:11:41,201 --> 00:11:42,202
Where have you been?
280
00:11:42,235 --> 00:11:44,738
It's 2:00 AM.
281
00:11:44,772 --> 00:11:47,174
The library closed
four hours ago.
282
00:11:47,207 --> 00:11:49,276
I was this close
to calling the cops.
283
00:11:49,309 --> 00:11:52,412
Okay, I was totally
gonna go to the library,
284
00:11:52,445 --> 00:11:54,114
but then I got invited
to a concert,
285
00:11:54,147 --> 00:11:56,216
and I haven't been to a concert
in forever.
286
00:11:56,249 --> 00:11:58,886
But this time, I had
a babysitter, so I had to go.
287
00:11:58,919 --> 00:12:00,253
You know what it's like.
288
00:12:00,287 --> 00:12:02,222
I'm sure you went to go see
The Beatles or something.
289
00:12:02,255 --> 00:12:06,293
I am not Beatles old.
I'm not even Aerosmith old.
290
00:12:07,260 --> 00:12:09,029
You took advantage
of me.
291
00:12:09,062 --> 00:12:11,364
Why are you so freaked out?
It was one night.
292
00:12:11,398 --> 00:12:14,401
Because I gave up a night
with my kid to watch yours,
293
00:12:14,434 --> 00:12:16,036
and I didn't
get my paper done
294
00:12:16,069 --> 00:12:18,238
because your baby
was crying all night.
295
00:12:18,271 --> 00:12:20,373
By the way,
she shrieks like a bus
296
00:12:20,407 --> 00:12:23,443
that needs brakes driven
by a tea kettle!
297
00:12:23,476 --> 00:12:25,946
Why are you
so high and mighty?
298
00:12:25,979 --> 00:12:28,215
You dropped out of school
when you were my age, too.
299
00:12:28,248 --> 00:12:30,784
Yeah, and I would have killed
to have someone who cared enough
300
00:12:30,818 --> 00:12:32,585
to help me
get back on track.
301
00:12:32,619 --> 00:12:35,155
What? You're supposed to be
my role model?
302
00:12:35,188 --> 00:12:38,358
A 46-year-old loser
living in her dad's basement?
303
00:12:41,094 --> 00:12:42,762
Sorry
to waste your time.
304
00:12:46,633 --> 00:12:48,001
[ Door slams ]
305
00:12:48,035 --> 00:12:50,470
[ Kayley crying ]
306
00:12:50,503 --> 00:12:52,906
**
307
00:12:52,940 --> 00:12:55,075
[ Clears throat ] If you're
thinking you can make a phone
308
00:12:55,108 --> 00:12:56,609
out of parts
of a toaster,
309
00:12:56,643 --> 00:13:00,613
"Gilligan's Island"
taught me you need a coconut.
310
00:13:00,647 --> 00:13:02,649
I'm just doing
what Nick said --
311
00:13:02,682 --> 00:13:04,751
spending some time
without my phone,
312
00:13:04,784 --> 00:13:07,254
thinking about why I've got
a perfectly great guy
313
00:13:07,287 --> 00:13:08,355
and I don't trust him.
314
00:13:08,388 --> 00:13:10,323
Yeah, he's a sweet guy.
Why don't you trust him?
315
00:13:10,357 --> 00:13:13,126
You started this. You told me
he was hiding extra wives
316
00:13:13,160 --> 00:13:14,794
and girlfriends
all over town.
317
00:13:14,828 --> 00:13:16,296
I say a lot of things.
318
00:13:16,329 --> 00:13:18,598
This is clearly
about your filter.
319
00:13:18,631 --> 00:13:20,667
And you're dodging
the question.
320
00:13:20,700 --> 00:13:22,769
What are you doing
with the toaster?
321
00:13:22,802 --> 00:13:25,638
Well, I started digging in
to why I distrust him,
322
00:13:25,672 --> 00:13:27,140
and it made me
really anxious,
323
00:13:27,174 --> 00:13:30,543
so the next logical move
was to take apart a toaster.
324
00:13:30,577 --> 00:13:33,480
Coming through.
Watch your back.
325
00:13:33,513 --> 00:13:35,615
Dad, tell them how much
you're asking for the dresser.
326
00:13:35,648 --> 00:13:36,884
500 bucks.
327
00:13:36,917 --> 00:13:39,386
What?! The only way that
dresser's worth 500 bucks
328
00:13:39,419 --> 00:13:42,689
is if there's a bag of cocaine
taped under one of the drawers.
329
00:13:42,722 --> 00:13:44,724
Yeah, and the drawer's
in a better dresser.
330
00:13:44,757 --> 00:13:45,993
[ Both laugh ]
331
00:13:46,026 --> 00:13:47,895
New furniture's
gonna be expensive.
332
00:13:47,928 --> 00:13:49,729
I need to get top dollar
for this stuff.
333
00:13:50,763 --> 00:13:53,833
So, you're taking apart
a toaster
334
00:13:53,867 --> 00:13:55,869
because you felt anxious.
335
00:13:55,903 --> 00:13:59,339
Why does thinking of Nick
cheating make you feel this way?
336
00:13:59,372 --> 00:14:02,142
I don't know.
It doesn't make any sense.
337
00:14:02,175 --> 00:14:04,144
And he's obviously
a good guy,
338
00:14:04,177 --> 00:14:05,979
and I'm still afraid
he's gonna hurt me.
339
00:14:06,013 --> 00:14:07,047
Mm-hmm.
340
00:14:07,080 --> 00:14:09,649
The question is,
why don't I trust him?
341
00:14:09,682 --> 00:14:11,151
I don't know.
342
00:14:11,184 --> 00:14:13,186
Sometimes, when I
think something bad
about somebody else,
343
00:14:13,220 --> 00:14:15,822
it's usually because
I'm capable of the same thing.
344
00:14:15,855 --> 00:14:19,526
I used to think everybody else
was crazy, but hello!
345
00:14:21,962 --> 00:14:23,763
No, you're right.
346
00:14:23,796 --> 00:14:26,233
I'm the reason
that I don't trust Nick.
347
00:14:26,266 --> 00:14:27,968
I-I gotta go call him.
348
00:14:29,269 --> 00:14:31,604
Doesn't have a phone.
What a jackass.
349
00:14:38,611 --> 00:14:40,080
What the hell happened
to my toaster?
350
00:14:40,113 --> 00:14:41,881
Oh, Darlene had to
work something out.
351
00:14:41,915 --> 00:14:43,416
I can help you put it
back together again.
352
00:14:43,450 --> 00:14:46,219
Hey, maybe you can get
a couple grand for it.
353
00:14:46,253 --> 00:14:50,290
**
354
00:14:50,323 --> 00:14:51,891
Okay, here comes
somebody else.
355
00:14:51,925 --> 00:14:53,760
Now, just try and be reasonable
this time.
356
00:14:53,793 --> 00:14:56,463
Listen to the offer
before you attack him.
357
00:14:56,496 --> 00:14:59,232
I've had this furniture
most of my adult life.
358
00:14:59,266 --> 00:15:01,368
It's like somebody offering you
100 bucks
359
00:15:01,401 --> 00:15:02,635
for one of your kids.
360
00:15:02,669 --> 00:15:04,804
Wait a minute.
Didn't you bet D.J.
361
00:15:04,837 --> 00:15:06,639
in one of your card games
one time?
362
00:15:06,673 --> 00:15:09,042
Yeah, but I knew
nobody wanted him.
363
00:15:09,076 --> 00:15:10,643
Hello, sir.
364
00:15:10,677 --> 00:15:13,981
You look like a person who knows
quality furniture on the street
365
00:15:14,014 --> 00:15:15,082
when you see it.
366
00:15:15,115 --> 00:15:16,749
Yeah, it looks like
a nice little set.
367
00:15:16,783 --> 00:15:17,817
How long have you
had this stuff?
368
00:15:17,850 --> 00:15:20,820
43 years.
A lot of good memories.
369
00:15:20,853 --> 00:15:23,323
Plus, no veneers,
dovetail joints.
370
00:15:23,356 --> 00:15:25,158
You'd be proud to
own a set like this.
371
00:15:25,192 --> 00:15:27,660
Nice. I'll give you 50 bucks
for all of it.
372
00:15:27,694 --> 00:15:30,730
Easy.
373
00:15:30,763 --> 00:15:32,565
50 whole dollars.
374
00:15:32,599 --> 00:15:34,901
Gee whiz, mister,
that's a lot of money...
375
00:15:34,934 --> 00:15:36,803
for a kid
shoveling snow.
376
00:15:36,836 --> 00:15:40,907
But I'm a grown man, and I am
selling this dresser for $500.
377
00:15:40,940 --> 00:15:42,175
You-- You're kidding,
right?
378
00:15:42,209 --> 00:15:44,611
No, sir, I am not.
$2,000 for the whole set.
379
00:15:44,644 --> 00:15:46,346
Take it or leave it.
You're dreaming, man.
380
00:15:46,379 --> 00:15:48,015
I'll go 100 bucks.
No more.
381
00:15:48,048 --> 00:15:50,183
Keep walking.
Okay. No.
382
00:15:50,217 --> 00:15:52,619
Hey! Hey! Hold on.
Dan, it's a yard sale.
383
00:15:52,652 --> 00:15:55,155
Negotiating, huh?
That's all a part of it.
384
00:15:55,188 --> 00:15:56,856
You're not that far apart.
385
00:15:56,889 --> 00:16:00,560
He said $100,
you're at $2,000.
386
00:16:02,529 --> 00:16:03,863
I'm not going
any higher.
387
00:16:03,896 --> 00:16:05,432
I'm saving you the cost
of a salvage truck.
388
00:16:05,465 --> 00:16:10,303
Okay, he's firm at $100, so,
Dan, your counteroffer is...?
389
00:16:10,337 --> 00:16:11,704
Kiss my ass.
390
00:16:11,738 --> 00:16:14,974
He's still firm
at $2,000.
391
00:16:16,209 --> 00:16:17,977
Yard sale's over.
392
00:16:18,011 --> 00:16:22,382
[ Scoffs ] Well, I'm not
carrying this stuff back inside.
393
00:16:26,653 --> 00:16:28,321
Hey.
Hi.
394
00:16:28,355 --> 00:16:32,025
So, what'd you do with all
that time on your hands?
395
00:16:32,059 --> 00:16:34,527
I destroyed a toaster.
Mm.
396
00:16:34,561 --> 00:16:36,796
And then I started
thinking about
397
00:16:36,829 --> 00:16:38,998
why all my relationships
went bad.
398
00:16:39,032 --> 00:16:42,135
You know, not all guys are gonna
cheat on you, Darlene.
399
00:16:42,169 --> 00:16:43,303
Yeah.
400
00:16:43,336 --> 00:16:46,073
Um, I was actually the one
that cheated.
401
00:16:46,106 --> 00:16:48,308
You cheated on someone?
402
00:16:48,341 --> 00:16:50,477
Yeah. And I lied.
403
00:16:50,510 --> 00:16:52,479
And I think
I'm a pretty good person,
404
00:16:52,512 --> 00:16:54,547
so if someone like me
can do crap like that,
405
00:16:54,581 --> 00:16:57,984
I just figure anybody can,
even a nice guy like you.
406
00:16:58,017 --> 00:16:59,719
Wow.
407
00:16:59,752 --> 00:17:01,521
Some people spend years
in therapy
408
00:17:01,554 --> 00:17:03,256
before they get to
that kind of revelation.
409
00:17:03,290 --> 00:17:06,059
Yeah, well, I'm broke.
I gotta get there faster.
410
00:17:07,760 --> 00:17:10,697
So, uh, the cheating
and the lying,
411
00:17:10,730 --> 00:17:12,065
was that, like,
a one-off
412
00:17:12,099 --> 00:17:14,367
or more like an
every-guy-you-get-involved-with
413
00:17:14,401 --> 00:17:16,836
kind of thing?
Oh, no,
just the last guy.
414
00:17:16,869 --> 00:17:19,339
I sabotaged the rest of them
in all different ways.
415
00:17:19,372 --> 00:17:21,374
You'll see.
[ Chuckles ]
416
00:17:21,408 --> 00:17:22,909
I guess I'll take
the burner phone back.
417
00:17:22,942 --> 00:17:24,344
No, no. No way.
No, no, no.
418
00:17:24,377 --> 00:17:26,679
Now I know I need to
keep tabs on you.
419
00:17:26,713 --> 00:17:30,417
Kidding. But, you know, maybe
I'll keep it so we can text.
420
00:17:30,450 --> 00:17:32,552
Maybe I'll text you
during the day.
421
00:17:32,585 --> 00:17:34,521
Whoa.
Stop smothering me.
422
00:17:34,554 --> 00:17:36,389
You're gonna drive me
into the arms of another man.
423
00:17:36,423 --> 00:17:37,724
[ Chuckles ]
424
00:17:37,757 --> 00:17:40,059
But, actually,
i-it will be nice
425
00:17:40,093 --> 00:17:43,029
to text my boyfriend
whenever I want to.
426
00:17:43,062 --> 00:17:45,698
Crooked smile,
prayer hands emoji.
427
00:17:45,732 --> 00:17:48,701
Am I your boyfriend?
428
00:17:48,735 --> 00:17:51,070
Now I really wish
I was texting.
429
00:17:51,104 --> 00:17:52,972
Blush-face, heart-eyes.
430
00:17:55,675 --> 00:17:59,078
Oh, the queen has risen
from her chambers.
431
00:17:59,112 --> 00:18:01,114
I'm not in the mood
for your crap!
432
00:18:03,283 --> 00:18:05,385
I'm sorry.
433
00:18:05,418 --> 00:18:07,587
I didn't get home from
Isabella's until 3:00,
434
00:18:07,620 --> 00:18:10,089
and I still had to
finish my paper for school.
435
00:18:10,123 --> 00:18:12,659
Wow. You're really committed
to helping those girls out.
436
00:18:12,692 --> 00:18:14,961
Good for you.
Yeah, it was all
for nothing.
437
00:18:14,994 --> 00:18:17,230
She wasn't serious
about the program.
438
00:18:17,264 --> 00:18:19,232
Well, you did your best.
Can't win 'em all.
439
00:18:19,266 --> 00:18:20,500
I hate it.
440
00:18:20,533 --> 00:18:23,069
I made a difference in the lives
of the other girls,
441
00:18:23,102 --> 00:18:25,472
and Isabella was gonna be
my third success.
442
00:18:25,505 --> 00:18:27,140
Is this about
helping people
443
00:18:27,174 --> 00:18:30,477
or how many successes you can
notch on your bedpost?
444
00:18:30,510 --> 00:18:31,744
No,
that makes it sound like
445
00:18:31,778 --> 00:18:33,480
I'm saying that you're sleeping
with the girls.
446
00:18:33,513 --> 00:18:35,482
I didn't intend that.
447
00:18:35,515 --> 00:18:37,984
You're saying I'm making this
more about myself
448
00:18:38,017 --> 00:18:39,586
than about the girls,
449
00:18:39,619 --> 00:18:43,190
that maybe I see them as me
when I was younger
450
00:18:43,223 --> 00:18:46,125
and I'm trying
to fix my mistakes?
451
00:18:46,159 --> 00:18:48,928
But they're not me,
so I have to accept
452
00:18:48,961 --> 00:18:52,365
that I can only save the ones
who want to be saved.
453
00:18:52,399 --> 00:18:55,468
Well, it wouldn't have meant
as much if I'd just told you.
454
00:18:55,502 --> 00:18:57,170
You had to find it.
455
00:18:58,371 --> 00:19:01,341
Wow, I helped Darlene earlier,
now I've straightened you out.
456
00:19:01,374 --> 00:19:03,443
I'm on fire!
457
00:19:03,476 --> 00:19:05,945
I smell smoke.
Am I on fire?!
458
00:19:05,978 --> 00:19:07,714
No.
459
00:19:07,747 --> 00:19:10,016
I-It's coming
from the backyard.
460
00:19:10,049 --> 00:19:11,384
[ Door opens ]
461
00:19:14,754 --> 00:19:16,456
What the hell?
462
00:19:16,489 --> 00:19:19,859
Some guy low-balled Dad on
the furniture and he snapped.
463
00:19:19,892 --> 00:19:21,894
Please tell me you took
the guy's wallet and rings
464
00:19:21,928 --> 00:19:24,197
before you threw him
in there?
465
00:19:24,231 --> 00:19:27,700
This isn't a funeral pyre.
It's a celebration.
466
00:19:27,734 --> 00:19:30,303
Alright. Then we'll talk
about the guy's life
467
00:19:30,337 --> 00:19:33,406
and why
he was wonderful.
468
00:19:33,440 --> 00:19:36,142
I didn't kill anybody.
469
00:19:36,175 --> 00:19:37,644
Yet.
470
00:19:37,677 --> 00:19:40,813
This is a lot more
than just a bedroom set.
471
00:19:40,847 --> 00:19:43,816
When I first married
your mom,
472
00:19:43,850 --> 00:19:46,219
her family said
I wouldn't amount to anything.
473
00:19:46,253 --> 00:19:48,154
We did say that.
474
00:19:48,187 --> 00:19:49,489
Yeah, you did.
475
00:19:49,522 --> 00:19:52,492
In a lot of ways, I thought
they might be right.
476
00:19:52,525 --> 00:19:54,427
I had to prove to myself
that they weren't,
477
00:19:54,461 --> 00:19:56,729
so when your mom
wanted this set,
478
00:19:56,763 --> 00:19:58,731
I worked my ass off
to get it for her --
479
00:19:58,765 --> 00:20:00,600
two jobs
and a year of layaway.
480
00:20:00,633 --> 00:20:02,569
And when I finally
brought it home,
481
00:20:02,602 --> 00:20:05,204
that's when I realized
I could step up
482
00:20:05,238 --> 00:20:08,575
and do the things I needed to do
to be a husband and a father.
483
00:20:08,608 --> 00:20:10,510
I get it.
484
00:20:10,543 --> 00:20:11,744
As a husband and a father,
485
00:20:11,778 --> 00:20:16,283
sometimes I feel the need
to burn some things, too.
486
00:20:18,150 --> 00:20:19,619
I get it, too.
487
00:20:19,652 --> 00:20:23,055
Yeah, not in the spine-chilling
way that D.J. just described,
488
00:20:23,089 --> 00:20:25,558
but that,
you know, sometimes,
489
00:20:25,592 --> 00:20:28,261
you gotta honor a memory
like that with a ceremony.
490
00:20:28,295 --> 00:20:30,597
I always thought the Vikings
did it best.
491
00:20:30,630 --> 00:20:33,933
Set it on fire, send it to
the heavens. [ Smooches ]
492
00:20:35,802 --> 00:20:39,071
And if it goes the other way,
Mom gets her bedroom set back.
493
00:20:39,105 --> 00:20:41,841
Oh,
I like that thought.
494
00:20:42,842 --> 00:20:45,978
There's something about standing
around a fire with your family
495
00:20:46,012 --> 00:20:47,547
at Christmastime.
496
00:20:47,580 --> 00:20:49,616
It is kind of magical.
497
00:20:49,649 --> 00:20:51,651
I always thought it'd be
the house on fire
498
00:20:51,684 --> 00:20:54,921
because of the wiring,
but this is nice.
499
00:20:59,258 --> 00:21:01,628
Hey, do you still have that
bedroom set I saw earlier?
500
00:21:01,661 --> 00:21:03,463
I'll give you two grand for it
right now.
501
00:21:03,496 --> 00:21:06,966
The items are no longer
available.
502
00:21:06,999 --> 00:21:08,435
That's too bad.
503
00:21:08,468 --> 00:21:10,303
They don't make vintage stuff
like that anymore.
504
00:21:10,337 --> 00:21:13,806
Oh, man. I wish you'd been here
an hour ago.
505
00:21:13,840 --> 00:21:16,343
You don't, by any chance,
need a mattress, do you?
506
00:21:16,376 --> 00:21:17,477
I do.
507
00:21:17,510 --> 00:21:21,147
[ Laughs ] I got one
I can let you have for $500.
508
00:21:21,180 --> 00:21:23,182
And I guarantee,
it's totally vintage.
509
00:21:24,283 --> 00:21:26,453
Come on. I just need a ride
down to the vet clinic.
38886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.