All language subtitles for The Conners S04E05 Peter Pan The Backup Plan Adventures in Babysitting and A River Runs Through it 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,038 --> 00:00:06,040 Hey, Dad, why'd you get a bag 2 00:00:06,074 --> 00:00:07,741 of the big candy bars for Halloween? 3 00:00:07,775 --> 00:00:09,310 I told you fun-sized. 4 00:00:09,343 --> 00:00:12,380 You and I might have a different definition of "fun." 5 00:00:13,181 --> 00:00:16,584 Louise and I lost our honeymoon to roof repairs. 6 00:00:16,617 --> 00:00:19,687 Big disappointments require big candy. 7 00:00:20,554 --> 00:00:23,791 Okay, well, enjoy the fun of big diabetes. 8 00:00:24,992 --> 00:00:26,960 Ah, screw it, I'll join you. 9 00:00:28,829 --> 00:00:33,067 So...how are things at the hardware store? 10 00:00:33,101 --> 00:00:35,002 I don't think Ben's dating anyone, 11 00:00:35,035 --> 00:00:37,271 which is what you're really asking about, 12 00:00:37,305 --> 00:00:40,007 but don't, because I don't want to be in the middle. 13 00:00:40,040 --> 00:00:42,343 No, I was asking about the hardware store. 14 00:00:42,376 --> 00:00:44,445 But since you brought it up, 15 00:00:44,478 --> 00:00:48,416 you could tell me if he has, you know, sad eyes. 16 00:00:48,449 --> 00:00:50,118 I don't even know if he has eyes. 17 00:00:50,151 --> 00:00:52,553 We're men. We don't look in each other's eyes. 18 00:00:54,222 --> 00:00:55,456 You've got to move on. 19 00:00:55,489 --> 00:00:57,758 I know, I know. 20 00:01:01,028 --> 00:01:02,996 See, this is why I don't look in people's eyes. 21 00:01:03,030 --> 00:01:05,399 You look sad. 22 00:01:06,200 --> 00:01:08,469 You mind going in the kitchen and doing that? 23 00:01:12,506 --> 00:01:14,608 Don't bring those sad eyes in here. 24 00:01:14,642 --> 00:01:17,645 Sorry. They've got to go somewhere. 25 00:01:19,380 --> 00:01:21,115 So, how's Aldo? 26 00:01:21,149 --> 00:01:23,584 He's still old, he's still tattooed, 27 00:01:23,617 --> 00:01:25,085 and I'm still into it. 28 00:01:25,119 --> 00:01:28,189 Hey, we haven't even talked about Aldo -- 29 00:01:28,222 --> 00:01:30,124 who, by the way, will be 100 30 00:01:30,158 --> 00:01:33,227 when you are in the prime of your life at 81 -- 31 00:01:33,261 --> 00:01:35,329 so how about we grab a bite 32 00:01:35,363 --> 00:01:37,731 and discuss him calmly over lunch? 33 00:01:37,765 --> 00:01:39,533 There's nothing to talk about. 34 00:01:39,567 --> 00:01:42,436 Come on. There's this vegan place I really want to try. 35 00:01:42,470 --> 00:01:44,938 It's got this really cool, Eastern Zen theme, 36 00:01:44,972 --> 00:01:46,039 and there's a bookstore 37 00:01:46,073 --> 00:01:48,409 that specializes in spiritual wellness. 38 00:01:48,442 --> 00:01:49,677 Oh, so it's kind of like 39 00:01:49,710 --> 00:01:52,580 one-stop shopping for things I find ridiculous. 40 00:01:52,613 --> 00:01:54,081 I'm hoping to find a book there 41 00:01:54,114 --> 00:01:55,649 about how to not beat my children 42 00:01:55,683 --> 00:01:57,451 when they're dismissive and insulting. 43 00:01:58,652 --> 00:02:00,588 You know, I was this close to going. 44 00:02:00,621 --> 00:02:02,690 Really? No. 45 00:02:06,160 --> 00:02:07,728 Uh-uh-uh-uh. 46 00:02:07,761 --> 00:02:09,997 I know this looks like an abandoned house 47 00:02:10,030 --> 00:02:12,600 from the outside, but people actually live here, 48 00:02:12,633 --> 00:02:14,468 so take your nonsense elsewhere. 49 00:02:14,502 --> 00:02:15,503 They're with me. 50 00:02:15,536 --> 00:02:17,205 They're Aldo's kids, Melvin and Marvin. 51 00:02:17,238 --> 00:02:19,840 Oh. Hi, I'm -- I'm Darlene. 52 00:02:28,382 --> 00:02:31,485 Okay, so this is the part of the horror movie 53 00:02:31,519 --> 00:02:33,454 where I know something's terribly wrong, 54 00:02:33,487 --> 00:02:35,155 but nobody else gets it. 55 00:02:35,189 --> 00:02:38,826 You know, their predatory gaze means they like you. 56 00:02:38,859 --> 00:02:40,594 Why are you babysitting his kids? 57 00:02:40,628 --> 00:02:43,096 We don't need a babysitter. 58 00:02:43,130 --> 00:02:45,466 We just need somebody to say we were here. 59 00:02:48,101 --> 00:02:50,438 Delightful children. 60 00:02:50,471 --> 00:02:52,440 Harris, this is crazy. 61 00:02:52,473 --> 00:02:54,542 You're too young to be playing stepmother. 62 00:02:54,575 --> 00:02:56,076 Where is their actual mother? 63 00:02:56,109 --> 00:02:58,178 You know what? I'm gonna go with "hiding." 64 00:02:58,212 --> 00:02:59,480 She's not allowed to watch them. 65 00:02:59,513 --> 00:03:00,714 She's a drug addict. 66 00:03:00,748 --> 00:03:03,551 Oh, well, that's not gonna be a problem down the line. 67 00:03:03,584 --> 00:03:05,152 Look, I don't have time to argue. 68 00:03:05,185 --> 00:03:07,020 I have to go walk them through the metal detector at school. 69 00:03:07,054 --> 00:03:08,856 Oh, wow. 70 00:03:08,889 --> 00:03:10,558 All the kids have to do that now? 71 00:03:10,591 --> 00:03:11,825 No. 72 00:03:14,027 --> 00:03:16,997 -- Captions by VITAC -- 73 00:03:51,198 --> 00:03:53,334 You guys deserve a honeymoon. 74 00:03:53,367 --> 00:03:57,204 How would you like to go on a photo safari of Kenya, 75 00:03:57,237 --> 00:04:00,441 or travel on tall ships in Amsterdam? 76 00:04:00,474 --> 00:04:03,176 I'm not carrying around some one-percenter's luggage 77 00:04:03,210 --> 00:04:05,913 just so I can go someplace I can't afford. 78 00:04:05,946 --> 00:04:09,383 But if it's old people looking for a caregiver couple, 79 00:04:09,417 --> 00:04:12,286 I'll wipe a butt for Amsterdam. 80 00:04:12,320 --> 00:04:13,987 You don't have to wipe anything. 81 00:04:14,021 --> 00:04:15,956 All you have to do is sit on the couch. 82 00:04:15,989 --> 00:04:17,591 Yeah, it's virtual reality. 83 00:04:17,625 --> 00:04:20,628 Becky borrowed it from somebody in her study group for the week. 84 00:04:20,661 --> 00:04:22,262 So, you just put the goggles on, 85 00:04:22,296 --> 00:04:23,631 go anywhere you want, 86 00:04:23,664 --> 00:04:26,266 and it'll feel like you're actually there. 87 00:04:26,300 --> 00:04:28,469 I have stuff in my medicine cabinet 88 00:04:28,502 --> 00:04:31,539 that will also take me anywhere I want. 89 00:04:31,572 --> 00:04:34,642 It's already set up for a canoe trip down the Amazon. 90 00:04:34,675 --> 00:04:36,744 Enjoy your honeymoon. 91 00:04:36,777 --> 00:04:40,348 Holy crap, Louise. Are you seeing this? 92 00:04:40,381 --> 00:04:41,248 It's amazing. 93 00:04:41,281 --> 00:04:42,916 Of course I'm seeing it. 94 00:04:42,950 --> 00:04:45,519 I'm -- I'm sitting next to you in the boat. 95 00:04:45,553 --> 00:04:47,287 Oh! 96 00:04:47,321 --> 00:04:48,422 Here comes a hippo! 97 00:04:48,456 --> 00:04:50,223 Whoa! Take the woman! Take my woman! 98 00:04:50,257 --> 00:04:52,292 There's more meat on the man! 99 00:04:52,326 --> 00:04:53,694 Take him! 100 00:04:56,430 --> 00:04:58,399 "Being Okay Being Alone." 101 00:04:58,432 --> 00:04:59,400 I read that. 102 00:04:59,433 --> 00:05:00,734 Want some company? 103 00:05:00,768 --> 00:05:04,372 Mm, chapter four says I don't need it. 104 00:05:04,405 --> 00:05:07,541 This place is fantastic. 105 00:05:07,575 --> 00:05:10,644 I found five books that solve problems 106 00:05:10,678 --> 00:05:12,145 I didn't even know I had. 107 00:05:12,179 --> 00:05:13,814 Really? Only five? 108 00:05:15,182 --> 00:05:17,551 Hi. I see you got the jackfruit tacos. 109 00:05:17,585 --> 00:05:19,186 That fills my heart with joy. 110 00:05:19,219 --> 00:05:22,890 Alright, I'm gonna stop you right now. 111 00:05:22,923 --> 00:05:25,192 This poor woman doesn't want to be hit on 112 00:05:25,225 --> 00:05:28,195 with your weird jackfruit pickup line. 113 00:05:28,228 --> 00:05:29,997 She's been through a brutal divorce, 114 00:05:30,030 --> 00:05:34,568 her teenage daughter is dating a scary, tattooed, older guy, 115 00:05:34,602 --> 00:05:36,404 so just back off, 116 00:05:36,437 --> 00:05:41,141 let her eat whatever the hell that is, 117 00:05:41,174 --> 00:05:43,411 and find a book that'll keep her from driving 118 00:05:43,444 --> 00:05:45,979 into the headlights of a semi. 119 00:05:46,013 --> 00:05:48,115 I guess I don't need to worry 120 00:05:48,148 --> 00:05:50,551 about him hitting on me now, do I? 121 00:05:50,584 --> 00:05:52,420 Wait -- Wait a second. 122 00:05:52,453 --> 00:05:53,687 Darlene? 123 00:05:55,423 --> 00:05:57,190 Gale? 124 00:05:57,224 --> 00:05:58,726 From high school? 125 00:05:58,759 --> 00:06:01,495 "Pale Gale, destined to fail"? 126 00:06:01,529 --> 00:06:04,698 Gale was a sad, wounded child. 127 00:06:04,732 --> 00:06:06,467 And the mocking didn't help. 128 00:06:07,501 --> 00:06:10,370 It's okay. It's River now. 129 00:06:10,404 --> 00:06:12,239 Oh, yeah, that's bulletproof. 130 00:06:12,272 --> 00:06:14,775 Well, at least you're not as pale anymore. 131 00:06:14,808 --> 00:06:18,446 My eczema cream didn't allow me to be in the sun. 132 00:06:18,479 --> 00:06:20,313 Not all of us were creatures of the light, 133 00:06:20,347 --> 00:06:21,815 were we, "Darklene"? 134 00:06:23,417 --> 00:06:25,285 We went through every grade together. 135 00:06:25,318 --> 00:06:27,387 I don't think we ever spoke to each other. 136 00:06:27,421 --> 00:06:29,623 Mnh-mnh. So, uh, what are you doing here? 137 00:06:29,657 --> 00:06:30,958 I own the place. 138 00:06:30,991 --> 00:06:34,061 Indoor job. Good call. 139 00:06:34,094 --> 00:06:36,163 Wow. I am shocked. 140 00:06:36,196 --> 00:06:37,798 You didn't seem particularly enlightened 141 00:06:37,831 --> 00:06:40,634 during the school's moment of silence for Kurt Cobain. 142 00:06:40,668 --> 00:06:42,903 He held a bullhorn to his ass and yelled, 143 00:06:42,936 --> 00:06:45,439 "I got something that smells like teen spirit!" 144 00:06:45,473 --> 00:06:48,676 I-I was desperate for attention, 145 00:06:48,709 --> 00:06:52,580 and if we're gonna be objective, that got a fantastic laugh. 146 00:06:52,613 --> 00:06:56,083 But while in library detention, 147 00:06:56,116 --> 00:06:58,151 I read a book about the Dalai Lama, 148 00:06:58,185 --> 00:07:00,220 and I found a road to happiness. 149 00:07:00,253 --> 00:07:02,723 Wow. Good for you. 150 00:07:02,756 --> 00:07:04,558 Yeah, I'd brag about what I've been doing, 151 00:07:04,592 --> 00:07:06,193 but my aunt ruined that, didn't she? 152 00:07:06,226 --> 00:07:08,095 Well, I left out that you're still living in 153 00:07:08,128 --> 00:07:09,863 your childhood bedroom. 154 00:07:11,031 --> 00:07:12,900 No, no, you didn't. 155 00:07:12,933 --> 00:07:14,167 Ah. 156 00:07:14,201 --> 00:07:18,405 Maybe I can find a book that helps me stop blurting. 157 00:07:18,438 --> 00:07:19,673 I'm a blurter. 158 00:07:22,009 --> 00:07:24,444 Well, I am really impressed, 159 00:07:24,478 --> 00:07:25,879 and, uh, it's really cool 160 00:07:25,913 --> 00:07:27,414 that a book turned your life around. 161 00:07:27,447 --> 00:07:29,550 Maybe you could recommend something for me. 162 00:07:29,583 --> 00:07:31,752 Yeah, "Time to Stop Trying and Get Happy" 163 00:07:31,785 --> 00:07:33,554 is the name of a book on Taoism. 164 00:07:33,587 --> 00:07:35,322 It's about the whole Eastern thing 165 00:07:35,355 --> 00:07:38,158 about doing without trying. 166 00:07:38,191 --> 00:07:40,027 It can change your life. 167 00:07:40,060 --> 00:07:42,429 The author is giving a lecture here tomorrow. 168 00:07:42,462 --> 00:07:44,932 Oh. Well, I'll try to make it. 169 00:07:44,965 --> 00:07:46,399 As the Tao says, 170 00:07:46,433 --> 00:07:48,802 don't try to make it or you won't make it. 171 00:07:48,836 --> 00:07:51,171 Just make it. 172 00:07:52,205 --> 00:07:55,308 Wait. I'm not gonna have to take my shoes off 173 00:07:55,342 --> 00:07:58,946 and dance to a guy playing a bamboo flute at me, am I? 174 00:07:58,979 --> 00:08:01,048 No, no, of course not. 175 00:08:01,081 --> 00:08:03,150 But they are gonna strip you naked 176 00:08:03,183 --> 00:08:05,185 and paint you in owl's blood. 177 00:08:05,218 --> 00:08:07,020 Okay, you better be kidding. 178 00:08:07,054 --> 00:08:08,589 Yeah, I better be. 179 00:08:08,622 --> 00:08:10,090 No, really, you better be. 180 00:08:10,123 --> 00:08:12,159 Hey, I hope so, too. 181 00:08:12,192 --> 00:08:13,226 Gale. 182 00:08:13,260 --> 00:08:14,862 Okay, okay, I'm kidding. 183 00:08:14,895 --> 00:08:15,929 See you tomorrow, River. 184 00:08:15,963 --> 00:08:17,998 See you tomorrow, Darklene. 185 00:08:18,031 --> 00:08:21,434 This calamari's made out of jicama. 186 00:08:21,468 --> 00:08:23,336 It's so bad! 187 00:08:26,974 --> 00:08:29,109 I knew it. Damn that Hook. 188 00:08:29,142 --> 00:08:31,945 He won't rest till he gets ya, Peter. 189 00:08:31,979 --> 00:08:35,683 Oh, we had a little dust-up during the game last night. 190 00:08:35,716 --> 00:08:39,687 It turns out an illegal capacity of hard-drinking Bears fans 191 00:08:39,720 --> 00:08:43,691 don't like it when they get cut off by a magical fairy. 192 00:08:44,792 --> 00:08:46,994 Somebody grabbed my left wing, so I had to get rough. 193 00:08:47,027 --> 00:08:48,095 You know in the cartoons, 194 00:08:48,128 --> 00:08:49,830 when you hit someone with a frying pan, 195 00:08:49,863 --> 00:08:51,599 their face becomes the shape of the pan? 196 00:08:52,532 --> 00:08:55,836 In real life, it's just teeth and blood everywhere. 197 00:08:55,869 --> 00:08:57,871 Oh. God. Was Beverly Rose here? 198 00:08:57,905 --> 00:08:59,707 Unfortunately, she was. 199 00:08:59,740 --> 00:09:01,441 The whole point of me working here 200 00:09:01,474 --> 00:09:03,577 was so I could bring her with me. 201 00:09:03,611 --> 00:09:05,278 Crazy drunks ruin everything. 202 00:09:05,312 --> 00:09:06,914 I mean, I should know that. 203 00:09:06,947 --> 00:09:08,749 What about Emilio watching her? 204 00:09:08,782 --> 00:09:11,484 I hate to ask him for anything extra. 205 00:09:11,518 --> 00:09:13,721 Even though our marriage is a sham, 206 00:09:13,754 --> 00:09:15,856 he's still crazy in love with me. 207 00:09:15,889 --> 00:09:18,592 Must be awful to be close to someone this hot 208 00:09:18,626 --> 00:09:20,460 and not be able to have her. 209 00:09:20,493 --> 00:09:21,729 Well, who knows? 210 00:09:21,762 --> 00:09:24,698 Maybe Emilio's decided to start going for 211 00:09:24,732 --> 00:09:26,734 less delusional women. 212 00:09:26,767 --> 00:09:28,501 You guys don't get how hard it is 213 00:09:28,535 --> 00:09:30,537 having someone love you that much. 214 00:09:30,570 --> 00:09:32,272 Yeah. That's got to be tough, 215 00:09:32,305 --> 00:09:34,708 having that beautiful hunk of spicy Latin meat 216 00:09:34,742 --> 00:09:36,677 in love with ya. 217 00:09:36,710 --> 00:09:38,612 I mean, I haven't tasted him, 218 00:09:38,646 --> 00:09:42,449 but I imagine he tastes like that. 219 00:09:42,482 --> 00:09:44,885 You know, there's only so long 220 00:09:44,918 --> 00:09:46,386 I can get away with telling people 221 00:09:52,960 --> 00:09:53,593 Look at us. A mother and son 222 00:09:54,695 --> 00:09:56,630 spending a Saturday together at a lecture. 223 00:09:56,664 --> 00:09:57,998 Enjoy it while you can, 224 00:09:58,031 --> 00:10:00,500 because all the books say I'm gonna turn on you soon. 225 00:10:00,533 --> 00:10:03,070 Well, please wait as long as possible. 226 00:10:03,103 --> 00:10:05,138 I can only battle one kid at a time. 227 00:10:05,172 --> 00:10:07,074 I can't believe Harris doesn't see 228 00:10:07,107 --> 00:10:09,176 that this guy Aldo is just using her. 229 00:10:09,209 --> 00:10:14,147 Okay, let's finish our tea and we'll start in a second. 230 00:10:15,148 --> 00:10:17,751 I really want to ask something, but I don't like the idea 231 00:10:17,785 --> 00:10:20,253 of opening myself up in front of a bunch of strangers. 232 00:10:20,287 --> 00:10:21,689 A stranger is just a friend 233 00:10:21,722 --> 00:10:23,991 who hasn't laughed at your stupid question yet. 234 00:10:26,259 --> 00:10:27,427 Uh, Joanne? 235 00:10:27,460 --> 00:10:28,896 Just a quick question. 236 00:10:28,929 --> 00:10:33,834 How can I use Taoism to become a less negative person? 237 00:10:33,867 --> 00:10:36,269 I'm asking for my son. 238 00:10:36,303 --> 00:10:37,404 And what's your name? 239 00:10:37,437 --> 00:10:40,140 My name is Darlene. 240 00:10:40,173 --> 00:10:41,742 Very modern. 241 00:10:41,775 --> 00:10:44,344 Well, Darlene... 242 00:10:44,377 --> 00:10:47,180 negativity comes from trying to hold onto things 243 00:10:47,214 --> 00:10:49,582 in a world that is constantly changing. 244 00:10:49,616 --> 00:10:51,218 When you understand that, 245 00:10:51,251 --> 00:10:55,022 you'll let go and begin to flow with Chi and not against it. 246 00:10:55,055 --> 00:10:57,057 That's just giving into everything. 247 00:10:57,090 --> 00:10:59,092 For example, if there's a 19-year-old girl 248 00:10:59,126 --> 00:11:01,528 that wants to date a 38-year-old man, 249 00:11:01,561 --> 00:11:04,297 am I just supposed to go with the flow with that? 250 00:11:04,331 --> 00:11:06,466 Did I say that how you whispered it to me, Darlene? 251 00:11:07,434 --> 00:11:10,137 "Giving in" isn't weakness. 252 00:11:10,170 --> 00:11:13,273 Like in kung fu, 253 00:11:13,306 --> 00:11:14,842 sometimes we retreat 254 00:11:14,875 --> 00:11:18,578 and then use the opponent's momentum against them. 255 00:11:18,611 --> 00:11:21,514 We let them continue in the direction they want to go, 256 00:11:21,548 --> 00:11:23,683 and that throws them off balance. 257 00:11:23,717 --> 00:11:26,319 Yeah, that's really interesting. 258 00:11:26,353 --> 00:11:29,089 Uh, Darlene, did you want to ask Joanne 259 00:11:29,122 --> 00:11:30,623 how Tao can help keep you 260 00:11:30,657 --> 00:11:32,392 from driving away everyone you love? 261 00:11:32,425 --> 00:11:34,127 Nope. Darlene's good. 262 00:11:34,161 --> 00:11:35,562 Not holding onto things, 263 00:11:35,595 --> 00:11:38,732 ready to flow on out to the car and listen to the radio. 264 00:11:42,402 --> 00:11:43,771 How's our honeymoon going? 265 00:11:43,804 --> 00:11:45,238 Amazing! 266 00:11:45,272 --> 00:11:47,507 I'm in the Florida Keys. Join me. 267 00:11:47,540 --> 00:11:49,542 Nah, I'm over it. 268 00:11:49,576 --> 00:11:51,444 Oh! Ooh! This is gonna be a big one. 269 00:11:51,478 --> 00:11:53,847 We're gonna be eating good tonight. 270 00:11:53,881 --> 00:11:55,615 Yeah, if you'd put that thing down, 271 00:11:55,648 --> 00:11:57,717 get off your ass, and take me out to dinner. 272 00:11:57,751 --> 00:11:59,052 You put your goggles on, 273 00:11:59,086 --> 00:12:01,354 I'll take you to Germany for Oktoberfest. 274 00:12:01,388 --> 00:12:04,557 Oh, my God! Oh! 275 00:12:04,591 --> 00:12:07,527 Look at the size of this thing! 276 00:12:07,560 --> 00:12:09,863 Take a picture. 277 00:12:09,897 --> 00:12:11,231 Click. 278 00:12:11,264 --> 00:12:12,365 Got it. 279 00:12:14,802 --> 00:12:15,803 Hey, Emilio. 280 00:12:15,836 --> 00:12:17,637 I didn't know you were still here. 281 00:12:17,670 --> 00:12:19,907 Took me a while to get Beverly Rose to sleep. 282 00:12:19,940 --> 00:12:21,508 I was reading her the instructions 283 00:12:21,541 --> 00:12:22,675 of my new convection oven. 284 00:12:22,709 --> 00:12:24,211 There's a real twist at the end. 285 00:12:24,244 --> 00:12:25,678 You can do pizza. 286 00:12:25,712 --> 00:12:26,947 Blew her mind. 287 00:12:28,281 --> 00:12:30,750 Hey, I got to ask you a favor. 288 00:12:30,784 --> 00:12:32,719 Now that The Lunch Box is serving alcohol, 289 00:12:32,752 --> 00:12:35,055 we got to come up with a new schedule to watch her. 290 00:12:35,789 --> 00:12:37,090 You ever heard of a joke that starts with 291 00:12:37,124 --> 00:12:38,491 "A baby walks into a bar"? 292 00:12:38,525 --> 00:12:40,627 No. Well, there's a reason. 293 00:12:40,660 --> 00:12:43,530 Well, I can fill in the gaps. 294 00:12:43,563 --> 00:12:46,133 And when I have to work, 295 00:12:46,166 --> 00:12:47,835 Gabriela can keep an eye on her. 296 00:12:47,868 --> 00:12:48,936 She's great with kids. 297 00:12:48,969 --> 00:12:51,304 Gabriela? Is that one of your cousins? 298 00:12:51,338 --> 00:12:53,173 She's, uh... 299 00:12:53,206 --> 00:12:55,442 How do you say in English? 300 00:12:56,776 --> 00:12:59,913 I've been dating her exclusively for three months. 301 00:13:00,780 --> 00:13:02,782 Wow. You have a girlfriend? 302 00:13:02,816 --> 00:13:06,119 You and I agreed that we should be dating other people. 303 00:13:06,153 --> 00:13:08,088 I didn't tell you about Gabriela 304 00:13:08,121 --> 00:13:10,991 because I wanted to wait until it was a real thing. 305 00:13:11,024 --> 00:13:13,994 Oh, okay. 306 00:13:14,027 --> 00:13:15,996 But I need to know if she's responsible enough 307 00:13:16,029 --> 00:13:17,464 to watch my child. 308 00:13:17,497 --> 00:13:20,033 She has cousins she babysits all the time. 309 00:13:20,067 --> 00:13:21,601 Okay. 310 00:13:21,634 --> 00:13:25,305 Uh, follow-up question -- is she pretty? 311 00:13:26,273 --> 00:13:27,540 Why do you care? 312 00:13:27,574 --> 00:13:29,242 Well, I'm a mother, 313 00:13:29,276 --> 00:13:31,744 and I want to keep my baby safe, 314 00:13:31,778 --> 00:13:33,981 you know, from ugly people. 315 00:13:36,416 --> 00:13:39,853 I am only attracted to beautiful, smart women. 316 00:13:41,288 --> 00:13:43,356 Should you really be flirting with your wife 317 00:13:43,390 --> 00:13:45,358 when you've got a girlfriend at home? 318 00:13:50,630 --> 00:13:52,866 So, this engaged couple's getting inked. 319 00:13:52,900 --> 00:13:54,267 She's in Harris' chair 320 00:13:54,301 --> 00:13:56,769 getting a screaming corpse bride on a bike, 321 00:13:56,803 --> 00:13:59,806 and he's in mine getting a tattoo of Scooter, 322 00:13:59,839 --> 00:14:02,375 obviously the most epic Muppet of all. 323 00:14:03,543 --> 00:14:06,246 And I look over at Harris, 324 00:14:06,279 --> 00:14:08,615 and I get lost in her eyes, 325 00:14:08,648 --> 00:14:12,619 and suddenly, Scooter has a demon tail. 326 00:14:12,652 --> 00:14:15,055 What? 327 00:14:15,088 --> 00:14:16,456 Pretty classic meet-cute. 328 00:14:16,489 --> 00:14:17,724 Your eyes met, 329 00:14:17,757 --> 00:14:20,360 and you made a permanent mistake on another human being. 330 00:14:20,393 --> 00:14:22,195 Mm-hmm. 331 00:14:22,229 --> 00:14:24,564 Oh, my God. You got to try these taquitos. 332 00:14:27,935 --> 00:14:29,636 So good, huh? Mm-hmm. 333 00:14:35,408 --> 00:14:38,545 Anyway, um, I-I know that I haven't seemed supportive 334 00:14:38,578 --> 00:14:40,047 about your relationship, 335 00:14:40,080 --> 00:14:42,449 but I'm getting into Eastern philosophy, 336 00:14:42,482 --> 00:14:45,785 and I am trying to be more like water and flow with things. 337 00:14:45,818 --> 00:14:48,055 Wait, not trying to be. 338 00:14:48,088 --> 00:14:50,290 I am water. 339 00:14:50,323 --> 00:14:51,691 I dig that. 340 00:14:51,724 --> 00:14:55,828 The whole Eastern thing's super legit, and I'm into it. 341 00:14:55,862 --> 00:14:58,431 Aldo has a Chinese dragon tattoo that starts on his thigh 342 00:14:58,465 --> 00:14:59,732 and it wraps around -- Yeah, and it works its way 343 00:14:59,766 --> 00:15:02,169 all the way around to my -- Yeah, it's okay. 344 00:15:02,202 --> 00:15:04,137 I don't need to know where the dragon goes. 345 00:15:05,105 --> 00:15:07,074 So, what are you saying? 346 00:15:07,107 --> 00:15:09,276 Are you okay with us? 347 00:15:09,309 --> 00:15:10,543 I am. 348 00:15:10,577 --> 00:15:14,614 And I-I can see how much you guys care about each other. 349 00:15:14,647 --> 00:15:16,849 Since the momentum is going that way, 350 00:15:16,883 --> 00:15:20,153 I want you to know that you would have my blessing 351 00:15:20,187 --> 00:15:21,854 if you wanted to move in together. 352 00:15:23,923 --> 00:15:27,827 Well, it's kind of a giant step. 353 00:15:27,860 --> 00:15:29,429 I'm ready. 354 00:15:29,462 --> 00:15:31,231 Are you sure? 355 00:15:31,264 --> 00:15:34,267 Uh, she said she's ready, Aldo. Aren't you? 356 00:15:34,301 --> 00:15:36,836 I-I mean, a commitment right now 357 00:15:36,869 --> 00:15:38,371 would really tell Harris 358 00:15:38,405 --> 00:15:41,608 that your relationship is super legit. 359 00:15:41,641 --> 00:15:44,211 Well, o-okay. 360 00:15:44,244 --> 00:15:47,147 T-To be honest... 361 00:15:47,180 --> 00:15:48,248 you beat me to it. 362 00:15:48,281 --> 00:15:51,985 Harris, here is a key to my place. 363 00:15:52,019 --> 00:15:54,021 Oh, my God! That's so amazing! 364 00:15:54,054 --> 00:15:55,355 Oh, man. 365 00:15:55,388 --> 00:15:58,358 The boys are gonna be so stoked. 366 00:15:58,391 --> 00:16:00,193 Man, they need a role model, 367 00:16:00,227 --> 00:16:02,462 'cause yours truly ain't cuttin' it. 368 00:16:02,495 --> 00:16:04,064 Ah. 369 00:16:04,097 --> 00:16:06,299 Well, what do you guys say we all get 'faced, huh? 370 00:16:06,333 --> 00:16:07,400 Mm! Mm! 371 00:16:09,402 --> 00:16:10,403 Wow. 372 00:16:10,437 --> 00:16:12,539 I-I didn't think you had it in you. 373 00:16:12,572 --> 00:16:14,241 Thank you so much. 374 00:16:14,274 --> 00:16:16,376 Are you honestly gonna move in with that guy? 375 00:16:16,409 --> 00:16:18,545 You've known him for like 10 minutes. 376 00:16:18,578 --> 00:16:20,613 You're gonna be at home watching his kids, 377 00:16:20,647 --> 00:16:22,982 and crackhead mom's gonna come flying through the window 378 00:16:23,016 --> 00:16:25,352 and latch onto your leg like a rabid weasel. 379 00:16:25,385 --> 00:16:26,353 What the hell? 380 00:16:26,386 --> 00:16:28,088 You were the one who said to move in. 381 00:16:28,121 --> 00:16:30,157 What's your problem? I was tricking you. 382 00:16:30,190 --> 00:16:31,558 I just did it badly. 383 00:16:32,525 --> 00:16:34,027 I was hoping that if I tried 384 00:16:34,061 --> 00:16:36,096 to convince you guys to move in together, 385 00:16:36,129 --> 00:16:38,665 Aldo would bail, and you would see him for who he is. 386 00:16:38,698 --> 00:16:40,700 I do see him for who he really is -- 387 00:16:40,733 --> 00:16:43,170 a great guy who wants to be with me. 388 00:16:43,203 --> 00:16:44,704 And I see you as the same 389 00:16:44,737 --> 00:16:47,207 controlling old goblin you've always been. 390 00:16:47,240 --> 00:16:48,641 Uh, you know, you're raising children now. 391 00:16:54,481 --> 00:16:54,981 Dinner's gonna be late. 392 00:16:56,116 --> 00:16:58,185 I was shaking it for beads at Mardi Gras 393 00:16:58,218 --> 00:17:00,019 when I remembered 394 00:17:00,053 --> 00:17:02,389 I had food cooking. 395 00:17:02,422 --> 00:17:03,756 Pass. 396 00:17:03,790 --> 00:17:07,760 I have to go over to Emilio's to pick up Beverly Rose anyway. 397 00:17:07,794 --> 00:17:09,996 How's that working out? 398 00:17:10,029 --> 00:17:11,698 Well, I'm kind of freaked out 399 00:17:11,731 --> 00:17:13,900 about his girlfriend watching the baby. 400 00:17:13,933 --> 00:17:15,001 I don't know why. 401 00:17:15,034 --> 00:17:17,070 I'm comfortable leaving her here 402 00:17:17,104 --> 00:17:19,306 with you backwoods squirrel-eaters. 403 00:17:19,339 --> 00:17:21,541 You sure that's all that's bothering you? 404 00:17:21,574 --> 00:17:24,311 Well, I've never even met this woman. 405 00:17:24,344 --> 00:17:26,146 All I know is that she's pretty. 406 00:17:26,179 --> 00:17:28,615 Pretty, huh? 407 00:17:28,648 --> 00:17:29,816 How do you feel about that? 408 00:17:29,849 --> 00:17:31,050 Well, I'm not jealous. 409 00:17:31,084 --> 00:17:32,785 I didn't want to be with him. 410 00:17:32,819 --> 00:17:34,154 Right. 411 00:17:34,187 --> 00:17:36,589 But now maybe you're afraid you can never be with him. 412 00:17:36,623 --> 00:17:38,591 He was kinda your backup plan. 413 00:17:38,625 --> 00:17:41,060 No, he wasn't. Really? 414 00:17:41,094 --> 00:17:44,097 You guys share Beverly Rose, he's a great guy, 415 00:17:44,131 --> 00:17:47,066 he's good-looking, and you're married. 416 00:17:48,168 --> 00:17:50,170 Okay, maybe it crossed my mind 417 00:17:50,203 --> 00:17:52,972 that now that I'm not having drunken one-night stands, 418 00:17:53,005 --> 00:17:54,907 I might be a little pickier, 419 00:17:54,941 --> 00:17:57,544 and have trouble finding the right guy. 420 00:17:57,577 --> 00:18:00,046 Oh, crap. I lost my backup plan. 421 00:18:01,548 --> 00:18:02,715 Don't worry. 422 00:18:02,749 --> 00:18:05,385 You'll find the right person. 423 00:18:05,418 --> 00:18:06,853 I didn't know Louise was out there, 424 00:18:06,886 --> 00:18:09,122 and then there was Louise. 425 00:18:09,156 --> 00:18:11,358 And here's more good news. 426 00:18:11,391 --> 00:18:13,560 You don't look as old as you are. 427 00:18:14,594 --> 00:18:18,365 You still got five, seven, three years 428 00:18:18,398 --> 00:18:20,467 before you have to settle. 429 00:18:20,500 --> 00:18:23,970 I'd rather be alone than be with someone I don't really love. 430 00:18:24,003 --> 00:18:25,372 Good for you. 431 00:18:25,405 --> 00:18:27,840 I'm a college girl. 432 00:18:27,874 --> 00:18:29,075 I'm hot. 433 00:18:29,108 --> 00:18:30,877 And as soon as I'm sober for a year, 434 00:18:30,910 --> 00:18:32,445 I can start dating again. 435 00:18:32,479 --> 00:18:34,113 Mm. 436 00:18:34,147 --> 00:18:37,750 I'd still be aggressive with that timeframe. 437 00:18:37,784 --> 00:18:39,886 Love ya, baby. 438 00:18:42,155 --> 00:18:43,656 I want my money back. 439 00:18:43,690 --> 00:18:48,261 I'm feeling a lot of negative energy right here. 440 00:18:49,196 --> 00:18:51,798 I did everything the speaker said. 441 00:18:51,831 --> 00:18:53,966 I used the kung fu retreat and momentum thing 442 00:18:54,000 --> 00:18:56,336 to trick my kid into getting rid of her boyfriend, 443 00:18:56,369 --> 00:18:57,970 and now they're living together. 444 00:18:58,004 --> 00:19:01,608 In Taoism, when somebody tries to push too hard, 445 00:19:01,641 --> 00:19:03,343 it just leads to frustration. 446 00:19:03,376 --> 00:19:04,411 Yeah, yeah. 447 00:19:04,444 --> 00:19:05,778 Is there anything in this dumb store 448 00:19:05,812 --> 00:19:08,415 that I can use to trick my kid? 449 00:19:08,448 --> 00:19:10,383 I think I have something for you. 450 00:19:13,119 --> 00:19:15,054 It's the Tao Te Ching. 451 00:19:15,087 --> 00:19:18,325 It helped me find peace with all my relationships. 452 00:19:18,358 --> 00:19:19,726 I think it could help you, too. 453 00:19:21,594 --> 00:19:23,696 What about some of these crystals? 454 00:19:23,730 --> 00:19:25,398 Can't I just put a few of these in a sock 455 00:19:25,432 --> 00:19:28,535 and beat Aldo until he doesn't recognize my daughter? 456 00:19:28,568 --> 00:19:30,002 Man, I hope you're kidding. 457 00:19:30,036 --> 00:19:32,339 I hope so, too. 458 00:19:32,372 --> 00:19:33,906 Just use the book. 459 00:19:33,940 --> 00:19:35,608 Mm. 460 00:19:35,642 --> 00:19:37,844 I'm gonna need a bigger sock, but okay. 461 00:19:40,647 --> 00:19:42,415 Whoa! 462 00:19:42,449 --> 00:19:46,219 I heard the women on the beaches of Ibiza are gorgeous, 463 00:19:46,253 --> 00:19:50,457 but this redhead is beyond anything I've ever seen. 464 00:19:50,490 --> 00:19:52,259 Oh, my God! It's my wife! 465 00:19:52,292 --> 00:19:54,427 I'm the luckiest man on Earth! 466 00:19:54,461 --> 00:19:57,029 I'm gonna take her to the French Riviera. 467 00:19:58,565 --> 00:20:00,400 Alright. 468 00:20:00,433 --> 00:20:02,034 These things are starting to freak me out. 469 00:20:02,068 --> 00:20:03,903 What is going on? 470 00:20:03,936 --> 00:20:05,272 It's nice in here. 471 00:20:05,305 --> 00:20:06,939 I want you to join me. 472 00:20:06,973 --> 00:20:08,875 In the real world, we have a hole in the roof 473 00:20:08,908 --> 00:20:12,379 and I can't afford to take my wife on a honeymoon. 474 00:20:12,412 --> 00:20:14,247 You deserve better. 475 00:20:14,281 --> 00:20:15,882 Well, of course I do. 476 00:20:15,915 --> 00:20:19,486 But I don't need to go to fancy places with you. 477 00:20:19,519 --> 00:20:22,255 I have fun with you wherever we go. 478 00:20:22,289 --> 00:20:24,624 You have fun at Costco? 479 00:20:24,657 --> 00:20:27,394 I especially like when you change hats 480 00:20:27,427 --> 00:20:29,596 and keep going back to the sample guy. 481 00:20:30,630 --> 00:20:33,199 It's a rush. 482 00:20:33,232 --> 00:20:35,568 Look, if we want to have a honeymoon, 483 00:20:35,602 --> 00:20:38,405 all we have to do is close our eyes 484 00:20:38,438 --> 00:20:40,673 and use our imagination. 485 00:20:40,707 --> 00:20:43,410 Let's make love on the beach at Aruba. 486 00:20:44,210 --> 00:20:46,078 I almost smell the ocean. 487 00:20:46,112 --> 00:20:50,583 Oh, that's that sardine I lost in the comforter last night. 488 00:20:50,617 --> 00:20:51,851 I love you. 489 00:21:00,092 --> 00:21:02,194 How can I help you fellas? 490 00:21:02,228 --> 00:21:03,930 Harris left us alone. 491 00:21:03,963 --> 00:21:06,065 You have to help us build a chicken slingshot. 492 00:21:06,098 --> 00:21:09,268 Yes. I'll help you hurt my chickens. 493 00:21:09,302 --> 00:21:11,203 But first, you boys have to help me dig 494 00:21:11,237 --> 00:21:14,173 two child-sized holes in the backyard 495 00:21:14,206 --> 00:21:18,311 and lay in them to make sure I measured them correctly. 496 00:21:18,345 --> 00:21:19,579 Deal? 36061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.