Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,233 --> 00:00:05,466
give away a career meet with me
Pandan Jelly in Indonesia
2
00:00:05,466 --> 00:00:06,966
It's a jelly like this.
is grass jelly
3
00:00:06,966 --> 00:00:08,533
It's green grass jelly, eh.
4
00:00:10,566 --> 00:00:12,866
come look here
5
00:00:22,566 --> 00:00:24,566
Is Jinjao Lod Chong?
6
00:00:24,566 --> 00:00:25,766
Ginja here....
jelly
7
00:00:25,766 --> 00:00:26,733
Jelly?
8
00:00:26,733 --> 00:00:28,400
one please
9
00:00:30,100 --> 00:00:31,166
eat here
10
00:00:31,166 --> 00:00:32,566
Oh, is this glass used for eating here?
yes
11
00:00:32,566 --> 00:00:35,833
oh
This glass is for eating here, everyone.
12
00:00:35,833 --> 00:00:36,933
okay
13
00:00:39,800 --> 00:00:42,966
Naha, one glass is five thousand rupees or about
twelve
14
00:00:42,966 --> 00:00:48,700
oh it's jelly
It's a jelly like this.
15
00:00:48,700 --> 00:00:53,733
It's green grass jelly.
You see, it's delicious.
16
00:00:53,733 --> 00:00:57,433
It looks silly. They wear pandan leaves.
He filled the glass
17
00:00:57,433 --> 00:01:01,000
Probably Jinjaopandan
18
00:01:01,000 --> 00:01:03,466
It's Jinjao, everyone.
Pandan Jelly
19
00:01:03,466 --> 00:01:06,466
And the ice is here, oh
eat like this
20
00:01:06,466 --> 00:01:08,900
Who took it? Who took it?
This is one glass for four people.
21
00:01:08,900 --> 00:01:10,800
One glass, one glass, four people?
How do you eat this?
22
00:01:10,800 --> 00:01:13,833
Ice and jelly?
How do you eat everyone?
23
00:01:13,833 --> 00:01:14,700
Is this syrup?
24
00:01:14,700 --> 00:01:17,433
Ah, this is syrup.
Look at his lap
25
00:01:17,433 --> 00:01:18,933
what is this bro
26
00:01:21,400 --> 00:01:25,333
What is the lap?
What is Guwo, I don't know.
27
00:01:26,000 --> 00:01:29,733
Oh, eat like this?
what is it like
28
00:01:29,733 --> 00:01:36,566
It's not like jelly, it's like jelly.
It's like it's like grass jelly
29
00:01:36,566 --> 00:01:40,900
It is softer than grass jelly.
Miserable than grass jelly?
30
00:01:40,900 --> 00:01:49,066
It smells like pandan leaves, it's sweet and sweet.
It's delicious, it's delicious, it's so refreshing.
31
00:01:49,066 --> 00:01:53,366
Seriously, the glass that he washes like crazy
He, he, he washed by dipping, dipping, then washing and the customer continued as usual, right?
32
00:01:53,366 --> 00:01:58,666
No, he doesn't wash. When it's gone, he's overturned.
No, he washed.
33
00:01:58,666 --> 00:02:01,200
I'll try it, everyone.
34
00:02:03,366 --> 00:02:06,433
It's delicious. Is it fragrant?
In fact, the food here is better than Malay.
35
00:02:06,433 --> 00:02:13,133
Delicious
Agar agar has a viscous consistency that
36
00:02:13,133 --> 00:02:16,266
The model is very good.
It's not as sloppy as grass jelly.
37
00:02:16,266 --> 00:02:18,600
It's like it's not grass jelly.
Black jelly.
38
00:02:18,600 --> 00:02:21,100
Black jelly around the market where it is sold.
our house
39
00:02:21,100 --> 00:02:24,700
Well, it's stickier than black agar.
But sucking up, it can suck.
40
00:02:24,700 --> 00:02:28,466
like jelly
But it's not as thick as grass jelly, it's sticky like grass jelly.
41
00:02:28,466 --> 00:02:29,600
What brand of gummy gummy?
42
00:02:29,600 --> 00:02:31,666
Teng one
If anyone has ever eaten Teng Nueng
43
00:02:31,666 --> 00:02:34,933
Chakungrao Teakungrao Choengkangwao
come on
44
00:02:39,666 --> 00:02:42,000
I can't eat here, it's very sweet, hey, it's delicious.
45
00:02:42,000 --> 00:02:43,833
with the price of ten baht
So fresh. I want to eat it.
46
00:02:44,800 --> 00:02:48,000
delicious delicious delicious
This one, this one, this one passed.
47
00:02:48,000 --> 00:02:52,966
Delicious. Doesn't look delicious at all.
Why does that face look like that?
48
00:02:52,966 --> 00:02:54,666
It's delicious, Si Long.
49
00:02:59,466 --> 00:03:00,866
It's dark.
Hmm, if you eat pure, unsalted
50
00:03:00,866 --> 00:03:09,766
must eat with water must eat with water
Hmmm, it's delicious and refreshing.
51
00:03:09,900 --> 00:03:14,266
Why are you doing this? Aww, you try, you try.
You try sucking fast sucking fast
52
00:03:18,166 --> 00:03:24,966
Ah, so refreshing. The weather is hot.
Oh, it's bland but delicious.
53
00:03:24,966 --> 00:03:28,500
You're addicted to sweets. You're good.
our house can do Our house can do it.
54
00:03:28,500 --> 00:03:32,600
This is a career giveaway for everyone.
Give away a career. It's familiar.
55
00:03:32,600 --> 00:03:37,566
Familiar, familiar, where have you seen pandan leaves?
Pandan Jelly in Indonesia
56
00:03:37,566 --> 00:03:44,066
Grass jelly, pandan leaves in Indonesia, giving away careers
Yes, ten baht per glass. Can be sold.
57
00:03:49,066 --> 00:03:52,066
You can sell it for fifty baht per day, brothers and sisters.
fifty glasses
58
00:03:52,066 --> 00:03:55,000
Sell fifty glasses a day.
awesome
59
00:03:56,033 --> 00:03:56,866
Five thousand rupees
60
00:03:56,866 --> 00:03:59,300
thank you Five thousand rupees
61
00:03:59,300 --> 00:04:00,666
thank you Five thousand rupees
62
00:04:00,666 --> 00:04:01,633
What is it called?
63
00:04:03,933 --> 00:04:09,066
Who comes to Indonesia, try to find
Jin Zhao Yi drilled, everyone.
64
00:04:09,066 --> 00:04:13,266
It's supposed to be common.
But ask, isn't it?
65
00:04:13,266 --> 00:04:17,500
It's still rare, but I'll say that.
This hot weather is refreshing.
66
00:04:17,500 --> 00:04:19,800
This is fresh, this is delicious, really delicious.
Grass Jelly
67
00:04:19,800 --> 00:04:22,500
Out of ten, I give eight.
It's really delicious, I'm not kidding.
68
00:04:22,500 --> 00:04:24,500
Good luck everyone.
5974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.