Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,505 --> 00:00:02,714
I'm a senior detective with
the Battle Creek Police.
2
00:00:02,316 --> 00:00:04,013
We are forced to make do with substandard
3
00:00:04,015 --> 00:00:05,810
and out-of-date equipment.
4
00:00:05,812 --> 00:00:07,877
Great news. We're getting help.
5
00:00:07,879 --> 00:00:09,642
Our loss... Battle Creek's gain.
6
00:00:09,644 --> 00:00:11,975
Good riddance, you miserable sack...
7
00:00:11,977 --> 00:00:15,771
Big smile, big laugh, you love it here.
Big smile, big laugh.
8
00:00:15,773 --> 00:00:16,905
I love it here.
9
00:00:16,907 --> 00:00:18,635
Detectives Russ Agnew...
10
00:00:18,637 --> 00:00:20,030
Milt Chamberlain.
11
00:00:20,032 --> 00:00:21,195
Hi.
12
00:00:21,197 --> 00:00:23,229
He has asked to have
someone team up with him.
13
00:00:23,231 --> 00:00:24,258
Me.
14
00:00:24,260 --> 00:00:25,487
Why me?
15
00:00:25,489 --> 00:00:26,789
I think you get lucky.
16
00:00:26,791 --> 00:00:28,490
Not because you trust people,
17
00:00:28,492 --> 00:00:30,979
but because you're just
really good-looking, man.
18
00:00:30,981 --> 00:00:32,281
Oh, thank you.
19
00:00:32,283 --> 00:00:33,847
In my experience, when you trust people,
20
00:00:33,849 --> 00:00:36,208
they-they trust you.
21
00:00:36,210 --> 00:00:39,041
Have you actually met people?
22
00:00:39,043 --> 00:00:40,238
You can't be a cop
23
00:00:40,240 --> 00:00:42,570
and be this naive. It's just not possible.
24
00:00:42,572 --> 00:00:44,301
I agree.
25
00:00:47,298 --> 00:00:49,292
Funkhauser: No! No! No
photographic evidence!
26
00:00:49,294 --> 00:00:50,328
Yes!
27
00:00:50,330 --> 00:00:51,358
Come on, baby!
28
00:00:51,360 --> 00:00:53,124
It's for my private collection!
29
00:00:53,126 --> 00:00:55,225
Shaylene can not see any of this.
30
00:00:57,989 --> 00:00:59,785
- Turn them off!
- Come on, guys.
31
00:00:59,787 --> 00:01:01,151
Bachelor party's over.
32
00:01:01,153 --> 00:01:02,620
Girls checked out an hour ago.
33
00:01:02,622 --> 00:01:05,320
Font: But it's our man Funk's big night.
34
00:01:05,322 --> 00:01:07,086
We haven't even had the chance
to see the headliner yet.
35
00:01:07,088 --> 00:01:08,612
Hey, come on out here, sweetheart!
36
00:01:08,614 --> 00:01:10,448
Don't be scared, come on.
37
00:01:10,450 --> 00:01:11,783
Come on, baby! Come on, baby!
38
00:01:11,785 --> 00:01:12,813
That's right, darling!
39
00:01:12,815 --> 00:01:13,812
Let's see it!
40
00:01:13,814 --> 00:01:16,009
Ladies and gentlemen...
41
00:01:16,011 --> 00:01:18,109
Yeah, get out here!
42
00:01:18,111 --> 00:01:20,440
Detective Russ Agnew!
43
00:01:20,442 --> 00:01:22,741
Come on out here, sunshine!
44
00:01:29,109 --> 00:01:30,967
Come on, you can do it! Dance, man!
45
00:01:32,000 --> 00:01:38,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
46
00:01:43,530 --> 00:01:46,224
Oh, that's terrible.
47
00:01:53,995 --> 00:01:55,727
Hey!
48
00:01:55,729 --> 00:01:57,596
How much for a lap dance, sugar?
49
00:01:57,598 --> 00:02:00,026
Lap that size is gonna cost you double.
50
00:02:00,028 --> 00:02:03,126
Are you mocking my girth
or complimenting my girth?
51
00:02:03,128 --> 00:02:05,659
Dispatcher: All units in
the area, please respond.
52
00:02:05,661 --> 00:02:08,895
10-13, 10-13, code three.
53
00:02:08,897 --> 00:02:10,189
Font: Really?
54
00:02:10,191 --> 00:02:11,987
You brought your radio
to a bachelor party?
55
00:02:11,989 --> 00:02:14,088
- I'm 10-8.
- Wh-What is that, code for buzz kill?
56
00:02:14,090 --> 00:02:16,588
Come on, man.
57
00:02:16,590 --> 00:02:19,057
Dispatcher: Report at
1315 Wentworth Avenue.
58
00:02:19,059 --> 00:02:20,120
Copy that.
59
00:02:20,122 --> 00:02:21,885
What? 1315?
60
00:02:21,887 --> 00:02:25,415
That's the commander's house.
61
00:02:36,794 --> 00:02:39,927
Man: It's over here!
62
00:02:41,561 --> 00:02:44,758
Ow! Oh!
63
00:02:50,568 --> 00:02:52,406
You okay?
64
00:02:52,408 --> 00:02:54,374
I'm breathing.
65
00:02:54,376 --> 00:02:56,542
Are you okay?
66
00:02:56,544 --> 00:02:57,677
He lost a bet.
67
00:02:57,679 --> 00:02:59,574
Can't hold his liquor like he used to.
68
00:02:59,576 --> 00:03:02,213
Can't fit into those chaps
like he used to, either.
69
00:03:04,845 --> 00:03:06,514
What the hell happened?
70
00:03:19,617 --> 00:03:23,052
Fire... burns upwards.
71
00:03:23,054 --> 00:03:25,615
So, where you see this
kind of V-shaped mark,
72
00:03:25,617 --> 00:03:28,181
you find the point of origin.
73
00:03:28,183 --> 00:03:29,779
Russ: Well, where did it start?
74
00:03:29,781 --> 00:03:31,915
There's no electrical outlets.
There's liquid present.
75
00:03:31,917 --> 00:03:35,187
Probably oil. And there's
glass fragments on the floor.
76
00:03:35,189 --> 00:03:36,651
Could've been shattered by the heat
77
00:03:36,653 --> 00:03:38,155
or when my people put the fire out.
78
00:03:38,157 --> 00:03:40,059
Did you have an oil lamp
or something sitting here?
79
00:03:40,061 --> 00:03:41,794
No.
80
00:03:41,796 --> 00:03:44,361
Where else could the glass have
come from, Kim? I mean, the...
81
00:03:44,363 --> 00:03:47,064
the picture frames are intact,
the window's not shattered,
82
00:03:47,066 --> 00:03:48,696
but it's open.
83
00:03:48,698 --> 00:03:51,096
I closed that before I went to bed.
84
00:03:51,098 --> 00:03:52,905
Did you latch it?
85
00:03:52,907 --> 00:03:55,071
I don't know.
86
00:03:55,073 --> 00:03:57,433
Is-is it possible that someone
on your team opened this window?
87
00:03:57,435 --> 00:03:58,631
It's been fused up.
88
00:03:58,633 --> 00:04:00,094
Had to be open before the fire.
89
00:04:00,096 --> 00:04:03,100
Russ: So this glass wasn't in the house
90
00:04:03,102 --> 00:04:06,268
and this window was closed
when she went to bed?
91
00:04:06,270 --> 00:04:07,739
This was arson.
92
00:04:07,741 --> 00:04:11,074
Someone opened the window and
threw in a Molotov cocktail.
93
00:04:12,076 --> 00:04:15,272
Someone tried to kill me.
94
00:04:29,637 --> 00:04:32,037
♪ I have fallen from the
steepest mountain ♪
95
00:04:49,503 --> 00:04:51,734
From now on, there's gonna
be no parking tickets,
96
00:04:51,736 --> 00:04:54,408
no street patrols, no more
busts of nickel bags,
97
00:04:54,410 --> 00:04:55,841
gangbangers... hell, there could be
98
00:04:55,843 --> 00:04:57,208
The Purge out there for all I care.
99
00:04:57,210 --> 00:05:00,007
Right now, we have one case.
100
00:05:00,009 --> 00:05:02,448
We're focusing our efforts on everyone
101
00:05:02,450 --> 00:05:05,417
the commander put away who
was recently released
102
00:05:05,419 --> 00:05:07,049
and might be seeking revenge.
103
00:05:07,051 --> 00:05:09,996
Funk, call the prisons and the
P.O.s, start generating a list.
104
00:05:09,998 --> 00:05:12,764
Niblet, check back in
with the fire inspector.
105
00:05:12,766 --> 00:05:15,394
Jacocks, I need the specifics
on the accelerant, the glass,
106
00:05:15,396 --> 00:05:17,803
any other trace evidence that
might be a help to us. Doug,
107
00:05:17,805 --> 00:05:19,267
I need you to round up all the extra unis,
108
00:05:19,269 --> 00:05:20,299
canvass the neighborhood,
109
00:05:20,301 --> 00:05:21,739
see what you can find out.
110
00:05:21,741 --> 00:05:22,834
Holly, who sent you those flowers?
111
00:05:22,836 --> 00:05:25,399
Oh, I thought they were, um...
112
00:05:27,735 --> 00:05:28,834
Uh, I... I don't know.
113
00:05:28,836 --> 00:05:30,002
There was no note.
114
00:05:30,004 --> 00:05:32,674
Uh, right. Well, uh... get Milt.
115
00:05:37,409 --> 00:05:38,774
What?
116
00:05:38,776 --> 00:05:40,908
You want her to get Milt?
117
00:05:40,910 --> 00:05:43,378
Yeah, the FBI... they were
sent here to help us, right?
118
00:05:43,380 --> 00:05:45,670
Russ? Font?
119
00:05:47,976 --> 00:05:50,216
There's something else.
120
00:05:50,218 --> 00:05:53,617
Jasper didn't bark when the
arsonist slid open the window.
121
00:05:53,619 --> 00:05:55,049
What if he didn't bark
122
00:05:55,051 --> 00:05:57,521
because the arsonist was familiar to him?
123
00:05:57,523 --> 00:05:58,794
Someone I know.
124
00:05:58,796 --> 00:06:00,258
Like Danny?
125
00:06:00,260 --> 00:06:01,690
Danny?
126
00:06:01,692 --> 00:06:03,229
No. He's living in Fort Lauderdale.
127
00:06:03,231 --> 00:06:04,461
How long have you had Jasper?
128
00:06:04,463 --> 00:06:06,501
- Three years.
- So, boyfriends in that time?
129
00:06:06,503 --> 00:06:08,598
I made a list.
130
00:06:09,599 --> 00:06:11,269
Seventeen?!
131
00:06:11,271 --> 00:06:14,235
In three years.
132
00:06:14,237 --> 00:06:15,338
Not to judge.
133
00:06:15,340 --> 00:06:17,075
It was a good three years.
134
00:06:17,077 --> 00:06:18,507
We'll, um...
135
00:06:18,509 --> 00:06:22,042
we'll bring them in, and-and
check out their alibis.
136
00:06:28,818 --> 00:06:30,120
Hey.
137
00:06:30,122 --> 00:06:31,120
Hey.
138
00:06:31,122 --> 00:06:32,520
I need you to do, uh,
139
00:06:32,522 --> 00:06:34,151
two favors for me on the down low.
140
00:06:34,153 --> 00:06:36,959
The first is I need you to run a check
141
00:06:36,961 --> 00:06:39,295
on a juvenile delinquent
named Danny Brackish.
142
00:06:39,297 --> 00:06:40,663
See if he's back in Battle Creek.
143
00:06:40,665 --> 00:06:42,128
Okay, why the down low?
144
00:06:42,130 --> 00:06:43,496
Who is he?
145
00:06:43,498 --> 00:06:45,496
He's Guziewicz's son.
146
00:06:48,735 --> 00:06:50,595
All right, what's the second thing?
147
00:06:50,597 --> 00:06:52,801
I need you to find out who
sent Holly those flowers.
148
00:06:52,803 --> 00:06:54,097
Seriously?
149
00:06:54,099 --> 00:06:55,368
I'm concerned for her safety, okay?
150
00:06:55,370 --> 00:06:57,336
Who sends flower anonymously
to a police department?
151
00:06:57,338 --> 00:06:59,137
Um, apparently you do.
152
00:06:59,139 --> 00:07:00,273
- No, no.
- Yes.
153
00:07:00,275 --> 00:07:02,871
Th-They were sent to her here at work,
154
00:07:02,873 --> 00:07:04,239
which means that whoever sent them
155
00:07:04,241 --> 00:07:05,343
doesn't know her home address.
156
00:07:05,345 --> 00:07:07,542
Which means that they know her from here.
157
00:07:07,544 --> 00:07:08,708
Which means it's a deadbeat.
158
00:07:08,710 --> 00:07:11,444
A vagrant, a criminal or a lawyer.
159
00:07:11,446 --> 00:07:13,380
Or it's someone who works
with her, like you,
160
00:07:13,382 --> 00:07:15,179
knows she spends a lot of time here,
161
00:07:15,181 --> 00:07:16,419
like you,
162
00:07:16,421 --> 00:07:19,153
and can watch her enjoy
them at work, like you.
163
00:07:19,155 --> 00:07:21,920
You were so drunk last night, you
don't remember sending them.
164
00:07:21,922 --> 00:07:24,119
You want to solve this mystery,
call your credit card company.
165
00:07:24,121 --> 00:07:25,759
Would you just call the florist for me?
166
00:07:25,761 --> 00:07:28,054
Milt: Hey, hey!
167
00:07:28,056 --> 00:07:30,828
So, I hear you asked for my help.
168
00:07:34,660 --> 00:07:38,128
Now, here's a gentleman that
Guziewicz arrested in 2010
169
00:07:38,130 --> 00:07:40,832
for a string of fires at abortion clinics.
170
00:07:40,834 --> 00:07:41,968
Listen, some guy
171
00:07:41,970 --> 00:07:44,135
going around lighting
abortion clinics on fire
172
00:07:44,137 --> 00:07:47,469
isn't gonna retaliate
against a police officer.
173
00:07:47,471 --> 00:07:49,334
A congressman? Yeah. A judge? Maybe.
174
00:07:49,336 --> 00:07:50,542
A cop?
175
00:07:50,544 --> 00:07:52,206
No way.
176
00:07:58,110 --> 00:08:00,412
You had quite the night last night, huh?
177
00:08:00,414 --> 00:08:02,578
It's called a bachelor party.
178
00:08:02,580 --> 00:08:04,344
It's what you do.
179
00:08:04,346 --> 00:08:05,344
Uh-huh.
180
00:08:08,355 --> 00:08:09,721
What the hell was that?
181
00:08:09,723 --> 00:08:11,584
Nothing.
182
00:08:11,586 --> 00:08:15,359
Oh. This guy lit his
ex-wife's trailer on fire.
183
00:08:15,361 --> 00:08:17,359
Did he use a Molotov cocktail?
184
00:08:17,361 --> 00:08:19,790
'Cause arsonists tend to
use the same methods.
185
00:08:19,792 --> 00:08:21,629
No, a model rocket igniter.
186
00:08:21,631 --> 00:08:24,660
So, unlikely.
187
00:08:27,598 --> 00:08:30,131
Was it because it was a bachelor party?
188
00:08:30,133 --> 00:08:32,506
Why are you in Battle Creek?
189
00:08:36,441 --> 00:08:39,069
You're very in touch with your anger.
190
00:08:39,071 --> 00:08:40,835
You love your anger.
191
00:08:40,837 --> 00:08:43,440
You have no trouble expressing
any negative emotion.
192
00:08:43,442 --> 00:08:45,039
But romance...
193
00:08:45,041 --> 00:08:48,636
romance, you're, uh, you're...
194
00:08:48,638 --> 00:08:51,401
you're running from your feelings, Russ.
195
00:08:54,379 --> 00:08:56,873
Love is the highest
expression of the human soul.
196
00:08:56,875 --> 00:08:58,610
Oh, my God. Did you just say that?
197
00:08:58,612 --> 00:08:59,936
Actually, I was just quoting
198
00:08:59,961 --> 00:09:00,977
- the Panchen Lama.
- Oh.
199
00:09:00,979 --> 00:09:03,281
- Did you have him for dinner last night?
- God, no.
200
00:09:03,283 --> 00:09:04,521
He's been dead since the 17th century.
201
00:09:07,788 --> 00:09:09,754
No, here we go. Wait a second.
202
00:09:09,756 --> 00:09:11,794
Michael James Rossi. Run a check.
203
00:09:11,796 --> 00:09:13,794
Guziewicz arrested him 12 years ago
204
00:09:13,796 --> 00:09:15,593
for murdering his business partner.
205
00:09:15,595 --> 00:09:17,928
They had a restaurant together...
Money laundering operation.
206
00:09:17,930 --> 00:09:19,833
Rossi suspected him
207
00:09:19,835 --> 00:09:23,537
of skimming the cash, so he
knocked him unconscious,
208
00:09:23,539 --> 00:09:25,137
burned their restaurant down
with a Molotov cocktail
209
00:09:25,139 --> 00:09:26,505
with him still inside.
210
00:09:26,507 --> 00:09:28,209
Well, this guy was just paroled last week.
211
00:09:28,211 --> 00:09:30,576
And then missed his check in last night.
212
00:09:30,578 --> 00:09:32,113
I'm gonna pull a list of
his known associates.
213
00:09:32,115 --> 00:09:34,417
Oh, the blessings of the Lama...
214
00:09:34,419 --> 00:09:37,121
what's his name are upon us.
215
00:09:37,523 --> 00:09:39,258
Yo!
216
00:09:39,660 --> 00:09:41,589
Vito Rossi.
217
00:09:42,291 --> 00:09:44,393
Your cousin Mike... tall, dark
hair, likes to burn people?
218
00:09:44,395 --> 00:09:45,625
He skipped parole. Is he here?
219
00:09:45,627 --> 00:09:47,667
No.
220
00:09:47,669 --> 00:09:50,064
And you know how I know?
'Cause I'm not dead yet.
221
00:09:50,066 --> 00:09:52,198
Why do you think I'm putting
the bars on the window?
222
00:09:52,200 --> 00:09:53,967
You testified against him 12 years ago.
223
00:09:53,969 --> 00:09:55,134
What, he still holds a grudge?
224
00:09:55,136 --> 00:09:56,838
Mike's not the forgive-and-forget type.
225
00:09:56,840 --> 00:09:58,069
You know he's been out a week,
226
00:09:58,071 --> 00:09:59,501
and-and they just called to tell me?
227
00:09:59,503 --> 00:10:01,804
If I live, I'm writing
a letter to the mayor.
228
00:10:01,806 --> 00:10:03,540
Governor would be more appropriate.
229
00:10:04,478 --> 00:10:05,811
Any idea where
230
00:10:05,813 --> 00:10:07,739
he spent last night?
231
00:10:07,741 --> 00:10:09,812
What do I get if I tell you?
232
00:10:09,814 --> 00:10:11,517
- You get to live.
- Protection.
233
00:10:11,519 --> 00:10:13,453
No, we don't need to. He wants to tell us.
234
00:10:13,455 --> 00:10:15,453
No, I want to help him.
FBI has the manpower.
235
00:10:15,455 --> 00:10:18,023
FBI... now you're talking.
236
00:10:18,025 --> 00:10:20,128
No. Now you're talking.
237
00:10:20,130 --> 00:10:21,393
Where is he?
238
00:10:21,395 --> 00:10:23,098
I-If I had to guess,
239
00:10:23,100 --> 00:10:24,804
I'd-I'd say he's with that shorty he had.
240
00:10:24,806 --> 00:10:27,004
Uh... Tina.
241
00:10:28,439 --> 00:10:30,110
None of your exes seem
particularly hostile,
242
00:10:30,112 --> 00:10:32,541
just kind of... perplexed.
243
00:10:32,543 --> 00:10:34,580
Man: We'd been dating
244
00:10:34,582 --> 00:10:37,347
a couple months and, uh, we
were supposed to go camping.
245
00:10:37,349 --> 00:10:39,547
And she called and said
she couldn't make it.
246
00:10:39,549 --> 00:10:41,419
That was it.
247
00:10:41,421 --> 00:10:44,325
She stopped returning my calls after that.
248
00:10:44,327 --> 00:10:46,662
No, she cut it off. Just
like it wasn't personal.
249
00:10:46,664 --> 00:10:48,998
Just like she had an
appointment she couldn't make.
250
00:10:56,242 --> 00:10:57,841
Well, I'm sure I had my reasons.
251
00:10:57,843 --> 00:10:59,040
Funkhauser: There was one guy
252
00:10:59,042 --> 00:11:01,176
I interviewed who stood out.
253
00:11:01,178 --> 00:11:02,744
Your neighbor, Steven Hanson.
254
00:11:02,746 --> 00:11:04,312
Steven: Our breakup?
255
00:11:04,314 --> 00:11:06,512
Why are you asking me about that?
256
00:11:06,514 --> 00:11:07,721
I thought you guys had me down here
257
00:11:07,723 --> 00:11:09,185
so I could tell you what
I saw this morning...
258
00:11:09,187 --> 00:11:11,385
Suspicious vehicles, that kind of thing.
259
00:11:11,387 --> 00:11:12,922
You were there?
260
00:11:12,924 --> 00:11:13,890
Yeah.
261
00:11:13,892 --> 00:11:16,363
I live right across the road.
262
00:11:16,365 --> 00:11:18,827
Why you asking me questions like
you think I did something wrong?
263
00:11:18,829 --> 00:11:20,394
I called 911.
264
00:11:20,396 --> 00:11:21,531
I would never hurt Kim.
265
00:11:21,533 --> 00:11:23,571
Did you confirm that he called 911?
266
00:11:23,573 --> 00:11:24,972
Yes.
267
00:11:24,974 --> 00:11:26,636
If he wanted me dead,
he wouldn't call 911.
268
00:11:27,808 --> 00:11:29,679
There is one more guy who
could be good for this.
269
00:11:29,681 --> 00:11:31,184
Your contractor, Joe Meyers.
270
00:11:31,186 --> 00:11:33,319
You dated your contractor?
271
00:11:33,321 --> 00:11:35,886
He moved in while he
renovated my front entrance.
272
00:11:38,592 --> 00:11:40,855
No, that isn't a euphemism.
273
00:11:40,857 --> 00:11:43,128
Why did he stand out?
274
00:11:43,130 --> 00:11:44,392
Kim's a great lady.
275
00:11:44,394 --> 00:11:45,762
She's really down-to-earth and funny.
276
00:11:45,764 --> 00:11:47,067
She's a terrific cook.
277
00:11:47,069 --> 00:11:49,138
You know, we're-we're talking to people
278
00:11:49,140 --> 00:11:51,674
because there was a fire
at her house last night.
279
00:11:53,204 --> 00:11:54,570
A fire.
280
00:11:54,572 --> 00:11:55,642
That's awful.
281
00:11:55,644 --> 00:11:56,611
I'm sorry.
282
00:11:56,613 --> 00:11:59,044
Font: Soon as I mention the fire,
283
00:11:59,046 --> 00:12:00,516
he starts speaking
284
00:12:00,518 --> 00:12:01,581
in two-word sentences,
285
00:12:01,583 --> 00:12:03,253
like he doesn't want to say too much
286
00:12:03,255 --> 00:12:04,357
or give too much away.
287
00:12:04,359 --> 00:12:05,955
Does he have an alibi for last night?
288
00:12:05,957 --> 00:12:07,186
He was pulling an all-nighter
289
00:12:07,188 --> 00:12:08,321
renovating a house.
290
00:12:08,323 --> 00:12:09,984
A drywall guy named Fred
was working with him.
291
00:12:09,986 --> 00:12:11,320
I assume you've called Fred.
292
00:12:11,322 --> 00:12:13,161
Think I'll go see him in person.
293
00:12:13,163 --> 00:12:14,257
Yeah, he was with me all night.
294
00:12:14,259 --> 00:12:15,730
- All night?
- Yeah.
295
00:12:15,732 --> 00:12:17,698
We had to work straight
through to finish the drywall
296
00:12:17,700 --> 00:12:19,896
'cause the painters were
showing up at 7:00 a.m.
297
00:12:19,898 --> 00:12:21,464
- Just made it, too.
- You remember him leaving
298
00:12:21,466 --> 00:12:22,631
at any point during the evening?
299
00:12:22,633 --> 00:12:24,430
Maybe he went out to grab
some food or something.
300
00:12:24,432 --> 00:12:25,765
Nah, he was with me all night.
301
00:12:29,606 --> 00:12:31,236
Mind if I take this? My wife.
302
00:12:31,238 --> 00:12:32,476
Go ahead.
303
00:12:32,478 --> 00:12:34,374
Hey, sugar.
304
00:12:34,376 --> 00:12:35,543
Huh?
305
00:12:38,523 --> 00:12:39,722
How's he doing?
306
00:12:39,724 --> 00:12:41,587
Is he good?
307
00:12:41,589 --> 00:12:42,892
Right.
308
00:12:54,777 --> 00:12:57,343
Hey! Is this the drywall
you were replacing?
309
00:12:57,345 --> 00:12:59,278
Uh, let me call you back. Say what?
310
00:12:59,280 --> 00:13:01,479
- Is this the drywall you were replacing?
- Yeah.
311
00:13:01,481 --> 00:13:02,479
Looks like it's burned.
312
00:13:02,481 --> 00:13:04,046
Yeah.
313
00:13:04,048 --> 00:13:05,246
That's why they hired us to renovate.
314
00:13:05,248 --> 00:13:08,452
Half the place burned
down about a month ago.
315
00:13:12,581 --> 00:13:15,714
Font: We think Joe is burning
down houses to generate income.
316
00:13:15,716 --> 00:13:17,615
You think that he burned my house down
317
00:13:17,617 --> 00:13:19,119
so that I would hire him again?
318
00:13:19,121 --> 00:13:21,958
Well, you were happy with his services
319
00:13:21,960 --> 00:13:23,726
the first time, apparently.
320
00:13:24,760 --> 00:13:26,190
Ooh.
321
00:13:26,192 --> 00:13:27,432
It's all right.
322
00:13:27,434 --> 00:13:30,233
I appreciate the difficulty
323
00:13:30,235 --> 00:13:32,537
of investigating your boss's life.
324
00:13:32,539 --> 00:13:34,672
You don't need to be here
to run this investigation;
325
00:13:34,674 --> 00:13:36,168
all you need is a cell phone.
326
00:13:36,170 --> 00:13:37,504
Why don't we take you to a safe house?
327
00:13:37,506 --> 00:13:38,544
You can have a shower,
328
00:13:38,546 --> 00:13:40,512
- get some sleep...
- No, no, no.
329
00:13:40,514 --> 00:13:41,640
I-I want to be here.
330
00:13:41,642 --> 00:13:44,446
So, if your theory is correct,
331
00:13:44,448 --> 00:13:46,477
then the fire at the
house that you just saw,
332
00:13:46,479 --> 00:13:48,149
that should have been
caused by arson, also.
333
00:13:48,151 --> 00:13:49,380
No investigation was done.
334
00:13:49,382 --> 00:13:50,579
They're opening one now,
335
00:13:50,581 --> 00:13:52,747
going over insurance photos for
any evidence of foul play.
336
00:13:52,749 --> 00:13:55,249
If Joe's making his living
burning and rebuilding,
337
00:13:55,251 --> 00:13:57,120
then he didn't just do the two of us.
338
00:13:57,122 --> 00:14:00,382
Follow up on the houses that
he's currently working on
339
00:14:00,384 --> 00:14:03,684
and get some unis to keep
an eye on his past renos
340
00:14:03,686 --> 00:14:06,383
till we either rule him out or arrest him.
341
00:14:06,385 --> 00:14:08,455
I haven't seen Mike Rossi
342
00:14:08,457 --> 00:14:10,560
since he got busted for arson and murder.
343
00:14:10,562 --> 00:14:12,624
He's a jerk and a creep.
344
00:14:12,626 --> 00:14:14,024
And the love of your life.
345
00:14:14,026 --> 00:14:15,264
He used to be my boyfriend.
346
00:14:15,266 --> 00:14:17,400
He also used to pick me up by the hair
347
00:14:17,402 --> 00:14:18,567
and throw me around.
348
00:14:18,569 --> 00:14:20,831
He was scary.
349
00:14:20,833 --> 00:14:23,366
So why did you go out with him?
350
00:14:23,368 --> 00:14:24,638
He could be Prince Charming, too.
351
00:14:24,640 --> 00:14:26,606
One time, he sent me roses.
352
00:14:26,608 --> 00:14:29,110
Wow, one time.
353
00:14:29,112 --> 00:14:31,374
You know that saying about fish oil?
354
00:14:31,376 --> 00:14:33,412
Yeah, I don't believe that I do, no.
355
00:14:33,414 --> 00:14:36,147
"You get fish oil on your skin,
356
00:14:36,149 --> 00:14:38,010
and you can never... something."
357
00:14:38,012 --> 00:14:39,315
My dad used to say it.
358
00:14:39,317 --> 00:14:40,682
Anyway, that's what Mike was like.
359
00:14:40,684 --> 00:14:43,113
Once he gets under your skin,
you could never get him out.
360
00:14:43,115 --> 00:14:44,352
Milt: So he got under your skin,
361
00:14:44,354 --> 00:14:46,919
but after he got out of
prison, after 12 years,
362
00:14:46,921 --> 00:14:48,719
you didn't want to see
him even a little bit?
363
00:14:48,921 --> 00:14:50,423
Maybe have coffee with him or something?
364
00:14:50,425 --> 00:14:51,791
Tina: I told you, no.
365
00:14:51,793 --> 00:14:54,959
Russ: So if you weren't
having coffee with him,
366
00:14:54,961 --> 00:14:56,760
then who was he "having coffee" with?
367
00:14:56,762 --> 00:14:59,065
Who are his friends? Who are his enemies?
368
00:14:59,067 --> 00:15:00,465
I've got no idea.
369
00:15:01,571 --> 00:15:02,864
You know, Tina, your baby's adorable,
370
00:15:02,866 --> 00:15:04,935
but appears to be a lot younger than 12.
371
00:15:04,937 --> 00:15:08,175
Does Rossi know you had
a kid with another guy?
372
00:15:08,377 --> 00:15:10,143
I wrote to him.
373
00:15:10,145 --> 00:15:12,176
Didn't want him to find
out from somebody else.
374
00:15:12,178 --> 00:15:14,847
And how did he take that news?
375
00:15:15,713 --> 00:15:18,047
He was happy for me.
376
00:15:19,888 --> 00:15:21,349
Please don't tell me you believe that.
377
00:15:21,351 --> 00:15:23,418
I want to believe it.
378
00:15:23,420 --> 00:15:24,416
And I know
379
00:15:24,418 --> 00:15:25,847
you want to believe it, too.
380
00:15:25,849 --> 00:15:27,686
Russ: Tina...
381
00:15:27,688 --> 00:15:29,421
who's the baby's father?
382
00:15:29,423 --> 00:15:33,221
Rossi's gonna go after him, too.
383
00:15:39,999 --> 00:15:41,829
Yeah, Detective Agnew.
384
00:15:41,831 --> 00:15:43,029
I called the florist.
385
00:15:43,031 --> 00:15:44,764
They refused to say who
sent Holly the flowers.
386
00:15:44,766 --> 00:15:45,997
Client confidentiality.
387
00:15:45,999 --> 00:15:47,333
Who knew they cared so much?
388
00:15:47,335 --> 00:15:50,100
Did you check your credit card records?
389
00:15:50,102 --> 00:15:53,108
Uh, there was... there
was, uh, no purchase...
390
00:15:53,110 --> 00:15:54,508
Aha.
391
00:15:54,510 --> 00:15:55,580
What? I'm just saying
392
00:15:55,582 --> 00:15:56,906
that there was no purchase...
393
00:15:56,908 --> 00:15:59,114
But you checked, because you
knew that there might be.
394
00:15:59,116 --> 00:16:01,114
You want to solve this mystery, Russ?
395
00:16:01,116 --> 00:16:02,483
Call tomorrow.
396
00:16:02,485 --> 00:16:04,516
Sometimes it takes a day
for the charges to show.
397
00:16:04,518 --> 00:16:06,852
Would you just pull the flower store's
398
00:16:06,854 --> 00:16:10,753
phone records and trace
all calls made to them?
399
00:16:10,755 --> 00:16:13,255
Whatever. In more relevant news,
I have been looking into the...
400
00:16:13,257 --> 00:16:14,423
I'll tell you later.
401
00:16:14,425 --> 00:16:16,788
Why are you investigating my son?
402
00:16:16,790 --> 00:16:20,423
I called Danny's former
caseworker earlier today,
403
00:16:20,425 --> 00:16:22,054
and I asked him to please call me
404
00:16:22,056 --> 00:16:23,756
if he heard from anyone from this office.
405
00:16:23,758 --> 00:16:24,859
I just spoke with him.
406
00:16:24,861 --> 00:16:27,152
He said he spoke to a Detective Jacocks.
407
00:16:27,154 --> 00:16:29,357
I'm sorry. I know I should've told you.
408
00:16:29,359 --> 00:16:31,286
I blame Russ; I don't blame you.
409
00:16:31,288 --> 00:16:33,517
But you can stop investigating Danny.
410
00:16:33,519 --> 00:16:35,619
He moved to Florida a couple of years ago.
411
00:16:35,621 --> 00:16:37,819
He is not involved with this.
412
00:16:37,821 --> 00:16:39,091
Commander.
413
00:16:42,624 --> 00:16:44,190
His Battle Creek caseworker
414
00:16:44,192 --> 00:16:45,923
confirmed he was in Fort Lauderdale,
415
00:16:45,925 --> 00:16:47,953
but his Fort Lauderdale caseworker
416
00:16:47,955 --> 00:16:49,952
confirmed he was in Battle Creek.
417
00:16:49,954 --> 00:16:52,287
Danny has been living here
418
00:16:52,289 --> 00:16:55,220
in a halfway house for
a couple months now.
419
00:16:57,093 --> 00:16:59,257
I'm going with you.
420
00:17:07,026 --> 00:17:09,824
He could never keep still,
even when he was a kid.
421
00:17:09,826 --> 00:17:11,296
He was always on the move,
422
00:17:11,298 --> 00:17:14,064
he was always on top of everything.
423
00:17:15,898 --> 00:17:17,535
Did you read his charge sheet?
424
00:17:19,433 --> 00:17:21,703
We got a weird job.
425
00:17:21,705 --> 00:17:24,871
Read a printout, figure you know a person.
426
00:17:28,310 --> 00:17:29,772
I was a rookie,
427
00:17:29,774 --> 00:17:33,612
and, uh, I got called to this...
428
00:17:33,614 --> 00:17:36,245
drug killing... husband
and wife both shot.
429
00:17:36,247 --> 00:17:38,182
No witnesses.
430
00:17:38,184 --> 00:17:40,888
At least, that's what they thought
431
00:17:40,890 --> 00:17:43,161
until somebody found
their three-year-old boy
432
00:17:43,163 --> 00:17:44,425
hiding in a closet.
433
00:17:44,427 --> 00:17:48,199
And Commander Pritchett, he picked him up,
434
00:17:48,201 --> 00:17:51,569
handed him to me and said, "Take him."
435
00:17:53,338 --> 00:17:54,567
So I did.
436
00:17:56,674 --> 00:17:59,913
Things were very different
for female cops back then.
437
00:17:59,915 --> 00:18:02,410
I can't imagine.
438
00:18:05,189 --> 00:18:08,417
When he was eight, he pulled a knife
439
00:18:08,419 --> 00:18:10,384
on a kid in the playground.
440
00:18:10,386 --> 00:18:13,958
By the time he was 16, things
were so out of hand...
441
00:18:15,790 --> 00:18:18,923
I let them send him to juvie.
442
00:18:19,893 --> 00:18:22,426
I thought things would be
better when he got out,
443
00:18:22,428 --> 00:18:23,624
but it was worse.
444
00:18:23,626 --> 00:18:24,824
He started using.
445
00:18:24,826 --> 00:18:28,062
And one night he got high
and he got into a fight,
446
00:18:28,064 --> 00:18:30,596
and he ended up putting
a kid in the hospital,
447
00:18:30,598 --> 00:18:32,796
and that was it.
448
00:18:32,798 --> 00:18:36,499
I said I did not want to see
him until he got clean.
449
00:18:36,501 --> 00:18:37,802
He raised the ante
450
00:18:37,804 --> 00:18:41,137
and said he did not want
to see me again, ever.
451
00:18:42,571 --> 00:18:45,176
I'm sorry.
452
00:18:45,178 --> 00:18:48,838
That must have been so hard for you.
453
00:18:52,879 --> 00:18:55,276
Let's go.
454
00:19:03,957 --> 00:19:05,419
Danny.
455
00:19:10,627 --> 00:19:12,626
Why didn't you tell me you were back?
456
00:19:12,628 --> 00:19:14,764
She's one of your cops?
457
00:19:14,766 --> 00:19:17,438
You think you need backup to talk to me?
458
00:19:18,873 --> 00:19:20,471
That's why I didn't call you.
459
00:19:20,473 --> 00:19:24,112
She brought me because my
house burned down last night.
460
00:19:24,114 --> 00:19:25,616
Our house.
461
00:19:30,920 --> 00:19:32,414
And what?
462
00:19:32,416 --> 00:19:33,717
You think I'm involved?
463
00:19:33,719 --> 00:19:37,081
No, but there are people in
my office who are asking me
464
00:19:37,083 --> 00:19:38,488
where you are, and I have been
465
00:19:38,490 --> 00:19:39,688
insisting that you were in Florida.
466
00:19:39,690 --> 00:19:41,088
- Am I under arrest?
- No, of course you're not.
467
00:19:41,090 --> 00:19:43,192
- Of course you're not.
- Oh, but you came looking for me
468
00:19:43,194 --> 00:19:45,527
so you can ask these
questions, just in case.
469
00:19:47,393 --> 00:19:49,599
Screw you.
470
00:19:56,168 --> 00:19:59,406
I need to know where you were last night
471
00:19:59,408 --> 00:20:01,005
at 4:00 a.m.
472
00:20:02,374 --> 00:20:04,843
I was shooting pool with the guys.
473
00:20:04,845 --> 00:20:07,075
We were here at the house.
474
00:20:07,077 --> 00:20:10,685
Just the three of us.
475
00:20:10,687 --> 00:20:14,622
Jacocks: Guys, I'm gonna need
your names and your statements.
476
00:20:28,971 --> 00:20:30,907
This is a long shot.
477
00:20:30,909 --> 00:20:32,738
Are you kidding me? She had a baby
478
00:20:32,740 --> 00:20:34,778
with this guy.
479
00:20:34,780 --> 00:20:38,144
Rossi's got to be jealous.
480
00:20:39,618 --> 00:20:42,479
You've never been jealous, have you?
481
00:20:42,481 --> 00:20:44,782
You've never been talking
to your girlfriend
482
00:20:44,784 --> 00:20:46,855
and noticed her looking
over your shoulder,
483
00:20:46,857 --> 00:20:48,255
staring at someone else?
484
00:20:48,257 --> 00:20:50,191
Of course you haven't.
485
00:20:50,193 --> 00:20:52,327
Everyone has.
486
00:20:52,329 --> 00:20:54,926
Have you ever even been in love?
487
00:20:54,928 --> 00:20:57,294
I mean, you say that love
is the highest whatever
488
00:20:57,296 --> 00:20:59,398
of the human soul, but I don't see you
489
00:20:59,400 --> 00:21:01,503
putting yourself out there
trying to meet anyone.
490
00:21:01,505 --> 00:21:04,841
What happened to you, Milt?
Or don't you have a soul?
491
00:21:07,845 --> 00:21:09,083
- I think that was Rossi.
- Car came
492
00:21:09,085 --> 00:21:11,018
- from behind the house.
- The house is on fire!
493
00:21:13,885 --> 00:21:15,955
Special Agent Chamberlain
requesting follow
494
00:21:15,957 --> 00:21:17,323
on a blue Camaro.
495
00:21:18,621 --> 00:21:21,027
Anybody here?!
496
00:21:27,500 --> 00:21:28,962
Check the bedrooms!
497
00:22:03,895 --> 00:22:05,733
Seriously?
498
00:22:11,365 --> 00:22:13,427
All right, good to go.
499
00:22:14,869 --> 00:22:16,667
- Hey.
- Hey.
500
00:22:16,669 --> 00:22:19,437
This crime has got Rossi's
name all over it.
501
00:22:19,439 --> 00:22:21,205
We found shards of glass inside,
502
00:22:21,207 --> 00:22:23,710
presumably a Molotov
cocktail, hence the fire.
503
00:22:23,712 --> 00:22:26,278
And the victim was found inside,
beaten and unconscious.
504
00:22:26,280 --> 00:22:28,415
Well, at least we know
that Danny's not involved.
505
00:22:29,888 --> 00:22:31,214
Jacocks: Danny is in Battle Creek.
506
00:22:31,216 --> 00:22:33,022
We went and we questioned him.
507
00:22:33,024 --> 00:22:35,452
Sorry I put you through that.
508
00:22:35,454 --> 00:22:38,354
You did what you had to do.
509
00:22:38,656 --> 00:22:40,790
Milt: Good news.
510
00:22:40,792 --> 00:22:42,958
They found the blue Camaro.
511
00:22:46,300 --> 00:22:47,826
You see any footprints?
512
00:22:47,828 --> 00:22:49,762
Hard to find a print
in the pavement, Milt,
513
00:22:49,764 --> 00:22:51,434
but be my guest.
514
00:22:56,707 --> 00:22:58,537
You know, I've revised my opinion
515
00:22:58,539 --> 00:23:00,274
about your behavior at Funkhauser's party.
516
00:23:00,276 --> 00:23:01,746
Oh, yeah?
517
00:23:01,748 --> 00:23:04,915
Because my opinion of you has
remained surprisingly stable.
518
00:23:04,917 --> 00:23:07,084
You are a romantic, Russ Agnew.
519
00:23:07,086 --> 00:23:08,516
You didn't get drunk at that party
520
00:23:08,518 --> 00:23:10,082
because you were running from romance.
521
00:23:10,084 --> 00:23:11,387
You got drunk at that party
522
00:23:11,389 --> 00:23:12,785
because you were running to romance.
523
00:23:12,787 --> 00:23:14,521
Why don't you just save this...
524
00:23:14,523 --> 00:23:16,886
Ah-ah, you got your chance to analyze me,
525
00:23:16,888 --> 00:23:18,357
now it's my turn to analyze you.
526
00:23:18,359 --> 00:23:20,156
You like Holly.
527
00:23:20,158 --> 00:23:22,090
You wanted to tell her how you feel,
528
00:23:22,092 --> 00:23:25,654
but you didn't have the
nerve to do it... sober.
529
00:23:27,760 --> 00:23:31,165
When we're done with this
case, I'm gonna follow up
530
00:23:31,167 --> 00:23:33,928
on every human being who
called the flower shop.
531
00:23:33,930 --> 00:23:36,528
Then I'm gonna figure out
who sent the flowers.
532
00:23:36,530 --> 00:23:39,896
And then I'm gonna rub it in your face.
533
00:23:43,401 --> 00:23:45,703
I know where Rossi is.
534
00:23:45,705 --> 00:23:48,405
That's not a coincidence
they both ate at Sly's.
535
00:24:08,078 --> 00:24:09,875
Sorry to interrupt.
536
00:24:09,877 --> 00:24:11,474
You're not.
537
00:24:11,476 --> 00:24:14,842
Font: We got a warrant and
seized Joe's company records.
538
00:24:14,844 --> 00:24:17,617
Found another house he worked
on where there was a fire.
539
00:24:17,619 --> 00:24:19,512
They're opening an arson investigation.
540
00:24:19,514 --> 00:24:22,384
That's interesting, but it's
probably a coincidence.
541
00:24:22,386 --> 00:24:24,119
Russ and Milt's suspect, Rossi,
542
00:24:24,121 --> 00:24:26,085
he looks good for this.
543
00:24:26,087 --> 00:24:28,684
The evidence against Joe
is really good, too.
544
00:24:28,686 --> 00:24:30,219
Let me bring him in,
545
00:24:30,221 --> 00:24:31,890
see how he does in a formal interrogation.
546
00:24:31,892 --> 00:24:33,755
Knock yourself out.
547
00:24:43,038 --> 00:24:45,172
You're wasting your time.
548
00:24:50,846 --> 00:24:52,946
Mike's not gonna show.
549
00:24:54,875 --> 00:24:57,312
I told you, I haven't seen him.
550
00:24:57,314 --> 00:24:58,879
I'm not going to.
551
00:24:58,881 --> 00:25:00,142
He's a jerk and a creep.
552
00:25:00,144 --> 00:25:01,842
Would you give it a rest?
553
00:25:01,844 --> 00:25:03,145
You're the girl who cried,
554
00:25:03,147 --> 00:25:04,680
"He's happy for me."
555
00:25:04,682 --> 00:25:06,415
- You did lie to us, Tina.
- I didn't lie.
556
00:25:06,417 --> 00:25:08,112
Russ: Actually, you did... you lied twice.
557
00:25:08,114 --> 00:25:09,785
So now we have no reason to believe you,
558
00:25:09,787 --> 00:25:12,121
so just stop talking.
559
00:25:12,123 --> 00:25:16,056
We'll just sit here and wait for Mr.
Wonderful to come home.
560
00:25:22,834 --> 00:25:25,030
Special Agent Chamberlain.
561
00:25:25,863 --> 00:25:28,268
Yeah.
562
00:25:29,766 --> 00:25:32,665
Thank you.
563
00:25:32,667 --> 00:25:35,199
That was the agent that I detailed
564
00:25:35,201 --> 00:25:36,598
outside to Rossi's cousin Vito.
565
00:25:36,600 --> 00:25:37,966
He said there's a truck
creating a disturbance
566
00:25:37,968 --> 00:25:39,438
- in front of the house.
- Okay.
567
00:25:39,440 --> 00:25:42,869
Don't let her leave, and
don't let her use the phone.
568
00:25:44,680 --> 00:25:47,045
Russ: Tell Guziewicz we
got a 10-37 at the home
569
00:25:47,047 --> 00:25:49,547
of one of Rossi's known associates.
570
00:25:49,549 --> 00:25:50,979
Yeah, we're on our way there right now.
571
00:25:50,981 --> 00:25:52,713
Jacocks, whatever happened
to the phone records
572
00:25:52,715 --> 00:25:53,912
from the flower shop?
573
00:25:55,586 --> 00:25:57,248
Turns out there was a call placed
574
00:25:57,250 --> 00:25:59,753
to the florist from The Happy Trap.
575
00:25:59,755 --> 00:26:01,120
What?
576
00:26:01,122 --> 00:26:02,223
Yeah, isn't that
577
00:26:02,225 --> 00:26:04,318
where Funkhauser had his bachelor party?
578
00:26:04,320 --> 00:26:06,724
Y-Yeah.
579
00:26:06,726 --> 00:26:07,989
So...
580
00:26:07,991 --> 00:26:11,028
maybe one of Funk's friends
has a crush on Holly,
581
00:26:11,030 --> 00:26:12,891
or maybe they were ordered
by some stripper,
582
00:26:12,893 --> 00:26:14,659
someone who got hauled down to the station
583
00:26:14,661 --> 00:26:15,930
and Holly did a favor for.
584
00:26:15,932 --> 00:26:18,193
Ah, pretty lame theories, if you ask me.
585
00:26:18,195 --> 00:26:19,632
Or maybe someone's
trying to screw with me.
586
00:26:20,866 --> 00:26:22,095
Hello?
587
00:26:27,039 --> 00:26:30,572
Russ, I admire the way you see
things other people don't see.
588
00:26:30,574 --> 00:26:33,970
And I admire the way you see
what those things represent.
589
00:26:33,972 --> 00:26:35,641
Please don't compliment me.
590
00:26:35,643 --> 00:26:38,009
Doesn't matter if it helps
your case or hurts your case,
591
00:26:38,011 --> 00:26:40,975
you just follow the evidence.
592
00:26:40,977 --> 00:26:43,908
And you know the evidence
on the flowers is clear.
593
00:26:45,151 --> 00:26:46,477
Yeah.
594
00:26:46,479 --> 00:26:47,980
Apparently, I s...
595
00:26:47,982 --> 00:26:49,084
I sent them.
596
00:26:49,086 --> 00:26:51,451
Yeah, and now you need to tell her.
597
00:27:06,363 --> 00:27:07,960
Milt: Officer down.
598
00:27:15,277 --> 00:27:16,909
He's breathing.
599
00:27:16,911 --> 00:27:18,910
Okay.
600
00:27:18,912 --> 00:27:20,846
One, two, go.
601
00:27:30,895 --> 00:27:32,494
Hey, hey, hey, hey, hey!
602
00:27:33,432 --> 00:27:35,894
Hands in the air where we can see them.
603
00:27:40,806 --> 00:27:43,939
That's quite the bag of
tricks you got here, hmm?
604
00:27:45,773 --> 00:27:48,769
Duct tape.
605
00:27:48,771 --> 00:27:50,409
Ooh, a brick.
606
00:27:50,411 --> 00:27:51,745
Who carries a brick?
607
00:27:51,747 --> 00:27:54,041
One brick.
608
00:27:54,043 --> 00:27:56,449
Does this brick have
sentimental value, hmm?
609
00:27:56,451 --> 00:27:58,513
That's your mother's
blood-covered brick, Mike?
610
00:28:00,523 --> 00:28:02,586
This is fun. What else you got here?
611
00:28:02,588 --> 00:28:04,187
Whoa, kerosene.
612
00:28:04,189 --> 00:28:06,724
Some torn rags, some matches.
613
00:28:11,167 --> 00:28:12,533
So...
614
00:28:12,535 --> 00:28:14,301
there's no question that you're going away
615
00:28:14,303 --> 00:28:17,437
for the attempted murder
of your cousin Vito, yeah?
616
00:28:17,439 --> 00:28:20,075
So what?
617
00:28:20,077 --> 00:28:22,705
Well, and since I'm
pretty sure that you used
618
00:28:22,707 --> 00:28:24,409
this same bag of tricks for the fire
619
00:28:24,411 --> 00:28:26,177
this morning at Sean Markel's,
620
00:28:26,179 --> 00:28:28,448
I'll bet that's his DNA on the brick.
621
00:28:28,450 --> 00:28:30,415
Which means that you're going away for
622
00:28:30,417 --> 00:28:31,751
that attempted murder, too.
623
00:28:31,753 --> 00:28:32,878
So what?
624
00:28:32,880 --> 00:28:34,350
Oh.
625
00:28:34,352 --> 00:28:37,380
We've got the forensics report
from Guziewicz's house,
626
00:28:37,382 --> 00:28:41,450
and once we match the
kerosene to the glass,
627
00:28:41,452 --> 00:28:43,553
then you're going away
for that fire, as well.
628
00:28:43,555 --> 00:28:45,553
For what?
629
00:28:45,555 --> 00:28:47,593
The fire.
630
00:28:47,595 --> 00:28:49,626
Last night.
631
00:28:49,628 --> 00:28:51,066
At Guziewicz's house.
632
00:28:51,068 --> 00:28:53,033
- Guza-who?
- Guziewicz.
633
00:28:53,035 --> 00:28:55,801
The police detective who
put you behind bars.
634
00:28:55,803 --> 00:28:58,434
Never went after him.
635
00:29:03,478 --> 00:29:05,645
Guziewicz: Rossi is a killer
636
00:29:05,647 --> 00:29:08,380
and a fire bug, but he's not my fire bug.
637
00:29:10,918 --> 00:29:13,324
Must be my contractor, Joe.
638
00:29:13,326 --> 00:29:14,758
It's not Joe.
639
00:29:14,760 --> 00:29:17,062
He's guilty of something,
but not what we thought.
640
00:29:17,064 --> 00:29:19,061
About a year ago, hired his sister's kid,
641
00:29:19,063 --> 00:29:20,996
some pothead, to work for him.
642
00:29:20,998 --> 00:29:22,699
The kid did a crap job.
643
00:29:22,701 --> 00:29:25,394
His faulty wiring set
three houses on fire.
644
00:29:25,396 --> 00:29:28,799
Joe's been working, at cost,
to repair the houses.
645
00:29:28,801 --> 00:29:31,734
That's why he got nervous
when we mentioned the fire.
646
00:29:31,736 --> 00:29:33,765
And you've confirmed
this with his clients?
647
00:29:33,767 --> 00:29:35,437
They did have unusually low repair bills.
648
00:29:35,439 --> 00:29:36,838
He says he didn't say anything earlier
649
00:29:36,840 --> 00:29:38,672
because he assumed that
he had caused your fire,
650
00:29:38,674 --> 00:29:40,040
and he didn't think he could afford
651
00:29:40,042 --> 00:29:42,047
to fix another house for free.
652
00:29:42,049 --> 00:29:44,647
Two crimes solved, but
neither of them mine.
653
00:29:46,081 --> 00:29:48,320
Can I speak with you alone, please?
654
00:29:57,562 --> 00:29:59,095
It's not Danny.
655
00:29:59,097 --> 00:30:01,399
Danny's our main suspect now.
656
00:30:01,401 --> 00:30:02,696
We have to interrogate him,
657
00:30:02,698 --> 00:30:04,800
and we have to search his
house, and we have to treat him
658
00:30:04,802 --> 00:30:07,367
like we would treat any other suspect.
659
00:30:07,369 --> 00:30:08,702
So you bring him in.
660
00:30:08,704 --> 00:30:10,773
You interrogate him.
661
00:30:10,775 --> 00:30:14,339
And when you're wrong...
662
00:30:14,341 --> 00:30:18,041
my son never speaks to me again, Russ.
663
00:30:19,874 --> 00:30:24,383
If you weren't his mother,
what would be your call?
664
00:30:35,355 --> 00:30:37,593
Hey, Danny.
665
00:30:37,595 --> 00:30:39,626
What's going on, Russ?
666
00:30:39,628 --> 00:30:42,530
Sorry, man.
667
00:30:43,636 --> 00:30:47,034
It's a warrant to search
your home and person.
668
00:30:47,036 --> 00:30:51,370
And I'm gonna require you
to accompany me downtown.
669
00:30:56,183 --> 00:30:58,045
Russ...
670
00:31:13,320 --> 00:31:17,127
Russ: You remember when you were 12
671
00:31:17,129 --> 00:31:20,294
and you got mad at your mom
672
00:31:20,296 --> 00:31:23,165
and you ran away from home?
673
00:31:23,167 --> 00:31:24,995
Remember that?
674
00:31:24,997 --> 00:31:27,098
Remember I, uh...
675
00:31:27,100 --> 00:31:30,603
I let you stay on my couch for the night?
676
00:31:30,605 --> 00:31:33,642
I remember waking up that
night to this sound,
677
00:31:33,644 --> 00:31:37,242
and I went out to the living room,
678
00:31:37,244 --> 00:31:39,409
and there you were.
679
00:31:39,411 --> 00:31:42,544
You were standing, facing the wall,
680
00:31:42,546 --> 00:31:45,217
kicking it, getting madder
681
00:31:45,219 --> 00:31:47,217
and madder.
682
00:31:47,219 --> 00:31:49,089
I'm not 12 anymore.
683
00:31:49,091 --> 00:31:51,353
No, I know.
684
00:31:51,355 --> 00:31:53,424
But you still have all this rage,
685
00:31:53,426 --> 00:31:56,727
this... fury at the world
686
00:31:56,729 --> 00:31:59,862
because you think you've been screwed.
687
00:31:59,864 --> 00:32:03,429
I know what that anger can do.
688
00:32:05,569 --> 00:32:06,830
I was on the scene that day
689
00:32:06,832 --> 00:32:08,598
when you put that kid in
the hospital, remember?
690
00:32:08,600 --> 00:32:10,102
He swung at me first, man.
691
00:32:10,104 --> 00:32:12,165
Yeah, maybe.
692
00:32:12,167 --> 00:32:15,237
But he stopped swinging, and you didn't.
693
00:32:15,239 --> 00:32:18,077
- Well, I wouldn't do this.
- Why, 'cause you love
694
00:32:18,079 --> 00:32:20,412
your mom so much you don't call
her when you're back in town?
695
00:32:20,414 --> 00:32:22,980
And first time you see her,
you get pissed off at her?
696
00:32:24,151 --> 00:32:26,350
Look at me.
697
00:32:26,352 --> 00:32:27,855
I'm trying to help you.
698
00:32:27,857 --> 00:32:30,288
I'm trying to make this
as easy as I can for you,
699
00:32:30,290 --> 00:32:31,961
but to do that, I need you to confess.
700
00:32:31,963 --> 00:32:34,465
I need to know
701
00:32:34,467 --> 00:32:37,598
that there's not a monster out there
702
00:32:37,600 --> 00:32:38,964
trying to kill your mother.
703
00:32:38,966 --> 00:32:41,625
I need to know it's just a kid who made
704
00:32:41,627 --> 00:32:42,664
an angry mistake.
705
00:32:42,666 --> 00:32:45,158
I wouldn't do this.
706
00:32:45,160 --> 00:32:48,261
I don't care about her.
707
00:32:48,263 --> 00:32:51,869
I don't think about her.
708
00:32:51,871 --> 00:32:54,771
I'm just trying to live my life.
709
00:32:58,003 --> 00:33:00,167
Uh-huh.
710
00:33:03,076 --> 00:33:06,674
I know you're lying, Danny.
711
00:33:06,676 --> 00:33:10,112
'Cause I've got a mom who's
not half as decent as yours,
712
00:33:10,114 --> 00:33:13,680
but I still care about what she thinks.
713
00:33:13,682 --> 00:33:15,582
So you cared.
714
00:33:15,584 --> 00:33:19,177
And you hated.
715
00:33:21,146 --> 00:33:23,152
Your alibi?
716
00:33:23,154 --> 00:33:25,015
Billy says you won
717
00:33:25,017 --> 00:33:27,348
three games in a row,
but Johnny says he did.
718
00:33:27,350 --> 00:33:29,545
Johnny says you were
betting ten bucks a rack.
719
00:33:29,547 --> 00:33:32,247
Billy says you were playing for fun.
720
00:33:32,249 --> 00:33:34,181
You want to get your friends
to cover for you, Danny,
721
00:33:34,183 --> 00:33:35,819
you got to get your story straight.
722
00:33:35,821 --> 00:33:37,250
Man, we weren't keeping track.
723
00:33:37,252 --> 00:33:38,416
We were just drinking, man.
724
00:33:38,418 --> 00:33:40,686
Why are you lying to me?!
725
00:33:40,688 --> 00:33:43,422
Because you keep accusing me
of something I didn't do!
726
00:33:45,351 --> 00:33:47,525
So you admit that you're lying.
727
00:33:54,267 --> 00:33:56,298
All right, I wasn't playing pool, okay?!
728
00:33:56,300 --> 00:33:57,730
Russ: You went to your mom's house.
729
00:33:57,732 --> 00:33:59,801
You didn't think the fire
was gonna get that big.
730
00:33:59,803 --> 00:34:03,366
You just wanted to scare her, right?
731
00:34:32,718 --> 00:34:35,316
This is where I was.
732
00:34:46,160 --> 00:34:48,735
We can check out his alibi.
733
00:34:48,937 --> 00:34:51,239
But I believe him.
734
00:34:52,041 --> 00:34:54,701
It's an address on Fullerton.
735
00:34:54,703 --> 00:34:56,869
It's a crack house.
736
00:35:01,612 --> 00:35:03,778
We're looking at-at
something the wrong way,
737
00:35:03,780 --> 00:35:05,914
but what is it?
738
00:35:07,684 --> 00:35:09,515
I mean, somebody opened the window.
739
00:35:09,517 --> 00:35:11,188
Someone threw in a Molotov cocktail.
740
00:35:11,190 --> 00:35:14,154
And we know that kerosene is untraceable.
741
00:35:14,156 --> 00:35:16,424
But what about the glass?
742
00:35:18,923 --> 00:35:23,064
The material is typically
used in household products.
743
00:35:23,066 --> 00:35:25,832
Uh, sold by a variety of
retailers in Michigan.
744
00:35:25,834 --> 00:35:29,167
Fragments define two spheres,
745
00:35:29,169 --> 00:35:30,663
each with a curvature of five inches.
746
00:35:30,665 --> 00:35:32,439
Were-were there two Molotov cocktails?
747
00:35:32,441 --> 00:35:33,903
Why the redundancy?
748
00:35:33,905 --> 00:35:35,375
There's no reason for it.
749
00:35:35,377 --> 00:35:36,545
Look, we've been down this road.
750
00:35:36,547 --> 00:35:38,779
There are too many different
types of bottles, Russ.
751
00:35:49,389 --> 00:35:50,955
I'll be right back.
752
00:36:03,812 --> 00:36:05,115
Hey.
753
00:36:05,117 --> 00:36:06,452
Hi.
754
00:36:06,454 --> 00:36:08,621
So, the flowers.
755
00:36:08,623 --> 00:36:09,918
I know, I know.
756
00:36:09,920 --> 00:36:11,653
Uh, you're worried.
757
00:36:11,655 --> 00:36:13,421
E told me.
758
00:36:13,423 --> 00:36:15,093
Um, it was very sweet of you
759
00:36:15,095 --> 00:36:16,997
to worry, um...
760
00:36:18,831 --> 00:36:20,595
but I know who sent them.
761
00:36:20,597 --> 00:36:21,995
Uh-huh.
762
00:36:21,997 --> 00:36:24,832
How'd you find out?
763
00:36:24,834 --> 00:36:27,431
Uh, he called.
764
00:36:28,671 --> 00:36:30,700
He did?
765
00:36:30,702 --> 00:36:32,867
Yeah, it's the guy who
runs the coffee shop
766
00:36:32,869 --> 00:36:34,171
down the street.
767
00:36:34,173 --> 00:36:36,235
I don't know. I go in there to get
768
00:36:36,237 --> 00:36:39,939
my coffee every morning,
and we always chat.
769
00:36:39,941 --> 00:36:41,708
So, he...
770
00:36:41,710 --> 00:36:42,812
So...
771
00:36:42,814 --> 00:36:43,917
- So...
- Now you know.
772
00:36:43,919 --> 00:36:45,750
- Yeah.
- I'm so happy for you.
773
00:36:45,752 --> 00:36:47,350
Oh. Okay.
774
00:36:47,352 --> 00:36:49,623
Uh, thank you.
775
00:36:49,625 --> 00:36:52,657
You told me that call came
from inside the strip club.
776
00:36:52,659 --> 00:36:55,395
I made that up. I am so sorry, Russ.
777
00:36:55,397 --> 00:36:57,805
I was sure it was you.
778
00:36:57,807 --> 00:37:01,839
I figured I'd... help with the romance.
779
00:37:19,232 --> 00:37:21,238
Move over.
780
00:37:22,873 --> 00:37:25,713
What if the shattered glass
wasn't a bottle or a jar?
781
00:37:25,715 --> 00:37:28,409
Or what if it wasn't a
Molotov cocktail at all?
782
00:37:28,411 --> 00:37:31,850
What if this guy wasn't
trying to kill Guziewicz?
783
00:37:33,884 --> 00:37:36,154
Oh, my God.
784
00:37:37,492 --> 00:37:39,761
He was trying to seduce her.
785
00:37:42,130 --> 00:37:44,223
Guziewicz: We know the fire was started
786
00:37:44,225 --> 00:37:46,430
by two oil candles like these.
787
00:37:49,000 --> 00:37:52,535
And we know that last week
you ordered two of them
788
00:37:52,537 --> 00:37:55,173
from a company in Grand Rapids.
789
00:37:55,175 --> 00:37:58,869
We have a warrant to search your home.
790
00:37:58,871 --> 00:38:02,743
But we're not gonna find them
because they're right here.
791
00:38:07,050 --> 00:38:08,721
I know you're responsible.
792
00:38:08,723 --> 00:38:11,194
I just want to understand why.
793
00:38:15,663 --> 00:38:19,566
I wanted to do something
bold and romantic.
794
00:38:19,568 --> 00:38:21,374
It was the anniversary of our first date.
795
00:38:21,376 --> 00:38:23,006
I wanted to leave some lit candles
796
00:38:23,008 --> 00:38:26,107
next to a letter that I had written you.
797
00:38:26,109 --> 00:38:29,743
They would be there waiting
for you when you woke up.
798
00:38:31,577 --> 00:38:35,142
But as I was turning to leave, I guess...
799
00:38:35,144 --> 00:38:36,781
I knocked one of the candles over.
800
00:38:36,783 --> 00:38:38,580
I didn't notice until I smelled the smoke.
801
00:38:38,582 --> 00:38:40,579
Saw the wallpaper on fire. I went back.
802
00:38:40,581 --> 00:38:43,145
I tried to put it out, but I couldn't.
803
00:38:43,147 --> 00:38:45,551
I had to climb out the
window just to get away.
804
00:38:45,553 --> 00:38:48,613
And as soon as I got out, I called 911.
805
00:38:51,088 --> 00:38:52,790
Kim, please.
806
00:38:52,792 --> 00:38:55,087
I just wanted to win you back.
807
00:38:55,089 --> 00:38:57,359
I never understood why we split up.
808
00:38:57,361 --> 00:39:01,328
Everything was going so good,
and you just dropped me.
809
00:39:01,330 --> 00:39:04,032
And I know you don't owe
me anything because of
810
00:39:04,034 --> 00:39:07,441
what I... did, but...
811
00:39:07,443 --> 00:39:10,776
can you tell me what
went wrong between us?
812
00:39:10,778 --> 00:39:13,312
Nothing was wrong.
813
00:39:13,314 --> 00:39:15,317
I liked you. We had fun.
814
00:39:15,319 --> 00:39:17,516
Then why did you end it?
815
00:39:17,818 --> 00:39:19,853
Good things change.
816
00:39:20,755 --> 00:39:24,153
Become not good things.
817
00:39:24,155 --> 00:39:27,390
I like to leave while they're still good.
818
00:39:56,514 --> 00:40:00,448
I didn't want to see you
again until you were clean.
819
00:40:00,450 --> 00:40:03,820
I didn't know how to help
you, and it was a cop-out.
820
00:40:03,822 --> 00:40:07,220
Maybe I'm... maybe I give
up on people too often.
821
00:40:07,222 --> 00:40:11,090
Maybe I'm screwed up like that,
but I'm not giving up on you.
822
00:40:12,924 --> 00:40:15,457
I'm gonna keep coming by.
823
00:40:15,459 --> 00:40:17,024
Every day.
824
00:40:17,026 --> 00:40:20,662
Just to... see how you're doing.
825
00:40:20,664 --> 00:40:23,261
Let you know that somebody cares.
826
00:40:25,831 --> 00:40:27,997
See you tomorrow.
827
00:40:42,586 --> 00:40:45,222
Coffee in your office is better.
828
00:40:45,224 --> 00:40:47,917
Yeah, I know.
829
00:40:47,919 --> 00:40:50,891
You know, one of the pieces
of evidence you used
830
00:40:50,893 --> 00:40:53,593
to conclude that you sent the flowers...
831
00:40:55,394 --> 00:40:57,623
was your feelings for Holly.
832
00:41:03,492 --> 00:41:05,561
Look, even if the flowers weren't yours,
833
00:41:05,563 --> 00:41:07,993
it doesn't mean the feelings weren't.
834
00:41:10,369 --> 00:41:12,334
And I have been in love.
835
00:41:14,232 --> 00:41:16,701
How many things in your life
have you lied to me about?
836
00:41:16,703 --> 00:41:18,534
I'm not lying.
837
00:41:20,208 --> 00:41:22,404
But even if I was, would
anything I've said
838
00:41:22,406 --> 00:41:24,275
about you and Holly be less true?
839
00:41:27,646 --> 00:41:29,580
Good night, Russ.
840
00:41:32,750 --> 00:41:33,987
Good night.
841
00:41:33,989 --> 00:41:35,884
Good night.
842
00:41:47,365 --> 00:41:49,297
Hi! Oh, you didn't have to come
843
00:41:49,299 --> 00:41:51,097
- all the way... Thank you.
- I wanted to.
844
00:41:51,099 --> 00:41:52,738
- You ready?
- Uh, yeah.
845
00:41:52,740 --> 00:41:53,834
All right.
846
00:41:53,836 --> 00:41:55,769
I'm really hungry.
847
00:42:10,000 --> 00:42:20,000
- Synced and corrected by VirusKiller -
- www.addic7ed.com -
847
00:42:21,305 --> 00:43:21,710
Please rate this subtitle at www.osdb.link/3zd6s
Help other users to choose the best subtitles
60604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.