Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,920
[sombre music playing]
2
00:00:13,160 --> 00:00:14,240
[electronic beeping]
3
00:00:15,800 --> 00:00:19,480
Um, this is a message
for the producers of The Voice.
4
00:00:19,600 --> 00:00:21,360
Youve made a big mistake!
5
00:00:21,920 --> 00:00:24,680
I am the X Factor
and youve thrown it all away!
6
00:00:25,520 --> 00:00:27,040
Yeah, well you know what?
7
00:00:27,200 --> 00:00:30,200
♪ I'm never gonna stop fighting, writing ♪
8
00:00:30,400 --> 00:00:31,760
♪ Climbing high in the sky-- ♪
9
00:00:31,880 --> 00:00:33,320
Rebecca, what have you done?
10
00:00:33,440 --> 00:00:35,080
Get out, Glen! Get out of my room!
11
00:00:35,200 --> 00:00:37,520
You're showing video of us online!
I'm getting millions of messages!
12
00:00:37,640 --> 00:00:39,480
-I'm making a video!
-Whats going on in here?
13
00:00:39,600 --> 00:00:41,040
What is going on in here?!
14
00:00:41,160 --> 00:00:42,840
[Craig]
I can hear youse out in the bloody street!
15
00:00:42,920 --> 00:00:43,760
-[dog barks]
-[Glen] Did you know shes
16
00:00:43,880 --> 00:00:46,680
putting her audition videos online?
Theyre all over the internet!
17
00:00:46,800 --> 00:00:48,760
Rebecca,
I've asked you to stop the web streams!
18
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
Look!
19
00:00:50,120 --> 00:00:51,960
♪ Well this is my time and my-- ♪
20
00:00:52,080 --> 00:00:54,960
Oh, Glen, get out! Get out!
21
00:00:55,080 --> 00:00:56,440
-[Rebecca] Leave me! Get out!
-[Glen] ♪ Turd! ♪
22
00:00:56,800 --> 00:00:58,280
♪ Fuckin' turd! ♪
23
00:00:58,400 --> 00:01:00,200
-[Rebecca] Fuck, you're an idiot!
-[Glen] I'm tryin to fuckin' use
24
00:01:00,320 --> 00:01:03,080
-the web stream as well!
-No! It's my turn!
25
00:01:03,200 --> 00:01:04,280
[Craig] Is the internet on?
26
00:01:04,720 --> 00:01:06,800
Youve got a web stream up. Look at that!
27
00:01:06,920 --> 00:01:09,320
-I haven't!
-I told you no web streams, Rebecca!
28
00:01:09,760 --> 00:01:11,880
-Turn it off!
-♪ Turd! ♪
29
00:01:12,000 --> 00:01:13,280
-Get out of here!
-♪ Turd! ♪
30
00:01:13,440 --> 00:01:16,000
Youve got a web stream up!
Youve got a web stream up!
31
00:01:16,120 --> 00:01:18,760
[Rebecca raps]
♪ Fat boy! Fat boy! ♪
32
00:01:20,280 --> 00:01:21,800
Oh, my God!
33
00:01:22,640 --> 00:01:23,520
[Craig] Rebecca!
34
00:01:23,720 --> 00:01:25,680
You can see the full use of my neck there!
35
00:01:25,960 --> 00:01:27,960
God, thisll ruin me, Rebecca. Thats it!
36
00:01:28,120 --> 00:01:29,680
No more web streams.
I'm unplugging the internet!
37
00:01:29,800 --> 00:01:30,840
-No, don't!
-How do you…
38
00:01:30,960 --> 00:01:31,840
How do you stop it?
39
00:01:31,960 --> 00:01:33,120
-Like, what button?
-Don't! No!
40
00:01:33,240 --> 00:01:34,360
-No! No! Don't!
-How do you turn it off? That's it!
41
00:01:34,480 --> 00:01:36,160
No more internet. Goodbye!
42
00:01:36,280 --> 00:01:37,480
-[Rebecca cries]
-Oh, its still on!
43
00:01:37,760 --> 00:01:39,000
[Craig] Its unstoppable!
44
00:01:39,240 --> 00:01:40,480
Its not human!
45
00:01:40,600 --> 00:01:42,240
Leave it, Craig, I need it!
46
00:01:42,360 --> 00:01:45,480
I've gotta get myself out there!
I was born to perform!
47
00:01:45,720 --> 00:01:48,120
And you can suck shit and move out!
You're 26 years old!
48
00:01:48,240 --> 00:01:49,600
Yeah, and you're fuckin' 22!
49
00:01:49,720 --> 00:01:51,000
-So? So what?!
-[Craig] Just, just
50
00:01:51,120 --> 00:01:54,760
keep your voices down!
Your Mums asleep!
51
00:01:54,920 --> 00:01:56,640
Yeah, shes always asleep.
52
00:01:56,760 --> 00:01:58,600
[Craig] I've had a gutful
of your attitude, Rebecca.
53
00:01:58,760 --> 00:02:01,240
An absolute gutful, alright?
If you're gonna keep acting like this,
54
00:02:01,360 --> 00:02:03,000
you can go back
and live with your wog Dad!
55
00:02:03,160 --> 00:02:04,760
[tearily] Dont call him that!
56
00:02:05,440 --> 00:02:08,160
[sighs]
You have broken my heart today, Rebecca.
57
00:02:08,560 --> 00:02:10,480
You have broken my heart!
58
00:02:14,400 --> 00:02:16,760
-[door slams]
-[Rebecca sobs]
59
00:02:19,840 --> 00:02:22,920
-♪ Turd! Turd! Turd! Turd! ♪
-No! Don't, Glen!
60
00:02:23,200 --> 00:02:25,200
-You're an idiot!
-Fuckin' fuck fuck!
61
00:02:25,360 --> 00:02:27,640
-[traffic hums]
-[birds tweet]
62
00:02:27,760 --> 00:02:29,880
[clock ticks]
63
00:02:35,600 --> 00:02:36,920
[knock on front door]
64
00:02:37,840 --> 00:02:39,160
[grunts]
65
00:02:48,560 --> 00:02:52,040
Hi, John, how are you today?
I'm Simon from Community Health.
66
00:02:52,160 --> 00:02:52,960
No!
67
00:02:57,320 --> 00:02:58,920
Right. Um…
68
00:03:02,680 --> 00:03:05,600
Hello? [taps on window] John?
69
00:03:05,840 --> 00:03:09,160
[tuning up Banjo]
70
00:03:12,560 --> 00:03:15,120
-[microphone feedback]
-[continues tuning Banjo]
71
00:03:19,920 --> 00:03:21,560
♪ I love sheep ♪
72
00:03:21,680 --> 00:03:23,360
♪ Sheep bloody sheep ♪
73
00:03:23,480 --> 00:03:27,840
♪ I love 'em in the morning
And I love 'em in the street ♪
74
00:03:28,280 --> 00:03:30,280
♪ And I go snip snip snip snip ♪
75
00:03:30,440 --> 00:03:32,040
♪ Clip clip clip clip ♪
76
00:03:32,160 --> 00:03:33,800
♪ Snippety snip snip snip snip ♪
77
00:03:33,920 --> 00:03:35,160
♪ Clip ♪
78
00:03:35,280 --> 00:03:36,640
♪ Going one sheep, two sheep
Three sheep ♪
79
00:03:36,800 --> 00:03:38,800
♪ Four sheep five, six and
Seven, eight, nine sheep ♪
80
00:03:38,920 --> 00:03:40,320
♪ Clip, clip, snip snip ♪
81
00:03:40,440 --> 00:03:43,200
♪ Snip me bloody sheep! ♪
82
00:03:43,440 --> 00:03:44,960
Oh, that is my favorite!
83
00:03:45,080 --> 00:03:47,120
[laughs]
Frank, Janet, hows things?
84
00:03:47,480 --> 00:03:49,160
-Oh, cant complain.
-Yeah?
85
00:03:49,320 --> 00:03:50,280
Oh, me legs infected.
86
00:03:51,320 --> 00:03:53,880
-[Rebecca chuckles]
-But, otherwise pretty good!
87
00:03:54,320 --> 00:03:55,240
Yeah.
88
00:03:55,360 --> 00:03:56,800
So, whats been going on?
89
00:03:56,920 --> 00:03:58,960
Oh, you know me,
just trying to get back to the bush.
90
00:03:59,160 --> 00:03:59,960
[chuckles]
91
00:04:00,080 --> 00:04:03,760
♪ I wish I was pushing
Fifty head of cattle ♪
92
00:04:04,040 --> 00:04:05,960
♪ Across the wide-open land ♪
93
00:04:06,120 --> 00:04:09,600
♪ With nothing up above me
But the stars and my scallywag ♪
94
00:04:09,720 --> 00:04:11,440
♪ And I'd be sitting by the fire, and be ♪
95
00:04:11,600 --> 00:04:13,320
♪ One sheep, two sheep
Three sheep, four sheep ♪
96
00:04:13,440 --> 00:04:16,520
♪ Five sheep, six sheep
We got seven sheep, eight nine sheep ♪
97
00:04:16,760 --> 00:04:17,760
[laughs] Oh, its a classic.
98
00:04:18,040 --> 00:04:20,000
Oh, show her, Frank.
99
00:04:20,120 --> 00:04:23,080
Oh, yeah! Oh, we thought we had
all your albums, but we found this one.
100
00:04:23,320 --> 00:04:25,000
[sombre music playing]
101
00:04:28,720 --> 00:04:32,560
Oh. Yeah, look,
I don't know anything about that.
102
00:04:33,440 --> 00:04:37,240
No, no. [chuckles]
Tell you what I do know about. Dingoes!
103
00:04:37,480 --> 00:04:39,600
-[both] Oh!
-[Rebecca] Hey?
104
00:04:39,920 --> 00:04:41,120
And kangaroos!
105
00:04:41,280 --> 00:04:43,080
[both] Oh!
106
00:04:43,320 --> 00:04:44,760
What do you call a dingo and a kangaroo?
107
00:04:44,960 --> 00:04:46,400
[both] Kingo!
108
00:04:46,600 --> 00:04:49,360
Kingo! Here we go!
109
00:04:49,480 --> 00:04:50,680
♪ Kingos here and kingos there ♪
110
00:04:50,800 --> 00:04:52,320
♪ Kingo goes everywhere ♪
111
00:04:52,440 --> 00:04:55,200
♪ Kingo, king spin around
Spin around, spin around ♪
112
00:04:58,400 --> 00:05:01,400
[CD player whirs]
113
00:05:05,000 --> 00:05:06,920
Alright, hit it, Ryan.
114
00:05:08,200 --> 00:05:11,400
[upbeat music playing]
115
00:05:18,320 --> 00:05:19,720
No, no, no, Mum, Mum, stop!
116
00:05:19,880 --> 00:05:21,440
-[groans] Oh, God!
-Stop!
117
00:05:21,880 --> 00:05:23,120
Ah, its not right!
118
00:05:23,240 --> 00:05:25,480
Were running out of time.
Were not even up to the clubs yet!
119
00:05:25,800 --> 00:05:27,040
I cant do it!
120
00:05:27,200 --> 00:05:28,840
I'm not going to be ready in time.
Theres no way!
121
00:05:29,000 --> 00:05:30,960
Yes, you are, Mum. Come on!
122
00:05:31,280 --> 00:05:34,040
If we want the Calisthenics Studio
to survive, we have to win this!
123
00:05:34,480 --> 00:05:36,320
-Yeah.
-Calisthenics. What is it?
124
00:05:36,600 --> 00:05:38,040
Its a dynamic artform,
125
00:05:38,160 --> 00:05:39,600
where gymnastics and dance come together,
126
00:05:39,720 --> 00:05:41,680
and friendship
and confidence are fostered.
127
00:05:41,840 --> 00:05:42,840
From the top. Lets go!
128
00:05:43,200 --> 00:05:45,560
-Hit it!
-[upbeat music playing]
129
00:05:49,520 --> 00:05:51,840
-Oh, look out!
-[laughs]
130
00:05:52,080 --> 00:05:54,520
-The talent's arrived, hey?!
-Dad!
131
00:05:54,680 --> 00:05:57,240
What about a bit of me?
Girls love that, eh?
132
00:05:57,920 --> 00:06:00,840
[Mum and Dad chuckle, whoop]
133
00:06:02,320 --> 00:06:05,120
Oh, come on son.
There we go. Yeah!
134
00:06:05,840 --> 00:06:08,560
[all chuckle]
135
00:06:09,480 --> 00:06:12,000
The best family in the world, I reckon!
136
00:06:12,840 --> 00:06:14,760
Come here. Come here!
137
00:06:14,880 --> 00:06:16,320
[Ryan groans]
138
00:06:18,240 --> 00:06:22,280
Thanks for ah, finally letting me in John.
Its pretty cold out there.
139
00:06:23,400 --> 00:06:24,960
I didnt bring a jumper like a silly twit.
140
00:06:25,080 --> 00:06:26,440
That is silly.
141
00:06:26,600 --> 00:06:29,280
I knew a man once
who lost both arms shifting ice
142
00:06:29,400 --> 00:06:34,720
from Goulburn to Wagga Wagga in 1964…
or five.
143
00:06:34,840 --> 00:06:36,080
[shouts] Cant remember!
144
00:06:36,200 --> 00:06:38,920
But its a tough run nonetheless
when youve got fifty head of cattle.
145
00:06:40,200 --> 00:06:41,320
No milk, thanks.
146
00:06:43,520 --> 00:06:48,280
Okay.
Um, you're actually my first client, John.
147
00:06:48,520 --> 00:06:49,520
Just graduated.
148
00:06:49,640 --> 00:06:50,760
Got any biscuits?
149
00:06:51,720 --> 00:06:54,120
-Not on me.
-Bad start!
150
00:06:54,960 --> 00:06:58,640
Okay. Um…
just wanted to start with some paperwork.
151
00:06:59,080 --> 00:07:01,480
I was just wondering what an overall goal
152
00:07:01,600 --> 00:07:03,960
for your health and wellbeing might be,
John?
153
00:07:04,240 --> 00:07:08,280
Whats a statement we could make about
where you'd like to be in five years time?
154
00:07:08,440 --> 00:07:09,360
Not dead.
155
00:07:10,200 --> 00:07:11,120
Right.
156
00:07:11,760 --> 00:07:13,120
No, change it. Dead.
157
00:07:13,320 --> 00:07:15,960
Okay, uh, surely theres
something else we can say?
158
00:07:16,080 --> 00:07:18,800
I don't care if I'm dead
or not dead in five years time.
159
00:07:19,280 --> 00:07:23,040
-I want the internet in the walls!
-Okay, just try and focus, John.
160
00:07:23,160 --> 00:07:24,320
Well leave that one blank.
161
00:07:24,440 --> 00:07:27,320
Um, for the next question,
I just wanted to ask you about your wife.
162
00:07:27,680 --> 00:07:28,960
Now shes dead.
163
00:07:29,360 --> 00:07:34,160
No, shes… not. Shes in a home.
164
00:07:35,080 --> 00:07:36,360
Been there for quite a while.
165
00:07:38,240 --> 00:07:39,560
I want the internet in the walls!
166
00:07:39,800 --> 00:07:41,960
Theres a man that can come around
and give you the internet.
167
00:07:42,080 --> 00:07:43,560
And he puts it in the floor,
168
00:07:43,680 --> 00:07:46,920
and it comes out into the air, and you can
get it in the kitchen and the living room!
169
00:07:47,280 --> 00:07:48,200
Wi-fi.
170
00:07:48,760 --> 00:07:49,560
Wa-fi?
171
00:07:50,160 --> 00:07:50,960
Wi-fi.
172
00:07:52,680 --> 00:07:53,480
Wa-fi?
173
00:07:55,560 --> 00:07:58,800
-Oh, you, you hungry, Simon?
-Well, um…
174
00:07:59,400 --> 00:08:00,520
[Simon] Ah…
175
00:08:02,320 --> 00:08:03,480
Ah, John?
176
00:08:04,920 --> 00:08:05,840
What's that?
177
00:08:05,960 --> 00:08:07,240
A big mistake.
178
00:08:07,920 --> 00:08:08,800
Will we clean it up?
179
00:08:09,120 --> 00:08:10,440
-Nah.
-No?
180
00:08:12,160 --> 00:08:15,160
[both laughing]
181
00:08:17,760 --> 00:08:20,400
Hey, you know what sucks
about watching Dirty Dancing
182
00:08:20,520 --> 00:08:22,720
-with your Mum for the fiftieth time?
-What?
183
00:08:22,840 --> 00:08:24,200
-Nothing!
-[both laugh]
184
00:08:25,720 --> 00:08:28,720
Alright, I am off to computer class.
185
00:08:29,400 --> 00:08:32,240
You staying here, Ryan, or you gonna
head out, have some fun with your friends?
186
00:08:32,360 --> 00:08:34,760
No, hes fine here with me.
He loves it here with me.
187
00:08:34,880 --> 00:08:36,080
Hes my little boyfriend.
188
00:08:36,240 --> 00:08:37,600
-[chuckles] Oh, you blokes.
-[mobile phone rings]
189
00:08:38,480 --> 00:08:40,720
-Ah!
-Whos that, Karen?
190
00:08:40,920 --> 00:08:43,400
-[turns off phone]
-Oh, it's just Mum calling from the home.
191
00:08:43,720 --> 00:08:46,080
Just ignore her, love.
She doesn't give you a moments peace!
192
00:08:46,560 --> 00:08:48,000
You still let her treat you like a kid.
193
00:08:48,120 --> 00:08:51,200
Yeah, alright, Jason. I let it go.
Its off, alright? Its off.
194
00:08:51,360 --> 00:08:52,640
Alright. Well, I'm off too.
195
00:08:52,800 --> 00:08:55,080
-See ya, love rats.
-[both laugh]
196
00:08:55,200 --> 00:08:58,440
-Have fun, little perves.
-[both laugh]
197
00:08:58,680 --> 00:09:04,040
Telecom. The rise of Communism.
Cyclone Tracy.
198
00:09:04,760 --> 00:09:06,640
A day in the life of a dingo.
199
00:09:06,920 --> 00:09:10,320
-The Finance Department.
-So, the last time you saw your wife was?
200
00:09:10,840 --> 00:09:16,520
The last time I saw my wife was, um…
201
00:09:16,640 --> 00:09:20,320
-Show me the internet!
-[gasps] Alright. Okay, lets have a look.
202
00:09:20,520 --> 00:09:24,320
Um, so, this is the form
that I need to fill out.
203
00:09:24,440 --> 00:09:25,800
-Boring.
-[Simon sighs]
204
00:09:26,800 --> 00:09:27,720
[John] Oh, what's that?
205
00:09:27,960 --> 00:09:30,360
Oh, its just a video that
everyones been posting.
206
00:09:30,560 --> 00:09:32,920
[emotional music playing]
207
00:09:33,200 --> 00:09:34,560
Craig!
208
00:09:35,400 --> 00:09:36,440
Who?
209
00:09:36,640 --> 00:09:40,880
[clip plays on phone]
210
00:09:41,200 --> 00:09:43,640
[suspenseful music playing]
211
00:09:44,560 --> 00:09:46,400
[Karen] I got more popcorn!
212
00:09:46,680 --> 00:09:49,920
Whats that, love?
That looks like fun. Whats that?
213
00:09:52,880 --> 00:09:54,240
Craig!
214
00:09:55,720 --> 00:09:58,480
-[thunder rumbles]
-[suspenseful music continues]
215
00:10:03,400 --> 00:10:04,560
Craig!
216
00:10:06,880 --> 00:10:09,880
[suspenseful music continues]
217
00:10:17,880 --> 00:10:21,200
[quirky electronic music playing]
218
00:10:22,480 --> 00:10:26,040
♪ Craig, Craig, Craig, Craig
Boy, boy, boy, boy, boy ♪
219
00:10:26,200 --> 00:10:28,760
♪ Who's a bad boy? Who's a bad boy? ♪
220
00:10:29,120 --> 00:10:31,840
♪ Yeah. Yeah. Who's a bad boy? ♪
221
00:10:31,960 --> 00:10:34,840
♪ Bad boy, bad boy. ♪
222
00:10:34,890 --> 00:10:39,440
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
16539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.