All language subtitles for Kakegurui.Part.2.Desperate.Russian.Roulette.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,080 --> 00:00:18,080 Subbed by Rjgman56 subs 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:50,580 --> 00:00:54,220 The private Hyakkaou academy 5 00:00:54,480 --> 00:00:57,100 It was founded more than a hundred years ago. 6 00:00:57,100 --> 00:01:01,650 There are many children from powerful people in the political and business world. 7 00:01:01,880 --> 00:01:08,990 However, there is a popular event at the school. 8 00:01:11,600 --> 00:01:14,570 It's gambling. 9 00:01:15,040 --> 00:01:21,680 What you need in gambling is strategy, mind reading and decisive ability. 10 00:01:21,700 --> 00:01:23,870 Member of the student council 1st year Itsuki Sumeragi 11 00:01:24,750 --> 00:01:26,300 Determination. 12 00:01:26,300 --> 00:01:28,630 Shut up! 13 00:01:31,880 --> 00:01:34,530 Young lady... 14 00:01:35,500 --> 00:01:37,920 -Hurry up. -I told you to shut up! 15 00:01:40,380 --> 00:01:42,640 Are you sure? 16 00:01:43,100 --> 00:01:45,190 It's decreasing right? 17 00:01:51,670 --> 00:01:55,920 Huh? That's my account! 18 00:01:55,920 --> 00:01:57,730 Why is my balance decreasing!? 19 00:01:57,730 --> 00:02:00,120 A hacker? How did you do it!? 20 00:02:00,120 --> 00:02:02,840 Through my Papa's power. 21 00:02:02,990 --> 00:02:04,280 No way... 22 00:02:04,280 --> 00:02:06,190 Stop that right now! 23 00:02:06,520 --> 00:02:08,210 Stop it! 24 00:02:08,210 --> 00:02:12,980 Hey, please stop it! I'm begging you! Can you hear me? 25 00:02:12,980 --> 00:02:15,440 The beautiful colors are gradually becoming black. 26 00:02:15,440 --> 00:02:18,640 Stop that right now! 27 00:02:19,390 --> 00:02:21,180 Please... 28 00:02:22,200 --> 00:02:23,790 Stop it... 29 00:02:30,110 --> 00:02:32,320 I lost... 30 00:02:33,300 --> 00:02:35,900 Just stop it already... 31 00:02:37,500 --> 00:02:40,560 It's pure black... 32 00:02:42,080 --> 00:02:43,780 Hey... 33 00:02:45,440 --> 00:02:49,660 Where is Jabami Yumeko? 34 00:03:02,660 --> 00:03:02,680 Jabami Yumeko 35 00:03:02,680 --> 00:03:05,360 2nd year Hana class Jabami Yumeko 36 00:03:05,360 --> 00:03:05,420 2nd year Hana class 37 00:03:46,500 --> 00:03:51,370 Sink or swim! 38 00:03:59,430 --> 00:04:02,110 I want it, I want it... 39 00:04:02,110 --> 00:04:04,760 It's like a flame that can't be extinguished. 40 00:04:04,760 --> 00:04:07,240 If possible come down. 41 00:04:07,240 --> 00:04:10,450 I'm not sick of this! 42 00:04:10,450 --> 00:04:13,090 Sink or swim! 43 00:04:13,090 --> 00:04:15,740 No thank you for right now! 44 00:04:15,740 --> 00:04:20,790 Seize the day! 45 00:04:20,790 --> 00:04:23,530 Punishment or money? 46 00:04:23,530 --> 00:04:26,130 Dive and be ambitious! 47 00:04:26,180 --> 00:04:33,120 Let's bet on these glowing dice tomorrow! 48 00:04:53,520 --> 00:04:55,000 Igarashi Sayaka. Student council 2nd year. 49 00:04:55,070 --> 00:04:56,580 Yumemite Yumemi. Student council 2nd year. 50 00:04:56,630 --> 00:04:57,950 Ikishima Midari. Student council 2nd year. 51 00:04:58,010 --> 00:04:59,560 Nishinotouin Yuriko. Student council 3rd year. 52 00:04:59,610 --> 00:05:01,000 Yomozuki Runa. Student council 3rd year. 53 00:05:01,060 --> 00:05:03,150 Vice president. Student council 3rd year. 54 00:05:17,190 --> 00:05:21,000 Momobami Kirari. Student council president 3rd year. 55 00:05:23,420 --> 00:05:27,900 Gambling at Hyakkaou academy is everything. 56 00:05:28,760 --> 00:05:34,320 What you need is strategy, mind reading and decisive ability. 57 00:05:34,880 --> 00:05:37,100 -Also... -Money! 58 00:05:37,100 --> 00:05:41,290 Those are all elements of becoming successful in the future. 59 00:05:41,490 --> 00:05:43,770 The student council manages the gambling. 60 00:05:43,770 --> 00:05:46,340 And the students pay fees. 61 00:05:46,480 --> 00:05:49,520 In order to make this system deeply rooted into people's hearts... 62 00:05:49,520 --> 00:05:54,830 We have strengthened the collection of casino usage fees and deposits. 63 00:05:54,960 --> 00:05:56,770 It's the casino enforcement! 64 00:05:58,040 --> 00:06:00,680 Get out of here! 65 00:06:04,640 --> 00:06:06,660 I'm the student council! 66 00:06:06,660 --> 00:06:10,460 You guys are unforgivable for skipping out on fees! 67 00:06:10,460 --> 00:06:11,680 Shit! The bullets are stuck! 68 00:06:12,770 --> 00:06:15,160 Hey! Don't let them run away! 69 00:06:15,160 --> 00:06:18,680 In addition, the ranking list is released every month. 70 00:06:18,680 --> 00:06:24,190 And the top 100 non-cooperative students become housepets. 71 00:06:27,620 --> 00:06:29,860 Again! Again! 72 00:06:30,100 --> 00:06:31,560 Shoe shine! 73 00:06:31,560 --> 00:06:33,920 Do you hear me stupid dog? 74 00:06:34,330 --> 00:06:39,790 The class system created by the president works perfectly. 75 00:06:40,440 --> 00:06:44,110 The power of the student council is solid as a rock. 76 00:06:49,040 --> 00:06:51,580 Is that really the case? 77 00:06:53,580 --> 00:06:56,610 Is that really the case? 78 00:06:57,340 --> 00:06:59,340 Is that true? 79 00:06:59,440 --> 00:07:02,080 Please fight me in a class battle! 80 00:07:04,390 --> 00:07:05,480 I'm scared! 81 00:07:05,480 --> 00:07:10,210 More and more people want to try their luck in class battles! 82 00:07:10,210 --> 00:07:13,120 It's true that the class battle is a right granted solely to housepets. 83 00:07:13,120 --> 00:07:16,140 You can request an unlimited amount of battles against the student council. 84 00:07:16,140 --> 00:07:17,800 Nishinotouin-sama! 85 00:07:19,520 --> 00:07:22,400 It's not safe here! Please run away! 86 00:07:25,910 --> 00:07:28,780 How rude to treat the student council members this way! 87 00:07:28,780 --> 00:07:32,010 Class battles are a special case that take precedence over all rules! 88 00:07:32,010 --> 00:07:35,500 You have no right to refuse! 89 00:07:35,500 --> 00:07:37,500 It's never been like this! 90 00:07:38,140 --> 00:07:40,010 Don't run away! 91 00:07:46,490 --> 00:07:49,410 So disgusting! Gross housepets! 92 00:07:52,960 --> 00:07:55,360 Is that really the case? 93 00:07:55,520 --> 00:07:58,560 Everything started with Jabami Yumeko. 94 00:07:58,560 --> 00:08:00,680 Nishinotouin Yuriko. 95 00:08:00,810 --> 00:08:02,460 Ikishima Midari. 96 00:08:02,460 --> 00:08:04,280 Yumemite Yumemiko. 97 00:08:04,380 --> 00:08:06,360 Manyuda Kaede. 98 00:08:06,360 --> 00:08:10,260 More than half of the student council lost to Jabami Yumeko. 99 00:08:10,260 --> 00:08:14,260 And furthermore there was the turmoil in the student representative election. 100 00:08:15,710 --> 00:08:20,370 The impact of these things damaged the student council. 101 00:08:21,900 --> 00:08:23,780 Jabami Yumeko. 102 00:08:24,640 --> 00:08:26,430 It's her fault! 103 00:08:26,540 --> 00:08:28,500 It's the woman's fault! 104 00:08:28,540 --> 00:08:31,160 That woman...that woman! 105 00:08:31,720 --> 00:08:33,140 That woman! 106 00:08:33,140 --> 00:08:35,920 She might be revolutionary. 107 00:08:36,510 --> 00:08:42,540 Or is she just a gambling fanatic? 108 00:08:45,930 --> 00:08:48,250 What is this? 109 00:08:50,710 --> 00:08:52,960 Jabami Yumeko... 110 00:09:00,130 --> 00:09:02,360 Yumeko isn't doing well! 111 00:09:02,720 --> 00:09:04,540 What's wrong Yumeko? 112 00:09:08,280 --> 00:09:10,420 There's only one reason why gambling isn't enough! 113 00:09:10,420 --> 00:09:12,020 That's not it... 114 00:09:12,250 --> 00:09:14,120 She wants to gamble with the president! 115 00:09:14,120 --> 00:09:16,120 That's not it! 116 00:09:25,030 --> 00:09:25,950 Yumeko! 117 00:09:25,950 --> 00:09:29,870 I'll treat you to a yummy dessert! 118 00:09:30,200 --> 00:09:32,120 No thank you! 119 00:09:32,790 --> 00:09:35,140 I have money. 120 00:09:41,560 --> 00:09:44,560 3...3 billion!? 121 00:09:44,560 --> 00:09:47,420 Manyuda-san paid me. 122 00:09:47,460 --> 00:09:55,050 This is farewell for you. 123 00:10:00,680 --> 00:10:02,020 Umm... 124 00:10:02,320 --> 00:10:06,920 If you have 3 billion yen then why are you depressed? 125 00:10:13,640 --> 00:10:15,670 Because... 126 00:10:15,670 --> 00:10:20,240 A sports meeting is going to be held... 127 00:10:20,760 --> 00:10:22,320 Huh? That? 128 00:10:22,380 --> 00:10:26,230 Do you like sport games Suzui-san? 129 00:10:26,390 --> 00:10:27,630 Yes! 130 00:10:28,090 --> 00:10:29,770 Is that so? 131 00:10:29,770 --> 00:10:35,410 Are you one of them? If that's the case then I won't talk to you anymore! 132 00:10:35,410 --> 00:10:36,240 Why? 133 00:10:36,240 --> 00:10:37,960 Saotome! 134 00:10:38,080 --> 00:10:39,650 Where is Saotome? 135 00:10:39,650 --> 00:10:41,110 Saotome! Saotome! 136 00:10:41,680 --> 00:10:46,250 Look for her! Saotome! Saotome! 137 00:10:52,060 --> 00:10:54,970 Saotome! What's wrong? 138 00:10:59,630 --> 00:11:01,240 -Suzui! -Yes! 139 00:11:01,240 --> 00:11:03,360 Janken po! 140 00:11:03,360 --> 00:11:05,430 Po! 141 00:11:05,430 --> 00:11:06,200 That's a hit! 142 00:11:06,200 --> 00:11:07,620 Alright! 143 00:11:07,740 --> 00:11:11,470 Why? Why can't I even beat Suzui? 144 00:11:11,470 --> 00:11:15,100 Mary-san! What's wrong? 145 00:11:15,780 --> 00:11:19,330 It's so weird! I've been so unlucky recently! 146 00:11:19,330 --> 00:11:22,520 Why did it turn out like this!? 147 00:11:22,580 --> 00:11:25,940 The other day, Kiwatari and I made some money. 148 00:11:28,410 --> 00:11:32,270 Then I destroyed him in gambling again! 149 00:11:32,380 --> 00:11:34,720 It's the final hit! 150 00:11:35,420 --> 00:11:38,210 Stop it! I'm begging you! 151 00:11:44,050 --> 00:11:49,590 Sorry! It's so lame! How lame! 152 00:11:49,590 --> 00:11:51,570 My hair!!! 153 00:11:53,800 --> 00:11:56,300 I'll remember this!! 154 00:12:02,150 --> 00:12:05,250 I was fine at that time... 155 00:12:12,680 --> 00:12:14,770 -A pair! -Single! 156 00:12:15,850 --> 00:12:17,700 -Single! -Pair! 157 00:12:18,980 --> 00:12:20,360 -Pair! -Single! 158 00:12:20,730 --> 00:12:21,780 What the hell? 159 00:12:22,930 --> 00:12:24,200 I won! 160 00:12:24,200 --> 00:12:27,370 It's a royal flush! 161 00:12:27,370 --> 00:12:29,260 Take a bet! 162 00:12:30,140 --> 00:12:31,580 I take a bet! 163 00:12:32,240 --> 00:12:33,640 I'm the student council! 164 00:12:33,640 --> 00:12:37,160 You guys are unforgivable for owing money! 165 00:12:37,220 --> 00:12:38,440 Hold on! 166 00:12:39,300 --> 00:12:41,330 I won! I won! 167 00:12:41,330 --> 00:12:45,220 This is definitely strange! Weird! Did I do something? 168 00:12:45,770 --> 00:12:47,490 No way... 169 00:12:47,820 --> 00:12:50,110 You got the house pet curse? 170 00:12:50,510 --> 00:12:53,210 No way...that's not true! 171 00:12:53,480 --> 00:12:55,130 What is that? 172 00:12:55,230 --> 00:13:01,110 When you get the housepet curse then you'll slowly start losing money... 173 00:13:01,110 --> 00:13:06,110 Then in the end you'll become a housepet! 174 00:13:06,110 --> 00:13:07,010 Stop it! 175 00:13:07,010 --> 00:13:10,040 And this curse will be contagious! 176 00:13:10,660 --> 00:13:16,740 Half of the students become housepets a year ago... 177 00:13:17,250 --> 00:13:18,660 How scary! 178 00:13:18,660 --> 00:13:24,010 That's just a campus urban legend! 179 00:13:24,160 --> 00:13:26,400 It's true! 180 00:13:31,200 --> 00:13:33,800 Uchima-kun... 181 00:13:34,290 --> 00:13:39,100 You look pretty bad. 182 00:13:39,320 --> 00:13:40,720 Shall we go? 183 00:13:41,460 --> 00:13:45,480 You pioneer! 184 00:13:45,930 --> 00:13:46,690 Hold on! 185 00:13:46,690 --> 00:13:50,520 If you don't have money you can work to pay off your debt! 186 00:13:50,860 --> 00:13:54,020 Let's go Pioneer! 187 00:13:55,500 --> 00:13:58,930 You'll work 16 hours a day in an accommodation system! 188 00:13:58,930 --> 00:14:04,420 After deducting various expenses such as work clothes and tool rentals... It'll be 1850 yen a day! 189 00:14:07,820 --> 00:14:11,480 I happen to have a job at the sports meeting now! 190 00:14:11,480 --> 00:14:12,700 I will pay it back... 191 00:14:12,700 --> 00:14:14,220 Saotome-san! 192 00:14:15,990 --> 00:14:22,430 You are struck by the curse... 193 00:14:23,080 --> 00:14:24,140 No!!! 194 00:14:24,200 --> 00:14:25,640 Saotome-san! 195 00:14:26,570 --> 00:14:31,060 Mary-san is amazing... 196 00:14:31,270 --> 00:14:34,490 She runs really fast! 197 00:14:41,160 --> 00:14:43,400 What about the ranking? 198 00:14:44,860 --> 00:14:47,600 It's almost unchanged from last month. 199 00:14:48,360 --> 00:14:53,540 Also, the amount of students with nothing is increasing. 200 00:14:55,440 --> 00:14:57,880 There might be more than 100 housepets... 201 00:14:57,880 --> 00:15:00,680 It's the curse of the housepet huh? 202 00:15:00,680 --> 00:15:01,920 How scary! 203 00:15:01,920 --> 00:15:05,780 The culprit of all of this is Jabami Yumeko. 204 00:15:05,780 --> 00:15:07,320 Yumeko! 205 00:15:07,320 --> 00:15:09,770 -I want to gamble against her... -Ikishima-san! 206 00:15:10,100 --> 00:15:15,220 I think it's necessary to take measures against Jabami Yumeko as soon as possible! 207 00:15:33,150 --> 00:15:36,100 It's already started right? 208 00:15:37,780 --> 00:15:39,680 Yumemi. 209 00:15:41,830 --> 00:15:43,500 Way to go president! 210 00:15:43,500 --> 00:15:45,610 I can't hide anything from you! 211 00:15:46,490 --> 00:15:48,720 What? What? 212 00:15:48,830 --> 00:15:50,860 The measure to deal with Yumeko-chan is... 213 00:15:50,860 --> 00:15:57,650 Finding a better gambler than her! 214 00:15:57,830 --> 00:15:59,380 Like I said... 215 00:16:01,420 --> 00:16:06,000 Let me call the legendary gambler who can defeat Yumeko-chan! 216 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 Come in! 217 00:16:15,900 --> 00:16:16,710 Ew! 218 00:16:16,720 --> 00:16:17,800 Who? 219 00:16:18,060 --> 00:16:22,180 Do you know who he is? 220 00:16:45,290 --> 00:16:52,060 Are you in a bad mood? 221 00:16:53,680 --> 00:16:56,120 Long time no see. 222 00:16:56,750 --> 00:16:59,480 Shikigami Makuro... 223 00:17:01,000 --> 00:17:02,950 What happened? 224 00:17:06,900 --> 00:17:10,620 I disappeared... 225 00:17:10,740 --> 00:17:13,140 You were suspended from school 2 years ago. 226 00:17:13,140 --> 00:17:14,260 Suspended? 227 00:17:14,260 --> 00:17:17,060 Because he ruined the school once! 228 00:17:17,060 --> 00:17:18,430 For real? 229 00:17:20,120 --> 00:17:23,600 I told Yumemite-san about him. 230 00:17:23,640 --> 00:17:24,680 That's right! 231 00:17:24,680 --> 00:17:28,400 Dealing with Jabami Yumeko is a high-risk gamble. 232 00:17:28,400 --> 00:17:32,760 So we must have the consciousness to take the corresponding risks. 233 00:17:32,900 --> 00:17:34,330 President. 234 00:17:34,440 --> 00:17:40,720 Can you please formally order Shikigami Makuro to defeat Jabami Yumeko? 235 00:17:40,720 --> 00:17:42,340 You can't! 236 00:17:47,870 --> 00:17:49,480 Do as you please. 237 00:17:49,480 --> 00:17:51,480 President! 238 00:17:53,940 --> 00:17:55,690 What should I do? 239 00:17:55,690 --> 00:17:59,520 Please defeat Jabami Yumeko completely! 240 00:17:59,520 --> 00:18:03,640 And take back the 3 billion yen in her hands. 241 00:18:03,640 --> 00:18:07,180 Even if Jabami Yumeko dies? 242 00:18:09,400 --> 00:18:11,000 I don't mind. 243 00:18:12,320 --> 00:18:15,800 If I destroy Jabami Yumeko... 244 00:18:16,780 --> 00:18:20,860 I hope to officially return to school. 245 00:18:26,900 --> 00:18:29,930 We will prepare the funds as much as possible. 246 00:18:29,930 --> 00:18:31,930 I don't need money. 247 00:18:32,200 --> 00:18:33,430 Also... 248 00:18:33,430 --> 00:18:37,420 I ask that we take care of Saotome Mary and Sumeragi Itsuki please. 249 00:18:37,420 --> 00:18:38,640 Also, Suzui-kun! 250 00:18:38,640 --> 00:18:40,150 There's no need! 251 00:18:40,150 --> 00:18:41,800 He's just a passerby! 252 00:18:42,370 --> 00:18:47,060 Lady Sumeragi has already been destroyed. 253 00:18:50,340 --> 00:18:53,700 I'll just paint Saotome Mary in black. 254 00:18:54,480 --> 00:18:58,290 And Jabami Yumeko will appear. 255 00:18:59,220 --> 00:19:02,490 Shikigami Makuro! 256 00:19:02,700 --> 00:19:06,650 He's not a cute legend! 257 00:19:07,240 --> 00:19:09,160 He's a monster! 258 00:19:09,810 --> 00:19:11,640 Now, now, now! 259 00:19:11,640 --> 00:19:15,300 This is a pioneering place for hopes and dreams! 260 00:19:15,300 --> 00:19:19,900 Let's sing the song of the pioneers! 261 00:19:28,690 --> 00:19:30,610 Where's Yumeko? 262 00:19:31,900 --> 00:19:37,220 She said she won't show up until the sports meeting starts... 263 00:19:47,480 --> 00:19:49,260 What the heck? 264 00:19:54,250 --> 00:19:55,520 Saotome! 265 00:19:55,520 --> 00:19:56,910 What if you ask Yumeko? 266 00:19:56,910 --> 00:19:58,460 There's no need! 267 00:19:58,630 --> 00:20:00,380 I can't rely on her! 268 00:20:00,470 --> 00:20:03,940 Hey! Wanna get on? There's still room! 269 00:20:03,940 --> 00:20:05,200 No thank you! 270 00:20:05,200 --> 00:20:09,080 You have been cursed after all! 271 00:20:17,810 --> 00:20:19,540 Saotome! 272 00:20:24,320 --> 00:20:26,150 Saotome senpai! 273 00:20:26,150 --> 00:20:28,260 Tsumeragi! 274 00:20:29,070 --> 00:20:31,930 Don't you want money? 275 00:20:32,060 --> 00:20:33,130 I want it! 276 00:20:33,130 --> 00:20:35,320 Okay! 277 00:20:35,530 --> 00:20:37,400 Hold on! Hold on! 278 00:20:38,520 --> 00:20:40,270 This is Tsumeragi! 279 00:20:40,270 --> 00:20:41,700 Shut up! 280 00:20:41,700 --> 00:20:44,980 I didn't call you! 281 00:20:45,130 --> 00:20:46,220 Saotome senpai! 282 00:20:46,220 --> 00:20:48,640 There's someone who really wants you to beat him! 283 00:20:48,640 --> 00:20:49,560 Sure! 284 00:20:49,560 --> 00:20:52,340 Sorry Tsumeragi but I don't have any assets! 285 00:20:52,340 --> 00:20:54,620 -You sure are cursed huh? -Pretty much! 286 00:20:54,620 --> 00:20:57,860 I will lend you all of my assets! 287 00:20:57,860 --> 00:21:00,570 Sounds good! 288 00:21:12,520 --> 00:21:13,850 Is this him? 289 00:21:14,100 --> 00:21:15,250 Yes... 290 00:21:15,630 --> 00:21:17,880 He's Shikigami. 291 00:21:18,060 --> 00:21:21,310 Saotome Mary... 292 00:21:21,940 --> 00:21:25,100 You're pretty beautiful huh? 293 00:21:25,520 --> 00:21:27,260 Pretty much. 294 00:21:27,520 --> 00:21:29,180 You are? 295 00:21:29,660 --> 00:21:31,290 A passerby... 296 00:21:32,940 --> 00:21:35,300 Let's start this thing. 297 00:21:36,700 --> 00:21:38,130 What kind of gamble is it? 298 00:21:38,130 --> 00:21:41,280 It's a simple gamble. 299 00:21:41,730 --> 00:21:43,460 However... 300 00:21:44,620 --> 00:21:47,800 It's not me who will gamble with you. 301 00:21:50,400 --> 00:21:51,880 He will. 302 00:21:54,430 --> 00:21:56,100 Who is that? 303 00:21:56,200 --> 00:21:58,590 The participation fee is 1 million yen. 304 00:21:58,590 --> 00:22:01,000 If you win, I'll give you 10 million yen. 305 00:22:01,690 --> 00:22:02,740 10 million yen!? 306 00:22:02,740 --> 00:22:05,260 However if you lose... 307 00:22:07,550 --> 00:22:12,790 This housepet badge is going to be put on you instead! 308 00:22:13,170 --> 00:22:16,830 You're telling me to be a housepet instead of him? 309 00:22:16,960 --> 00:22:18,840 No Saotome! Being a housepet is a no go! 310 00:22:18,870 --> 00:22:20,740 Take it easy! 311 00:22:20,740 --> 00:22:26,730 Even if you become a housepet you only need to pay 1 million yen deposits in order to be released. 312 00:22:27,260 --> 00:22:29,260 In other words... 313 00:22:29,590 --> 00:22:33,760 You take a risk of 2 million but can gain 10 million yen! 314 00:22:33,760 --> 00:22:35,710 What gain do you have? 315 00:22:35,710 --> 00:22:37,860 You don't trust me? 316 00:22:38,880 --> 00:22:42,440 Or are you scared of becoming a housepet? 317 00:22:44,450 --> 00:22:45,940 Let's do this. 318 00:22:45,940 --> 00:22:49,130 -Saotome! -Let's go! 319 00:22:51,050 --> 00:22:54,500 It's begun fading. 320 00:23:01,780 --> 00:23:01,930 Duel*Dice*Stacking 321 00:23:01,930 --> 00:23:04,170 Let me explain rules. Duel*Dice*Stacking 322 00:23:04,170 --> 00:23:04,260 Duel*Dice*Stacking 323 00:23:04,460 --> 00:23:08,140 There's the size of the 4 stacked dice. 324 00:23:08,470 --> 00:23:12,480 It's the number of points on the top set times the number of layers stacked. 325 00:23:12,860 --> 00:23:15,340 3 points times 2 layers is 6 points. 326 00:23:15,610 --> 00:23:18,150 If you don't put it up then it's 0 points. 327 00:23:18,480 --> 00:23:20,850 The person with more points wins. 328 00:23:21,150 --> 00:23:23,020 Two wins in three games. 329 00:23:23,560 --> 00:23:25,740 Begin. 330 00:23:26,390 --> 00:23:28,060 Saotome. 331 00:23:39,780 --> 00:23:41,810 Open. 332 00:23:45,800 --> 00:23:47,440 Amazing! 333 00:23:47,440 --> 00:23:49,230 Saotome, 12 points. 334 00:23:49,230 --> 00:23:50,560 You can do it Saotome! 335 00:23:50,560 --> 00:23:53,150 Way to go! She can win! 336 00:23:53,150 --> 00:23:54,590 Don't be careless! 337 00:23:54,720 --> 00:23:58,620 If he rolls 6 points and 2 layers then it will be a tie. 338 00:24:00,910 --> 00:24:03,230 -Negimida -Yes! 339 00:24:15,340 --> 00:24:16,980 Open. 340 00:24:27,010 --> 00:24:28,920 Negimida has 0 points. 341 00:24:28,920 --> 00:24:30,020 Saotome wins. 342 00:24:30,020 --> 00:24:32,800 Alright! Alright! You just need one more win! 343 00:24:32,800 --> 00:24:35,100 I won right? 344 00:24:35,100 --> 00:24:38,390 Have I been freed from the curse? 345 00:24:40,740 --> 00:24:42,310 What are you doing? 346 00:24:43,500 --> 00:24:46,340 No! No! I don't want to die! 347 00:24:46,400 --> 00:24:48,400 Keep betting! 348 00:24:48,680 --> 00:24:51,970 Huh? What does he mean? 349 00:24:53,060 --> 00:24:55,020 If I lose... 350 00:24:55,020 --> 00:24:57,480 Then I will jump out of the window! 351 00:24:58,810 --> 00:25:01,020 Aww...they found out. 352 00:25:01,420 --> 00:25:04,850 Mary-san. Don't worry about it and keep betting! 353 00:25:09,510 --> 00:25:11,170 What the hell? 354 00:25:12,020 --> 00:25:15,020 Are you having me get involved in your bullying? 355 00:25:15,480 --> 00:25:17,440 How foolish! 356 00:25:17,580 --> 00:25:19,570 H-Hold on! 357 00:25:19,570 --> 00:25:21,060 Are you going to quit in the middle of it? 358 00:25:21,060 --> 00:25:22,700 This isn't gambling! 359 00:25:22,700 --> 00:25:25,020 Even if you win it's meaningless! 360 00:25:25,020 --> 00:25:26,930 Are you leaving? 361 00:25:27,430 --> 00:25:29,050 Damn right! 362 00:25:29,260 --> 00:25:30,580 Hold on! 363 00:25:30,580 --> 00:25:33,200 No helping it. 364 00:25:33,460 --> 00:25:35,140 Jump. 365 00:25:38,400 --> 00:25:39,810 I didn't lose! 366 00:25:40,860 --> 00:25:42,400 Stop it! 367 00:25:42,920 --> 00:25:44,040 I'm sorry! 368 00:25:44,040 --> 00:25:46,850 Does this make you happy? 369 00:25:48,120 --> 00:25:51,240 I will continue to bet with you! 370 00:25:56,750 --> 00:25:59,220 Shit! 371 00:26:02,910 --> 00:26:05,700 -Tsumeragi! -Yes? 372 00:26:06,400 --> 00:26:09,020 Sorry but give me 2 million yen! 373 00:26:12,000 --> 00:26:13,870 Hold on! Are you planning on losing? 374 00:26:13,870 --> 00:26:19,970 Although it fucking pisses me off, it's better than regretting it afterwards! 375 00:26:20,600 --> 00:26:22,160 I can't... 376 00:26:22,960 --> 00:26:24,020 Why not!? 377 00:26:24,020 --> 00:26:26,720 Didn't you say that you'd give her all your assets? 378 00:26:27,530 --> 00:26:31,020 This is all I have... 379 00:26:33,440 --> 00:26:34,980 Zero!? 380 00:26:40,000 --> 00:26:44,140 You deceived me? 381 00:26:44,240 --> 00:26:45,840 I didn't say any lies... 382 00:26:45,840 --> 00:26:49,260 Choose Saotome Mary! 383 00:26:49,260 --> 00:26:52,430 Will this guy jump? 384 00:26:53,450 --> 00:26:57,660 Will you become a housepet? 385 00:27:12,600 --> 00:27:15,050 How foolish! 386 00:27:15,220 --> 00:27:18,370 You're trying to make me scared so I can lose? 387 00:27:18,370 --> 00:27:20,960 It's just a bluff isn't it? 388 00:27:25,450 --> 00:27:27,180 Saotome! 389 00:28:00,140 --> 00:28:02,620 It's your fault. 390 00:28:03,380 --> 00:28:04,740 No... 391 00:28:05,260 --> 00:28:10,660 It's your fault! It's your fault! It's your fault! 392 00:28:21,380 --> 00:28:27,180 I've actually been cursed... 393 00:28:31,300 --> 00:28:33,740 Suzui. 394 00:28:35,300 --> 00:28:37,580 Go buy some juice. 395 00:28:40,920 --> 00:28:45,630 -What are you saying Saotome? -Hurry up damn it! 396 00:28:47,660 --> 00:28:48,700 Get out. 397 00:28:48,720 --> 00:28:51,690 Saotome! What are you planning on doing? 398 00:28:51,800 --> 00:28:54,460 You can't Saotome! Saotome! 399 00:28:59,090 --> 00:29:04,020 Saotome! Saotome! Saotome! 400 00:29:04,100 --> 00:29:05,830 Saotome! 401 00:29:33,760 --> 00:29:35,080 There. 402 00:29:36,260 --> 00:29:38,380 This is fine right? 403 00:29:41,740 --> 00:29:43,550 What? 404 00:29:44,520 --> 00:29:47,000 You want me to do it one more time? 405 00:29:51,260 --> 00:29:54,400 You still have some color left. 406 00:29:57,110 --> 00:29:58,700 You're jumping. 407 00:29:59,480 --> 00:30:00,790 Stop it! 408 00:30:01,370 --> 00:30:02,510 Saotome! 409 00:30:02,510 --> 00:30:03,280 Stop it! 410 00:30:03,280 --> 00:30:05,230 -Saotome! -Let me go! 411 00:30:09,080 --> 00:30:11,790 You fucking bastard! 412 00:30:22,160 --> 00:30:23,890 Listen up. 413 00:30:26,050 --> 00:30:32,140 Say "I lost please forgive me." 414 00:30:34,360 --> 00:30:35,780 Say it house bitch! 415 00:30:35,780 --> 00:30:37,380 Saotome! 416 00:30:38,180 --> 00:30:39,920 Saotome! 417 00:30:41,240 --> 00:30:43,600 Saotome! 418 00:30:44,910 --> 00:30:47,640 Saotome! Saotome! 419 00:30:47,790 --> 00:30:49,900 Saotome! 420 00:30:50,670 --> 00:30:52,650 Saotome! 421 00:30:54,130 --> 00:31:02,340 Saotome! Saotome! Saotome! Saotome! 422 00:31:07,790 --> 00:31:09,580 I... 423 00:31:13,580 --> 00:31:15,540 Lost... 424 00:31:19,490 --> 00:31:23,820 Please forgive me... 425 00:31:56,980 --> 00:31:59,080 He killed her... 426 00:31:59,820 --> 00:32:02,030 Amazing... 427 00:32:02,800 --> 00:32:06,810 I'm better than him! 428 00:32:11,650 --> 00:32:17,080 The student council has an announcement. 429 00:32:22,540 --> 00:32:24,620 Jabami Yumeko-san... 430 00:32:25,580 --> 00:32:27,380 Jabami Yumeko-san... 431 00:32:30,690 --> 00:32:33,890 I destroyed Tsumeragi Itsuki and Saotome Mary! 432 00:32:33,890 --> 00:32:36,720 Come on over Jabami Yumeko! 433 00:32:36,800 --> 00:32:39,740 I'm going to destroy you! 434 00:32:50,520 --> 00:32:54,210 Very well done. Now all that's left is Jabami Yumeko. 435 00:32:55,380 --> 00:33:01,330 I want to be sure that no matter what happens, it's the responsibility of the student council. 436 00:33:02,310 --> 00:33:04,960 What are you planning on doing? 437 00:33:10,200 --> 00:33:13,880 Hold on Man in black! Yumeko is mine! 438 00:33:13,920 --> 00:33:17,380 What are you planning on doing with a gun that has no bullets? 439 00:33:27,490 --> 00:33:30,720 This is my gun. 440 00:33:31,240 --> 00:33:33,240 I have bullets too. 441 00:33:33,310 --> 00:33:35,090 The president gave me that! 442 00:33:35,090 --> 00:33:37,380 It's mine originally. 443 00:33:40,370 --> 00:33:42,230 Right? 444 00:33:50,160 --> 00:33:55,980 Shikigami Makuro is indefinitely suspended from this school. 445 00:33:59,740 --> 00:34:01,750 Farewell. 446 00:34:02,040 --> 00:34:04,180 Shikigami. 447 00:34:09,810 --> 00:34:13,770 I thought that we'd get along. 448 00:34:19,180 --> 00:34:21,160 I don't want it! 449 00:34:27,210 --> 00:34:29,310 Shikigami. 450 00:34:31,820 --> 00:34:36,540 Jabami Yumeko won't come because of that broadcast. 451 00:34:46,110 --> 00:34:48,360 What is that? 452 00:34:50,240 --> 00:34:52,620 An invitation card. 453 00:34:55,670 --> 00:34:58,080 Extra! Extra! 454 00:34:58,080 --> 00:35:00,430 The Saotome fiasco! 455 00:35:00,430 --> 00:35:06,350 The student council's assassin Shikigami Makuro has declared war on Jabami Yumeko! 456 00:35:06,350 --> 00:35:09,940 Extra! Extra! 457 00:35:09,940 --> 00:35:11,430 Get on board! 458 00:35:33,250 --> 00:35:35,460 I was waiting for you. 459 00:35:45,580 --> 00:35:46,920 Yumeko! 460 00:35:46,970 --> 00:35:49,360 Saotome is going away on the truck! 461 00:35:54,340 --> 00:35:56,300 Yumeko! 462 00:35:56,820 --> 00:35:58,960 Save Saotome! 463 00:35:59,680 --> 00:36:02,270 I don't have time for that. 464 00:36:02,700 --> 00:36:07,580 Furthermore, I don't think that Mary-san wants that. 465 00:36:09,720 --> 00:36:11,550 Are you going? 466 00:36:13,910 --> 00:36:20,140 I mean...it's an invitation from the President. 467 00:36:20,760 --> 00:36:22,940 It's Shikigami. 468 00:36:23,580 --> 00:36:25,640 That's true. 469 00:36:26,810 --> 00:36:28,790 I'm going. 470 00:36:59,090 --> 00:37:00,740 Saotome! 471 00:37:00,860 --> 00:37:02,670 Hold on! 472 00:37:05,540 --> 00:37:08,040 Here! Here! 473 00:37:08,040 --> 00:37:10,570 Saotome! 474 00:37:11,020 --> 00:37:14,020 Saotome! 475 00:37:41,440 --> 00:37:46,810 I've been thinking of ways to make you show up. 476 00:37:50,730 --> 00:37:56,340 If you're looking to gamble then I'm up for it at any time. 477 00:37:57,400 --> 00:37:59,120 Excuse me! Excuse me! 478 00:37:59,560 --> 00:38:01,000 Yumeko! 479 00:38:01,100 --> 00:38:04,100 Alright! It's started! 480 00:38:04,360 --> 00:38:07,280 It's a game where we bet everything. 481 00:38:09,030 --> 00:38:11,980 Your 3 billion yen. 482 00:38:12,760 --> 00:38:15,800 I also prepared the same amount. 483 00:38:16,080 --> 00:38:19,220 I also prepared the same amount. 484 00:38:21,680 --> 00:38:26,870 However you just said "Everything". 485 00:38:28,160 --> 00:38:30,260 Say it. 486 00:38:31,170 --> 00:38:33,320 If you lose... 487 00:38:33,600 --> 00:38:39,940 You will leave Hyakkaou academy and never come back. 488 00:38:41,430 --> 00:38:47,070 Are you sure about that? 489 00:38:47,690 --> 00:38:52,120 I'm sure about it. 490 00:38:53,040 --> 00:38:56,220 Then if you lose... 491 00:38:58,080 --> 00:39:01,760 I'll steal gambling from you. 492 00:39:03,220 --> 00:39:08,230 He'll steal gambling from Yumeko!? 493 00:39:12,670 --> 00:39:16,660 We're betting on each other's existence... 494 00:39:21,600 --> 00:39:24,140 How exciting. 495 00:39:27,670 --> 00:39:32,420 This is where Jabami Yumeko ends. 496 00:39:34,840 --> 00:39:40,980 This is 3 billion yen worth of chips. 497 00:39:41,540 --> 00:39:43,480 The gambling game is... 498 00:39:44,620 --> 00:39:48,600 Black Texas Hold'em. 499 00:39:49,580 --> 00:39:52,500 You only use clubs and spades cards. 500 00:39:52,500 --> 00:39:55,200 There is only one pair or two pairs. 501 00:39:55,200 --> 00:39:57,360 No flush or straights. 502 00:39:57,360 --> 00:40:01,320 The rest is the same as the ordinary Texas Hold'em. 503 00:40:01,320 --> 00:40:04,430 It's fairly simple and straightforward rules. 504 00:40:04,860 --> 00:40:10,720 Decisive victory or defeat is the most fun to play with bare hands. 505 00:40:11,540 --> 00:40:14,140 T-Texas Hold'em? 506 00:40:16,210 --> 00:40:17,860 Passerby, are you stupid? 507 00:40:17,860 --> 00:40:18,980 Tsumeragi! 508 00:40:18,980 --> 00:40:21,730 Texas Hold'em is the most mainstream type of poker in this world! 509 00:40:22,340 --> 00:40:24,910 Each player is dealt two hole cards. 510 00:40:24,910 --> 00:40:29,480 At this point each player decides to bet or not. 511 00:40:29,680 --> 00:40:32,660 Then they will turn over the three community on the table. 512 00:40:32,660 --> 00:40:36,460 Then match those community cards with the cards in your hand. 513 00:40:36,730 --> 00:40:38,350 Repeat the same thing. 514 00:40:38,350 --> 00:40:41,740 Then it's a showdown after turning over the fourth and fifth community cards. 515 00:40:41,740 --> 00:40:44,470 The player with the bigger card wins. 516 00:40:45,110 --> 00:40:51,780 It goes Ace, King, and Queen as the strongest cards. Even a small citizen would understand right? 517 00:40:52,350 --> 00:40:56,680 Jabami senpai! Please beat him and get back my money! 518 00:40:56,680 --> 00:40:59,880 You betrayed us right? Right? 519 00:41:03,010 --> 00:41:05,220 Round 1. 520 00:41:14,460 --> 00:41:16,430 What will you do? 521 00:41:17,160 --> 00:41:19,060 I bet 300 million. 522 00:41:19,140 --> 00:41:20,670 3...300 million!? 523 00:41:20,670 --> 00:41:22,670 That much!? 524 00:41:28,440 --> 00:41:33,260 You're beautiful...Jabami Yumeko. 525 00:41:35,820 --> 00:41:37,860 I call! 526 00:41:45,460 --> 00:41:47,720 Shikigami-san... 527 00:41:47,850 --> 00:41:52,270 What do your eyes see? 528 00:41:52,440 --> 00:41:55,980 What I see is the color of desire. 529 00:41:56,160 --> 00:42:04,100 A human's desire is their heart. Once you master it then nobody can violate it. 530 00:42:05,220 --> 00:42:08,500 What kind of color am I? 531 00:42:19,340 --> 00:42:25,980 I've only met one other person with a color like yours. 532 00:42:28,330 --> 00:42:33,920 No matter what you see, it's just a mystery right? 533 00:42:35,230 --> 00:42:37,320 Right? 534 00:42:39,020 --> 00:42:43,060 Although you disguise yourself as a monster... 535 00:42:43,180 --> 00:42:48,190 You have carefully laid everything out. 536 00:42:48,250 --> 00:42:52,080 The correct analogy is like hunting with traps and poison. 537 00:42:52,080 --> 00:42:54,680 Did you just compare people to bugs? 538 00:42:54,680 --> 00:42:56,520 It's a compliment. 539 00:42:56,520 --> 00:43:02,360 Countless prey have been caught in your lair. 540 00:43:03,030 --> 00:43:06,500 I raise 300 million. 541 00:43:09,240 --> 00:43:16,140 Your first prey were Nishinotouin-san and Yumemite-san? 542 00:43:16,870 --> 00:43:19,300 Huh? Yumemi? 543 00:43:20,850 --> 00:43:22,780 I call. 544 00:43:23,840 --> 00:43:28,530 In the beginning you knotted the two of them. 545 00:43:28,530 --> 00:43:30,640 Please have a class battle with me! 546 00:43:31,110 --> 00:43:32,530 How scary! 547 00:43:32,530 --> 00:43:33,380 Battle! 548 00:43:33,750 --> 00:43:35,630 It has never been this bad! 549 00:43:35,630 --> 00:43:41,700 You drove the two of them into a desperate situation and had them trap themselves right? 550 00:43:43,410 --> 00:43:44,930 Thank you! 551 00:43:47,160 --> 00:43:48,840 Please leave it to me! 552 00:43:48,840 --> 00:43:50,200 Class battle! 553 00:43:50,200 --> 00:43:53,230 You have no right to refuse! 554 00:43:53,230 --> 00:43:55,430 Run away Nishitouin-san! 555 00:43:55,430 --> 00:43:59,480 They were poisoned unknowingly... 556 00:43:59,620 --> 00:44:02,020 And then they summoned you. 557 00:44:02,070 --> 00:44:04,220 The black sinner! 558 00:44:05,360 --> 00:44:08,500 Do you have any idea who that is? 559 00:44:09,390 --> 00:44:10,820 President. 560 00:44:10,940 --> 00:44:15,980 Can you please formally order Shikigami Makurou to defeat Jabami Yumeko? 561 00:44:16,080 --> 00:44:18,640 That's not true! I... 562 00:44:21,850 --> 00:44:25,960 You even used the news club to incite the students. 563 00:44:25,960 --> 00:44:28,520 And you upset the student council. 564 00:44:28,760 --> 00:44:30,880 What is this? 565 00:44:31,630 --> 00:44:36,260 No! I just wrote what I wanted to write! 566 00:44:42,550 --> 00:44:46,950 He just wrote what he wanted to write. 567 00:44:49,100 --> 00:44:57,030 Your strategy is to lure your prey into a snare. 568 00:44:57,880 --> 00:45:02,310 You used Tsumeragi-san to trick Mary-san. 569 00:45:02,420 --> 00:45:04,870 That's really clever. 570 00:45:05,370 --> 00:45:08,970 It's a very smart strategy. 571 00:45:10,410 --> 00:45:13,770 It's just not in line with my liking. 572 00:45:15,220 --> 00:45:19,070 I raise 400 million for a total of 1 billion. 573 00:45:24,690 --> 00:45:27,360 1 billion!? 574 00:45:27,360 --> 00:45:29,360 Way to go! 575 00:45:29,630 --> 00:45:31,720 I call. 576 00:45:32,820 --> 00:45:35,940 Showdown. 577 00:45:42,410 --> 00:45:43,560 Yumeko! 578 00:45:43,560 --> 00:45:45,150 She has a pair of 2! 579 00:45:45,150 --> 00:45:46,080 And Shikigami? 580 00:45:46,080 --> 00:45:48,620 He doesn't have one! It's Jabami senpai's win! 581 00:45:50,910 --> 00:45:52,190 1 billion... 582 00:45:52,190 --> 00:45:55,200 Yumeko-chan is amazing... 583 00:45:59,580 --> 00:46:07,350 The biggest card is just a guise. You won in pairs with the smallest card. 584 00:46:08,400 --> 00:46:12,540 Is this a gambling fanatic? 585 00:46:13,840 --> 00:46:17,140 If you play cards according to common sense, you won't win. 586 00:46:18,430 --> 00:46:24,620 I don't know why the student council specifically targeted you. 587 00:46:24,950 --> 00:46:27,220 Why were you suspended from school? 588 00:46:33,440 --> 00:46:36,760 Why do you think I was? 589 00:46:54,560 --> 00:46:56,800 Shikigami... 590 00:46:58,700 --> 00:47:02,590 Are there fireworks going on? 591 00:47:06,380 --> 00:47:09,940 Let's continue! 592 00:47:10,410 --> 00:47:13,170 You gambling fanatic. 593 00:47:19,800 --> 00:47:22,280 Round 2. 594 00:47:30,310 --> 00:47:38,380 Was that the data storage room in the north school building that exploded? 595 00:47:39,830 --> 00:47:42,540 Why do you think that? 596 00:47:44,620 --> 00:47:50,040 My cards being paired was the condition of the explosion. 597 00:47:51,230 --> 00:47:56,060 The special arrangement of the cards here... 598 00:47:56,180 --> 00:48:00,940 Represent the direction of the explosion. East, West, South, and north. 599 00:48:01,050 --> 00:48:02,760 What? What? 600 00:48:02,900 --> 00:48:04,030 What? 601 00:48:05,260 --> 00:48:13,100 And the numbers 1 through 13 indicate classrooms and facilities from here. 602 00:48:13,540 --> 00:48:15,640 What about the fifth card? 603 00:48:17,080 --> 00:48:19,530 The center. 604 00:48:20,190 --> 00:48:21,370 Is it here? 605 00:48:21,370 --> 00:48:24,090 What happens if you pair with the card in your hand? 606 00:48:24,820 --> 00:48:26,560 I don't know. 607 00:48:27,500 --> 00:48:29,900 It's 6 times 13. 608 00:48:30,190 --> 00:48:34,510 78 locations may explode. 609 00:48:34,510 --> 00:48:38,960 As long as Jabami senpai has a pair there will be a place to explode... 610 00:48:38,960 --> 00:48:42,820 Holy crap! Holy crap! Get out of here everyone! 611 00:48:43,780 --> 00:48:46,220 -Where should we go? -Shut up! 612 00:48:47,840 --> 00:48:50,860 I'm a monster huh? 613 00:48:53,750 --> 00:48:55,790 Will you fold? 614 00:49:00,070 --> 00:49:02,990 What great courage. 615 00:49:08,170 --> 00:49:12,340 Library on the 4th floor of West building one. 616 00:49:16,100 --> 00:49:20,920 The second grade class in the South teaching building. 617 00:49:25,470 --> 00:49:28,160 The hall of building number 2. 618 00:49:29,180 --> 00:49:31,200 The hall of building number 2. 619 00:49:31,280 --> 00:49:33,010 The hall of building number 2? 620 00:49:33,580 --> 00:49:38,640 It's here! Run away! Run away! 621 00:49:55,630 --> 00:49:59,480 The tool room on the 5th floor of building number 9. 622 00:50:01,590 --> 00:50:05,140 People's lives are at stake here! 623 00:50:13,590 --> 00:50:15,850 I raise 900 million. 624 00:50:16,250 --> 00:50:18,500 1 billion in total. 625 00:50:19,810 --> 00:50:23,160 -She raised to 1 billion? -It's Yumeko's win! 626 00:50:23,160 --> 00:50:27,580 -Where will it explode? Where? -Shut up! 627 00:50:31,700 --> 00:50:33,240 I call. 628 00:50:34,180 --> 00:50:36,030 Showdown. 629 00:50:37,750 --> 00:50:39,300 Now then! 630 00:50:39,540 --> 00:50:43,530 Prove your reasoning. 631 00:50:44,720 --> 00:50:46,310 Okay. 632 00:50:47,610 --> 00:50:52,000 It's called a vacant building. 633 00:50:52,730 --> 00:50:54,620 So it's fine. 634 00:51:05,430 --> 00:51:08,850 What the hell is going on? 635 00:51:11,660 --> 00:51:15,960 Are you satisfied with my answers? 636 00:51:17,120 --> 00:51:20,960 You really are an uncute woman. 637 00:51:28,220 --> 00:51:30,850 Jabami senpai just won 2 billion! 638 00:51:30,850 --> 00:51:32,210 She'll win! 639 00:51:34,120 --> 00:51:36,080 Round 3. 640 00:51:51,980 --> 00:51:54,210 100 million. 641 00:52:06,530 --> 00:52:10,200 First year Chinese class in West building one. 642 00:52:11,900 --> 00:52:15,910 The sports preparation warehouse on the south side. 643 00:52:17,240 --> 00:52:18,760 Well... 644 00:52:18,900 --> 00:52:21,640 There is a pair of Kings... 645 00:52:21,640 --> 00:52:25,280 The sports warehouse will explode huh? 646 00:52:25,830 --> 00:52:28,360 You look happy. 647 00:52:31,640 --> 00:52:37,960 If it explodes then the sports meeting will be canceled is all I'm thinking. 648 00:52:38,940 --> 00:52:42,310 There's nobody there right now. 649 00:52:54,100 --> 00:52:56,530 The indoor swimming pool. 650 00:52:57,420 --> 00:53:03,450 If that explodes too then the sports meeting is done right? 651 00:53:08,160 --> 00:53:11,020 I raise to one billion. 652 00:53:11,840 --> 00:53:13,180 1 billion! 653 00:53:13,180 --> 00:53:16,070 She'll destroy him! 654 00:53:19,890 --> 00:53:23,370 You're obviously bluffing! 655 00:53:25,020 --> 00:53:27,910 Do you have a Queen? 656 00:53:37,910 --> 00:53:39,630 Who knows... 657 00:53:40,060 --> 00:53:42,100 I wonder? 658 00:53:45,640 --> 00:53:47,680 I call. 659 00:54:00,010 --> 00:54:02,540 I've been waiting! 660 00:54:03,600 --> 00:54:05,980 Additional chips. 661 00:54:09,340 --> 00:54:14,550 All in. This is 5 billion yen worth of chips. 662 00:54:18,030 --> 00:54:19,270 Extra? 663 00:54:19,270 --> 00:54:20,380 He can do that? 664 00:54:20,380 --> 00:54:27,540 This is bad! If he has an Ace then he can create an Ace and King pair, the strongest one! 665 00:54:32,680 --> 00:54:37,580 This is everything that I have. 666 00:54:40,460 --> 00:54:45,830 Now then, how about you disappear? 667 00:54:49,510 --> 00:54:52,180 All in! 668 00:54:53,630 --> 00:54:56,570 Showdown! 669 00:55:22,920 --> 00:55:24,720 What's wrong? 670 00:55:25,020 --> 00:55:28,740 The sports warehouse is going to explode. 671 00:55:35,240 --> 00:55:37,480 Now! Now! Now! 672 00:55:37,480 --> 00:55:41,460 Let's fall into the gambling abyss together Jabami Yumeko! 673 00:55:41,810 --> 00:55:45,840 What's wrong? It's a 5 billion yen showdown Jabami Yumeko! 674 00:55:45,840 --> 00:55:49,900 You have a Queen right? Then it's your win because I don't have an Ace! 675 00:55:50,120 --> 00:55:55,160 I'll disappear alongside the sports warehouse! 676 00:55:58,920 --> 00:56:01,920 Jabami Yumeko! 677 00:56:02,620 --> 00:56:05,920 You've become the color that I love! 678 00:56:06,390 --> 00:56:11,530 Pure black! The color of despair! 679 00:56:12,970 --> 00:56:17,460 Listen up, Your beautiful desires are mixed with despair! 680 00:56:17,460 --> 00:56:20,860 Your colors are slowly getting darker and will finally turn pure black! 681 00:56:20,860 --> 00:56:23,180 Once you turn black you can't turn back! 682 00:56:23,180 --> 00:56:29,770 It will be soon! Go for it Jabami Yumeko! Showdown! 683 00:56:57,300 --> 00:56:59,340 I lost... 684 00:57:38,530 --> 00:57:44,500 The gambling fanatic has lost... 685 00:57:50,360 --> 00:57:55,700 Just like we promised, we officially welcome you back to the school. 686 00:57:59,840 --> 00:58:02,520 You have my thanks. 687 00:58:03,840 --> 00:58:07,100 However...it's not enough. 688 00:58:08,600 --> 00:58:11,530 There's one more thing that I want. 689 00:58:11,810 --> 00:58:14,480 What is it? 690 00:58:18,270 --> 00:58:20,900 That seat. 691 00:58:22,900 --> 00:58:24,520 I can't stand him! 692 00:58:24,520 --> 00:58:26,780 Give me that seat! 693 00:58:27,000 --> 00:58:31,590 How rude! We can't accept that! 694 00:58:33,090 --> 00:58:36,360 Are you sure about that? 695 00:58:36,810 --> 00:58:38,500 No way... 696 00:58:39,430 --> 00:58:43,220 Yumemite-san! Nishinotouin-san! 697 00:58:43,540 --> 00:58:45,540 Please wake up! 698 00:58:47,040 --> 00:58:52,160 Little girl! You're neutral right? 699 00:58:52,400 --> 00:58:54,500 Pretty much... 700 00:58:56,220 --> 00:58:57,320 Shit! 701 00:58:57,320 --> 00:59:00,250 You and the Mask... 702 00:59:00,250 --> 00:59:03,350 You guys can't beat the rest of the council. 703 00:59:03,900 --> 00:59:06,040 Let me replace her. 704 00:59:06,040 --> 00:59:07,890 Don't screw with me! 705 00:59:07,990 --> 00:59:10,330 Gamble with me! 706 00:59:10,580 --> 00:59:12,430 If I win... 707 00:59:12,570 --> 00:59:17,710 You will be permanently expelled from Hyakkaou Academy. 708 00:59:21,580 --> 00:59:24,640 What are you betting? 709 00:59:30,440 --> 00:59:32,210 My life! 710 00:59:37,440 --> 00:59:41,040 Does she know who I am? 711 00:59:44,560 --> 00:59:47,090 Let's make a deal. 712 00:59:54,710 --> 00:59:56,680 Farewell. 713 00:59:57,080 --> 00:59:59,060 Shikigami. 714 01:00:08,880 --> 01:00:12,210 Hold on to this gun for me. 715 01:00:12,870 --> 01:00:16,240 When I come back... 716 01:00:18,370 --> 01:00:20,880 Use this bullet. 717 01:00:31,520 --> 01:00:34,420 I'll kill you. 718 01:00:50,470 --> 01:00:52,190 Sayaka. 719 01:00:52,500 --> 01:00:54,980 You lost. 720 01:00:55,480 --> 01:00:57,460 President... 721 01:00:58,260 --> 01:01:00,550 Shikigami Makurou. 722 01:01:00,860 --> 01:01:04,120 As the price of misconduct... 723 01:01:04,380 --> 01:01:06,800 I'll give that seat to you. 724 01:01:10,640 --> 01:01:12,410 Also... 725 01:01:12,530 --> 01:01:16,100 You can turn me into a housepet or whatever you want. 726 01:01:16,100 --> 01:01:17,700 President! 727 01:01:18,180 --> 01:01:21,350 Momobami Kirari. 728 01:01:22,200 --> 01:01:25,130 There's something else you need to say. 729 01:01:34,580 --> 01:01:37,140 Please... 730 01:01:46,270 --> 01:01:49,080 It was only half 2 years ago. 731 01:01:49,500 --> 01:01:51,900 Now it will be everyone! 732 01:01:51,900 --> 01:01:57,980 I will turn your beautiful fish tank into pure black! 733 01:01:59,620 --> 01:02:02,260 Hyakkaou academy collapsed. 734 01:02:02,460 --> 01:02:05,320 We are near the official handover ceremony of the student council president. 735 01:02:05,320 --> 01:02:08,040 Shikigami changed the rules of the school. 736 01:02:08,040 --> 01:02:10,040 All the students... 737 01:02:10,120 --> 01:02:12,960 We have amended the Houspet law. 738 01:02:13,570 --> 01:02:17,680 The monthly payments will be 100 million yen. 739 01:02:18,360 --> 01:02:19,620 100 million? 740 01:02:19,680 --> 01:02:23,720 The non-cooperative students will turn into Housepets. 741 01:02:24,200 --> 01:02:26,780 Everyone is going to become a housepet! 742 01:02:26,910 --> 01:02:31,480 The housepet curse was Shikigami... 743 01:02:31,860 --> 01:02:33,340 That's right. 744 01:02:33,960 --> 01:02:37,430 2 years ago half of the students became housepets. 745 01:02:37,480 --> 01:02:41,380 The man who created the Housepet curse urban legend... 746 01:02:41,540 --> 01:02:49,040 Will now turn everyone into housepets and create despair. 747 01:02:57,620 --> 01:03:00,120 I don't know what to say to her. 748 01:03:01,160 --> 01:03:06,990 Yumeko's existence of gambling was stolen from her by Shikigami. 749 01:03:08,100 --> 01:03:10,400 What will she do now? 750 01:03:10,850 --> 01:03:12,960 Suzui-san... 751 01:03:20,230 --> 01:03:21,920 What is it? 752 01:03:22,880 --> 01:03:25,270 What should I do? 753 01:03:26,850 --> 01:03:28,680 Yumeko... 754 01:03:35,230 --> 01:03:39,220 The sports meeting wasn't canceled! 755 01:03:40,830 --> 01:03:45,280 Now that the school has become this way, it would be natural to cancel it right? 756 01:03:46,380 --> 01:03:50,240 I'll write a letter to Mary-san! 757 01:03:50,240 --> 01:03:56,540 I'll tell her to mess up the preparations for the meeting so that they can cancel it! 758 01:03:56,540 --> 01:04:02,120 Is the sports warehouse cold over there? 759 01:04:13,750 --> 01:04:19,090 The light is lost... 760 01:04:20,380 --> 01:04:25,680 Winter is coming... 761 01:04:26,690 --> 01:04:33,500 The icy wings and the buried dreams. 762 01:04:33,600 --> 01:04:40,520 These hands were full of hope. 763 01:04:40,880 --> 01:04:48,170 I don't want to give up this life. 764 01:04:48,170 --> 01:04:54,560 I want to find my friend. 765 01:04:54,560 --> 01:05:00,090 This little light... 766 01:05:00,090 --> 01:05:08,680 Where is the warmth? 767 01:05:11,130 --> 01:05:17,020 I can't do anything... 768 01:05:17,720 --> 01:05:26,860 However there's something I want to say... 769 01:05:27,320 --> 01:05:30,730 -I don't want to give up. -Don't give up. 770 01:05:30,730 --> 01:05:33,990 -My life... -Your life... 771 01:05:33,990 --> 01:05:40,640 Let's find that friend and dream once more! 772 01:05:40,640 --> 01:05:43,920 -Don't give up. -I don't want to give up. 773 01:05:43,950 --> 01:05:47,160 -Your life... -My life... 774 01:05:47,160 --> 01:05:52,880 The ring of the bell is coming. 775 01:05:52,880 --> 01:05:56,700 La la la~ 776 01:06:03,350 --> 01:06:09,680 The light is lost... 777 01:06:09,830 --> 01:06:15,660 Winter is coming... 778 01:10:00,800 --> 01:10:03,380 Shikigami-san... 779 01:10:04,260 --> 01:10:09,320 I came here to gamble against you. 780 01:10:11,140 --> 01:10:15,240 You can longer gamble. 781 01:10:21,960 --> 01:10:24,290 Mary-san. 782 01:10:29,000 --> 01:10:31,280 Saotome! 783 01:10:39,960 --> 01:10:42,900 I challenge you to a class battle. 784 01:10:43,400 --> 01:10:47,370 The one who will gamble instead of me is... 785 01:10:49,650 --> 01:10:51,710 Jabami Yumeko! 786 01:10:55,220 --> 01:10:58,120 A class battle has precedence over all rules! 787 01:10:58,120 --> 01:11:00,040 In other words she can gamble! 788 01:11:00,070 --> 01:11:02,350 I see! 789 01:11:08,000 --> 01:11:13,440 The student council has no right to refuse. 790 01:11:14,280 --> 01:11:22,920 If I win then I will return everything you have stolen. 791 01:11:29,840 --> 01:11:32,860 I'll let you go first. 792 01:11:43,620 --> 01:11:45,910 I challenge you to a battle. 793 01:11:54,460 --> 01:11:57,880 You have no right to refuse. 794 01:11:58,520 --> 01:12:00,530 Student council president. 795 01:12:01,100 --> 01:12:02,220 Alright! 796 01:12:02,220 --> 01:12:03,580 What will we do? 797 01:12:03,910 --> 01:12:05,400 The president too! 798 01:12:05,400 --> 01:12:06,580 Yumeko and the president? 799 01:12:06,580 --> 01:12:08,560 Where should I stand? 800 01:12:08,560 --> 01:12:11,090 No way! Why? 801 01:12:25,280 --> 01:12:29,100 The loser leaves the school. 802 01:12:30,200 --> 01:12:32,310 That's fine right? 803 01:12:38,050 --> 01:12:39,610 Yes. 804 01:12:41,370 --> 01:12:43,680 I'll decide the gambling game! 805 01:12:43,680 --> 01:12:45,680 This is bad... 806 01:12:45,790 --> 01:12:49,160 We will gamble in pairs. 807 01:12:49,750 --> 01:12:53,360 Kirari, your partner will be... 808 01:12:53,710 --> 01:12:55,670 The secretary woman. 809 01:12:56,460 --> 01:12:59,000 Don't die... 810 01:13:01,260 --> 01:13:03,840 Jabami Yumeko... 811 01:13:03,870 --> 01:13:07,000 Your partner will be... 812 01:13:12,950 --> 01:13:14,520 You. 813 01:13:20,410 --> 01:13:21,810 Me!? 814 01:13:21,880 --> 01:13:23,320 Why? 815 01:13:25,000 --> 01:13:28,760 Mary-san is cursed after all. 816 01:13:28,890 --> 01:13:31,020 That pisses me off! 817 01:13:33,580 --> 01:13:36,400 My partner will be... 818 01:13:38,970 --> 01:13:41,380 Me! 819 01:13:41,480 --> 01:13:43,500 Ikishima-san! 820 01:13:45,080 --> 01:13:48,880 I will gamble against Yumeko and the president? 821 01:13:49,120 --> 01:13:51,460 That's my dream! 822 01:13:52,130 --> 01:13:53,640 Right? 823 01:13:53,640 --> 01:13:56,020 Man in black. 824 01:13:58,330 --> 01:14:00,340 Let's begin. 825 01:14:15,640 --> 01:14:19,660 We will now have the student council president Shikigami Makuro... 826 01:14:19,660 --> 01:14:26,570 Go against Momobami Kirari and Jabami Yumeko in a game. 827 01:14:30,920 --> 01:14:33,000 Who will win? 828 01:14:36,250 --> 01:14:39,870 The game is Russian Roulette. 829 01:14:44,460 --> 01:14:47,620 This is what happened 2 years ago. 830 01:14:47,620 --> 01:14:52,280 This is the game that created the Housepet curse? 831 01:14:52,280 --> 01:14:58,930 This is a game where cards decide who shoots at whom. 832 01:14:58,930 --> 01:15:00,270 Shoot at? 833 01:15:00,270 --> 01:15:02,270 I'll explain the rules. 834 01:15:02,270 --> 01:15:05,140 There's two name cards for each person. 835 01:15:05,140 --> 01:15:07,900 One player card and one hostage card. 836 01:15:07,900 --> 01:15:09,600 And bullet cards. 837 01:15:09,600 --> 01:15:11,730 And a Bang card. 838 01:15:11,850 --> 01:15:14,100 We'll give each player a card. 839 01:15:14,100 --> 01:15:15,900 And put one on each card box in the field. 840 01:15:15,990 --> 01:15:17,920 This is when the gambling begins. 841 01:15:18,100 --> 01:15:20,630 The player will get another card. 842 01:15:20,630 --> 01:15:24,680 And put one of the two cards in your hand at any time. 843 01:15:24,680 --> 01:15:27,410 You'll decide who will shoot whom. 844 01:15:27,410 --> 01:15:28,550 That's right. 845 01:15:28,550 --> 01:15:30,880 When you get a player card or hostage card... 846 01:15:30,880 --> 01:15:34,440 All players or all hostages... 847 01:15:34,440 --> 01:15:36,660 Will shoot or be shot. 848 01:15:36,920 --> 01:15:39,200 There's only one bullet from the start. 849 01:15:39,300 --> 01:15:42,160 You can use bullet cards to increase the ammunition. 850 01:15:42,980 --> 01:15:47,000 Players will get 100 million yen for every additional bullet. 851 01:15:47,270 --> 01:15:53,190 Players who get a Bang card in this game must disclose it immediately. 852 01:15:53,190 --> 01:15:55,900 The next player gives the last card... 853 01:15:55,900 --> 01:15:59,080 Then it will be Russian roulette. 854 01:15:59,590 --> 01:16:02,140 Awesome! 855 01:16:02,470 --> 01:16:05,360 Shoot according to the instructions in the box. 856 01:16:05,360 --> 01:16:06,950 If there is no bullet... 857 01:16:06,950 --> 01:16:11,240 The player who is shot can get 100 million yen for each loaded bullet. 858 01:16:11,240 --> 01:16:13,890 And a bonus of 500 million yen. 859 01:16:13,890 --> 01:16:15,560 There's 5 rounds in total. 860 01:16:15,600 --> 01:16:18,980 The one with the most money wins. 861 01:16:18,980 --> 01:16:23,650 In addition, if a player surrenders or dies before the end of the game... 862 01:16:23,650 --> 01:16:26,920 Then the last remaining person becomes the winner. 863 01:16:27,740 --> 01:16:30,840 Now then, let's begin! 864 01:16:36,140 --> 01:16:37,730 Hold on! Hold on! Hold on! 865 01:16:37,730 --> 01:16:39,340 You said if someone dies!? 866 01:16:39,340 --> 01:16:41,680 Are you a dumbass? 867 01:16:41,680 --> 01:16:45,420 Of course someone is going to die! 868 01:16:47,730 --> 01:16:49,700 It's a real gun after all. 869 01:16:56,560 --> 01:16:59,420 I can't stand you! 870 01:16:59,420 --> 01:17:01,990 Seeing you from below you're quite special! 871 01:17:01,990 --> 01:17:03,940 I'm cursed again! 872 01:17:03,940 --> 01:17:07,350 Start it up! Come on! Start it up! 873 01:17:14,980 --> 01:17:18,100 Someone is gonna die! 874 01:17:18,100 --> 01:17:20,580 This is the best! 875 01:17:20,650 --> 01:17:21,880 No!! 876 01:17:21,880 --> 01:17:23,860 Yumeko! Let's run away! 877 01:17:25,190 --> 01:17:28,300 You are a hostage. 878 01:17:28,350 --> 01:17:31,500 I won't let you run away. 879 01:17:33,390 --> 01:17:34,970 Suzui-san. 880 01:17:34,970 --> 01:17:37,480 Clear your mind and let's enjoy it. 881 01:17:37,480 --> 01:17:40,500 I can't! This is a gambling game where we might die! 882 01:17:40,500 --> 01:17:42,610 That's exactly why. 883 01:17:43,040 --> 01:17:49,630 I have to do my best to fight this person to the death. 884 01:17:52,560 --> 01:17:54,320 That's right. 885 01:17:57,160 --> 01:17:59,620 Round one. 886 01:18:20,260 --> 01:18:21,060 Me? 887 01:18:21,060 --> 01:18:23,960 We're starting from the player Jabami Yumeko. 888 01:18:24,610 --> 01:18:27,400 Yumeko! They're gonna shoot me! 889 01:18:27,500 --> 01:18:31,890 If you're shot at but there's no bullet you're at least able to get some money. 890 01:18:31,890 --> 01:18:33,400 You can't win without making money. 891 01:18:33,400 --> 01:18:35,180 What are you saying? 892 01:18:35,180 --> 01:18:36,860 If there's a bullet then I'll die! 893 01:18:36,860 --> 01:18:40,360 That's not only you but the others as well. 894 01:18:42,120 --> 01:18:43,780 Here! 895 01:18:45,060 --> 01:18:47,180 Alright! 896 01:18:51,200 --> 01:18:53,360 I'll make some progress. 897 01:18:55,070 --> 01:18:56,400 How nice! 898 01:18:56,400 --> 01:18:57,590 There are two bullets currently. 899 01:18:57,590 --> 01:19:00,660 Shikigami Makurou earns 100 million yen. 900 01:19:07,810 --> 01:19:09,870 President! 901 01:19:09,870 --> 01:19:12,600 Do you want me to die that badly? 902 01:19:12,600 --> 01:19:14,890 It's so we can win! 903 01:19:19,840 --> 01:19:21,160 Hold on! 904 01:19:21,460 --> 01:19:24,060 Where are you putting that card? 905 01:19:25,270 --> 01:19:26,930 In the shooting area. 906 01:19:27,120 --> 01:19:29,220 You can't! 907 01:19:33,700 --> 01:19:36,480 -Then... -No! No! No! Not that one either! 908 01:19:36,480 --> 01:19:38,740 Because then all 3 hostages will be shot! 909 01:19:38,740 --> 01:19:40,240 He's saying it... 910 01:19:40,240 --> 01:19:43,400 There's only 10 cards left! What if a Bang card appears? 911 01:19:43,400 --> 01:19:47,110 This is an escape game where you avoid getting shot! 912 01:19:47,110 --> 01:19:48,400 You don't understand. 913 01:19:48,400 --> 01:19:55,660 This is a game where you use bullet cards to make money and aim the gun at the opponent. 914 01:19:55,830 --> 01:19:57,540 What you said is wrong! 915 01:19:57,540 --> 01:20:02,670 Will you be shot? Will you die? Will you earn money? That's the game! 916 01:20:05,000 --> 01:20:07,980 There's no helping it. 917 01:20:08,690 --> 01:20:10,500 There we go. 918 01:20:11,870 --> 01:20:15,640 Nice one Yumeko! 919 01:20:19,520 --> 01:20:22,960 Are you satisfied with this Jabami Yumeko? 920 01:20:24,610 --> 01:20:27,510 Again!? Stop it! 921 01:20:27,960 --> 01:20:32,930 Please don't get a Bang card! 922 01:20:34,420 --> 01:20:35,320 Bang. 923 01:20:35,380 --> 01:20:37,000 Bang! 924 01:20:38,580 --> 01:20:40,570 The bang card. 925 01:20:40,820 --> 01:20:42,520 Bang! 926 01:20:42,620 --> 01:20:45,040 Please calm down Suzui-san! 927 01:20:45,150 --> 01:20:48,140 The last card is my turn. 928 01:20:53,600 --> 01:20:56,700 I got a good card. 929 01:21:00,370 --> 01:21:01,640 Bang! 930 01:21:06,840 --> 01:21:10,970 You're very murderous aren't you? 931 01:21:11,100 --> 01:21:12,960 That's what kind of game it is right? 932 01:21:12,960 --> 01:21:15,720 That's right! 933 01:21:15,720 --> 01:21:20,090 The card has been confirmed and Russian Roulette will start. 934 01:21:21,610 --> 01:21:25,240 There will be 2 bullets in this Russian Roulette. 935 01:21:25,300 --> 01:21:29,120 Jabami Yumeko will shoot at Shikigami Makurou. 936 01:21:55,220 --> 01:21:56,750 Really? 937 01:21:56,930 --> 01:21:58,720 Will she shoot? 938 01:21:59,250 --> 01:22:03,810 The probability of Shikigami dying is 1/3. 939 01:22:05,380 --> 01:22:07,860 Go! 940 01:22:23,740 --> 01:22:25,560 Come! 941 01:22:26,060 --> 01:22:29,170 Jabami Yumeko. 942 01:22:31,970 --> 01:22:35,390 You're quite bold huh? 943 01:22:53,500 --> 01:22:56,310 You missed! 944 01:22:56,720 --> 01:23:00,380 Shikigami Makurou has recieved 700 million as a survival bonus. 945 01:23:00,380 --> 01:23:02,080 The first round is over. 946 01:23:02,450 --> 01:23:04,660 Going 5 rounds is impossible! 947 01:23:04,660 --> 01:23:08,480 Someone will die before it ends! 948 01:23:09,890 --> 01:23:14,060 Who is going to die? 949 01:23:15,200 --> 01:23:17,790 You guys! 950 01:23:20,570 --> 01:23:25,740 I'm going to make you guys die by cheating! 951 01:23:27,290 --> 01:23:31,140 First, I gave this guy a code. 952 01:23:31,140 --> 01:23:35,310 He will give out a Bang card when I want him to. 953 01:23:35,460 --> 01:23:40,640 However, that is not all. 954 01:23:40,890 --> 01:23:43,260 There are two kinds of bullets. 955 01:23:43,260 --> 01:23:45,260 The first one is a real bullet. 956 01:23:45,340 --> 01:23:50,840 And the other one is this dummy bullet. 957 01:23:51,090 --> 01:23:55,190 This kind of bullet won't shoot out even if you pull the trigger. 958 01:23:57,320 --> 01:24:01,940 The real bullet is in here. 959 01:24:03,530 --> 01:24:15,060 I had a dummy bullet in there when I was getting shot at and will put a real bullet in there to kill you. 960 01:24:15,770 --> 01:24:20,040 Listen up Jabami Yumeko and Momobami Kirari! 961 01:24:22,180 --> 01:24:28,290 I only gamble when I'm sure of winning! 962 01:24:30,270 --> 01:24:37,620 I will paint the both of you in the color of despair! 963 01:24:41,060 --> 01:24:43,640 Round 2. 964 01:24:53,900 --> 01:24:56,570 The starting player is Shikigami Makurou. 965 01:24:56,570 --> 01:24:58,430 I'm going to kill you. 966 01:25:00,540 --> 01:25:01,700 Two bullets!? 967 01:25:01,700 --> 01:25:05,280 3 bullets are present now and Shikigami Makurou has earned 200 million yen. 968 01:25:05,280 --> 01:25:07,060 The probability is 1/2... 969 01:25:07,060 --> 01:25:09,240 Come to me! 970 01:25:09,240 --> 01:25:11,240 Is this fine? 971 01:25:12,040 --> 01:25:14,610 That's not it... 972 01:25:17,940 --> 01:25:19,400 A bang. 973 01:25:20,230 --> 01:25:21,600 Bang! 974 01:25:25,940 --> 01:25:28,350 This depends on Shikigami! 975 01:25:28,350 --> 01:25:31,940 There's no mistaking it...He... 976 01:25:32,360 --> 01:25:33,900 You. 977 01:25:41,780 --> 01:25:45,000 The card is decided. Russian Roulette will start. 978 01:25:45,000 --> 01:25:46,290 There are 3 bullets. 979 01:25:46,290 --> 01:25:49,660 Shikigami Makurou will shoot. 980 01:25:55,370 --> 01:25:56,740 I'll kill you! 981 01:25:56,740 --> 01:25:58,740 -President! -Sayaka. 982 01:25:58,740 --> 01:26:00,740 Shut your mouth. 983 01:26:11,110 --> 01:26:14,540 It's a real bullet. 984 01:26:17,300 --> 01:26:20,170 It's the promised time. 985 01:26:21,840 --> 01:26:25,220 I'll have you return my 2 years. 986 01:26:26,610 --> 01:26:30,800 Be scared Momobami Kirari! 987 01:26:38,480 --> 01:26:40,580 Shikigami... 988 01:26:48,660 --> 01:26:50,990 You were lonely huh? 989 01:26:54,080 --> 01:26:56,210 Die! 990 01:26:58,140 --> 01:26:59,880 Shit! 991 01:27:07,760 --> 01:27:12,860 Momobami Kirari has recieved 800 million yen as a survival bonus. 992 01:27:14,380 --> 01:27:16,850 Round 3. 993 01:27:26,820 --> 01:27:30,070 It starts with Momobami Kirari. 994 01:27:34,680 --> 01:27:37,690 This is good right? Right? 995 01:27:39,200 --> 01:27:41,290 I want to make money. 996 01:27:43,450 --> 01:27:45,020 Nice! 997 01:27:45,020 --> 01:27:46,300 There are 3 bullets currently. 998 01:27:46,300 --> 01:27:48,810 Jabami Yumeko gets 200 million yen. 999 01:27:48,810 --> 01:27:50,290 How's this? 1000 01:27:51,590 --> 01:27:53,570 No! 1001 01:27:58,530 --> 01:28:00,080 No! 1002 01:28:00,080 --> 01:28:01,800 That was sexy. 1003 01:28:01,800 --> 01:28:03,700 Yumeko please! Turn it back! 1004 01:28:03,700 --> 01:28:05,400 True... 1005 01:28:05,490 --> 01:28:11,010 If the shot is adjusted to 1/2 of the probability... 1006 01:28:12,930 --> 01:28:14,610 It's a Bang. 1007 01:28:22,190 --> 01:28:24,140 The final turn is Shikigami. 1008 01:28:24,140 --> 01:28:25,620 No! No! No! 1009 01:28:25,620 --> 01:28:27,490 Jabami Yumeko will... 1010 01:28:27,740 --> 01:28:30,860 There it is! My card! 1011 01:28:30,860 --> 01:28:32,600 She said it... 1012 01:28:32,600 --> 01:28:33,640 Shikigami! 1013 01:28:33,640 --> 01:28:34,730 Play it! 1014 01:28:34,730 --> 01:28:36,560 I want to be shot by the president! 1015 01:28:36,560 --> 01:28:39,700 Or I can shoot Jabami Yumeko... 1016 01:28:40,510 --> 01:28:42,160 But I want to be shot! 1017 01:28:42,160 --> 01:28:44,160 Play it! 1018 01:28:44,820 --> 01:28:46,640 I understand. 1019 01:28:49,600 --> 01:28:53,140 Let's kill each other! 1020 01:29:01,920 --> 01:29:04,320 What are you doing you bastard? 1021 01:29:04,320 --> 01:29:06,550 Play the other one! 1022 01:29:08,590 --> 01:29:11,120 I want to see this... 1023 01:29:12,700 --> 01:29:16,100 The card is decided. Russian Roulette will start. 1024 01:29:16,100 --> 01:29:17,550 There are 3 bullets. 1025 01:29:17,660 --> 01:29:21,600 Suzui Ryota will shoot Jabami Yumeko. 1026 01:29:22,480 --> 01:29:28,180 I will shoot Yumeko? 1027 01:29:28,380 --> 01:29:35,850 It's going to be a real one of course. 1028 01:29:53,350 --> 01:29:55,070 Yumeko... 1029 01:30:01,540 --> 01:30:03,280 No... 1030 01:30:04,350 --> 01:30:06,640 I can't! 1031 01:30:14,900 --> 01:30:18,100 It's okay Suzui-san. 1032 01:30:18,880 --> 01:30:22,770 This gun will not shoot bullets. 1033 01:30:22,770 --> 01:30:24,770 For real? 1034 01:30:29,820 --> 01:30:33,040 Hurry up and shoot so I can earn money. 1035 01:30:35,220 --> 01:30:37,100 You're lying... 1036 01:30:38,190 --> 01:30:39,620 I know Yumeko... 1037 01:30:39,620 --> 01:30:42,000 You might die you know? 1038 01:30:43,490 --> 01:30:46,350 This guy can't shoot. 1039 01:30:47,880 --> 01:30:49,760 Just surrender. 1040 01:30:52,160 --> 01:30:53,650 That's right... 1041 01:30:54,020 --> 01:30:56,250 I can't shoot...there's now way I can shoot! 1042 01:30:56,250 --> 01:30:59,660 -Yumeko, let's surrender... -Shoot it! 1043 01:31:00,570 --> 01:31:02,900 Will you keep running away? 1044 01:31:03,040 --> 01:31:07,220 What's going to happen if you run away and leave this school? 1045 01:31:07,420 --> 01:31:11,790 People like us will disappear like dust. 1046 01:31:12,250 --> 01:31:16,820 In that case being killed by that gun will be the same thing. 1047 01:31:17,790 --> 01:31:24,100 I...will not give up this opportunity to fight side by side with you! 1048 01:31:28,610 --> 01:31:30,450 Suzui-san. 1049 01:31:30,990 --> 01:31:33,120 Please shoot. 1050 01:31:34,640 --> 01:31:39,260 There will be no bullet... 1051 01:31:42,400 --> 01:31:44,210 I... 1052 01:32:10,760 --> 01:32:13,360 I'll believe you Yumeko. 1053 01:32:15,910 --> 01:32:19,010 If I believe you and you're wrong... 1054 01:32:20,250 --> 01:32:25,840 I'll shoot myself too... 1055 01:32:33,000 --> 01:32:34,340 Shit... 1056 01:32:34,790 --> 01:32:36,520 Shit! 1057 01:32:41,950 --> 01:32:44,680 Yumeko said it. 1058 01:32:45,600 --> 01:32:47,990 There's no bullets!! 1059 01:32:55,000 --> 01:32:56,360 He missed... 1060 01:32:56,610 --> 01:32:58,380 He shot... 1061 01:33:07,080 --> 01:33:10,460 He didn't shoot her... 1062 01:33:15,220 --> 01:33:17,100 Bang! 1063 01:33:20,430 --> 01:33:23,880 Jabami Yumeko earns 800 million yen as a survival bonus. 1064 01:33:23,880 --> 01:33:27,300 The amount received at the end of the third round is... 1065 01:33:27,300 --> 01:33:29,480 Shikigami Makurou with 1 billion yen... 1066 01:33:29,480 --> 01:33:31,480 And Jabami Yumeko with 1 billion yen. 1067 01:33:31,560 --> 01:33:34,540 Momobami Kirari with 800 million. 1068 01:33:36,080 --> 01:33:38,230 Who do you support? 1069 01:33:38,320 --> 01:33:40,600 The person who wins! 1070 01:33:52,690 --> 01:33:54,940 Good work. 1071 01:34:14,220 --> 01:34:16,870 Thank you! 1072 01:34:31,160 --> 01:34:32,630 Round 4. 1073 01:34:32,630 --> 01:34:35,340 It starts with Jabami Yumeko. 1074 01:34:40,520 --> 01:34:42,300 Again? 1075 01:34:42,760 --> 01:34:46,020 You're not scared anymore are you? 1076 01:34:48,600 --> 01:34:49,700 There are currently 3 bullets. 1077 01:34:49,700 --> 01:34:52,880 Jabami Yumeko gets 200 million yen. 1078 01:34:54,960 --> 01:34:57,740 I'll increase it. 1079 01:35:02,850 --> 01:35:04,440 4!! 1080 01:35:04,580 --> 01:35:07,230 Now someone really is gonna die! 1081 01:35:07,230 --> 01:35:08,500 There are 4 bullets. 1082 01:35:08,500 --> 01:35:11,370 Shikigami Makurou earns 100 million yen. 1083 01:35:13,130 --> 01:35:16,250 Someone's going to die huh? 1084 01:35:16,250 --> 01:35:17,710 You can shoot now right? 1085 01:35:20,520 --> 01:35:22,380 In that case... 1086 01:35:28,920 --> 01:35:31,390 How about this? 1087 01:35:33,580 --> 01:35:38,120 If Bang comes out then this will be the best. 1088 01:35:42,840 --> 01:35:43,860 Bang. 1089 01:35:48,830 --> 01:35:50,990 Now then! 1090 01:35:51,600 --> 01:35:54,300 There's one card left. 1091 01:35:54,650 --> 01:35:59,960 President, don't worry about my situation. 1092 01:36:06,920 --> 01:36:09,340 Jabami Yumeko. 1093 01:36:12,100 --> 01:36:14,340 Yes? 1094 01:36:15,520 --> 01:36:18,480 You'll show me a good time right? 1095 01:36:21,230 --> 01:36:23,900 Of course. 1096 01:36:31,890 --> 01:36:34,010 No way! 1097 01:36:35,800 --> 01:36:36,650 Why? 1098 01:36:36,650 --> 01:36:39,620 -Herself... -She will... 1099 01:36:41,760 --> 01:36:44,960 What are you doing Jabami Yumeko? 1100 01:36:45,120 --> 01:36:46,180 Way to go. 1101 01:36:46,550 --> 01:36:48,320 President! 1102 01:36:48,970 --> 01:36:53,760 This is the best! You are the best! 1103 01:36:54,380 --> 01:36:56,650 I didn't even think this... 1104 01:36:58,060 --> 01:37:02,210 The card is decided. Russian Roulette will start. 1105 01:37:08,630 --> 01:37:12,140 There are 4 bullets in this Russian Roulette. 1106 01:37:12,140 --> 01:37:15,830 Momobami Kirari will shoot Momobami Kirari. 1107 01:37:25,280 --> 01:37:29,410 I told you 2 years ago right? 1108 01:37:30,410 --> 01:37:38,770 You'll be destroyed by this gun. 1109 01:37:53,380 --> 01:37:57,060 There are 4 bullets out of 6... 1110 01:37:59,660 --> 01:38:03,840 Will you shake so bad you can't pull the trigger? 1111 01:38:05,740 --> 01:38:13,600 Why do you think you were expelled from this academy? 1112 01:38:16,460 --> 01:38:21,640 Because I ruined half of the students. 1113 01:38:26,020 --> 01:38:27,890 That's not it. 1114 01:38:37,990 --> 01:38:47,700 You're...boring. 1115 01:38:59,920 --> 01:39:02,580 Two shots... 1116 01:39:05,240 --> 01:39:07,310 Shikigami... 1117 01:39:10,730 --> 01:39:13,720 I will kill you. 1118 01:39:24,830 --> 01:39:27,960 She makes me so excited... 1119 01:39:28,880 --> 01:39:30,880 The final round. 1120 01:39:30,960 --> 01:39:32,920 The current score is... 1121 01:39:32,920 --> 01:39:35,140 Momobami Kirari with 1.7 billion yen. 1122 01:39:35,140 --> 01:39:37,220 And Jabami Yumeko with 1.2 billion. 1123 01:39:37,220 --> 01:39:40,080 And Shikigami Makuro with 1.1 billon yen. 1124 01:39:42,180 --> 01:39:46,180 If you want to win then you have to be shot. 1125 01:39:46,180 --> 01:39:47,860 Yumeko! 1126 01:39:49,920 --> 01:39:50,860 It came! 1127 01:39:50,860 --> 01:39:52,860 Don't be happy! 1128 01:39:57,830 --> 01:39:58,710 No! 1129 01:39:58,710 --> 01:40:01,170 That's my line stupid! 1130 01:40:03,360 --> 01:40:05,270 I will shoot myself? 1131 01:40:05,270 --> 01:40:07,030 Yumeko! Change it back! Change it! 1132 01:40:07,030 --> 01:40:08,140 Okay! 1133 01:40:08,330 --> 01:40:09,780 There we go! 1134 01:40:09,910 --> 01:40:13,320 An extra bullet... 1135 01:40:13,320 --> 01:40:14,520 There are two bullets. 1136 01:40:14,520 --> 01:40:17,200 Jabami Yumeko gets 100 million yen. 1137 01:40:20,990 --> 01:40:25,320 Everyone is going to shoot me? 1138 01:40:30,230 --> 01:40:31,520 There are 3 bullets. 1139 01:40:31,520 --> 01:40:33,740 Momobami Kirari gets 100 million yen. 1140 01:40:33,740 --> 01:40:36,770 There is a 3/6 probability that 3 people will shoot? 1141 01:40:36,770 --> 01:40:37,950 Die! 1142 01:40:37,950 --> 01:40:38,820 Die. 1143 01:40:38,820 --> 01:40:39,580 Die! 1144 01:40:39,580 --> 01:40:40,260 Die. 1145 01:40:40,260 --> 01:40:42,260 Bye bye! 1146 01:40:54,040 --> 01:40:55,080 Bang! 1147 01:40:57,680 --> 01:40:59,310 Bang! 1148 01:40:59,310 --> 01:41:02,070 Shikigami is the last one. 1149 01:41:05,240 --> 01:41:09,710 I really wanted to kill you guys. 1150 01:41:11,300 --> 01:41:13,030 It's too bad. 1151 01:41:16,470 --> 01:41:19,820 The card is decided. The Russian Roulette will start. 1152 01:41:19,820 --> 01:41:24,850 There are 3 bullets. Three players will fire at Shikigami Makuro. 1153 01:41:24,850 --> 01:41:26,850 Hey! That's unfair! 1154 01:41:26,850 --> 01:41:27,700 Why? 1155 01:41:27,700 --> 01:41:29,700 Himself... 1156 01:41:30,500 --> 01:41:33,040 We're saved! 1157 01:41:33,280 --> 01:41:36,370 It's your loss. 1158 01:41:38,840 --> 01:41:41,680 I will use the dummy ones. 1159 01:41:41,680 --> 01:41:44,160 And they will shoot me 3 times. 1160 01:41:44,160 --> 01:41:46,160 The bullets won't come out. 1161 01:41:46,550 --> 01:41:49,480 Then I will get 2.4 billion yen. 1162 01:41:49,480 --> 01:41:52,900 And have a total of 3.5 billion yen. 1163 01:41:53,090 --> 01:41:55,490 I won. 1164 01:41:56,500 --> 01:42:01,510 You guys...will disappear. 1165 01:42:26,940 --> 01:42:29,750 Are you happy with this? 1166 01:42:30,610 --> 01:42:32,530 Yeah. 1167 01:43:13,700 --> 01:43:15,840 Now then. 1168 01:43:16,760 --> 01:43:19,040 You're the last one. 1169 01:43:39,350 --> 01:43:42,310 Are you prepared? 1170 01:43:42,660 --> 01:43:44,820 Shikigami Makuro. 1171 01:43:45,560 --> 01:43:49,360 You wanted to kill me right? 1172 01:43:49,820 --> 01:43:54,530 However if the bullets don't come out... 1173 01:43:55,600 --> 01:43:58,720 I win! 1174 01:44:00,480 --> 01:44:04,460 You are quite bold. 1175 01:44:06,580 --> 01:44:09,390 You're not scared. 1176 01:44:09,600 --> 01:44:15,750 The remaining 4 bullet nests contain 3 bullets. 1177 01:44:17,470 --> 01:44:18,390 Shoot. 1178 01:44:18,390 --> 01:44:20,390 Please hold on. 1179 01:44:20,390 --> 01:44:25,280 I have something to tell you before you die. 1180 01:44:27,960 --> 01:44:31,080 When I was defeated by you... 1181 01:44:31,980 --> 01:44:37,090 I was actually very frustrated. 1182 01:44:39,240 --> 01:44:43,660 That's the first time I tasted that flavor. 1183 01:44:45,550 --> 01:44:52,080 I started to feel so humiliated. 1184 01:44:52,410 --> 01:44:54,690 What are you trying to say? 1185 01:44:54,690 --> 01:45:00,160 I wanted to win. 1186 01:45:04,100 --> 01:45:07,320 I wanted to defeat you. 1187 01:45:09,120 --> 01:45:09,660 Shoot. 1188 01:45:09,660 --> 01:45:13,470 You're not afraid of the bullets... 1189 01:45:13,470 --> 01:45:15,380 It's over...shoot! 1190 01:45:15,380 --> 01:45:17,840 You put a special bullet in. 1191 01:45:19,140 --> 01:45:24,760 And one real bullet. 1192 01:45:25,540 --> 01:45:30,310 A real bullet? It's impossible for you to put a real bullet in. 1193 01:45:30,440 --> 01:45:33,840 I'm the only one who has the real bullet. 1194 01:45:33,860 --> 01:45:35,670 Now then! 1195 01:45:35,670 --> 01:45:37,670 Shoot! 1196 01:45:40,990 --> 01:45:45,700 It's the real bullet in the hands of the president. 1197 01:45:45,700 --> 01:45:47,700 Farewell. 1198 01:45:48,330 --> 01:45:50,080 Shikigami. 1199 01:45:50,720 --> 01:45:52,260 Farewell. 1200 01:45:53,140 --> 01:45:54,700 Shikigami. 1201 01:46:07,530 --> 01:46:09,380 Hold on! 1202 01:46:13,210 --> 01:46:16,390 What's wrong Shikigami? 1203 01:46:17,500 --> 01:46:19,130 She has it... 1204 01:46:20,780 --> 01:46:22,180 She has a real one! 1205 01:46:22,180 --> 01:46:25,030 Why are you so nervous? 1206 01:46:25,030 --> 01:46:27,030 Wait, hold on! 1207 01:46:29,640 --> 01:46:32,410 Why do you know? 1208 01:46:38,400 --> 01:46:45,260 There's no way that bullet is in there! 1209 01:46:45,400 --> 01:46:49,060 They only acted on my orders! 1210 01:46:50,880 --> 01:46:52,300 Shoot! 1211 01:46:52,300 --> 01:46:54,300 Hold on! 1212 01:46:55,480 --> 01:46:57,600 When and where? 1213 01:46:58,580 --> 01:47:00,340 It's impossible! 1214 01:47:00,690 --> 01:47:06,950 Shoot me with that bullet! 1215 01:47:20,440 --> 01:47:22,980 Bye bye. 1216 01:47:24,200 --> 01:47:26,560 An invitation card. 1217 01:47:26,780 --> 01:47:29,680 It's an invitation from the president. 1218 01:47:29,680 --> 01:47:33,100 I'll write a letter to Mary-san! 1219 01:47:39,160 --> 01:47:42,410 The card is decided. The Russian Roulette will start. 1220 01:47:42,410 --> 01:47:48,100 There are 3 bullets. All 3 players will shoot Shikigami. 1221 01:47:57,130 --> 01:47:59,530 Don't shoot! 1222 01:48:06,100 --> 01:48:10,580 There is a bullet... 1223 01:48:10,650 --> 01:48:14,820 I was lying. It's a bluff. 1224 01:48:15,260 --> 01:48:16,710 That gun... 1225 01:48:16,710 --> 01:48:21,260 This kind of pathetic trick can't fool you. 1226 01:48:21,460 --> 01:48:25,100 I mean, you have carefully designed this. 1227 01:48:25,100 --> 01:48:28,920 And created a win-win game. 1228 01:48:28,920 --> 01:48:30,920 It's perfect. 1229 01:48:31,540 --> 01:48:32,860 Please shoot. 1230 01:48:34,070 --> 01:48:35,800 Hold on! 1231 01:48:36,020 --> 01:48:37,680 Oh my... 1232 01:48:38,020 --> 01:48:41,560 What's wrong Shikigami-san? 1233 01:48:41,980 --> 01:48:44,590 Are you scared? 1234 01:48:46,810 --> 01:48:49,320 It's okay. 1235 01:48:49,680 --> 01:48:55,010 When you die, I will die with you. 1236 01:48:55,120 --> 01:48:56,390 What are you doing Yumeko? 1237 01:48:56,390 --> 01:48:59,870 Because I already lost to the president! 1238 01:48:59,870 --> 01:49:03,860 Before I leave the school, I want to bet my life with the president! 1239 01:49:03,860 --> 01:49:06,420 Now then, shoot the final bullet! 1240 01:49:06,420 --> 01:49:08,280 Will it shoot a bullet or not? 1241 01:49:08,280 --> 01:49:12,800 I've become so desperate because your design was so perfect! 1242 01:49:12,800 --> 01:49:17,640 Now then! Let me see your color! 1243 01:49:17,640 --> 01:49:19,360 -Let me go! -Shoot! 1244 01:49:19,360 --> 01:49:23,940 Aim straight at Shikigami's heart and shoot! 1245 01:49:23,940 --> 01:49:26,920 Now! Now! Now! 1246 01:49:26,920 --> 01:49:30,190 Let's fall into the abyss of gambling together! 1247 01:49:34,660 --> 01:49:36,220 Bang. 1248 01:50:03,450 --> 01:50:06,660 That's why you're boring. 1249 01:50:16,320 --> 01:50:19,240 Shikigami disappeared. 1250 01:50:19,800 --> 01:50:24,520 Yumeko lost the bet but nothing happened to her. 1251 01:50:25,210 --> 01:50:27,300 Suzui-san! 1252 01:50:27,540 --> 01:50:29,350 Yumeko! 1253 01:50:35,940 --> 01:50:37,880 It came again! 1254 01:50:38,140 --> 01:50:39,010 Again? 1255 01:50:39,010 --> 01:50:39,760 Yes! 1256 01:50:39,760 --> 01:50:41,760 Is that... 1257 01:50:45,440 --> 01:50:49,300 A notification that the sports meeting is canceled! 1258 01:50:49,350 --> 01:50:51,020 Saotome! Saotome! 1259 01:50:53,710 --> 01:50:55,010 Hey, where is Saotome? 1260 01:50:55,010 --> 01:50:56,550 Saotome! 1261 01:50:56,790 --> 01:51:00,150 Go and look for her! 1262 01:51:05,700 --> 01:51:07,940 Saotome! Are you in debt again? 1263 01:51:07,940 --> 01:51:12,030 It's weird! Wasn't the housepet curse caused by Shikigami? 1264 01:51:12,030 --> 01:51:15,640 Why am I always unlucky? 1265 01:51:23,570 --> 01:51:25,160 Oh my! 1266 01:51:25,770 --> 01:51:36,810 Whatever you do you will fail. 1267 01:51:38,680 --> 01:51:42,620 You will fail, you will fail... 1268 01:51:42,900 --> 01:51:44,940 Saotome! 1269 01:51:45,780 --> 01:51:47,730 Oh Devil! 1270 01:51:47,730 --> 01:51:51,800 I give you my soul and body! 1271 01:51:51,800 --> 01:51:56,610 Take away all the good fortune of Saotome Mary! 1272 01:51:56,610 --> 01:51:59,730 And give her the housepet curse! 1273 01:52:11,080 --> 01:52:15,070 Is this a human body? 1274 01:52:21,500 --> 01:52:28,740 I'm a gambler in the Devil world. Satan of the Casino. 1275 01:52:33,350 --> 01:52:37,480 Let's sing the pioneering song together! 1276 01:52:37,560 --> 01:52:39,250 Get ready to sing! 1277 01:52:49,300 --> 01:52:51,340 Yumemi! 1278 01:52:51,480 --> 01:52:53,200 Yumemi! 1279 01:52:53,200 --> 01:52:56,810 Pioneer! 1280 01:52:57,900 --> 01:53:04,020 Since then the power of the student council has been stronger than ever. 1281 01:53:04,080 --> 01:53:06,940 Why is that? 1282 01:53:08,230 --> 01:53:10,740 It's the way it should be. 1283 01:53:11,940 --> 01:53:16,740 Fierce chaos is necessary before order is established. 1284 01:53:18,550 --> 01:53:24,170 I invited a 100 ghouls to come to the academy. 1285 01:53:24,750 --> 01:53:27,980 For real? 1286 01:53:43,980 --> 01:53:46,190 I see... 1287 01:53:46,570 --> 01:53:52,860 If I'm with you then I might really be able to keep betting. 1288 01:53:59,900 --> 01:54:02,660 Let's fall into the abyss of gambling. 80888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.