All language subtitles for Guardians of the Galaxy Vol 3......

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,041 --> 00:00:04,799 A joint presentation of Persian Geekpedia and Persian comics 2 00:00:05,112 --> 00:00:08,541 Persian Geek Pedia The nuances of the world of comics and cinema 3 00:00:08,916 --> 00:00:13,119 YouTube: Persian Geek Pedia Telegram: @newpersiangeekpedia 4 00:00:13,590 --> 00:00:18,916 Persian comics: everything about comics and cinema 5 00:00:19,342 --> 00:00:24,975 Instagram: marvelpersia.ir YouTube: comicpersia 6 00:00:25,592 --> 00:00:33,908 For a free Iran 7 00:02:30,728 --> 00:02:32,978 Avoid Drex, dance 8 00:02:33,126 --> 00:02:34,624 They dance like fools 9 00:03:48,832 --> 00:03:50,832 hey no 10 00:03:52,820 --> 00:03:58,990 I told you a million times that your hands are dirty Do not turn to my player 11 00:04:00,015 --> 00:04:04,137 I told you a million times I am not a raccoon kofti 12 00:04:24,717 --> 00:04:26,164 Again? 13 00:04:58,488 --> 00:05:00,862 I love you Gamora 14 00:05:32,977 --> 00:05:39,211 University Headquarters of the Guardians of the Galaxy 15 00:05:44,798 --> 00:05:46,502 So what do you want to do with Quill? 16 00:05:46,527 --> 00:05:48,351 I? Why don't you do something? 17 00:05:48,478 --> 00:05:50,376 I have emotional problems 18 00:05:50,401 --> 00:05:51,693 What can I do? 19 00:05:51,740 --> 00:05:53,043 Why on the roof? 20 00:05:53,093 --> 00:05:56,054 I wanted to see these gravity boots on Do these also work or not? 21 00:06:01,889 --> 00:06:03,366 Let's go 22 00:06:18,546 --> 00:06:19,569 Sorry 23 00:06:26,128 --> 00:06:28,128 * 24 00:06:28,153 --> 00:06:30,153 You should know that you never learn 25 00:06:30,178 --> 00:06:31,762 Can you do it better? 26 00:06:32,539 --> 00:06:33,809 Yeah 27 00:06:34,671 --> 00:06:35,863 * 28 00:06:53,448 --> 00:06:55,595 Do not encourage him, he cheated 29 00:06:55,620 --> 00:06:57,470 It was a ridiculous little piece of stone 30 00:06:57,495 --> 00:06:59,495 I can do this with my thumb 31 00:07:00,378 --> 00:07:01,883 You are a bad dog 32 00:07:02,390 --> 00:07:04,063 Don't tell me that 33 00:07:04,144 --> 00:07:05,813 That's it, you are a bad dog 34 00:07:06,083 --> 00:07:08,869 Take it back, don't worry, it's not cool 35 00:07:08,994 --> 00:07:10,994 Nebiola, did you hear what he said? 36 00:07:11,220 --> 00:07:14,197 He told me bad dog. Make him take it back 37 00:07:14,222 --> 00:07:15,892 I don't care, Cosmo 38 00:07:15,917 --> 00:07:17,525 how is peter 39 00:07:17,572 --> 00:07:19,181 I do not know - What do you want to do? - 40 00:07:19,206 --> 00:07:21,206 I? your brother (This will be revealed in the special Christmas episode) 41 00:07:21,667 --> 00:07:23,814 It doesn't matter, he still doesn't listen to me 42 00:07:23,878 --> 00:07:26,767 Yeah since Gamora died He is very grumpy 43 00:07:26,800 --> 00:07:28,002 Gamora is not dead 44 00:07:28,225 --> 00:07:30,798 Just what happened a few years ago He doesn't remember 45 00:07:30,825 --> 00:07:32,134 * 46 00:07:32,159 --> 00:07:35,384 Mantis, why are you touching him? To make him happy, you know? 47 00:07:35,409 --> 00:07:36,478 I am Groot 48 00:07:36,503 --> 00:07:37,283 !the dude - how many - 49 00:07:37,308 --> 00:07:40,502 No, not like that I meant with your powers 50 00:07:40,603 --> 00:07:43,205 It is not true that the feelings of our friends manipulate 51 00:07:43,230 --> 00:07:45,230 What about that time you fell in love with me? 52 00:07:45,407 --> 00:07:46,963 Well, that was funny 53 00:07:47,145 --> 00:07:49,470 * 54 00:07:49,507 --> 00:07:50,556 * 55 00:07:50,581 --> 00:07:52,581 Hicks never meant it, Drax 56 00:08:51,508 --> 00:08:52,563 what was that 57 00:08:52,635 --> 00:08:54,071 What kind of meatballs was it? 58 00:09:07,400 --> 00:09:08,971 Where did you go, Squirrel? 59 00:09:16,591 --> 00:09:18,129 sleep on the floor 60 00:09:38,004 --> 00:09:39,135 * 61 00:09:39,247 --> 00:09:40,627 * 62 00:10:18,165 --> 00:10:19,833 Who is that psychic? 63 00:10:20,197 --> 00:10:23,169 A bitch who has power How do I know? 64 00:11:01,235 --> 00:11:02,878 Who threw this at me? 65 00:11:02,903 --> 00:11:04,417 shut up 66 00:11:05,764 --> 00:11:06,815 how young are you 67 00:11:22,723 --> 00:11:24,613 At the same time, you will find your height 68 00:11:50,596 --> 00:11:51,862 !Peter 69 00:11:52,565 --> 00:11:53,752 !Peter 70 00:11:54,586 --> 00:11:56,065 We need pack therapy 71 00:12:10,160 --> 00:12:11,191 Nebiola 72 00:12:11,323 --> 00:12:12,496 pull away 73 00:12:58,745 --> 00:13:00,245 it hurted 74 00:13:00,270 --> 00:13:02,018 what a pitty 75 00:13:18,736 --> 00:13:20,134 !No 76 00:13:23,381 --> 00:13:25,279 All I did was I turned on the therapy pack 77 00:13:25,304 --> 00:13:27,397 !Cut, right now 78 00:14:09,446 --> 00:14:11,928 Oh, damn 79 00:14:12,453 --> 00:14:14,522 We have to take him to the hospital. destroyed - 80 00:14:14,594 --> 00:14:15,873 You know it's in the ship 81 00:14:24,609 --> 00:14:28,045 Sew it and put it aside The rest of the members of batch 89 82 00:15:00,438 --> 00:15:01,796 it is nothing 83 00:15:02,212 --> 00:15:03,968 You will come now 84 00:15:04,464 --> 00:15:07,374 Hey, who's this new one? 85 00:15:07,399 --> 00:15:09,241 What kind of youth are you? 86 00:15:09,375 --> 00:15:11,843 It's like you have a mask on your face 87 00:15:14,281 --> 00:15:17,639 Mask, eyes, face, mouth 88 00:15:17,912 --> 00:15:19,413 * 89 00:15:20,186 --> 00:15:21,819 Nothing, mate 90 00:15:22,795 --> 00:15:24,358 Don't let them scare you 91 00:15:29,830 --> 00:15:31,296 it hurts 92 00:15:55,670 --> 00:15:57,084 it is nothing 93 00:15:59,574 --> 00:16:01,037 You will be fine 94 00:16:04,550 --> 00:16:05,982 A kill switch? 95 00:16:06,181 --> 00:16:07,232 It's a device 96 00:16:07,406 --> 00:16:09,974 It is built to destroy everything from the inside If someone wants to enter his body 97 00:16:09,999 --> 00:16:11,334 Or even if we use pack therapy It is activated 98 00:16:11,359 --> 00:16:12,967 Why should a rocket have a kill switch? 99 00:16:12,992 --> 00:16:17,631 * 100 00:16:17,656 --> 00:16:19,656 So if we operate it, will it die? 101 00:16:19,681 --> 00:16:22,037 If we don't do it, it will die. There must be a way to disable it. 102 00:16:22,100 --> 00:16:24,685 It seems that there is a code that can kill the switch disable 103 00:16:24,862 --> 00:16:27,131 What do we know about where the rocket came from? 104 00:16:27,202 --> 00:16:28,092 He does not talk about it 105 00:16:28,105 --> 00:16:30,943 Most of its technology is in the name of a company Made by Orgocorp 106 00:16:31,191 --> 00:16:32,748 And they are all coded 107 00:16:33,193 --> 00:16:35,553 89P13 108 00:16:35,818 --> 00:16:37,818 Probably 48 hours 109 00:16:40,374 --> 00:16:43,232 where are you going? - Orgocorp should have those reports, right? - 110 00:16:43,268 --> 00:16:46,209 Maybe there is a way to kill the switch Turn it off and save your life 111 00:16:46,234 --> 00:16:47,849 They don't give us that information like that 112 00:16:47,874 --> 00:16:49,443 No, that's why we want to enter by force 113 00:16:49,468 --> 00:16:51,468 We will kill anyone in our way 114 00:16:51,493 --> 00:16:53,201 We don't kill anyone - We kill a few - 115 00:16:53,226 --> 00:16:56,849 We don't kill anyone - We kill someone, who is stupid and nobody likes him - 116 00:16:56,874 --> 00:16:58,584 Why are you sad now? 117 00:16:58,609 --> 00:17:02,747 Kraglin, Cosmo, I want you to look after the school Stay until we come back. It will take a few days at most 118 00:17:02,884 --> 00:17:04,430 eye, captain - Yes sir - 119 00:17:06,144 --> 00:17:08,510 Take back what you said to give a dog - no - 120 00:17:08,585 --> 00:17:11,310 I know you don't really think we should give a dog 121 00:17:11,335 --> 00:17:13,521 Can you please take it back? - I don't get - 122 00:17:15,869 --> 00:17:17,763 I got the coordinates of Orgocorp 123 00:17:17,788 --> 00:17:20,396 I think I have a contact nearby Maybe they can help us enter 124 00:17:20,421 --> 00:17:22,006 let him know 125 00:17:22,665 --> 00:17:24,131 Let's go save our friend 126 00:18:27,599 --> 00:18:29,371 How good it is to have a friend 127 00:18:32,583 --> 00:18:35,410 Art laboratories opposite ground 128 00:18:36,917 --> 00:18:39,300 My poor child 129 00:18:40,469 --> 00:18:41,667 it hurts 130 00:18:43,498 --> 00:18:45,847 did you get it - no sir - 131 00:18:45,872 --> 00:18:48,542 Tried to warn you, great evolution 132 00:18:49,043 --> 00:18:51,160 These guards are stronger than you think 133 00:18:51,185 --> 00:18:56,206 Or maybe you value yourself You raised your hand, high priest 134 00:18:56,813 --> 00:18:59,566 There is no doubt that there are flaws in this plan 135 00:18:59,591 --> 00:19:02,566 I created you as a constant experiment 136 00:19:02,604 --> 00:19:04,604 * 137 00:19:05,262 --> 00:19:08,144 But you made yourself too big open your mouth 138 00:19:09,387 --> 00:19:11,949 And this one was supposed to be Warlock (Warlock means wizard) 139 00:19:12,020 --> 00:19:13,623 * 140 00:19:13,677 --> 00:19:17,230 Adam earlier than promised You have taken it out of its cocoon, my lord 141 00:19:17,698 --> 00:19:18,808 He is still a child 142 00:19:18,833 --> 00:19:21,886 No, let's not consider them either There is still a problem 143 00:19:21,911 --> 00:19:25,613 It is clear that I have a problem, I was bitten by a sword -- O manure 144 00:19:27,811 --> 00:19:30,167 He doesn't know anything, whatever you say We do, my lord 145 00:19:30,192 --> 00:19:33,838 You knew about the presence of 89 Pi13 for years And you did not inform me 146 00:19:33,863 --> 00:19:36,019 This is not what I want you to do 147 00:19:39,554 --> 00:19:40,886 I'm sorry, sir 148 00:19:40,911 --> 00:19:44,300 Find 89P13 and turn to me 149 00:19:44,396 --> 00:19:46,924 Otherwise, I will destroy your entire civilization 150 00:19:46,949 --> 00:19:49,543 As your creator, I have this right 151 00:19:49,568 --> 00:19:51,347 did you understand 152 00:19:56,084 --> 00:19:58,839 did you understand 153 00:19:58,864 --> 00:20:00,864 Yes sir 154 00:20:02,542 --> 00:20:03,597 Is it good 155 00:20:05,934 --> 00:20:09,261 89P13 How did he survive after all these years? 156 00:20:09,286 --> 00:20:10,777 Always smart, sir 157 00:20:10,802 --> 00:20:12,802 Yes, that's exactly why I want it now 158 00:20:12,827 --> 00:20:14,292 Sure - I want his brain - 159 00:20:14,317 --> 00:20:16,683 That's the only reason, sir 160 00:20:17,543 --> 00:20:20,542 But really to the sovereigns to return it do you trust 161 00:20:20,676 --> 00:20:21,988 They are just support maps 162 00:20:22,029 --> 00:20:24,029 I believe that I know where they are going 163 00:20:48,554 --> 00:20:53,257 Orgoscope Orgocorp headquarters 164 00:20:57,878 --> 00:20:59,350 It has a biological model 165 00:20:59,652 --> 00:21:02,273 Instead of being made, it is made from living materials 166 00:21:03,214 --> 00:21:06,562 It has three protective plasma shields around it 167 00:21:06,718 --> 00:21:09,108 It's not easy to get in here, Starlord 168 00:21:09,133 --> 00:21:12,405 It doesn't have to be easy, I was a skilled thief do you remember 169 00:21:12,430 --> 00:21:14,592 I block each and every one of their signals 170 00:21:15,579 --> 00:21:17,936 When he is angry with me, he calls me Starlord 171 00:21:17,995 --> 00:21:20,741 Always angry with everyone 172 00:21:22,448 --> 00:21:24,148 I thought it was because I was drunk 173 00:21:25,612 --> 00:21:28,960 He was right I used to get very drunk 174 00:21:29,256 --> 00:21:31,694 Maybe a rocket... excuse me 175 00:21:31,719 --> 00:21:34,085 It's okay, she's your best friend 176 00:21:34,110 --> 00:21:35,405 second best friend 177 00:21:35,453 --> 00:21:38,859 Everyone close to me dies My mother, Yandu 178 00:21:39,370 --> 00:21:41,444 Gamora - Gamora is not dead. 179 00:21:41,469 --> 00:21:43,609 dead to us Do you want Nazargnat? 180 00:21:44,672 --> 00:21:45,915 Thankful 181 00:21:50,363 --> 00:21:51,476 The first shield was set 182 00:21:52,243 --> 00:21:57,538 Three, two, one 183 00:22:03,344 --> 00:22:04,874 Peter - what? - 184 00:22:04,956 --> 00:22:08,736 You had a family on Earth. You never wanted Go back and see them? 185 00:22:09,658 --> 00:22:12,562 you are a sister You are a whole family I want and need 186 00:22:12,587 --> 00:22:15,718 My grandfather is very old 187 00:22:16,120 --> 00:22:19,847 ...however, don't you think he- what - 188 00:22:19,872 --> 00:22:23,593 You are the same day that Ighmagara took you He lost his daughter 189 00:22:23,618 --> 00:22:27,694 Oh yeah, it was sad. my mom died He shouted at me and threw me out of the room 190 00:22:27,719 --> 00:22:30,101 He probably just wanted to protect you 191 00:22:30,232 --> 00:22:31,889 what are you saying? - what? - 192 00:22:31,914 --> 00:22:34,148 I am talking about the people who died in my life I'm talking, are you saying these things? 193 00:22:34,173 --> 00:22:35,249 The second shield was set 194 00:22:35,274 --> 00:22:38,210 Three, two, one 195 00:22:42,813 --> 00:22:46,687 All I mean is that you never went to him See if he is fine or not 196 00:22:46,712 --> 00:22:48,179 He may still be alive 197 00:22:48,204 --> 00:22:52,069 my grandfather He must be 90 years old now 198 00:22:52,209 --> 00:22:53,694 Well, he may still be alive 199 00:22:53,719 --> 00:22:55,719 Earth people die around the age of 50 200 00:22:55,837 --> 00:22:57,343 When they die at the age of 50? 201 00:22:57,368 --> 00:22:58,949 I do not know. Something like that 202 00:22:58,974 --> 00:23:00,734 So what is the purpose of being born? 203 00:23:00,759 --> 00:23:01,984 Exactly 204 00:23:02,082 --> 00:23:04,082 are you going to die 205 00:23:05,549 --> 00:23:07,327 I am not 50 years old 206 00:23:08,772 --> 00:23:12,023 I meant that I was not talking about these things 207 00:23:13,889 --> 00:23:15,038 The third shield was set 208 00:23:15,063 --> 00:23:18,491 Three, two, one 209 00:23:18,648 --> 00:23:22,015 Well, it's not all about those things You are talking about them 210 00:23:22,040 --> 00:23:27,093 And I'm just saying that you're upset because it's too much The people you cared about let you go 211 00:23:27,153 --> 00:23:29,153 But you also let someone go 212 00:23:29,888 --> 00:23:31,741 And maybe he wants you too 213 00:23:31,836 --> 00:23:34,046 it's too late it is over 214 00:23:46,544 --> 00:23:47,976 Why were we not hit? 215 00:23:51,216 --> 00:23:53,890 We were rejected The problem is not the shield 216 00:23:57,841 --> 00:23:59,335 oh damn 217 00:24:02,919 --> 00:24:04,398 predatory 218 00:24:05,065 --> 00:24:08,194 Hey guys, you're going to be by the looters union be robbed 219 00:24:08,219 --> 00:24:13,249 You can give whatever you have or die 220 00:24:13,274 --> 00:24:15,015 It depends on you 221 00:24:30,250 --> 00:24:32,131 Drax, no no no, Drax 222 00:24:32,177 --> 00:24:34,330 Hey guys, me. Peter Quill One of you, remember? 223 00:24:34,355 --> 00:24:35,494 hold your hand 224 00:24:35,597 --> 00:24:37,680 We have a date - We have a date - 225 00:24:37,741 --> 00:24:39,118 with who? - with Gamora - 226 00:24:39,142 --> 00:24:41,336 With Gamora what 227 00:24:41,512 --> 00:24:43,047 You came early 228 00:24:59,878 --> 00:25:00,914 Is this China? 229 00:25:00,939 --> 00:25:02,939 Orgocorp uniforms 230 00:25:03,548 --> 00:25:08,281 You should wear these even in Oregon Do your cartoon without attracting attention 231 00:25:08,628 --> 00:25:10,208 This is not my color 232 00:25:12,674 --> 00:25:14,674 what did you say 233 00:25:14,699 --> 00:25:16,699 It doesn't match my eyes 234 00:25:20,971 --> 00:25:22,278 Wear it! 235 00:25:23,633 --> 00:25:27,469 Nebiola, why didn't you tell me? In a relationship with Gamora? 236 00:25:27,494 --> 00:25:29,016 Because I didn't want your behavior to be strange 237 00:25:29,041 --> 00:25:31,407 Do I behave strangely? - In this way - 238 00:25:32,477 --> 00:25:34,852 * 239 00:25:35,356 --> 00:25:37,602 Gamora, we will not forget your help 240 00:25:37,627 --> 00:25:39,735 I don't do this willingly 241 00:25:40,515 --> 00:25:43,422 I am doing this for the hundred thousand people who are my sister I promise I will do it 242 00:25:44,745 --> 00:25:46,227 So now it's a robbery? 243 00:25:47,167 --> 00:25:48,133 Put on the uniform 244 00:25:48,158 --> 00:25:50,158 * 245 00:25:51,254 --> 00:25:52,579 who were you 246 00:25:52,713 --> 00:25:53,907 oh man 247 00:25:53,978 --> 00:25:59,969 * 248 00:26:00,195 --> 00:26:05,157 Well, then with deadly organocentrism It is heavily protected 249 00:26:05,436 --> 00:26:08,852 * 250 00:26:08,935 --> 00:26:11,313 So you have to enter yourself 251 00:26:11,646 --> 00:26:16,368 When you enter, Gamora faces you It directs reports 252 00:26:16,529 --> 00:26:20,625 Where you can find that key code Disable that kill switch 253 00:26:20,993 --> 00:26:23,313 It will help you to save the life of that hedgehog 254 00:26:23,713 --> 00:26:25,469 But if you get into trouble 255 00:26:25,599 --> 00:26:29,368 We can't get you out 256 00:26:46,049 --> 00:26:47,243 Yeah 257 00:26:48,067 --> 00:26:49,313 Yeah right 258 00:26:53,325 --> 00:26:55,000 * 259 00:26:58,684 --> 00:27:01,539 Absolutely right, P13 is very good 260 00:27:07,571 --> 00:27:09,344 It's a new world there 261 00:27:09,560 --> 00:27:11,016 opposite ground 262 00:27:11,481 --> 00:27:14,055 The tests will go there the day they are ready 263 00:27:14,221 --> 00:27:16,711 that blue - sky - 264 00:27:16,823 --> 00:27:18,016 the sky 265 00:27:21,462 --> 00:27:23,680 Rocket - yes rocket - 266 00:27:24,695 --> 00:27:26,500 what is this sound 267 00:27:27,960 --> 00:27:29,641 the sound of music 268 00:27:29,900 --> 00:27:32,500 we love it - yes we love it - 269 00:27:32,797 --> 00:27:36,563 This tape is more than 5 thousand years old 270 00:27:41,813 --> 00:27:43,594 which is translated 271 00:27:43,740 --> 00:27:47,086 Don't be the way you are But be what you should be 272 00:27:47,577 --> 00:27:49,258 Our secret mission 273 00:27:49,430 --> 00:27:52,584 To remove the scattered sounds around us 274 00:27:52,952 --> 00:27:55,704 And turn it into a song 275 00:27:57,505 --> 00:28:02,789 To take a biologically imperfect being like you 276 00:28:03,249 --> 00:28:07,493 and turn it into a perfect thing 277 00:28:10,422 --> 00:28:13,446 And we're halfway there, aren't we? 278 00:28:16,651 --> 00:28:18,651 Come with me, P13 279 00:28:18,985 --> 00:28:20,789 I want to show you something 280 00:28:25,207 --> 00:28:27,207 We have nothing but a simple mission 281 00:28:27,511 --> 00:28:29,633 To make a perfect species 282 00:28:30,160 --> 00:28:32,160 And also a perfect society 283 00:28:32,413 --> 00:28:34,789 In P13 284 00:28:35,024 --> 00:28:37,024 A member of batch 89 285 00:28:37,495 --> 00:28:39,719 But here is the category of 90 286 00:28:40,350 --> 00:28:43,297 Produce a process that I can do 287 00:28:43,369 --> 00:28:50,868 Every organism faces millions of years Planned evolution, in a moment, I direct 288 00:29:21,638 --> 00:29:22,977 do you see now 289 00:29:23,589 --> 00:29:25,508 * 290 00:29:26,492 --> 00:29:29,649 For some reason, these species 291 00:29:29,674 --> 00:29:35,141 In their body system, microsamino protein They produce extra 292 00:29:35,166 --> 00:29:36,859 That makes them violent 293 00:29:36,884 --> 00:29:39,266 harsh We don't like it 294 00:29:39,291 --> 00:29:42,891 * 295 00:29:43,463 --> 00:29:44,671 * 296 00:29:45,530 --> 00:29:47,688 * 297 00:29:47,898 --> 00:29:48,906 * 298 00:29:53,047 --> 00:29:56,328 Being programmed to be pacifists like you 299 00:29:56,485 --> 00:29:59,484 But for some reason, it doesn't 300 00:30:00,313 --> 00:30:02,063 * 301 00:30:02,725 --> 00:30:03,545 what 302 00:30:03,570 --> 00:30:07,703 * 303 00:30:08,001 --> 00:30:09,774 And then, bob bob bob 304 00:30:09,799 --> 00:30:11,969 * 305 00:30:11,994 --> 00:30:14,609 ...and then them 306 00:30:15,334 --> 00:30:18,727 What do you call it? - Microsamino protein 307 00:30:18,752 --> 00:30:20,344 Yes, it fixes them 308 00:30:20,369 --> 00:30:23,047 And then they get angry 309 00:31:11,630 --> 00:31:14,427 There, that is the air pressure adjustment chamber 310 00:31:14,900 --> 00:31:16,137 Lock method 311 00:31:26,312 --> 00:31:27,331 cut 312 00:31:56,972 --> 00:31:59,417 Activate gravity boots 313 00:32:07,324 --> 00:32:09,420 Nebiola, start 314 00:32:44,760 --> 00:32:46,483 So you really don't remember anything? 315 00:32:46,877 --> 00:32:47,896 like what? 316 00:32:48,934 --> 00:32:51,350 For example, when you were with us - No - 317 00:32:52,505 --> 00:32:55,248 ...oh, we - We had no relationship - 318 00:32:55,836 --> 00:32:59,967 ...You and I - That person was a parallel version of my future - 319 00:33:01,381 --> 00:33:02,467 I was not 320 00:33:04,073 --> 00:33:05,201 We loved each other 321 00:33:07,489 --> 00:33:08,756 I do not think 322 00:33:10,936 --> 00:33:12,810 Do you really not remember anything about it? 323 00:33:15,295 --> 00:33:16,865 you were my everything 324 00:33:19,596 --> 00:33:21,146 I miss you 325 00:33:22,787 --> 00:33:23,982 very much 326 00:33:25,334 --> 00:33:26,420 ...if maybe 327 00:33:27,335 --> 00:33:29,545 Maybe if you open yourself to this happening 328 00:33:31,916 --> 00:33:34,303 -- It is likely that -- I don't think so, Quinn - 329 00:33:35,823 --> 00:33:37,701 Quill - Quill - 330 00:33:39,685 --> 00:33:40,865 I do not think 331 00:33:41,192 --> 00:33:42,349 ...what I want to say is that 332 00:33:42,374 --> 00:33:44,880 Peter, do you know that this is a public line? 333 00:33:44,905 --> 00:33:47,403 what - We hear everything you say - 334 00:33:47,490 --> 00:33:49,630 and painful 335 00:33:49,655 --> 00:33:50,786 And now you tell me? 336 00:33:50,811 --> 00:33:52,489 * 337 00:33:52,514 --> 00:33:53,677 But I pressed the personal line button 338 00:33:53,702 --> 00:33:55,114 What color button did you press? 339 00:33:55,139 --> 00:33:56,481 Blue. For the blue dress 340 00:33:56,506 --> 00:33:59,161 Oh no - Blue for public line - 341 00:33:59,186 --> 00:34:00,411 Orange button for blue dress 342 00:34:00,456 --> 00:34:02,349 what - Black button for orange dress - 343 00:34:02,376 --> 00:34:04,849 Yellow button for green dress Green button for red dress 344 00:34:04,874 --> 00:34:06,130 And the red button for the yellow dress 345 00:34:06,155 --> 00:34:07,731 No, yellow buttons for yellow clothes 346 00:34:07,756 --> 00:34:09,435 Green button for red dress Red button for brunette dress 347 00:34:09,460 --> 00:34:11,294 I don't think so - try it - 348 00:34:12,796 --> 00:34:14,796 Hello 349 00:34:15,941 --> 00:34:18,880 You were right - How was I supposed to know all of them? 350 00:34:18,905 --> 00:34:20,239 The Sims and Twitter* 351 00:34:20,717 --> 00:34:22,770 Can we go back to save our friend? 352 00:34:23,765 --> 00:34:25,765 Prepare that disruptor to change the nature of the shield 353 00:35:00,829 --> 00:35:01,656 Children 354 00:35:01,681 --> 00:35:05,835 Do you want to talk about a love affair? What I say makes your liver feel bad 355 00:35:05,860 --> 00:35:08,945 I mean the new Fusilux core Do you know which one I mean? 356 00:35:08,970 --> 00:35:11,390 Yeah - Really? Because I just found out - 357 00:35:12,034 --> 00:35:13,484 Oh, I thought you said something else 358 00:35:14,325 --> 00:35:15,617 The head of the workplace 359 00:35:17,363 --> 00:35:19,363 No, you didn't think - Why did you think - 360 00:35:19,648 --> 00:35:23,242 Boss, apparently a physical gap somewhere It happened in the white wing 361 00:35:23,267 --> 00:35:24,171 It may be wrong 362 00:35:24,196 --> 00:35:25,281 It is possible 363 00:35:31,406 --> 00:35:32,851 I am checking with my eyes 364 00:35:32,930 --> 00:35:34,374 I'll see if I can find it 365 00:36:06,521 --> 00:36:10,190 Some kind of problem in the air pressure adjustment chamber occurred Check it out, boss 366 00:36:10,223 --> 00:36:11,534 Hila 367 00:36:12,355 --> 00:36:13,401 hurry up 368 00:36:25,477 --> 00:36:26,550 Where should we put them? 369 00:36:28,198 --> 00:36:31,027 Keep them here until we leave 370 00:36:38,122 --> 00:36:39,261 shake 371 00:36:55,810 --> 00:36:57,810 What was that, guys? 372 00:37:00,092 --> 00:37:01,662 Did you get the joke? 373 00:37:01,991 --> 00:37:05,754 what - Something just hit the wall here - 374 00:37:06,217 --> 00:37:11,928 He made a hole in the wall and you scientists are like that Did you open the door without considering the precautionary instructions? 375 00:37:11,953 --> 00:37:13,436 What are the instructions? 376 00:37:13,461 --> 00:37:17,303 Oh, you want the instructions for you too Let's read it, shall we? 377 00:37:17,328 --> 00:37:19,328 You could kill anyone in this section 378 00:37:19,433 --> 00:37:21,433 Exactly, kid 379 00:37:21,977 --> 00:37:23,326 I am angry too 380 00:37:23,351 --> 00:37:24,381 Oh no 381 00:37:24,406 --> 00:37:28,936 Don't you see these repair clothes? Did we do it? 382 00:37:29,043 --> 00:37:31,466 which suits the skin of some of us And it does not suit some people's skin 383 00:37:31,608 --> 00:37:35,490 forgive my friend Nephew of the boss ...one of his brains 384 00:37:38,168 --> 00:37:40,497 Oh oh 385 00:37:40,690 --> 00:37:43,958 Yeah, me... I have one of these too 386 00:37:45,046 --> 00:37:47,911 This one, I like it I am very proud of him 387 00:37:48,053 --> 00:37:49,646 You are doing great I am very proud of you 388 00:37:49,701 --> 00:37:51,701 But this one ...I just 389 00:37:58,256 --> 00:38:00,808 Whatever he does, I go crazy 390 00:38:01,093 --> 00:38:03,093 I thought you said something else. shut up - 391 00:38:04,016 --> 00:38:05,293 God, I'm rushing 392 00:38:05,318 --> 00:38:07,152 I will go to prison for murder I really go 393 00:38:07,657 --> 00:38:08,996 How did you get here so fast? 394 00:38:09,284 --> 00:38:13,199 Really, by our luck We were here before it happened 395 00:38:13,676 --> 00:38:15,152 It was good that you were here 396 00:38:15,339 --> 00:38:17,339 Alright guys, let's go 397 00:38:17,364 --> 00:38:19,364 Everything seems to be safe 398 00:38:23,756 --> 00:38:25,426 Our space clothes 399 00:38:28,169 --> 00:38:30,974 You threw them in the waste bin 400 00:38:31,005 --> 00:38:33,615 When you close the door, whatever is in it He throws it into space 401 00:38:33,640 --> 00:38:36,654 Three minutes ago, my information helped you 402 00:38:36,679 --> 00:38:38,927 Die, Mantis, why don't you think that I'm already here? 403 00:38:38,952 --> 00:38:40,630 Oh, are we going to pretend to be angry again? 404 00:38:40,980 --> 00:38:42,287 Awadi Mantis! 405 00:38:42,312 --> 00:38:44,701 Guys, focus for two seconds 406 00:38:44,855 --> 00:38:47,146 We will find another way out ...but now 407 00:38:47,319 --> 00:38:48,943 We have to save Rocket's life 408 00:38:51,027 --> 00:38:53,693 Nebiola, Quill and I are going to the reports And we find the code 409 00:38:53,997 --> 00:38:58,560 Go to the airport with the elevator And find a way out for us 410 00:38:59,529 --> 00:39:01,529 oh sorry - It's okay - 411 00:39:02,846 --> 00:39:04,083 cut 412 00:39:17,558 --> 00:39:21,302 Well, I know what the others didn't tell me I can't know 413 00:39:21,436 --> 00:39:22,951 I didn't want to come here at all (The actor of this role is the voice of Dutch Vanderlein in Red Dead) 414 00:39:22,976 --> 00:39:24,208 ...I need your documents 415 00:39:24,233 --> 00:39:27,951 You became their crush 416 00:39:28,192 --> 00:39:29,576 Oh no 417 00:39:30,382 --> 00:39:32,505 Hello - Hello - 418 00:39:34,163 --> 00:39:35,464 how are you? 419 00:39:36,031 --> 00:39:37,318 I am fine 420 00:39:39,992 --> 00:39:42,177 What was your name? 421 00:39:42,521 --> 00:39:43,912 Drax the Destroyer 422 00:39:45,380 --> 00:39:47,380 What a beautiful name 423 00:39:48,312 --> 00:39:49,529 I will open the door for you 424 00:39:51,854 --> 00:39:54,177 I'll be here when you come back, okay? - Thankful - 425 00:39:55,689 --> 00:39:57,248 You do the same thing every time 426 00:39:59,011 --> 00:40:00,880 My name is Brittle Snorte 427 00:40:01,700 --> 00:40:04,287 Welcome to Orgocorp headquarters 428 00:40:04,734 --> 00:40:11,716 In more than 3000 years Orgocorp has been producing Advanced implants and genetic upgrades have been around the world 429 00:40:11,741 --> 00:40:15,115 Under the strict supervision and attention of excellent evolution 430 00:40:16,748 --> 00:40:19,654 Do you remember the warning we received today? Aren't these two the same? 431 00:40:20,383 --> 00:40:22,383 Attention all organocentrics 432 00:40:24,277 --> 00:40:26,404 That manager must have access to the reports 433 00:40:27,634 --> 00:40:30,013 If the code is here, you can give it to us 434 00:40:30,706 --> 00:40:31,755 all right 435 00:40:32,105 --> 00:40:34,105 I'll line this one up - How're you? - 436 00:40:34,388 --> 00:40:36,388 With pure Starlordy charm 437 00:40:36,841 --> 00:40:39,552 I am surprised that You are going to see it for the first time 438 00:40:46,858 --> 00:40:48,858 Hello, Yura 439 00:40:49,244 --> 00:40:51,021 Aura - Oh, Ura - 440 00:40:51,046 --> 00:40:53,943 Hello - Hello, my name is Patrick Squizzy. 441 00:40:54,533 --> 00:40:57,076 You caught my attention for a while 442 00:40:57,101 --> 00:41:00,982 And when you smile to yourself, when You think no one cares about you 443 00:41:01,007 --> 00:41:03,437 It makes my day better than usual 444 00:41:03,499 --> 00:41:06,976 We want your hand, and the decision is yours On your body or not 445 00:41:07,008 --> 00:41:08,327 what are you doing? 446 00:41:08,352 --> 00:41:09,843 It was not supposed to be a joke 447 00:41:09,868 --> 00:41:11,296 It was too much for me, man 448 00:41:11,321 --> 00:41:12,976 I somehow thought you were a bitch 449 00:41:13,001 --> 00:41:13,913 oh never mind 450 00:41:13,938 --> 00:41:15,116 Give us the file - Which file? - 451 00:41:15,141 --> 00:41:17,562 89P13 Can this be a file? 452 00:41:17,587 --> 00:41:20,554 No - So you are no longer useful to us - 453 00:41:20,579 --> 00:41:21,538 Waysa, waysa, waysa 454 00:41:21,563 --> 00:41:23,273 It seems like a test 455 00:41:24,283 --> 00:41:25,538 show us 456 00:41:28,428 --> 00:41:33,015 * 457 00:41:33,040 --> 00:41:35,898 * 458 00:41:35,903 --> 00:41:37,903 There must be an airport there 459 00:41:43,155 --> 00:41:44,890 and she 460 00:41:45,176 --> 00:41:46,413 what are these 461 00:41:46,761 --> 00:41:50,179 Species that use Orgocorp technology They do, everyone here 462 00:41:50,318 --> 00:41:54,484 Any type created by Orgocorp, a file It is unique 463 00:41:54,873 --> 00:41:58,241 I am very sorry for these things It's not something we usually do 464 00:41:58,266 --> 00:42:00,734 Oh, don't worry, stop this nonsense 465 00:42:00,759 --> 00:42:02,171 Your old version never did that 466 00:42:02,196 --> 00:42:04,421 You had a higher purpose than yourself to help others. ok dad - 467 00:42:04,446 --> 00:42:06,446 That's why you left Thanosu And you formed a group of guards 468 00:42:06,471 --> 00:42:10,163 Except that I did not form the group of guards And it is hard to say that I left Thanosu 469 00:42:10,424 --> 00:42:13,390 The one you loved 470 00:42:14,384 --> 00:42:15,804 I was not 471 00:42:16,140 --> 00:42:17,593 It was more like him 472 00:42:17,618 --> 00:42:18,554 that? - John? - 473 00:42:18,579 --> 00:42:22,062 It was so funny - Don't open my feet to this story - 474 00:42:26,555 --> 00:42:27,996 !stop it - what? - 475 00:42:28,021 --> 00:42:30,746 Like a puppy that owns itself Don't look at me 476 00:42:30,771 --> 00:42:32,457 I did not say anything 477 00:42:36,349 --> 00:42:38,349 Wow, you have black eyes 478 00:42:40,759 --> 00:42:43,395 My father changed them 479 00:42:43,789 --> 00:42:45,520 That too as torture 480 00:42:45,545 --> 00:42:48,018 I'm just saying that he has beautiful eyes 481 00:42:50,311 --> 00:42:51,363 it is there 482 00:42:52,279 --> 00:42:54,926 Delivering file 89pi13 483 00:42:56,501 --> 00:42:58,501 484 00:43:22,036 --> 00:43:23,335 Oh no 485 00:43:24,806 --> 00:43:25,905 walk 486 00:43:27,770 --> 00:43:29,553 go, go 487 00:43:30,382 --> 00:43:31,608 Damn 488 00:43:35,487 --> 00:43:36,866 Stand up! 489 00:43:37,422 --> 00:43:39,663 Drax, we have to run 490 00:43:39,696 --> 00:43:41,139 or we can fight - let's run away - 491 00:43:41,154 --> 00:43:42,522 fight - run - 492 00:43:42,531 --> 00:43:45,170 !fight - Hit them! 493 00:43:49,507 --> 00:43:50,843 What are we going to do? 494 00:43:52,545 --> 00:43:53,850 I have a plan - what is your role - 495 00:43:53,875 --> 00:43:54,983 --Sleep too 496 00:43:55,859 --> 00:43:59,928 Everyone put down your guns Otherwise, we will throw this woman's brain out 497 00:43:59,953 --> 00:44:01,264 Was this your plan? 498 00:44:02,023 --> 00:44:03,116 A fluffy cat 499 00:44:06,808 --> 00:44:08,808 you want to dance 500 00:44:10,463 --> 00:44:11,702 Let go of your anger 501 00:44:17,768 --> 00:44:19,371 Put down your guns 502 00:44:23,046 --> 00:44:25,902 Now I will kill that guy who looks like a carrot To show that we are serious 503 00:44:26,772 --> 00:44:28,910 Gamora of the past is so badass 504 00:44:28,935 --> 00:44:31,863 It has always been like this and yet I was a bad person 505 00:44:31,888 --> 00:44:33,888 We do not kill anyone 506 00:44:33,945 --> 00:44:35,199 go back 507 00:44:37,442 --> 00:44:40,113 Groot, bring us the ship Right now 508 00:44:51,394 --> 00:44:54,043 I'm so sorry for this incident Yura - oh never mind - 509 00:44:54,113 --> 00:44:57,582 We came here to save our friend's life only this 510 00:44:58,739 --> 00:45:01,410 We paid him to take us in and out 511 00:45:01,435 --> 00:45:04,230 We thought that he was going to help us No one knows 512 00:45:04,255 --> 00:45:07,629 But no, you thought that I would shoot the nation -- I threaten them 513 00:45:07,654 --> 00:45:09,176 Shut up! 514 00:45:09,648 --> 00:45:12,848 And maybe you ask yourself that ...why did I trust him, well 515 00:45:12,976 --> 00:45:14,371 good question 516 00:45:14,597 --> 00:45:16,160 ... the answer is that 517 00:45:16,526 --> 00:45:17,988 We were in love before 518 00:45:18,042 --> 00:45:21,949 Yeah, it was my girlfriend, just that He does not remember, because he was not himself 519 00:45:22,059 --> 00:45:26,441 Because his father threw him down from a magic castle and died And I got angry and almost destroyed half the world 520 00:45:27,020 --> 00:45:29,979 And he came back from the past and is now at your service 521 00:45:30,446 --> 00:45:34,355 And why was it not thrown down from the magic mockery? And he didn't die, I don't know 522 00:45:34,673 --> 00:45:36,996 I am not a scientist of the Sangha of Eternity 523 00:45:38,426 --> 00:45:41,796 I am an idiot from the earth I met a girl and fell in love with her 524 00:45:42,167 --> 00:45:43,934 That girl died 525 00:45:44,012 --> 00:45:46,277 And when he came back, he was a complete bitch 526 00:45:48,839 --> 00:45:51,473 ...you left out a series of important details, but 527 00:45:52,074 --> 00:45:53,738 That was the whole story 528 00:46:00,372 --> 00:46:01,590 * 529 00:46:01,615 --> 00:46:02,855 OK 530 00:46:11,785 --> 00:46:14,569 Everyone sleep on the floor or I will blow your brains out 531 00:46:14,594 --> 00:46:16,725 hey hey hey -- You don't want us 532 00:46:19,093 --> 00:46:21,749 Don't worry, can you stop doing this? 533 00:46:47,155 --> 00:46:49,155 Ahhhh! Hey! 534 00:47:05,148 --> 00:47:06,168 run 535 00:47:37,114 --> 00:47:38,959 ! 536 00:47:41,190 --> 00:47:44,444 Lie on the floor and show me your hands !Right now 537 00:47:53,339 --> 00:47:54,459 her 538 00:47:55,089 --> 00:47:58,780 Please listen to me. We have to go out with this 539 00:47:58,920 --> 00:48:00,561 Let's give life to my best friend 540 00:48:01,007 --> 00:48:04,959 If you can connect me to those sentries out there They are good people, like you 541 00:48:05,222 --> 00:48:06,358 I am sure of it 542 00:48:06,383 --> 00:48:08,428 And if you give me a chance to talk to them 543 00:48:08,454 --> 00:48:11,044 They are corporate bodyguards, idiot They are not going to listen to you 544 00:48:11,069 --> 00:48:13,601 If I speak from the bottom of my heart, they will listen to me 545 00:48:14,881 --> 00:48:16,053 her 546 00:48:16,732 --> 00:48:17,858 please 547 00:48:27,340 --> 00:48:28,452 hey 548 00:48:31,579 --> 00:48:33,303 Come out now 549 00:48:33,911 --> 00:48:35,321 !Damn 550 00:48:37,693 --> 00:48:38,717 Don't hit! 551 00:48:42,173 --> 00:48:44,553 You are logged in 552 00:48:45,081 --> 00:48:47,448 Tell them your decision - Yeah, I'm not going to talk to them - 553 00:48:47,548 --> 00:48:49,288 I just wanted to log in 554 00:49:03,190 --> 00:49:04,459 I said that you are in my shoes 555 00:49:25,857 --> 00:49:27,157 I am Groot 556 00:49:27,582 --> 00:49:30,110 Yes, your entry was bad 557 00:49:39,523 --> 00:49:41,523 is that sky 558 00:49:42,238 --> 00:49:43,781 No 559 00:49:43,885 --> 00:49:46,992 It's not the sky, it's the ceiling 560 00:49:47,776 --> 00:49:51,210 Father is making a new world for us all 561 00:49:51,311 --> 00:49:53,148 And when we go 562 00:49:53,387 --> 00:49:55,085 The sky is also there 563 00:49:55,354 --> 00:49:57,354 And it will be beautiful 564 00:49:57,405 --> 00:49:59,117 And forever 565 00:50:03,736 --> 00:50:05,736 I was thinking 566 00:50:06,581 --> 00:50:07,695 about what? 567 00:50:07,733 --> 00:50:10,054 Oh, nothing special 568 00:50:10,611 --> 00:50:14,047 But I thought, since you Your best friend 569 00:50:14,137 --> 00:50:15,937 And the only friends I have 570 00:50:16,221 --> 00:50:20,656 You might want to know what I was thinking 571 00:50:20,868 --> 00:50:22,292 Is it good 572 00:50:22,928 --> 00:50:24,726 I was thinking too 573 00:50:24,792 --> 00:50:27,429 About something special 574 00:50:28,218 --> 00:50:30,594 When our father takes us to the new world 575 00:50:31,090 --> 00:50:32,726 We need a name 576 00:50:33,562 --> 00:50:38,679 I believe that 89Q12 is not a real name 577 00:50:39,127 --> 00:50:40,648 ...So 578 00:50:40,956 --> 00:50:43,781 ...I like my name 579 00:50:44,978 --> 00:50:46,031 okay Laila 580 00:50:46,771 --> 00:50:48,078 Layla 581 00:50:48,390 --> 00:50:49,671 Layla 582 00:50:49,877 --> 00:50:51,335 Layla 583 00:50:51,546 --> 00:50:53,546 Beautiful name, Layla 584 00:50:54,736 --> 00:50:56,156 thank you 585 00:50:57,049 --> 00:51:00,382 I think my name should be Tifs (London term that means tooth) 586 00:51:01,244 --> 00:51:03,721 Because we all have them 587 00:51:04,043 --> 00:51:06,437 My teeth are definitely more visible 588 00:51:08,168 --> 00:51:10,062 Typhus - Typhus - 589 00:51:10,087 --> 00:51:11,554 Layla - Typhus - 590 00:51:12,632 --> 00:51:14,492 I am a flower 02:10:23,679 Peter 1358 02:10:28,988 --> 02:10:31,783 ... my arrival 1359 02:10:32,874 --> 02:10:34,070 Was it cool? 1360 02:10:37,553 --> 02:10:38,629 stand up 1361 02:10:50,785 --> 02:10:52,085 Cosmo 1362 02:10:52,425 --> 02:10:53,654 I am fine 1363 02:11:31,247 --> 02:11:32,497 I am Groot 1364 02:11:33,332 --> 02:11:36,013 Thanks, just tell them it's okay 1365 02:11:41,346 --> 02:11:42,590 I am Groot 1366 02:11:44,499 --> 02:11:47,654 Yes, I enjoyed working with you 1367 02:11:54,962 --> 02:11:57,782 Hey Gamora are you ready? 1368 02:11:58,239 --> 02:11:59,273 Yeah 1369 02:12:05,531 --> 02:12:07,531 You know I'm still not what you want me to be 1370 02:12:09,247 --> 02:12:10,267 I know 1371 02:12:11,579 --> 02:12:13,407 But the way you are is not that bad 1372 02:12:33,751 --> 02:12:35,111 I bet we will have fun 1373 02:12:40,631 --> 02:12:42,377 In a way that you can't believe at all 1374 02:12:49,166 --> 02:12:50,232 all right 1375 02:13:03,747 --> 02:13:05,259 are you well? 1376 02:13:07,117 --> 02:13:09,117 I think I should talk to everyone 1377 02:13:11,472 --> 02:13:13,472 So, do you have me? 1378 02:13:15,339 --> 02:13:19,464 When I was eight years old, my mother died in front of Rome And I'm running away (from the truth) right now. 1379 02:13:20,736 --> 02:13:22,312 I need time 1380 02:13:25,152 --> 02:13:26,275 to learn to swim 1381 02:13:29,234 --> 02:13:30,366 me too 1382 02:13:34,769 --> 02:13:36,239 I love you all 1383 02:13:36,661 --> 02:13:37,745 I really say 1384 02:13:41,740 --> 02:13:45,295 But all my life I did what the ego wanted 1385 02:13:45,420 --> 02:13:48,001 And then I did whatever the guards wanted 1386 02:13:49,035 --> 02:13:52,340 I have to go and see what I want 1387 02:13:52,493 --> 02:13:54,620 I will come with you - No Drax - 1388 02:13:54,846 --> 02:13:56,090 That's the whole point 1389 02:13:56,115 --> 02:13:57,603 But you want someone who will take care of you 1390 02:13:57,628 --> 02:13:59,379 I do not want to - I mean, he didn't mind - 1391 02:13:59,591 --> 02:14:01,197 I say because of your extreme weakness 1392 02:14:01,222 --> 02:14:03,100 Oh my god, how cute 1393 02:14:03,125 --> 02:14:06,005 Drax, I need you here 1394 02:14:06,678 --> 02:14:08,469 We are building a new society 1395 02:14:08,739 --> 02:14:11,205 I need someone to take care of those children 1396 02:14:12,568 --> 02:14:15,430 Today I saw who you really are 1397 02:14:16,438 --> 02:14:18,249 You were not born to be an exterminator 1398 02:14:20,155 --> 02:14:21,623 You were born to be a father 1399 02:14:26,259 --> 02:14:28,086 So you lead the guards 1400 02:14:28,656 --> 02:14:29,698 No 1401 02:14:30,198 --> 02:14:31,545 I am going to lead the city 1402 02:14:32,462 --> 02:14:34,109 I will make a house out of it that I never had 1403 02:14:37,007 --> 02:14:38,426 So that's it? 1404 02:14:39,846 --> 02:14:41,190 Is the group over? 1405 02:14:41,703 --> 02:14:42,766 No 1406 02:14:43,380 --> 02:14:45,444 The galaxy still needs its guardians 1407 02:14:46,530 --> 02:14:49,244 And you make a better team than mine 1408 02:14:50,398 --> 02:14:51,502 Captain 1409 02:15:11,617 --> 02:15:13,384 I love you guys 1410 02:15:27,169 --> 02:15:29,952 I'm back to bring you this, from Peter 1411 02:17:26,343 --> 02:17:27,823 welcome home 1412 02:18:16,073 --> 02:18:18,198 I think I came wrong... Amm 1413 02:18:19,390 --> 02:18:21,087 Jason Coyle's house? 1414 02:18:21,112 --> 02:18:23,395 Yeah. come in 1415 02:18:28,333 --> 02:18:30,746 Everything grows with love 1416 02:18:42,493 --> 02:18:43,665 Peter 1417 02:18:49,504 --> 02:18:50,604 oh 1418 02:18:55,192 --> 02:18:56,286 hello grandpa 1419 02:19:39,051 --> 02:19:41,092 ...the movie continues after the credits 1420 02:19:41,117 --> 02:19:45,337 A joint presentation of Persian Geekpedia and Persian comics 1421 02:19:45,362 --> 02:19:50,593 Persian comics: everything about comics and cinema 1422 02:19:50,618 --> 02:19:55,806 Instagram: marvelpersia.ir YouTube: comicpersia 1423 02:19:55,821 --> 02:20:00,870 Persian Geek Pedia The nuances of the world of comics and cinema 1424 02:20:00,895 --> 02:20:06,353 YouTube: Persian Geek Pedia Telegram: @newpersiangeekpedia 1425 02:20:59,438 --> 02:21:01,840 Very well, who is your favorite singer? 1426 02:21:02,125 --> 02:21:03,246 Please tell me first 1427 02:21:04,848 --> 02:21:07,671 Britney Spears 1428 02:21:08,097 --> 02:21:10,625 It was a good choice - I agree with him 1429 02:21:10,819 --> 02:21:12,018 * 1430 02:21:12,087 --> 02:21:15,086 Carpenters who don't just sing the same song 1431 02:21:15,343 --> 02:21:16,613 Adrienne Blue 1432 02:21:16,827 --> 02:21:20,015 Both his solo singing and the one he sang with King Crimson 1433 02:21:20,979 --> 02:21:22,174 what are you captain 1434 02:21:22,249 --> 02:21:24,249 Oh, I have a special one 1435 02:21:24,950 --> 02:21:27,821 (The opening song of the Guardians of the Galaxy movie) ♪ come and get your love ♪ 1436 02:21:42,064 --> 02:21:43,528 I think they came 1437 02:21:43,880 --> 02:21:44,899 OK 1438 02:21:45,772 --> 02:21:49,125 I can arrange it myself, if you want Sit down and clean up 1439 02:21:49,734 --> 02:21:52,796 No, no, if we all do it together It ends faster 1440 02:21:53,285 --> 02:21:54,494 wake up groot 1441 02:22:05,201 --> 02:22:07,201 Aren't you upset with them? 1442 02:22:07,264 --> 02:22:10,790 Yes, but these people They cannot protect themselves 1443 02:22:11,140 --> 02:22:12,594 We proceed on your signal, Captain 1444 02:22:23,043 --> 02:22:24,216 let's go 1445 02:22:31,049 --> 02:22:32,983 ...to be continued 1446 02:28:49,342 --> 02:28:53,251 1447 02:28:53,986 --> 02:28:55,986 1448 02:28:56,268 --> 02:28:58,152 1449 02:28:58,433 --> 02:29:01,383 1450 02:29:01,584 --> 02:29:03,223 don't let me start 1451 02:29:03,248 --> 02:29:04,963 (Space Abduction: Kevin Bacon shares all) (referring to the events of the special Christmas episode) 1452 02:29:04,988 --> 02:29:06,142 serious? 1453 02:29:07,493 --> 02:29:08,982 1454 02:29:16,644 --> 02:29:25,507 The legendary Starlord will return (and Legendary Star-Lord's solo career refers to the comic) 100065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.