Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,041 --> 00:01:58,708
Master Am, we have completed
all of the final adjustments
2
00:01:58,791 --> 00:02:00,666
on the Gemini-class Star Destroyer.
3
00:02:00,750 --> 00:02:03,416
We are ready to deploy
and are awaiting your command.
4
00:02:04,500 --> 00:02:07,000
At last. The moment arrives.
5
00:02:07,083 --> 00:02:10,875
Ever since you and
your brother were delivered to our care,
6
00:02:10,958 --> 00:02:12,416
I have watched you grow,
7
00:02:12,500 --> 00:02:16,625
and now I will finally be able
to witness you complete your mission.
8
00:02:17,250 --> 00:02:21,625
Oh, I must admit,
it has been quite the journey.
9
00:02:22,291 --> 00:02:25,166
The journey has only just begun,
B-2ON.
10
00:02:26,166 --> 00:02:30,083
With this new power, my brother
and I will bring order to the galaxy.
11
00:02:30,166 --> 00:02:32,791
Something no one else
has been able to accomplish.
12
00:02:33,583 --> 00:02:37,875
This is our mission, as twins created
through the power of the dark side.
13
00:02:39,708 --> 00:02:43,541
Master Am, Central Control is reporting
that final adjustments to the hyper cannon
14
00:02:43,625 --> 00:02:46,333
have been completed,
and it will soon be operational.
15
00:02:47,166 --> 00:02:50,291
Will the weapon's firepower be
at full strength?
16
00:02:51,625 --> 00:02:53,541
Yes. It is charging now.
17
00:02:54,458 --> 00:02:58,916
High-purity energy must be extracted
from our power source in the central core.
18
00:02:59,000 --> 00:03:01,583
It is the same power
that is transferred into the dark armor
19
00:03:01,666 --> 00:03:04,208
that you and your brother,
Master Karre, wear.
20
00:03:04,750 --> 00:03:08,541
Once the refined dark energy is unleashed
through the ship's hyper cannon,
21
00:03:08,625 --> 00:03:13,500
it will easily be capable of destroying
a planet or any resistant star systems.
22
00:03:14,041 --> 00:03:15,666
-Hmm.
-However,
23
00:03:15,750 --> 00:03:18,958
I am concerned about the effect
this prototype dark armor could have
24
00:03:19,041 --> 00:03:21,916
on your physical body,
as well as that of your brother.
25
00:03:23,416 --> 00:03:24,916
There's no need to worry.
26
00:03:25,000 --> 00:03:26,333
From the moment I was born,
27
00:03:26,416 --> 00:03:30,083
I was prepared to sacrifice everything
for the dark side.
28
00:03:30,166 --> 00:03:32,750
Oh, Master Am,
your allegiance is inspiring.
29
00:03:32,833 --> 00:03:35,500
I will be forever the humble servant
to you and your brother
30
00:03:35,583 --> 00:03:37,125
until the day my functions cease.
31
00:03:37,208 --> 00:03:38,625
I will hold you to that.
32
00:03:38,708 --> 00:03:41,791
Now let's surprise
those peace-loving Republic fools.
33
00:03:41,875 --> 00:03:43,083
Ready the hyper cannon.
34
00:03:43,166 --> 00:03:45,041
Hyper cannon, prepare to fire.
35
00:03:45,125 --> 00:03:47,416
-Huh?
36
00:03:47,500 --> 00:03:51,416
I have just received an incoming alert
from Central Block B-25.
37
00:03:51,500 --> 00:03:54,708
The power source from the reactor core
appears to have been stolen!
38
00:03:54,791 --> 00:03:56,666
We cannot charge the hyper cannon.
39
00:03:56,750 --> 00:03:57,958
What?
40
00:03:58,041 --> 00:04:01,541
But only Master Am and Master Karre
can access the reactor core chamber--
41
00:04:04,625 --> 00:04:08,375
Master Karre is gone.
Where could he be at a time like this?
42
00:04:08,958 --> 00:04:10,125
Karre…
43
00:04:13,583 --> 00:04:16,708
Don't worry, R-DUO.
Everything's gonna be fine.
44
00:04:16,791 --> 00:04:18,000
They won't find us.
45
00:04:20,291 --> 00:04:21,291
Freeze!
46
00:04:22,833 --> 00:04:24,875
Okay, you told me so.
47
00:04:25,666 --> 00:04:28,541
Lord Karre,
please return the power core.
48
00:04:28,625 --> 00:04:30,083
This is your last warning.
49
00:04:31,250 --> 00:04:33,083
Set for stun and open fire!
50
00:04:35,625 --> 00:04:37,500
What?
51
00:04:38,750 --> 00:04:40,250
Don't give up. Keep firing!
52
00:04:40,333 --> 00:04:41,416
So sorry.
53
00:04:46,250 --> 00:04:48,500
Come on, R-DUO.
Let's get out of here.
54
00:04:57,416 --> 00:04:59,500
The ship is right
where we left it.
55
00:05:06,958 --> 00:05:08,625
-R-DUO.
56
00:05:12,625 --> 00:05:16,625
Karre.
Where are you planning on going with that?
57
00:05:16,708 --> 00:05:18,875
To a galaxy far, far away.
58
00:05:20,208 --> 00:05:21,541
Don't be a fool.
59
00:05:21,625 --> 00:05:24,375
Hand me the power core,
and I'll forget this ever happened.
60
00:05:26,458 --> 00:05:29,458
Master Karre, this is quite disappointing.
61
00:05:29,541 --> 00:05:30,875
Now hand it over.
62
00:05:36,916 --> 00:05:38,375
I refuse!
63
00:05:40,625 --> 00:05:43,500
What do you want to do
with the power core?
64
00:05:43,583 --> 00:05:46,000
Are you planning to turn it over
to the Republic?
65
00:05:46,083 --> 00:05:49,708
The Galactic Empire or the Republic,
66
00:05:49,791 --> 00:05:52,666
I couldn't care less
about either one of them!
67
00:05:52,750 --> 00:05:55,125
You really don't care?
68
00:05:55,208 --> 00:05:58,875
Yeah. Even if I explained it to you,
you'd never understand.
69
00:05:59,625 --> 00:06:01,291
Are you out of your mind?
70
00:06:02,208 --> 00:06:05,041
As you wish, you fool.
71
00:06:05,125 --> 00:06:08,625
If you won't hand it over,
then I'll take it by force!
72
00:06:18,625 --> 00:06:20,000
What?
73
00:06:27,166 --> 00:06:29,458
Nice work, R-DUO!
Now keep firing!
74
00:06:30,625 --> 00:06:33,375
Great. Now get ready to punch it!
75
00:06:49,125 --> 00:06:51,791
-Really?
76
00:06:51,875 --> 00:06:55,000
So, you have a bad feeling about this?
77
00:06:55,083 --> 00:06:56,583
R-DUO, what's happening?
78
00:06:58,000 --> 00:07:00,375
You're wrong!
It's no tractor beam! It's Am!
79
00:07:12,958 --> 00:07:16,583
I can't! She's too strong in the Force!
80
00:07:16,666 --> 00:07:18,541
She's going for the power core.
81
00:07:19,375 --> 00:07:21,500
I found it. Come to me.
82
00:07:23,583 --> 00:07:25,291
Am, no!
83
00:07:40,458 --> 00:07:41,583
Hmm?
84
00:07:45,625 --> 00:07:47,500
Not bad, Karre.
85
00:07:47,583 --> 00:07:49,708
-I'm impressed.
86
00:07:58,041 --> 00:08:03,208
Kyber crystal.
What beauty. Such power.
87
00:08:03,291 --> 00:08:07,041
This energy will be the beacon of hope
for the galaxy!
88
00:08:07,125 --> 00:08:08,416
Now come to me!
89
00:08:10,083 --> 00:08:12,083
I won't let you have it!
90
00:08:12,166 --> 00:08:14,500
This power it holds is anything but hope!
91
00:08:14,583 --> 00:08:18,916
The only thing that this crystal
can possibly bring is despair!
92
00:09:01,625 --> 00:09:04,666
What is that? Is that me?
93
00:09:04,750 --> 00:09:07,166
That's right. It is you, Am.
94
00:09:07,250 --> 00:09:11,500
It was through the Force that I was able
to see the future that awaits you, Sister.
95
00:09:12,083 --> 00:09:15,125
My future? I don't believe you.
96
00:09:15,208 --> 00:09:17,791
How come you can see it and not I?
97
00:09:18,791 --> 00:09:20,708
I don't have the answer.
98
00:09:20,791 --> 00:09:25,000
But the one thing I do know is that
if you use the power of the kyber crystal,
99
00:09:25,083 --> 00:09:28,666
as I have foreseen in the vision,
then you will…
100
00:09:28,750 --> 00:09:30,500
I will die?
101
00:09:30,583 --> 00:09:34,541
Surely that's not the reason
you stole it? To save me.
102
00:09:34,625 --> 00:09:36,791
Yes, that's correct.
103
00:09:36,875 --> 00:09:39,250
However,
even if I had told you about this,
104
00:09:39,333 --> 00:09:41,458
you would have never listened to me.
105
00:09:41,541 --> 00:09:43,875
I know you, and you are stubborn, Am.
106
00:09:43,958 --> 00:09:46,541
Regardless,
I wasn't about to just let you die.
107
00:09:46,625 --> 00:09:47,625
And so that's why I--
108
00:09:52,833 --> 00:09:54,375
Do you think I fear death?
109
00:09:54,458 --> 00:09:55,875
No, don't!
110
00:09:56,416 --> 00:09:58,333
Did you forget, Karre?
111
00:09:58,416 --> 00:10:01,916
We are twins born
from the dark side of the Force.
112
00:10:02,958 --> 00:10:04,708
We were made to bring back order
113
00:10:04,791 --> 00:10:08,083
with this power
that transcends even death itself!
114
00:10:08,166 --> 00:10:10,541
Must I remind you
of the purpose of your birth?
115
00:10:10,625 --> 00:10:12,250
Don't do this!
116
00:10:12,333 --> 00:10:16,541
If you use that crystal, its power
will end up completely engulfing you.
117
00:10:16,625 --> 00:10:18,041
Listen to me, Am.
118
00:10:18,125 --> 00:10:20,250
You have to stop this
or it will destroy you!
119
00:10:20,333 --> 00:10:22,500
I will prove you wrong, brother.
120
00:10:22,583 --> 00:10:24,916
Don't you worry. Just watch.
121
00:10:25,000 --> 00:10:27,250
I will make death yield to me!
122
00:10:27,333 --> 00:10:30,833
And I'll do it with the power
of the dark side flowing through my body!
123
00:10:31,541 --> 00:10:32,791
No!
124
00:10:42,833 --> 00:10:46,833
Karre, if you really want to save me,
then go ahead!
125
00:10:46,916 --> 00:10:49,833
Try and take it from me!
126
00:10:57,958 --> 00:10:59,416
I need to act.
127
00:10:59,500 --> 00:11:01,333
That's it!
128
00:11:02,791 --> 00:11:04,041
I can use this!
129
00:11:06,666 --> 00:11:10,125
You won't be able to hide from me forever!
130
00:11:19,250 --> 00:11:20,708
What is this?
131
00:11:33,791 --> 00:11:34,791
Oh.
132
00:12:00,750 --> 00:12:04,125
Save me? You can't even save yourself.
133
00:12:07,958 --> 00:12:10,291
Do you know what your weakness is?
134
00:12:10,375 --> 00:12:15,250
It's that you're too afraid of death!
135
00:12:17,291 --> 00:12:21,583
I shall send you back
to the galaxy as dust!
136
00:12:30,333 --> 00:12:34,416
-R-DUO!
137
00:12:35,250 --> 00:12:36,250
Where's Am?
138
00:12:45,166 --> 00:12:47,708
Am has released too much power
from the crystal.
139
00:12:47,791 --> 00:12:51,083
She can no longer control it,
and now her armor is overloading.
140
00:12:53,250 --> 00:12:57,041
If we don't destroy that thing
as quickly as possible, it will kill her.
141
00:12:57,125 --> 00:13:00,875
However, it would take a massive amount
of power to do that.
142
00:13:01,375 --> 00:13:04,791
What if I'm not strong enough
to save her? What do I do?
143
00:13:09,250 --> 00:13:12,041
The hyperdrive? Maybe.
144
00:13:12,125 --> 00:13:15,875
If I use the power of the ship's
propulsion system, then it just might…
145
00:13:17,291 --> 00:13:18,916
And my lightsaber!
146
00:13:19,000 --> 00:13:21,958
I'm just not sure if I'll be able
to try something so reckless--
147
00:13:22,041 --> 00:13:24,083
-R-DUO!
148
00:13:32,250 --> 00:13:35,208
You're right, R-DUO.
It's just like you said.
149
00:13:35,291 --> 00:13:37,166
There is no try, only do.
150
00:13:37,250 --> 00:13:38,750
I can make this work!
151
00:14:03,458 --> 00:14:08,083
If this crystal is destroyed,
our entire life's mission will be lost!
152
00:14:08,166 --> 00:14:09,791
No, that isn't true!
153
00:14:09,875 --> 00:14:11,000
How so?
154
00:14:11,083 --> 00:14:12,875
Don't live for someone else!
155
00:14:12,958 --> 00:14:15,750
As long as you're alive,
then you are free.
156
00:14:15,833 --> 00:14:19,333
And you're free
to choose your own destiny!
157
00:14:19,416 --> 00:14:20,500
-Punch it!
158
00:14:49,500 --> 00:14:51,250
Oh, Master Am…
159
00:15:46,083 --> 00:15:48,625
Yeah, that's right, R-DUO. We did it.
160
00:15:51,291 --> 00:15:53,500
It's fine. Don't worry. We'll find her.
161
00:15:54,041 --> 00:15:55,291
She's somewhere out there.
162
00:15:55,375 --> 00:16:01,041
The key to understanding our purpose,
the reason why she and I were created.
163
00:16:03,458 --> 00:16:05,958
She's out there.
164
00:16:06,041 --> 00:16:07,416
Yeah, she's alive.
165
00:16:08,916 --> 00:16:09,916
I can feel it.
166
00:16:11,208 --> 00:16:14,500
After all, she is my twin sister.
12610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.