All language subtitles for Law.and.Order.Criminal.Intent.S05E04.Unchained.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,441 --> 00:00:08,965 In New York City's war on crime, 2 00:00:09,009 --> 00:00:11,402 the worst criminal offenders are pursued 3 00:00:11,446 --> 00:00:14,101 by the detectives of the major case squad. 4 00:00:14,144 --> 00:00:16,320 These are their stories. 5 00:00:21,369 --> 00:00:24,937 Melowitz Chiropractic. 6 00:00:24,981 --> 00:00:26,939 Hold on. 7 00:00:28,985 --> 00:00:30,117 Thanks, Doc. 8 00:00:30,160 --> 00:00:32,075 That always does the trick. 9 00:00:32,119 --> 00:00:34,295 The pleasure's mine, Mr. Taglioti. 10 00:00:34,338 --> 00:00:35,513 Just give Judy a call. 11 00:00:35,557 --> 00:00:37,037 We can always fit you in. 12 00:00:48,091 --> 00:00:50,006 Mr. Taglioti? 13 00:00:50,050 --> 00:00:51,355 Jackie said you were having car troubles. 14 00:00:51,399 --> 00:00:53,270 Yeah, I think it's probably the battery. 15 00:00:53,314 --> 00:00:55,446 Only my guys can't find it to fix it. 16 00:00:55,490 --> 00:00:57,274 That's because it's under the back seat. 17 00:00:57,318 --> 00:00:58,362 Who knew? 18 00:01:00,582 --> 00:01:02,366 What the hell? 19 00:01:02,410 --> 00:01:03,672 Don't touch anything. 20 00:01:03,715 --> 00:01:05,587 What do you mean, don't touch anything? 21 00:01:05,630 --> 00:01:09,112 Oh... 22 00:01:09,156 --> 00:01:11,549 I know things you don't. 23 00:01:11,593 --> 00:01:13,986 I know Big Georgie put up the money. 24 00:01:14,030 --> 00:01:16,989 The cheap bastard got what he paid for. 25 00:01:17,033 --> 00:01:18,208 Got it? 26 00:01:18,252 --> 00:01:20,384 Yeah. 27 00:01:20,428 --> 00:01:23,213 Big Georgie, huh? 28 00:01:23,257 --> 00:01:24,606 Thanks. 29 00:01:27,783 --> 00:01:30,960 Call me back in 15. 30 00:01:36,052 --> 00:01:38,098 You're carrying a lot of stress here. 31 00:01:38,141 --> 00:01:39,969 Yeah, tell me about it. 32 00:01:40,012 --> 00:01:41,710 I'm gonna get you a heating pad. 33 00:01:43,320 --> 00:01:48,108 Judy? 34 00:01:49,152 --> 00:01:51,067 Did Judy say where she went? 35 00:01:51,111 --> 00:01:53,113 She just took off. 36 00:01:53,156 --> 00:01:56,246 You're gonna need a new girl. 37 00:01:58,466 --> 00:02:00,250 Is that cool? 38 00:02:00,294 --> 00:02:02,513 It's for a '56 Meteor. 39 00:02:02,557 --> 00:02:04,472 I machined every part. 40 00:02:04,515 --> 00:02:07,170 I knew you were good with your hands, Joey. 41 00:02:07,214 --> 00:02:10,260 Finish the rest of the car and give me a call. 42 00:02:20,227 --> 00:02:22,011 I gotta tap a kidney. 43 00:02:44,425 --> 00:02:45,339 What do you want from me? 44 00:02:46,514 --> 00:02:48,255 Where am I? 45 00:02:48,298 --> 00:02:49,691 What's going on?! 46 00:02:53,651 --> 00:02:56,132 This is a mistake! Help! 47 00:02:58,221 --> 00:03:00,441 You can't do this! My dad's a cop! 48 00:03:58,238 --> 00:03:59,543 I wasn't too concerned Joe didn't come home 49 00:03:59,587 --> 00:04:01,153 all weekend. 50 00:04:01,197 --> 00:04:03,199 But Monday, his garage called to say 51 00:04:03,243 --> 00:04:05,723 that he didn't show up for work. 52 00:04:05,767 --> 00:04:09,336 Joe, you know, he's responsible. 53 00:04:09,379 --> 00:04:10,772 You've already done some work on this. 54 00:04:10,815 --> 00:04:12,817 You mind if we take a look? 55 00:04:12,861 --> 00:04:15,298 Yeah, I got some statements from his co-workers. 56 00:04:15,342 --> 00:04:16,821 And some of the pals he was with Saturday night. 57 00:04:16,865 --> 00:04:19,259 I just couldn't sit on my hands. 58 00:04:19,302 --> 00:04:20,608 Of course not. 59 00:04:20,651 --> 00:04:22,262 This is a big help. 60 00:04:22,305 --> 00:04:25,265 Does Joe have a girl? 61 00:04:25,308 --> 00:04:28,398 He broke up with her almost two months ago. 62 00:04:28,442 --> 00:04:29,704 Did he go straight to the bar 63 00:04:29,747 --> 00:04:30,835 from work on Saturday? 64 00:04:30,879 --> 00:04:32,533 No, he went home and took a shower first. 65 00:04:36,188 --> 00:04:37,799 Did you or your wife talk to him? 66 00:04:37,842 --> 00:04:39,757 My wife passed away two years ago. 67 00:04:39,801 --> 00:04:41,150 I was on duty Saturday. 68 00:04:41,193 --> 00:04:42,934 But I could tell he'd been home. 69 00:04:42,978 --> 00:04:45,285 One last thing, Officer. 70 00:04:45,328 --> 00:04:46,938 If there were one thing that you'd want us 71 00:04:46,982 --> 00:04:48,723 to know about Joe, what would it be? 72 00:04:50,638 --> 00:04:53,336 He has a good heart. 73 00:04:53,380 --> 00:04:55,556 To a fault... 74 00:04:55,599 --> 00:04:57,209 he has a good heart. 75 00:05:01,257 --> 00:05:02,780 Joey was here. 76 00:05:02,824 --> 00:05:03,781 Same as every Saturday. 77 00:05:03,825 --> 00:05:05,783 Always with the same pals. 78 00:05:05,827 --> 00:05:07,350 If somebody was looking for him, 79 00:05:07,394 --> 00:05:08,743 this'd be the place they'd find him? 80 00:05:08,786 --> 00:05:10,484 I guess. 81 00:05:10,527 --> 00:05:12,312 Did he stick with his friends all night? 82 00:05:12,355 --> 00:05:13,791 Yeah, he found an excuse to chat me up. 83 00:05:13,835 --> 00:05:16,316 He's a shy guy. 84 00:05:16,359 --> 00:05:18,883 It only took him three months to ask me for my number. 85 00:05:18,927 --> 00:05:20,885 What was the excuse? 86 00:05:20,929 --> 00:05:23,192 He came over to me at the bar 87 00:05:23,235 --> 00:05:26,630 and asked to borrow a nutcracker. 88 00:05:26,674 --> 00:05:28,676 Oh, excuse me. 89 00:05:31,505 --> 00:05:32,984 Nutcracker? 90 00:05:33,028 --> 00:05:36,336 Guy's a mechanic, right? 91 00:05:37,989 --> 00:05:39,991 Well, he might have borrowed it 92 00:05:40,035 --> 00:05:42,211 to make a quick adjustment on somebody's car. 93 00:05:42,254 --> 00:05:45,388 Tighten the fan belt, maybe. 94 00:05:45,432 --> 00:05:47,869 Probably just a pretext to get him out here. 95 00:05:47,912 --> 00:05:50,654 A friend wouldn't need a pretext. 96 00:05:50,698 --> 00:05:52,613 So he did a favor for a stranger. 97 00:05:52,656 --> 00:05:54,658 A stranger who knew that he was a mechanic. 98 00:05:54,702 --> 00:05:56,660 A kid with a good heart, huh? 99 00:05:58,619 --> 00:06:01,404 Barek here. 100 00:06:01,448 --> 00:06:03,450 Where? 101 00:06:04,886 --> 00:06:06,235 One hit. 102 00:06:08,411 --> 00:06:10,674 Stunned him. 103 00:06:10,718 --> 00:06:13,416 Scrape, not deep. 104 00:06:13,460 --> 00:06:14,896 No other marks. 105 00:06:18,552 --> 00:06:21,685 He's not worked over. 106 00:06:21,729 --> 00:06:23,295 They didn't want anything from him. 107 00:06:23,339 --> 00:06:25,515 They just executed him. 108 00:06:25,559 --> 00:06:28,388 In 120 feet of water. 109 00:06:28,431 --> 00:06:29,998 If he hadn't gotten entangled in a lobster trap, 110 00:06:30,041 --> 00:06:31,869 he would never have been found. 111 00:06:31,913 --> 00:06:33,697 Lobster trap? How far out was he? 112 00:06:33,741 --> 00:06:36,700 They sent along a map. 113 00:06:41,401 --> 00:06:42,706 Oh, he was dropped in the shipping channel 114 00:06:42,750 --> 00:06:44,752 to the mud dump. 115 00:06:44,795 --> 00:06:45,883 That's where they drop all the crap 116 00:06:45,927 --> 00:06:47,581 they dredge up from the harbor. 117 00:06:47,624 --> 00:06:48,712 Also happens to be a good place 118 00:06:48,756 --> 00:06:50,322 to catch lobsters. 119 00:06:50,366 --> 00:06:51,541 Which is why I stopped eating those things. 120 00:06:51,585 --> 00:06:54,718 Aren't we a mine of maritime information. 121 00:06:54,762 --> 00:06:56,894 Yeah, well, there's nothing to do on Staten Island 122 00:06:56,938 --> 00:06:59,331 but watch the barges go by. 123 00:06:59,375 --> 00:07:01,986 Some of 'em with chains and clamps just like this. 124 00:07:02,030 --> 00:07:04,467 The Harbor Master's log wouldtell us who was out there at... 125 00:07:04,511 --> 00:07:07,731 1:17 AM. 126 00:07:07,775 --> 00:07:09,080 Sunday morning. 127 00:07:09,124 --> 00:07:11,779 The time his watch stopped. 128 00:07:11,822 --> 00:07:14,651 Waterproof to 10 meters. 129 00:07:17,611 --> 00:07:19,439 It was just two guys. I don't remember him. 130 00:07:19,482 --> 00:07:20,875 They drove up, said they were from the union 131 00:07:20,918 --> 00:07:22,485 doing an inspection. 132 00:07:22,529 --> 00:07:24,531 And you didn't see them bring this kid aboard? 133 00:07:24,574 --> 00:07:25,488 I was securing the load. 134 00:07:25,532 --> 00:07:26,881 And during the trip? 135 00:07:26,924 --> 00:07:28,317 I was towing the barge. 136 00:07:28,360 --> 00:07:29,449 It gets pitch dark out there and noisy. 137 00:07:29,492 --> 00:07:30,493 All right, listen. 138 00:07:30,537 --> 00:07:32,452 The kid who fell off your boat? 139 00:07:33,801 --> 00:07:35,803 His father's a cop. 140 00:07:35,846 --> 00:07:36,804 We're taking the loss personally. 141 00:07:38,980 --> 00:07:40,895 I swear to God, they said they were inspectors. 142 00:07:40,938 --> 00:07:42,462 And they stayed out on the deck all night 143 00:07:42,505 --> 00:07:45,334 when it's so warm and cozy in your wheelhouse? 144 00:07:45,377 --> 00:07:47,684 They came in all of a sudden asking if I had a phone. 145 00:07:47,728 --> 00:07:49,817 Theirs wasn't working. 146 00:07:49,860 --> 00:07:51,471 All I got's a radio. 147 00:07:51,514 --> 00:07:53,821 Sounded like they had some big emergency. 148 00:07:53,864 --> 00:07:55,518 You hear what it was? 149 00:07:55,562 --> 00:07:56,693 They talked outside. 150 00:07:56,737 --> 00:07:57,955 The borrowed a flashlight 151 00:07:57,999 --> 00:07:59,653 to look through a wallet. 152 00:07:59,696 --> 00:08:01,959 They kept checking the driver's license. 153 00:08:06,137 --> 00:08:10,490 Sounds like they weren't sure they had the right Joe Long. 154 00:08:10,533 --> 00:08:12,970 How could they kill Joe like that by mistake? 155 00:08:13,014 --> 00:08:14,015 Mr. Long, we vetted your son, 156 00:08:14,058 --> 00:08:16,496 his work, his friends. 157 00:08:16,539 --> 00:08:17,845 There was no connection to the people who killed him. 158 00:08:17,888 --> 00:08:19,368 What people? 159 00:08:19,411 --> 00:08:21,979 The Lucheses and the Masuccis 160 00:08:22,023 --> 00:08:23,807 each take a piece of the barge traffic. 161 00:08:23,851 --> 00:08:25,461 We can't find a reason why they'd kill your son, 162 00:08:25,505 --> 00:08:26,636 other than mistaken identity. 163 00:08:26,680 --> 00:08:27,811 Those animals. 164 00:08:27,855 --> 00:08:29,117 God, those animals! 165 00:08:29,160 --> 00:08:31,380 You let us handle it, Officer. Okay? 166 00:08:36,559 --> 00:08:38,561 Thank you. 167 00:08:38,605 --> 00:08:40,432 For having the mass said at St. Bart's. 168 00:08:40,476 --> 00:08:42,696 It's something his mother would have done. 169 00:08:50,617 --> 00:08:53,402 How does he check out? 170 00:08:53,445 --> 00:08:55,404 Uh, IAD says that he's clean as a whistle. 171 00:08:55,447 --> 00:08:57,580 We got a list of all the Joseph Longs 172 00:08:57,624 --> 00:08:58,712 in the five boroughs. 173 00:08:58,755 --> 00:08:59,843 Maybe one of them's the real target. 174 00:08:59,887 --> 00:09:02,498 Well, it's a start. 175 00:09:04,935 --> 00:09:06,894 St. Bart's. 176 00:09:06,937 --> 00:09:10,071 How did you know it was Officer Long's parish? 177 00:09:10,114 --> 00:09:12,160 I asked. 178 00:09:12,203 --> 00:09:14,423 That's a nice gesture. 179 00:09:15,685 --> 00:09:17,208 Hey. 180 00:09:17,252 --> 00:09:20,081 Here's a Joseph Terence Long in Queens. 181 00:09:20,124 --> 00:09:22,953 Same birthday as our kid except he's six years older. 182 00:09:22,997 --> 00:09:24,476 Works at the train yard at Sunnyside. 183 00:09:24,520 --> 00:09:26,957 Locomotive mechanic. 184 00:09:27,001 --> 00:09:28,524 On parole for criminal possession 185 00:09:28,568 --> 00:09:31,701 of a weapon fourth degree. 186 00:09:31,745 --> 00:09:33,050 Walked into an emergency room 187 00:09:33,094 --> 00:09:35,487 with two fingers off his left hand blown off. 188 00:09:35,531 --> 00:09:38,969 A search of his home revealed six M-80s. 189 00:09:39,013 --> 00:09:40,797 A bomb-maker. 190 00:09:41,972 --> 00:09:43,539 This is embarrassing, 191 00:09:43,583 --> 00:09:46,150 hauling me off in front of my co-workers. 192 00:09:46,194 --> 00:09:48,805 I've been behaving. 193 00:09:48,849 --> 00:09:52,156 Yeah, well, we just wanted to make sure you were okay. 194 00:09:52,200 --> 00:09:55,507 It's been a bad week for mechanics named Joseph Long. 195 00:09:55,551 --> 00:09:57,597 What are you talking about? 196 00:09:57,640 --> 00:09:58,728 Meet your namesake. 197 00:09:58,772 --> 00:10:01,470 He was found in 100 feet of water 198 00:10:01,513 --> 00:10:03,211 with a chain wrapped around his leg. 199 00:10:03,254 --> 00:10:06,083 Courtesy of the Masuccis or the Lucheses, 200 00:10:06,127 --> 00:10:07,650 your pick. 201 00:10:07,694 --> 00:10:08,738 Who's after you, Joe? 202 00:10:08,782 --> 00:10:10,914 Nobody. 203 00:10:10,958 --> 00:10:12,524 I've been behaving. 204 00:10:12,568 --> 00:10:14,483 Misbehaving. 205 00:10:14,526 --> 00:10:16,006 The lab swabbed the inside of your work gloves 206 00:10:16,050 --> 00:10:19,967 and found traces of ammonium nitrate. 207 00:10:20,010 --> 00:10:22,099 A chemical used in the manufacturing of bombs. 208 00:10:22,143 --> 00:10:25,929 The stuff leaked out of a tank car in the yard. 209 00:10:25,973 --> 00:10:27,061 Got it on my hands. 210 00:10:27,104 --> 00:10:28,497 Listen, genius, they're not gonna make 211 00:10:28,540 --> 00:10:30,151 the same mistake twice. 212 00:10:30,194 --> 00:10:31,848 You need protection. 213 00:10:31,892 --> 00:10:34,634 No way. 214 00:10:34,677 --> 00:10:37,245 My lawyer. Now. 215 00:10:38,376 --> 00:10:40,988 This came in. The dump's off his phone. 216 00:10:41,031 --> 00:10:43,251 Since last Thursday, he's made over 100 calls 217 00:10:43,294 --> 00:10:45,296 to an unregistered cell number. 218 00:10:45,340 --> 00:10:47,951 One of 27 numbers OCID has traced back 219 00:10:47,995 --> 00:10:50,258 to a George Branson. 220 00:10:50,301 --> 00:10:52,129 Big Georgie the bookie. 221 00:10:52,173 --> 00:10:54,654 The calls are all under a minute. 222 00:10:54,697 --> 00:10:56,525 Find out why Big Georgie's not answering. 223 00:11:02,705 --> 00:11:05,665 Mr. Branson, it's the police. 224 00:11:07,579 --> 00:11:09,843 Mr. Branson? 225 00:11:15,326 --> 00:11:19,069 Mailbox full. Hmm. 226 00:11:19,113 --> 00:11:20,897 Same thing here. 227 00:11:20,941 --> 00:11:22,159 It's like I told you. 228 00:11:22,203 --> 00:11:25,685 We haven't seen Mr. Branson since last week. 229 00:11:25,728 --> 00:11:28,688 Messages started piling up Thursday night. 230 00:11:28,731 --> 00:11:30,298 Hmm. 231 00:11:31,734 --> 00:11:33,214 What is it? 232 00:11:33,257 --> 00:11:34,998 Friday morning there was a young lady here 233 00:11:35,042 --> 00:11:36,957 for Mr. Branson. 234 00:11:37,000 --> 00:11:39,220 We rang him up, there was no answer. 235 00:11:39,263 --> 00:11:40,700 She made a scene. 236 00:11:40,743 --> 00:11:42,571 She wanted me to go check up on him. 237 00:11:42,614 --> 00:11:44,312 But you didn't. 238 00:11:44,355 --> 00:11:46,749 The doorman said he'd seen her with Mr. Branson. 239 00:11:46,793 --> 00:11:50,057 He thinks her name's Judy. A redhead. 240 00:11:50,100 --> 00:11:51,101 Judy, Judy, Judy... 241 00:11:51,145 --> 00:11:53,103 Ah-ha. 242 00:11:53,147 --> 00:11:54,888 Judy Cordova. 243 00:11:54,931 --> 00:11:58,021 Melowitz Chiropractic. 244 00:11:58,065 --> 00:12:01,633 Just the girl to fix Georgie's joints. 245 00:12:01,677 --> 00:12:04,375 She just up and quit before lunch on Friday. 246 00:12:04,419 --> 00:12:05,812 I've left her some messages. 247 00:12:05,855 --> 00:12:08,205 She never bothered calling me back. 248 00:12:08,249 --> 00:12:10,730 She left without talking to you? 249 00:12:10,773 --> 00:12:12,296 I was with a patient. 250 00:12:12,340 --> 00:12:15,212 Well, you had patients out here in the waiting room. 251 00:12:15,256 --> 00:12:16,387 Maybe they saw her leave. 252 00:12:16,431 --> 00:12:19,956 Well, let's see who came in on Friday. 253 00:12:20,000 --> 00:12:22,742 That information is subject to doctor-patient privilege. 254 00:12:22,785 --> 00:12:24,091 Ah, Doc, all due respect. 255 00:12:24,134 --> 00:12:26,049 It doesn't apply to chiropractors. 256 00:12:26,093 --> 00:12:28,617 Your last appointment before lunch 257 00:12:28,660 --> 00:12:31,098 was Peter Taglioti. 258 00:12:31,141 --> 00:12:32,403 Taglioti? 259 00:12:32,447 --> 00:12:34,623 What, did he get the Masucci family discount? 260 00:12:34,666 --> 00:12:37,626 I don't know what you mean. 261 00:12:37,669 --> 00:12:39,715 Mr. Taglioti comes in here for a shoulder adjustment. 262 00:12:39,759 --> 00:12:43,240 Mr. Taglioti was also here the Monday before. 263 00:12:43,284 --> 00:12:45,329 He said the treatment wore off 264 00:12:45,373 --> 00:12:46,896 after he went to his car. 265 00:12:46,940 --> 00:12:48,768 Some kind of problem with his battery. 266 00:12:52,206 --> 00:12:53,990 I have to get back to my patient. 267 00:12:59,430 --> 00:13:01,258 A bomb wired to a car's electrical system 268 00:13:01,302 --> 00:13:03,304 could short out a battery. 269 00:13:03,347 --> 00:13:05,306 Judy knew Taglioti was coming in for treatment. 270 00:13:05,349 --> 00:13:07,134 Joseph planted the bomb. 271 00:13:07,177 --> 00:13:09,049 Big Georgie must have set up the hit. 272 00:13:09,092 --> 00:13:10,311 The hit that missed. 273 00:13:10,354 --> 00:13:13,270 Now Taglioti's getting even. 274 00:13:13,314 --> 00:13:16,447 A cop's kid? 275 00:13:16,491 --> 00:13:19,711 This cannot come back to me, my friend. 276 00:13:19,755 --> 00:13:21,888 I am your friend, Pete. 277 00:13:21,931 --> 00:13:23,150 I'll square it. 278 00:13:26,457 --> 00:13:27,807 There's dinner. 279 00:13:33,247 --> 00:13:35,945 Hey, you're a married man. 280 00:13:35,989 --> 00:13:37,817 So? 281 00:13:45,868 --> 00:13:47,174 Here, let me get that. 282 00:13:47,217 --> 00:13:49,306 Hey, Daddy, where were you? 283 00:13:49,350 --> 00:13:52,179 Just taking a walk. Work up my appetite. 284 00:13:53,920 --> 00:13:56,836 This friend I trust. 285 00:14:01,057 --> 00:14:03,320 Taglioti has had a piece of Big Georgie's business 286 00:14:03,364 --> 00:14:04,974 for a long time. 287 00:14:05,018 --> 00:14:07,847 Georgie hasn't been happy about it. 288 00:14:07,890 --> 00:14:09,761 Lucheses want a piece of Georgie too. 289 00:14:09,805 --> 00:14:11,241 And once you got a three-way, 290 00:14:11,285 --> 00:14:13,330 it's hard to tell who's doing what to who. 291 00:14:13,374 --> 00:14:15,898 You think the Lucheses are behind this? 292 00:14:15,942 --> 00:14:17,857 Georgie's a big earner. He's worth fighting over. 293 00:14:17,900 --> 00:14:19,336 If he's still around. 294 00:14:19,380 --> 00:14:21,251 You guys got his numbers? 295 00:14:21,295 --> 00:14:22,296 Has he made any calls lately? 296 00:14:22,339 --> 00:14:24,864 Last one was Thursday night. 297 00:14:24,907 --> 00:14:27,997 These Taglioti phone taps from the last two weeks. 298 00:14:28,041 --> 00:14:29,042 Any transcripts? 299 00:14:29,085 --> 00:14:30,173 Not yet. 300 00:14:30,217 --> 00:14:31,479 We're running about a month behind. 301 00:14:31,522 --> 00:14:33,002 Anything you need, it's yours. 302 00:14:33,046 --> 00:14:35,962 You tell that patrolman OCID is all over this. 303 00:14:36,005 --> 00:14:37,746 Thanks. 304 00:14:40,444 --> 00:14:42,882 Taglioti and wife. 305 00:14:46,015 --> 00:14:48,017 Taglioti and mother. 306 00:14:48,061 --> 00:14:49,932 These are some brilliant phone taps. 307 00:14:52,892 --> 00:14:54,458 Oh, here we go. 308 00:14:54,502 --> 00:14:57,374 Giaggi. Louis Giaggi. 309 00:14:57,418 --> 00:14:59,550 I remember him. 310 00:14:59,594 --> 00:15:00,595 Louis Three-Eyes. 311 00:15:00,638 --> 00:15:02,205 He had a big mole on his forehead. 312 00:15:02,249 --> 00:15:05,121 He's a Gambino. 313 00:15:05,165 --> 00:15:06,470 They got a phone tap of Taglioti 314 00:15:06,514 --> 00:15:08,298 talking to Louis Three-Eyes 315 00:15:08,342 --> 00:15:11,519 the day before Georgie disappeared. 316 00:15:11,562 --> 00:15:13,913 So, what's a Masucci underboss 317 00:15:13,956 --> 00:15:16,089 doing talking to a Gambino soldier? 318 00:15:16,132 --> 00:15:19,570 This ID code here, it's an FBI wiretap. 319 00:15:19,614 --> 00:15:20,963 FBI? 320 00:15:21,007 --> 00:15:23,009 We'll be lucky to get it before the next ice age. 321 00:15:23,052 --> 00:15:24,010 Sooner. 322 00:15:26,882 --> 00:15:29,493 I still have hooks there. 323 00:15:29,537 --> 00:15:31,234 You think they call me Three-Eyes 324 00:15:31,278 --> 00:15:33,193 because of my looks? 325 00:15:33,236 --> 00:15:35,064 I know things you don't. 326 00:15:35,108 --> 00:15:37,240 I know Big Georgie put up the money. 327 00:15:37,284 --> 00:15:39,242 The cheap bastard got what he paid for. 328 00:15:39,286 --> 00:15:41,418 Got it? 329 00:15:41,462 --> 00:15:43,159 Big Georgie, huh? 330 00:15:43,203 --> 00:15:45,161 Thanks. 331 00:15:45,205 --> 00:15:47,294 Put up the money for the botched hit on Taglioti? 332 00:15:47,337 --> 00:15:49,513 It's cooperation between the species. 333 00:15:49,557 --> 00:15:51,472 A Gambino helping a Masucci 334 00:15:51,515 --> 00:15:53,474 uncover a murder plot. 335 00:15:53,517 --> 00:15:56,216 You know, there was music playing in the background 336 00:15:56,259 --> 00:15:58,435 when Three-Eyes was talking. 337 00:15:58,479 --> 00:15:59,610 I know things you don't. 338 00:15:59,654 --> 00:16:02,439 I know Big Georgie put up the money. 339 00:16:02,483 --> 00:16:04,137 The cheap bastard got what he paid for. 340 00:16:04,180 --> 00:16:05,442 Got it? 341 00:16:05,486 --> 00:16:07,270 Big Georgie, huh? 342 00:16:07,314 --> 00:16:11,013 The music cuts out when the other voices come on. 343 00:16:11,057 --> 00:16:12,928 Now, it sounds like a tape of Three-Eyes 344 00:16:12,972 --> 00:16:15,235 being played by somebody over the phone for Taglioti. 345 00:16:15,278 --> 00:16:17,759 A wiretap recording on Three-Eyes. 346 00:16:17,802 --> 00:16:21,241 Someone must have leaked it. 347 00:16:21,284 --> 00:16:22,242 Someone in our own house. 348 00:16:22,285 --> 00:16:23,939 Or the FBI's. 349 00:16:23,983 --> 00:16:25,245 That's for Internal Affairs. 350 00:16:25,288 --> 00:16:26,681 Your target is Taglioti. 351 00:16:26,724 --> 00:16:27,812 One murder, two missing people. 352 00:16:27,856 --> 00:16:29,901 Hmm. 353 00:16:29,945 --> 00:16:31,033 I guess we're supposed to believe 354 00:16:31,077 --> 00:16:33,035 that Big George eloped with Judy. 355 00:16:33,079 --> 00:16:35,124 His car just turned up at JFK. 356 00:16:45,091 --> 00:16:47,354 Oh, wow! 357 00:16:47,397 --> 00:16:51,053 There's blood all over here. 358 00:16:51,097 --> 00:16:54,752 Looks like Georgie took his last ride back here. 359 00:16:58,017 --> 00:17:00,976 And he might have had company. 360 00:17:01,020 --> 00:17:03,022 See these long red hairs caught here? 361 00:17:25,348 --> 00:17:27,133 Make sure we have prints taken 362 00:17:27,176 --> 00:17:28,525 inside this glove box. 363 00:17:28,569 --> 00:17:30,310 Gotta be the spare, it hasn't been on that long. 364 00:17:30,353 --> 00:17:32,703 It looks clean. 365 00:17:35,793 --> 00:17:37,752 See if you can get me some prints off that jack. 366 00:17:43,018 --> 00:17:44,889 I'm feeling lucky. 367 00:17:44,933 --> 00:17:46,717 I never seen him. 368 00:17:48,371 --> 00:17:50,069 Your fingerprints are on the jack in his car. 369 00:17:50,112 --> 00:17:53,072 And we found 370 00:17:53,115 --> 00:17:55,987 one of these duplex nails in the tire. 371 00:17:56,031 --> 00:17:57,032 You got a lot of 'em lying around here. 372 00:17:57,076 --> 00:17:59,730 Okay, yeah. 373 00:17:59,774 --> 00:18:01,036 I helped somebody change a flat 374 00:18:01,080 --> 00:18:02,777 a couple weeks ago. Friday. 375 00:18:02,820 --> 00:18:06,172 Who was in the car? 376 00:18:06,215 --> 00:18:07,173 These guys? 377 00:18:07,216 --> 00:18:08,522 I don't know. 378 00:18:08,565 --> 00:18:10,480 I didn't get any kind of a look at 'em. 379 00:18:10,524 --> 00:18:12,047 Really. 380 00:18:12,091 --> 00:18:15,355 You know, I love watching construction. 381 00:18:15,398 --> 00:18:16,791 Things being built. 382 00:18:17,487 --> 00:18:19,359 My father was in the carpenter's union. 383 00:18:19,402 --> 00:18:22,057 Those are concrete forms? 384 00:18:25,452 --> 00:18:27,758 You were pouring concrete a couple of weeks ago? 385 00:18:40,293 --> 00:18:41,816 Got something here. 386 00:18:53,958 --> 00:18:55,134 That's one. 387 00:18:55,177 --> 00:18:57,179 There's something under his shoulder. 388 00:19:06,319 --> 00:19:08,277 Red hair. 389 00:19:13,021 --> 00:19:14,501 So much for the honeymoon. 390 00:19:18,069 --> 00:19:21,334 Taglioti will go along with this. 391 00:19:23,510 --> 00:19:24,511 It's the only thing tying him 392 00:19:24,554 --> 00:19:25,990 to the murder of that kid. 393 00:19:26,034 --> 00:19:27,035 Sorry about that, Marco. 394 00:19:27,078 --> 00:19:29,951 Pete's an understanding man. 395 00:19:29,994 --> 00:19:31,605 That's why he's gonna go along with this. 396 00:19:31,648 --> 00:19:33,433 You believe this? 397 00:19:33,476 --> 00:19:35,043 The guy makes these suppressors in shop class 398 00:19:35,086 --> 00:19:37,001 after his students go home. 399 00:19:38,873 --> 00:19:41,180 - Later. - Yeah. 400 00:19:41,223 --> 00:19:44,313 Dad, I was gonna askyour friend to stay for dinner. 401 00:19:44,357 --> 00:19:45,445 Nah, that's okay. 402 00:19:45,488 --> 00:19:48,230 Let's see what you got cooked up. 403 00:19:48,274 --> 00:19:51,233 The big fella was shot 14 times. 404 00:19:51,277 --> 00:19:54,236 Mostly in the knees and groin. 405 00:19:54,280 --> 00:19:58,414 The fingers of his right hand are broken. 406 00:19:58,458 --> 00:20:00,242 Boy, they sure worked him over. 407 00:20:00,286 --> 00:20:02,549 Until he gave up the wrong Joseph Long. 408 00:20:02,592 --> 00:20:04,246 Torture is a very unreliable way 409 00:20:04,290 --> 00:20:05,291 of getting information. 410 00:20:05,334 --> 00:20:07,945 Hey, what about her? 411 00:20:07,989 --> 00:20:09,469 Broken neck. 412 00:20:09,512 --> 00:20:11,471 She went quick. 413 00:20:11,514 --> 00:20:13,560 Car registration. 414 00:20:13,603 --> 00:20:16,519 People keep it in their glove box. 415 00:20:16,563 --> 00:20:18,478 Mints fell out of his glove box. 416 00:20:18,521 --> 00:20:21,220 Do we have the location of his last phone call? 417 00:20:22,699 --> 00:20:25,441 Mile four of the Van Wyck, next to the cemetery. 418 00:20:28,401 --> 00:20:29,967 Well, he'd go for his registration 419 00:20:30,011 --> 00:20:31,969 if he was being pulled over. 420 00:20:32,013 --> 00:20:35,277 He'd take it out of his glove box and have it ready. 421 00:20:35,321 --> 00:20:39,412 And if they didn't ask for it, he'd put it in his pocket. 422 00:20:45,461 --> 00:20:46,549 These ligature marks. 423 00:20:46,593 --> 00:20:49,073 Handcuffs. 424 00:20:49,117 --> 00:20:52,555 A cop grabbed him off the highway. 425 00:20:52,599 --> 00:20:54,296 Delivered him to Taglioti. 426 00:20:54,340 --> 00:20:57,952 A cop working for the mob. 427 00:20:57,995 --> 00:21:00,084 How low can you go? 428 00:21:04,132 --> 00:21:05,960 These two. 429 00:21:06,003 --> 00:21:07,527 Tommy Delanno, Phil Bartoli. 430 00:21:07,570 --> 00:21:09,180 We're thinking they're the ones 431 00:21:09,224 --> 00:21:11,487 that snatched Judy from the chiropractor's office 432 00:21:11,531 --> 00:21:13,228 and tossed the kid off the barge. 433 00:21:13,272 --> 00:21:15,317 I'd just like to know how they picked the wrong guy to kill. 434 00:21:15,361 --> 00:21:18,146 The bomb maker with the missing fingers 435 00:21:18,189 --> 00:21:19,930 had these lottery tickets in his pocket. 436 00:21:19,974 --> 00:21:22,150 He plays his birthdate, day and month. 437 00:21:22,193 --> 00:21:24,152 The same dates he shared with the patrolman's son. 438 00:21:24,195 --> 00:21:26,328 Probably played those numbers on spreads 439 00:21:26,372 --> 00:21:27,938 or the horses. 440 00:21:27,982 --> 00:21:29,157 And that's what Georgie would know about him. 441 00:21:29,200 --> 00:21:30,201 That's what Georgie would tell the guys 442 00:21:30,245 --> 00:21:31,420 that worked him over. 443 00:21:31,464 --> 00:21:33,074 You put in a birthdate, occupation, and name 444 00:21:33,117 --> 00:21:34,510 into our database, the first thing that pops up 445 00:21:34,554 --> 00:21:36,207 is Officer Long's son. 446 00:21:36,251 --> 00:21:37,948 I tried it. 447 00:21:37,992 --> 00:21:39,080 If you're in a rush, 448 00:21:39,123 --> 00:21:41,038 you're not gonna look any further. 449 00:21:41,082 --> 00:21:42,562 So the same person who fed Taglioti the wiretap 450 00:21:42,605 --> 00:21:43,563 is probably the person that fed him 451 00:21:43,606 --> 00:21:44,999 this bad information. 452 00:21:45,042 --> 00:21:46,261 It's the same cop who grabbed Georgie 453 00:21:46,305 --> 00:21:49,046 off the expressway. 454 00:21:49,090 --> 00:21:51,179 And we want him, Captain. 455 00:21:51,222 --> 00:21:53,268 Because he can give us Taglioti. 456 00:21:59,492 --> 00:22:01,320 Here they are. 457 00:22:06,150 --> 00:22:08,109 Oh, what took so long? 458 00:22:08,152 --> 00:22:09,415 Phil and me were gonna spend your dough 459 00:22:09,458 --> 00:22:10,590 on those whores around the corner. 460 00:22:20,295 --> 00:22:22,428 I hit him a couple of times. 461 00:22:22,471 --> 00:22:24,386 He'll bleed out. 462 00:22:24,430 --> 00:22:26,475 Let's get this one out of the street. 463 00:22:29,696 --> 00:22:33,352 IAD sent the last of 'em. 464 00:22:33,395 --> 00:22:36,137 36 detectives with access to the wiretap. 465 00:22:42,622 --> 00:22:45,320 I really hate this. 466 00:22:45,364 --> 00:22:48,105 Going through another cop's file. 467 00:22:48,149 --> 00:22:51,326 I don't know how those IAD guys stomach it. 468 00:22:51,370 --> 00:22:55,678 You know what it's like. 469 00:22:55,722 --> 00:22:58,768 Being on the wrong end of the microscope. 470 00:22:58,812 --> 00:23:02,468 Ancient history. 471 00:23:02,511 --> 00:23:04,470 While we're talking... 472 00:23:04,513 --> 00:23:08,212 you ever been in Vice? 473 00:23:08,256 --> 00:23:09,475 No. 474 00:23:09,518 --> 00:23:11,477 You know a lot about gambling. 475 00:23:11,520 --> 00:23:13,043 You a player? 476 00:23:13,087 --> 00:23:17,221 No, I had a friend who had a gambling problem. 477 00:23:17,265 --> 00:23:19,093 Spent two years trying to fix him. 478 00:23:22,096 --> 00:23:24,228 Hard work. 479 00:23:24,272 --> 00:23:28,102 Detective Albert Kerkoff. 480 00:23:28,145 --> 00:23:32,106 The day after the attempt on Taglioti, 481 00:23:32,149 --> 00:23:34,238 he cut his vacation short and came in to work. 482 00:23:34,282 --> 00:23:36,502 That's the guy that tried to steer us 483 00:23:36,545 --> 00:23:38,329 to the Lucheses. 484 00:23:38,373 --> 00:23:41,158 Six years ago he had his wages garnished. 485 00:23:41,202 --> 00:23:43,552 He fell behind on child support. 486 00:23:43,596 --> 00:23:47,687 Requests for transfer to high profile squads. 487 00:23:47,730 --> 00:23:51,125 Letters of reference. 488 00:23:51,168 --> 00:23:53,519 This guy's been jockeying for a position at OCID 489 00:23:53,562 --> 00:23:55,303 for five years. 490 00:23:55,346 --> 00:23:58,524 OCID puts him at the center of every mob investigation 491 00:23:58,567 --> 00:24:02,092 conducted by the Department and the Feds. 492 00:24:02,136 --> 00:24:04,791 Let's talk to IAD. 493 00:24:04,834 --> 00:24:07,707 Get some surveillance on Detective Kerkoff. 494 00:24:07,750 --> 00:24:08,882 Maybe we can persuade him 495 00:24:08,925 --> 00:24:12,407 to do something worth watching. 496 00:24:12,451 --> 00:24:13,713 You guys should have called first. 497 00:24:13,756 --> 00:24:15,105 I would have got my notes together. 498 00:24:15,149 --> 00:24:16,716 We'll take a look at whatever you got. 499 00:24:16,759 --> 00:24:18,674 Which should be a lot. 500 00:24:18,718 --> 00:24:21,111 Since you guys at OCID are all over this. 501 00:24:21,155 --> 00:24:22,417 At least that's what you said. 502 00:24:22,461 --> 00:24:24,419 Anything we need, that's also what you said. 503 00:24:24,463 --> 00:24:26,726 My CIs in the Lucheses haven't given me squat. 504 00:24:26,769 --> 00:24:27,814 What've you turned up? 505 00:24:27,857 --> 00:24:31,557 We found Georgie dead. 506 00:24:31,600 --> 00:24:32,819 We think he got grabbed 507 00:24:32,862 --> 00:24:34,298 pulling over on the Van Wyck. 508 00:24:34,342 --> 00:24:36,431 Pulled over? You mean he had car trouble? 509 00:24:36,475 --> 00:24:39,303 Oh, it was more like... he got pulled over. 510 00:24:39,347 --> 00:24:41,567 Sure. 511 00:24:41,610 --> 00:24:43,525 Any hump can drop a cherry on the dash. 512 00:24:43,569 --> 00:24:45,222 Flash a phony badge. 513 00:24:45,266 --> 00:24:46,180 That's what we're thinking. 514 00:24:46,223 --> 00:24:48,312 Bad guys masquerading as cops. 515 00:24:49,618 --> 00:24:52,534 Nice looking kids. 516 00:24:52,578 --> 00:24:55,406 Sad eyes. 517 00:24:55,450 --> 00:24:56,669 You and your wife split up? 518 00:24:56,712 --> 00:24:59,846 I do the best I can. 519 00:24:59,889 --> 00:25:01,543 Private school? 520 00:25:01,587 --> 00:25:03,763 I hope they appreciate your sacrifices. 521 00:25:03,806 --> 00:25:06,548 Hey, you know a Louis Three-Eyes? 522 00:25:06,592 --> 00:25:07,897 With the mole? 523 00:25:07,941 --> 00:25:09,682 What about him? 524 00:25:09,725 --> 00:25:12,598 Someone leaked a wiretap of him to Taglioti. 525 00:25:12,641 --> 00:25:14,600 You gotta be kidding me. 526 00:25:14,643 --> 00:25:15,775 Yeah, the Feds have a phone tap 527 00:25:15,818 --> 00:25:16,515 of Taglioti listening. 528 00:25:19,779 --> 00:25:21,476 We should get out of your way. 529 00:25:21,520 --> 00:25:22,651 You look busy. 530 00:25:22,695 --> 00:25:24,479 Oh, one more thing. 531 00:25:24,523 --> 00:25:27,308 We spoke to Officer Long and we told him the OCID 532 00:25:27,351 --> 00:25:28,570 was fully committed to the investigation. 533 00:25:28,614 --> 00:25:30,616 And he was very comforted. 534 00:25:30,659 --> 00:25:33,183 Imagine something like that happening to your son. 535 00:25:43,977 --> 00:25:45,848 IAD took these two hours 536 00:25:45,892 --> 00:25:47,502 after out little chat with Kerkoff. 537 00:25:47,546 --> 00:25:50,505 It's a bodega robbery in Queens. 538 00:25:50,549 --> 00:25:51,941 That's Detective Mark Virgini. 539 00:25:51,985 --> 00:25:53,726 He was Kerkoff's partner six years ago 540 00:25:53,769 --> 00:25:54,770 in the 8-2. 541 00:25:54,814 --> 00:25:57,512 You got Kerkoff scared. 542 00:25:57,556 --> 00:25:59,949 Makes sense he'd turn to an old partner for help. 543 00:25:59,993 --> 00:26:02,169 Maybe Detective Virgini can help us 544 00:26:02,212 --> 00:26:03,213 bring Kerkoff in. 545 00:26:05,607 --> 00:26:08,392 Al Kerkoff bleeds blue. 546 00:26:08,436 --> 00:26:09,568 There is no way he'd do anything 547 00:26:09,611 --> 00:26:10,830 to hurt the Department. 548 00:26:10,873 --> 00:26:12,135 Yeah, except leak bad information 549 00:26:12,179 --> 00:26:15,312 that got a patrolman's son killed. 550 00:26:15,356 --> 00:26:16,313 I bet he forgot to mention that. 551 00:26:16,357 --> 00:26:19,403 That's all IAD crap. 552 00:26:19,447 --> 00:26:22,493 Yeah, when's the last time you saw him? 553 00:26:22,537 --> 00:26:24,104 Come on, don't jerk me around. 554 00:26:24,147 --> 00:26:25,584 You know the answer to that. 555 00:26:25,627 --> 00:26:27,542 He was in my area, he stopped by. 556 00:26:27,586 --> 00:26:28,587 Just to catch up, that's it. 557 00:26:28,630 --> 00:26:30,850 Listen, Detective. 558 00:26:30,893 --> 00:26:32,503 We admire your loyalty. 559 00:26:32,547 --> 00:26:34,593 But if your pal reached out to you, 560 00:26:34,636 --> 00:26:36,725 we hope you gave him the right advice. 561 00:26:36,769 --> 00:26:37,944 It'll go a lot easier on him 562 00:26:37,987 --> 00:26:39,902 if he comes in on his own. 563 00:26:43,210 --> 00:26:44,603 Yeah? 564 00:26:44,646 --> 00:26:47,257 Excuse me. 565 00:26:47,301 --> 00:26:48,737 His stare. 566 00:26:48,781 --> 00:26:51,174 An over-emphatic display of sincerity. 567 00:26:51,218 --> 00:26:53,612 He wants us to believe him. 568 00:26:53,655 --> 00:26:56,136 Whoa, he's got some impressive commendations. 569 00:26:58,225 --> 00:26:59,226 Where's my dad? 570 00:26:59,269 --> 00:27:00,227 He's taking a call. 571 00:27:00,270 --> 00:27:01,924 I'm Detective Mike Logan. 572 00:27:01,968 --> 00:27:03,186 This is Detective Barek. 573 00:27:03,230 --> 00:27:04,927 I'm Renata. 574 00:27:04,971 --> 00:27:06,189 Are you friends of Dad's? 575 00:27:06,233 --> 00:27:08,191 Ah no, we're working on an investigation. 576 00:27:08,235 --> 00:27:09,497 Sorry, I've been meeting his friends 577 00:27:09,540 --> 00:27:10,672 for the first time. 578 00:27:10,716 --> 00:27:13,196 So you haven't been around your father? 579 00:27:13,240 --> 00:27:15,634 I mostly grew up in Connecticut with my mom. 580 00:27:15,677 --> 00:27:17,548 I moved in last winter. 581 00:27:17,592 --> 00:27:18,811 We're still getting to know each other. 582 00:27:18,854 --> 00:27:20,726 We were just looking at his commendations. 583 00:27:20,769 --> 00:27:22,815 He's really something. 584 00:27:22,858 --> 00:27:24,643 Hey. 585 00:27:24,686 --> 00:27:25,818 Your daughter was just telling us 586 00:27:25,861 --> 00:27:26,949 how she just moved in. 587 00:27:26,993 --> 00:27:28,647 Well, her mother died last year. 588 00:27:28,690 --> 00:27:31,650 And I thought I'd take the poor waif in. 589 00:27:31,693 --> 00:27:33,216 Can I get you anything? 590 00:27:33,260 --> 00:27:36,567 No, they were just wrapping up. 591 00:27:36,611 --> 00:27:39,614 Hey, where you in the class of '84? 592 00:27:39,658 --> 00:27:42,095 There's a lot of heavy hitters in that class. 593 00:27:42,138 --> 00:27:45,664 What'd you guys used to call yourselves--The Crew. 594 00:27:47,709 --> 00:27:50,103 I'm sorry we met under these circumstances. 595 00:27:50,146 --> 00:27:53,193 It's all a mistake. Al's a good guy. 596 00:27:53,236 --> 00:27:56,631 You have any more questions, you can call me. 597 00:27:56,675 --> 00:27:58,807 We'll do that. 598 00:27:58,851 --> 00:28:01,941 Hey, listen, thank your daughter for the offer. 599 00:28:01,984 --> 00:28:03,159 She's a nice girl. 600 00:28:03,203 --> 00:28:05,684 Yeah, she's a very nice girl. 601 00:28:05,727 --> 00:28:08,991 Needs to get out more. 602 00:28:09,035 --> 00:28:11,820 Looks like Detective Virgini 603 00:28:11,864 --> 00:28:13,256 wants you as a son-in-law. 604 00:28:13,300 --> 00:28:15,781 No, thanks. 605 00:28:15,824 --> 00:28:18,697 Virgini's graduating class? 606 00:28:18,740 --> 00:28:21,830 Five inspectors, seven deputy inspectors. 607 00:28:21,874 --> 00:28:23,049 That's The Crew. 608 00:28:23,092 --> 00:28:24,311 They practically ran the department. 609 00:28:24,354 --> 00:28:27,053 Kerkoff's letters of reference. 610 00:28:27,096 --> 00:28:29,577 All from The Crew. 611 00:28:29,620 --> 00:28:31,840 Virgini used his contacts to help Kerkoff 612 00:28:31,884 --> 00:28:33,712 get into OCID. 613 00:28:33,755 --> 00:28:35,714 He could've used them to kick himself forward. 614 00:28:35,757 --> 00:28:38,804 Instead, he moved his partner into a position 615 00:28:38,847 --> 00:28:41,328 where he'd be indispensable to the mob. 616 00:28:43,286 --> 00:28:45,288 Boy, Virgini sure looks good on paper. 617 00:28:45,332 --> 00:28:48,639 He's got medals up the ass. 618 00:28:48,683 --> 00:28:50,641 Two years away from a full retirement. 619 00:28:50,685 --> 00:28:52,034 The activity logs for his unit 620 00:28:52,078 --> 00:28:55,037 show him off-dutythe night Big Georgie vanished. 621 00:28:55,081 --> 00:28:56,909 There was a bulletin that came out of his unit 622 00:28:56,952 --> 00:28:59,955 two days ago to hospitals... 623 00:28:59,999 --> 00:29:02,653 for a John Doe gunshot victim. 624 00:29:02,697 --> 00:29:05,744 But it doesn't match any shooting reports. 625 00:29:05,787 --> 00:29:08,877 "Victim is described as six feet two, 210 pounds. 626 00:29:08,921 --> 00:29:11,662 "With a scar loc-- 627 00:29:11,706 --> 00:29:16,102 A scar located under left ear." 628 00:29:16,145 --> 00:29:18,974 That sounds very familiar. 629 00:29:20,889 --> 00:29:23,762 Phil Bartoli, scar under left ear. 630 00:29:23,805 --> 00:29:26,068 My guess is that Phil's on the lam somewhere 631 00:29:26,112 --> 00:29:27,766 with a couple of bullets in him. 632 00:29:27,809 --> 00:29:29,898 We need to get to him before Virgini does. 633 00:29:29,942 --> 00:29:31,726 Maybe he hasn't found Phil because 634 00:29:31,770 --> 00:29:34,163 he didn't look in the right kind of hospitals. 635 00:29:34,207 --> 00:29:35,991 Phil's wife has a sister with a vet clinic 636 00:29:36,035 --> 00:29:38,167 in Pennsylvania. 637 00:29:41,431 --> 00:29:42,824 It was a gun cleaning accident. 638 00:29:42,868 --> 00:29:45,914 Oh, so you're hiding out in Amish country? 639 00:29:45,958 --> 00:29:47,394 I'm not hiding. 640 00:29:47,437 --> 00:29:48,830 They got good medical care out here. 641 00:29:48,874 --> 00:29:51,224 Well, yeah, if you're a cow. 642 00:29:51,267 --> 00:29:53,226 Mr. Bartoli, we have a very good idea 643 00:29:53,269 --> 00:29:55,010 who shot you and why. 644 00:29:55,054 --> 00:29:57,665 You and your friend Tommy Delano 645 00:29:57,708 --> 00:29:58,797 are the only people that connect Taglioti 646 00:29:58,840 --> 00:30:00,929 to the murder of that policeman's kid. 647 00:30:00,973 --> 00:30:02,801 I don't know anything about that. 648 00:30:02,844 --> 00:30:05,281 Oh, don't give us that Omerta crap. 649 00:30:05,325 --> 00:30:08,284 You wouldn't have been shot unless Taglioti okayed it. 650 00:30:08,328 --> 00:30:09,720 You got no friends now. 651 00:30:09,764 --> 00:30:11,113 Except us. 652 00:30:11,157 --> 00:30:13,463 We can protect you. 653 00:30:13,507 --> 00:30:15,857 You and your family. 654 00:30:15,901 --> 00:30:18,860 I swear to God, Phil, you don't take their offer, 655 00:30:18,904 --> 00:30:20,862 I'm taking the kids and you'll never find me. 656 00:30:24,474 --> 00:30:26,868 You won't believe me when I tell you. 657 00:30:26,912 --> 00:30:28,391 It was two cops. 658 00:30:28,435 --> 00:30:31,177 They shot me and Tommy. 659 00:30:31,220 --> 00:30:34,354 And they shot that bookie, Big Georgie Branson. 660 00:30:34,397 --> 00:30:37,487 Must've shot him ten times. 661 00:30:37,531 --> 00:30:40,795 You're making a mistake, you know that? 662 00:30:40,839 --> 00:30:42,057 You really wanna talk while we're doing this? 663 00:30:42,101 --> 00:30:45,191 Where's that jacket you're always wearing? 664 00:30:45,234 --> 00:30:46,235 I'm fine, let's go. 665 00:30:46,279 --> 00:30:48,977 Sure, you are. 666 00:30:49,021 --> 00:30:50,849 Here it is. 667 00:30:57,812 --> 00:30:59,335 The sweet smell of gunshot residue 668 00:30:59,379 --> 00:31:01,207 on cheap leather. 669 00:31:09,171 --> 00:31:11,521 Detective Mark Virgini is a highly decorated 670 00:31:11,565 --> 00:31:13,828 22-year veteran of the NYPD. 671 00:31:13,872 --> 00:31:16,439 This slur against his good name 672 00:31:16,483 --> 00:31:19,355 comes from a homicidal mafia felon. 673 00:31:19,399 --> 00:31:22,924 That anyone would take this witness at face value 674 00:31:22,968 --> 00:31:24,056 is beyond belief. 675 00:31:26,014 --> 00:31:27,363 My daddy has protected this city 676 00:31:27,407 --> 00:31:29,496 and everybody in it for 22 years. 677 00:31:29,539 --> 00:31:32,064 He is a hero to all the people he's helped. 678 00:31:32,107 --> 00:31:33,543 He's my hero. 679 00:31:33,587 --> 00:31:35,850 And I know when this is over, my hero is coming home. 680 00:31:35,894 --> 00:31:37,939 And just look who they have investigating this hero. 681 00:31:37,983 --> 00:31:39,288 A disgraced officer 682 00:31:39,332 --> 00:31:43,771 whose record of misbehavior speaks for itself. 683 00:31:46,948 --> 00:31:48,123 This is gonna be a lot of fun. 684 00:31:48,167 --> 00:31:50,430 And this is only the beginning. 685 00:31:56,088 --> 00:31:59,265 DA is falling out of love with this case. 686 00:31:59,308 --> 00:32:00,527 It's resting almost entirely on 687 00:32:00,570 --> 00:32:03,791 the word of a "homicidal mafia felon." 688 00:32:03,834 --> 00:32:05,793 No corroborating evidence, no weapons. 689 00:32:05,836 --> 00:32:08,056 We got gunshot residue on Kerkoff's jacket. 690 00:32:08,100 --> 00:32:11,581 And he's got no good way of explaining how it got there. 691 00:32:11,625 --> 00:32:15,368 This is isn't just about bad cops. 692 00:32:15,411 --> 00:32:18,501 The prize here is a Masucci underboss. 693 00:32:18,545 --> 00:32:20,590 We've got Bartoli rolling on Kerkoff and Virgini. 694 00:32:20,634 --> 00:32:22,331 The next step is to get those two 695 00:32:22,375 --> 00:32:23,942 to roll on each other. 696 00:32:23,985 --> 00:32:28,033 And then everybody rolls on Taglioti. 697 00:32:28,076 --> 00:32:31,079 If we don't get these two to play along, 698 00:32:31,123 --> 00:32:32,994 everybody could walk. 699 00:32:33,038 --> 00:32:37,607 Albert, we came to you first because of your kids. 700 00:32:37,651 --> 00:32:39,435 Do you know what it would mean to them 701 00:32:39,479 --> 00:32:42,525 to have a relationship with yououtside of prison? 702 00:32:42,569 --> 00:32:44,136 Are you authorized to make an offer 703 00:32:44,179 --> 00:32:46,094 that does not include a prison term? 704 00:32:46,138 --> 00:32:48,575 I'm not interested in any offer. 705 00:32:48,618 --> 00:32:49,968 And you leave my kids out of this. 706 00:32:50,011 --> 00:32:51,926 Well, that's why you got into this mess. 707 00:32:51,970 --> 00:32:53,928 You fell behind on your child support, 708 00:32:53,972 --> 00:32:55,234 you couldn't afford nice things, 709 00:32:55,277 --> 00:32:56,539 and you thoughtyou would lose their affection. 710 00:32:56,583 --> 00:32:58,106 Shut her up. 711 00:32:58,150 --> 00:32:59,281 Did Virgini come to you with this 712 00:32:59,325 --> 00:33:00,326 to supplement your income? 713 00:33:00,369 --> 00:33:02,937 You say whatever you want about me, 714 00:33:02,981 --> 00:33:04,983 but you're dead wrong about Mark. 715 00:33:05,026 --> 00:33:07,028 It's not like he stuck his neck out for you. 716 00:33:07,072 --> 00:33:09,596 Once you got kicked up to OCID, 717 00:33:09,639 --> 00:33:11,119 you were the one taking all the risks. 718 00:33:11,163 --> 00:33:13,382 You don't think I get this? 719 00:33:13,426 --> 00:33:15,558 Huh? 720 00:33:15,602 --> 00:33:17,604 A patrolman's son is dead. 721 00:33:17,647 --> 00:33:18,909 The Department's gotta look like 722 00:33:18,953 --> 00:33:20,041 it's doing something about it. 723 00:33:20,085 --> 00:33:23,218 You wanna disgrace me, go ahead. 724 00:33:23,262 --> 00:33:27,048 But I will never help you take a brother officer 725 00:33:27,092 --> 00:33:29,616 down with me. 726 00:33:29,659 --> 00:33:32,314 My client's not interested in any deals. 727 00:33:32,358 --> 00:33:34,664 The DA isn't fooling anybody. 728 00:33:34,708 --> 00:33:36,449 Everything about this case is compromised. 729 00:33:36,492 --> 00:33:38,494 Starting with your Detective Logan here. 730 00:33:38,538 --> 00:33:42,063 That's a nice sound bite, counselor. 731 00:33:42,107 --> 00:33:44,239 Its still not gonna get your client off the hook. 732 00:33:44,283 --> 00:33:45,501 She's right. 733 00:33:45,545 --> 00:33:47,199 I'm sorry. 734 00:33:47,242 --> 00:33:49,201 My lawyer took a cheap shot. 735 00:33:49,244 --> 00:33:51,377 But you know... 736 00:33:51,420 --> 00:33:53,248 better than anybody what they're doing to me. 737 00:33:53,292 --> 00:33:57,339 No, I... No, I don't know. 738 00:33:57,383 --> 00:33:58,514 Tell me, what are they doing to you? 739 00:33:58,558 --> 00:34:01,082 Cops are like dogs. 740 00:34:01,126 --> 00:34:02,388 Worse thing they can do to us 741 00:34:02,431 --> 00:34:04,172 is run us out of the pack. 742 00:34:04,216 --> 00:34:05,260 You remember what that's like. 743 00:34:05,304 --> 00:34:07,175 Well, maybe you don't remember 744 00:34:07,219 --> 00:34:08,916 that we have a witness that says you shot him. 745 00:34:08,959 --> 00:34:12,572 Phil Bartoli's not a credible witness. 746 00:34:12,615 --> 00:34:14,661 Your old partner, Lenny Briscoe, 747 00:34:14,704 --> 00:34:16,097 he got accused by a witness like that. 748 00:34:16,141 --> 00:34:18,360 What? 749 00:34:18,404 --> 00:34:20,536 I'm just saying. 750 00:34:20,580 --> 00:34:22,538 You oughta know how an injustice 751 00:34:22,582 --> 00:34:23,931 can take on a life of its own. 752 00:34:23,974 --> 00:34:25,541 Shut up. 753 00:34:25,585 --> 00:34:26,716 Why don't you just take care of your own people, okay? 754 00:34:26,760 --> 00:34:28,631 I'm not worried about Al. 755 00:34:28,675 --> 00:34:30,285 I'm talking about your daughter. 756 00:34:30,329 --> 00:34:33,071 Your hero-worshipping daughter. 757 00:34:33,114 --> 00:34:35,029 Maybe this'll go down a lot easier 758 00:34:35,073 --> 00:34:37,162 if she knows that it was Kerkoff's idea. 759 00:34:37,205 --> 00:34:38,685 I think she'd think less of me 760 00:34:38,728 --> 00:34:41,340 if I turned my back on my partner. 761 00:34:41,383 --> 00:34:42,602 And if you think that's an honorable thing, 762 00:34:42,645 --> 00:34:44,386 then maybe you and your partner 763 00:34:44,430 --> 00:34:47,085 need to have a talk. 764 00:34:47,128 --> 00:34:48,999 I'm sure he knows a real cop 765 00:34:49,043 --> 00:34:51,132 never turns his back on his partner. 766 00:34:56,006 --> 00:34:59,097 Loyalty, what a beautiful thing. 767 00:34:59,140 --> 00:35:01,055 It might pay off for them. 768 00:35:01,099 --> 00:35:02,752 Virgini's applying for a reduction in bail, 769 00:35:02,796 --> 00:35:06,147 and Kerkoff filed a motion to toss out the jacket. 770 00:35:06,191 --> 00:35:07,496 On what basis? 771 00:35:07,540 --> 00:35:08,758 It wasn't in plain sight. 772 00:35:08,802 --> 00:35:11,109 The closet was open. 773 00:35:11,152 --> 00:35:13,415 Make sure to mention that at the suppression hearing. 774 00:35:13,459 --> 00:35:16,984 If the jacket falls out, the case goes with it. 775 00:35:20,553 --> 00:35:22,294 Hey, look at this. 776 00:35:22,337 --> 00:35:23,643 When we brought Phil Bartoli in, 777 00:35:23,686 --> 00:35:25,688 the lab checked his cell phone. 778 00:35:25,732 --> 00:35:27,212 Look whose private cell number 779 00:35:27,255 --> 00:35:28,691 was in the memory. 780 00:35:28,735 --> 00:35:31,041 Of course I know who he is. 781 00:35:31,085 --> 00:35:32,434 I've seen his picture in the papers. 782 00:35:32,478 --> 00:35:33,696 But I've never met him. 783 00:35:33,740 --> 00:35:35,437 Well, he must know you, Renata. 784 00:35:35,481 --> 00:35:36,525 He had your number. 785 00:35:36,569 --> 00:35:39,615 You're lying. 786 00:35:39,659 --> 00:35:41,530 Dad's right, I shouldn't talk to you. 787 00:35:41,574 --> 00:35:43,271 What, he was afraid to have you talk to us? 788 00:35:43,315 --> 00:35:45,578 You twist everything. 789 00:35:45,621 --> 00:35:47,275 How well do you know your father? 790 00:35:47,319 --> 00:35:48,668 I know he's not what you say he is. 791 00:35:48,711 --> 00:35:51,149 You lived apart from each other 10, 15 years. 792 00:35:51,192 --> 00:35:52,541 How many times did you see him? 793 00:35:52,585 --> 00:35:54,021 He worked a lot. 794 00:35:54,064 --> 00:35:56,589 Mom was always after him for more money. 795 00:35:56,632 --> 00:35:58,112 You saw how he lives. 796 00:35:58,156 --> 00:36:00,332 He's all by himself in that little house. 797 00:36:00,375 --> 00:36:01,637 Everything he's ever done, 798 00:36:01,681 --> 00:36:04,162 it's been to protect the good people. 799 00:36:09,254 --> 00:36:10,646 She's rationalizing. 800 00:36:10,690 --> 00:36:12,170 She knows something's wrong, 801 00:36:12,213 --> 00:36:14,476 she's just trying to explain it to herself. 802 00:36:14,520 --> 00:36:16,391 Let's see if the guy who has her phone number 803 00:36:16,435 --> 00:36:18,219 can explain it to us. 804 00:36:20,874 --> 00:36:22,832 Yeah, that number. 805 00:36:22,876 --> 00:36:24,617 Virgini gave it to me. 806 00:36:24,660 --> 00:36:27,533 Why would he do that? 807 00:36:27,576 --> 00:36:29,622 I told him once I wouldn't mind 808 00:36:29,665 --> 00:36:30,710 taking a shot at her. 809 00:36:30,753 --> 00:36:33,669 And he gave you her number as what, 810 00:36:33,713 --> 00:36:35,628 like, a professional courtesy to a colleague? 811 00:36:35,671 --> 00:36:38,761 He gave it to Taglioti too. 812 00:36:38,805 --> 00:36:40,067 He saw how Pete was looking at her. 813 00:36:42,287 --> 00:36:43,549 What a dad. 814 00:36:43,592 --> 00:36:45,333 Not for nothing Taglioti called him "my friend." 815 00:36:45,377 --> 00:36:46,682 My friend this, my friend that. 816 00:36:46,726 --> 00:36:48,249 And he liked hearing that. 817 00:36:48,293 --> 00:36:52,384 He kept reminding Pete he was his friend. 818 00:36:52,427 --> 00:36:55,604 I swear, sometimes we'd forget Virgini was a cop. 819 00:36:59,391 --> 00:37:01,523 Well, if Virgini's daughter's ever gonna 820 00:37:01,567 --> 00:37:03,612 tell us what she knows, 821 00:37:03,656 --> 00:37:05,223 somebody's gonna have to knock the stardust 822 00:37:05,266 --> 00:37:06,311 out of her eyes. 823 00:37:06,354 --> 00:37:09,270 There's only one person who can do that. 824 00:37:11,229 --> 00:37:13,361 Your partner know you're dropping in on me? 825 00:37:13,405 --> 00:37:14,536 She hasn't been my partner that long 826 00:37:14,580 --> 00:37:16,321 I gotta clear it with her. 827 00:37:16,364 --> 00:37:18,018 You wanna check me? 828 00:37:18,061 --> 00:37:20,890 No. 829 00:37:25,330 --> 00:37:30,465 I'm just gonna assume you're wearing a wire. 830 00:37:30,509 --> 00:37:36,210 Anyway, I could use the company. 831 00:37:36,254 --> 00:37:37,864 What's on your mind? 832 00:37:37,907 --> 00:37:39,387 You know that suppression hearing coming up 833 00:37:39,431 --> 00:37:42,521 about Kerkoff's jacket? 834 00:37:42,564 --> 00:37:43,739 Right, plain sight. 835 00:37:43,783 --> 00:37:45,872 Well, it could go either way, 836 00:37:45,915 --> 00:37:47,265 depending on whether I say the closet 837 00:37:47,308 --> 00:37:48,570 was open or shut. 838 00:37:48,614 --> 00:37:50,137 What about your partner? 839 00:37:50,180 --> 00:37:51,704 She wasn't there. 840 00:37:51,747 --> 00:37:52,879 That jacket goes away, 841 00:37:52,922 --> 00:37:56,448 so does the case against Kerkoff. 842 00:37:56,491 --> 00:37:58,363 So it's all on you then. 843 00:37:58,406 --> 00:38:00,278 Yeah. 844 00:38:00,321 --> 00:38:03,890 Hey, this case? 845 00:38:03,933 --> 00:38:08,938 It's all hunches and Phil Bartoli. 846 00:38:08,982 --> 00:38:11,941 And you're right about things taking on a life of their own. 847 00:38:11,985 --> 00:38:14,596 I've seen it too many times. 848 00:38:14,640 --> 00:38:16,903 Good cops held back. 849 00:38:16,946 --> 00:38:19,471 Ruined, even. 850 00:38:19,514 --> 00:38:21,473 Yeah, well, you take your lumps like a good boy. 851 00:38:21,516 --> 00:38:26,826 And even then, they never let you forget. 852 00:38:26,869 --> 00:38:28,480 I don't owe these guys anything. 853 00:38:30,656 --> 00:38:33,528 You can tell Kerkoff to stop worrying. 854 00:38:37,793 --> 00:38:40,622 All right, then, I'll see you later. 855 00:38:40,666 --> 00:38:43,495 Oh, by the way, 856 00:38:43,538 --> 00:38:46,324 I heard about how your daughterstands up for you. 857 00:38:46,367 --> 00:38:47,934 You're a lucky man. 858 00:38:47,977 --> 00:38:49,327 Well, I'd be luckier if I could get her 859 00:38:49,370 --> 00:38:51,285 out of the house every now and then. 860 00:38:51,329 --> 00:38:53,461 She cramp her old man's style? 861 00:38:53,505 --> 00:38:55,811 Something like that. 862 00:38:55,855 --> 00:38:57,335 Why, you interested? 863 00:38:59,685 --> 00:39:01,600 In what, asking her out for a date? 864 00:39:01,643 --> 00:39:04,342 Not a date. Whatever. 865 00:39:04,385 --> 00:39:05,908 Why, you don't find her attractive? 866 00:39:05,952 --> 00:39:08,520 No, she's good looking. 867 00:39:08,563 --> 00:39:13,438 She's got, uh, attributes, like her mother. 868 00:39:13,481 --> 00:39:16,266 It's just, I'm not really interested in a relationship. 869 00:39:16,310 --> 00:39:17,616 Well, who said anything about a relationship? 870 00:39:17,659 --> 00:39:20,314 Well, listen, I don't wanna disrespect you, 871 00:39:20,358 --> 00:39:21,359 but the kind of girls that I like... 872 00:39:21,402 --> 00:39:22,838 No disrespect. 873 00:39:22,882 --> 00:39:26,581 I mean, who's she saving it for, anyway? 874 00:39:26,625 --> 00:39:29,454 So, what, a couple of dinners? 875 00:39:29,497 --> 00:39:30,759 A dinner'd do it. 876 00:39:30,803 --> 00:39:32,544 And don't forget the wine. 877 00:39:32,587 --> 00:39:34,372 Renata's just like her mother. 878 00:39:34,415 --> 00:39:35,677 Can't hold her liquor. 879 00:39:35,721 --> 00:39:37,244 Tell you what... 880 00:39:39,899 --> 00:39:40,856 I'll tell her you might call. 881 00:39:40,900 --> 00:39:42,423 Tell her it's okay by me. 882 00:39:48,603 --> 00:39:51,519 Who's she saving it for, anyway? 883 00:39:51,563 --> 00:39:52,955 So, what, a couple of dinners? 884 00:39:52,999 --> 00:39:54,435 A dinner'd do it. 885 00:39:54,479 --> 00:39:56,045 And don't forget the wine. 886 00:39:56,089 --> 00:39:57,743 Renata's just like her mother. 887 00:39:57,786 --> 00:39:58,657 Can't hold her liquor. 888 00:39:58,700 --> 00:39:59,701 Tell you what-- 889 00:40:01,964 --> 00:40:06,360 He's offered you to two other men. 890 00:40:06,404 --> 00:40:09,842 Pete Taglioti and Phil Bartoli. 891 00:40:12,584 --> 00:40:15,369 Sorry you had to hear it this way. 892 00:40:15,413 --> 00:40:19,286 He's just like my mother said he was. 893 00:40:19,329 --> 00:40:20,722 And I hated her for keeping me away from him. 894 00:40:20,766 --> 00:40:22,420 I blamed her. 895 00:40:22,463 --> 00:40:24,204 There's something you know about him. 896 00:40:24,247 --> 00:40:27,599 His activities that you were unable to admit to yourself. 897 00:40:27,642 --> 00:40:30,863 Until now. 898 00:40:30,906 --> 00:40:32,473 Will you help us? 899 00:40:36,216 --> 00:40:37,609 The Feds asked us to pick her up. 900 00:40:37,652 --> 00:40:39,524 We're gonna hold her 'til they get here. 901 00:40:39,567 --> 00:40:41,047 They got a material witness warrant for her? 902 00:40:41,090 --> 00:40:42,614 On what grounds? 903 00:40:42,657 --> 00:40:43,876 They're building their own case 904 00:40:43,919 --> 00:40:45,225 against Taglioti. 905 00:40:45,268 --> 00:40:46,618 They found Renata's cell phone number 906 00:40:46,661 --> 00:40:47,749 on Bartoli's phone. 907 00:40:47,793 --> 00:40:50,230 What? 908 00:40:50,273 --> 00:40:51,884 Look, she's innocent in this. 909 00:40:51,927 --> 00:40:54,190 Bartoli figuredhe could get to me through her. 910 00:40:54,234 --> 00:40:55,670 The Feds look at it differently. 911 00:40:55,714 --> 00:40:58,194 You better talk to her, she's a little upset. 912 00:41:02,721 --> 00:41:04,113 Dad, I knew you'd come. 913 00:41:04,157 --> 00:41:05,201 Just calm down, kid. It's gonna be okay. 914 00:41:05,245 --> 00:41:07,900 Could we get some privacy? 915 00:41:07,943 --> 00:41:09,205 Sure, you wanna go in and talk to her? 916 00:41:09,249 --> 00:41:10,772 Yeah. 917 00:41:10,816 --> 00:41:11,991 There'll be an officer outside. 918 00:41:14,733 --> 00:41:16,648 They said that man had my phone number. 919 00:41:16,691 --> 00:41:17,953 Just calm down. 920 00:41:17,997 --> 00:41:18,867 They think that I'm involved with him. 921 00:41:18,911 --> 00:41:19,912 I swear I've never met him. 922 00:41:19,955 --> 00:41:21,566 I know. You've done nothing wrong. 923 00:41:21,609 --> 00:41:23,393 But how did he get my number? 924 00:41:23,437 --> 00:41:25,308 - Did you give it to him? - No. 925 00:41:25,352 --> 00:41:26,484 How would I do that? 926 00:41:26,527 --> 00:41:28,529 You're the only one who has my number. 927 00:41:28,573 --> 00:41:30,923 Look, you've gotta calm down. 928 00:41:30,966 --> 00:41:32,533 Dad, I know. 929 00:41:32,577 --> 00:41:34,622 You know what? 930 00:41:34,666 --> 00:41:38,321 Daddy, I clean your house. 931 00:41:38,365 --> 00:41:41,411 I found the guns in the closet two weeks ago. 932 00:41:41,455 --> 00:41:42,587 You gave them to your old partner. 933 00:41:42,630 --> 00:41:44,763 Listen, you cannot tell anybody this. 934 00:41:44,806 --> 00:41:45,546 - You can't. - I won't. 935 00:41:45,590 --> 00:41:47,200 You understand me? 936 00:41:47,243 --> 00:41:48,767 Because if you do, I will go to prison. 937 00:41:48,810 --> 00:41:50,638 I won't. 938 00:41:50,682 --> 00:41:53,249 But what about my phone number? 939 00:41:53,293 --> 00:41:54,337 Did you give it to him? 940 00:41:56,470 --> 00:41:57,906 It was nothing. 941 00:41:57,950 --> 00:41:59,691 I thought you could have a good time. 942 00:41:59,734 --> 00:42:01,910 You expected me to go out with him? 943 00:42:01,954 --> 00:42:03,433 You could do what you want. 944 00:42:03,477 --> 00:42:06,262 Whatever I want. 945 00:42:06,306 --> 00:42:07,742 Did you tell him to get me drunk first? 946 00:42:07,786 --> 00:42:08,917 All right, it's time to get out of there. 947 00:42:08,961 --> 00:42:09,918 What are you taking about? 948 00:42:09,962 --> 00:42:11,354 How could you do that? 949 00:42:11,398 --> 00:42:13,400 Passing me around like a bowl of peanuts. 950 00:42:13,443 --> 00:42:15,489 You bastard! 951 00:42:15,533 --> 00:42:17,317 Who told you that? 952 00:42:17,360 --> 00:42:18,753 You did, she heard it from your mouth. 953 00:42:18,797 --> 00:42:22,931 You were wearing a wire. 954 00:42:22,975 --> 00:42:26,761 You son of a bitch. 955 00:42:26,805 --> 00:42:29,503 You stepped between me and my family. 956 00:42:29,547 --> 00:42:31,549 Which family is that? 957 00:42:33,986 --> 00:42:36,205 Renata, you are my daughter, don't you forget that-- 958 00:42:36,249 --> 00:42:38,425 Hey! I'm free on bail. 959 00:42:38,468 --> 00:42:40,558 Not for long. 960 00:42:40,601 --> 00:42:43,343 You bitch! 961 00:42:43,386 --> 00:42:45,258 You bitch, how could you do this to me?! 962 00:42:45,301 --> 00:42:46,651 You're just like your mother! 963 00:42:46,694 --> 00:42:48,087 Your whore mother! 964 00:42:48,130 --> 00:42:49,654 You little slut! 965 00:42:49,697 --> 00:42:50,916 Shut your mouth! 966 00:42:50,959 --> 00:42:52,744 Let him talk. 967 00:42:52,787 --> 00:42:54,876 I can't hear him anymore. 968 00:42:59,359 --> 00:43:01,666 You ungrateful bitch! 969 00:43:01,709 --> 00:43:04,277 After all I did for you! 970 00:43:04,320 --> 00:43:06,105 I took you in and put a roof over your head! 971 00:43:06,148 --> 00:43:08,107 I don't deserve this! 972 00:43:08,150 --> 00:43:10,196 You're not worth the time I wasted on you! 973 00:43:12,154 --> 00:43:14,069 Bartoli's right. 974 00:43:14,113 --> 00:43:16,071 It's easy to forget he's a cop. 975 00:43:16,115 --> 00:43:18,900 Even easier to forget he's a father. 68274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.