Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:04,004
In New York City's war on crime
2
00:00:04,047 --> 00:00:06,049
the worst criminal offenders
are pursued
3
00:00:06,093 --> 00:00:08,791
by the detectives
of the Major Case Squad.
4
00:00:08,834 --> 00:00:10,749
These are their stories.
5
00:00:12,447 --> 00:00:14,927
This one is you, Karen.
6
00:00:14,971 --> 00:00:17,756
Martinis in Millbrook
or punch in Palm Beach.
7
00:00:17,800 --> 00:00:19,019
It's so versatile.
8
00:00:19,062 --> 00:00:20,411
Sydney, really, I got to go.
9
00:00:21,760 --> 00:00:23,849
Are you sure you know
what you're doing?
10
00:00:23,893 --> 00:00:25,199
If Bernie ever found out...
11
00:00:25,242 --> 00:00:27,027
Just be happy for me.
12
00:00:52,052 --> 00:00:54,141
I know I'm late.
13
00:00:54,184 --> 00:00:56,491
I had to give your appointment
away to a walk-in client.
14
00:00:56,534 --> 00:00:59,059
Rochelle, this is an emergency.
15
00:00:59,102 --> 00:01:01,061
I have a date.
16
00:01:01,104 --> 00:01:03,019
With him?
17
00:01:03,063 --> 00:01:04,760
I can't help myself.
18
00:01:10,461 --> 00:01:12,072
He's French.
19
00:01:12,115 --> 00:01:13,812
Even when he's just
ordering a sandwich
20
00:01:13,856 --> 00:01:15,423
it makes you feel like
you're in a movie.
21
00:01:22,343 --> 00:01:24,084
KAREN He says he loves me.
22
00:01:24,127 --> 00:01:25,346
Talk is cheap.
23
00:01:25,389 --> 00:01:26,477
So, what color?
24
00:01:26,521 --> 00:01:28,523
Ah, just give me the usual.
25
00:01:35,965 --> 00:01:38,141
Damn. Erma, I have
to go; I'm hours late.
26
00:01:38,185 --> 00:01:40,926
He won't care how long he waitedwhen he sees you in this.
27
00:01:40,970 --> 00:01:42,319
Ooh...
28
00:01:42,363 --> 00:01:43,929
Want to try it on?
29
00:01:43,973 --> 00:01:45,235
Oh, I can't; I'm late.
30
00:01:45,279 --> 00:01:46,802
Just wrap it.
31
00:02:06,038 --> 00:02:07,127
Cherie?
32
00:02:07,170 --> 00:02:08,954
Yoo-hoo?
33
00:02:11,522 --> 00:02:12,958
Dennis?
34
00:02:21,271 --> 00:02:23,360
Oh, damn, I can't believe
I broke my...
35
00:02:28,148 --> 00:02:29,888
Dennis?
36
00:03:29,078 --> 00:03:30,471
His name is Dennis Dupont.
37
00:03:30,514 --> 00:03:32,255
He checked in sometime
around 1:00 this afternoon.
38
00:03:32,299 --> 00:03:34,475
He stayed
with us before.
39
00:03:34,518 --> 00:03:35,519
Always the same lady?
40
00:03:35,563 --> 00:03:36,694
Lady?
41
00:03:36,738 --> 00:03:38,348
The champagne,
the strawberries.
42
00:03:38,392 --> 00:03:40,002
I never paid attention.
43
00:03:40,045 --> 00:03:41,569
I know sometimes he held
business meetings here
44
00:03:41,612 --> 00:03:43,266
How long
will you people be?
45
00:03:43,310 --> 00:03:44,702
It depends.
What business?
46
00:03:44,746 --> 00:03:46,487
You know, this room is reservedfor tomorrow night.
47
00:03:46,530 --> 00:03:47,575
The more you can help me
48
00:03:47,618 --> 00:03:50,012
the faster we'll
be out of here.
49
00:03:50,055 --> 00:03:51,361
Finance, I believe.
50
00:03:51,405 --> 00:03:53,537
Any phone calls in or out?
51
00:03:53,581 --> 00:03:57,149
Uh... the operator put one call
through a woman at ten to two.
52
00:03:57,193 --> 00:03:58,542
Then Mr. Dupont
phoned down
53
00:03:58,586 --> 00:04:00,152
and asked not
to be disturbed.
54
00:04:00,196 --> 00:04:01,371
Do you have a home address
for him?
55
00:04:01,415 --> 00:04:04,287
No, but I think he lives
in town someplace.
56
00:04:04,331 --> 00:04:05,984
How did he pay?
57
00:04:06,028 --> 00:04:08,030
With credit card
from a Paris bank.
58
00:04:08,073 --> 00:04:10,293
And he never gave you
a local address?
59
00:04:10,337 --> 00:04:12,077
No, and we never asked.
60
00:04:16,038 --> 00:04:17,474
It's a woman's fingernail.
61
00:04:19,128 --> 00:04:22,044
I brought him champagne and
strawberries just before 2:00.
62
00:04:22,087 --> 00:04:23,263
He was by himself.
63
00:04:23,306 --> 00:04:25,265
You see anybody go in or out
of his room?
64
00:04:25,308 --> 00:04:28,180
Anybody on the floor
who didn't belong?
65
00:04:28,224 --> 00:04:30,966
I saw woman by the elevator,
and she was not guest.
66
00:04:31,009 --> 00:04:32,010
She was in a hurry.
67
00:04:32,054 --> 00:04:33,708
She kept pressing, you know
68
00:04:33,751 --> 00:04:35,187
the button to go down very fast.
69
00:04:35,231 --> 00:04:36,319
What did she look like?
70
00:04:36,363 --> 00:04:37,451
I think she was redhead.
71
00:04:37,494 --> 00:04:39,104
Fat, thin...?
72
00:04:39,148 --> 00:04:42,325
Medium, maybe, in big fur coat,
Russian sable.
73
00:04:42,369 --> 00:04:43,544
Very rich lady.
74
00:04:45,241 --> 00:04:47,112
There's no wallet.
75
00:04:47,156 --> 00:04:49,506
Just an International
Driver's License.
76
00:04:51,465 --> 00:04:53,031
With a very bad picture.
77
00:04:53,075 --> 00:04:55,295
Dennis Dupont,
Paris, France.
78
00:04:55,338 --> 00:04:56,470
Thirty-three.
79
00:04:56,513 --> 00:04:58,123
The maid said
he was good-looking.
80
00:04:58,167 --> 00:05:01,301
This makes him look likeall three of the Three Stooges.
81
00:05:01,344 --> 00:05:04,304
Maybe he had a pay date,
ordered a girl, got the pimp?
82
00:05:04,347 --> 00:05:05,696
Champagne and strawberries
83
00:05:05,740 --> 00:05:07,307
for a hooker? Nah.
84
00:05:07,350 --> 00:05:10,310
Anyway, there's too much blood
and guts for a robbery.
85
00:05:10,353 --> 00:05:13,051
Dennis Dupont was attacked
practically the moment
he opened this door.
86
00:05:13,095 --> 00:05:14,749
Blood spattered on the doorjamb.
87
00:05:14,792 --> 00:05:16,664
The beating carried
into here...
88
00:05:18,753 --> 00:05:21,321
and ended with
a broken glass ashtray.
89
00:05:21,364 --> 00:05:24,324
And the way the face is
mutilated makes it personal.
90
00:05:24,367 --> 00:05:26,151
Jealous husband.
91
00:05:27,414 --> 00:05:29,459
If Dupont chose his
girlfriends as carefully
92
00:05:29,503 --> 00:05:32,201
as he chose his jackets,
he'd still be alive.
93
00:05:32,244 --> 00:05:35,291
"Enzo Pari." Custom-made.
94
00:05:37,075 --> 00:05:39,295
Things like this do not
happen to our customers.
95
00:05:39,339 --> 00:05:41,341
I mean, he was just in here
three weeks ago.
96
00:05:41,384 --> 00:05:44,169
Picked up his new suit,
ordered two summer suits.
97
00:05:44,213 --> 00:05:46,258
No, I do not have
an address for him.
98
00:05:46,302 --> 00:05:49,305
This is a disaster.
The pattern is made,
the cloth's been cut.
99
00:05:49,349 --> 00:05:50,741
How about a
phone number?
100
00:05:50,785 --> 00:05:52,177
No. He said
he was traveling.
101
00:05:52,221 --> 00:05:53,831
How'd you tell him
when his suits were ready?
102
00:05:53,875 --> 00:05:56,094
He called me.
He was always
in a hurry to get his suits.
103
00:05:56,138 --> 00:05:57,139
He's a busy fellow.
104
00:05:57,182 --> 00:05:59,097
Busy doing what?
105
00:05:59,141 --> 00:06:02,666
I don't know.
Mr. Dupont did not use his
personal life for small talk.
106
00:06:02,710 --> 00:06:04,146
What did he talk about?
107
00:06:04,189 --> 00:06:06,844
Business, politics,
stock market.
108
00:06:06,888 --> 00:06:08,106
He used to tell me
I should invest
109
00:06:08,150 --> 00:06:09,673
as if I had
that kind of money.
110
00:06:09,717 --> 00:06:11,632
So, he just walks
in off the street
111
00:06:11,675 --> 00:06:13,721
and orders a bunch
of $5,000 suits?
112
00:06:13,764 --> 00:06:18,203
He was referred to us by a verygood customer, Jonathan Phelps.
113
00:06:18,247 --> 00:06:19,640
I kept running into him
at dinner parties.
114
00:06:19,683 --> 00:06:21,206
He was great fun.
115
00:06:21,250 --> 00:06:23,295
It's tragic loss for the family,
I'm sure.
116
00:06:23,339 --> 00:06:25,602
First, John Dupont killing
the wrestler and now this.
117
00:06:25,646 --> 00:06:27,822
Dennis was one
of those Duponts?
118
00:06:27,865 --> 00:06:29,171
Yes, by his father.
119
00:06:29,214 --> 00:06:30,390
His mother was French.
120
00:06:30,433 --> 00:06:31,391
He was raised there.
121
00:06:32,566 --> 00:06:35,307
So, what's the inside story?
122
00:06:35,351 --> 00:06:37,571
We think he was meeting
somebody at the Newbury.
123
00:06:37,614 --> 00:06:39,224
Any candidates?
124
00:06:39,268 --> 00:06:40,356
I wouldn't know;
I'd been out of touch
125
00:06:40,400 --> 00:06:42,706
with Dennis since last summer.
126
00:06:42,750 --> 00:06:45,622
I thought Dennis could talk
his way out of any tight spot.
127
00:06:45,666 --> 00:06:47,319
He had a talent for
that sort of thing?
128
00:06:47,363 --> 00:06:49,365
Oh, speeding tickets,
social blunders--
129
00:06:49,409 --> 00:06:52,281
Dennis could charm his way
in or out of anything.
130
00:06:52,324 --> 00:06:53,587
The last time
you saw him?
131
00:06:53,630 --> 00:06:55,458
A... few weeks ago.
132
00:06:55,502 --> 00:06:57,373
I ran into him at La Goulue.
133
00:06:57,417 --> 00:06:59,549
He was hanging out
with a new crowd.
134
00:06:59,593 --> 00:07:03,248
Roy Markham, the investment
banker, and his wife, Sydney.
135
00:07:03,292 --> 00:07:06,426
Dennis and I threatened to calleach other, but we never did.
136
00:07:09,907 --> 00:07:11,343
Dead?!
137
00:07:12,693 --> 00:07:15,826
We had no idea; we just
came in from Bedford.
138
00:07:15,870 --> 00:07:17,393
I don't know what
we can tell you.
139
00:07:17,437 --> 00:07:19,743
He was really just
an acquaintance.
140
00:07:19,787 --> 00:07:22,485
The... the people
at the restaurant said
141
00:07:22,529 --> 00:07:24,705
you ate there together
a number of times.
142
00:07:24,748 --> 00:07:26,271
As part of a group.
143
00:07:26,315 --> 00:07:29,274
Dennis was a good extra
man to have around.
144
00:07:29,318 --> 00:07:30,928
This is awful news.
145
00:07:30,972 --> 00:07:33,365
We're having a hard time
pinning down where he lived.
146
00:07:33,409 --> 00:07:34,541
Somewhere on the Park.
147
00:07:34,584 --> 00:07:35,629
- Isn't that right, Sydney?
- Mm-hmm.
148
00:07:37,500 --> 00:07:39,894
If you leave me your card,
I'll ask around.
149
00:07:41,548 --> 00:07:44,638
We'll do everything to help.
Louisa!
150
00:07:44,681 --> 00:07:46,335
We'll be expecting
your call.
151
00:07:55,562 --> 00:07:56,954
I thought you said
no one would get hurt.
152
00:07:56,998 --> 00:07:58,695
Will you shut up?
153
00:08:03,526 --> 00:08:06,486
Far as anybody knows
this guy lived in the ether.
154
00:08:06,529 --> 00:08:08,313
You'd think the Dupont family'dkeep track of their heirs.
155
00:08:08,357 --> 00:08:09,401
We got calls in to them
156
00:08:09,445 --> 00:08:10,881
the French Consulate,
Interpol...
157
00:08:10,925 --> 00:08:13,536
Good, good.
You found a fingernail
at the scene?
158
00:08:13,580 --> 00:08:14,929
The nail polish was fresh.
159
00:08:14,972 --> 00:08:16,800
Forensics matched it
to a polish
160
00:08:16,844 --> 00:08:18,889
sold only at very
exclusive salons.
161
00:08:18,933 --> 00:08:21,283
Only a few hundred
of those in the city.
162
00:08:22,414 --> 00:08:23,415
Major Case Squad.
163
00:08:23,459 --> 00:08:24,547
Detective Eames speaking.
164
00:08:24,591 --> 00:08:26,636
Yes. Thank you
for returning my call.
165
00:08:26,680 --> 00:08:30,814
The question came
up at a briefing
if Dupont was using.
166
00:08:30,858 --> 00:08:32,512
There was only champagne
found in the room.
167
00:08:32,555 --> 00:08:33,817
That was the French Consulate.
168
00:08:33,861 --> 00:08:36,211
Dupont was a guest
at a reception last month.
169
00:08:36,254 --> 00:08:37,734
They mailed the invitation
to his home.
170
00:08:41,608 --> 00:08:43,000
It's a sublet.
171
00:08:43,044 --> 00:08:46,003
The owners live
across town,
the Blackstones.
172
00:08:46,047 --> 00:08:49,441
Um, maybe you
should talk to them
173
00:08:49,485 --> 00:08:51,705
before you start going
through Mr. Dupont's things.
174
00:08:51,748 --> 00:08:53,663
Was he a friend of theirs?
175
00:08:53,707 --> 00:08:55,665
Mrs. Blackstone told me
176
00:08:55,709 --> 00:08:58,538
that he was a close,
personal friend of hers.
177
00:08:58,581 --> 00:09:01,628
Did Mr. Blackstone know that
Mr. Dupont was living here?
178
00:09:01,671 --> 00:09:03,543
Can't see that
he couldn't.
179
00:09:03,586 --> 00:09:05,545
Dupont have many visitors?
Lady friends?
180
00:09:05,588 --> 00:09:07,547
No, no.
181
00:09:07,590 --> 00:09:10,375
He was minding his Ps and Qs.
182
00:09:10,419 --> 00:09:12,595
The residents here
are thin-skinned
183
00:09:12,639 --> 00:09:14,945
about any kind of bad behavior.
184
00:09:14,989 --> 00:09:18,862
He was already on notice
for smoking in the elevator.
185
00:09:18,906 --> 00:09:20,560
The French, you know.
186
00:09:20,603 --> 00:09:23,345
We'll need
the Blackstones' address.
187
00:09:23,388 --> 00:09:26,391
There's something so chilling
about picking up the paper
188
00:09:26,435 --> 00:09:30,308
and reading about an old lover
being murdered.
189
00:09:33,442 --> 00:09:35,749
When did you stop
seeing Mr. Dupont?
190
00:09:35,792 --> 00:09:37,489
Months ago, and...
191
00:09:37,533 --> 00:09:39,579
we only slept
together once.
192
00:09:39,622 --> 00:09:42,494
The French are
highly overrated.
193
00:09:42,538 --> 00:09:44,671
He lived in your apartment?
194
00:09:44,714 --> 00:09:47,717
He needed a place to stay
while he was house-hunting.
195
00:09:47,761 --> 00:09:49,589
What about your husband?
196
00:09:49,632 --> 00:09:53,288
He didn't mind;
he travels a lot;
he's rarely in town--
197
00:09:53,331 --> 00:09:55,986
dog shows, funerals,
The U.S. Open...
198
00:09:56,030 --> 00:09:59,555
Yes, I see he likes tennis,
but that's not what I meant.
199
00:09:59,599 --> 00:10:02,863
Did your husband have
a relationship with him?
200
00:10:02,906 --> 00:10:04,647
Dennis wasn't a switch-hitter
201
00:10:04,691 --> 00:10:07,563
and if he were, he wouldn't
have been my husband's type.
202
00:10:07,607 --> 00:10:09,434
Mind if I ask how you...?
203
00:10:09,478 --> 00:10:10,653
GOREN;
The photos.
204
00:10:10,697 --> 00:10:12,568
Your husband
and his male tennis friends.
205
00:10:12,612 --> 00:10:14,309
You and your horses.
206
00:10:14,352 --> 00:10:16,790
No photos together. No children.
207
00:10:16,833 --> 00:10:19,619
Separate but equal lives.
208
00:10:19,662 --> 00:10:21,925
Very good.
209
00:10:21,969 --> 00:10:25,581
Well, if you want to know
who Dennis was sleeping with
210
00:10:25,625 --> 00:10:26,713
why don't you ask Felix?
211
00:10:26,756 --> 00:10:28,628
Who's Felix?
212
00:10:28,671 --> 00:10:29,759
Felix Perez
213
00:10:29,803 --> 00:10:31,108
was Dennis's gofer.
214
00:10:31,152 --> 00:10:32,806
Do you have an address
for him?
215
00:10:32,849 --> 00:10:34,546
Heavens, no.
216
00:10:34,590 --> 00:10:35,765
Why would I?
217
00:10:38,855 --> 00:10:40,378
The blows were methodical
218
00:10:40,422 --> 00:10:41,902
intended to inflict
the most pain.
219
00:10:41,945 --> 00:10:43,512
Kidneys, ribs, groin.
220
00:10:43,555 --> 00:10:45,775
Variation in color
of the bruises indicates
221
00:10:45,819 --> 00:10:48,082
the victim was worked over
for a period of an hour or so.
222
00:10:48,125 --> 00:10:50,519
- The work of a professional.
- Yeah, I'd say so.
223
00:10:50,562 --> 00:10:51,781
Internal injuries?
224
00:10:51,825 --> 00:10:54,610
Ruptured spleen, broken
ribs, punctured lungs.
225
00:10:54,654 --> 00:10:57,918
Somebody wanted something
information.
226
00:10:57,961 --> 00:10:59,528
You can't talk
very clearly
227
00:10:59,571 --> 00:11:00,790
with your face
looking like that.
228
00:11:00,834 --> 00:11:02,966
The damage to the face
was postmortem.
229
00:11:03,010 --> 00:11:04,968
Cause of death
was asphyxiation.
230
00:11:05,012 --> 00:11:08,015
So, somebody tortured him
for an hour, suffocated him
231
00:11:08,058 --> 00:11:10,931
and then for the hell of it,
beat his face into hamburger?
232
00:11:10,974 --> 00:11:13,542
I guess they didn't get
what they were after.
233
00:11:17,546 --> 00:11:20,723
Charity balls, gallery openings,nightclub passes
234
00:11:20,767 --> 00:11:22,986
receipts for Daniel, Le Cirque--
235
00:11:23,030 --> 00:11:24,901
this guy was living
a high-octane existence.
236
00:11:24,945 --> 00:11:26,686
I'm heading upstairs
for a Compstat.
237
00:11:26,729 --> 00:11:29,689
Any breaking news on Dupont
to liven up my presentation?
238
00:11:29,732 --> 00:11:31,255
Uh, sure.
239
00:11:31,299 --> 00:11:34,824
The DMV shows an address on
his assistant, Felix Perez.
240
00:11:34,868 --> 00:11:36,391
Progress.
241
00:11:36,434 --> 00:11:38,654
The building was
torn down last year
242
00:11:38,698 --> 00:11:40,438
and Felix didn't leave
a forwarding address.
243
00:11:40,482 --> 00:11:41,744
Thank you.
244
00:11:41,788 --> 00:11:43,398
What's all this?
245
00:11:43,441 --> 00:11:45,095
Dupont's personal effects--
maybe what the bad guys
246
00:11:45,139 --> 00:11:46,880
were looking for
will show up in his papers.
247
00:11:46,923 --> 00:11:48,882
Anything does, page me.
248
00:11:50,666 --> 00:11:52,929
Here's George W.'s number
in Texas.
249
00:11:52,973 --> 00:11:54,409
Really? I have
a letter here
250
00:11:54,452 --> 00:11:55,627
from Donald Trump
251
00:11:55,671 --> 00:11:58,718
thanking Dupont for
his "timely advice."
252
00:11:58,761 --> 00:12:00,894
And he misspells
the word "investment."
253
00:12:00,937 --> 00:12:04,549
You'd think Trump's secretary
would use spellcheck.
254
00:12:06,769 --> 00:12:08,597
Here we go.
255
00:12:08,640 --> 00:12:11,121
Washington Livery, Felix Perez.
256
00:12:12,906 --> 00:12:14,734
Yeah, okay, maybe
he did work here.
257
00:12:14,777 --> 00:12:16,126
But that doesn't mean
258
00:12:16,170 --> 00:12:17,867
I had anything to do
with anything he was doing.
259
00:12:17,911 --> 00:12:19,564
he doing?
Like, what was
260
00:12:19,608 --> 00:12:21,741
What I heard from
the other drivers...
261
00:12:21,784 --> 00:12:23,612
He'd pick up these Asian
businessmen at the airport
262
00:12:23,655 --> 00:12:25,570
offer to get them hookers
263
00:12:25,614 --> 00:12:27,877
take a couple hundred off them
and then disappear--
264
00:12:27,921 --> 00:12:29,052
that and other things.
265
00:12:29,096 --> 00:12:30,619
So you fired him.
266
00:12:30,662 --> 00:12:31,794
No, he got a better offer.
267
00:12:31,838 --> 00:12:33,230
From?
268
00:12:33,274 --> 00:12:35,667
Customer he picked up
at JFK last summer.
269
00:12:35,711 --> 00:12:37,321
A rich guy.
270
00:12:37,365 --> 00:12:40,063
Perez said he was going to be
this guy's personal assistant.
271
00:12:40,107 --> 00:12:41,978
Good luck to the both of them.
272
00:12:46,069 --> 00:12:50,073
The landlady says Felix
has been MIA since the murder.
273
00:12:50,117 --> 00:12:52,641
Look at this, signatures--
Donald Trump, Rupert Murdoch
274
00:12:52,684 --> 00:12:54,208
Prince Ernst of Hanover.
275
00:12:54,251 --> 00:12:56,819
Perez was practicing
forgery.
276
00:12:56,863 --> 00:12:58,778
And here, letters
of reference
277
00:12:58,821 --> 00:13:00,780
for Dennis Dupont,
unsigned.
278
00:13:00,823 --> 00:13:03,521
Now, why would the heir
to the Dupont fortune
279
00:13:03,565 --> 00:13:04,871
need phony character
references?
280
00:13:04,914 --> 00:13:06,786
Low self-esteem?
281
00:13:06,829 --> 00:13:09,876
We can always ask
the Duponts.
282
00:13:09,919 --> 00:13:13,140
I'm sorry I was tardy
in responding to your inquiry
283
00:13:13,183 --> 00:13:15,011
about Dennis Dupont.
284
00:13:15,055 --> 00:13:16,621
All the newspapers were calling
285
00:13:16,665 --> 00:13:18,928
and I had no information
to give them, naturally.
286
00:13:18,972 --> 00:13:20,843
Why "naturally"?
287
00:13:20,887 --> 00:13:26,022
I did an in-depth
search of the family records
regarding Dennis Dupont
288
00:13:26,066 --> 00:13:30,026
this time concentrating on
the French side of the family.
289
00:13:30,070 --> 00:13:32,855
Dupont's a very common
name in France
290
00:13:32,899 --> 00:13:34,291
but he's not one of ours.
291
00:13:34,335 --> 00:13:36,816
There's no connection
to the family.
292
00:13:36,859 --> 00:13:38,905
You said this time
you made another search?
293
00:13:38,948 --> 00:13:40,210
Mm-hmm,
a few weeks ago.
294
00:13:40,254 --> 00:13:41,864
For whom?
295
00:13:41,908 --> 00:13:45,737
A Mr. Bernard Cove.
296
00:13:45,781 --> 00:13:47,043
Said he was in real estate.
297
00:13:49,306 --> 00:13:51,656
Dupont kept hawking me
to invest with him
298
00:13:51,700 --> 00:13:53,049
so I checked him out.
299
00:13:54,572 --> 00:13:57,619
When the Duponts said
they'd never heard of him...
300
00:13:57,662 --> 00:14:01,623
Well, I decided to keep
my money where it was.
301
00:14:01,666 --> 00:14:05,148
We should have known-- his
manners, his name-dropping...
302
00:14:05,192 --> 00:14:07,281
he just didn't feel
like old money.
303
00:14:08,804 --> 00:14:10,545
Did he find other investors?
304
00:14:13,026 --> 00:14:14,244
I don't know.
305
00:14:16,029 --> 00:14:17,595
Where'd you meet him?
306
00:14:18,901 --> 00:14:21,121
- A gallery opening,
right?
- Mm, mm-hmm.
307
00:14:21,164 --> 00:14:23,732
Somebody introduced us.
I don't remember who.
308
00:14:23,775 --> 00:14:26,604
We heard that women
found him attractive.
309
00:14:26,648 --> 00:14:28,955
Did you find him
attractive, Mrs. Cove?
310
00:14:30,913 --> 00:14:32,567
I suppose.
311
00:14:36,745 --> 00:14:39,356
What was it about him,
specifically?
312
00:14:39,400 --> 00:14:41,054
Being a man,
I'm curious.
313
00:14:41,097 --> 00:14:42,751
I couldn't tell
from his photo.
314
00:14:44,796 --> 00:14:47,060
Was it his mouth, his eyes?
315
00:14:49,236 --> 00:14:50,890
You'll have to excuse me.
316
00:15:01,726 --> 00:15:03,641
Dupont's finances track
like a game
317
00:15:03,685 --> 00:15:04,860
of snakes and ladders.
318
00:15:04,904 --> 00:15:06,688
Wire transfers to five
different accounts
319
00:15:06,731 --> 00:15:08,603
withdrawals by
cashier's checks.
320
00:15:08,646 --> 00:15:10,039
All the money's
missing...
321
00:15:10,083 --> 00:15:11,214
over $2 million.
322
00:15:11,258 --> 00:15:12,999
Missing, you mean,
out of the country?
323
00:15:13,042 --> 00:15:15,610
No, I checked the Feds
for notifications
of foreign transfers.
324
00:15:15,653 --> 00:15:16,785
Nothing.
325
00:15:16,828 --> 00:15:18,352
Money's here somewhere.
326
00:15:18,395 --> 00:15:19,919
W-where does the money
come from?
327
00:15:19,962 --> 00:15:22,269
He had some kind of
investment club...
328
00:15:22,312 --> 00:15:25,054
heavy hitters at
$300,000 apiece.
329
00:15:26,708 --> 00:15:31,626
Roy Markham, Mindy Blackstone,
George Reid, and guess who?
330
00:15:31,669 --> 00:15:34,629
Bernard Cove said he never
invested with Dupont.
331
00:15:34,672 --> 00:15:35,978
But here's a cashier's
check receipt
332
00:15:36,022 --> 00:15:39,329
-for 250
-K from his account
payable to Dupont
333
00:15:39,373 --> 00:15:41,418
four weeks before he called
the Dupont family office.
334
00:15:41,462 --> 00:15:42,767
He found out
Dupont was a phony
335
00:15:42,811 --> 00:15:44,117
after he gave him
the money
336
00:15:44,160 --> 00:15:45,292
which isn't what he told us.
337
00:15:45,335 --> 00:15:46,423
So, we don't like
Perez anymore?
338
00:15:46,467 --> 00:15:47,859
He's low-rent?
He's missing?
339
00:15:47,903 --> 00:15:50,253
Or now that his boss is dead,
he's running scared.
340
00:15:50,297 --> 00:15:52,429
You think Cove knew Dupont
was schtupping his missus?
341
00:15:52,473 --> 00:15:54,083
Might've.
342
00:15:54,127 --> 00:15:56,651
Might've used the affair
to set up Dupont.
343
00:15:56,694 --> 00:15:58,653
Guy was picking my
wallet and my bed
344
00:15:58,696 --> 00:16:00,350
I'd want him
whacked, too.
345
00:16:00,394 --> 00:16:02,787
How do you want to proceed?
346
00:16:02,831 --> 00:16:04,746
A search warrant?
What are you looking for?
347
00:16:04,789 --> 00:16:06,704
A fur coat,
Russian sable.
348
00:16:06,748 --> 00:16:08,271
You could save yourself
a lot of trouble
349
00:16:08,315 --> 00:16:09,751
if you just show us
where you keep it.
350
00:16:09,794 --> 00:16:11,579
My husband just left
for his office.
351
00:16:11,622 --> 00:16:12,667
- He'd prefer it if
you'd return...- Mind turning this way, ma'am?
352
00:16:12,710 --> 00:16:14,277
What? What
are you doing?
353
00:16:14,321 --> 00:16:16,018
We need a photo to show the
staff at the Newbury Hotel.
354
00:16:16,062 --> 00:16:17,411
Why? What for?
355
00:16:17,454 --> 00:16:20,805
The warrant is also valid
for nail polish products
356
00:16:20,849 --> 00:16:23,112
or any records
of visits to nail salons.
357
00:16:24,984 --> 00:16:27,725
Someone left a broken nail
in Dennis Dupont's room.
358
00:16:30,337 --> 00:16:31,729
Oh, my God.
359
00:16:35,820 --> 00:16:38,127
I could use a drink.
360
00:16:38,171 --> 00:16:39,911
You want to tell us something?
361
00:16:45,830 --> 00:16:46,744
I didn't kill him.
362
00:16:48,137 --> 00:16:50,183
He was already dead
when I got to the room.
363
00:16:50,226 --> 00:16:51,836
There was nothing
that I could do.
364
00:16:51,880 --> 00:16:54,230
Did your husband know you
were meeting him there?
365
00:16:54,274 --> 00:16:56,841
My husband?
No, absolutely not, why?
366
00:16:56,885 --> 00:16:59,366
We suspect he was setting
a trap for Dupont.
367
00:16:59,409 --> 00:17:01,846
No, not over an affair.
368
00:17:01,890 --> 00:17:04,327
Besides, he did not know
about Dennis and me.
369
00:17:04,371 --> 00:17:06,155
Who knew you were
going to the hotel?
370
00:17:06,199 --> 00:17:08,201
Nobody.
371
00:17:09,071 --> 00:17:10,725
Sydney.
372
00:17:10,768 --> 00:17:12,944
Sydney Markham is
a friend of yours?
373
00:17:12,988 --> 00:17:14,946
Yes, a very good friend.
374
00:17:16,296 --> 00:17:18,037
She introduced
Dennis to me.
375
00:17:19,386 --> 00:17:21,475
Sydney Markham
376
00:17:21,518 --> 00:17:26,001
whose husband gave
Dupont $325,000?
377
00:17:28,786 --> 00:17:30,745
Well, I had no idea
they'd invested.
378
00:17:30,788 --> 00:17:32,747
She never said a word.
379
00:17:34,401 --> 00:17:36,881
Oh, my God.
380
00:17:36,925 --> 00:17:38,840
Oh, my God, how could I
have been so stupid?
381
00:17:40,494 --> 00:17:42,931
It must have been all of them.
382
00:17:44,933 --> 00:17:46,891
They were all in on it.
383
00:17:52,854 --> 00:17:54,073
They came to my house,
two of them.
384
00:17:54,116 --> 00:17:55,900
They won't find
out anything.
385
00:17:55,944 --> 00:17:59,121
How can you be so sure, hmm?
They got this far.
386
00:17:59,165 --> 00:18:01,384
There's no point
to arguing among ourselves.
387
00:18:01,428 --> 00:18:03,865
We just pay this guy off
and get it over with.
388
00:18:03,908 --> 00:18:05,780
We paid him
to get our money back,
which he didn't do.
389
00:18:05,823 --> 00:18:08,870
Now we pay him more money
'cause he botched the job?
390
00:18:08,913 --> 00:18:11,133
We want him
to leave town, period.
391
00:18:11,177 --> 00:18:13,092
Don't you people
get it?
392
00:18:13,135 --> 00:18:14,484
We killed a man.
393
00:18:14,528 --> 00:18:17,444
We might not have meant it
to happen
394
00:18:17,487 --> 00:18:19,098
but we
are responsible.
395
00:18:19,141 --> 00:18:22,449
Okay, we're
responsible.
396
00:18:22,492 --> 00:18:25,408
This is what the son of a bitchis asking for.
397
00:18:25,452 --> 00:18:27,845
I divided it
four ways.
398
00:18:31,153 --> 00:18:32,546
Good God.
399
00:18:34,461 --> 00:18:37,812
We pay this
and we never have
to worry about it again.
400
00:18:39,509 --> 00:18:41,207
You hope.
401
00:18:48,083 --> 00:18:49,302
A murder conspiracy?
402
00:18:49,345 --> 00:18:51,347
By some of our more
prominent citizens.
403
00:18:51,391 --> 00:18:53,436
I'm as shocked
as you are.
404
00:18:53,480 --> 00:18:54,524
If Dupont was
ripping them off
405
00:18:54,568 --> 00:18:56,439
then why not go
to the police?
406
00:18:56,483 --> 00:18:58,267
Embarrassment?
407
00:18:58,311 --> 00:18:59,529
Savvy businessmen
408
00:18:59,573 --> 00:19:02,924
taken in by impostor
with Continental accent?
409
00:19:02,967 --> 00:19:05,448
Whoa, there'd be cautionary
tales in the Journal.
410
00:19:05,492 --> 00:19:06,971
Their credibility
would be shot.
411
00:19:07,015 --> 00:19:08,408
I don't see
the evidence.
412
00:19:08,451 --> 00:19:10,975
Can you substantiate
Mrs. Cove's story?
413
00:19:11,019 --> 00:19:13,282
Dupont got a call at
his hotel room at 2:00
414
00:19:13,326 --> 00:19:14,327
from a woman.
415
00:19:14,370 --> 00:19:15,502
Karen Cove said
it wasn't her.
416
00:19:15,545 --> 00:19:17,982
She said Sydney Markham
delayed her.
417
00:19:18,026 --> 00:19:20,071
Sydney Markham might have been
the one who called Dupont
418
00:19:20,115 --> 00:19:22,900
to make sure he was in place
for his beating.
419
00:19:22,944 --> 00:19:25,076
They want to subpoena
her phone records.
420
00:19:25,120 --> 00:19:26,904
I'll make it happen.
421
00:19:28,384 --> 00:19:30,473
No, I did not call Dupont
at his hotel.
422
00:19:30,517 --> 00:19:32,910
I didn't even know
he was at a hotel.
423
00:19:32,954 --> 00:19:35,565
Your phone records show
the call came from here.
424
00:19:35,609 --> 00:19:37,959
Well, I don't know
how that's possible.
425
00:19:38,002 --> 00:19:40,962
I do. You're not going
to like my explanation.
426
00:19:41,005 --> 00:19:43,878
Sydney?
Your driver is downstairs.
427
00:19:43,921 --> 00:19:46,272
Uh, tell Sammy
I'll be 20 minutes.
428
00:19:48,056 --> 00:19:52,365
You're forcing me
to betray a confidence.
429
00:19:52,408 --> 00:19:54,323
Karen Cove was here
that afternoon
430
00:19:54,367 --> 00:19:56,630
and I believe she was having
an affair with Dupont.
431
00:19:56,673 --> 00:20:00,155
Now, if there was a phone call,it must have come from her.
432
00:20:02,244 --> 00:20:05,291
She already told us
about the affair.
433
00:20:05,334 --> 00:20:07,293
She denied making
the call.
434
00:20:12,602 --> 00:20:15,475
Well, I don't like to say this
about a friend...
435
00:20:15,518 --> 00:20:17,694
but Karen is lying.
436
00:20:17,738 --> 00:20:20,610
She called him.
I overheard her.
437
00:20:39,412 --> 00:20:41,588
Show me your license
and registration.
438
00:20:41,631 --> 00:20:43,242
What's the problem,
officer?
439
00:20:43,285 --> 00:20:46,027
Uh, well, you're parked
too close to the hydrant.
440
00:20:46,070 --> 00:20:48,377
I thought the rule
was 15 feet.
441
00:20:48,421 --> 00:20:50,945
Well, y-you look
about 14 feet to me.
442
00:20:54,514 --> 00:20:58,474
Okay, Sammy, here you go.
443
00:20:58,518 --> 00:21:00,215
Besides driving Mrs. Markham
444
00:21:00,259 --> 00:21:02,086
Samuel Bell's been arrested
for bookmaking
445
00:21:02,130 --> 00:21:03,610
and a couple of dope pops.
446
00:21:03,653 --> 00:21:06,003
In the bookmaking
who were his associates?
447
00:21:08,223 --> 00:21:11,139
Two.
Tommy Doonan--
looks like he was the bank--
448
00:21:11,182 --> 00:21:14,011
and Leslie Rochét--
convictions for assault
449
00:21:14,055 --> 00:21:15,404
assault, assault...
450
00:21:15,448 --> 00:21:16,710
A collector.
451
00:21:16,753 --> 00:21:21,192
He's still on probation.
Couple of phone numbers.
452
00:21:21,236 --> 00:21:23,456
Let's track him down.
453
00:21:23,499 --> 00:21:25,719
Hi, is Les there?
454
00:21:25,762 --> 00:21:27,590
It's Sandy.
455
00:21:27,634 --> 00:21:31,115
Well, I owe him some money,
and you know how he is.
456
00:21:31,159 --> 00:21:34,467
Florida?
457
00:21:34,510 --> 00:21:36,077
Oh, shoot, I'd so love
to talk to him.
458
00:21:36,120 --> 00:21:38,079
You think you got his number
down there?
459
00:21:41,648 --> 00:21:44,520
Thanks a bunch. Bye.
460
00:21:44,564 --> 00:21:46,740
Boca Raton, sport fishing.
461
00:21:46,783 --> 00:21:49,264
What do you know?
A parole violation.
462
00:21:53,616 --> 00:21:56,532
I don't do things like this.
463
00:21:56,576 --> 00:21:58,491
I'm a professional--
464
00:21:58,534 --> 00:22:00,536
no muss, no fuss,
no murder.
465
00:22:00,580 --> 00:22:03,147
Check my rap sheet.
466
00:22:03,191 --> 00:22:06,107
We looked in that
doctor's bag of tricks
467
00:22:06,150 --> 00:22:08,457
the Boca Raton police
got off you--
468
00:22:08,501 --> 00:22:11,068
slapjacks,
brass knuckles
469
00:22:11,112 --> 00:22:13,244
all of which are illegal,
by the way.
470
00:22:13,288 --> 00:22:17,161
My client collects thosefor entertainment purposes only.
471
00:22:17,205 --> 00:22:19,076
He'd never actually
hit anybody with them.
472
00:22:19,120 --> 00:22:20,513
Then Mr. Dupont
must have bumped
473
00:22:20,556 --> 00:22:22,341
into your client's
brass knuckles
474
00:22:22,384 --> 00:22:25,126
because they match
the bruises on his body.
475
00:22:25,169 --> 00:22:27,128
We're all grown-ups here.
476
00:22:27,171 --> 00:22:29,260
You have one chance
477
00:22:29,304 --> 00:22:32,481
to take your chestnuts
out of the fire
478
00:22:32,525 --> 00:22:34,788
and tell us
who hired you
479
00:22:34,831 --> 00:22:38,052
or... go down for this
all by yourself.
480
00:22:48,845 --> 00:22:51,674
Roy Markham got my name
from his driver.
481
00:22:51,718 --> 00:22:54,155
He told me some guy
ripped off him
and his friends.
482
00:22:54,198 --> 00:22:55,678
Markham told me to go
to this hotel room.
483
00:22:55,722 --> 00:22:56,723
The guy would
be there.
484
00:22:56,766 --> 00:22:59,160
They sent me to
reason with him.
485
00:22:59,203 --> 00:23:00,814
But straightaway,
the guy head-butts me
486
00:23:00,857 --> 00:23:02,685
and makes for the door,
so I got to knock him down.
487
00:23:02,729 --> 00:23:04,208
It took me a little while
488
00:23:04,252 --> 00:23:06,167
to get control of the situationbut when I did,
489
00:23:06,210 --> 00:23:07,603
I asked him where
the money was.
490
00:23:07,647 --> 00:23:10,214
Kept saying he didn't know.
491
00:23:10,258 --> 00:23:12,652
About a half hour later,
he passed out.
492
00:23:12,695 --> 00:23:13,696
It was time to quit.
493
00:23:13,740 --> 00:23:15,132
I left.
494
00:23:15,176 --> 00:23:17,134
He was still breathing.
495
00:23:17,178 --> 00:23:18,527
I did not kill him.
496
00:23:18,571 --> 00:23:22,183
I did not break an ashtray...
on his face.
497
00:23:23,576 --> 00:23:25,447
You said it took a while
498
00:23:25,491 --> 00:23:27,580
for you to get things
under control.
499
00:23:27,623 --> 00:23:28,755
This guy was fighting you?
500
00:23:28,798 --> 00:23:31,105
Oh, yeah, from the get-go.
501
00:23:31,148 --> 00:23:33,281
You know, I think
he liked to fight.
502
00:23:33,324 --> 00:23:35,152
Might have had a
little training.
503
00:23:36,415 --> 00:23:37,546
Is this the guy
you beat up?
504
00:23:38,634 --> 00:23:40,114
No.
505
00:23:44,901 --> 00:23:47,164
Yeah, that's the guy.
506
00:23:49,515 --> 00:23:51,473
Felix Perez.
507
00:23:51,517 --> 00:23:53,127
Who's Perez?
508
00:23:54,389 --> 00:23:56,173
He's the guy
you beat up.
509
00:23:56,217 --> 00:23:57,479
The wrong guy.
510
00:24:01,744 --> 00:24:04,704
Somebody tipped Dupont off
so he put Perez in the room
511
00:24:04,747 --> 00:24:06,836
to get the beating
meant for him.
512
00:24:06,880 --> 00:24:09,186
He came back after
Leslie Roche left
513
00:24:09,230 --> 00:24:11,624
finished off Perez,
disfigured him
514
00:24:11,667 --> 00:24:13,408
and left him unidentifiable.
515
00:24:13,452 --> 00:24:15,410
Do we even know
Dupont's real identity?
516
00:24:15,454 --> 00:24:17,891
We sent the prints
from his apartment to France.
No hits yet.
517
00:24:17,934 --> 00:24:20,459
So now he's free
to disappear.
518
00:24:20,502 --> 00:24:22,678
While the people he conned
take the rap for his murder.
519
00:24:25,333 --> 00:24:28,771
There's a chance
he's still around.
520
00:24:28,815 --> 00:24:31,731
He's flamboyant
and narcissistic.
521
00:24:31,774 --> 00:24:32,819
He's going
to want to be
522
00:24:32,862 --> 00:24:35,256
where he can witness
his handiwork.
523
00:24:35,299 --> 00:24:37,693
Oh, and he still has two millionbucks stashed somewhere.
524
00:24:37,737 --> 00:24:40,696
So then it's justa question of flushing him out.
525
00:24:40,740 --> 00:24:42,872
Well, the moment
that he has an inkling
526
00:24:42,916 --> 00:24:44,787
that we're on to
him, he's gone.
527
00:24:44,831 --> 00:24:47,921
We need to maintain
his sense of security.
528
00:24:47,964 --> 00:24:50,576
So what are you suggesting?
529
00:24:50,619 --> 00:24:52,491
Charge Markham
and the rest
of his friends
530
00:24:52,534 --> 00:24:54,580
with Dupont's murder.
531
00:24:54,623 --> 00:24:57,757
Charge them for a murder
they didn't commit
532
00:24:57,800 --> 00:24:58,888
of a person who isn't dead?
533
00:25:00,673 --> 00:25:03,414
I can't begin to count
the number of violations
that would entail.
534
00:25:03,458 --> 00:25:07,331
Mr. Carver, this man Dupont
or whatever his name is has
535
00:25:07,375 --> 00:25:08,768
had us chasing our tails
for the last couple of weeks.
536
00:25:08,811 --> 00:25:10,334
I don't know about you
537
00:25:10,378 --> 00:25:12,206
but I do not like
being made a fool of.
538
00:25:17,820 --> 00:25:20,780
Payback is the healthy
human response here.
539
00:25:24,914 --> 00:25:26,916
Well, I suppose Mr. Roche
could be lying
540
00:25:26,960 --> 00:25:29,223
and he did kill the man
at the hotel room
541
00:25:29,266 --> 00:25:31,660
and since the identity
of the deceased is still
542
00:25:31,704 --> 00:25:32,705
a matter of conjecture
543
00:25:33,967 --> 00:25:35,664
it's entirely proper
that we charge them
544
00:25:35,708 --> 00:25:39,450
with the murder of John Doe
a.k.a. Dennis Dupont.
545
00:25:39,494 --> 00:25:41,278
Meantime, we give this
to the papers.
546
00:25:41,322 --> 00:25:42,584
The bigger the headlines,
the better.
547
00:25:42,628 --> 00:25:44,238
I want Dupont
to take the hook.
548
00:25:46,501 --> 00:25:48,764
The people charged
in the murder of Dennis Dupont
549
00:25:48,808 --> 00:25:51,245
include financier Ron Markham
550
00:25:51,288 --> 00:25:53,247
his wife, hat designer
Sydney Markham
551
00:25:53,290 --> 00:25:55,858
real estate developer
Bernard Cove and his wife...
552
00:25:55,902 --> 00:25:57,730
Didier, why are
you hiding here?
553
00:25:59,862 --> 00:26:01,995
I always hated that picture.
554
00:26:03,431 --> 00:26:05,607
It doesn't even look like you.
555
00:26:05,651 --> 00:26:06,869
Come on now.
556
00:26:06,913 --> 00:26:08,828
I have someone
I want you to meet.
557
00:26:12,832 --> 00:26:17,358
Quentin, this is my boyfriend,
Didier.
558
00:26:17,401 --> 00:26:19,316
He's opening the nightclub
I was telling you about.
559
00:26:19,360 --> 00:26:20,927
Simone, you
bad girl.
560
00:26:20,970 --> 00:26:22,711
I told you not
to talk about it.
561
00:26:22,755 --> 00:26:24,974
I only did it
because Quentin is so nice.
562
00:26:25,018 --> 00:26:26,715
He's looking for a place to...
563
00:26:26,759 --> 00:26:27,673
How do you say it?
564
00:26:27,716 --> 00:26:28,761
Park your money?
565
00:26:28,804 --> 00:26:30,066
Well...
566
00:26:30,110 --> 00:26:31,502
Well, I have to be
honest with you.
567
00:26:31,546 --> 00:26:34,027
I'm not really looking
for investors.
568
00:26:34,070 --> 00:26:37,900
May I ask, did you get
this suit at Saville Row?
569
00:26:37,944 --> 00:26:41,034
Well, yes, I was just
in London for some meetings.
570
00:26:41,077 --> 00:26:45,604
I get very intrigued by a man
who doesn't want my money.
571
00:26:45,647 --> 00:26:46,909
So...
572
00:26:46,953 --> 00:26:49,433
Tell me
about your club, hmm?
573
00:26:54,830 --> 00:26:59,835
Not guilty.
574
00:26:59,879 --> 00:27:01,184
People on bail.
575
00:27:01,228 --> 00:27:02,838
A million dollars
each, Your Honor.
576
00:27:02,882 --> 00:27:04,318
Such high bail,
Your Honor
577
00:27:04,361 --> 00:27:06,537
when the charges are
patently ridiculous.
578
00:27:06,581 --> 00:27:08,104
There's no motive
for any murder.
579
00:27:08,148 --> 00:27:10,716
The monies my clients paid
Mr. Dupont
580
00:27:10,759 --> 00:27:12,021
were venture capital
581
00:27:12,065 --> 00:27:13,806
with no expectation
of repayment.
582
00:27:13,849 --> 00:27:15,938
Your Honor, they make
two-million dollar gifts
583
00:27:15,982 --> 00:27:17,461
to perfect strangers
584
00:27:17,505 --> 00:27:19,942
and here they are squawking
about bail?
585
00:27:19,986 --> 00:27:22,771
Your protestations do sound
hollow, Mr. Bascomb.
586
00:27:22,815 --> 00:27:23,903
Bail is set at a million
587
00:27:23,946 --> 00:27:25,774
for each defendant. Next.
588
00:27:25,818 --> 00:27:29,865
Docket #
People v. Nanette Cove.
589
00:27:29,909 --> 00:27:31,562
The charge is two counts
of larceny...
590
00:27:31,606 --> 00:27:34,609
My client, Mrs. Markham,
wants to talk.
591
00:27:34,653 --> 00:27:35,871
All right.
592
00:27:36,829 --> 00:27:38,787
I warned Dennis.
593
00:27:38,831 --> 00:27:42,008
My husband put this schemein motion to get our money back
594
00:27:42,051 --> 00:27:43,966
but I couldn't go through
with it.
595
00:27:44,010 --> 00:27:45,794
So I called him.
596
00:27:45,838 --> 00:27:48,362
From my showroom.
597
00:27:48,405 --> 00:27:49,798
I told him
that they were sending a man
598
00:27:49,842 --> 00:27:50,973
over this his hotel.
599
00:27:51,017 --> 00:27:52,366
I told him he should leave.
600
00:27:53,584 --> 00:27:55,499
I don't understand
why he didn't.
601
00:27:56,849 --> 00:27:58,851
Since she renunciated
the plan
602
00:27:58,894 --> 00:28:00,853
she's off the hook
for the murder.
603
00:28:00,896 --> 00:28:02,550
I'll consider it.
604
00:28:02,593 --> 00:28:06,772
Mrs. Markham,were you and Mr. Dupont lovers?
605
00:28:09,035 --> 00:28:10,732
Briefly.
606
00:28:10,776 --> 00:28:12,560
You know he wasn't
who he claimed to be.
607
00:28:12,603 --> 00:28:14,475
Yes.
608
00:28:14,518 --> 00:28:16,520
Before my husband
or any of the others.
609
00:28:16,564 --> 00:28:18,697
- But you didn't care?
- No.
610
00:28:20,655 --> 00:28:24,746
To see someone like him trick
my husband and his friends...
611
00:28:24,790 --> 00:28:26,661
Someone like him,
what do you mean?
612
00:28:27,880 --> 00:28:30,578
He was raised in an orphanage.
613
00:28:30,621 --> 00:28:33,015
My father owned
a grocery store.
614
00:28:33,059 --> 00:28:35,888
I know what's it's like
to climb up.
615
00:28:35,931 --> 00:28:37,890
We were very good friends.
616
00:28:37,933 --> 00:28:40,544
Well, how did he show it?
617
00:28:40,588 --> 00:28:42,590
Like my hat business.
618
00:28:42,633 --> 00:28:46,028
Roy called it a money drain,
a hobby
619
00:28:46,072 --> 00:28:48,074
but Dennis made me
take it seriously.
620
00:28:49,640 --> 00:28:51,860
He helped me
develop a business plan.
621
00:28:51,904 --> 00:28:53,601
He organized my books.
622
00:28:53,644 --> 00:28:55,472
Organized your books?
623
00:28:55,516 --> 00:28:56,647
Yes.
624
00:28:57,910 --> 00:28:59,085
He believed in me.
625
00:29:00,826 --> 00:29:02,044
Mrs. Markham brought him in
626
00:29:02,088 --> 00:29:03,567
a couple of months ago
627
00:29:03,611 --> 00:29:05,613
like he was some kind
of business god.
628
00:29:05,656 --> 00:29:08,572
He didn't know a line sheet
from an order form.
629
00:29:08,616 --> 00:29:11,532
Did he ask about
any banking information?
630
00:29:11,575 --> 00:29:13,795
Routing numbers,
that sort of thing?
631
00:29:13,839 --> 00:29:16,667
No, but he asked
for the articles
of incorporation
632
00:29:16,711 --> 00:29:17,973
and the corporate seal.
633
00:29:18,931 --> 00:29:20,236
Did he say why?
634
00:29:20,280 --> 00:29:22,891
No. I know he kept
them overnight.
635
00:29:22,935 --> 00:29:24,458
I don't know what for.
636
00:29:24,501 --> 00:29:28,114
To open a bank account,
for one thing.
637
00:29:28,157 --> 00:29:30,464
This letter from the IRS,
you know anything about it?
638
00:29:30,507 --> 00:29:31,508
It's a tax lien.
639
00:29:31,552 --> 00:29:33,119
A tax lien?
640
00:29:33,162 --> 00:29:35,774
It's dated three weeks ago.
641
00:29:38,994 --> 00:29:42,650
Mode O'Day Hats--$65,000 in unpaid payroll taxes.
642
00:29:42,693 --> 00:29:46,654
With penalties and interest,
it comes to $90,000.
643
00:29:46,697 --> 00:29:48,482
Your letter said
that you already
seized that money
644
00:29:48,525 --> 00:29:50,092
from their
bank account.
645
00:29:50,136 --> 00:29:52,573
But the bank said
that they have no record
of the seizure.
646
00:29:52,616 --> 00:29:54,488
Well, they should.
Nissei Bank.
647
00:29:54,531 --> 00:29:56,533
Wait, that's not their bank.
648
00:29:56,577 --> 00:29:58,013
Well, found an account there
under their name.
649
00:29:58,057 --> 00:30:00,102
It opened two months ago.
650
00:30:00,146 --> 00:30:01,582
How much in the account?
651
00:30:01,625 --> 00:30:03,627
As of two weeks ago
652
00:30:03,671 --> 00:30:06,239
$1,865,000.
653
00:30:06,282 --> 00:30:08,850
The account's frozenuntil we get a notarized release
654
00:30:08,894 --> 00:30:10,896
stating that they accept
our findings
of a tax delinquency.
655
00:30:10,939 --> 00:30:13,028
A notarized release
signed by whom?
656
00:30:13,072 --> 00:30:17,032
Mode O'Day's sole shareholder,
Mr. Sydney Markham.
657
00:30:17,076 --> 00:30:19,687
Once we get it, it takes
a couple of weeks to process.
658
00:30:19,730 --> 00:30:20,862
Until then,
the account's frozen
659
00:30:20,906 --> 00:30:22,646
like winter in Siberia.
660
00:30:22,690 --> 00:30:24,866
I explained all of this
to Mr. Markham.
661
00:30:24,910 --> 00:30:26,128
You spoke to him?
662
00:30:26,172 --> 00:30:28,304
Yes, twice.
He even came in.
663
00:30:28,348 --> 00:30:30,698
He was so insistent
to clear up the problem.
664
00:30:30,741 --> 00:30:32,526
If only they were all
like that.
665
00:30:34,267 --> 00:30:35,877
Is this Mr. Markham?
666
00:30:35,921 --> 00:30:37,574
Yes.
667
00:30:43,754 --> 00:30:45,887
He thought he had the perfect
place to hide his money
668
00:30:45,931 --> 00:30:47,889
but he didn't count on
the Internal Revenue Service.
669
00:30:47,933 --> 00:30:49,238
Neither did Al Capone.
670
00:30:49,282 --> 00:30:50,631
We still have some time.
671
00:30:50,674 --> 00:30:52,981
He has to phony up some ID
for the notary
672
00:30:53,025 --> 00:30:55,244
and then there'sthe turnaround time for the IRS.
673
00:30:55,288 --> 00:30:56,637
Two weeks.
If we haven't found him
by then
674
00:30:56,680 --> 00:30:59,161
we're not letting
that money go.
675
00:30:59,205 --> 00:31:00,815
We can stall for a few days
676
00:31:00,859 --> 00:31:03,165
but the minute he picks up
our scent, he'll scoot.
677
00:31:03,209 --> 00:31:04,993
You got your
work cut out.
678
00:31:05,037 --> 00:31:06,821
What's the plan?
679
00:31:06,865 --> 00:31:08,649
- Engage his ego.
- Oh.
680
00:31:10,651 --> 00:31:13,784
He was a confidence man
with too much confidence.
681
00:31:13,828 --> 00:31:16,700
He overestimated
his own charisma
682
00:31:16,744 --> 00:31:18,659
and died a fool.
683
00:31:21,096 --> 00:31:22,619
Is that good for you, Tom?
684
00:31:22,663 --> 00:31:24,795
Perfect.
Thanks, Bobby.
685
00:31:27,102 --> 00:31:28,712
That Santini
from The Ledger?
686
00:31:28,756 --> 00:31:29,931
Yeah. Don't worry.
I mentioned your name.
687
00:31:37,112 --> 00:31:38,853
I'm going jogging.
688
00:31:40,986 --> 00:31:42,335
What's wrong?
689
00:31:47,035 --> 00:31:48,907
What do you care
what they think?
690
00:31:48,950 --> 00:31:51,300
It's done.
You get that
stupid paper signed
691
00:31:51,344 --> 00:31:52,911
you come back
to Rio with me
692
00:31:52,954 --> 00:31:55,087
and I'll make you
forget these people.
693
00:31:55,130 --> 00:31:56,044
Where's your phone?
694
00:32:01,093 --> 00:32:02,094
Here.
695
00:32:03,399 --> 00:32:05,619
I'll get you some food
on the way back, okay?
696
00:32:09,797 --> 00:32:11,799
Yes, I would like to place
an international call
697
00:32:11,842 --> 00:32:17,761
person-to-person,and the number is 212-555-0109.
698
00:32:17,805 --> 00:32:19,763
Yes, New York.
699
00:32:19,807 --> 00:32:21,374
Tom Santini.
700
00:32:21,417 --> 00:32:23,854
My name is Dennis Dupont.
701
00:32:23,898 --> 00:32:26,379
-He said he was very much alive.
702
00:32:26,422 --> 00:32:27,989
He wouldn't tell me
where he was
703
00:32:28,033 --> 00:32:29,991
but, uh, the operator said
704
00:32:30,035 --> 00:32:32,167
the call originated
from a cell phone prefix
705
00:32:32,211 --> 00:32:33,995
from Rio de Janeiro.
706
00:32:34,039 --> 00:32:36,258
What else did he say?
707
00:32:36,302 --> 00:32:39,000
He didn't consider
himself a criminal.
708
00:32:39,044 --> 00:32:42,786
He was on a holy missionto cure the rich of their greed.
709
00:32:42,830 --> 00:32:45,224
He was very
funny about it.
710
00:32:45,267 --> 00:32:48,314
What's funny is we've had
half a dozen people call
711
00:32:48,357 --> 00:32:50,229
claiming to be Dennis Dupont.
712
00:32:50,272 --> 00:32:52,405
Really?
713
00:32:52,448 --> 00:32:54,798
This guy had a French accent.
714
00:32:54,842 --> 00:32:56,670
They all had
French accents.
715
00:32:59,064 --> 00:33:04,808
Quote me.
"Detective Goren says
that Dennis Dupont is dead."
716
00:33:04,852 --> 00:33:07,333
Done.
It'll be in
tomorrow's paper.
717
00:33:13,774 --> 00:33:15,776
Goren.
718
00:33:15,819 --> 00:33:17,996
Detective Goren, pleasure
to put the voice to the name.
719
00:33:18,039 --> 00:33:19,301
Who's this?
720
00:33:19,345 --> 00:33:21,086
This is the man you call Dupont.
721
00:33:22,304 --> 00:33:23,784
You're going to have to dobetter than that.
722
00:33:23,827 --> 00:33:25,133
I get a lot of crank calls.
723
00:33:25,177 --> 00:33:28,354
It's a shame what they did
to my friend Felix.
724
00:33:28,397 --> 00:33:31,226
They killed him so brutally.
725
00:33:31,270 --> 00:33:35,317
And so, Mr. Dupont, or do youwant to tell me your real name?
726
00:33:35,361 --> 00:33:38,059
Dupont seems to open
so many doors.
727
00:33:38,103 --> 00:33:40,235
Not this one.
728
00:33:40,279 --> 00:33:41,845
I'm going to hang up now,
whatever-your-name-is.
729
00:33:41,889 --> 00:33:44,979
Wait, wait, wait... why not?
730
00:33:45,023 --> 00:33:48,243
There's no intimacy
without trust.
731
00:33:48,287 --> 00:33:50,158
My name is Didier.
732
00:33:50,202 --> 00:33:52,508
A common enough name.
733
00:33:52,552 --> 00:33:54,815
Common name
for an uncommon beginning.
734
00:33:54,858 --> 00:33:57,209
You were an orphan,
isn't that right?
735
00:33:59,080 --> 00:34:02,431
No, my parents were alive,
but unable to care for me.
736
00:34:02,475 --> 00:34:03,824
It's a very different thing.
737
00:34:03,867 --> 00:34:07,262
If they were dead,they'd have had a better excuse.
738
00:34:07,306 --> 00:34:09,351
Hey, what was it like
being in an orphanage
739
00:34:09,395 --> 00:34:11,875
with all those kids
nobody wanted?
740
00:34:11,919 --> 00:34:13,790
It must have been hard
to be special.
741
00:34:13,834 --> 00:34:15,053
I was special.
742
00:34:15,096 --> 00:34:16,837
You don't know what
you're talking about.
743
00:34:18,360 --> 00:34:20,449
Maybe you're special now
744
00:34:20,493 --> 00:34:23,061
but back then you were
abandoned.
745
00:34:23,104 --> 00:34:24,888
You were a ward of the state
746
00:34:24,932 --> 00:34:26,977
just like thousands
of other poor kids.
747
00:34:27,021 --> 00:34:28,283
I was not poor.
748
00:34:28,327 --> 00:34:31,504
I was only in an orphanage
a very short time.
749
00:34:31,547 --> 00:34:33,332
Didier, you don't have
to be ashamed.
750
00:34:33,375 --> 00:34:35,073
I am not ashamed.
751
00:34:35,116 --> 00:34:36,857
I can't believe
we're even talking about this.
752
00:34:36,900 --> 00:34:40,382
Well, we can talk about
anything you like.
753
00:34:40,426 --> 00:34:42,297
Uh, let's talk about...
754
00:34:44,386 --> 00:34:46,127
how far you've come
755
00:34:47,346 --> 00:34:49,783
considering you were raised
756
00:34:49,826 --> 00:34:52,177
in some state orphanage
with bad food
757
00:34:52,220 --> 00:34:55,832
bad hygiene, abuse--
was there a lot of abuse?
758
00:34:55,876 --> 00:34:58,574
I told you,
I was not raised there.
759
00:34:58,618 --> 00:35:03,275
The authorities in my canton
returned me to my parents.
760
00:35:03,318 --> 00:35:05,277
I'm sure your parents
are impressed
761
00:35:05,320 --> 00:35:08,280
with everything
that you've accomplished.
762
00:35:09,324 --> 00:35:11,239
Or maybe they don't care.
763
00:35:11,283 --> 00:35:12,893
This is intolerable.
764
00:35:12,936 --> 00:35:15,896
I don't how you people make a
living out of sheer stupidity.
765
00:35:15,939 --> 00:35:18,594
You made a mistake about me,
Mr. Goren.
766
00:35:18,638 --> 00:35:20,988
That's all I wanted
to let you know.
767
00:35:26,863 --> 00:35:29,910
Do we have the fingerprints
for Mr. Dupont over there?
768
00:35:29,953 --> 00:35:31,259
What's up?
769
00:35:31,303 --> 00:35:34,001
I just got a call
from our "dead Frenchman."
770
00:35:35,220 --> 00:35:36,395
He said his canton
771
00:35:36,438 --> 00:35:38,266
gave him back to his parents.
772
00:35:38,310 --> 00:35:39,528
Cantons are the equivalent
of states.
773
00:35:39,572 --> 00:35:42,314
He's not French; he's Swiss.
774
00:35:43,576 --> 00:35:45,186
The Swiss police
got a hit on the prints.
775
00:35:45,230 --> 00:35:49,147
Didier Foucault, 33,
aliases up the wazoo.
776
00:35:49,190 --> 00:35:52,846
Convictions for fraud, check
kiting, no record of violence.
777
00:35:52,889 --> 00:35:54,195
Last stretch
was seven years ago.
778
00:35:54,239 --> 00:35:55,849
He served six months.
779
00:35:55,892 --> 00:35:57,981
Swiss faxed us
everything they had
780
00:35:58,025 --> 00:35:59,418
on Foucault's
early years.
781
00:35:59,461 --> 00:36:02,290
Being Swiss, it probably
includes his dirty nappies.
782
00:36:02,334 --> 00:36:04,553
Contrary to what he told us,
he was in an orphanage
783
00:36:04,597 --> 00:36:07,513
run by nuns from age four to 15.
784
00:36:07,556 --> 00:36:09,297
He was never adopted.
785
00:36:09,341 --> 00:36:10,951
His mother was a prostitute.
786
00:36:10,994 --> 00:36:13,040
He had medical problems
right through his childhood.
787
00:36:13,083 --> 00:36:14,998
That's good, but we
still have to find him.
788
00:36:15,042 --> 00:36:17,087
Well, ten to one,
he'll call back.
789
00:36:18,915 --> 00:36:21,396
He has something
to prove to me now.
790
00:36:21,440 --> 00:36:23,529
Ten to one?
791
00:36:28,360 --> 00:36:30,318
I've taken him on before,
Mr. Carver.
792
00:36:30,362 --> 00:36:33,278
I'm down 18 bucks.
793
00:36:33,321 --> 00:36:36,194
From Doctor Steven Pitt...
794
00:36:36,237 --> 00:36:39,022
"Orphans live with a perpetual
sense of shame.
795
00:36:39,066 --> 00:36:41,068
"Some overcompensate
through achievement
796
00:36:41,111 --> 00:36:44,202
"some mollify their pain
through substance abuse
797
00:36:44,245 --> 00:36:46,291
"and some invent
complex fantasies
798
00:36:46,334 --> 00:36:48,989
"with over-idealized parents.
799
00:36:49,032 --> 00:36:51,557
"Taken to an extreme,
these individuals develop
800
00:36:51,600 --> 00:36:55,125
"into pseudo-logia fantastica--impostors
801
00:36:55,169 --> 00:36:57,345
"who, when confronted
with evidence of their fraud
802
00:36:57,389 --> 00:36:59,434
"erupt in a rage
803
00:36:59,478 --> 00:37:02,263
"and will go to any length
to persuade their audience
804
00:37:02,307 --> 00:37:04,657
that their fantasy is true."
805
00:37:07,616 --> 00:37:08,922
He'll call.
806
00:37:10,663 --> 00:37:12,708
He could be using an alias.
807
00:37:12,752 --> 00:37:15,058
Leonard Roche-foucault...
808
00:37:15,102 --> 00:37:17,452
Goren, line four.
809
00:37:17,496 --> 00:37:19,019
I'll call you back.
810
00:37:22,327 --> 00:37:23,937
Goren.
811
00:37:23,980 --> 00:37:25,460
Detective Goren, hello.
812
00:37:28,202 --> 00:37:29,551
I wanted to apologize
813
00:37:29,595 --> 00:37:32,728
for losing my temper
during our last conversation.
814
00:37:32,772 --> 00:37:34,121
Hey, I understand.
815
00:37:34,164 --> 00:37:36,341
Your childhood
is a sore subject.
816
00:37:36,384 --> 00:37:38,212
I don't take it personally.
817
00:37:38,256 --> 00:37:41,389
I'm not the kind of person
who loses his temper.
818
00:37:41,433 --> 00:37:43,565
I was raised with good manners.
819
00:37:43,609 --> 00:37:45,219
You mean at the orphanage?
820
00:37:45,263 --> 00:37:48,266
Who raised you--
civil servants, priests, nuns?
821
00:37:49,702 --> 00:37:52,618
What did you do when you wantedsomebody to hold you?
822
00:37:54,402 --> 00:37:56,752
To comfort you?
823
00:37:56,796 --> 00:37:58,754
Hmm, Didier?
824
00:37:58,798 --> 00:38:00,103
Did you make yourself sick
825
00:38:00,147 --> 00:38:01,540
and run to the nurse?
826
00:38:01,583 --> 00:38:03,455
What are you talking about?
827
00:38:03,498 --> 00:38:04,543
Kids like you--
828
00:38:04,586 --> 00:38:08,111
abandoned kids--
are hypochondriac.
829
00:38:08,155 --> 00:38:09,635
This is where you have it
all wrong.
830
00:38:09,678 --> 00:38:12,377
My upbringing taught me
how to survive.
831
00:38:12,420 --> 00:38:15,293
And you survived by pretending
to be other people.
832
00:38:15,336 --> 00:38:18,034
I survived because
I was superior.
833
00:38:18,078 --> 00:38:20,472
I am always three steps ahead.
834
00:38:20,515 --> 00:38:21,734
Well, these people
that you conned
835
00:38:21,777 --> 00:38:23,301
you weren't three steps
ahead of them.
836
00:38:23,344 --> 00:38:25,172
You got out
by the skin of your teeth.
837
00:38:25,215 --> 00:38:26,260
But I got out.
838
00:38:26,304 --> 00:38:27,348
Only by killing Felix Perez.
839
00:38:27,392 --> 00:38:29,132
You screwed up, Didier.
840
00:38:29,176 --> 00:38:30,351
You think what you want.
841
00:38:30,395 --> 00:38:32,397
I think you're living up
to your breeding.
842
00:38:32,440 --> 00:38:34,007
Yeah, I'll bet your parents
843
00:38:34,050 --> 00:38:36,052
were crooks or drug addicts.
844
00:38:36,096 --> 00:38:39,142
I'll be your dad
pimped out your mom.
845
00:38:39,186 --> 00:38:43,059
Stupid cop!
You have no idea.
No idea.
846
00:38:43,103 --> 00:38:44,147
I have an idea
847
00:38:44,191 --> 00:38:45,671
you're terrified
of going to prison.
848
00:38:45,714 --> 00:38:47,673
It'd be like going back
to the orphanage.
849
00:38:49,196 --> 00:38:51,154
Prison is nothing.
850
00:38:52,373 --> 00:38:55,115
Of course,
you've been to prison.
851
00:38:55,158 --> 00:38:57,117
Another mistake
made by idiots like you.
852
00:38:57,160 --> 00:39:01,382
But I didn't care...
it was a vacation.
853
00:39:01,426 --> 00:39:04,646
You know how long it took me
to get special privileges
in prison?
854
00:39:04,690 --> 00:39:08,476
Less than 24 hours.
855
00:39:08,520 --> 00:39:11,305
What's a special privilege
in a prison?
856
00:39:11,349 --> 00:39:13,220
A tick-infested pillow?
857
00:39:13,263 --> 00:39:19,531
Fresh fruit, caipirinhas,
women... anything I wanted.
858
00:39:19,574 --> 00:39:23,491
I had the guards
like a palm in a fist.
859
00:39:23,535 --> 00:39:24,753
Drugs?
860
00:39:24,797 --> 00:39:28,453
Drugs... see how you think?
861
00:39:28,496 --> 00:39:32,848
You see the pedestrian level
of your intellect?
862
00:39:32,892 --> 00:39:34,589
That's the trouble
with you police
863
00:39:34,633 --> 00:39:36,635
so many guns, so little brains.
864
00:39:36,678 --> 00:39:39,072
You think you'd make
a good detective?
865
00:39:39,115 --> 00:39:40,552
I think I'd make
the very best detective.
866
00:39:40,595 --> 00:39:42,162
Do you know why?
867
00:39:42,205 --> 00:39:45,426
I understand human nature.
868
00:39:47,428 --> 00:39:51,301
You might profit from such
a study, Detective Goren.
869
00:39:57,873 --> 00:40:00,441
Caipirinhas.
870
00:40:00,485 --> 00:40:02,835
He was in prison in Brazil.
871
00:40:02,878 --> 00:40:04,750
Two years ago
he served eight months
872
00:40:04,793 --> 00:40:06,752
for credit card fraud in Brazil.
873
00:40:06,795 --> 00:40:08,536
He was arrested at a Rio airport
874
00:40:08,580 --> 00:40:11,626
with a girlfriend, Simone
DaSilva, a Brazilian national.
875
00:40:11,670 --> 00:40:12,671
The cell phone from Rio.
876
00:40:12,714 --> 00:40:13,715
We figure
he's here with her.
877
00:40:13,759 --> 00:40:15,325
We're calling the hotels
878
00:40:15,369 --> 00:40:17,632
looking for a registration
under her name.
879
00:40:17,676 --> 00:40:19,242
Our boy's been keeping
himself busy.
880
00:40:19,286 --> 00:40:21,419
The IRS got the notarized
release from him.
881
00:40:21,462 --> 00:40:22,637
We're pulling in the notary
for a verification...
882
00:40:22,681 --> 00:40:24,117
We found the girl.
883
00:40:24,160 --> 00:40:26,641
Soho East, room 1216.
884
00:40:26,685 --> 00:40:28,121
I'll handle the warrants.
885
00:40:29,731 --> 00:40:31,211
Is that you?
886
00:40:31,254 --> 00:40:32,604
I was just going down
to the bar.
887
00:40:32,647 --> 00:40:33,605
Put your hands
on the back of your head!
888
00:40:33,648 --> 00:40:35,650
Sit down.
Sit down!
889
00:40:36,608 --> 00:40:38,131
I've got her.
890
00:40:55,931 --> 00:40:58,151
You have bitters and soda?
891
00:41:00,806 --> 00:41:03,461
Trying to quit drinking.
892
00:41:03,504 --> 00:41:06,551
Maybe happy hour
isn't the best place for you.
893
00:41:08,727 --> 00:41:10,337
Well, at least I can smoke.
894
00:41:14,384 --> 00:41:16,386
Nice to put a face to a voice.
895
00:41:27,310 --> 00:41:29,443
You have the wrong man.
896
00:41:30,662 --> 00:41:32,359
I don't think so.
897
00:41:41,237 --> 00:41:44,719
Bail is denied. Next case.
898
00:41:44,763 --> 00:41:46,982
People v. Didier Foucault.
899
00:41:47,026 --> 00:41:48,593
Murder in the second degree.
900
00:41:48,636 --> 00:41:50,203
Larceny in the first degree.
901
00:41:50,246 --> 00:41:51,596
How do you plead,
Mr. Foucault?
902
00:41:51,639 --> 00:41:53,467
Not guilty, sir.
903
00:41:53,511 --> 00:41:55,208
People on bail?
904
00:41:55,251 --> 00:41:57,297
We want him remanded
to custody, Your Honor.
905
00:41:57,340 --> 00:41:58,994
Your Honor, my client's
friends stand ready
906
00:41:59,038 --> 00:42:00,866
to put up bail
to insure his appearance.
907
00:42:00,909 --> 00:42:03,825
These so-called friends
are his victims, Your Honor.
908
00:42:03,869 --> 00:42:05,610
He doesn't care
about their money.
909
00:42:05,653 --> 00:42:07,568
He was arrested with
a ticket for Brazil
910
00:42:07,612 --> 00:42:10,963
and passports bearing
three different identities.
911
00:42:11,006 --> 00:42:15,228
Now, if there ever was
a flight risk, he's it.
912
00:42:15,271 --> 00:42:17,622
Thank you, Mr. Carver.
Bail is denied.
913
00:42:17,665 --> 00:42:19,319
The defendant
is remanded to custody
914
00:42:19,362 --> 00:42:20,625
pending trial.
915
00:42:20,668 --> 00:42:22,540
Next case.
916
00:42:22,583 --> 00:42:25,412
Docket #4604.
917
00:42:25,455 --> 00:42:26,935
People v. Christine Chin.
918
00:42:26,979 --> 00:42:29,242
One count child endangerment.
919
00:42:37,293 --> 00:42:39,252
Try telling them
they're victims.
920
00:42:41,341 --> 00:42:43,604
Don't tell me you feel
sorry for this guy?
921
00:42:43,648 --> 00:42:45,258
No...
922
00:42:46,694 --> 00:42:49,305
Someone to teach you
how to ride a bike.
923
00:42:49,349 --> 00:42:50,785
Two people that think
you're special.
924
00:42:50,829 --> 00:42:52,439
It makes a difference.
925
00:42:52,482 --> 00:42:54,702
Some people get
by on a lot less.
926
00:42:54,746 --> 00:42:56,574
They shouldn't have to.
67839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.