All language subtitles for Barry - 04x05 - tricky legacies.CAKES+ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,910 --> 00:00:12,074 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 2 00:00:20,560 --> 00:00:22,900 - Howdy! - Here we go. 3 00:00:25,960 --> 00:00:29,420 Understand our, uh, our sons got into a bit of a fight. 4 00:00:29,430 --> 00:00:31,480 Yeah, sure did. 5 00:00:32,560 --> 00:00:34,780 I'm sorry I hit you. 6 00:00:35,850 --> 00:00:38,120 How do you not know "Call of Duty"? 7 00:00:38,140 --> 00:00:40,479 Gotta admit, it's kinda weird he never heard of "Call of Duty." 8 00:00:40,480 --> 00:00:42,039 I mean, game's been around for years. 9 00:00:42,040 --> 00:00:44,230 There's, like, 15 versions of it. 10 00:00:44,240 --> 00:00:48,372 Yeah, well, uh, we don't, uh, we don't play video games at our house. 11 00:00:48,380 --> 00:00:50,071 But that's okay if y'all do. 12 00:00:50,080 --> 00:00:51,560 That's weird. 13 00:00:54,240 --> 00:00:56,740 Yeah, why don't you, uh, tell him the thing we talked about? 14 00:00:56,750 --> 00:00:57,880 Go on. 15 00:01:00,720 --> 00:01:01,800 I hope... 16 00:01:03,080 --> 00:01:06,370 I hope we can be together next time in harmony. 17 00:01:08,010 --> 00:01:09,540 Well, uh, we'll look into that. 18 00:01:10,340 --> 00:01:11,400 Come on, pal. 19 00:01:16,900 --> 00:01:18,182 Huh? 20 00:01:20,860 --> 00:01:23,780 I wish Travis was nice to me after I apologized. 21 00:01:23,800 --> 00:01:25,779 Well, you can't control other people, bud. 22 00:01:25,780 --> 00:01:27,320 We can only control ourselves. 23 00:01:27,330 --> 00:01:30,069 The more I think about it, the more I wanna punch him again. 24 00:01:30,070 --> 00:01:32,071 Yeah, that's called insecurity. 25 00:01:32,080 --> 00:01:34,700 You keep practicing what you just did over there, 26 00:01:34,710 --> 00:01:36,820 and you'll grow. 27 00:01:36,830 --> 00:01:38,494 You'll be a better person for it. 28 00:01:38,500 --> 00:01:40,579 But even his dad wasn't nice. 29 00:01:40,580 --> 00:01:42,410 I picked up on that. 30 00:01:42,420 --> 00:01:44,208 But you didn't see me get mad, did you? 31 00:01:45,250 --> 00:01:46,293 No. 32 00:01:46,300 --> 00:01:48,840 I know how you feel, buddy. 33 00:01:48,850 --> 00:01:51,040 You know, your dad used to get mad. 34 00:01:51,060 --> 00:01:52,230 A lot. 35 00:01:53,320 --> 00:01:56,920 But, uh, eventually, I was able to control those feelings, 36 00:01:56,930 --> 00:02:00,516 and then I had you, and I changed. 37 00:02:00,520 --> 00:02:02,480 I'm really proud of you. 38 00:02:02,490 --> 00:02:04,100 It's a hard thing that you did. 39 00:02:05,080 --> 00:02:08,270 You messed up, but you took responsibility for it. 40 00:02:09,780 --> 00:02:11,660 It's the right way to live. 41 00:02:13,700 --> 00:02:15,419 Oh, I don't think we have time for that. 42 00:02:15,420 --> 00:02:17,480 - I think I can do it. - Let's try it. 43 00:02:18,440 --> 00:02:20,700 Here we go. Okay, you ready? 44 00:02:33,100 --> 00:02:35,860 Let Dad do that. Let Dad do that. 45 00:02:35,880 --> 00:02:36,919 - Dad'll do it. - Okay. 46 00:02:36,920 --> 00:02:39,570 Dad's gonna do it. Okay? Here we go. 47 00:02:44,420 --> 00:02:48,310 No. Pick it up. Pick it up. 48 00:02:48,320 --> 00:02:49,949 ... his face is the penny, 49 00:02:49,950 --> 00:02:52,940 as well as the $5 bill. 50 00:02:52,960 --> 00:02:57,580 Lincoln was born February 12th, 1809, in Kentucky. 51 00:02:57,590 --> 00:03:00,000 His family was very poor 52 00:03:00,010 --> 00:03:02,900 and lived in a one-room log cabin. 53 00:03:02,920 --> 00:03:05,800 Later, when Lincoln was 9 years old, 54 00:03:05,810 --> 00:03:07,880 his mother suddenly died. 55 00:03:11,360 --> 00:03:14,540 Stupid bull got up there and got his horn stuck in my bumper. 56 00:03:14,560 --> 00:03:16,560 About pulled it off. 57 00:03:16,580 --> 00:03:19,080 So now, I gotta replace that, I gotta replace the... 58 00:03:19,100 --> 00:03:21,680 Here y'all go. Got your breakfast right here. 59 00:03:21,700 --> 00:03:24,560 - Thank you, Miss Emily. - Now, who needs a warm-up? 60 00:03:24,580 --> 00:03:25,740 I'll take one. 61 00:03:27,360 --> 00:03:29,950 Kyle? How you doin' this morning? 62 00:03:29,960 --> 00:03:32,790 - You enjoying a short stack? - I sure am, Miss Ginny. 63 00:03:32,800 --> 00:03:34,080 Oh... 64 00:03:34,100 --> 00:03:36,440 I'm gonna need a fucking Xanny. 65 00:03:37,040 --> 00:03:38,360 Oh! Mm! 66 00:03:43,460 --> 00:03:45,720 Oh, hey. Did I tell you? 67 00:03:45,740 --> 00:03:50,280 - Amber made cheer squad. - Oh, hey, that's so great. 68 00:03:50,300 --> 00:03:51,470 You must be so proud. 69 00:03:51,480 --> 00:03:53,480 Oh, yeah. We're havin' a big shindig to celebrate. 70 00:03:53,500 --> 00:03:56,200 You should come. We're gonna fry a turkey. 71 00:03:56,220 --> 00:03:58,600 Oh, you know, I'd love to, but... 72 00:03:58,620 --> 00:04:00,260 we got Clark's mom, so... 73 00:04:00,280 --> 00:04:01,590 Oh, well, bring 'em all. 74 00:04:01,600 --> 00:04:04,280 Yeah, I know, but she's, um... 75 00:04:04,300 --> 00:04:07,060 She's hooked up to all them machines, 76 00:04:07,080 --> 00:04:10,700 and I'm afraid to... unplug 'em. 77 00:04:10,720 --> 00:04:13,420 Oh, that's fuckin' stressful. 78 00:04:14,160 --> 00:04:16,039 Yep. 79 00:04:16,040 --> 00:04:18,150 Shit's real stressful. 80 00:04:19,700 --> 00:04:21,420 Uh... 81 00:04:22,420 --> 00:04:24,700 Bevel told me he jerks off to you. 82 00:04:31,040 --> 00:04:32,870 Hey, Emily. 83 00:04:33,580 --> 00:04:35,340 What are you doin' right now? 84 00:04:36,180 --> 00:04:37,580 Cashing out. 85 00:04:42,300 --> 00:04:43,860 That's cool. 86 00:04:45,230 --> 00:04:46,880 That's really fuckin' cool. 87 00:04:50,380 --> 00:04:51,500 Cool. 88 00:05:01,240 --> 00:05:02,879 And apparently, he was a lawyer 89 00:05:02,880 --> 00:05:04,600 before he became the president. 90 00:05:04,623 --> 00:05:05,660 Did you know that? 91 00:05:05,670 --> 00:05:07,240 I knew that, yeah. 92 00:05:07,250 --> 00:05:09,940 I think it's a good thing for John to see that stuff. 93 00:05:09,950 --> 00:05:13,480 You know, that, I don't know, despite his circumstances, 94 00:05:13,490 --> 00:05:15,240 he could be a lawyer. 95 00:05:16,160 --> 00:05:17,940 Yeah, no, totally. 96 00:05:17,960 --> 00:05:20,240 I think it's great he's learning about all that now. 97 00:05:20,250 --> 00:05:23,649 I mean, I don't think I learned about George Washington 98 00:05:23,650 --> 00:05:27,930 or Abe Lincoln till I was much older, so... 99 00:05:27,940 --> 00:05:29,480 Yeah, totally. 100 00:05:30,720 --> 00:05:32,510 What else did you guys learn about? 101 00:05:33,360 --> 00:05:35,060 You mean, what else did I teach him? 102 00:05:35,840 --> 00:05:36,940 Uh-huh. 103 00:05:37,740 --> 00:05:39,300 Oh, just basic math. 104 00:05:39,320 --> 00:05:41,640 You know, I wanna get into long division... 105 00:05:41,660 --> 00:05:44,010 math stuff, two plus two. 106 00:05:44,030 --> 00:05:46,680 Things that, basically, you know, what we could try to do 107 00:05:46,700 --> 00:05:50,980 is come up with stuff with, like, division, things like that. 108 00:05:51,000 --> 00:05:52,109 You know, that's what I'm hoping... 109 00:05:52,110 --> 00:05:54,080 Hey, what do you guys want for dinner? 110 00:05:58,060 --> 00:06:00,240 You know what I like about Old Abe? 111 00:06:00,260 --> 00:06:04,500 And, uh, it's actually something I relate to 112 00:06:04,520 --> 00:06:07,960 which is he had this beautiful combination of, um... 113 00:06:07,980 --> 00:06:12,070 What was it? Pragmatism, optimism, and compromise. 114 00:06:13,030 --> 00:06:16,020 Absolutely. I see that. 115 00:06:16,030 --> 00:06:18,820 No, what you said. Um... 116 00:06:18,840 --> 00:06:19,969 Pragmatism, optimism, 117 00:06:19,970 --> 00:06:22,860 - and compromise. - And compromise. Yeah. 118 00:06:22,880 --> 00:06:24,700 'Cause I-I think that's the building blocks 119 00:06:24,720 --> 00:06:26,140 of anyone worth his salt. 120 00:06:26,160 --> 00:06:27,510 I really do. 121 00:06:30,240 --> 00:06:31,940 And he's now on a penny. 122 00:06:34,600 --> 00:06:36,870 No, he's a real success story, 123 00:06:36,880 --> 00:06:38,752 that Abe Lincoln, 124 00:06:38,760 --> 00:06:42,800 'cause he worked hard, and now he's on a penny. 125 00:06:44,140 --> 00:06:49,179 And a lot of pennies can buy you socks... 126 00:06:49,180 --> 00:06:50,500 um... 127 00:06:51,580 --> 00:06:52,599 shoelaces. 128 00:06:52,600 --> 00:06:54,500 You use those. 129 00:06:54,520 --> 00:06:56,180 I've seen you. 130 00:06:56,200 --> 00:06:57,770 Um... 131 00:06:57,780 --> 00:06:59,420 hairpins... 132 00:06:59,440 --> 00:07:01,019 He's an intricate part of our life, John. 133 00:07:01,020 --> 00:07:02,317 Mm-hmm. 134 00:07:03,500 --> 00:07:05,150 How's your food, John? 135 00:07:05,160 --> 00:07:07,440 Pretty good, right? Chicken pot pie? 136 00:07:14,420 --> 00:07:16,169 You gotta stop drinking at work. 137 00:07:16,170 --> 00:07:17,960 I don't drink at work. 138 00:07:17,970 --> 00:07:19,900 Sally, you came home drunk. 139 00:07:19,920 --> 00:07:22,460 I know, but I didn't drink at work. 140 00:07:22,470 --> 00:07:24,920 Okay, but it's gotta stop. 141 00:07:24,930 --> 00:07:27,510 - You drink beer. - I'm throwing the wine away. 142 00:07:27,520 --> 00:07:29,880 - You drink beer. - Yeah, I drink beer, 143 00:07:29,890 --> 00:07:31,530 and I know when to stop. 144 00:07:33,070 --> 00:07:35,300 Look, you're setting a terrible example for our son. 145 00:07:35,320 --> 00:07:37,780 - You understand? - I'll stop when you stop. 146 00:07:37,800 --> 00:07:40,350 I'm not horse trading with you, okay? 147 00:07:40,360 --> 00:07:43,260 Now, let's... let's just try to unwind 148 00:07:43,280 --> 00:07:44,420 with no drinks. 149 00:07:45,120 --> 00:07:46,280 Please? 150 00:07:47,380 --> 00:07:48,700 Please? 151 00:07:49,620 --> 00:07:51,680 Sally, don't answer me with a look. 152 00:07:57,540 --> 00:07:58,669 Hey, guys. 153 00:07:58,670 --> 00:08:01,880 Today, I'm gonna tell you all the messed-up shit Abraham Lincoln did 154 00:08:01,900 --> 00:08:03,620 that you'll never find in history books. 155 00:08:03,640 --> 00:08:06,930 Number six on today's countdown of "Heroes Exposed" 156 00:08:06,950 --> 00:08:08,920 is old Honest Abe. 157 00:08:08,930 --> 00:08:10,419 I love Tom, and... 158 00:08:10,420 --> 00:08:12,320 I think I'm ready to get married. 159 00:08:12,340 --> 00:08:13,597 Oh, boy. 160 00:08:13,600 --> 00:08:15,200 Marriage is like a... 161 00:08:16,400 --> 00:08:18,020 package of jelly beans. 162 00:08:18,040 --> 00:08:19,770 At first, it's fantastic. 163 00:08:19,780 --> 00:08:22,640 Strawberry. Watermelon. Grape? 164 00:08:22,660 --> 00:08:24,940 And then one day, you get black licorice, 165 00:08:24,950 --> 00:08:28,550 and you think to yourself, why did I get these jelly beans? 166 00:08:28,570 --> 00:08:30,989 But, Mom, what if I love black licorice? 167 00:08:30,990 --> 00:08:34,243 Honey, nobody likes black licorice. 168 00:08:40,340 --> 00:08:42,460 The more you focus on your pain, 169 00:08:42,470 --> 00:08:44,670 the more you focus on your pity, 170 00:08:44,680 --> 00:08:46,840 the bigger it gets, 171 00:08:46,850 --> 00:08:48,660 and the more you doubt God. 172 00:08:51,310 --> 00:08:53,220 In moments like this, 173 00:08:53,240 --> 00:08:55,760 I think of Daniel in the lion's den. 174 00:08:57,040 --> 00:09:00,220 If Daniel were to focus on those lions, 175 00:09:00,240 --> 00:09:01,660 how would he sleep? 176 00:09:04,280 --> 00:09:05,520 He wouldn't! 177 00:09:07,120 --> 00:09:10,610 He'd be scared to death, waitin' to be eaten alive! 178 00:09:10,620 --> 00:09:12,260 Now, how did he survive? 179 00:09:13,300 --> 00:09:17,600 He survived because he focused not on the lions, 180 00:09:17,620 --> 00:09:18,860 but God. 181 00:09:20,500 --> 00:09:24,460 See, you can't focus on the pain, the pity, the fear. 182 00:09:24,480 --> 00:09:26,980 You focus on what made those lions. 183 00:09:27,000 --> 00:09:28,100 God. 184 00:09:29,310 --> 00:09:32,610 God will deliver us. 185 00:09:33,520 --> 00:09:37,500 God acts on behalf of those who wait for him. 186 00:09:40,360 --> 00:09:45,600 God acts on behalf of those... who wait for Him. 187 00:09:48,760 --> 00:09:50,360 Peace be with you. 188 00:09:50,370 --> 00:09:52,200 And also with you. 189 00:09:52,760 --> 00:09:54,740 Now, give thanks. 190 00:09:54,760 --> 00:09:57,659 And may you go in love and peace. 191 00:09:57,660 --> 00:09:59,990 - Peace be with you. - Peace be with you. 192 00:10:00,000 --> 00:10:02,930 Buddy. Peace be with you, pal. 193 00:10:04,050 --> 00:10:06,260 Look at everything God's given us, John. 194 00:10:06,840 --> 00:10:09,040 It's beautiful. 195 00:10:09,050 --> 00:10:10,380 We gotta honor it. 196 00:10:11,280 --> 00:10:13,120 - You know what I mean? - Mm-hmm. 197 00:10:13,140 --> 00:10:16,240 Gotta keep everything on God's land safe. 198 00:10:16,260 --> 00:10:19,460 Everything from the ants to the giant trees. 199 00:10:19,480 --> 00:10:22,660 - There's giant trees? - Oh, yeah. It's nuts. 200 00:10:25,030 --> 00:10:27,690 You know, you gotta honor humans. 201 00:10:27,700 --> 00:10:29,280 You gotta honor Dad. 202 00:10:29,300 --> 00:10:30,620 Dad's gotta honor you. 203 00:10:31,320 --> 00:10:34,500 - What about Mom? - Mom. Sure. 204 00:10:34,510 --> 00:10:35,700 Gotta honor Mom. 205 00:10:38,700 --> 00:10:41,760 - She cries a lot. - Oh, yes. Yes, she does. 206 00:10:42,350 --> 00:10:45,478 But, you know what? Like I've said... 207 00:10:45,480 --> 00:10:49,318 there's happy cry, and then there's sad cry 208 00:10:49,320 --> 00:10:50,851 and then there's, uh... 209 00:10:50,870 --> 00:10:52,200 Well, there's Mom cry, 210 00:10:52,220 --> 00:10:53,880 and that can be very loud and scary. 211 00:10:54,920 --> 00:10:57,260 I feel like I have a pretty good way of talking her down. 212 00:10:57,280 --> 00:10:59,390 As long as I'm calm, 213 00:10:59,400 --> 00:11:02,850 and I'm saying, you know, "You need to stop yelling 214 00:11:02,870 --> 00:11:04,270 and you're spitting when you talk." 215 00:11:04,280 --> 00:11:06,280 You know, those are things... 216 00:11:08,050 --> 00:11:09,060 Ah. 217 00:11:09,080 --> 00:11:10,210 So close. 218 00:11:13,460 --> 00:11:14,500 All right. 219 00:11:15,220 --> 00:11:16,480 That was a pretty good throw. 220 00:11:17,820 --> 00:11:19,880 Thought you said you didn't know how to play. 221 00:11:22,840 --> 00:11:24,180 You're gettin' the hang of it. 222 00:11:24,200 --> 00:11:26,080 Maybe a little wild, but you got this. 223 00:11:28,840 --> 00:11:30,469 Oh, yeah. There you go. Now, you got this. 224 00:11:30,470 --> 00:11:32,350 Yeah! 225 00:11:34,920 --> 00:11:36,880 Here, you can have this. 226 00:11:36,900 --> 00:11:39,500 You know, you're good enough to play right field. 227 00:11:39,520 --> 00:11:40,970 Yeah? 228 00:11:40,980 --> 00:11:44,270 Yeah, so next time your Dad takes a nap, 229 00:11:44,280 --> 00:11:45,759 why don't you come on over to my place, 230 00:11:45,760 --> 00:11:47,340 and I can show you how to hit? 231 00:11:47,360 --> 00:11:48,580 It's not that hard. 232 00:11:49,580 --> 00:11:52,310 Okay. Thanks. 233 00:11:52,320 --> 00:11:53,520 All good. 234 00:11:53,530 --> 00:11:55,940 - Can I ask you a question? - Sure. 235 00:11:55,960 --> 00:11:58,280 Does your mom wear hair on top of her own hair? 236 00:12:11,090 --> 00:12:12,540 - Hey, Dad? - Yeah? 237 00:12:12,560 --> 00:12:14,160 Did you get that comforter? 238 00:12:15,040 --> 00:12:16,380 No. 239 00:12:17,440 --> 00:12:18,780 My room's cold. 240 00:12:21,600 --> 00:12:23,240 Listen, John, do you know th-the story 241 00:12:23,260 --> 00:12:24,780 of the feeding of the five thousand? 242 00:12:25,980 --> 00:12:29,060 See, wh-what happened was Jesus was in the desert 243 00:12:29,080 --> 00:12:32,100 with a bunch of his buddies, about 5,000 of them, 244 00:12:32,110 --> 00:12:34,060 and they were all hungry, 245 00:12:34,080 --> 00:12:37,580 and all they had was a piece of fish and a piece of bread. 246 00:12:37,600 --> 00:12:39,500 You know what Jesus did? 247 00:12:39,520 --> 00:12:42,800 He multiplied it all, and he fed all of them. 248 00:12:45,380 --> 00:12:47,340 - So, you did get my comforter? - No. 249 00:12:47,360 --> 00:12:49,030 No, th-the point of the story 250 00:12:49,040 --> 00:12:51,080 is that God gives you exactly what you need. 251 00:12:53,140 --> 00:12:54,180 And don't whine. 252 00:12:57,880 --> 00:13:00,100 Ooh! My Lincoln book. Thank you. 253 00:13:00,680 --> 00:13:02,100 I need that. 254 00:13:24,160 --> 00:13:26,828 _ 255 00:13:30,100 --> 00:13:31,140 Go check on him. 256 00:13:31,980 --> 00:13:34,780 Hey. Hey, Todd! You okay? 257 00:13:34,790 --> 00:13:37,250 Todd, wake up, boy. You okay? 258 00:13:37,260 --> 00:13:39,170 - You better call someone. - Yeah. 259 00:13:41,930 --> 00:13:45,600 _ 260 00:13:48,560 --> 00:13:50,099 - Oh, my God. Oh, my God. - Oh, no. 261 00:13:50,100 --> 00:13:51,685 Noah? Noah! 262 00:13:51,690 --> 00:13:53,650 - Noah! - He's not breathing. 263 00:13:53,660 --> 00:13:54,688 Should we call for help? 264 00:13:57,830 --> 00:13:58,980 Mom? 265 00:14:00,200 --> 00:14:01,220 Mom? 266 00:14:04,880 --> 00:14:07,180 John? What's wrong? 267 00:14:07,200 --> 00:14:09,580 I don't wanna get killed by a baseball. 268 00:14:09,590 --> 00:14:13,560 What? Who told you that? 269 00:14:13,580 --> 00:14:15,375 Daddy. 270 00:14:15,380 --> 00:14:16,780 Clark. 271 00:14:21,980 --> 00:14:23,840 Can you come lay with me? 272 00:14:23,860 --> 00:14:24,980 Clark! 273 00:14:50,160 --> 00:14:52,020 Woo! 274 00:14:52,030 --> 00:14:53,810 - You better do it! - Nice! 275 00:14:53,830 --> 00:14:56,390 Sick-ass motherfucker! 276 00:14:57,720 --> 00:14:59,060 Nice car! 277 00:15:19,070 --> 00:15:21,160 Yeah, he's in jail. 278 00:15:21,830 --> 00:15:23,260 And this is your brother? 279 00:15:24,240 --> 00:15:25,946 Dom, yeah. 280 00:15:25,950 --> 00:15:27,420 Wow. 281 00:15:28,400 --> 00:15:30,380 Did anyone die in the robbery? 282 00:15:31,080 --> 00:15:32,840 Fuckin' teller. 283 00:15:34,050 --> 00:15:36,000 The guy he was robbing the bank with 284 00:15:36,010 --> 00:15:38,440 fuckin' blasted this poor teller. 285 00:15:42,100 --> 00:15:44,255 Well, how'd that make your brother feel? 286 00:15:45,390 --> 00:15:48,690 Uh, what do you mean "How did it make him feel?" 287 00:15:50,430 --> 00:15:51,800 You rob a fuckin' bank, 288 00:15:51,810 --> 00:15:54,620 the probability of someone gettin' jacked is high. 289 00:15:57,660 --> 00:15:59,060 That's hot. 290 00:16:03,220 --> 00:16:04,560 Yeah? 291 00:16:05,640 --> 00:16:06,680 Yeah. 292 00:16:07,410 --> 00:16:08,540 Yeah... 293 00:16:09,320 --> 00:16:10,980 You ever done anything like that? 294 00:16:13,000 --> 00:16:15,950 What? Blast some fools? 295 00:16:15,960 --> 00:16:17,140 Yeah. 296 00:16:18,320 --> 00:16:19,708 Yeah. 297 00:16:21,040 --> 00:16:23,040 And how did it make you feel? 298 00:16:24,600 --> 00:16:26,798 Uh... Like a god. 299 00:16:27,780 --> 00:16:29,630 Like a bad boy god? 300 00:16:29,640 --> 00:16:31,020 Uh-huh. 301 00:16:32,520 --> 00:16:34,305 Are you a bad boy? 302 00:16:36,580 --> 00:16:38,060 You know it, girl. 303 00:16:43,410 --> 00:16:45,400 - Gimme your foot. - What? 304 00:16:45,410 --> 00:16:46,660 Gimme your foot. 305 00:16:49,760 --> 00:16:51,300 No, take your shoe off. 306 00:17:03,380 --> 00:17:04,820 What do you think of that? 307 00:17:08,340 --> 00:17:09,920 Impressive. 308 00:17:12,520 --> 00:17:15,420 All I do at night is think about your mouth on my dick. 309 00:17:16,980 --> 00:17:18,280 Hm. 310 00:17:18,300 --> 00:17:19,460 Okay. 311 00:17:20,800 --> 00:17:22,270 Like you're sucking it. 312 00:17:22,280 --> 00:17:23,820 No, I got it. 313 00:17:30,790 --> 00:17:32,363 Well, I have to go to the bathroom. 314 00:18:24,000 --> 00:18:27,300 Oh... fuck, girl. 315 00:18:27,310 --> 00:18:30,340 You don't suck this shit now, I'm gonna explode. 316 00:18:57,100 --> 00:19:00,030 Stop. Stop! Stop! 317 00:19:02,210 --> 00:19:03,930 Please... stop! 318 00:19:31,490 --> 00:19:34,790 I... I won't tell anyone. I won't... 319 00:19:39,200 --> 00:19:40,500 I know. 320 00:19:53,680 --> 00:19:55,020 I'm sorry. 321 00:19:55,820 --> 00:19:56,940 No, you're not. 322 00:20:24,220 --> 00:20:27,020 That looks like it is the last of it. 323 00:20:32,010 --> 00:20:34,980 Wait a minute. What's that over there? 324 00:20:37,160 --> 00:20:38,460 I don't know. 325 00:20:38,480 --> 00:20:40,040 Why don't you go check it out? 326 00:20:49,690 --> 00:20:51,240 It's got your picture. 327 00:20:52,700 --> 00:20:54,220 And medals and stuff. 328 00:20:54,960 --> 00:20:56,400 Wow. 329 00:20:56,410 --> 00:20:57,730 Huh. 330 00:20:57,750 --> 00:20:59,654 How'd you find this? I've been looking for this. 331 00:21:00,980 --> 00:21:02,440 You were in war? 332 00:21:03,720 --> 00:21:05,480 Well, John... 333 00:21:07,250 --> 00:21:09,550 I was gonna wait to tell you this. 334 00:21:10,560 --> 00:21:12,400 But... Ooh, let's do this on the swing. 335 00:21:13,480 --> 00:21:15,290 Uh... 336 00:21:15,300 --> 00:21:16,680 Yeah. I was in war. 337 00:21:18,140 --> 00:21:19,360 I was a Marine. 338 00:21:20,850 --> 00:21:23,303 - A soldier? - Yeah. 339 00:21:24,100 --> 00:21:26,180 Marines are the best soldiers. 340 00:21:27,690 --> 00:21:30,240 Some call me Marine. Other people... 341 00:21:31,190 --> 00:21:32,460 Well, they call me a hero, 342 00:21:32,480 --> 00:21:34,750 but I don't like putting labels on things. 343 00:21:37,030 --> 00:21:38,500 You wanna keep that in your room? 344 00:21:39,560 --> 00:21:42,830 You know, I found out some, uh, interesting information 345 00:21:42,840 --> 00:21:44,590 about our buddy Abe Lincoln. 346 00:21:45,580 --> 00:21:49,950 Turns out, he had a bunch of Native Americans killed. 347 00:21:49,960 --> 00:21:52,260 Executed. Yeah. 348 00:21:53,720 --> 00:21:56,900 He also proposed to Black people that they go back to Africa. 349 00:21:59,680 --> 00:22:03,240 Got hundreds of men killed at Shiloh and Antietam. 350 00:22:06,100 --> 00:22:07,440 News to me. 351 00:22:10,800 --> 00:22:12,080 Saint Augustin? 352 00:22:13,150 --> 00:22:15,563 The man was addicted to bathhouses, John. 353 00:22:16,410 --> 00:22:19,460 Now, he's, what, third-most googled saint? 354 00:22:19,480 --> 00:22:20,680 Something like that. 355 00:22:23,720 --> 00:22:25,280 Gandhi? 356 00:22:25,290 --> 00:22:28,050 The original hippie? Gandhi? 357 00:22:29,380 --> 00:22:31,662 He, uh... Wait. I read it. 358 00:22:31,670 --> 00:22:34,280 Gandhi, uh, what'd he do? 359 00:22:34,300 --> 00:22:35,840 Oh, yeah. His wife had pneumonia. 360 00:22:35,860 --> 00:22:37,877 Doctors said, "You gotta give her penicillin," 361 00:22:37,880 --> 00:22:40,100 but he said no because of religious beliefs. 362 00:22:40,120 --> 00:22:41,580 But then, when he got malaria, 363 00:22:41,600 --> 00:22:42,860 he said, "Give me the drugs." 364 00:22:44,000 --> 00:22:45,050 Tricky. 365 00:22:47,240 --> 00:22:48,870 Tricky legacy. 366 00:23:17,630 --> 00:23:18,920 Fuck. 367 00:23:19,700 --> 00:23:21,020 It's the other one, honey. 368 00:23:29,220 --> 00:23:30,600 All right, 369 00:23:30,610 --> 00:23:32,580 You and John go get in the bathtub. 370 00:25:59,780 --> 00:26:02,420 This summer, she's back, 371 00:26:02,440 --> 00:26:05,540 and she's looking for vengeance. 372 00:26:05,560 --> 00:26:08,630 "Megagirls 4." 373 00:26:11,100 --> 00:26:13,930 And he is incorrigible. 374 00:26:13,940 --> 00:26:17,790 The Magical Boy." 375 00:26:23,490 --> 00:26:25,219 I'm sorry. I didn't know what to do. 376 00:26:25,220 --> 00:26:27,315 - It's fine. Where is he? - He's over there. 377 00:26:28,620 --> 00:26:29,780 Okay. 378 00:26:35,120 --> 00:26:37,740 - He said he's Gene Cousineau? - That's what he said. 379 00:26:37,750 --> 00:26:40,140 - Did he show you ID? - He didn't have any. 380 00:26:40,160 --> 00:26:41,787 He didn't come in a car. He walked up. 381 00:26:46,800 --> 00:26:48,060 I don't think it's him. 382 00:26:49,300 --> 00:26:50,700 Let me Google image. 383 00:26:56,340 --> 00:26:57,580 What do you think? 384 00:26:59,230 --> 00:27:01,223 I don't know. Both dudes are old. 385 00:27:05,820 --> 00:27:07,850 Hi. Where did you come from? 386 00:27:08,910 --> 00:27:11,484 I've been out of the country a long time. 387 00:27:12,320 --> 00:27:14,570 Okay. And who did you wanna speak with? 388 00:27:14,580 --> 00:27:18,199 I'd like to talk to the person who runs Warner Brothers. 389 00:27:18,200 --> 00:27:19,784 Okay. About what? 390 00:27:19,790 --> 00:27:22,700 Something that's come to my attention recently. 391 00:27:22,710 --> 00:27:24,038 And what's that? 392 00:27:24,040 --> 00:27:26,640 I would rather talk to him. 393 00:27:26,660 --> 00:27:28,084 Well, I work for him, 394 00:27:28,090 --> 00:27:30,480 so I think you'll need to tell me, and I'll relay it to him. 395 00:27:30,500 --> 00:27:32,980 I would feel more comfortable talking to him. 396 00:27:34,720 --> 00:27:36,008 Well, I can't do that. 397 00:27:36,010 --> 00:27:37,385 Why? 398 00:27:37,390 --> 00:27:38,889 Because I don't think you're Gene Cousineau. 399 00:27:38,890 --> 00:27:40,513 Why? 400 00:27:40,520 --> 00:27:43,391 Because he's been missing, presumed dead, for eight years. 401 00:27:44,520 --> 00:27:47,810 If you're planning what I think you're planning, 402 00:27:47,820 --> 00:27:50,060 you're gonna want to talk to me. 403 00:27:56,000 --> 00:27:57,160 Keep him here. 404 00:28:03,000 --> 00:28:04,240 Clean livin'. 405 00:28:04,250 --> 00:28:08,200 My whole life has been a testament to clean livin'. 406 00:28:09,220 --> 00:28:12,500 I never touched the alcohol, 407 00:28:12,520 --> 00:28:14,670 the drugs, crappy food. 408 00:28:15,920 --> 00:28:20,100 Hell, I've been married to the same woman since I was 18. 409 00:28:20,120 --> 00:28:21,620 Years of clean living. 410 00:28:21,630 --> 00:28:24,780 You'd think I'd be able to judge people correctly, right? 411 00:28:25,420 --> 00:28:26,475 Yeah. 412 00:28:27,010 --> 00:28:29,311 Well, I thank you, Emily. 413 00:28:29,320 --> 00:28:32,500 Oh, hey, that's no problem. 414 00:28:33,990 --> 00:28:35,484 You're a very brave woman. 415 00:28:35,490 --> 00:28:38,360 Most people turn a blind eye, 416 00:28:38,380 --> 00:28:40,720 especially with a punk like Bevel. 417 00:28:43,500 --> 00:28:44,740 I think what took me in 418 00:28:44,750 --> 00:28:47,640 was how much he reminded me of my grandson. 419 00:28:49,740 --> 00:28:51,290 I thought some honest work 420 00:28:51,310 --> 00:28:54,640 would show him the joys of clean livin'. 421 00:28:54,660 --> 00:28:56,720 - And then... - He steals from you. 422 00:28:57,470 --> 00:28:59,842 Till tappin' little bastard. 423 00:28:59,850 --> 00:29:01,300 Mm-hmm. 424 00:29:01,310 --> 00:29:05,360 Well, you two are angels. 425 00:29:06,700 --> 00:29:08,640 I'll find a replacement soon. 426 00:29:14,280 --> 00:29:15,740 I'm not surprised. 427 00:29:17,160 --> 00:29:19,590 I've thought about tapping the till. 428 00:29:20,870 --> 00:29:23,880 But I got such a guilty conscious. 429 00:29:24,580 --> 00:29:27,470 Probably just end up blowin' my fuckin' brains out. 430 00:29:29,420 --> 00:29:32,540 In honor of the finale of "Just Desserts," 431 00:29:32,560 --> 00:29:34,980 we sit down with Natalie Greer, 432 00:29:35,000 --> 00:29:39,110 the mind behind a show that defined a generation. 433 00:29:41,520 --> 00:29:43,180 So, we were on patrol, 434 00:29:44,040 --> 00:29:45,200 and we came to this village 435 00:29:45,210 --> 00:29:47,020 and two elders were arguing over who killed 436 00:29:47,040 --> 00:29:48,260 the other person's donkey, 437 00:29:48,280 --> 00:29:51,140 which was a typical occurrence over there. 438 00:29:51,940 --> 00:29:54,580 And then, uh, a shot rang out. 439 00:29:56,040 --> 00:29:57,720 And do you know who was shot? 440 00:29:57,740 --> 00:29:58,820 Who? 441 00:29:59,720 --> 00:30:00,880 Albert. 442 00:30:01,580 --> 00:30:03,260 - Your best friend? - Yeah. 443 00:30:05,680 --> 00:30:07,830 And I heard them shout my name. 444 00:30:07,840 --> 00:30:10,480 "Medic! Medic! Get up here!" 445 00:30:11,550 --> 00:30:14,050 So, I ran up there, and when I found him, he was all messed up. 446 00:30:14,060 --> 00:30:15,300 He looked terrible. 447 00:30:16,340 --> 00:30:18,339 And they told me, they said, "Clark, he's a goner." 448 00:30:18,340 --> 00:30:21,520 And I said, "Not on my watch." 449 00:30:22,770 --> 00:30:24,100 And I patched him up. 450 00:30:25,580 --> 00:30:26,860 And I saved his life. 451 00:30:27,980 --> 00:30:30,060 Did you kill the guys who shot him? 452 00:30:30,070 --> 00:30:32,280 No, no, no. 453 00:30:33,240 --> 00:30:35,500 No, my job was to protect our boys. 454 00:30:37,070 --> 00:30:38,920 Just like I'm protecting you, John. 455 00:30:43,200 --> 00:30:45,740 - I love you so much, Dad. - Oh... 456 00:30:45,750 --> 00:30:46,880 I love you, too. 457 00:30:48,290 --> 00:30:49,840 I love you too, buddy. 458 00:30:51,540 --> 00:30:53,760 - _ - But it's just so crazy 459 00:30:53,780 --> 00:30:56,749 to have gone from, like, being a chubby little kid 460 00:30:56,750 --> 00:30:58,960 who loves cupcakes to then, all of a sudden, 461 00:30:58,980 --> 00:31:01,290 you know, the President of the United States 462 00:31:01,300 --> 00:31:04,710 is quoting our show at the State of the Union. 463 00:31:04,720 --> 00:31:07,100 Like, how did... how did we get this lucky, you know? 464 00:31:07,120 --> 00:31:10,180 Like, we're so lucky. 465 00:31:10,190 --> 00:31:12,500 Do you know that we almost fired you season two? 466 00:31:12,520 --> 00:31:14,059 Really? 467 00:31:14,060 --> 00:31:16,800 Yes! Because you weren't good yet, you know? 468 00:31:16,820 --> 00:31:18,530 - _ - Y-You were a kid, 469 00:31:18,550 --> 00:31:19,982 so you were bad, but... 470 00:31:19,990 --> 00:31:21,750 Barry! 471 00:31:22,560 --> 00:31:24,230 Who's Barry? 472 00:31:24,250 --> 00:31:25,270 Shh. 473 00:31:27,440 --> 00:31:29,950 What? 474 00:31:30,960 --> 00:31:32,840 _ 475 00:31:32,860 --> 00:31:35,000 They're making a movie about us. 476 00:31:42,390 --> 00:31:44,200 I'm gonna have to kill Cousineau. 477 00:31:45,549 --> 00:31:49,549 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 32827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.