All language subtitles for @PGP.CP.Guardians.Of.The.Galaxy.Vol.3.2023.720p.x264.V2.CAMRip
Afrikaans
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,613 --> 00:01:01,371
ارائه ای مشترک از پرشین گیک پدیا
و کامیک پرشیا
2
00:01:01,684 --> 00:01:05,113
پرشین گیک پدیا
زیر و بم دنیای کامیک و سینما
3
00:01:05,488 --> 00:01:09,691
YouTube: Persian Geek Pedia
Telegram: @newpersiangeekpedia
4
00:01:10,162 --> 00:01:15,488
کامیک پرشیا: همه چیز درباره کامیک و سینما
5
00:01:15,914 --> 00:01:21,547
اینستاگرام: marvelpersia.ir
یوتوب: comicpersia
6
00:01:22,164 --> 00:01:30,480
برای ایران آزاد#
7
00:03:27,047 --> 00:03:29,297
بجنب درکس، برقص
8
00:03:29,662 --> 00:03:31,160
احمقا میرقصن
9
00:04:45,404 --> 00:04:47,404
هی، نخیر
10
00:04:49,392 --> 00:04:55,562
یه میلیون بار بهت گفتم که دستای کثیف راکونیت
رو نزنی به پلیر من
11
00:04:56,587 --> 00:05:00,709
منم یه میلیون بار بهت گفتم که
من راکون کوفتی نیستم
12
00:05:21,289 --> 00:05:22,736
دوباره؟
13
00:05:55,060 --> 00:05:57,434
عاشقتم گامورا
14
00:06:29,417 --> 00:06:35,697
{\an9}
دانشجا
مقر نگهبانان کهکشان
15
00:06:41,460 --> 00:06:43,164
خب میخوای کوئیل رو چکار کنی؟
16
00:06:43,189 --> 00:06:45,013
من؟ چرا تو کاری نکنی؟
17
00:06:45,140 --> 00:06:47,038
من مشکلات عواطفی و احساسی دارم
18
00:06:47,063 --> 00:06:48,355
من چکار میتونم بکنم؟
19
00:06:48,402 --> 00:06:49,705
چرا روی سقفی؟
20
00:06:49,755 --> 00:06:52,716
میخواستم ببینم این چکمه های جاذبه ای روی
اینا هم کار میکنن یا نه
21
00:06:58,551 --> 00:07:00,028
برو که رفتیم
22
00:07:15,208 --> 00:07:16,231
ببخشید
23
00:07:22,790 --> 00:07:24,790
*
24
00:07:24,815 --> 00:07:26,815
باید بدونی که هیچوقت یاد نمیگیری
25
00:07:26,840 --> 00:07:28,424
میگی میتونی بهتر انجامش بدی؟
26
00:07:29,201 --> 00:07:30,471
آره
27
00:07:31,333 --> 00:07:32,525
*
28
00:07:50,110 --> 00:07:52,257
تشویقش نکنید، تقلب کرد
29
00:07:52,282 --> 00:07:54,132
یه تیکه سنگ کوچیک مسخره بود
30
00:07:54,157 --> 00:07:56,157
میتونم با انگشت کوفتیم هم اینکارو بکنم
31
00:07:57,040 --> 00:07:58,545
تو یه سگ بدی
32
00:07:59,052 --> 00:08:00,725
!اینو بهم نگو
33
00:08:00,806 --> 00:08:02,475
همینی، تو یه سگ بدی
34
00:08:02,745 --> 00:08:05,531
پسش بگیر، بیخیال، باحال نیست
35
00:08:05,656 --> 00:08:07,656
نبیولا، شنیدی چی گفت؟
36
00:08:07,882 --> 00:08:10,859
بهم گفت سگ بد. مجبورش کن پسش بگیره
37
00:08:10,884 --> 00:08:12,554
اهمیت نمیدم کازمو
38
00:08:12,579 --> 00:08:14,187
حال پیتر خوبه؟
39
00:08:14,234 --> 00:08:15,843
نمیدونم -
میخوای چکارش کنی؟ -
40
00:08:15,868 --> 00:08:17,868
من؟ برادر توئه
(این موضوع توی اپیزود ویژه کریسمس مشخص میشه)
41
00:08:18,329 --> 00:08:20,476
مهم نیست، بازم که حرفمو گوش نمیده
42
00:08:20,540 --> 00:08:23,429
آره از وقتی که گامورا مرده
خیلی بداخلاق شده
43
00:08:23,462 --> 00:08:24,664
گامورا نمرده
44
00:08:24,887 --> 00:08:27,460
فقط اتفاقات چند سال پیش
یادش نمیاد
45
00:08:27,487 --> 00:08:28,796
*
46
00:08:28,821 --> 00:08:32,046
مانتیس، چرا بهش دست نیمزنی
تا میدونی، یکم خوشحالش کنی؟
47
00:08:32,071 --> 00:08:33,140
من گروت هستم
48
00:08:33,165 --> 00:08:33,945
!رفیق -
چندش -
49
00:08:33,970 --> 00:08:37,164
نه، اون طوری نه
منظورم با قدرتات بود
50
00:08:37,265 --> 00:08:39,867
درست نیست که احساسات دوستامون رو
دستکاری کنیم
51
00:08:39,892 --> 00:08:41,892
اون دفعه که منو عاشق * کردی چی؟
52
00:08:42,069 --> 00:08:43,625
خب اون خنده دار بود
53
00:08:43,807 --> 00:08:46,132
*
54
00:08:46,169 --> 00:08:47,218
*
55
00:08:47,243 --> 00:08:49,243
هیکس هیچوقت منظورش اون نبوده، درکس
56
00:10:37,999 --> 00:10:39,054
اون چی بود؟
57
00:10:39,126 --> 00:10:40,562
چه کوفتی بود؟
58
00:10:53,891 --> 00:10:55,462
کجا رفتی سنجابی؟
59
00:11:03,082 --> 00:11:04,620
بخواب رو زمین
60
00:11:24,495 --> 00:11:25,626
*
61
00:11:25,738 --> 00:11:27,118
*
62
00:12:04,656 --> 00:12:06,324
اون روانی کیه؟
63
00:12:06,683 --> 00:12:09,964
یه عوضی که قدرت داره
من از کجا بدونم
64
00:12:47,726 --> 00:12:49,369
کی اینو پرت کرد سمت من؟
65
00:12:49,394 --> 00:12:50,908
خفه شو
66
00:12:52,255 --> 00:12:53,306
چقدر بچه ای
67
00:13:09,214 --> 00:13:11,104
با هم قد و قواره خودت دربیوفت
68
00:13:37,087 --> 00:13:38,353
!پیتر
69
00:13:39,056 --> 00:13:40,243
!پیتر
70
00:13:41,077 --> 00:13:42,556
پک درمانی نیاز داریم
71
00:13:56,651 --> 00:13:57,682
نبیولا
72
00:13:57,814 --> 00:13:58,987
بکش کنار
73
00:14:45,236 --> 00:14:46,736
درد داشت
74
00:14:46,761 --> 00:14:48,509
چه حیف
75
00:15:05,227 --> 00:15:06,625
!نه
76
00:15:09,992 --> 00:15:11,890
تنها کاری که کردم این بود که
پک درمانی رو روشن کردم
77
00:15:11,915 --> 00:15:14,008
!برش دار، همین الان
78
00:15:56,057 --> 00:15:58,539
اوه، لعنتی
79
00:15:59,064 --> 00:16:01,133
باید ببریمش تو درمانگاه -
نابود شده -
80
00:16:01,205 --> 00:16:02,484
یدونه توی سفینه هست
81
00:16:11,220 --> 00:16:14,656
بخیه بزنیدش و بندازیدش کنار
باقی اعضای دستهی 89
82
00:16:47,049 --> 00:16:48,407
چیزی نیست
83
00:16:48,823 --> 00:16:50,579
الان دیگه پیش مایی
84
00:16:51,075 --> 00:16:53,985
هی، این جدیده کیه؟
85
00:16:54,010 --> 00:16:55,852
تو دیگه چجور جونوری هستی؟
86
00:16:55,986 --> 00:16:58,454
انگار یه نقاب رو صورتت داری
87
00:17:00,892 --> 00:17:04,250
نقاب، چشم، صورت، دهن
88
00:17:04,523 --> 00:17:06,024
*
89
00:17:06,797 --> 00:17:08,430
چیزی نیست، رفیق
90
00:17:09,406 --> 00:17:10,969
نذار اونا بترسوننت
91
00:17:16,441 --> 00:17:17,907
درد میکنه
92
00:17:42,281 --> 00:17:43,695
چیزی نیست
93
00:17:46,185 --> 00:17:47,648
حالت خوب میشه
94
00:17:51,161 --> 00:17:52,593
یه کیل سوئیچ؟
95
00:17:52,792 --> 00:17:53,843
یه دستگاهه
96
00:17:54,017 --> 00:17:56,585
تعبیه شده که از درون همه چی رو نابود کنه
اگه کسی خواست وارد بدنش بشه
97
00:17:56,610 --> 00:17:57,945
یا حتی اگه از پک درمانی استفاده کنیم
فعال میشه
98
00:17:57,970 --> 00:17:59,578
چرا راکت باید یه کیل سوئیچ داشته باشه؟
99
00:17:59,603 --> 00:18:04,242
*
100
00:18:04,267 --> 00:18:06,267
پس اگه عملش کنیم، میمیره؟
101
00:18:06,292 --> 00:18:08,648
اگه عملش نکنیم هم میمیره -
باید حتما یه راهی برای غیرفعال کردنش باشه -
102
00:18:08,711 --> 00:18:11,296
انگار یه کد هست که میتونه کیل سوئیچ
غیرفعال کنه
103
00:18:11,473 --> 00:18:13,742
ما درباره جایی که راکت ازش اومده، چی میدونیم؟
104
00:18:13,813 --> 00:18:14,703
درباره اش حرفی نمیزد
105
00:18:14,716 --> 00:18:17,554
بیشتر تکنولوژیش رو یه شرکت به اسم
اورگوکورپ ساخته
106
00:18:17,802 --> 00:18:19,359
و همشون کدگذاری شدن
107
00:18:19,804 --> 00:18:22,164
89P13
108
00:18:22,429 --> 00:18:24,429
احتمالا 48 ساعت وقت داشته باشه
109
00:18:26,985 --> 00:18:29,843
داری کجا میری؟ -
اورگوکورپ باید اون گزارشا رو داشته باشه، نه؟ -
110
00:18:29,879 --> 00:18:32,820
شاید یه راهی باشه که اون کیل سوئیچ رو
خاموش کنیم و جون راکتو نجات بدیم
111
00:18:32,845 --> 00:18:34,460
اونا که اون اطلاعاتو همینطوری بهمون نمیدن
112
00:18:34,485 --> 00:18:36,054
نه، بخاطر همین میخوایم بزور وارد شیم
113
00:18:36,079 --> 00:18:38,079
هر کسی که سر راهمون باشه رو میکشیم
114
00:18:38,104 --> 00:18:39,812
هیچکسو نمیکشیم -
تعداد کمی رو میکشیم -
115
00:18:39,837 --> 00:18:43,460
هیچکسو نمیکشیم -
یه نفرو میکشیم، که احمقه و کسی دوستش نداره -
116
00:18:43,485 --> 00:18:45,195
چرا حالا غمگینش میکنی
117
00:18:45,220 --> 00:18:49,358
کراگلین، کازمو، ازتون میخوام مراقب دانشجا
باشید تا برگردیم. حداکثر چند روز طول میکشه
118
00:18:49,495 --> 00:18:51,041
چشم، کاپیتان -
چشم، قربان -
119
00:18:52,755 --> 00:18:55,121
اون حرفتو که گفتی سگ بدیم پس بگیر -
نخیر -
120
00:18:55,196 --> 00:18:57,921
میدونم که واقعا فکر نمیکنی سگ بدیم
121
00:18:57,946 --> 00:19:00,132
میشه لطفا پسش بگیری؟ -
نمیگیرم -
122
00:19:02,480 --> 00:19:04,374
مختصات اورگوکورپ رو در آوردم
123
00:19:04,399 --> 00:19:07,007
فکر کنم یه رابط اون نزدیکی دارم
شاید بتونن کمک کنن وارد شیم
124
00:19:07,032 --> 00:19:08,617
خبرش کن
125
00:19:09,276 --> 00:19:10,742
بریم رفیقمونو نجات بدیم
126
00:20:14,210 --> 00:20:15,982
چقدر خوبه که دوست، داشته باشی
127
00:20:19,194 --> 00:20:22,021
{\an9}
آزمایشگاه های آرِت
زمین متضاد
128
00:20:23,528 --> 00:20:25,911
بچهی بیچارهی من
129
00:20:27,080 --> 00:20:28,278
درد میکنه
130
00:20:30,109 --> 00:20:32,458
بدست آوردیش؟ -
خیر، قربان -
131
00:20:32,483 --> 00:20:35,153
سعی کردم بهت هشدار بدم، تکامل عالی
132
00:20:35,654 --> 00:20:37,771
این نگهبانا، قوی تر از چیزین که فکر میکنی
133
00:20:37,796 --> 00:20:42,817
یا شایدم تو ارزش خودت رو
دست بالا گرفتی، کاهن اعظم
134
00:20:43,424 --> 00:20:46,177
شکی نیست که در این طرحم، نواقصی وجود داره
135
00:20:46,202 --> 00:20:49,177
شماها رو بعنوان یک آزمایش همیشگی خلق کردم
136
00:20:49,215 --> 00:20:51,215
*
137
00:20:51,873 --> 00:20:54,755
اما خودتونو خیلی بزرگ کردید
دهنتو باز کن
138
00:20:55,998 --> 00:20:58,560
و این یکی، قرار بود وارلاک باشه
(وارلاک، معنی مرد ساحر میده)
139
00:20:58,631 --> 00:21:00,234
*
140
00:21:00,288 --> 00:21:03,841
آدام رو زودتر از موعود
از پیله اش در آوردید، سرورم
141
00:21:04,309 --> 00:21:05,419
هنوز یه بچه اس
142
00:21:05,444 --> 00:21:08,497
نه، اونا رو در نظر نگیریم هم
هنوز یه مشکلی داره
143
00:21:08,522 --> 00:21:12,224
معلومه که یه مشکلی دارم، شمشیر خوردم
--ای کود
144
00:21:14,422 --> 00:21:16,778
اون هیچی بلد نیست، هر کاری بگید
انجام میدیم، سرورم
145
00:21:16,803 --> 00:21:20,449
تو سال ها از حضور 89پی13 خبر داشتی
و به من اطلاع ندادی
146
00:21:20,474 --> 00:21:22,630
این کاری نیست که من میخوام بکنی
147
00:21:26,165 --> 00:21:27,497
متاسفم، سرورم
148
00:21:27,522 --> 00:21:30,911
89پی13 رو پیدا کن و برش گردون پیش من
149
00:21:31,007 --> 00:21:33,535
وگرنه کل تمدنتون رو نابود میکنم
150
00:21:33,560 --> 00:21:36,154
بعنوان خالقتون این حقو دارم
151
00:21:36,179 --> 00:21:37,958
متوجه شدی؟
152
00:21:42,695 --> 00:21:45,450
متوجه شدی؟
153
00:21:45,475 --> 00:21:47,475
بله، قربان
154
00:21:49,153 --> 00:21:50,208
خوبه
155
00:21:52,545 --> 00:21:55,872
89پی13 چطوری بعد این همه سال زنده مونده؟
156
00:21:55,897 --> 00:21:57,388
همیشه باهوش بوده، قربان
157
00:21:57,413 --> 00:21:59,413
آره، دقیقا بخاطر همین الان میخوامش
158
00:21:59,438 --> 00:22:00,903
حتما -
مغزشو میخوام -
159
00:22:00,928 --> 00:22:03,294
تنها دلیلش همینه، قربان
160
00:22:04,154 --> 00:22:07,153
اما واقعا به ساورِن ها برای برگردوندنش
اعتماد دارید؟
161
00:22:07,287 --> 00:22:08,599
اونا فقط نقشه پشتیبانین
162
00:22:08,640 --> 00:22:10,640
باور دارم که میدونم دارن کجا میرن
163
00:22:35,165 --> 00:22:39,868
{\an7}
اورگوسکوپ
مقر اصلی اورگوکورپ
164
00:22:44,489 --> 00:22:45,961
مدل بیولوژیکی داره
165
00:22:46,263 --> 00:22:48,884
بجای اینکه ساخته بشه، از مواد زنده درست شده
166
00:22:49,825 --> 00:22:53,173
دورش سه تا سپر پلاسمایی محافظتی داره
167
00:22:53,329 --> 00:22:55,719
وارد شدن به اینجا آسون نیست، استارلرد
168
00:22:55,744 --> 00:22:59,016
نیازی نیست آسون باشه، من یه دزد ماهر بودم
یادته؟
169
00:22:59,041 --> 00:23:01,203
تک تک سگنالشون رو مسدود میکنم
170
00:23:02,190 --> 00:23:04,547
وقتی از دستم عصبانیه، بهم میگه استارلرد
171
00:23:04,606 --> 00:23:07,352
همیشه، از دست همه عصبانیه
172
00:23:09,059 --> 00:23:10,759
فکر میکردم بخاطر اینه که مستم
173
00:23:12,223 --> 00:23:15,571
راست میگفت
خیلی مست میکردم
174
00:23:15,867 --> 00:23:18,305
شاید راکت... ببخشید
175
00:23:18,330 --> 00:23:20,696
اشکال نداره، اون بهترین دوستته
176
00:23:20,721 --> 00:23:22,016
دومین بهترین دوست
177
00:23:22,064 --> 00:23:25,470
همه کسایی که نزدیکمن میمیرن
مادرم، یاندو
178
00:23:25,981 --> 00:23:28,055
گامورا -
گامورا نمرده -
179
00:23:28,080 --> 00:23:30,220
برای ما مرده
نزارگنات میخوای؟
180
00:23:31,283 --> 00:23:32,526
ممنون
181
00:23:36,974 --> 00:23:38,087
سپر اول تنظیم شد
182
00:23:38,854 --> 00:23:44,149
سه، دو، یک
183
00:23:49,955 --> 00:23:51,485
پیتر -
چیه؟ -
184
00:23:51,567 --> 00:23:55,347
تو رو زمین خانواده داشتی. هیچوقت نمیخواستی
برگردی و بری ببینیشون؟
185
00:23:56,269 --> 00:23:59,173
تو خواهرمی. تمام خانواده ای هستی که
میخوام و نیاز دارم
186
00:23:59,198 --> 00:24:02,329
بابابزرگمم هست که خیلی پیره
187
00:24:02,731 --> 00:24:06,458
...با این حال، فکر نمیکنی اون -
چی؟ -
188
00:24:06,483 --> 00:24:10,204
تو همون روزی که یغماگرا تو رو
گرفتن اون دخترشو از دست داد
189
00:24:10,229 --> 00:24:14,305
اوه آره، ناراحت بود. مامانم مرد
تو روم داد زد و منو از اتاق پرت کرد بیرون
190
00:24:14,330 --> 00:24:16,712
احتمالا فقط میخواسته ازت محافظت کنه
191
00:24:16,843 --> 00:24:18,500
چی میگی؟ -
چیه؟ -
192
00:24:18,525 --> 00:24:20,759
دارم درباره آدمایی که تو زندگیم مردن
حرف میزنم، تو داری این چیزا رو میگی؟
193
00:24:20,784 --> 00:24:21,860
سپر دوم تنظیم شد
194
00:24:21,885 --> 00:24:24,821
سه، دو، یک
195
00:24:29,424 --> 00:24:33,298
تمام حرفم اینه که تو هیچوقت نرفتی پیشش
ببینی حالش خوبه یا نه
196
00:24:33,323 --> 00:24:34,790
ممکنه هنوز زنده باشه
197
00:24:34,815 --> 00:24:38,680
بابابزرگم؟ الان دیگه باید 90 سالی داشته باشه
198
00:24:38,820 --> 00:24:40,305
خب پس ممکنه هنوز زنده باشه
199
00:24:40,330 --> 00:24:42,330
مردم زمین حدود سن 50 سالگی میمیرن
200
00:24:42,448 --> 00:24:43,954
وقتی 50 سالشونه میمیرن؟
201
00:24:43,979 --> 00:24:45,560
نمیدونم. یه همچین چیزی
202
00:24:45,585 --> 00:24:47,345
پس اصلا هدف بدنیا اومدن چیه؟
203
00:24:47,370 --> 00:24:48,595
دقیقا
204
00:24:48,693 --> 00:24:50,693
تو قراره بمیری؟
205
00:24:52,160 --> 00:24:53,938
من که 50 سالم نیست
206
00:24:55,383 --> 00:24:58,634
منظورم این بود که درباره این چیزا حرف نمیزدم
207
00:25:00,500 --> 00:25:01,649
سپر سوم تنظیم شد
208
00:25:01,674 --> 00:25:05,102
سه، دو، یک
209
00:25:05,259 --> 00:25:08,626
خب، همه چی درباره اون چیزایی نیست که
تو داری دربارشون حرف میزنی
210
00:25:08,651 --> 00:25:13,704
و فقط دارم میگم که ناراحتی چون خیلی از
کسایی که بهشون اهمیت میدادی رهات کردن
211
00:25:13,764 --> 00:25:15,764
اما تو هم یه نفرو رها کردی
212
00:25:16,499 --> 00:25:18,352
و شاید منم نزارگنات بخواد
213
00:25:18,447 --> 00:25:20,657
دیگه دیره. تموم شد
214
00:25:33,155 --> 00:25:34,587
چرا زد نشدیم؟
215
00:25:37,827 --> 00:25:40,501
رد شدیم
مشکل سپر نیست
216
00:25:44,452 --> 00:25:45,946
اوه لعنتی
217
00:25:49,530 --> 00:25:51,009
یغماگرا
218
00:25:51,676 --> 00:25:54,805
هی رفقا، شما قراره توسط اتحادیه یغماگران
غارت بشید
219
00:25:54,830 --> 00:25:59,860
میتونید هر چیزی که دارید و بدید
یا بمیرید
220
00:25:59,885 --> 00:26:01,626
به خودتون بستگی داره
221
00:26:16,861 --> 00:26:18,742
درکس، نه نه نه، درکس
222
00:26:18,788 --> 00:26:20,941
هی بچه ها، منم. پیتر کوئیل
یکی از شماهام، یادتونه؟
223
00:26:20,966 --> 00:26:22,105
دست نگه دارید
224
00:26:22,208 --> 00:26:24,291
یه قرار ملاقات داریم -
یه قرار ملاقات داریم -
225
00:26:24,352 --> 00:26:25,729
با کی؟ -
با گامورا -
226
00:26:25,753 --> 00:26:27,947
با گامورا
چی؟
227
00:26:28,123 --> 00:26:29,658
زود اومدین
228
00:26:46,489 --> 00:26:47,525
اینا چین؟
229
00:26:47,550 --> 00:26:49,550
یونیفورم های اورگوکورپ
230
00:26:50,159 --> 00:26:54,892
باید اینا رو بپوشین تا توی اورگو
بدون جلب توجه کارتونو بکنین
231
00:26:55,239 --> 00:26:56,819
این رنگ من نیست
232
00:26:59,285 --> 00:27:01,285
چی فرمودی؟
233
00:27:01,310 --> 00:27:03,310
با چشمام ست نیست
234
00:27:07,582 --> 00:27:08,889
!بپوشش
235
00:27:10,244 --> 00:27:14,080
نبیولا، چرا بهم نگفته بودی
با گامورا در ارتباطی؟
236
00:27:14,105 --> 00:27:15,627
چون نمیخواستم رفتارت عجیب بشه
237
00:27:15,652 --> 00:27:18,018
رفتارم عجیب بشه؟ -
اینطوری -
238
00:27:19,088 --> 00:27:21,463
*
239
00:27:21,967 --> 00:27:24,213
گامورا، ما کمکت رو فراموش نمیکنیم
240
00:27:24,238 --> 00:27:26,346
من این کارو دلی انجام نمیدم
241
00:27:27,126 --> 00:27:30,033
اینکارو بخاطر صدهزار تایی که خواهرم
قول داده انجام میدم
242
00:27:31,356 --> 00:27:32,838
خب پس الان دیگه یه یغماگری؟
243
00:27:33,778 --> 00:27:34,744
یونیفورم رو بپوش
244
00:27:34,769 --> 00:27:36,769
*
245
00:27:37,865 --> 00:27:39,190
شما کی بودی؟
246
00:27:39,324 --> 00:27:40,518
اوه مرد
247
00:27:40,589 --> 00:27:46,580
*
248
00:27:46,806 --> 00:27:51,768
خب، پس با اورگوسنتری های کشنده
بشدت محافظت میشه
249
00:27:52,047 --> 00:27:55,463
*
250
00:27:55,546 --> 00:27:57,924
پس خودتون باید وارد شید
251
00:27:58,257 --> 00:28:02,979
وقتی وارد شدید، گامورا شما رو به سمت
گزارشا هدایت میکنه
252
00:28:03,140 --> 00:28:07,236
جایی که ممکنه اون کد کلیدی رو پیدا کنید
تا اون کیل سوئیچ رو غیرفعال کنید
253
00:28:07,604 --> 00:28:09,924
کمکتون میکنه که جون اون جوجه تیغی رو نجات بدید
254
00:28:10,324 --> 00:28:12,080
اما اگه تو دردسر افتادید
255
00:28:12,210 --> 00:28:15,979
ما نمیتونیم شما رو بیاریم بیرون
256
00:28:32,660 --> 00:28:33,854
آره
257
00:28:34,678 --> 00:28:35,924
آره درسته
258
00:28:39,936 --> 00:28:41,611
*
259
00:28:45,295 --> 00:28:48,150
کاملا درسته، پی13 خیلی خوبه
260
00:28:54,182 --> 00:28:55,955
اونجا دنیای جدیده
261
00:28:56,171 --> 00:28:57,627
زمین متضاد
262
00:28:58,092 --> 00:29:00,666
که آزمایشات، روزی که آماده باشن میرن اونجا
263
00:29:00,832 --> 00:29:03,322
اون آبی -
آسمونه -
264
00:29:03,434 --> 00:29:04,627
آسمون
265
00:29:08,073 --> 00:29:10,291
راکت -
آره راکته -
266
00:29:11,306 --> 00:29:13,111
این صدا چی؟
267
00:29:14,571 --> 00:29:16,252
صدای موسیقیه
268
00:29:16,511 --> 00:29:19,111
دوستش داریم -
آره دوستش داریم -
269
00:29:19,408 --> 00:29:23,174
این نوار بیشتر از 5 هزار سال قدمت داره
270
00:29:28,424 --> 00:29:30,205
که ترجمه اش میشه
271
00:29:30,351 --> 00:29:33,697
همونطور که هستی نباش
بلکه چیزی باش که باید باشی
272
00:29:34,188 --> 00:29:35,869
ماموریت مخفی ماست
273
00:29:36,041 --> 00:29:39,195
که صداهای پراکنده اطرافمون رو برداریم
274
00:29:39,563 --> 00:29:42,315
و تبدیلش کنیم به یک ترانه
275
00:29:44,116 --> 00:29:49,400
که یک موجود ناقص بیولوژیکی مثل تو رو برداریم
276
00:29:49,860 --> 00:29:54,104
و تبدیلش کنیم به یک چیز بی نقص
277
00:29:57,033 --> 00:30:00,057
و نیمی از راه رو رفتیم، مگه نه؟
278
00:30:03,262 --> 00:30:05,262
همراه من بیا، پی13
279
00:30:05,596 --> 00:30:07,400
میخوام یه چیزی نشونت بدم
280
00:30:11,818 --> 00:30:13,818
چیزی جز یک ماموریت ساده نداریم
281
00:30:14,122 --> 00:30:16,244
که یک گونه بی نقص بسازیم
282
00:30:16,771 --> 00:30:18,771
و همینطور یک جامعهی بی نقص
283
00:30:19,024 --> 00:30:21,400
تو پی13
284
00:30:21,635 --> 00:30:23,635
عضوی از دستهی 89
285
00:30:24,106 --> 00:30:26,330
اما اینجا دستهی 90
286
00:30:26,961 --> 00:30:29,908
پروسه ای رو تولید کردن که میتونم توش
287
00:30:29,980 --> 00:30:37,479
هر اورگانیسمی رو به سمت میلیون ها سال
تکامل برنامه ریزی شده، در یک لحظه، هدایت کنم
288
00:31:08,249 --> 00:31:09,588
حالا میبینی؟
289
00:31:10,200 --> 00:31:12,119
*
290
00:31:13,103 --> 00:31:16,260
به دلایلی، این گونه ها
291
00:31:16,285 --> 00:31:21,752
در سیستم بدنیشون، مایکروسمینو پروتئین
اضافی تولید میکنن
292
00:31:21,777 --> 00:31:23,470
که باعث میشه خشن بشن
293
00:31:23,495 --> 00:31:25,877
خشن. ما دوستش نداریم
294
00:31:25,902 --> 00:31:29,502
*
295
00:31:30,074 --> 00:31:31,282
*
296
00:31:32,141 --> 00:31:34,299
*
297
00:31:34,509 --> 00:31:35,517
*
298
00:31:39,658 --> 00:31:42,939
برنامه ریزی شدن که مثل تو صلح طلب باشن
299
00:31:43,096 --> 00:31:46,095
اما به دلایلی، اینطور نمیشه
300
00:31:46,924 --> 00:31:48,674
*
301
00:31:49,336 --> 00:31:50,156
چی؟
302
00:31:50,181 --> 00:31:54,314
*
303
00:31:54,612 --> 00:31:56,385
و بعد، بوب بوب بوب
304
00:31:56,410 --> 00:31:58,580
*
305
00:31:58,605 --> 00:32:01,220
...و بعدش اونا
306
00:32:01,945 --> 00:32:05,338
شما بهش چی میگید؟ -
مایکروسمینو پروتئین
307
00:32:05,363 --> 00:32:06,955
آره اونا رو درست میکنه
308
00:32:06,980 --> 00:32:09,658
و بعد عصبانی میشن
309
00:32:58,241 --> 00:33:01,038
اونجا، اون اتاقک تنظیم فشار هواست
310
00:33:01,511 --> 00:33:02,748
روش قفل کنید
311
00:33:12,923 --> 00:33:13,942
برید
312
00:33:43,583 --> 00:33:46,028
چکمه های جاذبه ای رو فعال کنید
313
00:33:53,935 --> 00:33:56,031
نبیولا، شروع کن
314
00:34:31,371 --> 00:34:33,094
پس واقعا هیچی یادت نمیاد؟
315
00:34:33,488 --> 00:34:34,507
مثلا چی؟
316
00:34:35,545 --> 00:34:37,961
مثلا وقتی که با ما بودی -
نه -
317
00:34:39,116 --> 00:34:41,859
...اوه، ما -
ما هیچ رابطه ای نداشتیم -
318
00:34:42,447 --> 00:34:46,578
...تو و من -
اون شخص، یه نسخه موازی آینده من بوده -
319
00:34:47,992 --> 00:34:49,078
من نبودم
320
00:34:50,684 --> 00:34:51,812
ما همدیگه رو دوست داشتیم
321
00:34:54,100 --> 00:34:55,367
فکر نمیکنم
322
00:34:57,547 --> 00:34:59,421
واقعا هیچی ازش یادت نمیاد؟
323
00:35:01,906 --> 00:35:03,476
تو همه چیز من بودی
324
00:35:06,207 --> 00:35:07,757
دلم برات تنگ شده
325
00:35:09,398 --> 00:35:10,593
خیلی زیاد
326
00:35:11,945 --> 00:35:13,031
...اگه شاید
327
00:35:13,946 --> 00:35:16,156
شاید اگه خودتو به روی این اتفاق باز کنی
328
00:35:18,527 --> 00:35:20,914
--احتمالش هست که -
فکر نکنم، کوئین -
329
00:35:22,434 --> 00:35:24,312
کوئیل -
کوئیل -
330
00:35:26,296 --> 00:35:27,476
فکر نکنم
331
00:35:27,803 --> 00:35:28,960
...چیزی که میخوام بگم اینه که
332
00:35:28,985 --> 00:35:31,491
پیتر میدونی این خط عمومیه دیگه نه؟
333
00:35:31,516 --> 00:35:34,014
چی؟ -
هر چیزی که میگی رو داریم میشنویم -
334
00:35:34,101 --> 00:35:36,241
و دردناکه
335
00:35:36,266 --> 00:35:37,397
و الان بهم میگین؟
336
00:35:37,422 --> 00:35:39,100
*
337
00:35:39,125 --> 00:35:40,288
اما دکمهی خط شخصی رو زدم
338
00:35:40,313 --> 00:35:41,725
دکمهی چه رنگی رو زدی؟
339
00:35:41,750 --> 00:35:43,092
آبی. برای لباس آبی
340
00:35:43,117 --> 00:35:45,772
اوه نه -
آبی برای خط عمومیه -
341
00:35:45,797 --> 00:35:47,022
دکمه نارنجی برای لباس آبیه
342
00:35:47,067 --> 00:35:48,960
چی؟ -
دکمه سیاه برای لباس نارنجیه -
343
00:35:48,987 --> 00:35:51,460
دکمه زرد برای لباس سبزه
دکمه سبز برای لباس قرمزه
344
00:35:51,485 --> 00:35:52,741
و دکمه قرمز برای لباس زرده
345
00:35:52,766 --> 00:35:54,342
نه، دکمه زرد برای لباس زرده
346
00:35:54,367 --> 00:35:56,046
دکمه سبز برای لباس قرمزه
دکمه قرمز برای لباس سبزه
347
00:35:56,071 --> 00:35:57,905
فکر نمیکنم اینطور باشه -
امتحانش کن -
348
00:35:59,407 --> 00:36:01,407
سیلاااممم
349
00:36:02,552 --> 00:36:05,491
حق با تو بود -
من از کجا باید همه اونا رو میدونستم -
350
00:36:05,516 --> 00:36:06,850
سیمز و توئیتر*
351
00:36:07,328 --> 00:36:09,381
میشه برگردیم سراغ نجات دوستمون؟
352
00:36:10,376 --> 00:36:12,376
اون مختل کننده رو آماده کن
تا ماهیت سپر رو عوض کنه
353
00:36:47,440 --> 00:36:48,267
بچه ها
354
00:36:48,292 --> 00:36:52,446
میخوای درباره یه عشق و حال مشتی صحبت کنی؟
این که میگم جیگرتو حال میاره
355
00:36:52,471 --> 00:36:55,556
اون هستهی فیوزیلوکس جدیده رو میگم
میدونی کدومو میگم؟
356
00:36:55,581 --> 00:36:58,001
آره -
واقعا؟ چون همین الان از خودم درش آوردم -
357
00:36:58,645 --> 00:37:00,095
اوه فکر کردم یه چیز دیگه گفتی
358
00:37:00,936 --> 00:37:02,228
رئیس کارجا
359
00:37:03,974 --> 00:37:05,974
نه فکر نکردی -
چرا فکر کردی -
360
00:37:06,259 --> 00:37:09,853
رئیس کارجا، ظاهرا یک شکاف فیزیکی یه جایی
تو بال سفید رخ داده
361
00:37:09,878 --> 00:37:10,782
ممکنه اشتباه باشه
362
00:37:10,807 --> 00:37:11,892
ممکنه
363
00:37:18,017 --> 00:37:19,462
دارم با چشم بررسی میکنم
364
00:37:19,541 --> 00:37:20,985
ببینم میتونم جاشو پیدا کنم یا نه
365
00:37:53,132 --> 00:37:56,801
یه جور مشکل توی اتاقک تنظیم فشار هوا
رخ داد. بررسیش کنید، رئیس
366
00:37:56,834 --> 00:37:58,145
حله
367
00:37:58,966 --> 00:38:00,012
عجله کنید
368
00:38:12,088 --> 00:38:13,161
کجا بذاریمشون؟
369
00:38:14,809 --> 00:38:17,638
اینجا قایمشون کنید تا وقتی که بخوایم بریم
370
00:38:24,733 --> 00:38:25,872
بجنبید
371
00:38:42,421 --> 00:38:44,421
این چه کاری بود، بچه ها؟
372
00:38:46,703 --> 00:38:48,273
شوخیتون گرفته؟
373
00:38:48,602 --> 00:38:52,365
چی؟ -
یه چیز همین الان خورد به دیوارهی اینجا -
374
00:38:52,828 --> 00:38:58,539
یه سوراخ تو دیوار درست کرد و شما دانشمندا همینطوری
بدون در نظر گرفتن دستورالعمل احتیاطی درو باز کردید؟
375
00:38:58,564 --> 00:39:00,047
کدوم دستورالعمل داش؟
376
00:39:00,072 --> 00:39:03,914
اوه میخوای برای تو هم دستورالعمل رو
از رو بخونیم، داش؟
377
00:39:03,939 --> 00:39:05,939
ممکن بود هر کسی که توی این بخش هست رو بکشی
378
00:39:06,044 --> 00:39:08,044
!دقیقا، کودنا
379
00:39:08,588 --> 00:39:09,937
!منم عصبانیم
380
00:39:09,962 --> 00:39:10,992
اوه نه
381
00:39:11,017 --> 00:39:15,547
مگه این لباسای تعمیراتی رو نمیبینید که
تنمون کردیم؟
382
00:39:15,654 --> 00:39:18,077
که به پوست بعضیامون میاد
و به پوست بعضیا نمیاد
383
00:39:18,219 --> 00:39:22,101
رفیقمو ببخش. برادرزادهی رئیسه
...یکم مغزش
384
00:39:24,779 --> 00:39:27,108
اوه، اوه
385
00:39:27,301 --> 00:39:30,569
آره، منم... منم یکی از اینا دارم
386
00:39:31,657 --> 00:39:34,522
این یکی، اینو دوست دارم
خیلی بهش افتخار میکنم
387
00:39:34,664 --> 00:39:36,257
کارت عالیه
خیلی بهت افتخار میکنم
388
00:39:36,312 --> 00:39:38,312
اما این یکی
...من فقط
389
00:39:44,867 --> 00:39:47,419
هر کاری که میکنه من دیوونه میشم
390
00:39:47,704 --> 00:39:49,704
فکر کردم یه چیز دیگه گفتی خب -
لال بشی -
391
00:39:50,627 --> 00:39:51,904
بخدا که جرش میدم
392
00:39:51,929 --> 00:39:53,763
به جرم قتل میوفتم زندان
واقعا میرم
393
00:39:54,268 --> 00:39:55,607
شماها چطوری انقدر سریع رسیدید اینجا؟
394
00:39:55,895 --> 00:39:59,810
حقیقتا، از شانسمون اتفاقی
قبل اینکه اتفاق بیوفته اینجا بودیم
395
00:40:00,287 --> 00:40:01,763
خوب شد که اینجا بودید
396
00:40:01,950 --> 00:40:03,950
خیلی خب بچه ها، بریم
397
00:40:03,975 --> 00:40:05,975
بنظر میاد همه چی امنه
398
00:40:10,367 --> 00:40:12,037
لباسای فضاییمون
399
00:40:14,780 --> 00:40:17,585
اونا رو انداختی توی سطل تخلیه
400
00:40:17,616 --> 00:40:20,226
وقتی درشو ببندی هر چی توش باشه رو
میندازه تو فضا
401
00:40:20,251 --> 00:40:23,265
سه دقیقه پیش که اطلاعاتم کمکتون کرد
402
00:40:23,290 --> 00:40:25,538
بمیری مانتیس، چرا یبارم که شده فکر نمیکنی؟
403
00:40:25,563 --> 00:40:27,241
اوه قراره دوباره ادای عصبانی شدن در بیاریم؟
404
00:40:27,591 --> 00:40:28,898
!مانتیس عوضی
405
00:40:28,923 --> 00:40:31,312
بچه ها، دو ثانیه تمرکز کنید
406
00:40:31,466 --> 00:40:33,757
یه راه دیگه برای خروج پیدا میکنیم
...اما الان
407
00:40:33,930 --> 00:40:35,554
باید جون راکتو نجات بدیم
408
00:40:37,638 --> 00:40:40,304
نبیولا و کوئیل و من میریم سمت گزارشات
و کد رو پیدا میکنیم
409
00:40:40,608 --> 00:40:45,171
حشره و دوفی با آسانسور برید سراغ فرودگاه
و یه راه خروجی برامون پیدا کنید
410
00:40:46,140 --> 00:40:48,140
اوه ببخشید -
اشکالی نداره -
411
00:40:49,457 --> 00:40:50,694
برید
412
00:41:04,169 --> 00:41:07,913
خب من چیزی که بقیه بهم نگفتن رو که
نمیتونم بدونم
413
00:41:08,047 --> 00:41:09,562
من اصلا نمیخواستم بیام اینجا
(بازیگر این نقش، صدا پیشهی داچ وندرلین در بازی رد دد ئه)
414
00:41:09,587 --> 00:41:10,819
...من باید مدارکتونو
415
00:41:10,844 --> 00:41:14,562
تو دلباختهی ایشون شدی
416
00:41:14,803 --> 00:41:16,187
اوه نه
417
00:41:16,993 --> 00:41:19,116
سلام -
سلام -
418
00:41:20,774 --> 00:41:22,075
حالت چطوره؟
419
00:41:22,642 --> 00:41:23,929
خوبم
420
00:41:26,603 --> 00:41:28,788
گفتی اسمت چی بود؟
421
00:41:29,132 --> 00:41:30,523
درکس نابودگر
422
00:41:31,991 --> 00:41:33,991
عجب اسم قشنگیه
423
00:41:34,923 --> 00:41:36,140
درو برات باز میکنم
424
00:41:38,465 --> 00:41:40,788
وقتی برگشتی هم من همینجام، باشه؟ -
ممنون -
425
00:41:42,300 --> 00:41:43,859
هر بار خدا همین کارو میکنی
426
00:41:45,622 --> 00:41:47,491
اسم من بریتل اسنورته
427
00:41:48,311 --> 00:41:50,898
به مقر اورگوکورپ خوش اومدید
428
00:41:51,345 --> 00:41:58,327
در بیش از 3000 سال اورگوکورپ در حال تولید
ایمپلنت های پیشرفته و ارتقاهای ژنکی در سراسر دنیا بوده
429
00:41:58,352 --> 00:42:01,726
زیر نظر و توجه دقیق تکامل عالی
430
00:42:03,359 --> 00:42:06,265
اون هشداری که امروز گرفتیم رو یادته؟
این دوتا همونا نیستن؟
431
00:42:06,994 --> 00:42:08,994
تمام اورگوسنتری ها توجه کنید
432
00:42:10,888 --> 00:42:13,015
اون مدیر باید به گزارشا دسترسی داشته باشه
433
00:42:14,245 --> 00:42:16,624
اگه کد اینجا باشه، میتونه بهمون بده
434
00:42:17,317 --> 00:42:18,366
خیلی خب
435
00:42:18,716 --> 00:42:20,716
این یکی رو من ردیف میکنم -
چطوری؟ -
436
00:42:20,999 --> 00:42:22,999
با دلبری خالص استارلردی
437
00:42:23,452 --> 00:42:26,163
برات شگفت زده ام که
قراره برای اولین بار ببینیش
438
00:42:33,469 --> 00:42:35,469
سلام، یورا
439
00:42:35,855 --> 00:42:37,632
اورا -
اوه، اورا -
440
00:42:37,657 --> 00:42:40,554
سلام -
سلام، اسم من پاتریک اسکوئیزی ئه -
441
00:42:41,144 --> 00:42:43,687
یه مدته توجهمو جلب کردی
442
00:42:43,712 --> 00:42:47,593
و وقتی که برای خودت لبخند میزنی وقتی
فکر میکنی هیچکس حواسش بهت نیست
443
00:42:47,618 --> 00:42:50,048
باعث میشه هر روز من بهتر از معمول بشه
444
00:42:50,110 --> 00:42:53,587
دستت رو میخوایم، و تصمیمش با توئه که
روی بدنت باشه یا نه
445
00:42:53,619 --> 00:42:54,938
داری چکار میکنی؟
446
00:42:54,963 --> 00:42:56,454
قرار نبود خر اون حرفات بشه
447
00:42:56,479 --> 00:42:57,907
خیلی تو کف من بود، مرد
448
00:42:57,932 --> 00:42:59,587
یجورایی فکر کردم عوضی ای چیزی باشی
449
00:42:59,612 --> 00:43:00,524
اوه بیخیال
450
00:43:00,549 --> 00:43:01,727
فایل رو بهمون بده -
کدوم فایل؟ -
451
00:43:01,752 --> 00:43:04,173
89پی13 این میتونه یه فایل باشه؟
452
00:43:04,198 --> 00:43:07,165
نه -
پس دیگه برامون فایده ای نداری -
453
00:43:07,190 --> 00:43:08,149
وایسا، وایسا، وایسا
454
00:43:08,174 --> 00:43:09,884
بنظر میاد یه گونه آزمایشیه
455
00:43:10,894 --> 00:43:12,149
نشونمون بده
456
00:43:15,039 --> 00:43:19,626
*
457
00:43:19,651 --> 00:43:22,509
*
458
00:43:22,514 --> 00:43:24,514
اونجا باید فرودگاه باشه
459
00:43:29,766 --> 00:43:31,501
واو
460
00:43:31,787 --> 00:43:33,024
اینا چی هستن؟
461
00:43:33,372 --> 00:43:36,790
گونه هایی که از تکنولوژی اورگوکورپ استفاده
میکنن، همه اینجان
462
00:43:36,929 --> 00:43:41,095
هر گونه ای که اورگوکورپ خلق کرده، یه فایل
منحصر به فرد داره
463
00:43:41,484 --> 00:43:44,852
بابت این چیزا خیلی متاسفم
کاری نیست که معمولا بکنیم
464
00:43:44,877 --> 00:43:47,345
اوه بیخیال، این مسخره بازیا رو دیگه تموم کن
465
00:43:47,370 --> 00:43:48,782
نسخه قدیمی تو هیچوقت اینکارو نمیکرد
466
00:43:48,807 --> 00:43:51,032
تو یه هدف بالاتر از خودت داشتی که به بقیه کمک کنی -
باشه بابا -
467
00:43:51,057 --> 00:43:53,057
بخاطر همین ثانوسو رها کردی
و گروه نگهبانان رو تشکیل دادی
468
00:43:53,082 --> 00:43:56,774
بجز اینکه من گروه نگهبانان رو تشکیل ندادم
و به سختی میشه گفت که ثانوسو رها کردم
469
00:43:57,035 --> 00:44:00,001
اون کسی که تو عاشقش بودی
470
00:44:00,995 --> 00:44:02,415
من نبودم
471
00:44:02,751 --> 00:44:04,204
بیشتر شبیه اون بوده
472
00:44:04,229 --> 00:44:05,165
اون؟ -
جان؟ -
473
00:44:05,190 --> 00:44:08,673
خیلی مسخره بود -
پای منو به این ماجرا باز نکن -
474
00:44:13,166 --> 00:44:14,607
!تمومش کن -
چیو؟ -
475
00:44:14,632 --> 00:44:17,357
مثل یه توله سگی که برای خودش صاحب
پیدا کرده نگاهم نکن
476
00:44:17,382 --> 00:44:19,068
من که چیزی نگفتم
477
00:44:22,960 --> 00:44:24,960
عجب چشمای سیاهی داری
478
00:44:27,370 --> 00:44:30,006
پدرم عوضشون کرده
479
00:44:30,400 --> 00:44:32,131
اونم به عنوان شکنجه
480
00:44:32,156 --> 00:44:34,629
فقط میگم که چشمای قشنگی برداشته
481
00:44:36,922 --> 00:44:37,974
اونجاست
482
00:44:38,890 --> 00:44:41,537
در حال تحویل فایل 89پی13
483
00:44:43,112 --> 00:44:45,112
484
00:45:08,647 --> 00:45:09,946
اوه نه
485
00:45:11,417 --> 00:45:12,516
راه برو
486
00:45:14,381 --> 00:45:16,164
برید، برید
487
00:45:16,993 --> 00:45:18,219
لعنتی
488
00:45:22,098 --> 00:45:23,477
!بایستید
489
00:45:24,033 --> 00:45:26,274
درکس، باید فرار کنیم
490
00:45:26,307 --> 00:45:27,750
یا میتونیم بجنگیم -
فرار کنیم -
491
00:45:27,765 --> 00:45:29,133
بجنگ -
فرار کن -
492
00:45:29,142 --> 00:45:31,781
!بجنگ -
!بزنیدشون -
493
00:45:36,118 --> 00:45:37,454
قراره چکار کنیم؟
494
00:45:39,156 --> 00:45:40,461
یه نقشه دارم -
نقشت چیه؟ -
495
00:45:40,486 --> 00:45:41,594
--همتون بخوابید
496
00:45:42,470 --> 00:45:46,539
همگی تفنگ هاتون رو بذارید زمین
وگرنه مغز این زنه رو میریزم بیرون
497
00:45:46,564 --> 00:45:47,875
این نقشه ات بود؟
498
00:45:48,634 --> 00:45:49,727
یه گربه ملوسی
499
00:45:53,419 --> 00:45:55,419
دلت میخواد برقصی
500
00:45:57,074 --> 00:45:58,313
خشم درونت رو رها کن
501
00:46:04,379 --> 00:46:05,982
تفنگاتونو بیارید پایین
502
00:46:09,657 --> 00:46:12,513
الان اون یارو که شبیه هویجه رو میکشم
تا نشون بدم که جدی ایم
503
00:46:13,383 --> 00:46:15,521
گامورای گذشته چقدر بدجنسه
504
00:46:15,546 --> 00:46:18,474
همیشه همینطوری بوده و باز با این حال
من آدم بده بودم
505
00:46:18,499 --> 00:46:20,499
ما کسی رو نمیکشیم
506
00:46:20,556 --> 00:46:21,810
برو عقب
507
00:46:24,053 --> 00:46:26,724
گروت، سفینه رو بیار پیشمون
همین حالا
508
00:46:38,005 --> 00:46:40,654
بابت این اتفاقا خیلی متاسفم یورا -
اوه بیخیال -
509
00:46:40,724 --> 00:46:44,193
ما اومدیم اینجا که جون دوستمون رو نجات بدیم
فقط همین
510
00:46:45,350 --> 00:46:48,021
بهش پول دادیم که ما رو وارد و خارج کنه
511
00:46:48,046 --> 00:46:50,841
فکر کردیم قراره جوری کمکمون کنه که
هیچکس خبردار نشه
512
00:46:50,866 --> 00:46:54,240
اما نه تو این فکر بود که به ملت شلیک میکنم
--تهدیدشون میکنم
513
00:46:54,265 --> 00:46:55,787
!خفه شو
514
00:46:56,259 --> 00:46:59,459
و شاید از خودت بپرسی که
...چرا به اون اعتماد کردم، خب
515
00:46:59,587 --> 00:47:00,982
سوال خوبیه
516
00:47:01,208 --> 00:47:02,771
...جوابش اینه که
517
00:47:03,137 --> 00:47:04,599
قبلا عاشق هم بودیم
518
00:47:04,653 --> 00:47:08,560
آره، دوست دختر من بود، فقط اینکه
یادش نمیاد، چون خودش نبوده
519
00:47:08,670 --> 00:47:13,052
چون پدرش اونو از یه سخره جادویی انداخت پایین و مرد
و منم عصبانی شدم و نزدیک بود نصف دنیا رو نابود کنم
520
00:47:13,631 --> 00:47:16,590
و اون از گذشته برگشت و الان خدمت شماست
521
00:47:17,057 --> 00:47:20,966
و چرا این از سخره جادویی پرت نشد پایین
و نمرد، نمیدونم
522
00:47:21,284 --> 00:47:23,607
من دانشمند سنگای ابدیت نیستم
523
00:47:25,037 --> 00:47:28,407
من یه احمق از زمینم که
یه دخترو دیدم و عاشقش شدم
524
00:47:28,778 --> 00:47:30,545
اون دختره مرد
525
00:47:30,623 --> 00:47:32,888
و وقتی برگشت، یه عوضی تمام عیار بود
526
00:47:35,450 --> 00:47:38,084
...یه سری جزئیات مهم رو جا انداختی ولی
527
00:47:38,685 --> 00:47:40,349
کلیت ماجرا همین بود
528
00:47:46,983 --> 00:47:48,201
*
529
00:47:48,226 --> 00:47:49,466
باشه
530
00:47:58,396 --> 00:48:01,180
همگی بخوابید رو زمین وگرنه مغزتونو میترکونم
531
00:48:01,205 --> 00:48:03,336
هی هی هی هی
--ما نمیخوای
532
00:48:05,704 --> 00:48:08,360
بیخیال، میشه دیگه اینکارو نکنی؟
533
00:48:33,766 --> 00:48:35,766
!آررهه -
!هی -
534
00:48:51,759 --> 00:48:52,779
فرار کن
535
00:49:23,725 --> 00:49:25,570
!درکس
536
00:49:27,801 --> 00:49:31,055
بخواب رو زمین و دستات رو نشونم بده
!همین حالا
537
00:49:39,950 --> 00:49:41,070
اورا
538
00:49:41,700 --> 00:49:45,391
لطفا بهم گوش کن. ما باید با این بریم بیرون
539
00:49:45,531 --> 00:49:47,172
تا جون بهترین دوستم رو مجات بدیم
540
00:49:47,618 --> 00:49:51,570
اگه بتونی منو به اون سنتری های اون بیرون وصل کنی
اونا آدمای خوبین، مثل تو
541
00:49:51,833 --> 00:49:52,969
ازش مطمئنم
542
00:49:52,994 --> 00:49:55,039
و اگه بهم یه فرصت بدی که باهاشون صحبت کنم
543
00:49:55,065 --> 00:49:57,655
اونا محافظای شرکتن، احمق
قرار نیست حرفتو گوش بدن
544
00:49:57,680 --> 00:50:00,212
اگه از ته قلبم حرف بزنم، حرفمو گوش میدن
545
00:50:01,492 --> 00:50:02,664
اورا
546
00:50:03,343 --> 00:50:04,469
لطفا
547
00:50:13,951 --> 00:50:15,063
هی
548
00:50:18,190 --> 00:50:19,914
همین الان بیاید بیرون
549
00:50:20,522 --> 00:50:21,932
!لعنتی
550
00:50:24,304 --> 00:50:25,328
!نزنید
551
00:50:28,784 --> 00:50:31,164
وارد سیستم شدی
552
00:50:31,692 --> 00:50:34,059
تصمیمت رو بهشون بگو -
آره قرار نیست باهاشون صحبت کنم -
553
00:50:34,159 --> 00:50:35,899
فقط میخواستم وارد سیستم بشم
554
00:50:49,801 --> 00:50:51,070
گفتم که تو کفمه
555
00:51:12,468 --> 00:51:13,768
من گروت هستم
556
00:51:14,193 --> 00:51:16,721
آره ورودت خفن بود
557
00:51:26,134 --> 00:51:28,134
اون آسمونه؟
558
00:51:28,849 --> 00:51:30,392
نه
559
00:51:30,496 --> 00:51:33,603
اون آسمون نیست، سقفه
560
00:51:34,387 --> 00:51:37,821
پدر دنیای جدید رو برای هممون درست میکنه
561
00:51:37,922 --> 00:51:39,759
و وقتی بریم توش
562
00:51:39,998 --> 00:51:41,696
آسمون هم اونجاست
563
00:51:41,965 --> 00:51:43,965
و زیبا خواهد بود
564
00:51:44,016 --> 00:51:45,728
و همیشگیه
565
00:51:50,347 --> 00:51:52,347
من داشتم فکر میکردم
566
00:51:53,192 --> 00:51:54,306
دربارهی چی؟
567
00:51:54,344 --> 00:51:56,665
اوه، چیز خاصی نبود
568
00:51:57,222 --> 00:52:00,658
اما فکر کردم، از اونجایی که شماها
صمیمی ترین دوستامید
569
00:52:00,748 --> 00:52:02,548
و تنها دوستایی که دارم
570
00:52:02,832 --> 00:52:07,267
شاید دلتون بخواد بدونید که داشتم فکر میکردم
571
00:52:07,479 --> 00:52:08,903
خوبه
572
00:52:09,539 --> 00:52:11,337
منم داشتم فکر میکردم
573
00:52:11,403 --> 00:52:14,040
درباره یه چیز خاص
574
00:52:14,829 --> 00:52:17,205
وقتی پدر ما رو ببره تو دنیای جدید
575
00:52:17,701 --> 00:52:19,337
اسم نیاز داریم
576
00:52:20,173 --> 00:52:25,290
منطورم اینه، 89کیو12 یه اسم واقعی نیست
577
00:52:25,738 --> 00:52:27,259
...پس
578
00:52:27,567 --> 00:52:30,392
...دوست دارم که اسمم
579
00:52:31,589 --> 00:52:32,642
لایلا باشه
580
00:52:33,382 --> 00:52:34,689
لایلا
581
00:52:35,001 --> 00:52:36,282
لایلا
582
00:52:36,488 --> 00:52:37,946
لایلا
583
00:52:38,157 --> 00:52:40,157
اسم قشنگیه، لایلا
584
00:52:41,347 --> 00:52:42,767
ممنونم
585
00:52:43,660 --> 00:52:46,993
فکر کنم اسم من باید تیفس باشه
(اصطلاح لندنی که معنی دندون میده)
586
00:52:47,855 --> 00:52:50,332
چون با اینکه هممون داریمشون
587
00:52:50,654 --> 00:52:53,048
دندونای من قطعا تو چشم ترن
588
00:52:54,779 --> 00:52:56,673
تیفس -
تیفس -
589
00:52:56,698 --> 00:52:58,165
لایلا -
تیفس -
590
00:52:59,243 --> 00:53:01,103
من فلور میشم
(فلور به معنی کف اتاق و زمین میشه)
591
00:53:01,157 --> 00:53:03,993
چون من دوست دارم رو زمین دراز بکشم
592
00:53:04,075 --> 00:53:07,321
دوست داری رو زمین دراز بکشی پس
اسمت فلور ئه؟
593
00:53:08,521 --> 00:53:09,872
آره
594
00:53:11,250 --> 00:53:12,357
فلور
595
00:53:13,200 --> 00:53:14,669
تو چی، رفیق؟
596
00:53:18,017 --> 00:53:21,700
یه روز، دستگاه های گنده ای درست میکنم
که پرواز میکنن
597
00:53:22,336 --> 00:53:25,419
و من و دوستام قراره با هم پرواز کنیم
598
00:53:25,663 --> 00:53:28,982
توی آسمون زیبا و همیشگی
599
00:53:29,575 --> 00:53:33,435
لایلا و تیفس و فلور
600
00:53:34,121 --> 00:53:35,294
و خودم
601
00:53:36,511 --> 00:53:37,560
راکت
602
00:53:40,354 --> 00:53:41,857
راکت
603
00:53:42,678 --> 00:53:45,177
واقعا خوبه که دوست، داشته باشیم
604
00:53:45,962 --> 00:53:46,982
آره
605
00:53:52,645 --> 00:53:54,286
*
606
00:53:56,993 --> 00:53:58,216
آروم نگهش دار
607
00:54:01,248 --> 00:54:05,114
ثابت نگهش دار -
نمیتونم. همش تکون میخوره -
608
00:54:06,444 --> 00:54:09,435
چرا هیچوقت درباره هیچکدوم اینا چیزی نگفت؟
609
00:54:09,578 --> 00:54:12,122
این بدتر از کاریه که ثانوس با من کرد
610
00:54:13,707 --> 00:54:15,138
کد چی؟
611
00:54:15,478 --> 00:54:16,591
اونجاست؟
612
00:54:20,500 --> 00:54:22,802
نه. اما قایلش امروز پاک شده
613
00:54:22,842 --> 00:54:25,325
یه میلیون کد دانلود و بعد پاک شدن
614
00:54:25,422 --> 00:54:27,622
سیستم بایومتریک میگه کار این بوده
615
00:54:27,647 --> 00:54:29,647
ثبت کنندهی بی2اچ6
616
00:54:29,882 --> 00:54:31,755
امروز این یارو رو بیرون پایگاه گزارشات دیدم
617
00:54:34,110 --> 00:54:36,286
اون یکی از ثبت کننده های تکامل عالیه
618
00:54:36,902 --> 00:54:38,677
تکامل عالی؟
619
00:54:39,222 --> 00:54:40,607
موسس اورگوکورپ؟
620
00:54:40,632 --> 00:54:44,661
اورگوکورپ فقط بخشی از کاراشه که با قوانین
کهکشانی ضدیتی نداره
621
00:54:44,801 --> 00:54:46,974
اون جوامع بزرگی رو از پایه ساخته
622
00:54:47,130 --> 00:54:49,411
زرونین ها، انیمن ها
623
00:54:49,436 --> 00:54:50,638
ساورِن ها -
ساورن ها؟ -
624
00:54:50,663 --> 00:54:53,107
تو نقاط مختلف دنیا اونو خدا میدونن
625
00:54:54,776 --> 00:54:56,776
من گروت هستم -
آره -
626
00:54:57,062 --> 00:54:58,419
آره چی؟ که گروته؟
627
00:54:58,444 --> 00:55:01,872
میگه شاید این یارو اطلاعات رو تو کامپیوتر
توی سرش دانلود کرده
628
00:55:02,135 --> 00:55:03,059
هن؟
629
00:55:03,084 --> 00:55:05,450
کد توی اونه
630
00:55:05,475 --> 00:55:07,240
اگه اونو پیدا کنیم، میتونیم راکت رو نجات بدیم
631
00:55:08,018 --> 00:55:10,404
مختصات تکامل عالی رو پیدا کردم
632
00:55:11,644 --> 00:55:13,154
مختصات رو وارد کن
633
00:55:13,179 --> 00:55:14,810
وایسین ببینم
634
00:55:14,835 --> 00:55:16,263
شوخیت گرفته؟
635
00:55:16,603 --> 00:55:19,654
اون، گورکن زخمی توی درمانگاه رو میخواد
636
00:55:19,679 --> 00:55:21,679
و تو هم میخوای مستقیم ببریش پیش اون؟
637
00:55:22,211 --> 00:55:23,841
کاملا مشخصه که یه تله اس
638
00:55:23,866 --> 00:55:26,755
یه تله، تله نیست اگه بدونی تله اس
یه رویاروییه
639
00:55:26,795 --> 00:55:28,646
یه رویارویی هم یه تله اس
640
00:55:28,671 --> 00:55:32,740
وقتی که داری با یه بابایی رو در رو میشی که
هزار برابر از تو قویتر
641
00:55:33,371 --> 00:55:35,521
اصلا میدونید تکامل عالی کیه؟
642
00:55:35,546 --> 00:55:38,740
آره یه پفیوزیه که داره دوست منو به کشتن میده
643
00:55:38,892 --> 00:55:39,700
دومین بهترین دوست
644
00:55:39,725 --> 00:55:42,865
تکامل عالی کسی نیست که شما بخواید به فکر
درگیری باهاش باشید
645
00:55:42,890 --> 00:55:44,802
ما به فکرش نیستیم، عمل میکنیم
646
00:55:45,069 --> 00:55:46,919
میدونی چیه؟ به درک
647
00:55:46,944 --> 00:55:50,365
منو پیش یغماگرا پیاده کنید و هر گورستونی
که میخواید برید، برید
648
00:55:50,390 --> 00:55:51,599
برای اون وقت نداریم
649
00:55:51,624 --> 00:55:54,138
ازتون درخواست نکردم
همین الان منو ببرید پیش افرادم
650
00:55:54,163 --> 00:55:55,661
افرادت؟
651
00:55:55,792 --> 00:55:59,247
یغماگرا افراد تو نیستن
من یه یغماگر کوفتی ام. تو نیستی
652
00:56:00,617 --> 00:56:03,412
گوش کن، میدونم همیشه
دنبال یه خانواده بودی، خب؟
653
00:56:03,437 --> 00:56:06,271
اما گامورای من، اونی که عاشقش بودم
خانواده اش رو بین یه گروه مجرم پیدا نکرد
654
00:56:06,296 --> 00:56:07,716
ما رو خانواده اش میدونست
655
00:56:07,859 --> 00:56:09,997
کسایی که بهت اهمیت میدن
656
00:56:10,211 --> 00:56:12,211
میدونم تو قبلا کی بودی
657
00:56:13,072 --> 00:56:14,443
--یه جایی درونت
658
00:56:17,969 --> 00:56:22,935
از چی خودت انقدر میترسی که من باید
حتما یه رابطه ای با تو داشته باشم؟
659
00:56:23,115 --> 00:56:25,880
گامورای تو ذره ای هم برام اهمیت نداره
660
00:56:25,905 --> 00:56:28,193
زندگی منو به اینی که هستم تبدیل کرد
661
00:56:29,875 --> 00:56:32,818
به لطف اون گورکن زخمی که درمانگاهه
چندین قابلیت بهم اضافه شده
662
00:56:32,843 --> 00:56:35,966
و ما جون اون رو به خطر نمیندازیم
تا زندگی تو راحت تر بشه
663
00:56:35,991 --> 00:56:39,146
من خانواده اتم -
اون هم همینطور -
664
00:56:43,264 --> 00:56:44,497
گور بابات
665
00:56:46,820 --> 00:56:48,820
گور بابای همتون
666
00:57:00,667 --> 00:57:02,667
یکی رو بیرون اتمسفر سپر بیرونی پیدا کردم
667
00:57:02,849 --> 00:57:04,849
که از سفینه های باری دزدی میکرد
668
00:57:05,911 --> 00:57:07,607
و ما بابت این زحمتی که کشیدید ممنونیم
669
00:57:07,632 --> 00:57:11,380
و منم بابت بودجه بازنشستگی اورگوکورپ
ازتون ممنونم
670
00:57:11,516 --> 00:57:12,779
...همکارت
671
00:57:13,414 --> 00:57:16,224
یکی از نژاد زِن-هوبری، به اسم گامورا
672
00:57:16,596 --> 00:57:18,685
الان کجاست؟ -
عمرا اگه بگم -
673
00:57:18,710 --> 00:57:21,396
اوه، خواهیم دید، مگه نه؟
674
00:57:22,013 --> 00:57:23,404
آدام
675
00:57:24,640 --> 00:57:25,755
آدام
676
00:57:25,876 --> 00:57:28,584
بله، مادر -
بهش نشون بده که جدی هستیم -
677
00:57:50,093 --> 00:57:52,421
بهت گفتم بهش نشون بده جدی هستیم
678
00:57:52,446 --> 00:57:53,491
نه اینکه متلاشیش کنی
679
00:57:53,516 --> 00:57:54,944
خب منم جدیت رو نشونش دادم
680
00:57:54,969 --> 00:57:56,639
ولی خب الان دیگه فایده ای برامون نداره
681
00:57:56,664 --> 00:57:57,991
خب پس از دوست یارو سوال بپرس
682
00:57:58,016 --> 00:58:00,819
دوست؟ اون که دوستش نیست
اون یه حیوونه
683
00:58:03,310 --> 00:58:04,593
ناراحت بنظر میاد
684
00:58:06,426 --> 00:58:08,624
در واقع خیلی این حسی که بهم دست میده
رو دوست ندارم
685
00:58:11,440 --> 00:58:14,655
این دوستت کودنه. منم یکی از اینا دارم
درک میکنم
686
00:58:15,272 --> 00:58:16,553
پایگاه
687
00:58:16,621 --> 00:58:18,335
گامورا هستم، میشنوید؟
688
00:58:20,806 --> 00:58:22,460
جواب بدید*
689
00:58:27,767 --> 00:58:29,382
پایگاه، جواب بدید
690
00:58:30,401 --> 00:58:32,046
بله، گامورا
691
00:58:32,646 --> 00:58:33,936
*
692
00:58:34,255 --> 00:58:35,522
چه کمکی از من برمیاد؟
693
00:58:36,337 --> 00:58:38,337
خب یه نفر میخوام که بیاد دنبالم
694
00:58:38,362 --> 00:58:41,288
موقعیت سفینه ای که سوارشم رو میفرستم
695
00:58:41,437 --> 00:58:43,272
اوه فکر کنم از پسش بربیایم
696
00:59:40,030 --> 00:59:43,343
باید دقیقا همون چیزایی که
بهت گفتم رو بهش بگی
697
00:59:44,090 --> 00:59:45,186
چرا خودت بهش نمیگی؟
698
00:59:45,211 --> 00:59:47,211
هیچوقت حرف منو گوش نمیده
699
01:00:02,615 --> 01:00:03,726
کوئیل
700
01:00:04,683 --> 01:00:06,413
زندگی تالابه
701
01:00:06,913 --> 01:00:12,793
میتونی از یه زن بری سراغ یه زن دیگه
مثل پریدن روی برگ های شناور نیلوفر آبی
702
01:00:13,207 --> 01:00:15,663
...شاید چیزی که لازم داری، کوئیل
703
01:00:17,018 --> 01:00:18,655
...اینه که شنا کردن یاد بگیری
704
01:00:22,261 --> 01:00:24,530
با عقل جور در میاد -
معلومه که جور در میاد -
705
01:00:24,658 --> 01:00:26,984
منظورم تشبیهت بود
706
01:00:27,547 --> 01:00:30,803
نمیدونستم از این حرفا هم بلدی بزنی
707
01:00:30,889 --> 01:00:32,889
اوه خیلی تشبیه بلدم کوئیل
708
01:00:33,076 --> 01:00:35,374
تشبیه، استعاره و این چیزا
709
01:00:36,437 --> 01:00:37,507
برای مثال
710
01:00:38,592 --> 01:00:40,866
کله گامورا شبیه یه برگ نیلوفر آبیه
711
01:00:41,103 --> 01:00:42,364
چون سبزه
712
01:00:43,595 --> 01:00:44,835
تشبیه
713
01:00:45,518 --> 01:00:47,718
و همچنین قیافه ـش مسخره و پوستش شل و وله
714
01:00:47,801 --> 01:00:51,093
شل و ول؟ -
چون پوستش از برگ ساخته شده -
715
01:00:51,559 --> 01:00:53,647
اینم استعاره -
استعاره بود؟ -
716
01:00:53,682 --> 01:00:57,303
دیروز، یه پی پی کردم، که مثل ماهی بود
717
01:00:57,409 --> 01:01:01,319
حتی کونم هم بلده تشبیه کنه
718
01:01:05,085 --> 01:01:06,116
اوه
719
01:01:11,593 --> 01:01:12,866
چی شده؟
720
01:01:12,910 --> 01:01:14,561
مایع وارد شش هاش شده
721
01:01:15,745 --> 01:01:17,421
پی13
722
01:01:18,645 --> 01:01:20,030
!پی13
723
01:01:21,839 --> 01:01:22,905
قربان
724
01:01:24,015 --> 01:01:25,436
!پی13
725
01:01:25,461 --> 01:01:27,936
به من گوش بدین، قربان
726
01:01:31,257 --> 01:01:35,421
*
727
01:01:35,453 --> 01:01:37,280
شاید باید فردا ادامه بدیم
728
01:01:37,281 --> 01:01:39,281
!ما فردا ادامه نمیدیم، نه
729
01:01:39,515 --> 01:01:40,922
!پی13
730
01:01:44,038 --> 01:01:45,147
پس اینجایی
731
01:01:55,091 --> 01:01:56,218
سلام
732
01:02:06,944 --> 01:02:12,711
چطور در مورد مایکروسمینو پروتئین
میدونستی پی13؟
733
01:02:36,340 --> 01:02:38,340
چه اتفاقی تو مغزت افتاد؟
734
01:02:38,919 --> 01:02:40,076
چرا؟
735
01:02:40,666 --> 01:02:43,460
چطور میدونستی پی13؟
736
01:02:43,485 --> 01:02:45,131
فقط یکم تحلیل کردم
737
01:02:45,156 --> 01:02:48,127
تو سطح هایپراتمیک، آره میدونیم
درستش میکنیم
738
01:02:48,172 --> 01:02:49,850
ولی تو چطور میدونستی؟
739
01:02:50,458 --> 01:02:52,834
!مـــــن تو رو ســـــاختم
740
01:02:52,934 --> 01:02:54,934
تـــــو چطــــور می دونستـــــی!؟
741
01:02:59,235 --> 01:03:00,584
...چون کار کرد
742
01:03:07,496 --> 01:03:08,740
کار... کار کرد
743
01:03:11,469 --> 01:03:13,990
اون خشم... از بین رفت
744
01:03:14,612 --> 01:03:17,600
ما الان موجودات صلح طلبی داریم
که همیشه دنبالش بودیم
745
01:03:17,625 --> 01:03:20,186
آماده ان برای ورود به دنیای جدید
746
01:03:22,877 --> 01:03:24,877
ما به دنیای جدید میریم؟
747
01:03:25,658 --> 01:03:28,303
اوه... ما؟
748
01:03:30,804 --> 01:03:32,256
خودتو ببین
749
01:03:32,398 --> 01:03:36,717
*
750
01:03:36,742 --> 01:03:39,662
آخه تو چطور میتونی یه گونه بی نقص باشی؟
751
01:03:39,725 --> 01:03:41,411
...تو فقط
752
01:03:41,589 --> 01:03:46,889
یه مجموعه ای از اشتباهاتی که ازشون درس میگیریم
و نمونه آزمایشگاهی برای موجوداتی که واقعا مهمن
753
01:03:47,764 --> 01:03:49,467
دسته ی 89
754
01:03:49,887 --> 01:03:52,904
هیچوقت برای دنیای جدید درست نشده بودن، پی13
755
01:03:53,056 --> 01:03:58,420
تونستی پیچیدگی کارکرد
سایتوپلازماتیک رو بفهمی
756
01:03:58,474 --> 01:04:00,474
اما نتونستی اینو بفهمی؟
757
01:04:04,541 --> 01:04:06,037
اما اون مغز
758
01:04:07,320 --> 01:04:09,320
چیزیه که دوست دارم بیشتر رو آزمایش کنم
759
01:04:13,943 --> 01:04:17,397
فردا برای جراحی و برداشتن مغز آماده اش کنید
760
01:04:18,257 --> 01:04:20,584
باقی دسته 89 چی قربان؟
761
01:04:23,953 --> 01:04:25,428
از بین ببرشون
762
01:04:33,273 --> 01:04:36,177
داره میمیره، اون کلید رو لازم داریم
763
01:04:36,832 --> 01:04:38,147
زمان زیادی نداریم
764
01:04:39,344 --> 01:04:40,787
رسیدیم
765
01:04:52,921 --> 01:04:55,579
{\an7}
زمینِ متضاد
766
01:04:56,052 --> 01:04:59,469
این دقیقا شبیه، خونه اس
767
01:05:12,365 --> 01:05:14,211
یه شبیه سازی از زمینه
768
01:05:14,419 --> 01:05:15,618
با عقل جور در نمیاد
769
01:05:15,693 --> 01:05:18,868
اتمسفر قابل تنفسه، جاذبه اش دقیقا مثل زمینه
770
01:06:11,492 --> 01:06:14,977
سلام
ما آسیبی بهتون نمیرسونیم
771
01:06:26,021 --> 01:06:28,265
بهم گوش کنین، فقط سعی داشت
توپ رو بهش برگردونه
772
01:06:34,035 --> 01:06:35,234
!لطفا اینکارو نکنید
773
01:06:36,859 --> 01:06:37,937
هی هی
774
01:06:37,962 --> 01:06:40,062
!گروت گنده شو
775
01:06:40,522 --> 01:06:45,218
!من گروووووووت هستمممممم
776
01:06:51,163 --> 01:06:52,601
بیا پایین گروت
777
01:06:53,064 --> 01:06:54,773
همه حالشون خوبه. همه چیز خوبه
هی
778
01:06:55,107 --> 01:06:57,107
سلام. ما نیومدیم آسیبی بهتون بزنیم
779
01:06:58,289 --> 01:07:00,593
خیلی خب
دیدی؟
780
01:07:02,297 --> 01:07:03,579
واسه زانوت
781
01:07:06,076 --> 01:07:07,750
فقط میخوایم دوستمون رو نجات بدیم
782
01:07:13,320 --> 01:07:14,914
مال اینجا نیست
783
01:07:16,443 --> 01:07:18,443
به طریقهی سالورن آموزشش میدم
784
01:07:21,667 --> 01:07:23,039
بهش یاد میدم این کار رو نکنه
785
01:07:23,040 --> 01:07:25,382
اصلا نمیخوام اینجا باشه
786
01:07:25,980 --> 01:07:27,656
!بکشش! الان
787
01:07:28,368 --> 01:07:32,289
من وارلاکم مامان و از دستور شنیدن خسته شدم
788
01:07:33,623 --> 01:07:35,156
گامورا اینجاست
789
01:07:36,085 --> 01:07:38,703
و این یعنی سنجابه هم اینجاست
790
01:07:38,801 --> 01:07:42,914
اگه میخوایم نجات پیدا کنیم، باید قبل افراد خودش
اونو برای تکامل عالی ببریم
791
01:08:07,445 --> 01:08:09,679
آره آره، بشینین، بیاین بشینیم
792
01:08:09,947 --> 01:08:10,953
خیلی خب
793
01:08:20,066 --> 01:08:21,527
من گروت هستم
794
01:08:21,633 --> 01:08:23,386
بی ادبی نیست، برای همین کاره دیگه
795
01:08:23,411 --> 01:08:25,769
!درکس بگیر بشین
796
01:08:28,355 --> 01:08:29,422
ممنونم
797
01:08:33,767 --> 01:08:34,785
!ممنونم
798
01:08:36,262 --> 01:08:38,066
...دوست ما
799
01:08:39,344 --> 01:08:40,543
داره میمیره
800
01:08:46,753 --> 01:08:49,933
ما عاشق دوستمونیم
801
01:08:51,378 --> 01:08:52,722
ولی داره میمیره
802
01:08:55,520 --> 01:08:58,097
این در حال مردن نبود، این مرده بود
803
01:08:58,157 --> 01:08:59,589
فکر میکنن کلا مرده
804
01:08:59,614 --> 01:09:01,738
فکر میکنن بخاطر ماموریت انتقام اینجاییم
805
01:09:01,763 --> 01:09:03,644
!درکس! پاشو بشین
806
01:09:03,669 --> 01:09:05,808
این واسه همین اینجاست خب -
درکس، اینطور نیست -
807
01:09:05,875 --> 01:09:10,019
واسه اینه که آدما شونه به شونه هم بشینن
یعنی کنار هم، پاتو از رو بالشا بردار
808
01:09:10,044 --> 01:09:12,605
چقدر سخته مگه بفهمید
که چندتا کار میشه باهاش کرد؟
809
01:09:12,630 --> 01:09:15,089
ببخشید، دوست من احمقه
810
01:09:16,176 --> 01:09:17,777
اینم دقیقا مثل همون ادای مردنت بود
811
01:09:17,802 --> 01:09:19,652
چرا همه چیزو بد برداشت میکنی؟
812
01:09:19,677 --> 01:09:20,769
خب پس چرا انقدر گنده اس؟
813
01:09:20,794 --> 01:09:22,691
کاملا دوتا صدای مختلف بود
814
01:09:22,716 --> 01:09:25,527
عوووو واسه مردن، عووو واسه احمق بودن، دیدی؟
جفتش یکیه
815
01:09:25,552 --> 01:09:28,363
بسه بچه ها! میذارین ادامه بدم؟
816
01:09:28,388 --> 01:09:29,511
داریم زور میزنیم دوستمونو نجات بدیم
817
01:09:29,536 --> 01:09:30,816
!درکس دارم میبینمت
818
01:09:32,176 --> 01:09:35,652
میفهمم که هیچ کدوم اینا
به نظر شما با عقل جور در نمیاد
819
01:09:35,677 --> 01:09:36,832
الان
820
01:09:37,186 --> 01:09:39,186
کمک شما رو لازم داریم
821
01:09:39,988 --> 01:09:42,394
برای پیدا کردن یک مرد
822
01:09:43,151 --> 01:09:46,722
بذار، صبر کن
الان اونی که دنبالشیم رو نقاشی میکنم
823
01:09:50,880 --> 01:09:53,792
اون چیزو روی سرش میبینی؟
اونم مثل همینو داره
824
01:09:53,817 --> 01:09:54,918
خوش مزه اس
825
01:09:56,577 --> 01:09:57,769
اینم از این
826
01:09:58,324 --> 01:10:00,621
این مرد رو دیدی؟
827
01:10:02,471 --> 01:10:04,183
خیلی خوب کشیدی
828
01:10:04,208 --> 01:10:06,097
میشه اینو رو دیوار آپارتمانم
آویزون کنم، لطفا؟
829
01:10:06,232 --> 01:10:08,043
آره، ممنونم
830
01:10:09,630 --> 01:10:11,386
اسمش؟ اسمش موتیو ئه؟
831
01:10:30,228 --> 01:10:32,714
چندین تا موتیو اونجان؟
832
01:10:33,655 --> 01:10:35,011
توی اون هرم؟
833
01:10:37,256 --> 01:10:40,105
این ماشین شماست؟ توی خیابون؟
834
01:10:41,597 --> 01:10:42,785
لعنتی
835
01:10:45,660 --> 01:10:47,996
درکس، پیش راکت بمون
836
01:10:48,274 --> 01:10:49,691
مواظبش باش، میان سراغش
837
01:10:49,716 --> 01:10:51,113
میخوام بیام -
نه -
838
01:10:51,138 --> 01:10:52,847
مانتیس، مواظب درکس باش
839
01:10:52,872 --> 01:10:55,581
گروت، میدونی باید با اینا چیکار کنی
840
01:11:02,908 --> 01:11:04,222
فشارش بده
841
01:11:04,255 --> 01:11:05,488
چی؟ -
فشارش بده بره پایین -
842
01:11:05,513 --> 01:11:06,839
دارم فشارش میدم
843
01:11:06,864 --> 01:11:08,238
میگم دکمه رو فشار بده
844
01:11:09,090 --> 01:11:10,542
فکر کنم داری سوراخ کلید رو فشار میدی؟
845
01:11:10,567 --> 01:11:12,824
چی؟ -
یه دکمه زیر دستگیره هست -
846
01:11:13,033 --> 01:11:14,355
اونو فشار بده تو
847
01:11:15,688 --> 01:11:17,456
خیلی خب
حالا چی؟
848
01:11:17,481 --> 01:11:18,933
در تخمی رو باز کن
849
01:11:21,189 --> 01:11:23,189
طراحیش احمقانست
850
01:11:23,214 --> 01:11:25,800
راهکار دادن تو هم کاملا ناواضح بود
851
01:11:26,643 --> 01:11:28,643
بریم کلید رو بگیریم
و دوستمون رو نجات بدیم
852
01:11:35,488 --> 01:11:39,350
هشت سالم بود که از اینجا رفتم
از روندن ماشین همونقدر میدونم که تو میدونی
853
01:11:39,375 --> 01:11:40,585
نگو که میخوای داوطلب بشی
854
01:11:40,617 --> 01:11:42,092
میخوای من برونم، پس من میرونم -
!نه -
855
01:11:42,117 --> 01:11:44,311
نمیخوام تو رانندگی کنی، خودم میرم
856
01:12:29,057 --> 01:12:31,342
تو باید حیوون خونگی خیلی وفاداری باشی
857
01:12:32,060 --> 01:12:34,819
دارن تمام این کار هارو بخاطر تو میکنن
858
01:13:43,896 --> 01:13:45,611
این الان یه جامعهی بی نقصه؟
859
01:14:07,147 --> 01:14:07,910
قربان
860
01:14:07,935 --> 01:14:11,918
این یکی بدون اینکه عرق کنه
دو ساعته داره می دوئه
861
01:14:11,951 --> 01:14:12,715
--عالیه قرب
862
01:14:12,740 --> 01:14:17,558
با مصرف روزانه 30 کالری و خواب هفته ای یبار
همیشه خوشحالن
863
01:14:17,660 --> 01:14:21,871
*
864
01:14:22,371 --> 01:14:25,051
اما اون کی برای کلونی جدید آماده میشه؟
865
01:14:25,804 --> 01:14:27,804
...قربان، اونا اینجان
866
01:14:34,260 --> 01:14:35,441
رسیدیم
867
01:14:43,430 --> 01:14:46,918
--اومدیم با -
تکامل عالی منتظرتون هستن -
868
01:14:46,943 --> 01:14:48,590
که یعنی این یه تله اس
869
01:14:48,615 --> 01:14:49,848
رویاروییه
870
01:14:49,873 --> 01:14:51,394
دختره اینجا میمونه
871
01:14:51,419 --> 01:14:53,441
چرا؟ -
قانون عدم حمل سلاح -
872
01:14:53,466 --> 01:14:55,466
دستت سلاحه
873
01:14:59,811 --> 01:15:01,676
اون پاکه -
بریم -
874
01:15:02,178 --> 01:15:03,183
هی
875
01:15:04,444 --> 01:15:05,535
چیزی نمیشه
876
01:15:26,567 --> 01:15:27,789
تکون بخور
877
01:16:07,602 --> 01:16:09,602
راکت، حالت خوبه؟
878
01:16:27,299 --> 01:16:28,949
من و راکت الان میخوایم بازی کنیم؟
879
01:16:28,974 --> 01:16:30,395
الان نمیتونم فلور
880
01:16:37,713 --> 01:16:40,285
چیکار میکنی؟ -
آزادمون میکنم -
881
01:16:41,159 --> 01:16:44,770
آروم باش راکت
یکی از این روزا میریم توی دنیای جدید
882
01:16:48,062 --> 01:16:49,512
نه، نمیتونه واقعیت داشته باشه
883
01:16:49,563 --> 01:16:50,676
چرا داره
884
01:16:51,423 --> 01:16:53,423
هممون رو فردا صبح میکشن
885
01:16:53,448 --> 01:16:55,059
چی؟ -
چی؟ -
886
01:16:55,749 --> 01:16:57,749
ولی من درستش میکنم
887
01:17:02,972 --> 01:17:04,176
اون چیه؟
888
01:17:04,244 --> 01:17:05,473
کلیده
889
01:17:06,242 --> 01:17:08,242
با این هممونو میارم بیرون
890
01:17:09,358 --> 01:17:11,358
نمیدونم که این کار عقلانیه یا نه
891
01:17:12,542 --> 01:17:16,807
من و راکت میریم، برای همیشه پرواز میکنیم
892
01:17:17,211 --> 01:17:18,699
آخر اون سالن
893
01:17:18,897 --> 01:17:20,176
سفینه هست
894
01:17:20,888 --> 01:17:24,770
من میدونم اگه به یه سفینه برسیم
میتونم برونمش
895
01:17:25,309 --> 01:17:27,457
و هممون باهم از اینجا پرواز میکنیم
896
01:17:27,759 --> 01:17:31,199
هر چهارتامون، همون طوری که همیشه میگفتیم، باشه؟
897
01:17:33,618 --> 01:17:34,803
باشه؟
898
01:17:39,691 --> 01:17:42,824
یوهو، راکت، شروع کن
899
01:18:05,506 --> 01:18:06,782
!تو تونستی
900
01:18:06,829 --> 01:18:10,345
کار کرد
تو تونستی
901
01:18:31,700 --> 01:18:32,801
تو انجامش دادی
902
01:18:34,116 --> 01:18:35,231
تو تونستی
903
01:18:36,606 --> 01:18:37,981
--خیلی خوبه که
904
01:18:55,167 --> 01:18:58,014
آره، حدس میزدم یه کاری تو این مایه ها میکنی
905
01:18:59,045 --> 01:19:00,788
برگرد تو قفس پی13
906
01:19:06,918 --> 01:19:08,319
...آسمون
907
01:19:22,591 --> 01:19:26,139
*
908
01:19:26,187 --> 01:19:30,038
کیو12 و پی13 از قفسشون اومدن بیرون
909
01:19:30,198 --> 01:19:32,545
کیو12 کشته شده اما
910
01:19:32,678 --> 01:19:34,155
پی13 هنوز بیرونه
911
01:19:34,180 --> 01:19:36,077
بخاطر همین پشتیبانی لازم دارم
912
01:19:36,367 --> 01:19:37,983
*
913
01:19:38,008 --> 01:19:39,389
*
914
01:19:39,414 --> 01:19:41,381
یادتون باشه، به مغزش آسیبی نزنید
915
01:19:48,872 --> 01:19:50,872
بسه پی13
916
01:19:50,897 --> 01:19:53,803
*
917
01:19:57,322 --> 01:19:59,086
*
918
01:19:59,411 --> 01:20:01,788
!ولش کن! راکت لطفا
919
01:20:01,816 --> 01:20:04,014
!راکت! راکت
920
01:20:06,437 --> 01:20:08,437
اینجاست، عجله کنید
921
01:21:54,865 --> 01:21:56,100
چیکار میکنی؟
922
01:21:56,125 --> 01:21:57,631
حس بدی دارم
923
01:21:57,656 --> 01:21:59,482
پیتر بهت گفت اینجا بمونی
924
01:21:59,514 --> 01:22:00,740
آره خب اشتباه خودشه
925
01:22:00,765 --> 01:22:03,701
باید بدونه که هر کسی هر کاری
بهم بگه رو انجام نمیدم
926
01:22:04,063 --> 01:22:05,873
باید از راکت مراقبت کنیم
927
01:22:06,199 --> 01:22:07,725
آره درسته
928
01:22:08,145 --> 01:22:10,811
خب پس بپر بالا
برمیگردیم سمت سفینه
929
01:22:10,836 --> 01:22:12,490
که فقط بریم اونور؟
930
01:22:13,291 --> 01:22:14,334
آره
931
01:22:24,757 --> 01:22:28,086
درکس! هی کله خر عوضی
932
01:22:36,811 --> 01:22:39,937
!تو
!آره تو
933
01:22:41,290 --> 01:22:44,054
بدش بهم، همون کلیدی که رو کله اته رو میگم
934
01:22:44,241 --> 01:22:46,241
پیشنهاد میکنم آروم باشی
935
01:22:47,009 --> 01:22:49,140
اوه، حالا واسم وقت داری؟
936
01:22:49,546 --> 01:22:52,515
دوستت، از من سواستفاده کرد
937
01:22:52,981 --> 01:22:54,491
من درسامو یاد گرفتم
938
01:22:54,829 --> 01:23:00,413
*
939
01:23:00,438 --> 01:23:04,523
*
940
01:23:05,094 --> 01:23:07,366
خوک جنگی، حالا
941
01:23:10,875 --> 01:23:13,234
زمین متضاد باید برات آشنا باشه
942
01:23:13,259 --> 01:23:16,476
زمین متضاد؟ -
من سالها پیش از سیاره ات دیدن کردم -
943
01:23:16,501 --> 01:23:18,304
خیلی ساله که زمین سیاره من نبوده
944
01:23:18,329 --> 01:23:19,507
...مردمت
945
01:23:20,340 --> 01:23:21,476
روحیهی فوق العاده ای دارن
946
01:23:21,940 --> 01:23:24,273
هنر، موسیقی و ادبیاتشون
947
01:23:24,298 --> 01:23:26,257
یکی از بهترین ها توی دنیان
948
01:23:26,907 --> 01:23:31,998
*
949
01:23:32,024 --> 01:23:34,538
خیلی خب -
واسه همین زمین متضاد رو ساختم -
950
01:23:34,563 --> 01:23:37,445
اهمیت نمیدم -
تمام خوبی ها توشه و هیچ بدی توش نیست -
951
01:23:37,470 --> 01:23:40,452
من به سخنرانی یک احمق که
952
01:23:40,477 --> 01:23:44,366
مامانش دوستش نداشته و میخواد
دنیا رو تسخیر کنه نیازی ندارم
953
01:23:44,560 --> 01:23:47,976
من نمیخوام دنیا رو تسخیر کنم
954
01:23:48,071 --> 01:23:49,405
دارم به تکامل میرسونمش
955
01:23:55,217 --> 01:23:56,710
این دیگه چه کوفتیه؟
956
01:24:16,095 --> 01:24:17,132
هی
957
01:24:17,474 --> 01:24:19,288
گورکن رو ول کن
958
01:24:23,702 --> 01:24:24,976
من فقط کلید رو میخوام
959
01:24:25,001 --> 01:24:27,374
پس 89پی13 رو برام بیار
960
01:24:27,399 --> 01:24:28,890
من گروت هستم
961
01:24:29,151 --> 01:24:30,976
--میگه بیا سرشو
962
01:24:31,001 --> 01:24:32,593
چرا انقدر عصبانی هستین؟
963
01:24:32,618 --> 01:24:34,618
!چون میدونم با دوستمون چیکار کردی
964
01:24:35,054 --> 01:24:38,155
هر کار کردم، برای پیشرفت دنیا بوده
965
01:24:38,180 --> 01:24:45,081
پس فکر کنم از این خبر نداری که یه سری
کله اختاپوسی به کله سوسکیا مواد میفروشن
966
01:24:46,116 --> 01:24:47,304
نه نمیفروشن
967
01:24:49,692 --> 01:24:53,132
و به همین خاطر همونطور که
چندین بار قبلا هم انجامش دادم
968
01:24:53,406 --> 01:24:55,715
قراره کلا با خاک یکسانش کنم
969
01:24:55,905 --> 01:24:57,335
و از اول شروع کنم
970
01:25:06,937 --> 01:25:10,421
89پی13 دست منه و دارم میام
971
01:25:10,446 --> 01:25:11,890
سوژه دست ماست
972
01:25:38,299 --> 01:25:39,690
خدای من
973
01:25:50,348 --> 01:25:51,768
من گروت هستم؟
974
01:25:51,873 --> 01:25:52,916
همشونو بکش
975
01:25:56,112 --> 01:25:57,448
بمون
976
01:25:58,579 --> 01:26:00,198
گفتم بمون
977
01:26:01,493 --> 01:26:04,432
اگه میخوای برت گردونم و مادر کله اتو بکنه
پس راه برو
978
01:26:05,281 --> 01:26:06,375
بمون
979
01:26:06,664 --> 01:26:10,073
چه مرگته، ما برای یه رئیس کار میکنیم
980
01:26:10,098 --> 01:26:14,346
آره ولی من به اعتبارش نیاز دارم
تا کل تمدنم رو نجات بدم
981
01:26:15,107 --> 01:26:18,198
پس چیز چندش خوب باش
982
01:26:18,409 --> 01:26:19,510
و کنار بمون
983
01:26:28,959 --> 01:26:30,185
اوه
984
01:27:10,481 --> 01:27:11,855
مادر
985
01:27:35,901 --> 01:27:37,063
!مادر
986
01:27:42,451 --> 01:27:44,032
مانتیس، درکس، جواب بدین؟
987
01:27:44,446 --> 01:27:46,446
مانتیس، درکس؟
988
01:27:47,165 --> 01:27:50,149
هی -
!باید سفینه رو بیارین اینجا، الان -
989
01:27:50,174 --> 01:27:52,813
...خب دقیقا نمیتونیم این کارو بکنیم، چون
990
01:27:53,465 --> 01:27:54,657
توی سفینه نیستیم
991
01:27:54,682 --> 01:27:56,087
پس کدوم گوری هستین؟
992
01:28:24,866 --> 01:28:26,473
نبیولا جواب بده -
گامورا -
993
01:28:26,498 --> 01:28:29,723
پرواز کن، و خودت و راکت رو
از سیاره ببر بیرون
994
01:28:34,937 --> 01:28:36,367
این چه مدل سفینه ایه؟
995
01:28:39,843 --> 01:28:41,414
واقعا خیلی سرگرم کننده اس
996
01:28:41,439 --> 01:28:43,140
تو دیگه چقدر احمقی؟
997
01:28:43,165 --> 01:28:45,000
مشخص بود که تله اس
998
01:28:45,087 --> 01:28:47,859
!تله نیست، رویاروییه
999
01:28:48,317 --> 01:28:50,187
!حالا، همه شون رو بکش
1000
01:28:56,584 --> 01:28:57,585
!نارنجک
1001
01:29:35,802 --> 01:29:39,356
!من گروت هستم
1002
01:30:12,537 --> 01:30:14,650
!نه، نه نه نه، لطفا
1003
01:30:14,675 --> 01:30:17,213
*
1004
01:30:21,363 --> 01:30:23,963
ممنونم، ممنونم
1005
01:30:24,351 --> 01:30:25,752
اینطوری خیلی سریع میمردی
1006
01:30:25,874 --> 01:30:27,635
هن؟ نه، نه، نه، نه
1007
01:30:39,077 --> 01:30:41,077
عجب نقشه فرار خوبی
1008
01:30:41,158 --> 01:30:43,725
پریدن روی یک سیاره در حال انفجار
1009
01:30:48,533 --> 01:30:50,272
!هر دومون رو میکشی
1010
01:30:50,297 --> 01:30:51,928
!نه هر دومون
1011
01:31:07,811 --> 01:31:08,953
چرا این کار رو میکنیم؟
1012
01:31:08,978 --> 01:31:11,992
کوئیل و گروت اون توئن
باید بیاریمشون بیرون
1013
01:31:40,941 --> 01:31:42,081
گروت
1014
01:31:57,989 --> 01:32:00,479
هرکی توی سفینه اس ترمز رو فعال کن
1015
01:32:00,504 --> 01:32:02,472
گیر کردن
1016
01:32:02,497 --> 01:32:03,995
خب محکم تر بکش
1017
01:32:09,679 --> 01:32:11,248
بزن بریم، بجنب
1018
01:32:31,512 --> 01:32:33,512
نمیتونم نفس بکشم
1019
01:32:40,402 --> 01:32:42,402
داریم وارد فضا میشیم
1020
01:33:08,893 --> 01:33:10,187
یا امامزاده بیژن
1021
01:33:19,257 --> 01:33:22,015
چه جور هیولایی کل یک تمدن رو نابود می کنه؟
1022
01:33:22,464 --> 01:33:24,464
مانتیس و درکس کجان؟ -
نمیدونم -
1023
01:33:32,727 --> 01:33:34,306
--شانس آوردین که من تونستم درو
1024
01:33:34,331 --> 01:33:37,213
!اگه گامورا نبود، الان مرده بودم، بخاطر تو
1025
01:33:37,339 --> 01:33:39,174
نمیدونستم -
نمیدونستی؟ -
1026
01:33:39,199 --> 01:33:42,501
کی میخوای از این بهانه هات
دست برداری، دلقک گنده بک
1027
01:33:42,526 --> 01:33:46,085
*
1028
01:33:46,110 --> 01:33:48,854
هلش نده! حق نداری هلش بدی
1029
01:33:48,879 --> 01:33:50,717
و تو، تو هم از اون بهتر نیستی
1030
01:33:50,742 --> 01:33:55,655
*
1031
01:33:55,680 --> 01:33:57,116
باشه برام مهم نیست
1032
01:33:57,141 --> 01:34:00,694
میدونم میخوای توی همه نقص و ایراد پیدا کنی
تا خودت حس خوبی داشته باشی
1033
01:34:00,908 --> 01:34:02,061
پس تو من پیداش کن
1034
01:34:02,086 --> 01:34:03,600
برو به جهنم مانتیس
1035
01:34:03,625 --> 01:34:05,625
ولی حق نداری هلش بدی
1036
01:34:05,942 --> 01:34:07,757
تقصیر اون نیست که احمقه
1037
01:34:08,248 --> 01:34:09,249
اون بی مستئولیته
1038
01:34:09,274 --> 01:34:13,671
اون ما رو میخندونه و دوستمون داره
این چطور بی مسئولیتیه؟
1039
01:34:13,988 --> 01:34:17,546
همه چیزی که برای تو مهمه هوش و شایستگیه
1040
01:34:17,571 --> 01:34:19,593
مطمئن نیستن تعریف بود یا نه
1041
01:34:19,618 --> 01:34:21,147
اون درونش غم داره
1042
01:34:21,235 --> 01:34:24,108
ولی اون تنها شخص بین ماست که
از خودش متنفر نیست
1043
01:34:24,523 --> 01:34:26,335
برام مهم نیست اگه احمقه
1044
01:34:27,061 --> 01:34:28,554
فکر میکنی من احمقم؟
1045
01:34:29,877 --> 01:34:30,960
آره
1046
01:34:34,723 --> 01:34:35,944
فراموشش کن
1047
01:34:38,713 --> 01:34:41,886
هه، خوش شانس بودین که با قدرت
زیادم تونستم اون در رو بشکنم
1048
01:34:42,591 --> 01:34:43,777
کوئیل؟
1049
01:34:44,332 --> 01:34:46,191
کوئیل، اونجایی؟
1050
01:34:50,275 --> 01:34:52,605
این زبون توی مترجم من نیست
1051
01:35:26,618 --> 01:35:27,769
خیلی خب
1052
01:35:28,021 --> 01:35:29,957
بجنب راکت
1053
01:35:47,465 --> 01:35:48,714
لایلا؟
1054
01:35:51,365 --> 01:35:53,011
رفیق
1055
01:35:55,807 --> 01:35:57,636
خیلی خب، خیلی خب
1056
01:35:57,661 --> 01:35:59,019
خیلی خب بزن بریم
1057
01:36:02,414 --> 01:36:03,878
یه چیزی درست نیست
1058
01:36:04,361 --> 01:36:06,613
نه نه نه، خوبه درسته
داره کار میکنه، کار میکنه
1059
01:36:06,638 --> 01:36:08,043
باید سریع تر باشه
1060
01:36:10,566 --> 01:36:13,418
متاسفم، خیلی متاسفم
1061
01:36:15,602 --> 01:36:18,230
راکت -
نا امیدتون کردم -
1062
01:36:18,802 --> 01:36:20,300
شما رو به کشتن دادم
1063
01:36:20,325 --> 01:36:22,325
...شما رو
1064
01:36:22,946 --> 01:36:24,464
راست میگفتی
1065
01:36:24,996 --> 01:36:26,910
...آسمون خیلی قشنگه
1066
01:36:26,935 --> 01:36:28,425
و همیشگیه
1067
01:36:29,166 --> 01:36:32,089
و من با دوستامون پرواز کردم
1068
01:36:45,427 --> 01:36:47,128
میشه منم بیام؟
1069
01:36:47,253 --> 01:36:48,331
آره
1070
01:36:58,059 --> 01:36:59,246
نه نه نه نه
1071
01:36:59,543 --> 01:37:00,550
!نه
1072
01:37:02,473 --> 01:37:04,121
بدو -
کوئیل -
1073
01:37:06,949 --> 01:37:08,378
نــــــــه
1074
01:37:08,474 --> 01:37:10,474
نـــــــــــــــــــــــه
1075
01:37:12,975 --> 01:37:14,433
کوئیل -
!نه -
1076
01:37:15,389 --> 01:37:17,597
از دست نمیدمش -
کوئیل. اون مرده -
1077
01:37:17,622 --> 01:37:20,597
!اجازه نمیدم بمیره
1078
01:37:36,539 --> 01:37:37,777
ولی هنوز نه
1079
01:37:39,045 --> 01:37:41,449
هنوز اینجا هدفی داری
1080
01:37:41,681 --> 01:37:43,043
هدف چی؟
1081
01:37:43,810 --> 01:37:45,410
مارو واسه هیچی ساختن
1082
01:37:45,544 --> 01:37:48,527
ما فقط یه مشت آزمایش شکست
خورده ایم که دورمون انداختن
1083
01:37:49,144 --> 01:37:51,144
یه دست مارو ساخته
1084
01:37:51,293 --> 01:37:54,066
اما دست دیگه ای بهمون زندگی داده
1085
01:38:01,448 --> 01:38:03,448
راکون عزیزِ من
1086
01:38:04,244 --> 01:38:08,237
این داستان تو بود، تنها
فقط نمیدونستیش
1087
01:38:12,074 --> 01:38:13,326
من راکون نیستم
1088
01:38:21,068 --> 01:38:22,466
کلید داره وارد میشه
1089
01:39:00,533 --> 01:39:01,810
نبیولا کجاست؟
1090
01:39:07,853 --> 01:39:09,508
...اون... اون
1091
01:39:10,380 --> 01:39:12,282
چون داره پشت سرت باهات تماس میگیره
1092
01:39:18,637 --> 01:39:20,206
نبیولا؟ -
کجایی؟ -
1093
01:39:20,231 --> 01:39:22,665
اوه خداروشکر -
اومدیم بیاریمت بیرون -
1094
01:39:22,817 --> 01:39:24,394
از کجا بیرونم بیاری؟ -
از سفینه تکامل عالی -
1095
01:39:24,419 --> 01:39:25,612
نه من اومدم بیرون
1096
01:39:25,969 --> 01:39:27,503
تو چی؟ -
صبر کن گفتی کجایی؟ -
1097
01:39:27,551 --> 01:39:28,706
توی سفینه
1098
01:39:28,731 --> 01:39:30,261
توی سفینه؟ -
*
1099
01:39:30,286 --> 01:39:33,151
برای چی توی سفینه این؟ -
!مشخصا برای نجات تو -
1100
01:39:33,176 --> 01:39:37,495
نه بهت گفتم عقب وایسی، باید میدونستی
یه راه هوشمندانه پیدا میکنم بیام بیرون
1101
01:39:37,611 --> 01:39:39,611
بهش سلام برسون -
واقعا؟ -
1102
01:39:39,716 --> 01:39:41,276
بهش بگو داریم میایم نجاتش بدیم
1103
01:39:41,301 --> 01:39:44,503
یا توجه کن یا با بچه ها بازی کن
یکیشو انتخاب کن
1104
01:39:44,528 --> 01:39:47,034
با بچه ها بازی کنه؟ -
چطوری اومدی بیرون؟ -
1105
01:39:47,059 --> 01:39:49,472
واقعا زیاد مهم نیست -
من گروت هستم -
1106
01:39:49,600 --> 01:39:54,619
پریدن از 1000 فوتی اونم با یه پاراشوتی که
با چوب درست کرده بودی؟
1107
01:39:55,163 --> 01:39:57,276
شماها همینطوری از خودتون حرف در میارید
برای چیزایی که میگه، نه؟
1108
01:39:57,542 --> 01:39:59,964
نکته مهم اینه که هممون خوبیم
1109
01:40:03,564 --> 01:40:04,581
راکت؟
1110
01:40:05,544 --> 01:40:08,776
آره اون اینجاست و خوبه
1111
01:40:14,506 --> 01:40:18,495
راکت، ما خوشحالیم که زنده ای و دوستت داریم
1112
01:40:19,241 --> 01:40:20,901
این احمقانست
1113
01:40:20,942 --> 01:40:22,942
اون راست میگه
1114
01:40:24,380 --> 01:40:25,769
برگردین به قفس هاتون
1115
01:40:29,903 --> 01:40:31,128
نبیولا
1116
01:40:32,149 --> 01:40:33,644
نبیولا جواب بده
1117
01:40:39,255 --> 01:40:42,503
خب داشتین چی میگفتین؟
1118
01:40:44,446 --> 01:40:46,597
بمیر حرومزاده
1119
01:40:46,748 --> 01:40:48,300
تو همه اون آدما رو کشتی
1120
01:40:48,325 --> 01:40:50,011
همون طور که دوستات رو میکشم
1121
01:40:50,700 --> 01:40:52,700
برات مختصات میفرستم
1122
01:40:52,949 --> 01:40:56,448
اونا میمیرن مگر اینکه
چیزی که مال منه رو برام بیاری
1123
01:40:56,473 --> 01:41:04,745
برو گمشو کریح المنظرِ صورت کشیدهی رباتی
--اسکلتیِ سوراخ بنفش مادر
1124
01:41:07,583 --> 01:41:08,659
قطع کرد
1125
01:41:11,526 --> 01:41:12,620
نه بابا؟
1126
01:41:15,879 --> 01:41:17,667
1966
1127
01:41:17,791 --> 01:41:19,986
شوروی منو انداخت تو یه موشک
1128
01:41:20,011 --> 01:41:25,644
منو با یه سفر یه طرف پرتاب کردن تو فضا
که برم و بمیرم
1129
01:41:25,747 --> 01:41:28,714
بعد این همه ماجرا که من الان اینجام
1130
01:41:28,739 --> 01:41:30,855
!کراگلین بهم میگه سگِ بد
1131
01:41:30,900 --> 01:41:33,347
اوه خدای من -
دیگه بیخیالش شو -
1132
01:41:33,372 --> 01:41:36,214
کراگلین، لطفا، حرفتو پس بگیر
1133
01:41:36,239 --> 01:41:37,620
این داره مارو میکشه
1134
01:41:37,645 --> 01:41:41,956
نمیتونم حرفمو پس بگیرم اگه واقعا
سگ بدی باشه
1135
01:41:42,692 --> 01:41:45,214
هر بار که میگی بازم درد داره
1136
01:41:45,893 --> 01:41:48,816
کراگلین -
اوه پیت بله -
1137
01:41:48,923 --> 01:41:51,151
ما باید نبیولا و مانتیس و درکس رو نجات بدیم
1138
01:41:51,176 --> 01:41:52,737
و به کمک تو احتیاج داریم
1139
01:41:52,762 --> 01:41:53,925
من؟
1140
01:41:57,447 --> 01:41:59,447
*
1141
01:41:59,472 --> 01:42:01,355
*
1142
01:42:01,380 --> 01:42:04,222
--اما -
اما، اما، اما، امااااا -
1143
01:42:05,827 --> 01:42:07,753
این کلمهی مزخرف
1144
01:42:10,699 --> 01:42:13,019
واقعا برام سواله که
باهوش تر از اینم میشن یا نه
1145
01:42:13,044 --> 01:42:16,573
که مستقیما بفرستیمشون به کلونی و دیگه
درگیر موارد غیر ضروری نشیم
1146
01:42:16,598 --> 01:42:20,441
*
1147
01:42:20,466 --> 01:42:22,112
خب، این چیه؟
1148
01:42:22,873 --> 01:42:25,761
هوش برنامه ریزی شده -
!هوش برنامه ریزی شده -
1149
01:42:26,379 --> 01:42:31,370
صد ها سال چیزی ساختم
و فقط یکیشون کشف واقعی بود
1150
01:42:31,736 --> 01:42:32,769
یکی
1151
01:42:34,467 --> 01:42:36,467
هزار تا راه تست کردم
1152
01:42:36,553 --> 01:42:39,417
اما 89پی13 اون بود
1153
01:42:42,237 --> 01:42:43,464
بله قربان
1154
01:42:44,290 --> 01:42:47,065
جامعه ای که نتونه خودش فکر کنه
1155
01:42:47,134 --> 01:42:49,571
با مواجه با یک موضوع که فکر نیاز داره
میمیره
1156
01:42:49,653 --> 01:42:53,722
برای همین به مغز 89پی13 احتیاج داریم
1157
01:42:53,747 --> 01:42:57,323
که بتونیم مغز رو به این موجودات انتقال بدیم
1158
01:42:57,360 --> 01:42:59,455
قبل از اینکه به کلونی جدید بریم
1159
01:42:59,480 --> 01:43:01,308
هیچ چیز دیگه ای مهم نیست
1160
01:43:21,537 --> 01:43:23,193
چطوری اومدن این پایین؟
1161
01:43:26,039 --> 01:43:28,568
پیتر سعی میکنه وارد سفینه بشه
1162
01:43:28,793 --> 01:43:30,568
در مورد بچه ها چیزی نمیدونه
1163
01:43:30,878 --> 01:43:32,006
!تـــــــــو
1164
01:43:33,021 --> 01:43:37,881
باید به همه بچه ها بفهمونی
که از دیواره های سفینه فاصله بگیرن
1165
01:43:40,415 --> 01:43:42,935
اینا کلا سه تا کلمه کوفتی بلدن
که دوتاش جوب ئه
1166
01:43:44,169 --> 01:43:46,169
نه! به من گوش کنید
1167
01:43:46,809 --> 01:43:49,209
تو باید با بقیه بچه ها صحبت کنی
1168
01:43:49,306 --> 01:43:52,060
به همه اونایی که اینجا بگی
1169
01:43:52,085 --> 01:43:54,085
--که از دیوار های کوفتی
1170
01:43:54,110 --> 01:43:55,748
چه گوهی داری میخوری مانتیس
1171
01:43:55,773 --> 01:43:58,506
زبون اشاره اس احـــــمق
1172
01:44:09,388 --> 01:44:10,654
دارین میترسونینشون
1173
01:44:16,824 --> 01:44:18,185
سلام بچه ها
1174
01:44:22,679 --> 01:44:24,679
منم یه دختر مثل شماها داشتم
1175
01:44:24,704 --> 01:44:26,076
میدونین چی دوست داشت؟
1176
01:44:26,959 --> 01:44:29,232
عاشق این بود من صدای میمون در بیارم
1177
01:44:39,669 --> 01:44:41,045
کجای این میمونه؟
1178
01:44:41,955 --> 01:44:43,154
فهمیدی به منم بگو
1179
01:45:24,679 --> 01:45:27,004
به بقیه بچه ها میگن که از دیوارا دور بمونن
1180
01:45:27,039 --> 01:45:30,152
چرا همه این مدت نگفتی زبونشون رو بلدی؟
1181
01:45:30,280 --> 01:45:31,667
تو چرا نپرسیدی؟
1182
01:45:34,117 --> 01:45:36,117
این حرکت احمقانست کوئیل
1183
01:45:36,530 --> 01:45:37,785
اون خیلی قویه
1184
01:45:37,886 --> 01:45:39,519
حداقل تو راه تلاش کردن میمیریم
1185
01:45:39,828 --> 01:45:42,121
یعنی چی تو راه تلاش کردن میمیریم؟
1186
01:45:42,426 --> 01:45:44,129
یا میتونیم گورکن رو بهش بدیم
1187
01:45:44,154 --> 01:45:46,566
پس تو راه تلاش کردن میمیریم
1188
01:45:46,721 --> 01:45:48,074
من گروت هستم
1189
01:45:48,099 --> 01:45:50,099
!میدونم کی هستی
1190
01:45:50,124 --> 01:45:52,363
اگه میخوای اون پشت مشتا برای خودت بمون
1191
01:45:52,527 --> 01:45:54,988
خواهرم رو با اون عوضی ول نمیکنم
1192
01:45:55,464 --> 01:45:56,723
این تویی؟
1193
01:45:57,029 --> 01:45:58,488
تو کیفت پیداش کردم
1194
01:46:00,913 --> 01:46:02,269
بریم تو کارش
1195
01:46:38,693 --> 01:46:40,106
صــــــــبر کنین
1196
01:46:41,899 --> 01:46:43,176
صـــــــــــبر کنین
1197
01:46:48,983 --> 01:46:51,075
باید حماقتشونو تحسین کنم
1198
01:46:52,282 --> 01:46:53,323
قربان
1199
01:47:04,325 --> 01:47:06,325
چطوری عوضی آشغال
1200
01:47:10,847 --> 01:47:12,670
!بکش عقب -
بله، قربان -
1201
01:47:15,035 --> 01:47:16,389
آماده ای؟
1202
01:47:17,203 --> 01:47:19,108
اولین لوله باز شد
1203
01:47:20,199 --> 01:47:21,850
دومین لوله
1204
01:47:22,502 --> 01:47:24,069
سومین لوله
1205
01:47:24,094 --> 01:47:25,303
چهارمین لوله
1206
01:47:33,787 --> 01:47:35,787
*
1207
01:47:35,812 --> 01:47:37,217
*
1208
01:47:42,647 --> 01:47:44,186
!و شلیک
1209
01:47:52,690 --> 01:47:54,151
به بخش فرود رخنه شده
1210
01:47:54,176 --> 01:47:56,784
تو یکیشون 89پی13 حضور داره
1211
01:47:56,809 --> 01:47:58,588
موجودات رو آزاد کن، همشون رو
1212
01:47:58,613 --> 01:48:01,416
قربان، اون موجودات برای دفاع از
جوامع تازه تاسیس خلق شدن
1213
01:48:01,441 --> 01:48:02,815
!همین الان انجامش بده
1214
01:48:02,840 --> 01:48:04,760
89پی13 رو برام گیر بیار
1215
01:48:04,800 --> 01:48:08,224
و همه کسایی که توی اون کلهی وامونده ان
رو بکش
1216
01:48:46,263 --> 01:48:49,600
در بخش فرودشون کاملا بازه ولی
ما فقط همین کارو میتونستیم بکنیم
1217
01:48:49,625 --> 01:48:51,811
راکت، گروت، برید، برید
1218
01:48:51,836 --> 01:48:53,155
بریم تو بخش فرودیشون
1219
01:49:07,003 --> 01:49:08,296
چه کوفتیه
1220
01:49:22,560 --> 01:49:24,168
وای، بیخیال
1221
01:49:54,067 --> 01:49:56,652
کراگلین، به ما حمله شده
1222
01:49:58,803 --> 01:50:00,074
سیاهچاله رو باز کن
1223
01:50:00,099 --> 01:50:02,692
قربان، قدرت مذاکره امون از بین میره
1224
01:50:28,008 --> 01:50:29,234
*
1225
01:50:36,422 --> 01:50:37,930
خدای من
1226
01:50:44,256 --> 01:50:45,516
از این طرف
1227
01:51:51,505 --> 01:51:53,802
یک قدم دیگه برداری
این موجوده رو چاقو چاقو میکنم
1228
01:51:53,827 --> 01:51:55,115
باشه آروم باش
1229
01:52:13,605 --> 01:52:14,925
داشتی چی رو برنامه ریزی میکردی؟
1230
01:52:14,950 --> 01:52:16,300
کد خود تخریبی
1231
01:52:34,166 --> 01:52:35,354
چیکار می کنی؟
1232
01:52:38,703 --> 01:52:39,854
مشکلی نیست
1233
01:52:39,879 --> 01:52:41,369
مانتیس، بیخیال شو
1234
01:52:43,376 --> 01:52:45,962
اینا باتری میخورن، نه موجوداتو
1235
01:52:47,567 --> 01:52:51,049
شاید فقط از کاری که فکر میکنن
ما میخوایم باهاشون بکنیم، ترسیدن
1236
01:52:57,642 --> 01:52:59,354
بهتون صدمه نمیزنیم
1237
01:53:02,452 --> 01:53:04,452
همه چیز درست میشه
1238
01:54:00,263 --> 01:54:02,263
!از قلبت استفاده کن پسر
1239
01:54:52,626 --> 01:54:54,191
یه سگ؟
1240
01:54:54,216 --> 01:54:55,237
آره
1241
01:55:03,725 --> 01:55:05,402
اون یک سگ خوبه
1242
01:55:09,974 --> 01:55:12,428
میدونستم قبول داری که من سگ خوبیم
1243
01:55:12,453 --> 01:55:14,453
باشه باشه ولم کن
1244
01:55:17,803 --> 01:55:20,982
قربان باید عقب بکشیم
سفینه داره سقوط می کنه
1245
01:55:21,007 --> 01:55:22,896
به بخش فرود وارد شدن
1246
01:55:22,921 --> 01:55:25,607
برین، ببینین 89پی13 اونجاست یا نه
1247
01:55:25,632 --> 01:55:27,920
قربان، شما بیش از حد دنبال این حیوونید
1248
01:55:27,945 --> 01:55:29,537
باید محض رضای خدا، تمومش کنید
1249
01:55:29,562 --> 01:55:33,584
خدایی وجود نداره
!بخاطر همین من دست به کار شدم
1250
01:56:01,915 --> 01:56:06,438
کنترل گر، از الان به بعد من دستور میدم
1251
01:56:06,609 --> 01:56:10,869
همه بخش های آسیب دیده سفینه رو جدا کن
1252
01:56:11,489 --> 01:56:12,979
و عقب بکش
1253
01:56:38,289 --> 01:56:39,508
توجه
1254
01:56:39,533 --> 01:56:40,883
به تمامی کارمندا
1255
01:56:41,783 --> 01:56:45,060
مزاحمانی، سوار بر سفینه شدن
1256
01:56:45,717 --> 01:56:48,930
برید به بخش فرود سفینه
1257
01:56:50,463 --> 01:56:53,092
89پی13 رو برای من بیارید
1258
01:56:54,285 --> 01:56:56,032
و بقیه رو بکشید
1259
01:57:05,307 --> 01:57:08,376
میریم اون تو
مانتیس، نبیولا و درکس رو بر میداریم
1260
01:57:08,528 --> 01:57:11,473
میریم تو، پیداشون میکنیم، و میایم بیرون
1261
01:57:30,866 --> 01:57:32,435
ورود خفنی داشتیم؟
1262
01:57:33,029 --> 01:57:33,969
خیلی خب
1263
01:57:33,994 --> 01:57:36,618
برنامه عوض شد
همین الان از این خراب شده میریم بیرون
1264
01:57:36,890 --> 01:57:38,571
کلی گروگان توی سفینه ـست
1265
01:57:38,596 --> 01:57:41,519
خیلیاشون بچه ان -
باید جوب جوب خوبی باشیم -
1266
01:57:41,685 --> 01:57:44,068
هن؟ -
یعنی دوست -
1267
01:57:45,027 --> 01:57:47,918
اگر میخوایم زنده بمونیم
باید همین الان بریم
1268
01:57:47,943 --> 01:57:50,311
هر لحظه ممکنه اینجا رو سرمون خراب بشه
1269
01:57:50,472 --> 01:57:52,904
اگر کمکشون نکنیم، همشون میمیرن
1270
01:57:59,952 --> 01:58:01,533
من دیگه از فرار کردن خسته شدم
1271
02:01:04,844 --> 02:01:06,407
یه حفره بزرگ روی سفینه اس
1272
02:01:06,432 --> 02:01:09,628
باید اونو به دانشجا وصل کنیم
تا همه رو سالم نجات بدیم
1273
02:01:09,862 --> 02:01:11,542
من و نبیولا میرونیم
1274
02:01:11,567 --> 02:01:13,878
شما برین سراغ موجودات مختلف
1275
02:01:24,178 --> 02:01:25,216
سلام خنگول
1276
02:01:28,322 --> 02:01:29,342
بجنبید
1277
02:01:31,232 --> 02:01:32,794
دنبالم بیاین، زود باشید
1278
02:01:34,096 --> 02:01:35,266
بجنبید
1279
02:01:36,271 --> 02:01:37,631
برین برین برین
1280
02:01:39,313 --> 02:01:40,571
من گروت هستم
1281
02:01:58,499 --> 02:02:00,156
این سمتی برو
1282
02:02:00,672 --> 02:02:01,853
ممنونم
1283
02:02:01,878 --> 02:02:03,416
خواهش می کنم
1284
02:02:03,441 --> 02:02:06,285
یه چیز ترسناک پشت سرت بود
که بخاطر اون جیغ زدم. بخاطر تو نبود
1285
02:02:06,324 --> 02:02:08,040
تو خیلی باحالی
1286
02:02:13,437 --> 02:02:15,689
اگه میخواین، منو بکشین
ولی بعدش از اینجا زنده بیرون نمیرید
1287
02:02:19,870 --> 02:02:22,072
*
1288
02:02:22,126 --> 02:02:26,077
یه قسمت بزرگی پیدا کردم که برا رد شدن خوبه
باید ببینم میتونم سپرش رو تغییر بدم یا نه
1289
02:02:32,646 --> 02:02:36,121
من که نمیتونم اینو برونم چون همه چیش
به فنا رفته
1290
02:02:36,171 --> 02:02:37,264
من انجامش میدم
1291
02:02:37,427 --> 02:02:40,027
برو به بقیه کمک کن
وایسا، بیسیمت رو بده به من
1292
02:02:47,884 --> 02:02:50,645
کراگلین، دارم میارمش به سمت تو
1293
02:02:51,727 --> 02:02:53,883
نبیولا، همه چی ردیفه
1294
02:03:20,617 --> 02:03:22,080
زود باشین زودباشین
1295
02:03:22,294 --> 02:03:24,544
برین برین
برین برین برین
1296
02:03:26,529 --> 02:03:28,429
صبر کنین صبر کنین
وایستید
1297
02:03:28,966 --> 02:03:29,970
اونا بچه ان؟
1298
02:03:47,293 --> 02:03:48,801
حالا کازمو، نگهش دار
1299
02:03:48,826 --> 02:03:51,514
زمان میخوایم تا همه رد بشن
1300
02:03:51,539 --> 02:03:53,070
هر چی شما بگین کاپیتان
1301
02:04:01,780 --> 02:04:03,343
حالا، برین برین
1302
02:04:07,934 --> 02:04:09,501
یکی یکی
یکی یکی
1303
02:04:17,504 --> 02:04:19,607
*
1304
02:04:26,228 --> 02:04:27,576
اینوری، اینوری
1305
02:04:31,679 --> 02:04:32,732
چرا؟
1306
02:04:34,404 --> 02:04:37,114
چرا این کارو میکنی؟
من سعی کردم بکشمت
1307
02:04:37,859 --> 02:04:40,133
من گروت هستم
1308
02:04:40,815 --> 02:04:44,216
اون میگه همه استحقاق شانس دوم رو دارن
1309
02:04:55,195 --> 02:04:57,653
تو خیلی قوی هستی
1310
02:05:00,913 --> 02:05:03,370
بدویین چرا انقدر یواش میدویید
1311
02:05:05,396 --> 02:05:06,665
راکت کجاست؟
1312
02:05:10,828 --> 02:05:13,171
زودباشین، بجنبید
1313
02:05:13,770 --> 02:05:16,410
زود باشین، برید
1314
02:06:36,579 --> 02:06:40,314
نام رایج: راکون
1315
02:07:36,277 --> 02:07:37,371
نــــــــــــه
1316
02:07:38,555 --> 02:07:40,673
فکرکردی میتونی ازدستم دربری؟
1317
02:07:41,353 --> 02:07:42,406
نه
1318
02:07:44,636 --> 02:07:48,635
فکر کردی میتونی بدون من ادامه بدی
1319
02:07:48,666 --> 02:07:49,906
نه
1320
02:07:51,050 --> 02:07:53,050
تو نفرت انگیزی
1321
02:07:53,085 --> 02:07:56,107
هیچی بیشتر از یک اشتباه ساختهی من نیستی
1322
02:07:56,132 --> 02:07:58,945
هیولای مزخرف کوچیک
1323
02:07:58,970 --> 02:08:01,643
چطور جرئت میکنی که فکر کنی بیشتر از اینی؟
1324
02:08:01,830 --> 02:08:05,798
هست-نه-پی-یک-سه
1325
02:08:09,092 --> 02:08:13,341
اسمم راکته
راکــــــت راکــــون
(به سبک دیالوگ معروف جیمز باند اسمشو گفت)
1326
02:08:53,788 --> 02:08:55,154
!صورتش کنده شد
1327
02:08:55,589 --> 02:08:56,632
ماسک بود
1328
02:08:58,337 --> 02:09:00,337
ببین با من چیکار کردی
1329
02:09:01,389 --> 02:09:02,448
برای چی؟
1330
02:09:03,065 --> 02:09:04,892
...تمام چیزی که من میخواستم
1331
02:09:05,494 --> 02:09:08,663
این بود که همه چیز رو بی نقص کنم
1332
02:09:09,579 --> 02:09:11,973
تو نمیخواستی چیزی رو بی نقص کنی
1333
02:09:12,153 --> 02:09:14,728
تو فقط از همه چیز
اون طوری که بودن، متنفر بودی
1334
02:09:14,944 --> 02:09:15,949
بکشش
1335
02:09:22,621 --> 02:09:23,655
چرا؟
1336
02:09:24,584 --> 02:09:27,448
چون من یک محافظ کهکشان لعنتیم
1337
02:09:28,512 --> 02:09:30,772
باید همین الان از اینجا بریم بیرون
1338
02:09:30,820 --> 02:09:31,965
باید نجاتشون بدیم
1339
02:09:31,990 --> 02:09:33,407
همه بچه ها سوار شدن
1340
02:09:33,432 --> 02:09:36,581
نه منظورم، بقیه شونه
1341
02:09:42,625 --> 02:09:44,395
بجنبید، بدویید
1342
02:09:45,301 --> 02:09:46,327
تکون بخورید
1343
02:09:46,453 --> 02:09:47,485
راه برید
1344
02:09:53,383 --> 02:09:54,395
بدویید
1345
02:09:54,975 --> 02:09:56,526
بجنبید، بجنبید
1346
02:09:59,335 --> 02:10:02,144
*
1347
02:10:02,847 --> 02:10:03,855
منم همینطور
1348
02:10:05,105 --> 02:10:06,739
برو
1349
02:10:11,970 --> 02:10:14,142
برید خوشگلیا، برید
1350
02:10:14,295 --> 02:10:15,931
برین
1351
02:10:16,052 --> 02:10:18,296
دیگه نمیتونم نگهش دارم
1352
02:10:38,947 --> 02:10:40,177
کوئیل
1353
02:10:40,202 --> 02:10:41,214
عجله کن
1354
02:11:23,879 --> 02:11:27,088
پیـــــــــــــتـــــــر
1355
02:12:06,105 --> 02:12:08,105
(اشاره به نقاشی معروف آدم و خدا)
1356
02:12:34,287 --> 02:12:35,359
پیتر
1357
02:12:40,668 --> 02:12:43,463
...ورودم
1358
02:12:44,554 --> 02:12:45,750
خفن بود؟
1359
02:12:49,233 --> 02:12:50,309
پاشو
1360
02:13:02,465 --> 02:13:03,765
کازمو
1361
02:13:04,105 --> 02:13:05,334
من خوبم
1362
02:13:42,927 --> 02:13:44,177
من گروت هستم
1363
02:13:45,012 --> 02:13:47,693
ممنون، فقط بهشون بگو چیزیم نمیشه
1364
02:13:53,026 --> 02:13:54,270
من گروت هستم
1365
02:13:56,179 --> 02:13:59,334
آره، منم از کار کردن باهات لذت بردم
1366
02:14:06,642 --> 02:14:09,462
هی گامورا آماده ای؟
1367
02:14:09,919 --> 02:14:10,953
آره
1368
02:14:17,211 --> 02:14:19,211
میدونی هنوزم اونی نیستم که میخوای باشم
1369
02:14:20,927 --> 02:14:21,947
میدونم
1370
02:14:23,259 --> 02:14:25,087
ولی همینی که هستی هم همچین بد نیست
1371
02:14:45,431 --> 02:14:46,791
شرط میبندم خوش میگذروندیم
1372
02:14:52,311 --> 02:14:54,057
جوری که اصلا باورت نمیشه
1373
02:15:00,846 --> 02:15:01,912
خیلی خب
1374
02:15:15,427 --> 02:15:16,939
خوبی؟
1375
02:15:18,797 --> 02:15:20,797
فکر کنم باید با همه صحبت کنم
1376
02:15:23,152 --> 02:15:25,152
پس، داری میری؟
1377
02:15:27,019 --> 02:15:31,144
وقتی هشت سالم بود مادرم جلوی روم مرد
و من از همون موقع دارم فرار میکنم (از حقیقت)
1378
02:15:32,416 --> 02:15:33,992
نیاز به زمان دارم
1379
02:15:36,832 --> 02:15:37,955
تا یاد بگیرم شنا کنم
1380
02:15:40,914 --> 02:15:42,046
منم همینطور
1381
02:15:46,449 --> 02:15:47,919
همتونو دوست دارم
1382
02:15:48,341 --> 02:15:49,425
واقعا میگم
1383
02:15:53,420 --> 02:15:56,975
ولی همه زندگیم کاری رو کردم که ایگو میخواست
1384
02:15:57,100 --> 02:15:59,681
و بعد هر کاری که نگهبانان میخواستن رو کردم
1385
02:16:00,715 --> 02:16:04,020
باید برم و ببین خودم چی میخوام
1386
02:16:04,173 --> 02:16:06,300
منم باهات میام -
نه درکس -
1387
02:16:06,526 --> 02:16:07,770
کل نکته اش همینه
1388
02:16:07,795 --> 02:16:09,283
ولی یکیو میخوای که مراقبت باشه
1389
02:16:09,308 --> 02:16:11,059
نمیخوام -
منظورم اون بدش نبود -
1390
02:16:11,271 --> 02:16:12,877
بخاطر ضعف شدیدت میگم
1391
02:16:12,902 --> 02:16:14,780
اوه خدای من چقدر رو مخی
1392
02:16:14,805 --> 02:16:17,685
درکس، من اینجا لازمت دارم
1393
02:16:18,358 --> 02:16:20,149
ما داریم یه جامعه جدید میسازیم
1394
02:16:20,419 --> 02:16:22,885
به یکی نیاز دارم که حواسش به اون بچه ها باشه
1395
02:16:24,248 --> 02:16:27,110
امروز دیدم واقعا کی هستی
1396
02:16:28,118 --> 02:16:29,929
تو زاده نشدی که یه نابودگر باشی
1397
02:16:31,835 --> 02:16:33,303
تو به دنیا اومدی تا پدر باشی
1398
02:16:37,939 --> 02:16:39,766
پس تو نگهبانان رو رهبری میکنی
1399
02:16:40,336 --> 02:16:41,378
نه
1400
02:16:41,878 --> 02:16:43,225
من قراره شهر رو رهبری کنم
1401
02:16:44,142 --> 02:16:45,789
ازش خونه ای بسازم که هیچوقت نداشتم
1402
02:16:48,687 --> 02:16:50,106
پس همین؟
1403
02:16:51,526 --> 02:16:52,870
گروه تموم شد؟
1404
02:16:53,383 --> 02:16:54,446
نه
1405
02:16:55,060 --> 02:16:57,124
کهکشان هنوز به نگهبانانش احتیاج داره
1406
02:16:58,210 --> 02:17:00,924
و تو تیم بهتری از تیم من میسازی
1407
02:17:02,078 --> 02:17:03,182
کاپیتان
1408
02:17:23,297 --> 02:17:25,064
عاشقتونم بچه ها
1409
02:17:38,849 --> 02:17:41,632
برگشتم تا اینو برات بیارم، ازطرف پیتر
1410
02:19:38,023 --> 02:19:39,503
به خونه خوش اومدی
1411
02:20:27,753 --> 02:20:29,878
فکر میکنم اشتباه اومدم... آم
1412
02:20:31,070 --> 02:20:32,767
خونه جیسون کوئیله؟
1413
02:20:32,792 --> 02:20:35,075
آره. بیا تو
1414
02:20:40,013 --> 02:20:42,426
همه چیز با عشق رشد میکند
1415
02:20:54,173 --> 02:20:55,345
پیتر
1416
02:21:01,184 --> 02:21:02,284
اوه
1417
02:21:06,872 --> 02:21:07,966
سلام بابابزرگ
1418
02:21:50,731 --> 02:21:52,798
...فیلم پس از تیتراژ ادامه دارد
1419
02:21:52,823 --> 02:21:57,017
ارائه ای مشترک از پرشین گیک پدیا
و کامیک پرشیا
1420
02:21:57,042 --> 02:22:02,273
کامیک پرشیا: همه چیز درباره کامیک و سینما
1421
02:22:02,298 --> 02:22:07,486
اینستاگرام: marvelpersia.ir
یوتوب: comicpersia
1422
02:22:07,501 --> 02:22:12,550
پرشین گیک پدیا
زیر و بم دنیای کامیک و سینما
1423
02:22:12,575 --> 02:22:18,033
YouTube: Persian Geek Pedia
Telegram: @newpersiangeekpedia
1424
02:23:11,118 --> 02:23:13,520
خیلی خب، خواننده مورد علاقتون کیه
1425
02:23:13,805 --> 02:23:14,926
فایلا تو اول بگو
1426
02:23:16,528 --> 02:23:19,351
بریتنی اسپیرز
1427
02:23:19,777 --> 02:23:22,305
انتخاب خوبی بود -
منم باهاش موافقم
1428
02:23:22,499 --> 02:23:23,698
*
1429
02:23:23,767 --> 02:23:26,766
کارپنترز که فقط همون یه آهنگ رو نخوندن
1430
02:23:27,023 --> 02:23:28,293
آدرین بلو
1431
02:23:28,507 --> 02:23:31,695
هم تک خوانیش، هم اونی که با کینگ کریمزن خونده
1432
02:23:32,659 --> 02:23:33,854
شما چی کاپیتان؟
1433
02:23:33,929 --> 02:23:35,929
اوه من یه مخصوصشو دارم
1434
02:23:36,630 --> 02:23:39,501
(آهنگ آغازین فیلم نگهبانان کهکشان)
♪ come and get your love ♪
1435
02:23:53,744 --> 02:23:55,208
فکر کنم اومدن
1436
02:23:55,560 --> 02:23:56,579
خب
1437
02:23:57,452 --> 02:24:00,805
میتونم خودم تنهایی ردیفش کنم، اگه میخواید
بشینید صفا کنید
1438
02:24:01,414 --> 02:24:04,476
نه، نه، اگه همه با هم انجامش بدیم
سریع تر تموم میشه
1439
02:24:04,965 --> 02:24:06,174
گروت بیدار شو
1440
02:24:16,881 --> 02:24:18,881
ناراحتشون نیستین؟
1441
02:24:18,944 --> 02:24:22,470
آره خب ولی این مردم که
نمیتونن از خودشون محافظت کنن
1442
02:24:22,820 --> 02:24:24,274
با علامت شما حرکت میکنیم، کاپیتان
1443
02:24:34,723 --> 02:24:35,896
بریم
1444
02:24:42,729 --> 02:24:44,062
...همچنان ادامه دارد
1445
02:31:01,622 --> 02:31:05,531
1446
02:31:06,370 --> 02:31:08,370
1447
02:31:08,548 --> 02:31:10,432
1448
02:31:10,713 --> 02:31:13,663
1449
02:31:13,864 --> 02:31:15,503
نذار شروع کنم
1450
02:31:15,528 --> 02:31:17,243
(ربایش فضایی: کوین بیکن همه چیز را به اشتراک گذاشت)
(اشاره به اتفاقات اپیزود ویژهی کریسمس)
1451
02:31:17,268 --> 02:31:18,422
جدی؟
1452
02:31:19,773 --> 02:31:21,262
1453
02:31:29,330 --> 02:31:37,727
استارلرد افسانه ای باز خواهد گشت
( و کریر سولو استارلرد Legendary Star-Lord اشاره به کامیک )
124912