All language subtitles for Tinto Brass Corti Circuiti Erotici Vol.4 (1999)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:16,560 --> 00:00:22,320 Culture is perverse that defined those sexual practices completed 2 00:00:22,840 --> 00:00:26,520 ...with procreation and who are really natural impulses of the senses... 3 00:00:26,960 --> 00:00:31,240 ...that eroticism is a spectrum of prominent voyeurism. 4 00:00:31,280 --> 00:00:35,240 Obtained a mean excitation on the hidden... 5 00:00:35,320 --> 00:00:40,320 ...facts, or sexual areas of others. 6 00:00:41,800 --> 00:00:45,525 More or less, all know peeking. 7 00:00:45,560 --> 00:00:49,640 A washing machine does not mean you ru to be ridiculous. 8 00:01:02,320 --> 00:01:06,400 VOYEUR 9 00:01:08,400 --> 00:01:12,840 Translation cristiano. ferocci @ gmail. com BlackSeaTeam 10 00:01:38,520 --> 00:01:40,840 - Hi! - Do not say hello. 11 00:01:40,880 --> 00:01:44,360 Leave him alone, that's stupid. We are dancing... 12 00:01:44,395 --> 00:01:47,080 - And? - Let's dance... 13 00:01:47,760 --> 00:01:50,800 Go ahead, laugh. 14 00:01:57,400 --> 00:02:00,760 Where the hell have you been, Meo? You expecting an hour. 15 00:02:02,440 --> 00:02:05,485 Excuse me, you're right. 16 00:02:05,520 --> 00:02:09,560 What? All the time you're upset. Are you angry with your wife? 17 00:02:09,680 --> 00:02:12,400 If you want to be different? 18 00:02:12,800 --> 00:02:16,160 Thi-I said, this story does not be solved by words... facts... 19 00:02:25,080 --> 00:02:28,840 - Thie is not thi... - Yes... 20 00:02:28,880 --> 00:02:33,840 I do not know, after eight years... 21 00:02:34,080 --> 00:02:37,685 Do like me, you do not see that... 22 00:02:37,720 --> 00:02:40,760 - But keep at it...! - Ferent to it... 23 00:02:41,120 --> 00:02:44,040 If it's not... 24 00:02:46,520 --> 00:02:50,080 I'm tired, I can not... 25 00:03:22,120 --> 00:03:25,240 - How are you doing? - A and a. 26 00:03:25,320 --> 00:03:28,680 Tonino on it and you go crazy. Then... 27 00:03:31,000 --> 00:03:34,480 - How do we put this thing here? - You know how... 28 00:03:48,720 --> 00:03:52,120 Hello Do you have a camera? 29 00:03:52,200 --> 00:03:55,880 - Let's see. For how many days? - Just for tonight. 30 00:03:56,000 --> 00:03:59,160 - Tomorrow night bow Sicily. - Do not... 31 00:03:59,240 --> 00:04:02,600 You know that we must accep�i My conditions. 32 00:04:02,760 --> 00:04:07,080 Stop with this story, I have already bought tickets. 33 00:04:08,160 --> 00:04:11,760 Doing something with your tickets... He loves me and you? 34 00:04:11,800 --> 00:04:15,480 - Can I see your passports steps? - Here. 35 00:04:15,520 --> 00:04:18,800 - And that of wife. - I'm not his wife. 36 00:04:18,840 --> 00:04:22,760 - It could be my brother. - Thanks. 37 00:04:23,560 --> 00:04:27,720 - A room overlooking the patio. - Do not take after him. I like to watch. 38 00:04:27,800 --> 00:04:31,320 I want a room with stunning views. 39 00:04:32,200 --> 00:04:35,000 You quiet and panoramic. I have a camera suitable for you. 40 00:04:37,240 --> 00:04:40,880 - At 404. It's ready? - Sure. 41 00:04:42,080 --> 00:04:46,280 - Drive and the gentlemen. - Thanks. 42 00:04:46,320 --> 00:04:50,000 You're welcome. We lead. 43 00:04:58,920 --> 00:05:01,760 Good evening, I am Meo. 44 00:05:02,160 --> 00:05:05,080 I'm sorry, tonight I only a single camera. 45 00:05:05,520 --> 00:05:08,920 Yes, tomorrow we have rooms available. 46 00:05:09,960 --> 00:05:13,320 Well. Thank you! 47 00:05:32,720 --> 00:05:35,560 - Do you like honey? - I think yes. 48 00:05:35,595 --> 00:05:38,640 - Ma... - What are you doing? 49 00:05:38,720 --> 00:05:42,880 You're crazy...? 50 00:05:51,720 --> 00:05:54,040 - Gentlemen and Running! - What? 51 00:05:54,120 --> 00:05:56,800 For you 52 00:06:05,480 --> 00:06:08,840 Dominic! It's late. 53 00:06:19,800 --> 00:06:22,880 Finally. Are not you ready yet? 54 00:06:23,840 --> 00:06:28,000 - I do whatever you want. 55 00:06:41,720 --> 00:06:45,280 Good evening. 56 00:06:45,480 --> 00:06:49,640 Yes, the restaurant is open. A table for two? 57 00:06:51,000 --> 00:06:54,800 A single person. Yeah, right. 58 00:06:55,360 --> 00:06:58,760 We wait. 59 00:06:59,080 --> 00:07:02,120 Goodbye. 60 00:07:05,760 --> 00:07:08,800 Good evening. Come with me! 61 00:07:08,840 --> 00:07:12,140 - She does not feel well. - Nothing serious. 62 00:07:12,175 --> 00:07:15,405 - A weary journey. - Tomorrow it will pass. 63 00:07:15,440 --> 00:07:18,480 I'm sure. You can me send the maid? What is called? 64 00:07:18,560 --> 00:07:22,160 - Mara. - Prepare the room for the night. 65 00:07:22,200 --> 00:07:25,200 Thanks. 66 00:08:34,600 --> 00:08:37,560 - Hello. - Good. Come in! 67 00:08:37,600 --> 00:08:41,080 I came for the camera. 68 00:08:46,320 --> 00:08:48,840 - It's nice. - You like? 69 00:08:48,920 --> 00:08:53,005 It's great. 70 00:08:53,040 --> 00:08:56,840 I think that fits easily ��i. Why not try it? 71 00:08:56,880 --> 00:08:58,920 - Try. - I can not. 72 00:08:59,000 --> 00:09:02,480 You have to clean up the room. 73 00:09:15,680 --> 00:09:19,080 Absolutely adorable... 74 00:09:20,800 --> 00:09:23,680 Voila! 75 00:09:24,440 --> 00:09:29,400 Out and that? I do feel comfortable to me... 76 00:09:55,360 --> 00:09:59,560 It displays up! 77 00:10:01,360 --> 00:10:05,285 - Are f�cu�i London. - I find very sexy. 78 00:10:05,320 --> 00:10:08,960 - There are who knows what... - Seriously. I am very sexy. 79 00:10:52,800 --> 00:10:56,560 - You have beautiful breasts and i... - No. 80 00:10:56,595 --> 00:11:00,320 Do not be afraid. You're very beautiful. 81 00:11:14,040 --> 00:11:18,280 You are beautiful. Wait a little. 82 00:11:24,240 --> 00:11:27,880 ��i to unravel hair. 83 00:11:40,200 --> 00:11:43,400 A and a. Try? 84 00:11:45,120 --> 00:11:48,880 Yes. A note naturale�e... 85 00:11:49,720 --> 00:11:54,120 You know what is missing? 86 00:11:55,080 --> 00:11:59,040 Mouth... 87 00:12:00,160 --> 00:12:03,480 Lips... 88 00:12:05,640 --> 00:12:08,760 Lipstick. 89 00:12:51,160 --> 00:12:54,720 Arrange it! 90 00:12:58,160 --> 00:13:02,600 Should not be done right? 91 00:13:05,280 --> 00:13:09,040 - It's yours. - Wait. 92 00:13:09,280 --> 00:13:11,480 - It's yours. - No, no... 93 00:13:11,560 --> 00:13:14,560 - It's for you. - Thanks! 94 00:13:21,160 --> 00:13:24,760 May and Do something. Never do anything. 95 00:13:25,320 --> 00:13:29,560 Do you and a little order. What, are you mad? 96 00:13:32,320 --> 00:13:35,280 Come... 97 00:13:42,520 --> 00:13:46,080 Dominic! 98 00:15:05,600 --> 00:15:09,520 Enough. Here I found what I was looking for. 99 00:15:17,280 --> 00:15:22,040 You stay there. 100 00:16:23,680 --> 00:16:26,520 Romeo. 101 00:16:26,880 --> 00:16:31,520 - You're in uniform? What happened? - If you do not want to change, I'm leaving. 102 00:16:32,400 --> 00:16:35,720 For me it's no problem. 103 00:16:36,640 --> 00:16:39,680 For them not to and a... 104 00:16:39,880 --> 00:16:42,840 - What are you talking about? - Philosophy of high... 105 00:16:44,200 --> 00:16:47,720 - Greek or love...? - For love. 106 00:17:24,080 --> 00:17:27,880 - You're early. - Home I had a headache... 107 00:17:28,240 --> 00:17:31,760 - I feel better if you come here. - Better, I'm going to the dentist. 108 00:17:31,840 --> 00:17:35,800 News: two Americans came to 202, 109 00:17:36,080 --> 00:17:39,560 May is a professor of mathematics and the wants to stand alone tonight. 110 00:17:39,640 --> 00:17:43,040 - Fax that...? - No, not yet arrived. 111 00:17:43,840 --> 00:17:47,600 404 demanded breakfast that's all. 112 00:17:48,240 --> 00:17:51,480 The couple decided to remain French. They will not leave. 113 00:17:51,560 --> 00:17:54,320 Perfect. 114 00:17:54,360 --> 00:17:57,240 Change yourself and get to work. 115 00:18:05,160 --> 00:18:09,560 Good morning. 116 00:18:19,800 --> 00:18:23,720 Thanks. 117 00:18:28,680 --> 00:18:32,680 I'm on it. 118 00:18:48,760 --> 00:18:52,520 Excuse! Bon app�tit! 119 00:19:11,800 --> 00:19:15,480 What are you doing, Bartolomeo? The phone rings half an hour. 120 00:19:15,680 --> 00:19:19,240 Excuse me, Warden. A moment of neaten�ie... 121 00:19:19,480 --> 00:19:22,720 Room 202. I get up to apologize. 122 00:19:34,600 --> 00:19:38,040 - Tonight you are and wait. - Thanks. 123 00:19:38,160 --> 00:19:41,200 - Can you trimi�i champagne in the room? - I already took it. 124 00:19:47,240 --> 00:19:50,800 And champagne, sir. 125 00:19:54,280 --> 00:19:57,520 - Can I go? - No. Stay with me to drink. 126 00:20:06,680 --> 00:20:10,080 - Sir Dominic, and time... - Sir... 127 00:20:16,680 --> 00:20:20,280 - Will you play? - I love to play. 128 00:20:20,880 --> 00:20:24,600 We love the dog and cat? 129 00:20:28,760 --> 00:20:32,720 Who's the cat? 130 00:21:19,000 --> 00:21:22,800 Darling Dominic... 131 00:21:23,160 --> 00:21:26,920 Dominic, my love... 132 00:22:18,520 --> 00:22:22,120 My dear... 133 00:22:28,720 --> 00:22:32,360 Dominic... 134 00:22:49,400 --> 00:22:53,400 Good evening, ma'am. Tell. 135 00:22:55,000 --> 00:22:58,960 Can we dress... 136 00:22:59,040 --> 00:23:02,480 We can give you until tomorrow before lunch. 137 00:23:02,800 --> 00:23:08,400 Yes. Well. Thank you. 138 00:23:08,520 --> 00:23:11,880 Goodbye! 139 00:23:15,760 --> 00:23:19,760 - You forgot something. - Yes, I looked up bag. 140 00:23:20,120 --> 00:23:24,160 - You can taxi you pay me? - Sure. 141 00:24:17,360 --> 00:24:21,240 Now I love you more. 142 00:24:22,560 --> 00:24:26,080 More... 143 00:25:23,000 --> 00:25:25,685 - Who? - I am. 144 00:25:25,720 --> 00:25:28,320 - You have the key? - Yes, I have... 145 00:25:28,360 --> 00:25:32,120 - Yes, but I want to open yourself. - Have income and the late... 146 00:25:32,600 --> 00:25:36,420 - The burn pasta... - Easter is burning me cold... 147 00:25:36,455 --> 00:25:40,205 - Burn your longing, baby... - I do not understand. 148 00:25:40,240 --> 00:25:44,600 Yesterday you wanted to divorce... I do not know what to do to tell you like a son. 149 00:26:09,120 --> 00:26:12,920 You know... 150 00:26:13,000 --> 00:26:17,560 Everything. We saw everything. 151 00:29:39,760 --> 00:29:42,120 Sandro... 152 00:29:42,400 --> 00:29:46,800 Dario... Gerard and Dominic... 153 00:29:47,640 --> 00:29:51,400 Sandro... 154 00:30:06,160 --> 00:30:09,760 Who the hell is it? 155 00:30:23,880 --> 00:30:28,840 From Gerard and Dominic. 156 00:32:07,080 --> 00:32:11,320 fr 157 00:32:11,760 --> 00:32:17,320 fr 158 00:32:17,800 --> 00:32:21,240 Whatever form it manifests sex 159 00:32:21,280 --> 00:32:26,120 is that the form in which it was thought imagine, dream 160 00:32:26,720 --> 00:32:30,880 desirable, and even the delusional belief 161 00:32:31,640 --> 00:32:35,960 is a great moment of that inexhaustible fountain of pleasure 162 00:32:36,080 --> 00:32:39,920 which is eroticism. 163 00:35:08,400 --> 00:35:16,040 GIULIA 164 00:36:44,240 --> 00:36:47,560 fr 165 00:36:48,080 --> 00:36:51,560 fr 166 00:36:52,160 --> 00:36:54,960 fr 167 00:36:55,440 --> 00:36:57,480 fr 168 00:36:57,960 --> 00:37:00,720 fr 169 00:37:01,200 --> 00:37:03,840 fr 170 00:37:19,000 --> 00:37:24,080 Today we can see, I must meet with my professor of theater. 171 00:37:24,640 --> 00:37:29,360 We see it once. 172 00:37:30,120 --> 00:37:33,080 Ciao! 173 00:39:06,720 --> 00:39:10,160 fr 174 00:39:10,320 --> 00:39:14,760 fr 175 00:39:22,400 --> 00:39:25,760 fr 176 00:40:28,920 --> 00:40:32,440 fr 177 00:40:32,880 --> 00:40:35,240 fr 178 00:40:36,080 --> 00:40:38,240 fr 179 00:40:41,080 --> 00:40:44,200 fr 180 00:40:45,600 --> 00:40:49,560 fr 181 00:40:52,880 --> 00:40:55,320 Who're you? 182 00:40:56,360 --> 00:41:00,560 I work for 183 00:41:01,920 --> 00:41:06,320 fr 184 00:41:06,800 --> 00:41:10,840 fr 185 00:41:12,040 --> 00:41:15,840 fr 186 00:41:16,720 --> 00:41:21,800 fr 187 00:41:22,360 --> 00:41:25,120 fr 188 00:41:25,720 --> 00:41:30,200 fr 189 00:41:30,640 --> 00:41:34,880 fr 190 00:41:35,520 --> 00:41:38,720 fr 191 00:41:50,760 --> 00:41:54,120 fr 192 00:42:02,560 --> 00:42:05,720 fr 193 00:42:07,320 --> 00:42:10,800 fr 194 00:42:11,200 --> 00:42:13,520 fr 195 00:42:16,480 --> 00:42:23,200 fr 196 00:42:23,680 --> 00:42:27,360 fr 197 00:42:28,400 --> 00:42:33,960 fr 198 00:42:35,520 --> 00:42:39,160 fr 199 00:42:40,080 --> 00:42:44,200 fr 200 00:42:44,800 --> 00:42:49,960 fr 201 00:42:50,560 --> 00:42:55,280 fr 202 00:42:55,800 --> 00:43:00,120 fr 203 00:43:01,400 --> 00:43:05,880 fr 204 00:43:07,080 --> 00:43:12,400 fr 205 00:43:12,920 --> 00:43:16,560 fr 206 00:43:17,000 --> 00:43:19,880 fr 207 00:43:20,400 --> 00:43:23,920 fr 208 00:43:24,480 --> 00:43:28,960 fr 209 00:43:33,280 --> 00:43:36,640 fr 210 00:43:39,520 --> 00:43:42,960 fr 211 00:43:43,280 --> 00:43:46,640 Sit down. 212 00:43:47,120 --> 00:43:53,400 fr 213 00:43:53,920 --> 00:43:57,400 fr 214 00:43:57,840 --> 00:44:01,920 fr 215 00:44:02,440 --> 00:44:04,400 fr 216 00:44:13,200 --> 00:44:16,160 fr 217 00:44:16,760 --> 00:44:21,640 fr 218 00:44:22,320 --> 00:44:26,560 fr 219 00:44:28,120 --> 00:44:31,320 fr 220 00:44:32,720 --> 00:44:35,680 fr 221 00:44:36,200 --> 00:44:39,400 fr 222 00:44:39,880 --> 00:44:43,120 fr 223 00:44:48,880 --> 00:44:52,240 fr 224 00:44:53,040 --> 00:44:56,320 fr 225 00:44:57,600 --> 00:45:01,000 fr 226 00:45:01,840 --> 00:45:04,960 fr 227 00:45:06,680 --> 00:45:10,520 fr 228 00:45:11,960 --> 00:45:14,680 fr 229 00:45:15,280 --> 00:45:18,280 fr 230 00:45:18,880 --> 00:45:22,520 fr 231 00:45:24,360 --> 00:45:30,000 fr 232 00:45:30,960 --> 00:45:34,520 fr 233 00:45:35,320 --> 00:45:38,800 fr 234 00:45:39,240 --> 00:45:43,440 fr 235 00:45:45,360 --> 00:45:50,880 fr 236 00:45:51,440 --> 00:45:53,640 fr 237 00:45:54,080 --> 00:45:56,920 fr 238 00:45:57,600 --> 00:45:59,360 fr 239 00:45:59,800 --> 00:46:03,480 fr 240 00:46:05,280 --> 00:46:09,520 fr 241 00:46:10,560 --> 00:46:14,360 fr 242 00:46:18,600 --> 00:46:23,120 fr 243 00:46:23,680 --> 00:46:28,240 fr 244 00:46:30,880 --> 00:46:35,840 Your Dint�ii I belong. 245 00:46:40,840 --> 00:46:45,920 I made love to you Soviet Russia. 246 00:46:46,520 --> 00:46:53,680 Thi've tasted vagina arms. 247 00:46:56,720 --> 00:47:00,040 ...Weapons. 248 00:47:03,080 --> 00:47:07,080 Grey with red u... 249 00:47:10,840 --> 00:47:14,080 Colors are in my heart... 250 00:47:19,560 --> 00:47:23,680 ...yours is my badge of the Royal... 251 00:47:33,600 --> 00:47:37,680 fr 252 00:47:38,200 --> 00:47:44,480 fr 253 00:47:46,040 --> 00:47:50,320 fr 254 00:47:53,880 --> 00:47:57,920 fr 255 00:48:23,320 --> 00:48:27,040 fr 256 00:48:44,240 --> 00:48:45,840 fr 257 00:48:46,680 --> 00:48:49,360 fr 258 00:48:50,000 --> 00:48:53,000 fr 259 00:48:53,800 --> 00:48:56,040 fr 260 00:48:57,920 --> 00:49:01,800 - You live alone? - Of course. 261 00:49:03,920 --> 00:49:07,960 Why, of course? 262 00:49:08,440 --> 00:49:12,720 fr 263 00:49:13,760 --> 00:49:16,400 fr 264 00:49:17,160 --> 00:49:20,240 fr 265 00:49:20,920 --> 00:49:24,120 fr 266 00:49:35,240 --> 00:49:39,320 fr 267 00:49:41,480 --> 00:49:45,880 fr 268 00:49:47,760 --> 00:49:50,960 fr 269 00:49:54,600 --> 00:49:57,720 fr 270 00:50:01,760 --> 00:50:05,360 fr 271 00:50:06,120 --> 00:50:09,520 fr 272 00:50:12,440 --> 00:50:16,480 fr 273 00:50:17,240 --> 00:50:20,320 fr 274 00:50:23,320 --> 00:50:26,840 fr 275 00:50:28,080 --> 00:50:30,480 fr 276 00:50:30,920 --> 00:50:36,600 fr 277 00:50:37,480 --> 00:50:43,400 fr 278 00:50:43,880 --> 00:50:49,240 fr 279 00:50:50,560 --> 00:50:54,200 fr 280 00:50:55,200 --> 00:50:58,000 fr 281 00:50:59,320 --> 00:51:03,440 fr 282 00:51:04,200 --> 00:51:07,360 fr 283 00:51:08,520 --> 00:51:11,200 fr 284 00:51:11,840 --> 00:51:15,000 fr 285 00:51:16,400 --> 00:51:19,720 fr 286 00:51:21,400 --> 00:51:24,480 fr 287 00:51:33,880 --> 00:51:37,040 fr 288 00:51:45,600 --> 00:51:50,920 fr 289 00:52:05,000 --> 00:52:08,840 fr 290 00:52:12,000 --> 00:52:15,440 fr 291 00:52:35,680 --> 00:52:39,160 fr 292 00:52:40,120 --> 00:52:44,160 fr 293 00:52:44,720 --> 00:52:48,480 fr 294 00:52:49,000 --> 00:52:52,400 fr 295 00:53:03,080 --> 00:53:06,760 fr 296 00:53:12,560 --> 00:53:19,200 fr 297 00:53:19,840 --> 00:53:26,240 fr 298 00:53:27,600 --> 00:53:31,800 fr 299 00:53:33,520 --> 00:53:39,960 fr 300 00:53:41,280 --> 00:53:45,680 fr 301 00:53:46,200 --> 00:53:48,960 fr 302 00:53:51,080 --> 00:53:53,200 fr 303 00:53:53,720 --> 00:53:57,160 fr 304 00:55:11,080 --> 00:55:14,880 fr 305 00:55:15,800 --> 00:55:18,720 fr 306 00:55:19,240 --> 00:55:22,080 fr 307 00:55:22,720 --> 00:55:25,480 fr 308 00:55:25,960 --> 00:55:30,120 fr 309 00:55:30,600 --> 00:55:35,600 fr 310 00:55:36,400 --> 00:55:38,440 fr 311 00:55:38,920 --> 00:55:41,600 fr 312 00:55:44,000 --> 00:55:46,920 fr 313 00:55:47,400 --> 00:55:50,200 fr 314 00:55:50,720 --> 00:55:53,560 fr 315 00:55:56,840 --> 00:56:00,440 - What are you doing? - A little massage. 316 00:56:00,640 --> 00:56:03,720 fr 317 00:56:03,840 --> 00:56:06,840 fr 318 00:56:07,200 --> 00:56:10,200 fr 319 00:56:10,920 --> 00:56:14,760 fr 320 00:56:18,040 --> 00:56:20,840 fr 321 00:56:23,360 --> 00:56:26,840 See you tomorrow. 322 01:04:56,840 --> 01:04:59,840 fr 323 01:05:07,880 --> 01:05:11,040 Come! 324 01:05:12,240 --> 01:05:16,000 Come! 325 01:09:33,680 --> 01:09:37,080 fr 326 01:09:46,640 --> 01:09:49,960 Why did not you come when the show is over? 327 01:09:52,120 --> 01:09:55,160 I do not know. 328 01:09:55,200 --> 01:09:57,880 I wanted to sleep and not wake you. 329 01:09:58,280 --> 01:10:02,160 Eric phoned last night. 330 01:10:02,200 --> 01:10:05,960 You were in Rome. 331 01:10:06,040 --> 01:10:09,120 - Eric? - Yes. Eric. 332 01:10:09,160 --> 01:10:13,040 You mean my Eric! 333 01:10:14,560 --> 01:10:19,280 - Why come to Rome? - With Gustav. 334 01:10:20,080 --> 01:10:24,360 - What do you mean by Gustav? - Do not cut because they were aman�i? 335 01:10:27,520 --> 01:10:30,640 Come. Im to exit. 336 01:10:31,520 --> 01:10:34,480 Come. 337 01:11:21,200 --> 01:11:24,320 Why did not you come when the show is over? 338 01:11:28,200 --> 01:11:32,920 I do not know. I wanted to sleep and not wake you. 339 01:11:32,960 --> 01:11:36,000 Eric phoned last night. 340 01:11:36,440 --> 01:11:39,680 You were in Rome. 341 01:11:40,360 --> 01:11:43,480 - Eric? - Yes. Eric. 342 01:11:43,800 --> 01:11:47,160 You mean my Eric! 343 01:11:49,560 --> 01:11:52,840 - Why come to Rome? - With Gustav. 344 01:11:54,520 --> 01:11:57,840 - What do you mean by Gustav? - Do not cut because they were aman�i? 345 01:12:02,080 --> 01:12:04,920 Come! Im to exit. 346 01:12:05,520 --> 01:12:08,440 Come! 347 01:13:09,440 --> 01:13:12,840 fr 348 01:13:13,400 --> 01:13:15,680 fr 349 01:13:16,760 --> 01:13:19,320 fr 350 01:13:19,840 --> 01:13:22,120 fr 351 01:13:22,760 --> 01:13:25,920 fr 352 01:13:26,880 --> 01:13:30,000 fr 353 01:13:31,160 --> 01:13:34,000 fr 354 01:13:34,440 --> 01:13:37,080 fr 355 01:13:37,640 --> 01:13:40,360 fr 356 01:13:40,880 --> 01:13:44,240 fr 357 01:13:45,320 --> 01:13:47,720 fr 358 01:13:48,480 --> 01:13:51,040 fr 359 01:13:52,280 --> 01:13:55,240 fr 360 01:13:56,160 --> 01:13:58,440 fr 361 01:14:05,120 --> 01:14:08,400 fr 362 01:14:09,240 --> 01:14:11,520 He talked too much... 363 01:14:11,880 --> 01:14:15,280 How much I miss Rome... 364 01:16:07,680 --> 01:16:11,000 fr 365 01:16:12,240 --> 01:16:15,920 fr 366 01:16:16,640 --> 01:16:20,200 fr 367 01:16:21,120 --> 01:16:25,000 fr 368 01:16:26,280 --> 01:16:29,480 fr 369 01:16:29,960 --> 01:16:33,880 fr 370 01:16:35,120 --> 01:16:38,720 fr 371 01:16:50,760 --> 01:16:54,200 Gustav is stupid, I have to pay. 372 01:16:54,880 --> 01:16:58,680 Nor have I said that I go to Rome. 373 01:16:59,240 --> 01:17:02,560 You know I often go to the disco queen. 374 01:17:05,280 --> 01:17:08,760 Why do not you tell me that he and Eric were aman�i? 375 01:17:12,080 --> 01:17:16,680 Do not ask me. Rome is special. 376 01:17:16,880 --> 01:17:20,000 Do not forget. 377 01:17:20,520 --> 01:17:24,280 fr 378 01:17:44,040 --> 01:17:48,960 - Your cell phone, Eric. - Bring him to me, please. 379 01:17:55,960 --> 01:17:59,400 Hello! 380 01:17:59,920 --> 01:18:04,160 From whom? Thi give it away. 381 01:18:04,840 --> 01:18:06,920 - It's for you. - Who? 382 01:18:06,960 --> 01:18:09,520 Giulia! 383 01:18:09,560 --> 01:18:12,720 Well. You? 384 01:18:16,000 --> 01:18:21,000 Yes, I'm with Gustavo. 385 01:18:22,200 --> 01:18:25,000 See you later. 386 01:18:25,080 --> 01:18:29,480 What do you do, you invited Giulia in my home? 387 01:18:29,515 --> 01:18:33,240 - Is there a problem? - A big problem. 388 01:18:34,000 --> 01:18:37,800 It is over. 389 01:18:43,400 --> 01:18:47,440 fr 390 01:18:49,800 --> 01:18:53,240 fr 391 01:19:11,240 --> 01:19:14,920 Asshole! 392 01:19:16,720 --> 01:19:19,760 Come in! 393 01:19:20,720 --> 01:19:23,600 Good morning. 394 01:19:24,520 --> 01:19:26,960 Hello! 395 01:19:28,680 --> 01:19:31,720 - What are you doing? - Okay. 396 01:19:33,880 --> 01:19:36,400 fr 397 01:19:36,840 --> 01:19:38,485 fr 398 01:19:38,520 --> 01:19:41,600 A surprise... 399 01:19:42,600 --> 01:19:45,080 fr 400 01:19:46,440 --> 01:19:49,280 fr 401 01:19:50,160 --> 01:19:53,440 fr 402 01:19:56,520 --> 01:20:05,240 fr 403 01:20:07,560 --> 01:20:11,440 fr 404 01:20:37,760 --> 01:20:41,320 I'm leaving. 405 01:20:54,280 --> 01:20:58,080 Come! 406 01:33:01,440 --> 01:33:06,280 AND IT SFAR 407 01:34:43,000 --> 01:34:46,280 The sex is not normal. 408 01:34:46,320 --> 01:34:52,760 It would be ridiculous to say that a practice sexual is better than another. 409 01:34:53,040 --> 01:34:56,360 Sex really need to take place in complete freedom. 410 01:34:56,600 --> 01:35:00,040 Virtually unhindered freedom of others. 411 01:35:17,680 --> 01:35:20,880 The sex is not normal. 412 01:35:21,360 --> 01:35:27,400 It would be ridiculous to say that a practice sexual is better than another. 413 01:35:28,080 --> 01:35:30,560 Sex really need to take place in complete freedom. 414 01:35:31,040 --> 01:35:34,880 Virtually unhindered freedom of others. 415 01:37:47,600 --> 01:37:51,160 Wait a little. 416 01:37:59,440 --> 01:38:03,880 - What are you doing? - I fell cigarettes. 417 01:38:04,080 --> 01:38:07,160 Wait. 418 01:38:36,280 --> 01:38:41,800 I have no preconceived ideas, is only o... 419 01:39:37,120 --> 01:39:40,480 I have not tried, but... 420 01:39:41,280 --> 01:39:44,320 I do not know. 421 01:39:44,360 --> 01:39:47,520 You've been with a trans...? 422 01:39:48,360 --> 01:39:52,000 We have music? 423 01:40:01,080 --> 01:40:04,280 Where are we going? 424 01:40:07,280 --> 01:40:10,360 - Have a drink. - And do not we mean anything... 425 01:40:31,840 --> 01:40:35,760 You become a little nervous... 426 01:40:36,240 --> 01:40:38,680 I get nervous? You make me nervous. 427 01:40:38,720 --> 01:40:42,480 The fact that we do not know why... 428 01:40:44,720 --> 01:40:49,080 Until now I had not even courage to approach a woman... 429 01:40:49,520 --> 01:40:52,720 I always feel that will jump on me... 430 01:40:53,040 --> 01:40:57,080 If I stop at a bitch... 431 01:40:57,520 --> 01:41:03,000 or try with a cross... 432 01:41:06,320 --> 01:41:10,000 Here it is dumb and that, wants to pass. 433 01:41:10,080 --> 01:41:13,040 Signal, the hell you want? 434 01:41:18,480 --> 01:41:21,880 You have to see how you're falling in love to. 435 01:41:23,200 --> 01:41:26,480 See that you need a woman. 436 01:41:55,920 --> 01:41:59,640 What are you tonight? Have you had any...? 437 01:42:00,160 --> 01:42:03,440 There... 438 01:42:05,760 --> 01:42:09,120 What's with that warning beacon...? 439 01:42:09,760 --> 01:42:13,000 Discs leaflets... 440 01:42:23,120 --> 01:42:26,560 - Where are we going? - Giving you no worries. 441 01:42:26,960 --> 01:42:31,160 You have fun... 442 01:42:32,320 --> 01:42:35,200 You know what scares me? 443 01:42:35,680 --> 01:42:40,840 It is time meeting. Giving you an impression... 444 01:42:41,480 --> 01:42:44,480 - As has dick? - Exactly. 445 01:42:58,360 --> 01:43:01,480 Nicole. 446 01:43:03,000 --> 01:43:07,040 You're back to childish behavior... 447 01:43:07,480 --> 01:43:11,200 and now the street... if you're in love... 448 01:43:12,520 --> 01:43:15,840 I think... 449 01:43:16,760 --> 01:43:19,920 What prosteal�... 450 01:43:22,760 --> 01:43:25,960 Hello! 451 01:43:26,040 --> 01:43:30,360 Here 'it. Let him see better. 452 01:43:34,280 --> 01:43:37,280 Hello. 453 01:43:39,080 --> 01:43:42,200 - What do you want to do? - Go home? 454 01:43:42,800 --> 01:43:45,800 I just watch... 455 01:43:46,240 --> 01:43:49,240 What say? 456 01:43:49,880 --> 01:43:53,160 Come on, get. 457 01:43:54,360 --> 01:43:57,640 - Where are we going? When you home? - Yes, my home. 458 01:43:57,840 --> 01:44:01,080 - You tell me where you have one contact your. - How you're name? 459 01:44:01,160 --> 01:44:04,440 - Wesley. - Weasley? 460 01:44:04,560 --> 01:44:07,320 - What about you? - I am Pepe. 461 01:44:07,360 --> 01:44:09,320 - You? - I am Enzo. 462 01:44:09,400 --> 01:44:12,480 Tell him something, Enzo. 463 01:44:12,520 --> 01:44:16,160 - Where are you, Wesley? - From Colombia. 464 01:44:16,440 --> 01:44:19,440 Colombian... 465 01:44:22,360 --> 01:44:26,040 - Where do you live? - Near... 466 01:44:27,480 --> 01:44:32,200 - You want to make a battery? - What is a battery? 467 01:44:32,240 --> 01:44:35,400 In three. 468 01:44:36,520 --> 01:44:40,080 - How are you in Italy? - Okay. 469 01:44:40,480 --> 01:44:44,920 When police do not bother us, everything is fine. 470 01:44:45,080 --> 01:44:49,320 - Earlier the police stopped us. - They wanted to see us. 471 01:44:50,360 --> 01:44:56,400 Maybe they were gay. 472 01:44:57,200 --> 01:45:00,920 I do not know. Outputs her a porn movie. 473 01:45:01,920 --> 01:45:05,160 I saw her. 474 01:45:12,000 --> 01:45:16,040 - I saw nothing. - You're fun. 475 01:45:28,840 --> 01:45:31,840 - Where should we stop? - Here's good. 476 01:45:31,875 --> 01:45:36,200 We leave here. I do not know... 477 01:45:36,280 --> 01:45:39,840 - Do not you feel? - No, I'm going to walk. 478 01:45:42,560 --> 01:45:46,240 - Keep quiet. - I'm quiet. 479 01:45:46,280 --> 01:45:49,520 - I'm not quiet. - Giving you no worries. 480 01:45:50,000 --> 01:45:53,320 - Hi, guys! - Ciao, Pepe! 481 01:46:18,120 --> 01:46:21,200 Wait a little. 482 01:46:22,120 --> 01:46:26,280 If there would be hairdresser to make you... 483 01:46:26,760 --> 01:46:29,560 We can not do anything... 484 01:46:31,320 --> 01:46:34,360 It's an art to being a barber. 485 01:46:34,800 --> 01:46:40,920 On the street there's something very different but anyway it's an art. 486 01:46:43,800 --> 01:46:46,520 - You like? - Yes. I like it. 487 01:46:47,040 --> 01:46:53,200 ...I was looking for a man who Why do not yet know. 488 01:47:05,960 --> 01:47:11,240 And now a fantastic girl, Gentlemen, Nicole. 489 01:47:51,760 --> 01:47:55,440 Now to do an experiment. 490 01:47:55,480 --> 01:47:58,160 - What kind of experiment? - I do not know. 491 01:47:58,760 --> 01:48:02,520 Show me your time. 492 01:48:03,080 --> 01:48:06,240 - What should I do? - I do not know. 493 01:48:07,400 --> 01:48:10,880 You certainly know more than me. 494 01:48:49,000 --> 01:48:52,120 What do you want? 495 01:48:58,280 --> 01:49:02,200 ...when you wanted to come here... 496 01:49:19,240 --> 01:49:22,520 This is not television... 497 01:50:53,160 --> 01:50:57,520 I hope you're very nice, calm and quiet... 498 01:50:59,160 --> 01:51:02,240 I hope you do not mind my story. 499 01:51:04,560 --> 01:51:07,880 I understand. 500 01:51:09,320 --> 01:51:12,680 You do not have to worry ��i for anything in life. 501 01:51:14,240 --> 01:51:17,760 That's something that needs and so to happen. 502 01:51:19,440 --> 01:51:23,040 It's for a FAL. Ok? 503 01:51:25,360 --> 01:51:28,360 I love you. 504 01:51:44,560 --> 01:51:48,040 - We stop here? - Where? 505 01:51:52,520 --> 01:51:56,000 - Climb? - Yes, let's go. 506 01:53:29,480 --> 01:53:32,400 - Let's see if it is increasing. - What? 507 01:53:32,435 --> 01:53:33,600 Nipples. 508 01:53:41,200 --> 01:53:45,720 - In your opinion! - In my opinion, yes. 509 01:57:18,040 --> 01:57:21,640 To finish in my mouth that I kill. 510 01:58:14,160 --> 01:58:17,160 - Up the ass? - What do you want? 511 01:58:19,560 --> 01:58:22,600 Romeo and Juliet. 512 01:59:27,920 --> 01:59:31,840 Why are you in love? In my butt? 513 01:59:32,600 --> 01:59:36,880 Yes, you like... 514 01:59:37,640 --> 01:59:41,400 What? 515 01:59:42,040 --> 01:59:45,640 - You want to finish? - Yes. 516 02:00:06,520 --> 02:00:09,920 He wants in.... 517 02:00:30,600 --> 02:00:33,960 Honestly! What have you understood by now? 518 02:00:36,760 --> 02:00:40,320 Yes. 519 02:00:40,400 --> 02:00:43,480 Honestly? 520 02:00:44,280 --> 02:00:47,800 A young... 521 02:00:53,320 --> 02:00:57,880 I understood... 522 02:00:59,760 --> 02:01:03,000 When an 'interpret something... 523 02:01:03,960 --> 02:01:07,680 I do not like only sex... 524 02:01:09,760 --> 02:01:14,480 ...sex, this whole thing... 525 02:01:16,120 --> 02:01:19,000 I do not know how to explain. 526 02:01:20,440 --> 02:01:23,005 - The so think? - Sure. 527 02:01:23,040 --> 02:01:26,880 I think many people do fall for you. 528 02:01:27,400 --> 02:01:30,200 - I think not. - I think so. 529 02:01:31,680 --> 02:01:36,920 You're very... 530 02:02:13,000 --> 02:02:16,200 - ... less... - How little? 531 02:02:17,200 --> 02:02:20,560 It was very nice... 532 02:02:25,000 --> 02:02:28,000 - Pig! - There are a pig. 533 02:02:28,840 --> 02:02:32,440 I am a Purcelu �. 534 02:02:33,920 --> 02:02:36,920 - You're a little less refined. - Yes. 535 02:02:36,960 --> 02:02:39,880 - And a little too fondly. - Yes, you're iub�re� shaggy... 536 02:02:50,640 --> 02:02:54,160 Do not Come, and you please. 537 02:02:55,440 --> 02:02:58,480 Let the camera... 538 02:02:59,920 --> 02:03:03,280 So... 539 02:03:04,120 --> 02:03:06,840 What I've realized about yourself. 540 02:03:08,600 --> 02:03:11,605 I am a person that want to discover... 541 02:03:11,640 --> 02:03:14,480 more interesting. You are not logged I said. 542 02:03:15,200 --> 02:03:22,240 Usually, men are only concerned about their body. 543 02:03:22,400 --> 02:03:26,760 Find just something different. 544 02:03:29,640 --> 02:03:32,440 Promiscuity... 545 02:03:32,960 --> 02:03:38,400 It think it's a way to escape... reality. 546 02:03:39,440 --> 02:03:44,720 .. but reality is that every day. 547 02:03:45,160 --> 02:03:49,640 I think that in life we futuristic and all those live in reality. 548 02:03:50,080 --> 02:03:54,200 - The futuristic life...? - There will be no borders. 549 02:03:57,520 --> 02:04:01,400 Everyone will live the way it wants it, and this will be respected. 550 02:04:03,920 --> 02:04:07,040 Why do not you get up? 551 02:04:07,800 --> 02:04:10,800 - What are you doing? - Get up. 552 02:04:19,120 --> 02:04:22,200 Come back! How to ��i be ashamed? 553 02:04:23,040 --> 02:04:26,440 You shot me whole. I have the right to be my shame. 554 02:04:28,600 --> 02:04:33,800 Hello. I've shot all the way it is. 555 02:04:34,400 --> 02:04:38,000 Now I want to tell you and do the same thing Thiele. Why would you get it shame? 556 02:04:38,040 --> 02:04:42,040 Why not smoke a cigarettes? 557 02:04:43,240 --> 02:04:47,000 - Take and drink. - And you want? 558 02:04:47,040 --> 02:04:50,520 I do not want. 559 02:05:15,680 --> 02:05:18,720 No answer. 560 02:05:42,360 --> 02:05:45,200 Pepe! 561 02:05:46,080 --> 02:05:49,360 One moment. 562 02:05:56,720 --> 02:06:01,480 I'm thinking of something else, but finally exit it trouble... 563 02:06:02,240 --> 02:06:05,920 Now I drink gin and feel better. 564 02:06:06,920 --> 02:06:16,920 Downloaded From www.AllSubs.org 34653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.