All language subtitles for Sassy.go.go.e11.151109.hdtv.h264.540p-with

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 -1:59:59,010 --> 00:00:03,380 Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki 2 00:00:04,980 --> 00:00:08,260 Pictures taken in the dorm. 3 00:00:08,260 --> 00:00:10,590 The importance of angles 4 00:00:11,950 --> 00:00:16,280 -Yeon Doo, did you see Soo Ah?
-Ha Dong...
5 00:00:16,280 --> 00:00:18,940 Friends Real?
Run to you.
6 00:00:20,290 --> 00:00:22,100 Kwon Soo Ah. 7 00:00:23,860 --> 00:00:26,940 Do you know what the hardest part for me was? 8 00:00:27,950 --> 00:00:31,510 I really, really hated you 9 00:00:31,510 --> 00:00:34,420 but I couldn't hate you 100% 10 00:00:35,520 --> 00:00:37,470 because of these memories. 11 00:00:40,510 --> 00:00:42,360 Kwon Soo Ah. 12 00:00:43,240 --> 00:00:45,310 There are people next to you. 13 00:00:46,610 --> 00:00:48,400 You are not alone. 14 00:00:50,050 --> 00:00:55,180 You have friends who will do anything with you 15 00:00:58,380 --> 00:01:01,890 and you also have teachers who will always be on your side. 16 00:01:05,920 --> 00:01:08,930 They will teach you how to ask for help. 17 00:01:08,930 --> 00:01:10,630 So hurry back. 18 00:01:12,930 --> 00:01:16,010 Plus, you're the one who made this cheerleading club. 19 00:01:16,010 --> 00:01:19,200 That's right. Hurry back. 20 00:01:20,820 --> 00:01:24,160 Did you hear that? Come back quickly. 21 00:01:24,160 --> 00:01:28,060 Come back!
-Come back quickly!
22 00:01:39,160 --> 00:01:41,870 Episode 11
You guys have to be in unison. Do you understand? 23 00:01:41,870 --> 00:01:43,630 Yes, let's start from the beginning again. 24 00:01:43,630 --> 00:01:45,530 We're going. 25 00:01:46,330 --> 00:01:48,190 This, and then... 26 00:01:49,800 --> 00:01:54,060 Unni, has there still been no call from Unni Soo Ah? 27 00:01:55,610 --> 00:01:57,530 Did she not receive our videos? 28 00:01:57,530 --> 00:02:01,370 Or...did she just ignore them? 29 00:02:01,370 --> 00:02:03,170 Teacher! 30 00:02:03,230 --> 00:02:09,830 We're weak on a flyer without Noona Soo Ah. Don't we have to give up on the upcoming competition? 31 00:02:12,050 --> 00:02:13,790 All the preparations are completed perfectly, right? 32 00:02:13,790 --> 00:02:16,710 Yes. You can just go straight to the airport. 33 00:02:19,510 --> 00:02:22,050 Nothing happened to you. 34 00:02:22,050 --> 00:02:25,440 So you don't need to worry about anything. Just start your new life. 35 00:02:25,440 --> 00:02:28,520 Something did happen. 36 00:02:34,950 --> 00:02:39,350 I'm...going to accept the punishment. 37 00:02:39,350 --> 00:02:42,840 What? What are tou saying? 38 00:02:44,910 --> 00:02:49,200 Kwon Soo Ah! Think straight! 39 00:02:49,200 --> 00:02:54,030 Do you know how much work went into setting everything up? 40 00:02:54,030 --> 00:03:00,110 So that's why I'll accept the punishment I deserve and get cursed at. 41 00:03:01,870 --> 00:03:04,430 It may take some time 42 00:03:05,200 --> 00:03:11,130 but I'm going to apologize to my teachers and to my friends. 43 00:03:13,610 --> 00:03:15,900 Are you crazy? 44 00:03:20,630 --> 00:03:24,720 Soo Ah, I understand you. 45 00:03:25,560 --> 00:03:29,570 but after time passes, you'll realize that this decision was the right one. 46 00:03:29,570 --> 00:03:30,730 Listen to me. 47 00:03:30,730 --> 00:03:34,260 I followed your road map until now 48 00:03:36,670 --> 00:03:39,680 and came here. 49 00:03:39,680 --> 00:03:42,020 But now, I don't want to anymore. 50 00:03:43,070 --> 00:03:48,510 I'm going to choose what I think is right, what I want. 51 00:03:49,350 --> 00:03:50,970 I think I have to do that so I won't have any regrets. 52 00:03:50,990 --> 00:03:52,250 Kwon Soo Ah! 53 00:03:52,250 --> 00:03:54,720 I don't want to go abroad. 54 00:03:55,840 --> 00:03:58,880 I'm going to go to the Ivy League with my own strength. 55 00:04:29,130 --> 00:04:31,510 What are you doing? Follow me inside. 56 00:04:45,150 --> 00:04:47,250 That's not it! 57 00:05:10,730 --> 00:05:12,110 I... 58 00:05:13,140 --> 00:05:17,280 was afraid because I didn't know if I could return. 59 00:05:20,890 --> 00:05:26,290 But after seeing the videos you all sent me, I found courage 60 00:05:26,290 --> 00:05:29,980 and I was able to come all the way here. 61 00:05:33,490 --> 00:05:35,160 I am thankful 62 00:05:36,640 --> 00:05:38,430 and I'm sorry. 63 00:05:39,370 --> 00:05:42,490 You girl, do you even know? 64 00:05:42,490 --> 00:05:46,710 I wanted to apologize directly to you. 65 00:05:49,620 --> 00:05:54,600 Kim Yeol, I'm especially sorry towards you. 66 00:05:56,270 --> 00:06:02,010 I'm very sorry to you too, Ha Dong Jae. 67 00:06:03,490 --> 00:06:10,170 I'm really sorry that I dragged all of you all into cheerleading to build up my specs. 68 00:06:11,520 --> 00:06:14,110 That's enough. Why is there so much to say? 69 00:06:16,030 --> 00:06:17,960 Kang Yeon Doo. 70 00:06:20,680 --> 00:06:22,580 I'm sorry. 71 00:06:24,920 --> 00:06:26,100 On the stairs- 72 00:06:26,100 --> 00:06:30,360 That's right! You were really bad. 73 00:06:31,430 --> 00:06:36,870 Harming other people just so you could live by yourself was really bad. 74 00:06:39,390 --> 00:06:40,990 I know... 75 00:06:41,830 --> 00:06:47,010 that I can't be forgiven with just one word of an apology. 76 00:06:47,860 --> 00:06:52,270 And you were cowardly. 77 00:06:53,730 --> 00:06:56,150 Do you know how scared we were? 78 00:06:57,350 --> 00:07:01,500 That's right, do you know how shocked we were? 79 00:07:01,500 --> 00:07:03,500 -That's what I'm saying.
-That's right. 80 00:07:05,930 --> 00:07:10,760 So! I can't forgive you easily. 81 00:07:15,740 --> 00:07:17,440 Kwon Soo Ah, 82 00:07:18,160 --> 00:07:24,020 you have to clean up the club room by yourself for a month. Squeaky clean. 83 00:07:32,390 --> 00:07:33,720 Yeah. 84 00:07:35,580 --> 00:07:38,370 Then, I can't forgive you easily either. 85 00:07:38,370 --> 00:07:42,840 During practice, pack a lot of snacks! For three weeks! 86 00:07:45,000 --> 00:07:48,200 - Of course.
- Okay! 87 00:07:49,950 --> 00:07:52,160 You've finally returned! 88 00:07:52,160 --> 00:07:54,560 -You came back.
-Unni, we missed you so much! 89 00:07:54,560 --> 00:07:56,300 Seriously! 90 00:07:57,110 --> 00:07:58,660 Let's go! 91 00:07:58,660 --> 00:08:03,100 Since our ace flyer has returned, shall we officially 92 00:08:03,100 --> 00:08:06,210 try cheerleading practice? Let's go! 93 00:08:06,210 --> 00:08:08,280 Let's go! 94 00:08:09,360 --> 00:08:10,780 Unni, come here. 95 00:08:10,780 --> 00:08:12,600 You're on our team. 96 00:08:12,600 --> 00:08:15,550 -Hurry up! You're on our team! 97 00:08:18,450 --> 00:08:21,010 One, two... 98 00:08:21,010 --> 00:08:24,490 No, oppa. 99 00:08:24,490 --> 00:08:26,910 The following student and punishments are announced.
Disciplinary Subject: Year 2 Class 3 Kwon Soo Ah
Punishment: School Volunteer and Community Service for 30 days
100 00:08:26,910 --> 00:08:29,290 They're letting her off easy because she's Kwon Soo Ah. 101 00:08:29,290 --> 00:08:30,900 She did such a bad thing, ah seriously. 102 00:08:30,900 --> 00:08:32,180 I wouldn't receive that. 103 00:08:32,180 --> 00:08:34,740 Excuse me. 104 00:08:34,740 --> 00:08:36,340 Excuse me. 105 00:08:45,300 --> 00:08:49,660 I was wrong. If I need to be punished, I should be. 106 00:08:50,500 --> 00:08:55,120 Yeah. You should. You deserve to be punished. You were a bit too much. 107 00:08:59,020 --> 00:09:00,710 But will you be alright? 108 00:09:00,710 --> 00:09:04,620 This seems to be a perfect made-up Kwon Soo Ah case.. 109 00:09:04,680 --> 00:09:06,080 Of course. 110 00:09:06,080 --> 00:09:11,380 Hey, I'm Kwon Soo Ah. I won't fall just because of this. 111 00:09:14,500 --> 00:09:22,500 But... did I receive a lot of demerit points? Lots? 112 00:09:23,260 --> 00:09:24,750 248 points? 113 00:09:24,750 --> 00:09:28,540 Since I got that much, you should too... It should be around there. 114 00:09:28,540 --> 00:09:32,210 Almost like a car mileage, it just adds up. 115 00:09:33,990 --> 00:09:36,040 Thank you. 116 00:09:36,040 --> 00:09:37,520 What? 117 00:09:39,140 --> 00:09:43,730 I know that you didn't give up on me until the end. 118 00:09:44,910 --> 00:09:49,450 I didn't! I really wanted to hit you but I held myself back so many times! 119 00:09:49,450 --> 00:09:52,120 Hey, this won't do. It's unfair of all of the times I've been hit. You should get hit too. 120 00:09:52,120 --> 00:09:53,890 Hey, where are you going to hit me? 121 00:09:53,890 --> 00:09:56,530 I have many places to choose from. 122 00:09:59,190 --> 00:10:00,850 You've bottled up your emotions! 123 00:10:00,850 --> 00:10:03,420 Of course! Do you know how much pain I endured? 124 00:10:03,420 --> 00:10:05,580 2 finger flicks for 1 slap. Okay. 125 00:10:05,580 --> 00:10:06,970 Hey! 126 00:10:06,970 --> 00:10:09,800 Next time. I'll get hit next time. 127 00:10:11,200 --> 00:10:13,060 Kwon Soo Ah, 128 00:10:14,440 --> 00:10:18,870 Should I go, or do you want to come? If I have to go, I hit harder. 129 00:10:21,340 --> 00:10:22,400 Kwon Soo Ah! 130 00:10:22,400 --> 00:10:24,470 1. I'm going. 2. I'm hitting. 131 00:10:24,470 --> 00:10:26,960 3. I'm going! 132 00:10:36,730 --> 00:10:40,350 This is my first time seeing her sleep so comfortably. 133 00:10:40,350 --> 00:10:44,600 She always falls asleep last. I always wondered if she even slept. 134 00:10:46,100 --> 00:10:48,700 She must've had a hard time. 135 00:10:54,150 --> 00:10:56,210 Sleep well, Kwon Soo Ah. 136 00:12:12,780 --> 00:12:15,200 [Do you want to go see a movie after the exams are over?] 137 00:12:15,200 --> 00:12:18,410 It'll be a million years when it finishes. 138 00:12:36,830 --> 00:12:38,830 It goes through... 139 00:12:51,080 --> 00:12:53,780 You ignored my request! 140 00:12:56,780 --> 00:12:58,470 Seo Ha Joon. 141 00:12:59,830 --> 00:13:02,130 Are you in charge of cleaning today? 142 00:13:02,130 --> 00:13:03,780 Yeah. Why? 143 00:13:03,780 --> 00:13:06,310 Thanks, Kang Yeon Doo. You're even cleaning instead of me. 144 00:13:06,310 --> 00:13:09,030 -Yeah, you should go and practice.
-Yeah. 145 00:13:12,460 --> 00:13:15,460 That's not it... It's that Seung Woo 146 00:13:15,460 --> 00:13:20,040 has a lot to practice, so I'm just helping him out. 147 00:13:23,430 --> 00:13:29,470 Seo Ha Joon, this is about my friend. 148 00:13:31,240 --> 00:13:34,680 A boy asked her to go see a movie 149 00:13:36,440 --> 00:13:40,100 and many things happened. 150 00:13:40,100 --> 00:13:42,270 She replied to him a bit late. 151 00:13:42,270 --> 00:13:44,480 What are you talking about? 152 00:13:44,480 --> 00:13:47,020 -She did answer-
-You did? 153 00:13:47,020 --> 00:13:51,320 Yes, me. No! My friend. 154 00:13:51,320 --> 00:13:53,720 -But?
-But... 155 00:13:53,720 --> 00:13:57,670 she answered so why is there no contact? 156 00:14:00,070 --> 00:14:03,090 If the girl contacts him first, 157 00:14:03,090 --> 00:14:05,820 -will it seem like she's being obsessive?
-Obsessive? 158 00:14:05,820 --> 00:14:07,920 Yeah, you know a girl who's obsessed. 159 00:14:07,920 --> 00:14:11,150 Guys won't like those types of girls, right? 160 00:14:11,150 --> 00:14:12,930 I like them. 161 00:14:12,930 --> 00:14:14,200 Huh? 162 00:14:15,800 --> 00:14:17,930 I said I like them. 163 00:14:19,990 --> 00:14:23,010 So...I like someone like your friend. 164 00:14:25,630 --> 00:14:28,840 Ah, your preference is a girl who's obsessive? 165 00:14:30,000 --> 00:14:34,020 Well...a post it isn't being obsessive. 166 00:14:35,400 --> 00:14:38,420 But why is there no contact from him? 167 00:14:38,420 --> 00:14:40,590 Is he irritated with me? 168 00:14:42,450 --> 00:14:45,900 My friend...my friend. 169 00:14:47,840 --> 00:14:50,140 My friend must be having a hard time... 170 00:14:54,960 --> 00:14:57,830 But what are we doing? Did the teacher ask you to do this? 171 00:14:57,830 --> 00:15:00,530 No. It's a secret project. 172 00:15:00,530 --> 00:15:01,980 Secret project? 173 00:15:01,980 --> 00:15:04,960 Yeah. I'll specially reveal it later. 174 00:15:07,200 --> 00:15:09,460 There are a lot of things to do. 175 00:15:09,460 --> 00:15:12,510 Hey, I would have been in trouble without you. 176 00:15:26,850 --> 00:15:29,490 Thanks for helping. 177 00:15:29,490 --> 00:15:32,310 But what are you planning to do here? 178 00:15:32,310 --> 00:15:35,090 There's something I promised to Kang Yeon Doo? 179 00:15:39,350 --> 00:15:40,910 Ha Joon. 180 00:15:41,570 --> 00:15:45,210 Truthfully, I wanted to tell you first. 181 00:15:45,210 --> 00:15:48,050 You might have already noticed. 182 00:15:54,990 --> 00:15:58,050 I decided to date Kang Yeon Doo. 183 00:15:58,050 --> 00:16:00,090 I guess I like her a lot. 184 00:16:04,170 --> 00:16:08,030 Did you? Do well. 185 00:16:09,930 --> 00:16:11,670 Is that it? 186 00:16:12,970 --> 00:16:15,950 T-then what? What else am I supposed to say? 187 00:16:18,190 --> 00:16:21,810 Hey, Seo Ha Joon! Let's go together! 188 00:16:23,770 --> 00:16:30,980 Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki 189 00:16:35,750 --> 00:16:37,350 Are you coming back from somewhere? 190 00:16:37,350 --> 00:16:38,830 Yeah. 191 00:17:07,010 --> 00:17:11,060 How's a midnight movie? Come to the language lab after roll call. 192 00:17:35,900 --> 00:17:38,100 Hey, what is this? 193 00:17:42,300 --> 00:17:45,160 -It already started.
-Hey! 194 00:17:45,160 --> 00:17:47,040 Sit properly! 195 00:17:47,040 --> 00:17:50,020 Drive well. 196 00:17:51,160 --> 00:17:53,080
197 00:17:53,080 --> 00:17:56,420 Turn left this intersection. 198 00:17:58,480 --> 00:18:01,340 Did you prepare all of this? 199 00:18:01,340 --> 00:18:04,940 I thought I would be seeing you 100 years later 200 00:18:04,940 --> 00:18:07,280 because there was no answer recently. 201 00:18:07,280 --> 00:18:10,160 You didn't respond either. 202 00:18:11,680 --> 00:18:13,880 It's pretty. 203 00:18:13,880 --> 00:18:15,940 Lean back. 204 00:18:17,020 --> 00:18:19,460 You too. 205 00:18:30,920 --> 00:18:32,860 Thank you. 206 00:18:32,860 --> 00:18:35,020 Thank you too. 207 00:19:04,500 --> 00:19:07,580 When we find a girl we really like, 208 00:19:07,580 --> 00:19:10,400 we promised to tell each other first. 209 00:19:10,400 --> 00:19:12,460 I think I have one. 210 00:19:14,020 --> 00:19:15,720 I girl I really like. 211 00:19:15,720 --> 00:19:17,940 I decided to date Kang Yeon Doo. 212 00:19:18,840 --> 00:19:20,940 I guess I like her a lot. 213 00:19:23,900 --> 00:19:25,740 Delete 214 00:19:39,360 --> 00:19:42,460 ♫The rainstorm that struck the ocean 215 00:19:42,460 --> 00:19:45,900 ♫becomes silent 216 00:19:50,100 --> 00:19:51,740 Aren't you going to pack? 217 00:19:53,500 --> 00:19:55,200 Later. 218 00:19:56,640 --> 00:19:59,160 Is your family sending a driver for you again? 219 00:20:01,380 --> 00:20:05,580 Even in this small room, the difference in statuses are huge. 220 00:20:06,460 --> 00:20:08,580 Your family is coming? 221 00:20:08,580 --> 00:20:10,840 Yeah. You should leave first. 222 00:20:17,090 --> 00:20:19,610 Hey, I'm going out right now so wait right there. 223 00:20:19,610 --> 00:20:21,570 Blind dating? Of course I'm in. 224 00:20:21,570 --> 00:20:23,520 Hey, why would a student go to a blind date? 225 00:20:23,520 --> 00:20:26,220 Hey, hey, Da Mi..No! Da Mi. 226 00:20:26,220 --> 00:20:27,530 -Where are you doing it at?
-Let's go. 227 00:20:27,530 --> 00:20:30,110 Yeon Doo, let's eat hamburgers on our way out. 228 00:20:30,110 --> 00:20:33,030 Hey, Ha Dong Jae. Today's a day where you can go out, don't you have any plans? 229 00:20:33,030 --> 00:20:34,390 I don't have any. 230 00:20:34,390 --> 00:20:36,280 Why? 231 00:20:36,280 --> 00:20:41,750 Now, let's go, let's go! Enjoyable day out! Let's go. 232 00:20:41,810 --> 00:20:44,430 She's just doing skinship anywhere and so naturally too. 233 00:20:44,430 --> 00:20:46,260 Hey, let's go together! 234 00:20:46,260 --> 00:20:49,380 Hey, Kang Yeon Doo! Aren't you going to separate from him? 235 00:20:56,420 --> 00:20:59,240 You guys aren't even elementary school children. What's with drinking strawberry milk all the time? 236 00:20:59,240 --> 00:21:02,450 What about you? You drink banana milk. 237 00:21:07,990 --> 00:21:10,240 Do you have a point card? 238 00:21:14,980 --> 00:21:18,150 Hey, are you going to keep going with that guy? 239 00:21:18,150 --> 00:21:21,240 Ah, he really has no sense. 240 00:21:21,240 --> 00:21:24,160 Let's go together. He lives right across from me. 241 00:21:24,160 --> 00:21:25,900 Ah...still... 242 00:21:25,900 --> 00:21:27,770 Okay, okay. 243 00:21:34,160 --> 00:21:36,810 Do you want to leave after eating dinner? 244 00:21:36,810 --> 00:21:41,750 Hey! You should eat food at home. You're going to make your mom upset. 245 00:21:43,210 --> 00:21:47,470 Oh...she must have worked really hard in preparing food... 246 00:21:47,470 --> 00:21:51,720 She orders black bean noodles. My mom can't cook. 247 00:21:51,720 --> 00:21:56,010 That's right. His mom really can't cook. 248 00:21:56,010 --> 00:21:58,390 Are you happy? Are you? 249 00:22:00,660 --> 00:22:02,040 No. 250 00:22:03,400 --> 00:22:05,690 -I have to go.
-Ah, really? You're going to go? 251 00:22:05,690 --> 00:22:08,930 Yeon Doo, let's go to your house and eat dinner, 252 00:22:08,930 --> 00:22:10,880 Your mom makes really good food. 253 00:22:10,880 --> 00:22:12,650 Hey! 254 00:22:15,150 --> 00:22:19,210 You should e-eat at your house. 255 00:22:19,210 --> 00:22:21,850 I haven't eaten either. 256 00:22:21,850 --> 00:22:25,140 Food is good at Yeon Doo's house. 257 00:22:33,370 --> 00:22:36,140 School Report 258 00:22:49,290 --> 00:22:53,050 You have so much freedom these days. 259 00:22:53,050 --> 00:22:57,910 After receiving grades like that, you concern yourself over these useless issues? 260 00:23:10,050 --> 00:23:11,750 [Home] 261 00:23:23,810 --> 00:23:25,760 But Yeon Doo. 262 00:23:26,720 --> 00:23:28,730 Are you sure we can't go to your house and eat? 263 00:23:28,730 --> 00:23:30,950 Yeah, just eat black bean noodles. 264 00:23:30,950 --> 00:23:32,600 Hey! 265 00:23:33,960 --> 00:23:38,010 I think that we're almost there. Doesn't your house have a shortcut to it or something? 266 00:23:38,010 --> 00:23:41,550 This road is the most direct route. 267 00:23:41,550 --> 00:23:44,250 We're almost there. 268 00:23:44,260 --> 00:23:49,600 Why do I feel as if this road is endless? 269 00:23:49,600 --> 00:23:52,420 You should visit my house and take home some food. 270 00:23:52,420 --> 00:23:54,990 Your kid is coming home but you don't even have anything to feed him. 271 00:23:54,990 --> 00:23:57,150 Well they said the ahjumma made a few things... 272 00:23:57,150 --> 00:24:00,250 Ah, it tastes bad and there's no sincerity to be felt. 273 00:24:00,250 --> 00:24:05,240 I heard that the kids are coming out so I made some of this and some of that. You can take some too. 274 00:24:05,240 --> 00:24:09,320 He's quick to sense things though. I think he'll sense it. 275 00:24:09,320 --> 00:24:13,040 Anyway, let's try and do well this time when the kids are out. 276 00:24:13,040 --> 00:24:15,300 I was already planning to tell her anyway. 277 00:24:15,300 --> 00:24:18,630 I can't even delay it any more because of someone with an impatient personality. 278 00:24:18,630 --> 00:24:20,550 We're going to have to go through it anyway. 279 00:24:20,550 --> 00:24:25,190 We should quickly clash, break, and live in comfort. 280 00:24:26,750 --> 00:24:28,870 Oh, yeah. 281 00:24:37,540 --> 00:24:39,090 Hurry up and go in. 282 00:24:40,350 --> 00:24:44,760 That sticky rascal, he really has no sense. 283 00:24:46,240 --> 00:24:48,930 Hey, what do you like so much? 284 00:24:48,930 --> 00:24:50,930 Are you going to keep on hanging around with him?! 285 00:24:50,930 --> 00:24:54,460 Ah, and your skinship with him was really excessive. 286 00:24:54,460 --> 00:24:56,850 I told you to keep a 5 meter distance from all males. 287 00:24:56,850 --> 00:24:59,850 Ha Dong is my childhood friend. 288 00:25:01,750 --> 00:25:04,750 I thought I was going to die because I wanted to hold your hand. 289 00:25:24,380 --> 00:25:25,740 Kang Yeon Doo. 290 00:25:25,740 --> 00:25:26,920 Mom. 291 00:25:26,920 --> 00:25:28,520 Yeol. 292 00:25:28,520 --> 00:25:30,260 Dad. 293 00:25:52,430 --> 00:25:55,950 No...I told you to pour in a cup and then drink. 294 00:25:57,330 --> 00:25:59,100 Are you okay? 295 00:25:59,100 --> 00:26:01,620 Would I be fine?! 296 00:26:01,620 --> 00:26:05,930 You even hid the fact that you're dating and now it's been revealed that your partner is my classmate Kim Yeol's dad! 297 00:26:05,930 --> 00:26:11,700 Even so, this time after your midterms ended, I was going to formally... 298 00:26:13,610 --> 00:26:15,930 Formally what? 299 00:26:15,930 --> 00:26:19,770 Ah, it's nothing. What dating? It's nothing like that. 300 00:26:19,770 --> 00:26:22,100 Mom, how could you do this to me? 301 00:26:22,100 --> 00:26:25,660 How could-when did you meet him? How long have you guys met? 302 00:26:25,660 --> 00:26:29,150 How could you deceive me like this? I tell you everything! 303 00:26:29,150 --> 00:26:31,810 I already told you we're not in that type of relationship. 304 00:26:31,810 --> 00:26:36,090 We went to a parent's meeting together and stayed close. It's only to that extent. 305 00:26:36,090 --> 00:26:38,170 Both of our kids go to the same school anyway. 306 00:26:38,170 --> 00:26:41,660 Why would a fully grown male and fully grown female just "stay close"? 307 00:26:42,970 --> 00:26:45,370 Weren't you guys holding hands earlier? 308 00:26:45,370 --> 00:26:48,520 No! What-hey-hands? 309 00:26:48,520 --> 00:26:51,660 That's weird. I'm sure you guys were holding hands. 310 00:26:52,820 --> 00:26:54,650 Ah, it was so sudden that I don't remember. 311 00:26:54,650 --> 00:26:57,990 What nonsense are you saying? 312 00:26:58,910 --> 00:27:02,110 I remember! You were definitely holding his hand, you were! 313 00:27:02,110 --> 00:27:04,590 Ah, what's the relationship between you two? 314 00:27:04,590 --> 00:27:06,590 What relationship? 315 00:27:06,590 --> 00:27:08,170 No, no, I said we're not. 316 00:27:08,170 --> 00:27:12,430 Why do you keep lying? I clearly saw you holding his hand and then letting go of it. 317 00:27:12,430 --> 00:27:14,050 Are you going to continue to be like this? 318 00:27:14,050 --> 00:27:17,380 Aigoo, yes. So... 319 00:27:17,380 --> 00:27:22,570 We did think of meeting each other for a while... 320 00:27:22,570 --> 00:27:23,870 You did but? 321 00:27:23,870 --> 00:27:26,130 Just... 322 00:27:26,130 --> 00:27:29,010 lightly...we just have interest in each other. 323 00:27:29,010 --> 00:27:30,580 It's nothing serious, nothing serious. 324 00:27:30,580 --> 00:27:34,120 How is that nothing serious? You guys held hands and he even escorted you to your house. 325 00:27:34,120 --> 00:27:37,070 If that's nothing serious, then what is? 326 00:27:39,770 --> 00:27:42,020 Are you guys not in any relationship? 327 00:27:42,610 --> 00:27:45,300 That's not it. 328 00:27:45,300 --> 00:27:46,840 i wasn't going to decide alone. 329 00:27:46,840 --> 00:27:50,510 What decision? Exactly how far did you think of? 330 00:27:54,340 --> 00:27:57,000 That... 331 00:27:57,000 --> 00:27:59,880 I thought very seriously. 332 00:27:59,880 --> 00:28:03,200 I was also planning to ask for your opinion after the midterms were over. 333 00:28:03,200 --> 00:28:07,430 My opinion? Why is that important? 334 00:28:08,570 --> 00:28:14,750 When you and mom divorced, when you left me at Grandma's house, when you came back for me, 335 00:28:16,570 --> 00:28:22,060 you never once asked for my opinion. Why did it suddenly become so important? 336 00:28:22,990 --> 00:28:25,340 She is someone who will be good to you. 337 00:28:25,340 --> 00:28:28,630 She's a woman I met while thinking of you as my first priority. 338 00:28:30,720 --> 00:28:32,550 Is that so? 339 00:28:34,040 --> 00:28:36,490 What if I don't like her? 340 00:28:36,490 --> 00:28:38,920 Are you not going to meet her anymore? 341 00:28:39,610 --> 00:28:42,560 Then don't meet Kang Yeon Doo's mom. 342 00:28:49,940 --> 00:28:52,350 Please leave now. 343 00:28:52,350 --> 00:28:54,870 I want to be alone. 344 00:29:04,250 --> 00:29:08,460 Ah, but what's your relationship with Yeon Doo? 345 00:29:13,160 --> 00:29:15,760 This makes no sense? Siblings? 346 00:29:15,760 --> 00:29:18,760 Of all thing! Ridiculous! 347 00:29:21,070 --> 00:29:22,770 Wait. 348 00:29:32,360 --> 00:29:35,470 Oh! You can't. 349 00:29:35,470 --> 00:29:37,750 You can't. 350 00:29:37,750 --> 00:29:40,450 You said you weren't going to eat, Oppa. 351 00:29:40,450 --> 00:29:44,350 One bite. Just one bite. 352 00:29:45,510 --> 00:29:47,880 You can't. Ah! 353 00:30:08,330 --> 00:30:11,880 Stop! Stop, stop, stop! No, no, no. 354 00:30:12,760 --> 00:30:15,870 You're crazy. Why would you close your eyes there? 355 00:30:32,170 --> 00:30:36,430 Did you come out after telling your mom? She'll be worried. 356 00:30:36,430 --> 00:30:39,210 Yeol also left without saying anything? 357 00:30:39,210 --> 00:30:41,300 Ah, I should have told him earlier. 358 00:30:41,300 --> 00:30:45,060 I don't know. My mom didn't say anything to me either. 359 00:30:45,920 --> 00:30:49,000 You also came out without saying anything to your dad. 360 00:30:49,000 --> 00:30:51,800 The kids would have been very flustered, right? 361 00:30:51,800 --> 00:30:54,100 Were we not flustered? 362 00:30:54,930 --> 00:30:55,950 So what did you say? 363 00:30:55,950 --> 00:30:58,530 Hey, but did he say that they're in a really serious relationship? My mom said she wasn't. 364 00:30:58,530 --> 00:31:01,750 What do you think I told her? I told her we weren't in any relationship. 365 00:31:01,750 --> 00:31:04,580 You idiot. She's just saying that to assure you. 366 00:31:04,580 --> 00:31:06,690 We're in a relationship. 367 00:31:06,690 --> 00:31:09,190 Then my mom lied to me? 368 00:31:09,190 --> 00:31:11,390 Then what did you say? 369 00:31:11,390 --> 00:31:14,050 By any chance...did you tell him the truth? 370 00:31:14,050 --> 00:31:16,820 He's quick at sensing things. It's no use lying to him. 371 00:31:16,820 --> 00:31:18,910 What happens to us now? 372 00:31:18,910 --> 00:31:22,120 Still, how could you tell him everything right then and there? 373 00:31:22,120 --> 00:31:23,560 Ah, seriously. 374 00:31:23,560 --> 00:31:26,320 There'll be big trouble if Yeon Doo finds out. She'll receive a big shock. 375 00:31:26,350 --> 00:31:27,690 So that's why we can't just let them be. 376 00:31:27,690 --> 00:31:29,030 We have to convince them well. 377 00:31:29,030 --> 00:31:32,130 If this continues and they progress further without us knowing, 378 00:31:32,130 --> 00:31:35,070 But didn't it seem as if the kids were dating? 379 00:31:35,070 --> 00:31:37,260 you and I will become siblings without any choice. 380 00:31:37,260 --> 00:31:40,080 They were holding hands earlier too. 381 00:31:41,090 --> 00:31:45,440 It did seem like that too although I don't know the extent of their relationship. 382 00:31:45,440 --> 00:31:47,910 Ah, I don't know. Why is this so complicated? 383 00:31:47,910 --> 00:31:49,680 Why do things keep getting twisted? 384 00:31:49,680 --> 00:31:51,190 Then what are we supposed to do now? 385 00:31:51,190 --> 00:31:53,230 We have to set up a plan. 386 00:31:53,230 --> 00:31:55,950 We have to set up a plan. 387 00:32:02,260 --> 00:32:03,570 You didn't leave? 388 00:32:03,570 --> 00:32:06,030 I called you just in case but you didn't pick up. 389 00:32:09,070 --> 00:32:11,290 Why didn't you go home? 390 00:32:12,030 --> 00:32:17,180 When has home ever been comfortable for us? It's better here. 391 00:32:21,590 --> 00:32:23,930 Did you fight with your dad? 392 00:32:25,470 --> 00:32:30,590 I think my dad is dating Kang Yeon Doo's mom. 393 00:32:30,590 --> 00:32:32,470 What? Who? 394 00:32:33,390 --> 00:32:35,660 I'm so speechless. 395 00:32:35,660 --> 00:32:38,440 Kang Yeon Doo is also in a state of panic. 396 00:32:38,440 --> 00:32:42,710 No...how-what relationship are they in? Is it serious? 397 00:32:44,270 --> 00:32:46,380 I think so. 398 00:32:46,380 --> 00:32:49,550 They seem as if they're even thinking about marriage. 399 00:32:53,290 --> 00:32:55,760 If that happens, then with Kang Yeon Doo- 400 00:32:58,200 --> 00:33:03,090 I guess I really like Kang Yeon Doo. 401 00:33:05,140 --> 00:33:08,090 If he backstabs me saying he's going to marry, 402 00:33:09,800 --> 00:33:12,610 I feel as if I'll really go crazy... 403 00:33:14,450 --> 00:33:16,520 because of Kang Yeon Doo. 404 00:33:28,350 --> 00:33:30,050 Seo Ha Joon! 405 00:33:31,060 --> 00:33:33,990 Why are you here? You didn't go home? 406 00:33:34,960 --> 00:33:36,380 Yeah. 407 00:33:37,520 --> 00:33:42,330 If you can't sleep, can you sit down here for a bit? My friend has a concern again. 408 00:33:55,640 --> 00:33:57,730 What concern is it? 409 00:33:59,450 --> 00:34:04,420 My friend has a boy she likes. 410 00:34:04,420 --> 00:34:08,580 It turns out that their parents are also dating. subtitles ripped and synced by riri13 411 00:34:09,640 --> 00:34:14,420 It's a situation where if something goes wrong, they could end up as siblings. 412 00:34:16,060 --> 00:34:17,930 It must be hard. 413 00:34:21,030 --> 00:34:26,180 She said she's really shocked, she's having a hard time, and everything is chaotic. 414 00:34:26,180 --> 00:34:28,970 But why do you keep asking me things like this? 415 00:34:31,640 --> 00:34:35,560 I know, right? I just end up asking you. 416 00:34:35,560 --> 00:34:37,600 I guess you're comfortable to me. 417 00:34:40,720 --> 00:34:46,480 Shouldn't your friend do what her heart wants the most? 418 00:34:48,470 --> 00:34:52,920 Doing what one's heart tells you to do makes the heart at ease the most. 419 00:34:58,460 --> 00:35:00,760 As expected, that's true, right? 420 00:35:03,280 --> 00:35:06,850 Yeah. Thanks, Seo Ha Joon. 421 00:35:10,050 --> 00:35:12,130 I'll go in first. 422 00:35:16,800 --> 00:35:19,890 Yeah, Kim Yeol. See me for a minute. 423 00:35:27,880 --> 00:35:29,920 Idiotic fool... 424 00:35:30,800 --> 00:35:34,100 you can't even do what your heart tells you to do. 425 00:35:40,350 --> 00:35:41,840 You also received a call from Yeol too? 426 00:35:41,840 --> 00:35:44,330 Yeah. I'm planning to meet him soon. 427 00:35:44,330 --> 00:35:46,930 He said he had something to say. 428 00:35:47,910 --> 00:35:50,700 What is this? 429 00:35:50,700 --> 00:35:54,710 Are Yeol and Yeon Doo not planning something? 430 00:35:54,710 --> 00:35:57,410 Aigoo...what am I supposed to do? 431 00:35:58,120 --> 00:36:02,950 Coach me a bit. Is there a secret method I can talk to my child without fighting? 432 00:36:03,840 --> 00:36:06,240 If there were a secret method like that, 433 00:36:06,240 --> 00:36:09,130 i wouldn't be so nervous either. 434 00:36:09,130 --> 00:36:13,510 Hurry hang up, my daughter is coming soon so I need to bake an apple pie. 435 00:36:13,550 --> 00:36:15,550 You're planning to win points with that? 436 00:36:15,550 --> 00:36:19,100 Yeah. I'm trembling right now. 437 00:36:20,340 --> 00:36:23,110 You should also talk well with Yeol. Yeah. 438 00:36:29,740 --> 00:36:31,950 Yeon Doo, did you come alre- 439 00:36:44,790 --> 00:36:46,830 Hello. 440 00:36:48,050 --> 00:36:51,650 Ah, I came here to meet Yeol. 441 00:37:03,950 --> 00:37:07,880 It's you, right? The one who greeted me when I went to your school last time? 442 00:37:10,490 --> 00:37:12,110 Accept these. 443 00:37:15,870 --> 00:37:18,280 Ah, they're so pretty. 444 00:37:18,280 --> 00:37:21,610 How long has this been? I'm even receiving flowers. 445 00:37:21,610 --> 00:37:25,540 I'm meeting my girlfriend's mother for the first time. This is the basics. 446 00:37:26,250 --> 00:37:27,190 Huh? 447 00:37:27,190 --> 00:37:29,770 I'm Kang Yeon Doo's boyfriend. 448 00:37:29,770 --> 00:37:33,750 I came because it bothered me that I couldn't greet you properly that day. 449 00:37:40,310 --> 00:37:41,800 So 450 00:37:43,420 --> 00:37:45,760 you're dating Yeol? 451 00:37:48,380 --> 00:37:49,760 Then... 452 00:37:50,660 --> 00:37:53,900 when you came to the hospital when Yeol was injured...? 453 00:37:54,780 --> 00:37:56,420 Yes. 454 00:37:56,420 --> 00:38:02,890 Truthfully, Yeol got injured that time while trying to save me. 455 00:38:03,650 --> 00:38:06,960 Yeol got injured while trying to save you? 456 00:38:08,020 --> 00:38:11,580 The boy who doesn't care if the house next door catches fire as long as it isn't his business? 457 00:38:11,580 --> 00:38:15,290 Ey, Yeol is such a nice kid. 458 00:38:15,290 --> 00:38:17,900 He isn't only like that to me. 459 00:38:17,900 --> 00:38:22,220 He even does things for his friends when they get demerit points. 460 00:38:23,350 --> 00:38:24,790 Yeol does that? 461 00:38:24,790 --> 00:38:30,440 Truthfully, I was the style to dive straight in without differentiating from the front and back. 462 00:38:31,690 --> 00:38:38,470 I've become a bit more calm and I think I learned the way to protect myself. 463 00:38:39,350 --> 00:38:41,170 All thanks to Yeol. 464 00:38:51,160 --> 00:38:53,410 Why do you like Yeon Doo? 465 00:38:57,000 --> 00:39:02,270 At first, I liked being with her because it was just fun. 466 00:39:02,940 --> 00:39:04,810 But now... 467 00:39:04,810 --> 00:39:06,390 Now? 468 00:39:07,290 --> 00:39:12,290 I'm so thankful that she trusts me in any situation. I like that. 469 00:39:14,090 --> 00:39:17,270 Since Yeon Doo who trusts me is next to me, 470 00:39:17,270 --> 00:39:22,070 I think I'm also gaining a bit of courage to trust other people. 471 00:39:26,400 --> 00:39:31,210 My daughter is dating properly. 472 00:39:34,520 --> 00:39:38,820 Your father was really shocked. I felt a bit sorry. 473 00:39:39,660 --> 00:39:42,250 Your mother was calm. 474 00:39:43,220 --> 00:39:44,810 But... 475 00:39:45,440 --> 00:39:48,300 she didn't say anything about my father. 476 00:39:53,470 --> 00:39:59,720 Yeon Doo. Since both of them found out about our relationship, talks about 477 00:40:00,600 --> 00:40:02,220 them dating or about 478 00:40:02,840 --> 00:40:06,030 marrying each other 479 00:40:06,030 --> 00:40:08,800 won't come out. 480 00:40:11,330 --> 00:40:13,170 This turned out well, right? 481 00:40:13,940 --> 00:40:16,260 It turned out well. 482 00:40:16,260 --> 00:40:19,020 But why do I feel like this? 483 00:40:33,960 --> 00:40:36,680 Yeon Doo resembled you. 484 00:40:37,740 --> 00:40:40,420 Of course. She's my daughter. 485 00:40:41,810 --> 00:40:46,970 I think Yeon Doo did everything I couldn't do, opening Yeol's heart. 486 00:40:48,620 --> 00:40:52,430 That girl resembles me so she dates well. 487 00:40:54,480 --> 00:40:58,110 Aigoo...can you laugh? 488 00:40:58,110 --> 00:41:00,490 Of course. Should I cry then? 489 00:41:08,520 --> 00:41:11,500 What do we do now? 490 00:41:28,410 --> 00:41:31,720 In a Seoul private high school 491 00:41:31,720 --> 00:41:34,850 The issue of building specs has been uncovered 492 00:41:34,850 --> 00:41:38,880 and due to this, the school foundation's corruption has also been found out. 493 00:41:38,880 --> 00:41:42,810 Issues like these have also been reported from several other schools 494 00:41:42,810 --> 00:41:46,110 the Board of Education has made a decision to have a special investigation... 495 00:41:49,630 --> 00:41:55,090 Chairman Lee, will the special investigation go to Sae Bit High School too? 496 00:41:55,880 --> 00:41:58,770 Don't worry too much about it, Ha Joon's father. 497 00:41:58,770 --> 00:42:00,830 Everything will settle down soon. 498 00:42:00,830 --> 00:42:02,380 Ah, yes. 499 00:42:03,100 --> 00:42:10,570 It's just that...Ha Joon is in the cheerleading club. 500 00:42:10,570 --> 00:42:14,120 Yes. I heard that he was. 501 00:42:14,120 --> 00:42:17,470 For the main culprit of the spec giving, 502 00:42:17,470 --> 00:42:22,050 I've heard that there will be a close inspection on the cheerleading team. 503 00:42:22,050 --> 00:42:26,690 To prevent this, maybe we should step out of this. 504 00:42:26,690 --> 00:42:33,270 Then, you're saying that they can probably mess with the development funding? 505 00:42:33,270 --> 00:42:35,690 Ah, they won't possibly do that. 506 00:42:35,690 --> 00:42:39,640 I'm just saying being careful early on will be good. 507 00:42:39,640 --> 00:42:43,140 These kind of issues.. 508 00:42:43,140 --> 00:42:47,790 I'm just worried that it'll cause a stain on your reputation. 509 00:42:47,790 --> 00:42:49,380 Yes. 510 00:42:54,450 --> 00:43:01,630 A VIP program came out, and since you are here, why don't you try the program out? 511 00:43:01,670 --> 00:43:04,010 Aigoo, yes. 512 00:43:07,030 --> 00:43:09,100 Hey, Ha Joon! 513 00:43:09,100 --> 00:43:13,830 Aigoo, where did you leave your phone? 514 00:43:13,830 --> 00:43:15,580 Hey, your father is here. 515 00:43:15,580 --> 00:43:20,310 He said he was waiting in the parking lot and he wants to see you for a bit. 516 00:43:20,310 --> 00:43:23,100 What are you doing? Hurry up and go. 517 00:43:23,100 --> 00:43:25,000 Yes. 518 00:43:28,070 --> 00:43:29,940 I'll be back. 519 00:43:30,990 --> 00:43:32,950 Do you want to go together? 520 00:43:59,890 --> 00:44:03,340 You're doing cheerleading or whatever that's called? 521 00:44:03,340 --> 00:44:04,790 Yes. 522 00:44:04,790 --> 00:44:06,320 Yes? 523 00:44:06,320 --> 00:44:12,330 You really have a lot of freedom these days. After receiving grades like that, "yes"? 524 00:44:12,330 --> 00:44:14,590 Leave it immediately. 525 00:44:15,310 --> 00:44:17,520 Why is there no answer? 526 00:44:18,730 --> 00:44:21,630 There's a competition two weeks from now. 527 00:44:21,630 --> 00:44:23,460 I'll quit after finishing that. 528 00:44:23,460 --> 00:44:25,000 What? 529 00:44:25,000 --> 00:44:29,070 It's something that I'm doing with my friends so if I leave, the performance gets difficult. 530 00:44:29,070 --> 00:44:30,330 This bastard, this- 531 00:44:30,330 --> 00:44:32,840 Ah, let go!
-Ah, what the heck? 532 00:44:32,840 --> 00:44:36,580 Ah, what are you doing? 533 00:44:36,590 --> 00:44:38,280 Get in. 534 00:44:38,280 --> 00:44:40,470 -Father.
-Get in! 535 00:44:52,460 --> 00:44:58,140 Even though I told you so many times in a way you can understand, you can't quit? 536 00:44:59,170 --> 00:45:01,860 Please just wait two more weeks. 537 00:45:01,860 --> 00:45:04,310 I'll do everything that you want. 538 00:45:04,310 --> 00:45:07,380 If I leave now, the other kids will suffer. 539 00:45:07,380 --> 00:45:10,250 This bastard! You still can't get your head straight. 540 00:45:10,250 --> 00:45:12,870 Do you know what kind of situation I am in?!! 541 00:45:12,870 --> 00:45:16,480 Lay down. Lay down! 542 00:45:21,130 --> 00:45:25,910 If you're going to continue to be stubborn until the end, I won't stay still either. 543 00:45:25,910 --> 00:45:30,980 Getting rid of a club like that is no big deal. 544 00:45:31,650 --> 00:45:33,810 Clench your teeth. 545 00:45:35,020 --> 00:45:36,980 1 - 2 - 3 - 4 546 00:45:36,980 --> 00:45:39,070 Here. 547 00:45:39,070 --> 00:45:41,040 Up. Okay. 548 00:45:41,040 --> 00:45:43,130 Where did Seo Ha Joon go? 549 00:45:43,130 --> 00:45:45,970 Ah, Seo Ha Joon called saying he can't come to practice today. 550 00:45:45,970 --> 00:45:47,900 He said he had somewhere to go with his father. 551 00:45:47,900 --> 00:45:49,740 Seo Ha Joon with his father? 552 00:45:49,740 --> 00:45:54,380 Mhm practice the motion chant today! Okay? 553 00:45:55,580 --> 00:45:57,960 Do you know where Ha Joon went? 554 00:45:59,060 --> 00:46:01,540 Why did Ha Joon's father take him? 555 00:46:01,540 --> 00:46:04,850 Kang Yeon Doo, this won't do. I'll bring Ha Joon back. 556 00:46:04,850 --> 00:46:06,440 What? 557 00:46:07,480 --> 00:46:11,100 Kim Yeol! Where are you going in the middle of practice?! 558 00:46:21,410 --> 00:46:22,410 Who is this? 559 00:46:22,410 --> 00:46:24,860 I'm Ha Joon's friend from school. I came to meet Ha Joon. 560 00:46:24,860 --> 00:46:28,290 Student Ha Joon isn't home. 561 00:46:28,290 --> 00:46:31,060 What? He didn't come home? 562 00:46:31,060 --> 00:46:32,800 Yes. 563 00:46:34,200 --> 00:46:36,270 Then what about the Director? Is the Director in? 564 00:46:36,270 --> 00:46:41,490 Yes. But the Director is meeting a client right now. 565 00:46:42,170 --> 00:46:44,140 Yes, I understand. 566 00:46:56,080 --> 00:47:00,650 The person you are trying to reach is currently unavailable. Please leave a voicemail after the beep. 567 00:47:02,200 --> 00:47:06,130 Seo Ha Joon, where are you right now? 568 00:47:35,560 --> 00:47:37,400 Seo Ha Joon. 569 00:47:39,660 --> 00:47:41,160 Hey, you- 570 00:47:41,160 --> 00:47:42,720 Stop. 571 00:47:47,890 --> 00:47:51,200 -Oh, hey!
-I told you to leave! 572 00:47:53,580 --> 00:47:57,080 Hey, you need to receive treatment. 573 00:47:57,080 --> 00:47:59,660 I just fell. 574 00:47:59,660 --> 00:48:01,740 Yeah. Still- 575 00:48:01,740 --> 00:48:03,990 Get lost! 576 00:48:03,990 --> 00:48:07,250 Just pretend that you didn't see me, please. 577 00:48:07,250 --> 00:48:08,860 Leave. 578 00:48:08,860 --> 00:48:11,210 Yeah, yeah, I'll leave. 579 00:48:11,210 --> 00:48:16,460 But...still, you need to get treatment. 580 00:48:16,460 --> 00:48:19,410 You're in a lot of pain right now, Seo Ha Joon. 581 00:48:29,510 --> 00:48:33,400 I understand. I won't bother you. 582 00:48:40,080 --> 00:48:42,050 But... 583 00:48:43,340 --> 00:48:45,460 don't be in pain. 584 00:49:05,240 --> 00:49:07,150 Don't go. 585 00:49:09,100 --> 00:49:12,200 Just stay with me for a bit. 586 00:49:13,430 --> 00:49:15,640 I'm in so much pain. 587 00:49:32,420 --> 00:49:35,050 Where did the hydrogen peroxide go? 588 00:49:35,050 --> 00:49:39,080 It's fine. We can just do it later. 589 00:49:39,080 --> 00:49:40,720 Sit. 590 00:50:00,530 --> 00:50:05,580 Ah, Kim Yeol. Hey, he was really worried about you. 591 00:50:05,580 --> 00:50:07,900 I should call him. 592 00:50:07,900 --> 00:50:13,040 Just leave it. I don't want to show him this image of me. 593 00:50:13,040 --> 00:50:15,440 He'll nag. 594 00:50:15,440 --> 00:50:17,300 Even so... 595 00:50:18,880 --> 00:50:22,740 You guys were here. I searched for you a long time. 596 00:50:22,740 --> 00:50:29,180 I met Seo Ha Joon coincidentally a while ago and it seemed he was seriously injured over here. 597 00:50:42,090 --> 00:50:44,690 Ah, that was over there? 598 00:50:47,030 --> 00:50:50,560 Kang Yeon Doo, your eyes are red. 599 00:50:50,560 --> 00:50:52,620 Ah, really? 600 00:50:53,640 --> 00:50:59,020 It's because a sleepy head isn't sleeping. Go in quickly, I'll take care of Ha Joon. 601 00:50:59,020 --> 00:51:00,520 No, I'll help you too. 602 00:51:00,520 --> 00:51:04,620 Ha Joon may need to take his shirt off. Are you going to stay and watch that? 603 00:51:04,620 --> 00:51:07,180 I'll do it, so don't worry and go. 604 00:51:07,180 --> 00:51:09,260 I got it. 605 00:51:58,910 --> 00:52:03,600 You idiot. You're frame is that big but you just stayed still to get hit? 606 00:52:05,320 --> 00:52:07,960 Is it because of the report card that came out last time? 607 00:52:10,860 --> 00:52:12,660 I'm sorry. 608 00:52:13,920 --> 00:52:15,880 For what? 609 00:52:17,700 --> 00:52:21,020 Just... everything. 610 00:52:34,790 --> 00:52:36,570 Don't go. 611 00:52:38,930 --> 00:52:44,240 Ha Joon was just like that because he was having a hard time. That's what it was. 612 00:53:15,390 --> 00:53:17,200 Don't go. 613 00:53:19,160 --> 00:53:22,460 Just stay with me for a little longer. 614 00:53:23,540 --> 00:53:25,720 I'm in so much pain. 615 00:53:44,020 --> 00:53:47,860 Hey, I think you're late. 616 00:53:51,880 --> 00:53:55,480 The first place needs to make tiny mistakes so they look human. 617 00:53:55,480 --> 00:53:58,860 But what did 195th place leave behind? 618 00:53:58,860 --> 00:54:03,400 Ah- the notes for Math. Teacher Tae Beom is going to have another quiz next week. 619 00:54:03,400 --> 00:54:05,640 I'm going crazy, seriously. 620 00:54:05,640 --> 00:54:12,000 How does this sound? The miraculous 1st place's tutoring that made the 196th place into the 195th place, 621 00:54:12,000 --> 00:54:14,840 out of the goodness of my heart, should I do it again? 622 00:54:14,840 --> 00:54:18,580 Ah, really? You're doing it for free this time, right? I don't have to buy you galbi or anything, right? 623 00:54:18,580 --> 00:54:23,580 Of course! I'm a bit tired of galbi now. 624 00:54:23,580 --> 00:54:25,840 Three lunch dates with just the two of us. 625 00:54:26,580 --> 00:54:31,120 Hey! The kids will all know if we disappear during lunch. 626 00:54:31,120 --> 00:54:35,400 Never mind if you don't want to then. Our homeroom teacher's quizzes are super hard. 627 00:54:35,400 --> 00:54:38,820 Hey, why do you always have to be like that? 628 00:54:38,820 --> 00:54:41,940 You totally don't have any charitable instinct. 629 00:54:41,940 --> 00:54:46,880 Ah, okay. Then starting from tomorrow, after roll call, we're studying together. 630 00:54:46,880 --> 00:54:50,980 Okay. Then starting Monday, three lunch dates with just the two of us. 631 00:54:50,980 --> 00:54:52,740 - Call!
- Call. 632 00:54:52,740 --> 00:54:54,260 Let's go. 633 00:54:54,260 --> 00:54:57,200 Three, four, five, six, seven. 634 00:54:57,200 --> 00:55:01,280 One, two, three, four, five, six, seven. 635 00:55:01,280 --> 00:55:04,420 One, two, three, four. 636 00:55:06,840 --> 00:55:13,280 Seo Ha Joon, you don't look so good today. Are you okay? Are you hurt? 637 00:55:13,280 --> 00:55:15,260 I'm okay. 638 00:55:15,260 --> 00:55:19,040 If the base is hurt, the whole team will be affected, be careful. 639 00:55:19,040 --> 00:55:19,980 Yes. 640 00:55:19,980 --> 00:55:24,720 Now, there are less than 2 weeks until the competition. Positions! 641 00:55:24,720 --> 00:55:27,000 -Positions!
-Positions! 642 00:55:28,200 --> 00:55:31,220 2... 3! 643 00:55:32,520 --> 00:55:34,580 Are you okay? 644 00:55:37,040 --> 00:55:38,960 Let's practice. 645 00:55:40,400 --> 00:55:41,980 Ha Joon. 646 00:55:43,440 --> 00:55:45,340 Seo Ha Joon! 647 00:55:48,320 --> 00:55:49,460 You called me? 648 00:55:49,460 --> 00:55:52,500 The Principal is looking for you in a hurry. 649 00:55:52,500 --> 00:55:53,920 Me? Why? 650 00:55:53,920 --> 00:55:57,720 Well, you'll find out when you get there. 651 00:56:04,640 --> 00:56:07,300 You want me to leave the cheerleading club? 652 00:56:07,300 --> 00:56:11,300 Yes. The Director personally called. 653 00:56:11,300 --> 00:56:17,800 It seems your father is very concerned that your activities in the cheerleading club are interfering with your studies. 654 00:56:17,800 --> 00:56:22,320 If I don't quit, what happens? 655 00:56:23,620 --> 00:56:27,400 Yes. I'll tell you truthfully. 656 00:56:28,240 --> 00:56:33,340 Your father is especially close to the Vice President. 657 00:56:33,340 --> 00:56:39,940 If it doesn't go as he wishes, Teacher Nam Jung Ah and Teacher Yang Tae Beom could be in danger. 658 00:56:39,940 --> 00:56:42,860 Would you be able to handle all of that? 659 00:56:44,360 --> 00:56:47,200 I'm not telling you to give me an answer right away. 660 00:56:47,200 --> 00:56:52,200 Think about it carefully and make a rational decision. 661 00:57:04,280 --> 00:57:11,020 It seems his father must have really hated Ha Joon being in a club. 662 00:57:11,020 --> 00:57:15,160 That's as far as you can think? 663 00:57:15,160 --> 00:57:16,540 Eh? 664 00:57:16,540 --> 00:57:21,520 I heard a rumor that an investigation into the spec building case is coming into our school. 665 00:57:21,520 --> 00:57:26,020 I think that Ha Joon's father is planning to pull his foot out of this one early. 666 00:57:27,040 --> 00:57:30,720 Ah, then what happens to us? 667 00:57:30,720 --> 00:57:36,000 We have to find a way to survive using whatever method possible. 668 00:57:37,040 --> 00:57:38,860 Wow. 669 00:57:50,430 --> 00:57:55,660 Start! One, two, three, four, five, six, 670 00:57:55,660 --> 00:57:56,520 seven, eight. 671 00:57:56,520 --> 00:58:01,120 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 672 00:58:01,120 --> 00:58:03,340 One, two, three, four, five, six... 673 00:58:03,340 --> 00:58:07,320 It's no big deal to get rid of a club like that. 674 00:58:07,320 --> 00:58:11,580 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 675 00:58:11,580 --> 00:58:13,880 Your father 676 00:58:13,880 --> 00:58:17,100 is especially close with the Vice President. 677 00:58:17,100 --> 00:58:21,960 If it doesn't go as he wishes, Teacher Nam Jung Ah and Teacher Yang Tae Beom could be in danger. 678 00:58:21,960 --> 00:58:27,120 Six, seven, eight. One, two, three, four, five, six, seven, eight. 679 00:58:27,120 --> 00:58:30,720 One, two, three, four, five, six, seven, 680 00:58:30,720 --> 00:58:35,820 eight. One, two, three, four, five, six, seven, eight. 681 00:58:35,820 --> 00:58:37,680 One, two, three, four... 682 00:58:43,310 --> 00:58:47,580 What? What did you just say? 683 00:58:47,580 --> 00:58:52,360 I said I want to quit the cheerleading club. 684 00:58:52,360 --> 00:58:58,080 Why? There isn't much time left until the competition and you also enjoyed cheerleading. 685 00:58:58,080 --> 00:59:04,320 No. I don't want to do it anymore. I'm going to quit. 686 00:59:11,080 --> 00:59:14,200 Ah, is Seo Ha Joon planning to not come out today too? 687 00:59:16,880 --> 00:59:20,160 Now, now. Attention. 688 00:59:20,160 --> 00:59:24,620 Today we're going to have to change the choreography, and the positions will have to be moved as well. 689 00:59:24,620 --> 00:59:26,480 - Eh?
- What? 690 00:59:26,480 --> 00:59:33,420 There are only two weeks left until the competition. Isn't it pushing too much to change our positions now? 691 00:59:33,420 --> 00:59:37,320 We've just gotten accustomed to our own positions. 692 00:59:37,320 --> 00:59:39,820 I know too that we don't have the time. 693 00:59:39,820 --> 00:59:44,220 But...a base has quit so we have no choice. 694 00:59:45,100 --> 00:59:51,140 It's a pity but Seo Ha Joon has quit because of an incident. 695 00:59:51,140 --> 00:59:53,440 - What does that mean?
- Seo Ha Joon? 696 01:00:26,580 --> 01:00:28,500 Seo Ha Joon. 697 01:00:32,420 --> 01:00:33,920 Oh. 698 01:00:37,120 --> 01:00:39,480 Did you quit the cheerleading club? 699 01:00:41,440 --> 01:00:44,600 You know that my grades dropped this time. 700 01:00:44,600 --> 01:00:49,760 It's chaotic at home. I'm just planning to concentrate on studying for now. 701 01:00:49,760 --> 01:00:51,560 Is that all? 702 01:00:52,760 --> 01:00:55,940 I didn't have any interest in cheerleading or whatever and it's getting tiring now. 703 01:00:55,940 --> 01:00:57,780 Is that all?! 704 01:01:01,920 --> 01:01:04,540 Then, what else would it be? 705 01:01:04,540 --> 01:01:06,800 Is it because of Kang Yeon Doo? 706 01:01:10,280 --> 01:01:13,760 - What?
- I asked if it was because of Kang Yeon Doo! 707 01:01:17,740 --> 01:01:24,560 ♫You come. Through the galaxy of memory.♫ 708 01:01:24,560 --> 01:01:31,940 ♫ My forgotten love is resurfacing. I shout out to the sky ♫ 709 01:01:31,940 --> 01:01:34,060 Sassy Go Go
Preview
710 01:01:34,060 --> 01:01:38,920 The dates have been set for the investigation. 711 01:01:38,920 --> 01:01:41,360 I've completely gotten rid of all the evidence for the spec building. 712 01:01:41,360 --> 01:01:45,260 The biggest evidence is that cheerleading club. Will it work just because you get rid of the other evidence? 713 01:01:45,260 --> 01:01:49,600 Even if you are a parent, you don't have the right to abuse your child. Don't hit Ha Joon. 714 01:01:49,600 --> 01:01:52,720 It'll only end if someone meets their end. 715 01:01:52,720 --> 01:01:55,820 Have you noticed? 716 01:01:55,820 --> 01:01:57,760 How could this happen? 717 01:01:57,760 --> 01:01:59,700 You know how I feel so how could you do this?! 718 01:01:59,700 --> 01:02:04,100 Cheerleading team White Tiger and dance team Real King will be separated. 719 01:02:04,100 --> 01:02:08,640 The cheerleading club is officially disbanded. 720 01:02:08,640 --> 01:02:13,330 ♫I recognized at a glance. The forgotten past.♫ 56295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.