All language subtitles for BREAKOUT Kings - S01 E03 - The Bag Man (720p NF Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,104 --> 00:00:22,773 Rinse. 2 00:00:33,534 --> 00:00:34,806 It spilled. 3 00:00:34,807 --> 00:00:36,077 Sorry. 4 00:00:36,119 --> 00:00:38,372 Draw the curtain. 5 00:00:50,091 --> 00:00:52,260 Now get the hurt stick. 6 00:00:59,476 --> 00:01:00,749 Sorry to ruin 7 00:01:00,750 --> 00:01:02,021 the romance, fellas, 8 00:01:02,062 --> 00:01:03,939 but your med transpo 9 00:01:03,940 --> 00:01:05,816 was approved, Bagwell. 10 00:01:05,858 --> 00:01:07,172 Well, it's about 11 00:01:07,173 --> 00:01:08,485 damn time. 12 00:01:12,155 --> 00:01:13,949 Let's take a walk, boy. 13 00:01:42,185 --> 00:01:43,458 Bagwell, Theodore, 14 00:01:43,459 --> 00:01:44,730 cleared for transport. 15 00:01:44,772 --> 00:01:46,105 (lock buzzes) 16 00:01:50,193 --> 00:01:52,153 - Keep a candle burning. - For me, Pretty. 17 00:01:52,195 --> 00:01:53,488 (clicks tongue) 18 00:01:58,118 --> 00:02:00,788 It makes me sick. 19 00:02:00,829 --> 00:02:02,831 What, your breath or your face? 20 00:02:02,873 --> 00:02:04,583 - My uncle fought. - For this country. 21 00:02:04,625 --> 00:02:06,745 - The V.A. still ain't got him. - A decent prosthetic. 22 00:02:06,769 --> 00:02:08,169 And some piece of crap con's 23 00:02:08,211 --> 00:02:09,421 getting an upgrade. 24 00:02:09,463 --> 00:02:10,589 Well, boo-hoo for 25 00:02:10,590 --> 00:02:11,715 your Uncle Stumpy. 26 00:02:11,757 --> 00:02:14,175 But I need a new paw, boss. 27 00:02:14,217 --> 00:02:16,553 Check mine out. 28 00:02:18,221 --> 00:02:20,140 - It's cracking like. - The Liberty Bell. 29 00:02:38,450 --> 00:02:41,328 (gunshots) 30 00:02:58,261 --> 00:02:59,888 Where is that gun? 31 00:03:01,933 --> 00:03:02,933 - MAN: - Hey! 32 00:03:02,975 --> 00:03:04,935 Everyone all right? 33 00:03:07,104 --> 00:03:08,334 (panting): 34 00:03:08,335 --> 00:03:09,564 Oh, man... 35 00:03:09,606 --> 00:03:11,775 This one's on me, boy. 36 00:03:11,817 --> 00:03:13,214 Let's just say... 37 00:03:13,215 --> 00:03:14,611 if your girl sends you 38 00:03:14,653 --> 00:03:15,738 a crotch shot 39 00:03:15,739 --> 00:03:16,822 on your cell phone, 40 00:03:16,864 --> 00:03:19,116 - don't try to return the favor. - While driving, 41 00:03:19,158 --> 00:03:20,325 Know what I'm saying? 42 00:03:22,953 --> 00:03:24,330 Boss is going 43 00:03:24,331 --> 00:03:25,706 to have my ass. 44 00:03:29,168 --> 00:03:31,294 Easy there, cool breeze. 45 00:03:32,963 --> 00:03:34,110 I got two dead bodies 46 00:03:34,111 --> 00:03:35,256 in that truck, 47 00:03:35,298 --> 00:03:36,508 and I can easily go 48 00:03:36,509 --> 00:03:37,718 for the trifecta. 49 00:03:37,759 --> 00:03:41,055 Hey, I don't want a problem. 50 00:03:41,096 --> 00:03:42,639 Problem's all you got right now. 51 00:03:42,681 --> 00:03:44,579 Now if you want 52 00:03:44,580 --> 00:03:46,476 to cut your losses, 53 00:03:46,518 --> 00:03:48,269 - you dribble out. - Of them there duds. 54 00:03:48,311 --> 00:03:50,313 And nude up tout suite. 55 00:03:50,355 --> 00:03:51,565 Don't be stupid, stupid. 56 00:03:51,606 --> 00:03:54,484 I got a gun. 57 00:03:54,526 --> 00:03:57,278 And you got a son. 58 00:03:57,320 --> 00:03:59,281 It's up to you how 59 00:03:59,282 --> 00:04:01,241 this all goes down. 60 00:04:08,916 --> 00:04:10,458 - (engine revving, - tires squealing) 61 00:04:13,294 --> 00:04:17,257 (howling, laughing) 62 00:04:59,382 --> 00:05:00,884 Raymond, I have to take issue 63 00:05:00,885 --> 00:05:02,385 with the driving accommodations. 64 00:05:02,427 --> 00:05:04,387 - Lead-foot Larry was. - Doing 90 on the FDR. 65 00:05:04,429 --> 00:05:05,430 I would rather not die... 66 00:05:05,431 --> 00:05:06,431 A virgin? 67 00:05:06,473 --> 00:05:08,308 In a fiery crash. 68 00:05:08,349 --> 00:05:09,829 - CHARLIE: - Today we're driving fast, 69 00:05:09,853 --> 00:05:10,685 We're moving fast. 70 00:05:10,727 --> 00:05:12,271 No grab ass, no messing around. 71 00:05:12,312 --> 00:05:13,647 Get up, no sitting. 72 00:05:13,688 --> 00:05:15,416 - We have a bona fide professional. - Runner on our hands. 73 00:05:15,440 --> 00:05:17,160 - He's already broken. - Out of two prisons. 74 00:05:17,184 --> 00:05:18,109 One in the U.S. 75 00:05:18,110 --> 00:05:19,360 and one in Panama. 76 00:05:19,402 --> 00:05:20,562 Fresh out of the gate... less 77 00:05:20,563 --> 00:05:21,688 than two hours on his feet. 78 00:05:21,729 --> 00:05:22,990 Where the hell's Jules? Jules? 79 00:05:23,031 --> 00:05:24,158 Right here. 80 00:05:24,199 --> 00:05:25,659 This one's really heavy. 81 00:05:25,700 --> 00:05:27,452 Okay, okay, okay, 82 00:05:27,453 --> 00:05:29,204 I have it, I'll do it. 83 00:05:32,916 --> 00:05:34,417 There you go. 84 00:05:34,459 --> 00:05:36,295 - SHEA: - Bagwell? 85 00:05:36,335 --> 00:05:38,295 - Theodore Bagwell. - Part of the Fox River Eight. 86 00:05:38,319 --> 00:05:39,798 - That escaped. - A few years back. 87 00:05:39,840 --> 00:05:40,904 Theodore Bagwell? 88 00:05:40,905 --> 00:05:41,967 T-Bag? 89 00:05:42,009 --> 00:05:43,635 His prison tag is T-Bag? 90 00:05:43,677 --> 00:05:45,053 - No, no, no, no. - Don't laugh. 91 00:05:45,095 --> 00:05:46,201 This guy is 92 00:05:46,202 --> 00:05:47,306 an incredible melange 93 00:05:47,346 --> 00:05:49,557 - of sociopathic and psychopathic. - Personality traits. 94 00:05:49,599 --> 00:05:51,476 On a psycho tip, his crimes 95 00:05:51,477 --> 00:05:53,352 can be really well planned out. 96 00:05:53,394 --> 00:05:55,147 - Like the breakouts, - for example. 97 00:05:55,189 --> 00:05:56,397 But then he'll turn sociopath 98 00:05:56,439 --> 00:05:58,359 - and just kill somebody. - At the drop of a hat, 99 00:05:58,399 --> 00:05:59,627 - Leaving tons. - Of evidence behind. 100 00:05:59,651 --> 00:06:01,360 - He's incredibly smart. - And charming. 101 00:06:01,402 --> 00:06:03,362 - And he can appear. - Completely normal, 102 00:06:03,404 --> 00:06:05,444 - But, of course, he was. - Originally incarcerated. 103 00:06:05,468 --> 00:06:06,366 For raping and killing 104 00:06:06,367 --> 00:06:07,408 a bunch of teenagers. 105 00:06:07,450 --> 00:06:08,952 Not necessarily in that order. 106 00:06:08,994 --> 00:06:10,411 How lovely. 107 00:06:10,453 --> 00:06:11,496 I've read everything 108 00:06:11,497 --> 00:06:12,539 I can on this guy. 109 00:06:12,580 --> 00:06:13,790 I've always wondered 110 00:06:13,791 --> 00:06:15,000 what it would be like 111 00:06:15,042 --> 00:06:16,731 to sit down with him 112 00:06:16,732 --> 00:06:18,419 face-to-face and analyze him. 113 00:06:18,461 --> 00:06:20,273 - Well, when we catch him, - you can get his autograph. 114 00:06:20,297 --> 00:06:22,007 - They found what. - In the guard's neck? 115 00:06:22,049 --> 00:06:23,675 - A piece of T-Bag's. - Prosthetic hand. 116 00:06:23,717 --> 00:06:25,426 - He sharpened it. - Into a shank. 117 00:06:25,468 --> 00:06:27,428 - And then sank it. - Into the first guard's neck. 118 00:06:27,452 --> 00:06:29,264 - Wow. - We're chasing. 119 00:06:27,386 --> 00:06:29,264 A cripple? 120 00:06:29,306 --> 00:06:30,369 Okay, he was cuffed 121 00:06:30,370 --> 00:06:31,432 to another inmate 122 00:06:31,474 --> 00:06:32,642 during the Fox River. 123 00:06:32,643 --> 00:06:33,810 Eight escape. 124 00:06:33,852 --> 00:06:35,104 Then one of his fellow cons 125 00:06:35,105 --> 00:06:36,355 took an ax to T-Bag's hand 126 00:06:36,395 --> 00:06:37,635 so that they could ditch him... 127 00:06:37,659 --> 00:06:39,339 - And they leave him. - There to bleed out. 128 00:06:39,363 --> 00:06:40,775 But he survives. 129 00:06:40,817 --> 00:06:42,631 We cannot underestimate 130 00:06:42,632 --> 00:06:44,445 this guy. 131 00:06:44,487 --> 00:06:46,447 - D.O.C. sent the phone logs. - From Fox River. 132 00:06:46,489 --> 00:06:48,259 - Bagwell wasn't popular. - Only two calls recently. 133 00:06:48,283 --> 00:06:49,843 - But they still. - Have the recordings. 134 00:06:49,867 --> 00:06:51,224 One was to a former inmate 135 00:06:51,225 --> 00:06:52,746 named Cabe Green 136 00:06:52,787 --> 00:06:53,872 who now lives 137 00:06:53,873 --> 00:06:54,956 in Fort Wayne, Indiana. 138 00:06:54,998 --> 00:06:56,457 - BAGWELL: - It's me. - Hey. 139 00:06:56,499 --> 00:06:58,619 - Just wondering if you got me. - My birthday present. 140 00:06:58,643 --> 00:07:00,461 - GREEN: - Almost. 141 00:07:00,503 --> 00:07:02,863 - BAGWELL: Well, let me know. - When it's wrapped and ready, 142 00:07:02,887 --> 00:07:03,987 'Cause I'm excited, son. 143 00:07:03,988 --> 00:07:05,217 Gotta run. Ciao, ciao. 144 00:07:05,259 --> 00:07:06,823 Second call was a week later 145 00:07:06,824 --> 00:07:08,387 to the prison pay phone bank. 146 00:07:08,427 --> 00:07:10,138 - Bagwell said hello, - other side hung up. 147 00:07:10,180 --> 00:07:11,765 Birthday present's a screen. 148 00:07:11,806 --> 00:07:13,784 - His birthday was five months. - Before the call was made. 149 00:07:13,808 --> 00:07:16,048 - When cons are planning. - Something, they talk in code. 150 00:07:16,072 --> 00:07:17,208 Birthday present probably 151 00:07:17,209 --> 00:07:18,521 means help breaking out. 152 00:07:18,563 --> 00:07:20,481 - The hang-up phone call. - Was a signal. 153 00:07:20,523 --> 00:07:21,691 Like, if I make a phone call 154 00:07:21,692 --> 00:07:22,859 on this pay phone 155 00:07:22,901 --> 00:07:24,945 on this date, the plan's on. 156 00:07:24,986 --> 00:07:26,404 It's bullshit they 157 00:07:26,405 --> 00:07:27,822 can record our calls on 158 00:07:24,986 --> 00:07:27,822 the inside like that. 159 00:07:27,864 --> 00:07:30,033 - You want more prisoner rights, - vote Democrat. 160 00:07:30,075 --> 00:07:31,451 Oh, wait, you can't vote, right? 161 00:07:31,452 --> 00:07:32,827 So shut up. 162 00:07:32,869 --> 00:07:34,704 - Yo, this ain't Rocky, - Zancanelli. 163 00:07:34,746 --> 00:07:36,122 Italians don't beat up black men 164 00:07:36,123 --> 00:07:37,498 in the real world, so... 165 00:07:37,540 --> 00:07:38,559 - I'll put you to sleep, - little man. 166 00:07:38,583 --> 00:07:39,751 Yo, I'm right here. 167 00:07:39,793 --> 00:07:41,420 Hey, hey, this isn't the time 168 00:07:41,461 --> 00:07:43,130 - to prove how hard. - You are, okay? 169 00:07:43,171 --> 00:07:44,523 - Right now there are people. - Working, 170 00:07:44,547 --> 00:07:46,401 - Taking their kids to school, - who have no idea. 171 00:07:46,425 --> 00:07:48,069 - Their paths. - Are going to cross with Bagwell. 172 00:07:48,093 --> 00:07:49,726 - No idea they might. - Actually end up dying. 173 00:07:49,750 --> 00:07:51,470 - 'Cause we didn't get. - There fast enough. 174 00:07:51,494 --> 00:07:52,597 And you should know better. 175 00:07:52,639 --> 00:07:54,515 - Matter of fact, - you know what? 176 00:07:54,557 --> 00:07:56,535 - You and your best friend go. - To Fort Wayne and go see Cabe. 177 00:07:56,559 --> 00:07:57,560 Erica and Lloyd, 178 00:07:57,561 --> 00:07:58,561 we're gong to Illinois. 179 00:08:02,565 --> 00:08:03,754 Clear. 180 00:08:03,755 --> 00:08:04,943 I told you, I don't know 181 00:08:02,565 --> 00:08:04,943 where he is or where he's going. 182 00:08:04,985 --> 00:08:06,611 - ZANCANELLI: - We listened to the call. 183 00:08:06,653 --> 00:08:08,256 - We know all about the. - Little birthday present. 184 00:08:08,280 --> 00:08:09,448 You had planned for him. 185 00:08:09,489 --> 00:08:11,408 - His birthday. - Was months ago. 186 00:08:11,450 --> 00:08:12,889 I missed Theodore's birthday 187 00:08:12,890 --> 00:08:14,328 so I owed him a gift, that's it. 188 00:08:14,369 --> 00:08:16,037 We're friends. 189 00:08:16,079 --> 00:08:17,497 The kind of friend that 190 00:08:17,498 --> 00:08:18,915 pushes your head down 191 00:08:16,079 --> 00:08:18,915 in the pillow? 192 00:08:18,957 --> 00:08:20,583 I can't help you. 193 00:08:20,625 --> 00:08:21,814 And I've done nothing wrong, 194 00:08:21,815 --> 00:08:23,003 so go. 195 00:08:23,044 --> 00:08:24,504 - You have no right. - To be here. 196 00:08:27,257 --> 00:08:29,176 - He called Bagwell. - "Theodore." 197 00:08:29,217 --> 00:08:30,344 Boy's still following 198 00:08:30,345 --> 00:08:31,470 lockup rules. 199 00:08:31,511 --> 00:08:32,783 Punk can't call his daddy 200 00:08:32,784 --> 00:08:34,055 by his prison tag. 201 00:08:34,097 --> 00:08:35,140 He's still under. 202 00:08:35,141 --> 00:08:36,183 Bagwell's control. 203 00:08:36,224 --> 00:08:37,830 Whatever he knows, he ain't 204 00:08:37,831 --> 00:08:39,436 never gonna give it up. 205 00:08:39,478 --> 00:08:41,980 Driver took two bullets. 206 00:08:42,022 --> 00:08:43,662 - One more went through. - The windshield. 207 00:08:43,704 --> 00:08:45,664 - Prison guards traditionally. - Carry Glock 17s. 208 00:08:45,706 --> 00:08:47,027 With a 12-round clip. 209 00:08:47,068 --> 00:08:48,945 Bagwell's got nine more shots. 210 00:08:48,987 --> 00:08:51,448 Mr. Pace, 211 00:08:51,490 --> 00:08:52,573 Deputy Charlie DuChamp. 212 00:08:52,615 --> 00:08:53,926 - Thank you for coming. - Back out here. 213 00:08:53,950 --> 00:08:55,590 - The bastard threatened. - Me and my son. 214 00:08:55,614 --> 00:08:56,786 I want him caught. 215 00:08:56,828 --> 00:08:58,188 - It's a miracle. - We're not dead. 216 00:08:58,212 --> 00:08:59,914 - It's not. - A miracle, really. 217 00:08:59,956 --> 00:09:02,143 - It's an example of Bagwell's. - Advance cognitive dissonance. 218 00:09:02,167 --> 00:09:03,887 - He does these. - Evil things all the time, 219 00:09:03,929 --> 00:09:04,930 But he convinces himself 220 00:09:04,972 --> 00:09:06,421 that he's not evil 221 00:09:06,463 --> 00:09:07,547 with these random acts 222 00:09:07,548 --> 00:09:08,631 of kindness, you know? 223 00:09:08,673 --> 00:09:10,071 On his last breakout, 224 00:09:10,072 --> 00:09:11,468 he violently kidnaps 225 00:09:08,673 --> 00:09:11,468 his ex-girlfriend 226 00:09:11,510 --> 00:09:12,740 and her children, and then 227 00:09:12,741 --> 00:09:13,970 he just sets them free 228 00:09:14,012 --> 00:09:15,596 in an act of mercy, you know. 229 00:09:15,638 --> 00:09:17,223 He knows he's bad, but he thinks 230 00:09:17,224 --> 00:09:18,808 he can be good. 231 00:09:18,850 --> 00:09:21,019 Understand he took your clothes? 232 00:09:21,061 --> 00:09:22,854 Some whack job with a fake hand 233 00:09:22,855 --> 00:09:24,647 and a bloody gash on his head 234 00:09:24,689 --> 00:09:26,149 comes at you with a gun, 235 00:09:26,150 --> 00:09:27,608 I give him what he wants. 236 00:09:24,689 --> 00:09:27,608 So he's hurt? 237 00:09:27,650 --> 00:09:29,548 Yeah, yeah, uh, just 238 00:09:29,549 --> 00:09:31,446 above his left eyebrow. 239 00:09:31,488 --> 00:09:33,573 Lloyd, have Julianne 240 00:09:33,614 --> 00:09:35,574 - update the alarm to include. - Bagwell's injury. 241 00:09:35,598 --> 00:09:36,451 Ray, what do you got? 242 00:09:36,493 --> 00:09:37,636 - Not much. - Cabe's clearly involved. 243 00:09:37,660 --> 00:09:39,329 - With Bagwell, - but we can't figure out. 244 00:09:39,371 --> 00:09:40,621 How he helped him escape. 245 00:09:40,663 --> 00:09:42,332 - Maybe he didn't help. - Him escape. 246 00:09:42,374 --> 00:09:44,251 - Maybe he helped him. - After the escape. 247 00:09:44,292 --> 00:09:45,377 When my dad and I 248 00:09:45,378 --> 00:09:46,461 used to chase skips, 249 00:09:46,503 --> 00:09:47,629 they'd have their boys drop 250 00:09:47,630 --> 00:09:48,755 care packages for them. 251 00:09:48,796 --> 00:09:50,569 (over phone): 252 00:09:50,570 --> 00:09:52,342 Bags with cash, food, anything. 253 00:09:52,384 --> 00:09:53,634 Jules, are you conferenced in? 254 00:09:53,676 --> 00:09:55,345 I'm here. 255 00:09:55,387 --> 00:09:57,427 - Run the toll activity for. - Cabe Green's Indiana. 256 00:09:57,451 --> 00:10:00,225 EZ pass... 0804NJS. 257 00:10:00,267 --> 00:10:01,455 Cabe drove into Illinois 258 00:10:01,456 --> 00:10:02,643 a week ago. 259 00:10:02,685 --> 00:10:03,958 The same day that hang-up call 260 00:10:03,959 --> 00:10:05,230 was made to Bagwell. 261 00:10:05,272 --> 00:10:06,814 See? Told you. 262 00:10:06,856 --> 00:10:07,899 Second call was the signal 263 00:10:07,900 --> 00:10:08,942 the package was in place. 264 00:10:08,983 --> 00:10:10,818 - What, you want. - A gold star now? 265 00:10:10,860 --> 00:10:11,987 Where'd that second 266 00:10:11,988 --> 00:10:13,113 call come from? 267 00:10:13,154 --> 00:10:14,948 - Uh, pay phone was in. - Madison, Illinois, 268 00:10:14,989 --> 00:10:16,324 About 20 miles east 269 00:10:16,325 --> 00:10:17,658 of Fox River. 270 00:10:17,700 --> 00:10:18,618 That's minutes away. 271 00:10:18,659 --> 00:10:19,659 Let's go. 272 00:10:20,661 --> 00:10:22,163 You say "let's go" all the time. 273 00:10:22,205 --> 00:10:23,435 I wanted to say it once. 274 00:10:23,436 --> 00:10:24,676 It felt... it felt good to say. 275 00:10:24,707 --> 00:10:26,251 Just get in the car, Lloyd. 276 00:10:31,590 --> 00:10:32,691 - Nobody matching. - T-Bag's description. 277 00:10:32,715 --> 00:10:33,674 Ever checked in over there. 278 00:10:33,716 --> 00:10:34,777 - Well, then if he. - Called from here, 279 00:10:34,801 --> 00:10:36,219 Odds are the present's here. 280 00:10:36,261 --> 00:10:37,283 He'd want his stash 281 00:10:37,284 --> 00:10:38,305 easy to access. 282 00:10:38,346 --> 00:10:39,389 Yeah, but not visible 283 00:10:39,390 --> 00:10:40,432 enough for him to be 284 00:10:38,346 --> 00:10:40,432 seen getting into it. 285 00:10:40,474 --> 00:10:41,808 Exactly, but secluded enough 286 00:10:41,849 --> 00:10:43,849 - that somebody wouldn't. - Just stumble across it. 287 00:10:43,873 --> 00:10:44,685 Uh... mailbox? 288 00:10:44,727 --> 00:10:45,916 ERICA: 289 00:10:45,917 --> 00:10:47,105 Too much foot traffic. 290 00:10:47,147 --> 00:10:50,567 Under the motel sign? 291 00:10:50,609 --> 00:10:51,776 It's too close to the road. 292 00:10:51,818 --> 00:10:53,612 Let's fan out. 293 00:11:09,752 --> 00:11:12,671 Charlie, come look at this. 294 00:11:13,756 --> 00:11:15,383 That's probably just trash. 295 00:11:15,425 --> 00:11:17,145 - A freshly-dug hole. - With a box that was. 296 00:11:17,169 --> 00:11:18,719 Clearly just inside of it? 297 00:11:18,761 --> 00:11:20,615 - I thought you were some sort. - Of child prodigy. 298 00:11:20,639 --> 00:11:22,359 - Okay, so there's cologne, - nail clippers. 299 00:11:22,383 --> 00:11:23,308 How much you wanna bet 300 00:11:23,309 --> 00:11:24,392 if we run this, 301 00:11:24,434 --> 00:11:26,074 - we'll get DNA. - That matches Bagwell's? 302 00:11:26,098 --> 00:11:27,145 Cardboard and some pins? 303 00:11:27,187 --> 00:11:28,396 - It's probably. - A new shirt. 304 00:11:28,438 --> 00:11:31,149 Container's cracked. 305 00:11:32,651 --> 00:11:33,693 Water and mealworms 306 00:11:33,694 --> 00:11:34,735 ruined this money, 307 00:11:34,777 --> 00:11:36,091 but guess what... 308 00:11:36,092 --> 00:11:37,405 These are Canadian dollars. 309 00:11:37,447 --> 00:11:39,740 Julianne, get an alarm 310 00:11:39,782 --> 00:11:41,326 - to all Canadian border. - Crossings. 311 00:11:41,368 --> 00:11:43,370 - Tell 'em, Bagwell's cleaned. - Himself up; 312 00:11:43,411 --> 00:11:44,809 He's dressed nice, but he's low 313 00:11:44,810 --> 00:11:46,206 on funds and he's still injured. 314 00:11:46,247 --> 00:11:48,351 - All right, so Bagwell's two. - Pressing wants right now are. 315 00:11:48,375 --> 00:11:49,750 Transportation and first aid. 316 00:11:49,792 --> 00:11:51,586 - And without those, - he can't get very far. 317 00:11:51,628 --> 00:11:53,712 (indistinct radio communication) 318 00:11:56,633 --> 00:11:58,759 Two birds... 319 00:11:58,801 --> 00:12:01,471 meet one stone. 320 00:12:09,896 --> 00:12:11,772 - Not a single hit on him. - In Illinois. 321 00:12:11,814 --> 00:12:13,584 - You think he could've gotten. - Past the roadblocks? 322 00:12:13,608 --> 00:12:15,128 - At this point, - let's assume he did. 323 00:12:15,169 --> 00:12:16,735 Now we know he's heading east 324 00:12:16,777 --> 00:12:17,778 because he hid his stash 325 00:12:17,779 --> 00:12:18,779 east of the prison. 326 00:12:18,821 --> 00:12:20,821 - Could be going to Toledo, - right near Lake Erie. 327 00:12:20,863 --> 00:12:23,183 - A short boat ride from a. - Smuggler, and he's in Canada. 328 00:12:23,207 --> 00:12:24,306 Then that's where the girl 329 00:12:24,307 --> 00:12:25,786 must be, 'cause Captain Hook 330 00:12:25,828 --> 00:12:27,788 - didn't just change clothes, - he gussied up. 331 00:12:27,830 --> 00:12:28,998 Trimmed his nails, 332 00:12:28,999 --> 00:12:30,166 splashed on some stinkwater. 333 00:12:30,208 --> 00:12:32,669 Top two reasons a man breaks 334 00:12:32,670 --> 00:12:35,129 outta prison: Women and women. 335 00:12:35,171 --> 00:12:36,381 T-Bag's lookin' to live up 336 00:12:36,382 --> 00:12:37,591 to his nickname, 337 00:12:37,632 --> 00:12:38,883 if you know what I'm saying. 338 00:12:38,925 --> 00:12:40,010 Gross. 339 00:12:40,011 --> 00:12:41,094 I don't get it. 340 00:12:41,135 --> 00:12:42,053 Seriously? 341 00:12:42,095 --> 00:12:43,513 T-Bag is an abbreviation 342 00:12:43,555 --> 00:12:45,806 for "Theodore Bagwell." 343 00:12:45,848 --> 00:12:47,850 Damn, man, come here. 344 00:12:47,892 --> 00:12:49,892 - CHARLIE: Lloyd said that. - Last time he escaped, 345 00:12:49,916 --> 00:12:51,812 - He went after. - An ex-girlfriend. 346 00:12:51,854 --> 00:12:53,064 A Mrs. Hollander. 347 00:12:53,065 --> 00:12:54,274 She's already under 348 00:12:51,854 --> 00:12:54,274 protective custody. 349 00:12:54,315 --> 00:12:56,150 - What are you. - Talking about? 350 00:12:56,192 --> 00:12:57,151 The whole thing? 351 00:12:57,193 --> 00:12:58,695 Sorry. It's off-putting 352 00:12:58,737 --> 00:13:03,408 to envision that happening. 353 00:13:03,450 --> 00:13:05,826 - It doesn't mean he couldn't have. - A new sweetheart. 354 00:13:05,868 --> 00:13:08,204 He's a slick son of a bitch. 355 00:13:11,541 --> 00:13:13,792 (light, upbeat jazz playing) 356 00:13:21,884 --> 00:13:23,303 (quietly): 357 00:13:23,304 --> 00:13:24,721 Too hot. 358 00:13:26,347 --> 00:13:28,349 Too cold. 359 00:13:30,017 --> 00:13:31,957 Okay, innovation, that's what 360 00:13:31,958 --> 00:13:33,896 this nation is about. 361 00:13:33,938 --> 00:13:35,482 Just right. 362 00:13:35,523 --> 00:13:36,691 That not only enhances 363 00:13:36,692 --> 00:13:37,858 the quality of our lives, 364 00:13:37,900 --> 00:13:39,152 but also simplifies it. 365 00:13:39,193 --> 00:13:40,528 The lightbulb, 366 00:13:40,529 --> 00:13:41,862 the refrigerator, 367 00:13:41,904 --> 00:13:45,700 and now the Roll Away Bed. 368 00:13:45,742 --> 00:13:47,368 - I'll take 12! - I'm sorry. 369 00:13:47,410 --> 00:13:49,245 Oh, you scared me. 370 00:13:49,287 --> 00:13:50,871 I just, I... 371 00:13:50,913 --> 00:13:52,182 - I couldn't help but. - Overhear your speech, 372 00:13:52,206 --> 00:13:53,500 - And I think. - It's fantastic. 373 00:13:53,541 --> 00:13:55,251 Really? 374 00:13:55,293 --> 00:13:56,670 I-I'm so nervous. 375 00:13:56,711 --> 00:13:57,795 I have to talk 376 00:13:57,796 --> 00:13:58,879 at a seminar tomorrow, 377 00:13:58,921 --> 00:14:00,881 and I'm not good at it. 378 00:14:00,923 --> 00:14:02,091 - You're right. - About that. 379 00:14:02,133 --> 00:14:03,968 You're great at it. 380 00:14:05,349 --> 00:14:06,989 - Tell me more. - About the Roll Away Bed. 381 00:14:07,013 --> 00:14:08,306 Now, come on. 382 00:14:08,307 --> 00:14:09,599 Don't be shy now. 383 00:14:09,641 --> 00:14:11,455 Well, with just four 384 00:14:11,456 --> 00:14:13,269 decorative blocks 385 00:14:13,311 --> 00:14:15,021 to lift your existing bed 386 00:14:15,022 --> 00:14:16,731 and one mattress on wheels, 387 00:14:16,773 --> 00:14:18,483 - you can double. - Your room occupancy. 388 00:14:18,525 --> 00:14:20,234 Just like that. 389 00:14:20,276 --> 00:14:21,653 Now that's a woman who believes 390 00:14:21,654 --> 00:14:23,029 in her product. 391 00:14:23,070 --> 00:14:24,447 Brett Benson. 392 00:14:24,489 --> 00:14:26,366 Proud owner of two. 393 00:14:26,407 --> 00:14:27,908 Zippy Burger franchises. 394 00:14:27,950 --> 00:14:29,577 Candace Plum. 395 00:14:29,619 --> 00:14:31,245 As in "sweet as a"? 396 00:14:31,287 --> 00:14:34,123 (giggles) 397 00:14:34,165 --> 00:14:36,083 - Let's drink to. - Entrepreneurial spirit. 398 00:14:36,959 --> 00:14:37,960 Oh, let me help you. 399 00:14:38,002 --> 00:14:39,128 No, no, no, no, no, 400 00:14:39,129 --> 00:14:40,254 I got this, Ms. Plum. 401 00:14:40,296 --> 00:14:42,256 As you can tell from my melon, 402 00:14:42,298 --> 00:14:44,258 I may be accident-prone, 403 00:14:44,300 --> 00:14:45,552 but I'm not helpless. 404 00:14:45,593 --> 00:14:47,261 Let me just right 405 00:14:47,262 --> 00:14:48,929 the ship here. 406 00:14:48,971 --> 00:14:51,829 If I, uh, if I let my old war 407 00:14:51,830 --> 00:14:54,686 wound stand in my way, 408 00:14:54,728 --> 00:14:57,835 well, I'd only have one Zippy. 409 00:14:57,836 --> 00:15:00,941 Burger, now wouldn't I? 410 00:15:00,983 --> 00:15:04,904 Well, you are something else. 411 00:15:05,988 --> 00:15:07,907 You have no idea. 412 00:15:10,827 --> 00:15:12,078 An Illinois ambulance was found 413 00:15:12,079 --> 00:15:13,329 ditched on the side of the road 414 00:15:13,371 --> 00:15:14,789 in Brushy Prairie, Indiana. 415 00:15:14,831 --> 00:15:15,978 Both EMTs were dead, 416 00:15:15,979 --> 00:15:17,124 one had his hand cut off. 417 00:15:17,166 --> 00:15:19,043 - Gotta be our guy. - He knew an ambulance. 418 00:15:19,085 --> 00:15:20,937 - With the cherries spinnin' would. - Fly right through a roadblock. 419 00:15:20,961 --> 00:15:23,214 - He cut off somebody else's hand? - Are you kidding me?! 420 00:15:23,256 --> 00:15:24,611 The man is engaged in Grand. 421 00:15:24,612 --> 00:15:25,966 Attribute Projection, you guys. 422 00:15:26,008 --> 00:15:27,719 Do you know how rare that is? 423 00:15:27,761 --> 00:15:28,866 He is subconsciously trying 424 00:15:28,867 --> 00:15:29,970 to put the things he hates 425 00:15:30,012 --> 00:15:31,448 - most about himself onto. - Other people. 426 00:15:31,472 --> 00:15:32,949 - No, he's looking. - To leave the country. 427 00:15:32,973 --> 00:15:34,213 Jules, call Special Operations. 428 00:15:34,237 --> 00:15:35,530 Get another plane on it. 429 00:15:38,020 --> 00:15:39,773 - (slurring): - Oh, and another great thing. 430 00:15:39,814 --> 00:15:41,899 About the Roll Away Bed... 431 00:15:41,900 --> 00:15:43,984 It's hypo-allergenic. 432 00:15:44,026 --> 00:15:45,632 Thank you so much 433 00:15:45,633 --> 00:15:47,238 for taking me back 434 00:15:44,026 --> 00:15:47,238 to my hotel, Brett. 435 00:15:47,280 --> 00:15:49,011 My pleasure, 436 00:15:49,012 --> 00:15:50,742 Candy Cane. 437 00:15:50,784 --> 00:15:52,181 I may've had 438 00:15:52,182 --> 00:15:53,578 too much to drink, 439 00:15:53,620 --> 00:15:55,559 but it'll be dawn 440 00:15:55,560 --> 00:15:57,498 soon, and... 441 00:15:57,540 --> 00:15:59,730 if you want, you can 442 00:15:59,731 --> 00:16:01,920 come back to my room. 443 00:16:01,961 --> 00:16:02,983 You can try out 444 00:16:02,984 --> 00:16:04,004 a Roll Away Bed. 445 00:16:04,046 --> 00:16:05,465 (chuckles) 446 00:16:05,506 --> 00:16:07,133 Oh, Candace, I do appreciate 447 00:16:07,134 --> 00:16:08,760 the offer, 448 00:16:08,802 --> 00:16:11,221 but there's only one woman I'm 449 00:16:11,222 --> 00:16:13,640 interested in seeing right now. 450 00:16:13,681 --> 00:16:15,308 What are you doing?! 451 00:16:17,727 --> 00:16:21,147 (shrieks) 452 00:16:23,942 --> 00:16:26,235 Roll away, dear Candace. 453 00:16:26,277 --> 00:16:28,947 Roll away. 454 00:16:28,988 --> 00:16:30,907 - (indistinct radio. - Communication) 455 00:16:30,949 --> 00:16:32,117 LLOYD: Narcotics are missing. 456 00:16:32,118 --> 00:16:33,284 Why did he even dump the van? 457 00:16:33,326 --> 00:16:35,182 It's not like you can even 458 00:16:35,183 --> 00:16:37,037 see the bodies stacked up 459 00:16:33,326 --> 00:16:37,037 in the back from outside. 460 00:16:37,079 --> 00:16:38,560 No gas. Meat wagons have 461 00:16:38,561 --> 00:16:40,040 their own fueling facility. 462 00:16:40,082 --> 00:16:41,480 An out-of-state ambulance 463 00:16:41,481 --> 00:16:42,877 at a gas station would draw 464 00:16:42,919 --> 00:16:44,959 - too much attention. - He's a smart little bastard. 465 00:16:45,000 --> 00:16:46,334 Those the personal effects? 466 00:16:46,376 --> 00:16:47,715 Yeah. Cash is gone. 467 00:16:47,757 --> 00:16:49,342 - I mean, what could. - He have gotten. 468 00:16:49,383 --> 00:16:50,783 - These guys for, - a hundred bucks? 469 00:16:50,824 --> 00:16:52,094 Can't get far on that. 470 00:16:52,136 --> 00:16:54,336 - Hey, yo, one of these bags. - Gonna have a cell phone. 471 00:16:54,360 --> 00:16:56,056 No one spends all day 472 00:16:56,098 --> 00:16:57,475 in a car without a phone. 473 00:16:57,476 --> 00:16:58,852 Even crackheads got cell phones. 474 00:16:58,893 --> 00:17:00,102 I'd check into that. 475 00:17:00,144 --> 00:17:01,521 Jules, run the phone records 476 00:17:01,522 --> 00:17:02,897 of any cell 477 00:17:02,939 --> 00:17:04,419 - registered. - To an Arthur Bradshaw. 478 00:17:04,443 --> 00:17:08,068 He's one of our dead EMTs. 479 00:17:08,110 --> 00:17:09,862 Local police say each EMT was 480 00:17:09,863 --> 00:17:11,614 shot once in the head. 481 00:17:11,656 --> 00:17:13,533 - Body count four, - seven rounds left. 482 00:17:13,574 --> 00:17:15,075 He might do lot more damage. 483 00:17:15,117 --> 00:17:16,285 He definitely could do 484 00:17:16,286 --> 00:17:17,453 a lot more damage. 485 00:17:17,495 --> 00:17:19,097 - A call was placed with. - The deceased EMT's phone. 486 00:17:19,121 --> 00:17:20,456 After their bodies were found. 487 00:17:20,498 --> 00:17:22,378 - I texted Charlie the number. - Bagwell called. 488 00:17:22,402 --> 00:17:26,212 Got it. 489 00:17:26,253 --> 00:17:28,214 Hi. You've reached Lorraine. 490 00:17:28,255 --> 00:17:29,673 Leave a message and I'll call 491 00:17:29,674 --> 00:17:31,091 you when I can. Later. 492 00:17:31,133 --> 00:17:32,531 Guarantee you that's 493 00:17:32,532 --> 00:17:33,928 the woman he got all 494 00:17:31,133 --> 00:17:33,928 dressed up for. 495 00:17:33,970 --> 00:17:35,570 - We just gotta follow. - The tail trail, 496 00:17:35,612 --> 00:17:37,238 - And that'll take us. - Right to T-Bag. 497 00:17:37,280 --> 00:17:38,224 Might be the woman 498 00:17:38,225 --> 00:17:39,308 on the machine, 499 00:17:39,350 --> 00:17:40,643 or there could be another woman. 500 00:17:40,644 --> 00:17:41,936 Bagwell was meeting. 501 00:17:41,978 --> 00:17:43,646 Who? 502 00:17:43,674 --> 00:17:45,354 - The one he pushed out. - Of a moving car. 503 00:17:45,378 --> 00:17:47,588 Hit just came in. She was found 504 00:17:47,589 --> 00:17:49,819 on the side of a state route. 505 00:17:49,861 --> 00:17:51,300 Amazingly, the survivor 506 00:17:51,301 --> 00:17:52,739 was able to I.D. him. 507 00:17:52,780 --> 00:17:54,699 - She's at a hospital. - Not far away. 508 00:17:54,741 --> 00:17:56,661 - Okay. Ray, you and Lloyd. - Go to the hospital. 509 00:17:56,698 --> 00:17:58,618 - The rest of us, we'll go. - Check out Lorraine. 510 00:17:58,642 --> 00:18:00,309 From the answering machine. 511 00:18:01,915 --> 00:18:03,290 (buzzing) 512 00:18:03,332 --> 00:18:05,022 Did you notify 513 00:18:05,023 --> 00:18:06,711 the next of kin? 514 00:18:06,753 --> 00:18:07,941 Well, do it, 'cause there's 515 00:18:07,942 --> 00:18:09,129 family waiting for somebody 516 00:18:09,171 --> 00:18:10,590 that's not coming home tonight. 517 00:18:35,197 --> 00:18:36,866 (chuckles) 518 00:18:39,159 --> 00:18:40,286 (humming) 519 00:18:40,327 --> 00:18:42,162 (knocking on door) 520 00:18:42,204 --> 00:18:43,831 Yeah? 521 00:18:43,873 --> 00:18:45,458 Hi, I'm Henry Pope. 522 00:18:45,499 --> 00:18:47,126 I'd like to talk to you 523 00:18:47,167 --> 00:18:48,927 - about the exciting world. - Of franchising. 524 00:18:48,951 --> 00:18:50,212 - What's your name, - friend? 525 00:18:50,254 --> 00:18:51,631 Wayne Garrett. Listen, we just 526 00:18:51,632 --> 00:18:53,007 got home and we're tired, so... 527 00:18:53,049 --> 00:18:54,717 - WOMAN: - Who's at the door, baby? 528 00:18:54,759 --> 00:18:55,927 It's nobody, Lorraine. 529 00:18:55,928 --> 00:18:57,095 I'll be there right there. 530 00:18:57,136 --> 00:18:58,992 Actually, Wayne, 531 00:18:58,993 --> 00:19:00,848 payback's at the door. 532 00:19:00,890 --> 00:19:02,308 WOMAN: 533 00:19:02,309 --> 00:19:03,726 Wayne? Wayne? 534 00:19:03,768 --> 00:19:05,645 Wayne! 535 00:19:13,277 --> 00:19:14,550 He said there was a woman 536 00:19:14,551 --> 00:19:15,822 he wanted to see, 537 00:19:15,863 --> 00:19:17,657 then he pushed me out. 538 00:19:17,698 --> 00:19:19,283 Did he say anything else? 539 00:19:19,325 --> 00:19:22,369 No. He took something. 540 00:19:22,411 --> 00:19:23,663 A ring. 541 00:19:23,704 --> 00:19:24,872 He needs money 542 00:19:24,873 --> 00:19:26,040 to get outta the country. 543 00:19:26,082 --> 00:19:28,002 - Convention center was. - Just a few miles away. 544 00:19:28,026 --> 00:19:29,546 - From where he ran. - Outta gas. 545 00:19:29,588 --> 00:19:31,441 In a suit, he could blend in; 546 00:19:31,442 --> 00:19:33,631 He saw an opportunity. 547 00:19:33,673 --> 00:19:34,953 - It's just bad luck, - Ms. Plum. 548 00:19:34,995 --> 00:19:36,634 - He might try. - To pawn the ring. 549 00:19:36,676 --> 00:19:39,012 I don't care. It's costume. 550 00:19:39,053 --> 00:19:40,304 Worth nothing. 551 00:19:41,931 --> 00:19:44,224 Doctors say he drugged me. 552 00:19:44,255 --> 00:19:45,953 - You're lucky he did; - it made you limber. 553 00:19:45,977 --> 00:19:47,457 - And able to withstand. - The impact. 554 00:19:47,499 --> 00:19:49,339 - That and the fact. - That he pushed you down. 555 00:19:49,363 --> 00:19:52,108 A snowy embankment. 556 00:19:52,150 --> 00:19:54,234 He was so nice to me. 557 00:19:54,276 --> 00:19:56,904 I really thought he liked me. 558 00:19:56,946 --> 00:19:58,865 This guy has killed 559 00:19:58,906 --> 00:20:00,262 four people since he's 560 00:20:00,263 --> 00:20:01,617 escaped... that we know about. 561 00:20:01,659 --> 00:20:03,202 I know it sounds sick, 562 00:20:03,243 --> 00:20:04,923 - but you're probably. - Still alive today. 563 00:20:04,947 --> 00:20:06,407 'Cause he did like you. 564 00:20:22,138 --> 00:20:23,764 - Open up. - U.S. Marshals! 565 00:20:40,073 --> 00:20:41,658 Damn! Homeboy looks 566 00:20:41,659 --> 00:20:43,242 like a Swiss Army knife. 567 00:20:43,283 --> 00:20:44,660 (phone rings) 568 00:20:44,702 --> 00:20:46,286 DuChamp. 569 00:20:46,328 --> 00:20:48,208 - It's me. Bagwell confirmed. - To Candace Plum. 570 00:20:48,232 --> 00:20:49,582 That he's going after a woman. 571 00:20:49,623 --> 00:20:51,313 I know. Think 572 00:20:51,314 --> 00:20:53,002 he already found her. 573 00:20:53,044 --> 00:20:54,921 All right, we're on our way. 574 00:21:01,343 --> 00:21:03,179 - Look at the pain he was. - Put through; 575 00:21:03,221 --> 00:21:05,639 The torture, the degradation. 576 00:21:05,681 --> 00:21:07,495 Bagwell had his fun 577 00:21:07,496 --> 00:21:09,309 before he shot this guy. 578 00:21:11,353 --> 00:21:12,772 (inhales) 579 00:21:12,813 --> 00:21:14,064 Yeah, he also pee'd on him. 580 00:21:14,065 --> 00:21:15,315 Nasty. 581 00:21:15,357 --> 00:21:17,517 - He was mad that this guy stole. - His sweet Lorraine. 582 00:21:17,541 --> 00:21:19,195 He wanted him to suffer. 583 00:21:19,237 --> 00:21:20,871 - This was a very, very. - Personal killing. 584 00:21:20,895 --> 00:21:22,615 - Two more rounds. - He still has five left. 585 00:21:22,656 --> 00:21:23,741 And look what he can do 586 00:21:23,742 --> 00:21:24,825 with knives. 587 00:21:24,867 --> 00:21:26,827 - RAY: - She still has. - Her jewelry on. 588 00:21:26,869 --> 00:21:28,704 He took a ring from a woman 589 00:21:28,705 --> 00:21:30,539 he turned into a tumbleweed. 590 00:21:30,581 --> 00:21:32,333 Why steal jewelry from one 591 00:21:32,334 --> 00:21:34,085 person but not the other? 592 00:21:35,377 --> 00:21:36,879 "Wayne Garrett." 593 00:21:37,838 --> 00:21:40,507 He wrote something down. 594 00:21:43,010 --> 00:21:44,137 You been watching too many. 595 00:21:44,138 --> 00:21:45,263 Law & Order eps, Raymond. 596 00:21:45,304 --> 00:21:46,764 CHARLIE: 597 00:21:46,765 --> 00:21:48,224 Hold on a second. 598 00:21:48,266 --> 00:21:49,308 He left this pen on 599 00:21:49,309 --> 00:21:50,350 top of this notebook. 600 00:21:50,392 --> 00:21:51,498 Maybe he leaned 601 00:21:51,499 --> 00:21:52,603 on it when he wrote. 602 00:21:52,645 --> 00:21:53,876 There's indentations. 603 00:21:53,877 --> 00:21:55,106 Can you give me that cleaner? 604 00:22:09,662 --> 00:22:10,955 "Tenpence Bryan." 605 00:22:10,997 --> 00:22:12,372 See, that's some. 606 00:22:12,414 --> 00:22:14,292 - Charlie Chan. - Shit right there, Ray Ray. 607 00:22:14,333 --> 00:22:16,043 - Jules, get on NCIC. - And run. 608 00:22:16,085 --> 00:22:17,377 The nickname Tenpence Bryan, 609 00:22:17,419 --> 00:22:18,963 - see if you come up with. - Anything. 610 00:22:19,005 --> 00:22:21,165 - If it's important enough. - For him to write it down, 611 00:22:21,207 --> 00:22:23,207 - Then maybe that's where. - Bagwell's headed next. 612 00:22:23,231 --> 00:22:24,030 SHEA: 613 00:22:24,031 --> 00:22:25,385 Raging Bull? 614 00:22:25,427 --> 00:22:26,700 See? It's these boxing movies 615 00:22:26,701 --> 00:22:27,972 that make white folk 616 00:22:28,014 --> 00:22:29,390 think boxing is still 617 00:22:29,391 --> 00:22:30,766 their sport. 618 00:22:30,808 --> 00:22:32,101 Jake LaMotta, 619 00:22:32,102 --> 00:22:33,393 Rocky Marciano, 620 00:22:30,808 --> 00:22:33,393 Willie Pastrano... 621 00:22:33,435 --> 00:22:34,916 Anybody since 622 00:22:34,917 --> 00:22:36,396 polio was cured? 623 00:22:36,438 --> 00:22:38,038 - JULIANNE: Got a hit. - On the nickname? 624 00:22:38,080 --> 00:22:39,441 No, on Bagwell. 625 00:22:39,483 --> 00:22:41,873 - Guy fitting his description was. - Seen racing through Bryan, Ohio, 626 00:22:41,897 --> 00:22:43,777 - Only two towns over from where. - You are now, 627 00:22:43,801 --> 00:22:45,239 In a green Skylark. 628 00:22:45,281 --> 00:22:46,782 I checked DMV records; 629 00:22:46,824 --> 00:22:48,138 Lorraine Rome, your female DOA, 630 00:22:48,139 --> 00:22:49,451 owns a green Skylark. 631 00:22:49,493 --> 00:22:50,891 Hold on a second. 632 00:22:50,892 --> 00:22:52,288 Did you just say Bryan, Ohio? 633 00:22:52,330 --> 00:22:54,165 Okay, check all the streets 634 00:22:54,166 --> 00:22:56,000 named "Pence" and "Bryan". 635 00:22:56,042 --> 00:22:57,417 "Pence Road, Pence Boulevard." 636 00:22:57,459 --> 00:22:58,878 Pence Avenue? 637 00:22:58,919 --> 00:23:00,004 And I know what your next 638 00:23:00,005 --> 00:23:01,088 question is. 639 00:23:01,130 --> 00:23:03,299 There is a Ten Pence Avenue 640 00:23:03,300 --> 00:23:05,467 rented by a Rodney Johnson. 641 00:23:05,509 --> 00:23:06,907 Okay, call the local PD 642 00:23:06,908 --> 00:23:08,304 and wait for them here. 643 00:23:08,346 --> 00:23:10,139 - Ray, we gotta. - Follow up on this. 644 00:23:14,476 --> 00:23:16,729 (gunfire popping) 645 00:23:16,770 --> 00:23:18,647 (explosion) 646 00:23:18,689 --> 00:23:20,024 Damn! 647 00:23:22,442 --> 00:23:24,278 - Nice to meet you, - Rodney Johnson. 648 00:23:28,406 --> 00:23:30,326 (Rodney grunts) 649 00:23:56,476 --> 00:23:59,563 Huh. 650 00:23:59,605 --> 00:24:01,065 (grunts) 651 00:24:07,529 --> 00:24:09,573 Time to feel as much pain 652 00:24:09,574 --> 00:24:11,617 as you've caused. 653 00:24:40,396 --> 00:24:42,273 ♪ ♪ 654 00:24:49,571 --> 00:24:52,366 Missed him. Damn it! 655 00:24:52,408 --> 00:24:54,534 Blood on the wall. 656 00:24:54,576 --> 00:24:56,787 Done the math. We got one guy 657 00:24:56,829 --> 00:24:58,184 with one hand who's killed six 658 00:24:58,185 --> 00:24:59,539 people in less than one day. 659 00:24:59,581 --> 00:25:01,062 We've never dealt with somebody 660 00:25:01,063 --> 00:25:02,542 like this before. 661 00:25:02,584 --> 00:25:04,544 - RAY: Who tears. - The corner off a calendar. 662 00:25:04,586 --> 00:25:05,754 Before the month's over? 663 00:25:05,796 --> 00:25:07,193 There's the part 664 00:25:07,194 --> 00:25:08,590 with the address on it. 665 00:25:08,632 --> 00:25:10,468 This is where he's heading. 666 00:25:10,508 --> 00:25:11,885 RODNEY: Ah! My foot's stuck! 667 00:25:11,886 --> 00:25:13,262 I can't move! 668 00:25:13,304 --> 00:25:14,660 T-BAG: Get a move on, boy! 669 00:25:14,661 --> 00:25:16,015 Pick up those feet! 670 00:25:16,056 --> 00:25:17,808 Please, man, I don't even know 671 00:25:17,809 --> 00:25:19,559 what I did to you! Please! 672 00:25:19,601 --> 00:25:21,082 It's not what you 673 00:25:21,083 --> 00:25:22,562 did to me, Rodney. 674 00:25:22,604 --> 00:25:23,731 Help me, please! 675 00:25:23,732 --> 00:25:24,857 Can't hold on! 676 00:25:24,898 --> 00:25:26,275 Bagwell, freeze! 677 00:25:30,737 --> 00:25:33,157 (Rodney gasps) 678 00:25:34,741 --> 00:25:36,452 Help me, please! 679 00:25:40,456 --> 00:25:44,168 (Rodney screaming) 680 00:25:52,009 --> 00:25:53,302 Get him outta there! 681 00:25:53,303 --> 00:25:54,594 I'm going after Bagwell! 682 00:25:54,636 --> 00:25:56,554 (gunshot) 683 00:25:57,764 --> 00:26:01,435 (yelling) 684 00:26:02,811 --> 00:26:04,604 It's busted! 685 00:26:04,646 --> 00:26:05,919 I can't hold on! 686 00:26:05,920 --> 00:26:07,191 I can't hold on! 687 00:26:20,162 --> 00:26:21,747 Hold on! 688 00:26:21,788 --> 00:26:22,956 (yelling) 689 00:26:22,998 --> 00:26:24,791 (shouting) 690 00:26:24,833 --> 00:26:27,086 (Rodney yells, screams) 691 00:26:29,255 --> 00:26:30,588 - RODNEY: - Help me! 692 00:26:31,673 --> 00:26:33,717 Help me, please! Oh! 693 00:26:33,759 --> 00:26:35,635 Please! Help! 694 00:26:35,677 --> 00:26:37,595 Charlie! 695 00:26:41,058 --> 00:26:42,809 Charlie! 696 00:26:50,630 --> 00:26:52,670 - We've been keeping track. - Of your ammo, Bagwell! 697 00:26:52,694 --> 00:26:54,572 - You got one shot. - Left in the clip! 698 00:26:54,612 --> 00:26:56,198 - Help me, please. - Grab my hand. 699 00:26:56,240 --> 00:26:57,657 I can't hold on. 700 00:26:57,699 --> 00:26:59,076 Charlie, get down here, 701 00:26:59,077 --> 00:27:00,453 or this guy's gonna die. 702 00:27:00,494 --> 00:27:02,829 (yelling continues) 703 00:27:05,643 --> 00:27:07,643 - Charlie, if you don't. - Get over here right now, 704 00:27:07,667 --> 00:27:08,668 This guy's gonna die. 705 00:27:08,710 --> 00:27:10,421 - RODNEY: - Aah! Please! 706 00:27:10,463 --> 00:27:12,298 Oh, God! 707 00:27:12,339 --> 00:27:13,549 RODNEY: 708 00:27:13,550 --> 00:27:14,758 Help! Help! 709 00:27:14,800 --> 00:27:16,594 I can't hold on! 710 00:27:16,595 --> 00:27:18,387 Please! Please! 711 00:27:18,429 --> 00:27:19,514 Charlie! 712 00:27:19,515 --> 00:27:20,598 Please! 713 00:27:20,638 --> 00:27:21,807 (thudding) 714 00:27:21,848 --> 00:27:24,893 Oh! Oh! Oh! Oh! 715 00:27:24,935 --> 00:27:27,605 (shouting) 716 00:27:27,645 --> 00:27:29,689 (screams) 717 00:27:31,484 --> 00:27:32,818 (grunts) 718 00:27:32,859 --> 00:27:33,944 (yelling) 719 00:27:33,986 --> 00:27:35,695 - No! - (squishing, cracking) 720 00:27:35,737 --> 00:27:37,697 No! 721 00:27:37,739 --> 00:27:40,700 (rhythmic, mechanical chugging) 722 00:27:40,742 --> 00:27:42,557 Yeah, I hired Rodney 723 00:27:42,558 --> 00:27:44,371 about a month ago. 724 00:27:44,413 --> 00:27:45,769 Doesn't talk much, 725 00:27:45,770 --> 00:27:47,124 decent worker. 726 00:27:47,166 --> 00:27:48,355 That's why I don't 727 00:27:48,356 --> 00:27:49,543 hire family men. 728 00:27:49,585 --> 00:27:50,753 Survivor claims would put my 729 00:27:50,754 --> 00:27:51,920 premiums through the roof. 730 00:27:51,962 --> 00:27:53,713 Mm. How sensitive. 731 00:27:53,755 --> 00:27:55,069 Did Johnson ever mention 732 00:27:55,070 --> 00:27:56,383 the name Theodore Bagwell? 733 00:27:56,425 --> 00:27:57,572 Ah, doesn't ring a bell, 734 00:27:57,573 --> 00:27:58,718 but, uh, like I said, 735 00:27:58,760 --> 00:28:00,596 - Rodney was only. - Here for a month. 736 00:28:00,638 --> 00:28:02,139 - Check with his. - Last employer. 737 00:28:02,181 --> 00:28:03,453 He was there a 738 00:28:03,454 --> 00:28:04,724 couple of years. 739 00:28:02,181 --> 00:28:04,724 Who was that? 740 00:28:04,766 --> 00:28:06,039 Uh... Willis County. 741 00:28:06,040 --> 00:28:07,311 Nursing Home. 742 00:28:07,353 --> 00:28:08,746 - The one thing I do. - Remember him talking about. 743 00:28:08,770 --> 00:28:10,564 - Was how much he. - Hated that place. 744 00:28:10,606 --> 00:28:12,629 Look, uh, I gotta go help the 745 00:28:12,630 --> 00:28:14,652 accident investigator now. 746 00:28:17,779 --> 00:28:19,615 Hey, Jules. 747 00:28:19,657 --> 00:28:21,096 Rodney Johnson worked 748 00:28:21,097 --> 00:28:22,535 at Willis County Nursing home. 749 00:28:22,576 --> 00:28:23,869 So did Wayne Garrett. I saw 750 00:28:23,870 --> 00:28:25,162 an I.D. badge at his apartment. 751 00:28:25,204 --> 00:28:26,622 Into it. 752 00:28:26,664 --> 00:28:27,971 - Now, Bagwell wasn't. - After any girl. 753 00:28:27,995 --> 00:28:29,915 - He was after these two guys. - For some reason. 754 00:28:29,939 --> 00:28:31,751 - Run Willis County. - Nursing Home. 755 00:28:31,793 --> 00:28:33,086 Okay, uh... 756 00:28:33,128 --> 00:28:34,275 nothing unusual 757 00:28:34,276 --> 00:28:35,422 about the nursing home. 758 00:28:35,464 --> 00:28:38,758 No citations, nothing remarkable 759 00:28:38,800 --> 00:28:40,553 - about the employee. - Or patient lists. 760 00:28:40,594 --> 00:28:42,638 What do you think about that? 761 00:28:42,680 --> 00:28:44,223 I think Charlie and I have to go 762 00:28:44,224 --> 00:28:45,765 check out this nursing home. 763 00:28:45,807 --> 00:28:48,143 Thanks. 764 00:28:50,229 --> 00:28:51,647 Why couldn't I wait back in 765 00:28:51,648 --> 00:28:53,065 the lobby with Shea and Erica? 766 00:28:53,106 --> 00:28:54,233 Because you're a doctor, 767 00:28:54,234 --> 00:28:55,359 and you speak hospital talk. 768 00:28:55,401 --> 00:28:56,776 - This is not. - A hospital, okay? 769 00:28:56,818 --> 00:28:57,882 This is a pickup bar 770 00:28:57,883 --> 00:28:58,945 for the Grim Reaper, 771 00:28:58,987 --> 00:29:00,906 - and everybody's putting out, - all right? 772 00:29:00,947 --> 00:29:02,449 You guys, I'm totally putting 773 00:29:02,450 --> 00:29:03,950 my mom into one of these places. 774 00:29:03,992 --> 00:29:04,993 You must be the marshals. 775 00:29:04,994 --> 00:29:05,994 I got your message. 776 00:29:06,036 --> 00:29:07,676 - I'm Susan Dannon, - the home's director. 777 00:29:07,718 --> 00:29:08,727 Deputy DuChamp, this 778 00:29:08,728 --> 00:29:09,873 is Deputy Zancanelli. 779 00:29:09,915 --> 00:29:11,809 - I still can't believe the news. - About Wayne and Rod. 780 00:29:11,833 --> 00:29:13,168 Any information on them... 781 00:29:13,210 --> 00:29:15,290 - Even if you think is minor... - Could be important. 782 00:29:15,314 --> 00:29:16,380 Didn't really know them 783 00:29:16,381 --> 00:29:17,590 that well. 784 00:29:17,631 --> 00:29:19,091 They were fine workers, 785 00:29:19,092 --> 00:29:20,551 but they quit. 786 00:29:20,593 --> 00:29:22,261 Job just wasn't the right fit. 787 00:29:22,302 --> 00:29:24,263 - Mm, that's a lie. - Excuse me? 788 00:29:24,304 --> 00:29:25,452 The workup we did on both 789 00:29:25,453 --> 00:29:26,599 these guys shows a failure 790 00:29:26,640 --> 00:29:28,410 - to graduate high school, with. - Very limited work experience, 791 00:29:28,434 --> 00:29:29,827 - So scrubbing bedpans. - And changing sheets. 792 00:29:29,851 --> 00:29:31,531 - Is about the best. - They could hope for. 793 00:29:31,562 --> 00:29:33,602 - There's no way they quit. - Because it didn't fit. 794 00:29:33,626 --> 00:29:34,982 I won't stand here 795 00:29:34,983 --> 00:29:36,567 and be called a liar. 796 00:29:36,609 --> 00:29:38,378 - Okay, liar, but you just. - Backed up a bit. 797 00:29:38,402 --> 00:29:40,213 - When you said that. That's a. - Physical avoidance marker. 798 00:29:40,237 --> 00:29:42,424 - It's a sign of someone. - Who's not telling the truth. 799 00:29:42,448 --> 00:29:44,842 - Look, lady, I just saw a guy. - Get turned into chowder today. 800 00:29:44,866 --> 00:29:46,844 - So get straight with us, - or I'll have to cuff you. 801 00:29:46,868 --> 00:29:48,579 - And drag you out. - Of this raisin ranch. 802 00:29:48,621 --> 00:29:50,981 - Oh, this is a small town, - and people need this hospital, 803 00:29:51,022 --> 00:29:52,315 And we can't afford any fines. 804 00:29:52,357 --> 00:29:53,667 You're trying my patience. 805 00:29:53,709 --> 00:29:55,377 Nothing was ever proven. 806 00:29:55,419 --> 00:29:56,920 They were accusations. 807 00:29:56,962 --> 00:29:58,547 It's irresponsible 808 00:29:58,589 --> 00:29:59,715 for me to talk 809 00:29:59,716 --> 00:30:00,840 about it if... 810 00:29:58,589 --> 00:30:00,840 Ray. Bracelets. 811 00:30:00,882 --> 00:30:03,093 Hands behind your back. 812 00:30:03,135 --> 00:30:05,763 Hey! Okay. Please. 813 00:30:05,804 --> 00:30:08,098 Please. 814 00:30:10,643 --> 00:30:12,666 Wayne and Rod 815 00:30:12,667 --> 00:30:14,688 were suspected of... 816 00:30:14,730 --> 00:30:17,107 inappropriate... 817 00:30:17,149 --> 00:30:19,109 physical contact 818 00:30:19,151 --> 00:30:20,486 with a mentally-challenged, 819 00:30:20,487 --> 00:30:21,820 geriatric patient. 820 00:30:21,861 --> 00:30:23,134 Maybe even stole 821 00:30:23,135 --> 00:30:24,406 some of her jewelry. 822 00:30:24,448 --> 00:30:25,657 It was a horrible set 823 00:30:25,658 --> 00:30:26,866 of circumstances. 824 00:30:26,908 --> 00:30:28,661 She-She had dementia and cancer. 825 00:30:28,702 --> 00:30:30,162 Was in and out of consciousness. 826 00:30:30,203 --> 00:30:31,913 - She-She couldn't even. - Defend herself. 827 00:30:31,955 --> 00:30:33,165 How did you find out 828 00:30:33,166 --> 00:30:34,374 about this? 829 00:30:31,955 --> 00:30:34,374 Luckily, she was 830 00:30:34,416 --> 00:30:35,688 lucid enough 831 00:30:35,689 --> 00:30:36,960 to tell a supervisor. 832 00:30:37,002 --> 00:30:38,441 Wayne and Rod 833 00:30:38,442 --> 00:30:39,879 were fired immediately, 834 00:30:39,921 --> 00:30:41,881 - and charges. - Would have been filed. 835 00:30:41,923 --> 00:30:43,508 If the patient hadn't slipped 836 00:30:43,509 --> 00:30:45,093 into a comatose state. 837 00:30:45,135 --> 00:30:46,658 Without her testimony, 838 00:30:46,659 --> 00:30:48,180 the case was closed. 839 00:30:48,221 --> 00:30:49,369 And what happened 840 00:30:49,370 --> 00:30:50,516 to the lady? 841 00:30:48,221 --> 00:30:50,516 She had been 842 00:30:50,557 --> 00:30:52,100 shipped up here from Alabama 843 00:30:52,142 --> 00:30:53,748 when her last known 844 00:30:53,749 --> 00:30:55,354 viable relatives died. 845 00:30:55,395 --> 00:30:56,751 I went out of 846 00:30:56,752 --> 00:30:58,106 my own pocket, 847 00:30:58,148 --> 00:30:59,316 transferred Mrs. Bagwell 848 00:30:59,317 --> 00:31:00,484 to St. Victoria's, 849 00:31:00,526 --> 00:31:01,548 a small state hospital 850 00:31:01,549 --> 00:31:02,569 in New Jersey. 851 00:31:02,611 --> 00:31:04,050 I did not want that woman 852 00:31:04,051 --> 00:31:05,489 to spend the last 853 00:31:05,531 --> 00:31:06,824 of her remaining days 854 00:31:06,825 --> 00:31:08,116 inside the facility 855 00:31:08,158 --> 00:31:09,410 that failed 856 00:31:09,411 --> 00:31:10,661 to protect her. 857 00:31:08,158 --> 00:31:09,410 Did you just 858 00:31:09,411 --> 00:31:10,661 say Mrs. Bagwell? 859 00:31:10,703 --> 00:31:12,496 Yes. Why? 860 00:31:12,538 --> 00:31:14,019 Thank you 861 00:31:14,020 --> 00:31:15,499 very much. 862 00:31:15,541 --> 00:31:17,393 - Those guys were. - Granny Grabbers? - If I knew, 863 00:31:17,417 --> 00:31:19,521 - I would never have tried to get. - Him out of the rock crusher. 864 00:31:19,545 --> 00:31:20,938 - Hey, somebody messes. - With your family, 865 00:31:20,962 --> 00:31:22,881 - You do what you got to do. - To make it right. 866 00:31:22,922 --> 00:31:23,941 - Does that include all. - The innocent people. 867 00:31:23,965 --> 00:31:25,258 That T-Bag hurt to get 868 00:31:25,300 --> 00:31:26,760 to Garrett and Johnson? 869 00:31:26,802 --> 00:31:28,136 Okay, here's the thing. 870 00:31:28,178 --> 00:31:29,471 The woman we just talked to 871 00:31:29,472 --> 00:31:30,764 said that Mrs. Bagwell 872 00:31:30,806 --> 00:31:32,726 - might have had some jewelry. - Stolen from her, 873 00:31:32,766 --> 00:31:34,910 - In addition to the other. - Indignations that she suffered. 874 00:31:34,934 --> 00:31:37,174 - Now, uh, the reason. - Bagwell didn't take any jewelry. 875 00:31:37,198 --> 00:31:38,762 - From Lorraine, - after he killed her, 876 00:31:38,803 --> 00:31:40,190 Was that he already had 877 00:31:40,191 --> 00:31:41,775 the replacement ring... it was 878 00:31:41,817 --> 00:31:43,753 - the costume jewelry that. - He took from Candace before. 879 00:31:43,777 --> 00:31:45,153 He pushed her out of the car. 880 00:31:45,195 --> 00:31:46,238 You see, this is why. 881 00:31:46,239 --> 00:31:47,280 Bagwell is so fascinating. 882 00:31:47,308 --> 00:31:48,988 - He pushes a woman. - Out of a moving car, 883 00:31:49,012 --> 00:31:50,242 But not before he gets 884 00:31:50,243 --> 00:31:51,493 a ring for his mother, 885 00:31:51,535 --> 00:31:52,744 which he clearly intends 886 00:31:52,745 --> 00:31:53,953 to give to her in person, 887 00:31:53,995 --> 00:31:56,248 - before she dies, - which is going to be very soon. 888 00:31:56,289 --> 00:31:58,083 - Him going to see her. - Is a big risk. 889 00:31:58,124 --> 00:31:59,626 But he is going, okay? Why else 890 00:31:59,627 --> 00:32:01,127 would he get all cleaned up? 891 00:32:01,169 --> 00:32:03,049 - He wants to look respectable. - The last time. 892 00:32:03,088 --> 00:32:05,340 - He sees the woman. - Who brought him into this world. 893 00:32:05,382 --> 00:32:06,738 I tell you, T-Bag is going 894 00:32:06,739 --> 00:32:08,093 to see his mama. 895 00:32:29,948 --> 00:32:31,008 - Okay, you guys, - go around back. 896 00:32:31,032 --> 00:32:32,552 - Ray and I will. - Head down this way. 897 00:32:32,576 --> 00:32:33,723 Remember, be careful. 898 00:32:33,724 --> 00:32:34,953 He still has one round left. 899 00:32:37,956 --> 00:32:39,792 Excuse me, darlin'. 900 00:32:39,833 --> 00:32:40,855 I'm here to see 901 00:32:40,856 --> 00:32:41,877 Audrey Bagwell. 902 00:32:41,919 --> 00:32:43,639 - I'm sorry, sir. - Visiting hours are over. 903 00:32:43,663 --> 00:32:44,880 All the patients are asleep. 904 00:32:44,922 --> 00:32:46,715 - I'll be quiet as. - A church mouse. 905 00:32:46,757 --> 00:32:48,317 - I'm sorry, sir. You're going. - To have to come back tomorrow. 906 00:32:48,341 --> 00:32:49,635 Sweetheart, there ain't 907 00:32:49,636 --> 00:32:50,928 no tomorrow. Not for me. 908 00:32:50,969 --> 00:32:52,116 Or you. Now, you listen 909 00:32:52,117 --> 00:32:53,263 to me, Nightingale. 910 00:32:53,305 --> 00:32:55,014 - You find my mama's. - Room number. 911 00:32:55,056 --> 00:32:57,256 - Or you're gonna wind up in. - A bed right next to her, 912 00:32:57,280 --> 00:32:59,018 Understand? 913 00:32:59,060 --> 00:33:00,312 Point and click. 914 00:33:00,313 --> 00:33:01,563 Point and click. 915 00:33:01,605 --> 00:33:03,022 Hurry the hell up. 916 00:33:03,064 --> 00:33:05,275 Right here. 209. 917 00:33:05,317 --> 00:33:07,986 Hey! Stop right there! 918 00:33:10,530 --> 00:33:11,761 Ray, he's going 919 00:33:11,762 --> 00:33:12,991 out the south stairwell. 920 00:33:19,080 --> 00:33:20,749 (gasps) 921 00:33:20,791 --> 00:33:23,543 U.S. Marshals. Listen. 922 00:33:23,585 --> 00:33:25,062 - Put the hospital on lockdown. - Cut off all exits and elevators. 923 00:33:25,086 --> 00:33:26,254 Do it. 924 00:33:37,599 --> 00:33:38,809 (both grunt) 925 00:33:40,101 --> 00:33:41,311 (grunts) 926 00:33:45,524 --> 00:33:46,942 (groaning loudly) 927 00:34:00,706 --> 00:34:03,333 One round left. 928 00:34:03,375 --> 00:34:04,376 CHARLIE: 929 00:34:04,377 --> 00:34:05,377 Hey! 930 00:34:17,389 --> 00:34:18,807 (grunts) 931 00:34:21,142 --> 00:34:22,415 He's on the other side 932 00:34:22,416 --> 00:34:23,687 of the hospital! 933 00:34:23,729 --> 00:34:26,105 East wing. 934 00:34:26,147 --> 00:34:28,441 - LLOYD (over speaker): - He's running down the East Wing. 935 00:34:28,483 --> 00:34:30,109 - T-BAG: - Mama! 936 00:34:36,950 --> 00:34:38,618 Mama! Mama! 937 00:34:38,660 --> 00:34:40,871 Mama! 938 00:34:40,913 --> 00:34:42,039 Let me look at her. 939 00:34:42,080 --> 00:34:43,540 Let me look at her! 940 00:34:43,582 --> 00:34:44,604 Let me 941 00:34:44,605 --> 00:34:45,625 look at her! 942 00:34:45,667 --> 00:34:46,877 You have no idea 943 00:34:46,878 --> 00:34:48,086 what they did to her. 944 00:34:49,295 --> 00:34:50,713 Let me look at her! 945 00:34:50,714 --> 00:34:52,131 Let me see her! 946 00:34:52,173 --> 00:34:53,508 - Get his arm. - Get his arm. 947 00:34:53,550 --> 00:34:55,594 I got his other arm. 948 00:34:55,635 --> 00:34:56,741 You want to 949 00:34:56,742 --> 00:34:57,846 calm down? Huh? 950 00:34:57,888 --> 00:34:59,514 (growling) 951 00:34:59,515 --> 00:35:01,140 You want to calm down? 952 00:35:01,182 --> 00:35:03,518 We got you. 953 00:35:03,560 --> 00:35:04,644 Cuff him. 954 00:35:04,686 --> 00:35:05,729 We're good. 955 00:35:05,771 --> 00:35:07,146 (grunts) 956 00:35:07,188 --> 00:35:08,588 - RAY: You got him? - CHARLIE: Yeah. 957 00:35:08,630 --> 00:35:09,775 (T-Bag groaning) 958 00:35:15,196 --> 00:35:17,156 (gasps) 959 00:35:17,198 --> 00:35:19,055 T-BAG: 960 00:35:19,056 --> 00:35:20,911 She hears my voice. 961 00:35:20,953 --> 00:35:22,288 (whimpering): 962 00:35:22,289 --> 00:35:23,622 Mama... 963 00:35:23,663 --> 00:35:26,165 Come on. Let's go. 964 00:35:26,207 --> 00:35:27,417 She didn't do anything wrong. 965 00:35:27,459 --> 00:35:29,920 She's the victim. 966 00:35:33,131 --> 00:35:35,133 Hey! 967 00:35:35,174 --> 00:35:36,509 You're nothin' 968 00:35:36,510 --> 00:35:37,844 but a disease. 969 00:35:37,886 --> 00:35:39,200 And if it was up to me, I'd 970 00:35:39,201 --> 00:35:40,513 stick that stump up your ass. 971 00:35:40,555 --> 00:35:41,869 But your mother didn't 972 00:35:41,870 --> 00:35:43,182 do nothing wrong. 973 00:35:43,224 --> 00:35:44,726 Come on. 974 00:35:44,768 --> 00:35:47,145 (panting) 975 00:35:52,484 --> 00:35:54,945 In my pocket. 976 00:35:54,987 --> 00:35:56,237 Please. 977 00:36:03,286 --> 00:36:04,704 Make it quick. 978 00:36:04,746 --> 00:36:07,165 (panting) 979 00:36:11,128 --> 00:36:13,421 (crying quietly) 980 00:36:22,139 --> 00:36:24,223 I got 'em, Mama. 981 00:36:24,265 --> 00:36:27,185 I got 'em. 982 00:36:37,236 --> 00:36:38,488 (sniffles) 983 00:36:38,530 --> 00:36:42,408 Now... 984 00:36:42,450 --> 00:36:43,681 I won't be 985 00:36:43,682 --> 00:36:44,911 seeing you in Heaven... 986 00:36:49,290 --> 00:36:50,584 but you enjoy it 987 00:36:50,585 --> 00:36:51,877 for the both of us, okay? 988 00:36:59,300 --> 00:37:00,510 (sobbing) 989 00:37:00,552 --> 00:37:02,095 All right. 990 00:37:28,872 --> 00:37:31,041 You like Floyd Patterson? 991 00:37:31,083 --> 00:37:32,500 Man could box. 992 00:37:32,542 --> 00:37:33,919 How 'bout Tyson? 993 00:37:33,960 --> 00:37:35,212 Man could hit. 994 00:37:35,253 --> 00:37:36,588 Both trained by Gus D'Amato. 995 00:37:36,629 --> 00:37:37,881 Suck it. 996 00:37:37,923 --> 00:37:41,134 Those who can't do, teach. 997 00:37:48,516 --> 00:37:49,559 You might want 998 00:37:49,560 --> 00:37:50,602 to get your zoot suit on. 999 00:37:50,643 --> 00:37:52,604 - Van to Maybelle'll. - Be here soon. 1000 00:37:52,645 --> 00:37:54,439 - Yeah, before I catch that ride, - I, uh, 1001 00:37:54,480 --> 00:37:56,149 I almost took a 22-caliber 1002 00:37:56,150 --> 00:37:57,817 tattoo right here today. 1003 00:37:57,859 --> 00:37:59,336 - Okay? I'm doing this to get. - To my daughter faster, 1004 00:37:59,360 --> 00:38:00,361 Not the cemetery. 1005 00:38:00,403 --> 00:38:01,488 So if the cases keep 1006 00:38:01,489 --> 00:38:02,572 being like this, 1007 00:38:02,614 --> 00:38:04,262 this "one month off" thing 1008 00:38:04,263 --> 00:38:05,909 needs to get jacked up. 1009 00:38:05,951 --> 00:38:07,911 This whole "one month off" thing 1010 00:38:07,912 --> 00:38:09,871 is all you're ever gonna get. 1011 00:38:09,913 --> 00:38:11,330 There's no renegotiations. 1012 00:38:11,372 --> 00:38:12,999 - This week it. - Was a killer. 1013 00:38:13,041 --> 00:38:14,321 - Next week, - it'll be a rapist. 1014 00:38:14,363 --> 00:38:16,753 The week after that, who knows. 1015 00:38:19,214 --> 00:38:20,340 At least the 1016 00:38:20,341 --> 00:38:21,466 coffee's free. 1017 00:38:29,641 --> 00:38:31,163 Transpo will be here 1018 00:38:31,164 --> 00:38:32,685 for him in 30 minutes. 1019 00:38:32,727 --> 00:38:34,417 Lowery better do something 1020 00:38:34,418 --> 00:38:36,106 or he's gonna miss his chance. 1021 00:38:36,148 --> 00:38:38,316 Uh-huh. 1022 00:39:08,513 --> 00:39:11,308 Are you a doctor? 1023 00:39:11,349 --> 00:39:13,205 'Cause you've got the arrogance 1024 00:39:13,206 --> 00:39:15,061 of a white coat. 1025 00:39:15,103 --> 00:39:18,397 I'm an MD. 1026 00:39:18,439 --> 00:39:19,440 - Uh... - (clears throat) 1027 00:39:19,482 --> 00:39:21,400 And a PhD. 1028 00:39:21,442 --> 00:39:22,923 Ooh. You got more letters 1029 00:39:22,924 --> 00:39:24,403 than the alphabet. 1030 00:39:24,445 --> 00:39:25,446 Good for you. 1031 00:39:25,488 --> 00:39:27,636 You here 1032 00:39:27,637 --> 00:39:29,784 to analyze me, Doc? 1033 00:39:29,826 --> 00:39:31,453 Fix me up before I go back 1034 00:39:31,454 --> 00:39:33,079 to the animal factory? 1035 00:39:33,121 --> 00:39:35,414 Ask me some probing questions? 1036 00:39:35,456 --> 00:39:36,916 Find out how I go tick-tock? 1037 00:39:40,086 --> 00:39:41,150 You want to know 1038 00:39:41,151 --> 00:39:42,214 if I kill with ease 1039 00:39:42,255 --> 00:39:44,028 because my daddy raped 1040 00:39:44,029 --> 00:39:45,800 his retarded sister 1041 00:39:45,842 --> 00:39:48,011 and I got spit out, 1042 00:39:48,053 --> 00:39:49,853 - slightly more useful. - Than the afterbirth? 1043 00:39:52,224 --> 00:39:54,433 - Or maybe it's. - 'cause I didn't make captain. 1044 00:39:54,475 --> 00:39:56,435 Of the gridiron gang. 1045 00:39:56,477 --> 00:39:58,229 Never had 1046 00:39:58,230 --> 00:39:59,981 a Cherry Valance of my own. 1047 00:40:00,023 --> 00:40:01,587 Or maybe 'cause of 1048 00:40:01,588 --> 00:40:03,151 the bookworm queens, 1049 00:40:03,193 --> 00:40:04,361 who later grow up 1050 00:40:04,362 --> 00:40:05,528 to be PhMD's, 1051 00:40:05,570 --> 00:40:06,717 stared down their noses 1052 00:40:06,718 --> 00:40:07,864 at me so much 1053 00:40:07,906 --> 00:40:09,366 I thought the sun was 1054 00:40:09,367 --> 00:40:10,825 a big, old snotball. 1055 00:40:10,867 --> 00:40:12,640 Or maybe it's 'cause when 1056 00:40:12,641 --> 00:40:14,412 I watch a man die at my hand, 1057 00:40:14,453 --> 00:40:15,496 I finally feel 1058 00:40:15,497 --> 00:40:16,539 Theodore Bagwell matters 1059 00:40:16,581 --> 00:40:19,084 - more than all those gnat's asses. - In the world. 1060 00:40:19,125 --> 00:40:20,877 Because I know, 1061 00:40:20,919 --> 00:40:22,628 - dear, kind doctor, - that in that moment, 1062 00:40:22,670 --> 00:40:24,547 Nothing matters more 1063 00:40:24,589 --> 00:40:25,820 in that soon-to-be-dead man's 1064 00:40:25,821 --> 00:40:27,050 eyes than I! 1065 00:40:29,510 --> 00:40:32,972 Because I... 1066 00:40:33,014 --> 00:40:36,475 I am his gatekeeper 1067 00:40:36,517 --> 00:40:38,477 to life or death. 1068 00:40:44,525 --> 00:40:46,569 Well? 1069 00:40:46,611 --> 00:40:50,489 Is it that menagerie of misery 1070 00:40:50,531 --> 00:40:52,700 that makes me so 1071 00:40:52,701 --> 00:40:54,869 special a case study, Doc? 1072 00:40:54,911 --> 00:40:56,288 Is it? 1073 00:40:58,497 --> 00:40:59,617 You know it's not, Theodore. 1074 00:41:01,542 --> 00:41:02,606 When we started 1075 00:41:02,607 --> 00:41:03,669 this case... 1076 00:41:06,381 --> 00:41:08,501 - I thought I was going. - To get some great insight. 1077 00:41:08,543 --> 00:41:09,863 Into why you are 1078 00:41:09,864 --> 00:41:11,510 the way you are... 1079 00:41:11,552 --> 00:41:13,575 A look into 1080 00:41:13,576 --> 00:41:15,598 a complex psyche, 1081 00:41:15,640 --> 00:41:17,517 a glimpse into 1082 00:41:17,518 --> 00:41:19,394 the neurological map of a madman 1083 00:41:19,436 --> 00:41:21,334 that could show some light 1084 00:41:21,335 --> 00:41:23,231 on some bigger truths, 1085 00:41:23,273 --> 00:41:24,545 that could maybe help 1086 00:41:24,546 --> 00:41:25,817 other sick people one day. 1087 00:41:29,821 --> 00:41:32,177 As I got up-close and personal 1088 00:41:32,178 --> 00:41:34,533 with you, and your handiwork, 1089 00:41:34,575 --> 00:41:37,370 I found a truth. 1090 00:41:37,412 --> 00:41:40,457 It was a small one, though. 1091 00:41:40,498 --> 00:41:42,146 As unexciting 1092 00:41:42,147 --> 00:41:43,793 as it may sound, 1093 00:41:45,586 --> 00:41:47,693 some machines just come out 1094 00:41:47,694 --> 00:41:49,799 of the factory broken. 1095 00:41:52,218 --> 00:41:53,365 You're a 1096 00:41:53,366 --> 00:41:54,512 broken machine. 1097 00:42:10,987 --> 00:42:13,490 (sighs) 1098 00:42:23,624 --> 00:42:25,418 No shit. 1099 00:42:25,460 --> 00:42:27,540 - Captioning sponsored by. - A&E TELEVISION NETWORKS. 1100 00:42:27,564 --> 00:42:30,004 - Captioned by. - Media Access Group at WGBH - Access.wgbh.org 71346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.