All language subtitles for 1986 Grandi magazzini ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:30,480 --> 00:04:33,320 Извините, а где здесь ''сезонная распродажа белья'' ? Второй вариант перевода "Белая распродажа" 2 00:04:40,000 --> 00:04:44,040 - Поздравляю, синьора, Вы тоже пользуетесь нашим "Пушем"! - Да.. 3 00:04:44,240 --> 00:04:48,760 Какая красивая белая блузка ! Просто белоснежная! Вы стирали "Пушем"? 4 00:04:48,959 --> 00:04:53,600 - Да. - Это средство делает бельё белоснежным, Вы довольны? 5 00:04:53,800 --> 00:04:58,000 - Нет! - Почему? - Потому что перед стиркой она была голубой! 6 00:06:58,959 --> 00:07:01,640 - Паволеттони! - Слушаю! - Давай! 7 00:07:01,839 --> 00:07:03,520 Еду! 8 00:07:04,360 --> 00:07:07,280 - Карелла! - Слушаю! - Давай! 9 00:07:07,480 --> 00:07:09,080 Еду! 10 00:07:14,160 --> 00:07:19,280 - Валсекки, что ты делаешь? - Гружу заказы, а почему так много? 11 00:07:19,480 --> 00:07:23,560 Ты миланец и тебе нравится работать! Давай трудись! А волосы? 12 00:07:23,759 --> 00:07:26,360 - Вот! - Причесываться надо с пробором! 13 00:07:26,560 --> 00:07:30,280 - Хорошо, причешусь. - Давай! Ты опаздываешь на 45 секунд! 14 00:07:30,480 --> 00:07:34,480 - Штраф у тебя вычтут из зарплаты. - Кстати о зарплате... 15 00:07:34,680 --> 00:07:37,440 - Молчать! - Послушайте! 16 00:07:37,639 --> 00:07:41,800 ''Я работаю на доставке 14 лет. Из-за этого страдаю ревматизмом.'' 17 00:07:42,000 --> 00:07:47,720 ''Хотелось бы перейти на работу в помещение. Прошу помощи у начальника доставки.'' 18 00:07:52,920 --> 00:07:56,720 Это только в Милане падает снег... 19 00:07:56,959 --> 00:08:01,320 ..на одного бездельника из Мадоннины ! Пошел! Выезжай! 20 00:09:12,320 --> 00:09:14,280 Войдите! 21 00:09:22,000 --> 00:09:26,040 - Что такое? - Вас зовет директор. - Меня хотят все. Кто директор? 22 00:09:26,679 --> 00:09:30,400 - Тот. - У него беупречная репутация? 23 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 Давайте идите! 24 00:09:34,000 --> 00:09:36,040 Убедили меня! 25 00:32:14,279 --> 00:32:17,960 Прошу, синьор, не желаете попробовать японскую машину? 26 00:32:26,960 --> 00:32:30,240 У Вас не горят габаритки. 27 00:32:31,400 --> 00:32:34,880 Подголовник в неподходящем положении. 28 00:32:37,759 --> 00:32:40,440 Ключи в замке зажигания. 29 00:32:41,519 --> 00:32:45,600 Вы забыли пристегнуться. 30 00:32:48,759 --> 00:32:51,560 Поправьте положение сидения. 31 00:32:52,680 --> 00:32:56,080 Вы забыли закрыть дверь. 32 00:32:56,279 --> 00:33:00,280 - Иди ты к черту! - Вали ты сам, засранец! 33 00:36:06,880 --> 00:36:11,640 - Что желаете? - Я живу в деревне. У нас полно ос. 34 00:36:11,840 --> 00:36:15,680 - Посмотрите, как меня отделали. У Вас есть хорошее средство? - Да. 35 00:36:15,880 --> 00:36:17,920 - От ос? - Да. 3986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.