Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,824 --> 00:00:06,028
- This film I made in 1973,
called Flesh for Frankenstein,
2
00:00:06,295 --> 00:00:10,666
and these stills are done by Paolo Batini,
3
00:00:10,900 --> 00:00:14,169
who was hired to do the
stills for the picture.
4
00:00:14,403 --> 00:00:19,041
He did a great job. Film opens
with the credits over two
5
00:00:19,308 --> 00:00:22,344
children of Baron and
Baroness Frankenstein,
6
00:00:22,578 --> 00:00:27,449
who hang out on the scene on
the distance and just observe.
7
00:00:29,418 --> 00:00:31,754
The film is
8
00:00:32,755 --> 00:00:33,789
a comedy, of course,
9
00:00:34,056 --> 00:00:36,358
but all my films are comedies.
10
00:00:36,592 --> 00:00:37,593
The first day of filming there,
11
00:00:37,860 --> 00:00:40,596
I was at this castle outside of Rome,
12
00:00:40,863 --> 00:00:43,632
which was the first
shots done in the film.
13
00:00:43,899 --> 00:00:47,403
First day of filming, this
young shepherd was hired just to
14
00:00:47,670 --> 00:00:48,804
play his bag pipes,
15
00:00:49,071 --> 00:00:52,741
and he doesn't quite appear in
the film except for a second
16
00:00:53,008 --> 00:00:56,145
or so, but he got a good
still photograph out of it.
17
00:00:56,412 --> 00:01:00,916
Monique arrives at the ancestral
castle with her children
18
00:01:01,183 --> 00:01:04,920
to meet her husband, of
course, Baron Frankenstein,
19
00:01:05,187 --> 00:01:07,923
who just happens to be also her brother.
20
00:01:09,024 --> 00:01:11,894
He's there with his assistant, Otto.
21
00:01:13,262 --> 00:01:18,267
She talks on and on about
problems of raising children
22
00:01:18,934 --> 00:01:21,971
and finding good schools for them,
23
00:01:22,237 --> 00:01:25,941
but Baron Frankenstein has other things to
24
00:01:26,208 --> 00:01:29,178
do and other places to go.
25
00:01:29,445 --> 00:01:31,914
She has nice little
rooms for her children.
26
00:01:32,815 --> 00:01:36,852
And this is the main characters,
27
00:01:37,119 --> 00:01:39,588
Joe Dallesandro and Srdjan Zelenovic,
28
00:01:40,723 --> 00:01:41,457
out in the fields.
29
00:01:41,724 --> 00:01:45,995
All this done just outside
of the Cinecitta studios,
30
00:01:46,261 --> 00:01:49,665
just a few feet outside
the actual sound stages.
31
00:01:49,932 --> 00:01:51,634
They have a little woods and
32
00:01:51,900 --> 00:01:53,669
they're used over and over again.
33
00:01:53,936 --> 00:01:56,438
Nothing could be easier.
34
00:01:56,672 --> 00:01:59,008
It was a wonderful place to work in Rome.
35
00:01:59,274 --> 00:02:02,311
Everybody who worked on the film was so
36
00:02:03,345 --> 00:02:04,380
efficient,
37
00:02:04,647 --> 00:02:05,881
so hard-working,
38
00:02:07,816 --> 00:02:10,819
you didn't hear them express
any enthusiasm because it was
39
00:02:11,086 --> 00:02:13,355
just a job for them.
40
00:02:13,622 --> 00:02:14,323
One more job,
41
00:02:14,590 --> 00:02:16,659
but without getting involved,
42
00:02:16,925 --> 00:02:18,227
not understanding the English language,
43
00:02:18,494 --> 00:02:20,529
not even knowing what the film was about,
44
00:02:20,796 --> 00:02:23,165
they did such wonderful
45
00:02:23,432 --> 00:02:26,035
sets and lighting for the sets, and
46
00:02:26,301 --> 00:02:30,239
any kind of work on the
costumes and everything.
47
00:02:30,506 --> 00:02:33,742
All this is given to you by
Italian craftsman and the
48
00:02:34,009 --> 00:02:36,045
Italian film industry,
49
00:02:36,311 --> 00:02:38,547
which I've always thought was
the great film industry from
50
00:02:38,814 --> 00:02:39,748
the '60's on,
51
00:02:40,015 --> 00:02:42,818
when, as I said somewhere before,
52
00:02:43,052 --> 00:02:44,720
the Hollywood studios closed
53
00:02:44,987 --> 00:02:46,221
up shop basically,
54
00:02:46,488 --> 00:02:50,159
and all the great films came
from Italy in the sixties,
55
00:02:50,392 --> 00:02:51,660
seventies.
56
00:02:51,894 --> 00:02:55,164
It was a period that I paid
close attention to, because I
57
00:02:55,397 --> 00:02:59,735
was eager to see these films
from Italy when had the chance
58
00:03:00,002 --> 00:03:02,705
and in some unconscious way,
they must've influenced me,
59
00:03:02,971 --> 00:03:07,376
but I'm not very precise
about how that happened.
60
00:03:08,577 --> 00:03:10,345
The story is absurd.
61
00:03:10,579 --> 00:03:14,450
The Baron has a laboratory
where he keeps dead bodies,
62
00:03:14,717 --> 00:03:19,254
who he bring brings to life,
and he has these crazy ideas
63
00:03:20,222 --> 00:03:23,192
breeding two perfect specimens.
64
00:03:24,026 --> 00:03:24,860
And...
65
00:03:26,428 --> 00:03:27,296
it was important to me
66
00:03:27,563 --> 00:03:30,766
to cast people who had
67
00:03:31,033 --> 00:03:32,267
this great appearance,
68
00:03:32,534 --> 00:03:35,304
the kind of appearance that
intelligent scientists might
69
00:03:35,571 --> 00:03:37,873
want if he wanted to create a master race.
70
00:03:40,042 --> 00:03:41,076
Well-bred
71
00:03:42,177 --> 00:03:43,045
people
72
00:03:43,278 --> 00:03:45,547
have a good appearance.
73
00:03:46,715 --> 00:03:49,218
And in Udo's case, he wanted
to get some quick action
74
00:03:49,451 --> 00:03:50,319
in the breeding department.
75
00:03:50,586 --> 00:03:53,822
So, he later turns up at a
76
00:03:54,089 --> 00:03:56,058
bordello, looking for people who
77
00:03:56,291 --> 00:03:57,926
liked a lot of sexual activity,
78
00:03:58,193 --> 00:04:02,397
which, I guess in his mind,
would be good for breeding.
79
00:04:03,532 --> 00:04:06,769
It's hard to really
analyze or discuss films,
80
00:04:07,035 --> 00:04:09,338
looking at the still photographs.
81
00:04:09,605 --> 00:04:13,976
They have a meaning that is
obvious when you see the film,
82
00:04:14,243 --> 00:04:19,114
but I believe that comedies are
83
00:04:19,381 --> 00:04:20,482
a wonderful way of telling
84
00:04:20,749 --> 00:04:22,518
stories about modern life.
85
00:04:22,785 --> 00:04:27,623
Maybe the only way to really
connect to different subjects
86
00:04:27,890 --> 00:04:30,692
that people don't want
to really deal with.
87
00:04:30,959 --> 00:04:33,162
They avoid in more serious films,
88
00:04:33,428 --> 00:04:37,666
but it can be dealt with in a
roundabout way in comedies and
89
00:04:37,933 --> 00:04:41,703
fantasy films. Which is
basically what Flesh for
90
00:04:41,970 --> 00:04:44,673
Frankenstein and Blood for Dracula are.
91
00:04:45,808 --> 00:04:47,543
Oh, this is me behind the camera,
92
00:04:47,810 --> 00:04:50,612
just looking at how it
looks to see Monique,
93
00:04:50,846 --> 00:04:55,717
and I did this very rarely
because I had just great
94
00:04:55,984 --> 00:04:57,886
trust in the
95
00:04:58,153 --> 00:04:58,720
cameraman .
96
00:04:58,987 --> 00:05:03,058
I would hardly ever look through the lens,
97
00:05:04,026 --> 00:05:06,562
but sometimes at the
beginning of the shoot,
98
00:05:06,829 --> 00:05:07,496
there was nothing else to do,
99
00:05:07,763 --> 00:05:08,864
so I took a peek.
100
00:05:10,098 --> 00:05:12,835
Talking with Monique and Udo in this
101
00:05:13,101 --> 00:05:17,973
beautiful room with Gustav
Klimt-type designs on the wall.
102
00:05:18,707 --> 00:05:20,909
I requested the art director,
103
00:05:21,176 --> 00:05:22,211
Mr. Enrico Job,
104
00:05:22,477 --> 00:05:26,348
to give me a kind of secessionist
look and the style of the
105
00:05:29,518 --> 00:05:31,854
1910s and
106
00:05:32,120 --> 00:05:34,089
the Stuck Villa,
107
00:05:34,356 --> 00:05:37,526
a French duke in Munich, was the basic
108
00:05:38,961 --> 00:05:40,863
theme of the look of
109
00:05:41,129 --> 00:05:43,265
the interior of some of the rooms.
110
00:05:43,532 --> 00:05:45,400
This is Srdjan Zelenovic,
111
00:05:45,667 --> 00:05:49,004
who goes with Joe to visit the bordello,
112
00:05:49,238 --> 00:05:53,842
but his interests lie elsewhere
113
00:05:54,076 --> 00:05:56,545
and he just seems to watch.
114
00:05:56,812 --> 00:05:59,281
And he appears in the film
115
00:05:59,548 --> 00:06:00,749
very bored with everything.
116
00:06:02,251 --> 00:06:03,385
The film is
117
00:06:05,087 --> 00:06:06,221
really
118
00:06:07,189 --> 00:06:09,191
very silly and the
119
00:06:09,424 --> 00:06:10,025
bordello scene,
120
00:06:10,259 --> 00:06:13,262
I think, is pretty silly and absurd,
121
00:06:13,528 --> 00:06:15,063
as absurd as I could make it.
122
00:06:16,765 --> 00:06:19,368
Anytime there's a scene where
people have their clothes off
123
00:06:19,601 --> 00:06:22,604
and entering into some sexual
124
00:06:24,406 --> 00:06:25,374
activity
125
00:06:26,675 --> 00:06:28,377
just strikes me as always a very
126
00:06:28,610 --> 00:06:30,812
good chance to do comedy and show
127
00:06:31,079 --> 00:06:33,749
how people's behavior is very foolish.
128
00:06:34,016 --> 00:06:35,450
This was no exception.
129
00:06:36,351 --> 00:06:37,152
And...
130
00:06:39,187 --> 00:06:40,722
Joe had to go through
131
00:06:43,292 --> 00:06:45,661
the scene with this woman who
132
00:06:45,928 --> 00:06:48,497
was not an ideal
133
00:06:48,764 --> 00:06:51,800
subject for
134
00:06:52,067 --> 00:06:53,135
whatever he was doing.
135
00:06:54,369 --> 00:06:59,141
Somehow, the reptile enters
the scene and tried to get into
136
00:06:59,408 --> 00:07:00,976
3D picture, I think.
137
00:07:01,977 --> 00:07:06,014
Joe was coming home from
the bordello with Srdjan
138
00:07:06,281 --> 00:07:11,153
and Dr. Frankenstein is
waiting for him, because he
139
00:07:12,487 --> 00:07:15,824
saw him come out of the bordello
and he noticed what a great
140
00:07:16,091 --> 00:07:17,492
nose he had.
141
00:07:17,759 --> 00:07:20,329
Now, this idea of
142
00:07:21,330 --> 00:07:22,030
a perfect
143
00:07:22,297 --> 00:07:25,968
master race has a lot to do
with ideas that come from
144
00:07:26,234 --> 00:07:30,605
classical Greece, where the
statues of classical Greece
145
00:07:30,839 --> 00:07:33,942
were the most idealized in art history.
146
00:07:34,176 --> 00:07:38,313
And there is a theory that has
been about for a long time,
147
00:07:38,580 --> 00:07:43,218
that the Greek people
of the classical period
148
00:07:43,485 --> 00:07:45,954
have disappeared from
the face of the earth
149
00:07:46,188 --> 00:07:48,957
because of mixed breeding.
150
00:07:49,191 --> 00:07:54,029
However, that some of them
survived in Northern Yugoslavia
151
00:07:54,296 --> 00:07:59,201
and Serbia, because they
didn't intermarry with Turks
152
00:07:59,468 --> 00:08:00,302
and the...
153
00:08:02,671 --> 00:08:05,807
the invaders who came in and
took over those countries.
154
00:08:06,041 --> 00:08:09,978
And they remained similar in
appearance to the Greek statues
155
00:08:10,212 --> 00:08:11,346
with blonde hair,
156
00:08:11,613 --> 00:08:16,418
not shaving and high bridges on the nose
157
00:08:16,685 --> 00:08:18,854
and athletic type appearances.
158
00:08:19,121 --> 00:08:19,821
Now they --
159
00:08:20,856 --> 00:08:23,392
not sure whether these are
purely idealized figures
160
00:08:23,658 --> 00:08:24,893
or based on real people,
161
00:08:25,160 --> 00:08:27,829
but why shouldn't they
be based on real people?
162
00:08:29,064 --> 00:08:33,235
So, the fact that Srdjan
Zelenovic was actually Serbian
163
00:08:33,502 --> 00:08:38,373
I utilized as ideas for part
of the story of the film,
164
00:08:39,641 --> 00:08:42,377
and his strange nose became
165
00:08:42,644 --> 00:08:47,516
the object of Dr. Frankenstein's fixation
166
00:08:47,849 --> 00:08:51,086
and led to his being decapitated.
167
00:08:52,854 --> 00:08:57,692
Meanwhile, Monique is more
interested in less classical
168
00:08:58,860 --> 00:08:59,861
ideas than
169
00:09:00,095 --> 00:09:01,596
her brother.
170
00:09:01,863 --> 00:09:04,032
And she
171
00:09:04,266 --> 00:09:06,968
meets Joe, who also has
a pretty good appearance,
172
00:09:07,235 --> 00:09:09,738
but not exactly the Serbian ideal
173
00:09:10,005 --> 00:09:11,640
that Baron Frankenstein
174
00:09:11,907 --> 00:09:13,041
is looking for, I guess.
175
00:09:15,577 --> 00:09:16,411
They
176
00:09:17,946 --> 00:09:19,314
look like a good couple,
177
00:09:19,581 --> 00:09:22,084
except for the point that
Joe doesn't seem overjoyed at
178
00:09:22,350 --> 00:09:26,054
the obligation to keep his job
179
00:09:26,288 --> 00:09:28,924
and do what Monique wants.
180
00:09:29,191 --> 00:09:33,161
But all that makes for some
kind of story, I suppose.
181
00:09:35,230 --> 00:09:38,400
The bed that was used in this scene,
182
00:09:38,633 --> 00:09:41,303
I've seen in many films,
including the Visconti film,
183
00:09:41,570 --> 00:09:42,404
The Damned,
184
00:09:42,637 --> 00:09:46,775
and it was a popular rental item from the
185
00:09:47,042 --> 00:09:49,411
production rental houses in Rome.
186
00:10:00,622 --> 00:10:02,157
Dr. Frankenstein,
187
00:10:02,424 --> 00:10:02,991
in this scene,
188
00:10:03,258 --> 00:10:08,029
I believe, is looking at this
female zombie all strapped up,
189
00:10:08,296 --> 00:10:09,931
been sewed together,
190
00:10:10,832 --> 00:10:13,768
and he takes her and the
191
00:10:14,002 --> 00:10:16,838
new male creation to a dinner.
192
00:10:17,806 --> 00:10:18,673
“Is a
193
00:10:20,275 --> 00:10:23,311
castle, with his wife and children, and
194
00:10:23,578 --> 00:10:26,348
Monique, in the meantime,
has hired Joe as her servant
195
00:10:26,615 --> 00:10:28,283
to serve food, among other things.
196
00:10:29,851 --> 00:10:30,685
And...
197
00:10:33,655 --> 00:10:38,160
this scene at the dinner table is
198
00:10:38,426 --> 00:10:39,127
just
199
00:10:39,961 --> 00:10:43,398
done so that Joe can
recognize that his friend
200
00:10:44,833 --> 00:10:47,302
who's had his head cut off has reappeared,
201
00:10:47,536 --> 00:10:48,737
but in a different shape,
because before he was
202
00:10:49,004 --> 00:10:52,741
the same size as Joe, the same height.
203
00:10:53,008 --> 00:10:56,011
And now, he's a much taller person,
204
00:10:56,278 --> 00:10:58,680
which mystifies Joe.
205
00:10:58,947 --> 00:11:03,185
He discusses that with
Baroness Frankenstein
206
00:11:03,451 --> 00:11:05,854
in the following scene.
207
00:11:07,522 --> 00:11:10,592
Anyway, Joe is curious what
happened to his friend.
208
00:11:10,859 --> 00:11:15,664
Monique is curious why Joe
is interested in Srdjan.
209
00:11:15,897 --> 00:11:20,502
Udo is curious why his
wife is interested in Joe.
210
00:11:21,736 --> 00:11:23,572
And the children
211
00:11:23,838 --> 00:11:24,873
sit back
212
00:11:25,140 --> 00:11:28,176
and are interested in whatever's going on.
213
00:11:29,711 --> 00:11:31,613
Srdjan is sort of...
214
00:11:31,880 --> 00:11:34,783
not entirely the same
person as he was before,
215
00:11:35,050 --> 00:11:36,117
and presumably,
216
00:11:38,520 --> 00:11:43,391
not in the best of health and
under some sort of control
217
00:11:43,658 --> 00:11:47,195
from his Dr. Frankenstein,
218
00:11:48,163 --> 00:11:50,966
who mentions that he never
finished medical school,
219
00:11:51,233 --> 00:11:52,767
but he
220
00:11:53,935 --> 00:11:57,072
nevertheless continued
his studies outside of the
221
00:11:57,339 --> 00:12:00,742
university by experimenting on bodies.
222
00:12:03,111 --> 00:12:06,047
I think Udo Kier is extremely
223
00:12:07,215 --> 00:12:08,483
good in this part.
224
00:12:08,750 --> 00:12:12,721
He's very commanding, very demonic.
225
00:12:13,688 --> 00:12:16,558
You get the idea that he is
a person who's used to having
226
00:12:16,791 --> 00:12:20,228
his way, gets what he
wants, does what he wants.
227
00:12:22,030 --> 00:12:24,899
Bypasses the obligations of marriage by
228
00:12:26,534 --> 00:12:28,837
bonding with his sister
to have two children,
229
00:12:29,104 --> 00:12:32,307
so they wouldn't have to
divide the family castle,
230
00:12:32,574 --> 00:12:34,809
which is the property the
brother and sister have inherited
231
00:12:35,076 --> 00:12:36,444
from their parents.
232
00:12:36,711 --> 00:12:39,914
So, they can maintain
control of the real estate,
233
00:12:40,148 --> 00:12:44,753
which is an idea whose time is probably
234
00:12:45,754 --> 00:12:46,454
going to come in the
235
00:12:46,721 --> 00:12:49,858
near future, considering the
way everything else changes.
236
00:12:52,594 --> 00:12:53,428
Dr. Frankenstein
237
00:12:55,897 --> 00:12:57,098
has this strange
238
00:12:59,734 --> 00:13:01,136
predilection for
239
00:13:02,671 --> 00:13:05,640
the insides of corpses.
240
00:13:05,907 --> 00:13:09,844
I thought that was sort of
something that hadn't been used
241
00:13:10,111 --> 00:13:12,113
in any of these horror movies.
242
00:13:12,347 --> 00:13:13,815
But the fact that it was a horror movie,
243
00:13:14,082 --> 00:13:18,053
I thought, gave me a license to go
244
00:13:19,087 --> 00:13:21,156
in directions nobody had gone before.
245
00:13:22,157 --> 00:13:26,194
But I was never interested
in going in the direction of
246
00:13:26,461 --> 00:13:30,699
really scary or frightening, or
247
00:13:32,300 --> 00:13:33,668
disturbing an audience.
248
00:13:33,935 --> 00:13:35,337
If I went in that direction,
249
00:13:35,603 --> 00:13:39,674
which I do in this scene, I
suppose, it is rather funny.
250
00:13:39,941 --> 00:13:41,209
And many people told me,
251
00:13:41,476 --> 00:13:44,312
they thought it was one of the
funniest scenes in the movie,
252
00:13:44,546 --> 00:13:47,916
but it combines the elements of
253
00:13:49,551 --> 00:13:53,855
horror and bloodletting and disemboweling,
254
00:13:54,122 --> 00:13:56,591
but all to comic effect.
255
00:13:58,360 --> 00:13:59,060
And of course,
256
00:13:59,327 --> 00:14:04,199
the master/servant relationship
of Baron Frankenstein and
257
00:14:05,633 --> 00:14:10,605
his assistant Otto is also
a very good excuse for
258
00:14:13,141 --> 00:14:15,043
a situation that's comical.
259
00:14:18,546 --> 00:14:21,383
Joe is a deadly serious main character,
260
00:14:21,649 --> 00:14:26,521
much like Srdjan, who doesn't
quite have the cynical edge of
261
00:14:28,356 --> 00:14:31,025
Baron and Baroness Frankenstein.
262
00:14:31,259 --> 00:14:34,696
And he's actually wondering
what became of his friend and
263
00:14:34,929 --> 00:14:36,364
how he got to be so tall.
264
00:14:37,265 --> 00:14:40,402
Why he's wearing that brace on his neck.
265
00:14:41,536 --> 00:14:46,541
All of which you don't want to
ask too many questions about,
266
00:14:47,609 --> 00:14:52,614
since it hardly lends itself
to any intense scrutiny and any
267
00:14:53,181 --> 00:14:56,718
scientific context, it's
just a theatrical conceit.
268
00:14:58,753 --> 00:14:59,454
This scene,
269
00:14:59,721 --> 00:15:02,424
Joe and Monique
270
00:15:03,725 --> 00:15:06,060
talking about the missing friend.
271
00:15:06,294 --> 00:15:07,629
She says, why bother?
272
00:15:07,896 --> 00:15:10,632
She's only interested in Joe's armpits.
273
00:15:11,599 --> 00:15:13,968
They stretch out on the bed and
274
00:15:14,235 --> 00:15:17,338
she's very active in his armpits.
275
00:15:17,605 --> 00:15:22,477
The children watched from a
nearby, hidden two-way mirror,
276
00:15:23,611 --> 00:15:28,316
just to make it look a little strange.
277
00:15:29,984 --> 00:15:34,656
All this is obvious stuff.
It's not, to my mind,
278
00:15:36,090 --> 00:15:37,759
something you can discuss.
279
00:15:37,992 --> 00:15:42,163
That's the problem with all
comedy or humor, critics
280
00:15:42,430 --> 00:15:46,668
don't respond in the ways they
do to heavy films, because
281
00:15:46,935 --> 00:15:48,770
humor is either funny or it's not funny,
282
00:15:49,003 --> 00:15:52,841
there's no discussion of it
possible. No analyzing of it.
283
00:15:53,107 --> 00:15:57,011
Something strikes you
as funny or it doesn't.
284
00:15:57,278 --> 00:15:57,979
It's...
285
00:16:00,114 --> 00:16:02,050
to my mind,
286
00:16:02,317 --> 00:16:06,454
that makes you a much
more interesting vehicle
287
00:16:06,688 --> 00:16:11,493
for storytelling, because it's a hunch.
288
00:16:11,759 --> 00:16:14,028
It's a chance. It's a gamble.
289
00:16:14,295 --> 00:16:16,731
A calculation can never lead to humor.
290
00:16:16,998 --> 00:16:18,800
Humor has to be very spontaneous,
291
00:16:19,033 --> 00:16:23,338
very unthought about;
you have to do it and
292
00:16:23,605 --> 00:16:25,540
get it over with and see if it's funny.
293
00:16:25,807 --> 00:16:27,308
And the way I made these films,
294
00:16:27,542 --> 00:16:31,679
which I've explained in an
earlier DVD release and an extra
295
00:16:33,615 --> 00:16:36,551
in an extra package, or
bonus package, or something,
296
00:16:36,818 --> 00:16:38,019
whatever they call it.
297
00:16:38,286 --> 00:16:42,657
I thought it would be
improvised up to a point,
298
00:16:42,891 --> 00:16:45,226
and after the first day,
nothing was improvised.
299
00:16:45,493 --> 00:16:48,062
I realized I had to write
something for these people,
300
00:16:48,329 --> 00:16:49,531
because they were not Americans
301
00:16:49,797 --> 00:16:51,933
and they were not into improvisation,
302
00:16:52,200 --> 00:16:55,003
and you couldn't improvise
with 5O people on the set and
303
00:16:55,236 --> 00:16:57,739
people depending on you
to come up with something.
304
00:16:58,006 --> 00:17:01,042
And I realized that improvisation
could only occur in the
305
00:17:01,309 --> 00:17:03,211
situations where maybe earlier films,
306
00:17:03,478 --> 00:17:06,114
where I was the only one on
the set beside my assistant on
307
00:17:06,381 --> 00:17:07,448
the sound.
308
00:17:07,715 --> 00:17:12,253
And by not asking them to
give me anything exactly,
309
00:17:12,520 --> 00:17:13,955
they gave me so much.
310
00:17:14,222 --> 00:17:17,425
You can't do that when you
have 5O people waiting for
311
00:17:17,692 --> 00:17:19,227
you to come up with something.
312
00:17:20,428 --> 00:17:24,232
So, when you do this humor, it's important
313
00:17:24,499 --> 00:17:27,869
if you have a certain
freedom of spontaneous
314
00:17:28,102 --> 00:17:28,703
just doing something,
315
00:17:28,937 --> 00:17:31,606
because you think it's funny
and not having somebody looking
316
00:17:31,873 --> 00:17:34,309
over your shoulder and saying,
are you sure this is funny?
317
00:17:34,576 --> 00:17:36,811
Are you sure? Are you sure?
318
00:17:37,078 --> 00:17:39,113
This is the attitude of almost
319
00:17:39,380 --> 00:17:42,383
all American producers from the word go,
320
00:17:42,617 --> 00:17:43,217
as soon as they say
321
00:17:43,451 --> 00:17:45,920
they're gonna get involved
with you or whatever.
322
00:17:46,187 --> 00:17:47,221
The terms they use --
323
00:17:47,455 --> 00:17:51,459
because they want to question
you every step of the way,
324
00:17:51,726 --> 00:17:53,628
question your casting,
325
00:17:53,895 --> 00:17:56,331
question the performance,
question the music,
326
00:17:56,598 --> 00:17:57,398
question the ending,
327
00:17:57,632 --> 00:18:00,335
question the emphasis
on certain characters.
328
00:18:00,602 --> 00:18:02,637
And if they're not satisfied,
329
00:18:02,904 --> 00:18:07,108
they get what they really
want by having previews at
330
00:18:07,375 --> 00:18:10,812
shopping malls for kids
to say what they want,
331
00:18:11,079 --> 00:18:13,281
and to declare what they think is good
332
00:18:13,548 --> 00:18:15,283
and what is not good.
333
00:18:15,550 --> 00:18:20,421
And this might work and be
helpful in deadly serious movies
334
00:18:20,989 --> 00:18:23,858
or psychological movies,
I don't think it does,
335
00:18:24,125 --> 00:18:28,363
but it's totally impossible
to operate like that
336
00:18:28,630 --> 00:18:31,199
when you're looking for
something that's humorous.
337
00:18:31,466 --> 00:18:32,934
It's not to be analyzed.
338
00:18:33,167 --> 00:18:36,137
It's got to have one source
339
00:18:36,404 --> 00:18:36,971
it comes from,
340
00:18:37,238 --> 00:18:40,642
so it has some sort of identity,
or what I like to call the
341
00:18:40,908 --> 00:18:42,610
tone of voice.
342
00:18:42,844 --> 00:18:45,847
The tone of voice is what gives something
343
00:18:46,114 --> 00:18:50,785
a personality of its own,
an identity of its own.
344
00:18:52,153 --> 00:18:56,624
And when I finished Frankenstein
345
00:18:56,858 --> 00:18:59,293
and went directly into
the making of Dracula,
346
00:19:00,628 --> 00:19:02,730
I had no idea they weren't
even paced together,
347
00:19:02,964 --> 00:19:04,666
and when it was fit together,
348
00:19:04,932 --> 00:19:07,902
if it would be watchable.
349
00:19:08,169 --> 00:19:09,370
Yet, from the very beginning,
350
00:19:09,637 --> 00:19:13,975
it was thought to be
amusing and people liked it,
351
00:19:14,208 --> 00:19:17,311
and it was understood to be an
interesting film in some way.
352
00:19:17,545 --> 00:19:21,082
It got wonderful reviews and
went on to a great, popular
353
00:19:21,349 --> 00:19:23,017
success in every place,
354
00:19:23,284 --> 00:19:27,655
and certainly part of
that was due to the 3D.
355
00:19:27,889 --> 00:19:29,724
But the fact that I use 3D,
356
00:19:29,991 --> 00:19:34,362
like I used everything else
in the movie for comedy, was
357
00:19:34,629 --> 00:19:39,500
I think, the main reason why
it did as well as it did.
358
00:19:46,708 --> 00:19:47,942
The director has to
359
00:19:49,377 --> 00:19:52,380
be tuned to every second
when the film was made,
360
00:19:52,647 --> 00:19:54,082
but he shouldn't be
interfering with the actors.
361
00:19:54,348 --> 00:19:59,220
He should only sort of
psychologically, indirectly,
362
00:19:59,487 --> 00:20:01,355
like child psychology almost,
363
00:20:03,357 --> 00:20:05,359
suggest something to the actors
364
00:20:05,593 --> 00:20:07,695
if he thinks they're not
going in the right direction.
365
00:20:07,929 --> 00:20:11,933
But in my case, having cast
them, I guess, pretty well,
366
00:20:12,200 --> 00:20:14,769
I almost never interfered
with what they were doing.
367
00:20:15,036 --> 00:20:17,138
I can't remember ever interfering with it.
368
00:20:17,405 --> 00:20:20,475
It was just a question of
logistics of where they go and
369
00:20:20,742 --> 00:20:22,910
where they stand and what they do.
370
00:20:23,177 --> 00:20:26,247
And by getting on with
the business directing,
371
00:20:26,514 --> 00:20:29,050
you allow people to
372
00:20:30,952 --> 00:20:33,154
do their own thing and perform their job,
373
00:20:33,421 --> 00:20:37,725
whether it's camera or
actor or a set designer.
374
00:20:38,626 --> 00:20:39,460
And that...
375
00:20:42,063 --> 00:20:44,832
if at the end of that, you can
376
00:20:45,099 --> 00:20:48,002
see the different works of
different people come together.
377
00:20:48,269 --> 00:20:52,840
So it has some sort of personality
or identity of its own,
378
00:20:53,107 --> 00:20:55,977
I think you've done something
379
00:20:56,244 --> 00:20:58,646
that you should
380
00:20:58,913 --> 00:20:59,914
be happy about,
381
00:21:00,148 --> 00:21:02,750
which I certainly was
when I made these films.
382
00:21:03,618 --> 00:21:06,788
I'm glad that I took the
challenge to make them,
383
00:21:07,054 --> 00:21:09,257
I suggested they'd be
made without the scripts,
384
00:21:09,490 --> 00:21:10,792
and soon as I started making them,
385
00:21:11,058 --> 00:21:12,927
I realized I need the
script for the dialogue
386
00:21:13,161 --> 00:21:16,697
and I had to do it each morning
on the way to the set, and
387
00:21:16,964 --> 00:21:19,834
nobody was correcting me or
asking me if I thought it was
388
00:21:20,101 --> 00:21:22,770
really good. And ljust
did it from my own wits.
389
00:21:23,004 --> 00:21:24,272
And...
390
00:21:25,573 --> 00:21:27,308
we came out okay.
391
00:21:28,176 --> 00:21:30,444
I don't recommend it to anybody else.
392
00:21:30,678 --> 00:21:33,314
I did it two in a row with this film,
393
00:21:33,581 --> 00:21:34,816
right with Dracula following,
394
00:21:37,185 --> 00:21:39,020
and for me, they both came out great,
395
00:21:39,287 --> 00:21:42,790
but I don't expect anybody
to ever do a film like that
396
00:21:43,024 --> 00:21:43,791
again.
397
00:21:44,025 --> 00:21:46,894
And I don't know anybody ever
made a film like that before.
398
00:21:47,161 --> 00:21:50,631
But the strange way in which
they were made certainly
399
00:21:50,865 --> 00:21:52,834
contributes to their differences,
400
00:21:53,100 --> 00:21:55,736
the differences they have
401
00:21:56,771 --> 00:22:00,508
compared to all other
films that I've ever seen.
402
00:22:00,775 --> 00:22:03,744
I've never seen any films
quite like these two,
403
00:22:04,011 --> 00:22:06,714
and they're certainly
not like anything before,
404
00:22:06,981 --> 00:22:10,051
and I've never seen anything
like them since they were made.
405
00:22:10,318 --> 00:22:12,920
And I know why that is, because
they were made in such a
406
00:22:13,187 --> 00:22:15,756
strange way, by what I guess
407
00:22:16,023 --> 00:22:20,394
is some kind of an odd person who
408
00:22:20,661 --> 00:22:21,729
wants to do it his own way,
409
00:22:21,996 --> 00:22:26,868
and by some miracle was
allowed to do it a few times.
410
00:22:28,703 --> 00:22:31,739
So, I hope these still photographs
411
00:22:32,006 --> 00:22:36,878
have some little meaning for
the people looking at them.
412
00:22:37,979 --> 00:22:42,617
And having done the film,
I enjoy looking at them.
413
00:22:42,884 --> 00:22:44,552
As I said about the screen test,
414
00:22:45,419 --> 00:22:47,889
I'm glad that they're attached.
415
00:22:48,155 --> 00:22:51,592
I'm glad that they can sit near
the film instead of in a box
416
00:22:51,859 --> 00:22:52,760
on a shelf.
417
00:22:53,027 --> 00:22:57,131
And I hope people recognize that
418
00:22:58,532 --> 00:23:02,436
I was very intentionally
trying to do something absurd,
419
00:23:02,703 --> 00:23:06,307
but trying to use people
who were not playing to the
420
00:23:06,574 --> 00:23:08,809
absurdity and people who were very young,
421
00:23:09,076 --> 00:23:13,648
who had very good appearances,
so that the films,
422
00:23:13,915 --> 00:23:14,815
at least in my mind,
423
00:23:15,082 --> 00:23:17,818
continue that tradition of studio films
424
00:23:18,085 --> 00:23:22,256
where films are meant to be
entertaining and people expected
425
00:23:22,523 --> 00:23:23,758
to be good looking,
426
00:23:24,025 --> 00:23:26,827
and they're expected to
have distinct personalities,
427
00:23:27,094 --> 00:23:30,431
but not like every other
actor from acting class.
428
00:23:30,698 --> 00:23:33,801
And that was always the big intention
429
00:23:34,068 --> 00:23:37,171
in the making of any film I ever did,
430
00:23:37,438 --> 00:23:38,005
and it certainly
431
00:23:38,272 --> 00:23:43,077
had a bearing on the making
Flesh for Frankenstein.
33074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.