Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,587 --> 00:00:03,072
Previously on "The Company You Keep..."
2
00:00:03,210 --> 00:00:04,383
How long have you been sober?
3
00:00:04,521 --> 00:00:07,973
Two years,
three weeks, one day.
4
00:00:08,111 --> 00:00:10,217
Why did you leave
the way you did?
5
00:00:10,355 --> 00:00:12,081
Maybe you should ask
your father about that.
6
00:00:15,325 --> 00:00:17,741
Connor's in the air in two
hours, which is why I figured
7
00:00:17,879 --> 00:00:19,260
we'd follow him to the airport.
8
00:00:19,398 --> 00:00:23,437
If I feel any hint of your
investigation continuing,
9
00:00:23,575 --> 00:00:26,785
I will expose your family
for the frauds you really are.
10
00:00:26,923 --> 00:00:28,580
If you come work
for me as my asset,
11
00:00:28,718 --> 00:00:31,065
I'll protect your family while
you help me protect mine.
12
00:00:31,203 --> 00:00:33,481
This Aaron Blenner painting
was recently purchased
13
00:00:33,619 --> 00:00:36,139
by a man named
Grigory Abramoff.
14
00:00:36,277 --> 00:00:38,107
I want it.
15
00:00:38,245 --> 00:00:39,556
Painting's in the truck.
16
00:00:39,694 --> 00:00:42,904
That is the location
of $2 million
17
00:00:43,043 --> 00:00:45,252
worth of unregistered firearms.
18
00:00:45,390 --> 00:00:47,150
This guy right here
is Brad Wilford.
19
00:00:47,288 --> 00:00:49,221
Daphne wants in
on the gun trade.
20
00:00:49,359 --> 00:00:51,223
You want the Maguire throne.
21
00:00:51,361 --> 00:00:54,985
I help you get it,
you and I are truly square.
22
00:01:01,026 --> 00:01:02,269
A little to the left.
23
00:01:02,407 --> 00:01:04,650
No, Seamus, your left.
24
00:01:04,788 --> 00:01:06,445
You're doing great work, Seamus.
25
00:01:06,583 --> 00:01:08,206
You called?
26
00:01:08,344 --> 00:01:11,657
I want your help delivering
that painting to Brad Wilford.
27
00:01:14,695 --> 00:01:17,629
You want me to return the
painting that we just stole?
28
00:01:17,767 --> 00:01:20,977
Well, you said you wanted
to prove your worth, Charlie.
29
00:01:21,115 --> 00:01:23,152
Call UPS.
30
00:01:23,290 --> 00:01:25,015
Or better yet,
have Seamus do it.
31
00:01:25,154 --> 00:01:26,465
Ouch.
32
00:01:26,603 --> 00:01:28,157
It's above his pay grade.
33
00:01:30,055 --> 00:01:33,300
What I need is an invitation
to Pine Grove.
34
00:01:34,577 --> 00:01:36,165
What's Pine Grove?
35
00:01:36,303 --> 00:01:38,546
The Davos
of the defense industry,
36
00:01:38,684 --> 00:01:41,998
an ultra-exclusive conference
where the 1% of the 1%
37
00:01:42,136 --> 00:01:45,001
set the national security
agenda behind closed doors.
38
00:01:45,139 --> 00:01:47,107
Jesus, can't rich
people get normal hobbies
39
00:01:47,245 --> 00:01:48,832
like the rest of us?
40
00:01:48,970 --> 00:01:51,283
Why does Daphne
want to go to Pine Grove?
41
00:01:51,421 --> 00:01:54,286
Brad Wilford will be
a featured speaker there.
42
00:01:54,424 --> 00:01:57,151
I want to convince him
to sell his weapons to me.
43
00:01:57,289 --> 00:01:59,049
But I need Brad to see me
as a businesswoman,
44
00:01:59,188 --> 00:02:00,706
not just another criminal.
45
00:02:00,844 --> 00:02:02,881
I need to get my asset
into Pine Grove.
46
00:02:03,019 --> 00:02:03,882
You turned an asset?
47
00:02:04,020 --> 00:02:05,228
Who?
48
00:02:05,366 --> 00:02:07,334
For their safety,
it's need-to-know.
49
00:02:07,472 --> 00:02:09,543
Now, this requires
a light touch.
50
00:02:09,681 --> 00:02:12,166
If Daphne suspects anything,
she'll cut them out.
51
00:02:12,304 --> 00:02:14,168
This guest list
is a who's who of D.C.
52
00:02:14,306 --> 00:02:15,756
They're all on
a first-name basis.
53
00:02:15,894 --> 00:02:18,724
How do you plan to
infiltrate a place like that?
54
00:02:18,862 --> 00:02:20,657
With a cover you can't vet.
55
00:02:20,795 --> 00:02:22,349
Your name is Brook Stern Jr.
56
00:02:22,487 --> 00:02:24,213
You're retired from
the government and now
57
00:02:24,351 --> 00:02:26,076
consult for a weapons manufacturer,
58
00:02:26,215 --> 00:02:29,045
which is
a universal code for ex-CIA.
59
00:02:29,183 --> 00:02:31,496
You realize you're asking
me to help a drug cartel
60
00:02:31,634 --> 00:02:33,049
get into weapons trafficking?
61
00:02:33,187 --> 00:02:34,671
The ends justify the means.
62
00:02:34,809 --> 00:02:37,605
Is that how the CIA justifies
the secret assassinations
63
00:02:37,743 --> 00:02:38,848
and regime changes?
64
00:02:39,883 --> 00:02:41,609
Let's run it back.
65
00:02:41,747 --> 00:02:43,853
Half the attendees
will be from the intelligence
66
00:02:43,991 --> 00:02:46,925
community, so your asset better
have their cover down pat.
67
00:02:47,063 --> 00:02:51,412
Brook Stern Jr.,
Yale, class of 2003.
68
00:02:51,550 --> 00:02:52,517
I was in Panama.
69
00:02:52,655 --> 00:02:53,863
Cómo estás usted?
70
00:02:54,001 --> 00:02:55,451
Soy Brook Stern.
71
00:02:55,589 --> 00:02:56,866
Bien.
72
00:02:57,004 --> 00:02:58,764
Hey, you ever seen
a Moldovan catfish?
73
00:02:58,902 --> 00:03:00,145
I pulled one out of the Prut.
74
00:03:00,283 --> 00:03:02,975
It was the size
of a golden retriever.
75
00:03:03,113 --> 00:03:04,874
- Favorite restaurant?
- La Sarkis.
76
00:03:05,012 --> 00:03:05,944
Everyone gets the scallops.
77
00:03:06,082 --> 00:03:07,704
both: It's a thing.
78
00:03:07,842 --> 00:03:10,811
Skeleton Key,
Yale's infamous secret society.
79
00:03:10,949 --> 00:03:13,434
Any member will recognize it.
80
00:03:13,572 --> 00:03:18,301
Your objective is to figure out
the details of Daphne's plan--
81
00:03:18,439 --> 00:03:19,785
her arrangement
with Brad Wilford,
82
00:03:19,923 --> 00:03:21,994
and how and where
she's moving arms.
83
00:03:22,132 --> 00:03:24,204
Security at Pine Grove
is intense.
84
00:03:24,342 --> 00:03:26,240
Anti-surveillance measures
in place.
85
00:03:26,378 --> 00:03:29,070
I want you to wear these
at all times.
86
00:03:29,209 --> 00:03:30,106
I'll be listening in.
87
00:03:32,004 --> 00:03:33,592
So that's it?
88
00:03:33,730 --> 00:03:36,008
Meaning what?
89
00:03:36,146 --> 00:03:38,977
Well, last week,
you said you loved me.
90
00:03:39,115 --> 00:03:40,289
Last week,
you were a bartender.
91
00:03:41,255 --> 00:03:42,946
I'm still a bartender.
92
00:04:01,137 --> 00:04:05,348
♪ Give me shelter
from the rain ♪
93
00:04:06,798 --> 00:04:08,109
Nice to see you all.
94
00:04:08,248 --> 00:04:09,490
♪ Let it all ♪
95
00:04:09,628 --> 00:04:11,251
♪ Fall down on me ♪
96
00:04:13,770 --> 00:04:15,289
♪ There's a thing that I ♪
97
00:04:15,427 --> 00:04:16,877
Hey, don't make this
harder than it is.
98
00:04:17,015 --> 00:04:19,224
We're CIA informants, son.
99
00:04:19,362 --> 00:04:21,640
You know what the CIA did
to Lydia's husband?
100
00:04:21,778 --> 00:04:23,193
It was the cops, Mom.
101
00:04:23,332 --> 00:04:24,367
He was an arsonist.
102
00:04:24,505 --> 00:04:26,714
You should have
asked us first.
103
00:04:26,852 --> 00:04:29,372
Look, obviously this
situation is not ideal,
104
00:04:29,510 --> 00:04:31,443
but big picture--
for once, Charlie's love life
105
00:04:31,581 --> 00:04:32,996
may solve our problems.
106
00:04:33,134 --> 00:04:34,481
Thank you.
107
00:04:34,619 --> 00:04:36,655
Are you taking his side?
108
00:04:36,793 --> 00:04:38,485
♪ Sometime somewhere ♪
109
00:04:38,623 --> 00:04:40,487
Sure, Pop.
Whatever you say.
110
00:04:40,625 --> 00:04:42,489
Be safe.
- Yeah.
111
00:04:42,627 --> 00:04:44,939
See you guys
in a couple days.
112
00:04:45,077 --> 00:04:46,458
So what?
113
00:04:46,596 --> 00:04:48,460
So I'm the bad guy now?
114
00:04:48,598 --> 00:04:50,186
I'm on your side, babe.
115
00:04:59,816 --> 00:05:00,886
You OK?
116
00:05:04,027 --> 00:05:05,063
Yeah, I'm fine.
117
00:05:08,860 --> 00:05:11,897
Whatever I did, I'm sorry.
118
00:05:17,386 --> 00:05:19,767
I asked Simon about
the night he left,
119
00:05:19,905 --> 00:05:22,667
and I mean,
it's probably BS, but--
120
00:05:24,116 --> 00:05:25,670
What did he tell you?
121
00:05:25,808 --> 00:05:26,843
Nothing.
122
00:05:26,981 --> 00:05:28,397
He said I should talk to you.
123
00:05:31,089 --> 00:05:32,608
Pop, what don't I know?
124
00:05:37,751 --> 00:05:40,132
I was in town
visiting that weekend.
125
00:05:41,893 --> 00:05:43,619
You were working late
that night bartending
126
00:05:43,757 --> 00:05:46,069
at that place down in Soho.
127
00:05:46,207 --> 00:05:48,417
And, uh, when I got home.
128
00:05:50,902 --> 00:05:53,180
I found Simon passed out,
129
00:05:53,318 --> 00:05:55,251
high out of his mind.
130
00:05:59,082 --> 00:06:00,808
And that's when I heard her.
131
00:06:02,603 --> 00:06:03,604
Ollie.
132
00:06:06,020 --> 00:06:07,643
I found her in the bathtub.
133
00:06:09,334 --> 00:06:10,818
The water was freezing.
134
00:06:13,580 --> 00:06:16,479
Her lips, they--
they were blue.
135
00:06:18,239 --> 00:06:19,655
I got her out of the tub.
136
00:06:19,793 --> 00:06:22,002
I-- I warmed her up.
I put her to bed.
137
00:06:24,625 --> 00:06:27,076
When Simon woke up,
I told him that you'd given him
138
00:06:27,214 --> 00:06:30,182
enough chances and that he
could screw up his own life,
139
00:06:30,320 --> 00:06:32,046
but there was no way that I
was going to let him put you
140
00:06:32,184 --> 00:06:33,807
and Ollie in danger.
141
00:06:40,365 --> 00:06:41,608
She could have drowned.
142
00:06:41,746 --> 00:06:44,093
I know.
143
00:06:44,231 --> 00:06:47,337
So I gave him an ultimatum
to get clean or else.
144
00:06:48,166 --> 00:06:49,339
Or else what?
145
00:06:49,478 --> 00:06:50,651
Or else I'd kill him.
146
00:06:52,135 --> 00:06:55,311
And what, he believed you?
147
00:06:55,449 --> 00:06:56,968
I put a loaded pistol
to his temple,
148
00:06:57,106 --> 00:06:59,488
so yeah, he did.
149
00:07:02,698 --> 00:07:04,009
You should have told me.
150
00:07:04,147 --> 00:07:05,701
Why didn't you tell me?
151
00:07:05,839 --> 00:07:07,427
You would have called him,
and then he would have talked
152
00:07:07,565 --> 00:07:09,152
his way back into your life--
153
00:07:09,290 --> 00:07:11,154
But if I'd known, I wouldn't
have spent the last ten years
154
00:07:11,292 --> 00:07:14,503
wondering why he gave
up on us, on me,
155
00:07:14,641 --> 00:07:16,643
after I gave him chance
after chance.
156
00:07:16,781 --> 00:07:17,989
That's why I did it.
157
00:07:18,127 --> 00:07:19,991
I did what you couldn't.
158
00:08:01,653 --> 00:08:03,931
If someone told me a month
ago that we'd be heading
159
00:08:04,069 --> 00:08:06,278
to a West Virginia
resort together,
160
00:08:06,416 --> 00:08:08,004
I would have said
they're insane.
161
00:08:08,142 --> 00:08:10,282
You're telling me.
162
00:08:10,420 --> 00:08:12,492
I've got to admit,
I'm impressed, Charlie.
163
00:08:12,630 --> 00:08:14,114
Sorry, Brook.
164
00:08:15,356 --> 00:08:16,944
Why don't I have a cover?
165
00:08:17,082 --> 00:08:18,739
You've got two
Ivy League degrees.
166
00:08:18,877 --> 00:08:21,397
You do not need a cover.
167
00:08:21,535 --> 00:08:23,503
And we're business partners?
168
00:08:24,365 --> 00:08:25,297
Yeah.
169
00:08:26,229 --> 00:08:28,059
I'll play along.
170
00:08:31,062 --> 00:08:32,442
♪ Squeaky clean ♪
171
00:08:32,581 --> 00:08:33,582
♪ I got thoughts
nobody needs ♪
172
00:08:33,720 --> 00:08:35,204
You weren't lying
about the security.
173
00:08:35,342 --> 00:08:38,069
♪ Guillotine ♪
174
00:08:39,691 --> 00:08:41,762
♪ Lost my mind, guillotine ♪
175
00:08:43,902 --> 00:08:46,456
♪ Lost my mind,
guillotine ♪
176
00:08:48,735 --> 00:08:50,771
♪ Lost my mind, guillotine ♪
177
00:09:02,127 --> 00:09:04,302
Charlie, there you are.
178
00:09:04,440 --> 00:09:05,717
Yeah, I'm here.
179
00:09:05,855 --> 00:09:07,098
It's a really nice room.
180
00:09:07,236 --> 00:09:08,927
You guys are living
the high life.
181
00:09:09,065 --> 00:09:10,411
Speak for yourself.
182
00:09:10,550 --> 00:09:12,344
Since I have to stay
out of Daphne's sight,
183
00:09:12,482 --> 00:09:14,001
my accommodations
are a little more rustic.
184
00:09:16,556 --> 00:09:19,386
So Daphne's meeting
Wilford in 15 minutes.
185
00:09:19,524 --> 00:09:21,250
Stick to her like a shadow.
186
00:09:21,388 --> 00:09:22,665
Aye-aye, captain.
187
00:09:30,293 --> 00:09:31,847
Does Brad know where to meet?
188
00:09:33,365 --> 00:09:35,229
He knows.
189
00:09:39,475 --> 00:09:41,097
Whoa, whoa, whoa.
190
00:09:41,235 --> 00:09:42,789
Where do you think
you're going?
191
00:09:42,927 --> 00:09:44,618
Being partners is just a cover.
192
00:09:57,044 --> 00:09:58,528
Daphne Finch.
193
00:09:58,667 --> 00:09:59,564
At last, we meet.
194
00:10:02,015 --> 00:10:04,189
Where's Grigory?
195
00:10:04,327 --> 00:10:08,159
Oh, he's enjoying a one-way
red-eye back to Mother Russia.
196
00:10:08,297 --> 00:10:09,850
Turns out illegal arms dealing
197
00:10:09,988 --> 00:10:12,025
was a violation
of his A-1 visa.
198
00:10:12,163 --> 00:10:13,026
Oops.
199
00:10:15,718 --> 00:10:18,790
So what is this,
some kind of shakedown?
200
00:10:18,928 --> 00:10:20,171
Brad, no.
201
00:10:20,309 --> 00:10:22,276
Come on, have a drink.
202
00:10:22,414 --> 00:10:24,451
Yes, ma'am.
203
00:10:24,589 --> 00:10:27,281
Blackmail is so short-term.
204
00:10:27,419 --> 00:10:29,525
I like to work long-term.
205
00:10:29,663 --> 00:10:31,320
OK, I'm listening.
206
00:10:31,458 --> 00:10:35,220
Your company produces
the M2010 sniper rifle.
207
00:10:35,358 --> 00:10:37,498
With my capital
and shipping routes,
208
00:10:37,637 --> 00:10:40,260
we could move ten times what
Grigory was able to handle.
209
00:10:41,710 --> 00:10:45,921
Uh,
let me break this down.
210
00:10:48,130 --> 00:10:52,513
Um, for every 100 rifles
American Armory makes,
211
00:10:52,652 --> 00:10:54,999
maybe 3 can disappear.
212
00:10:55,137 --> 00:10:59,279
Chalk it up to quality control,
or factory rejects, et cetera.
213
00:10:59,417 --> 00:11:02,178
But any more than that
and people way above me
214
00:11:02,316 --> 00:11:03,628
start asking questions.
215
00:11:04,905 --> 00:11:07,701
Now, I-- I like money,
216
00:11:07,839 --> 00:11:09,358
but I prefer staying out
of prison.
217
00:11:13,224 --> 00:11:14,881
Good luck to you, Ms. Finch.
218
00:11:20,231 --> 00:11:21,750
Every year
thousands of weapons
219
00:11:21,888 --> 00:11:24,097
made for and by
the U.S. of A end up
220
00:11:24,235 --> 00:11:25,615
in the hands of our enemies.
221
00:11:25,754 --> 00:11:27,617
But what if we could stop it?
222
00:11:27,756 --> 00:11:30,034
I have three words for you--
223
00:11:30,172 --> 00:11:34,245
end use monitoring.
224
00:11:34,383 --> 00:11:36,868
With just a slight change
to our existing manufacturing,
225
00:11:37,006 --> 00:11:39,388
we can outfit
our military with weapons
226
00:11:39,526 --> 00:11:40,976
that could be deactivated
if they fall
227
00:11:41,114 --> 00:11:42,287
into the wrong hands.
228
00:11:42,425 --> 00:11:43,599
Any updates?
229
00:11:43,737 --> 00:11:44,704
Nope.
230
00:11:44,842 --> 00:11:46,429
She ditched me.
231
00:11:46,567 --> 00:11:47,810
Get her to open up to you.
232
00:11:47,948 --> 00:11:50,123
You're good at getting
women to trust you.
233
00:11:53,713 --> 00:11:54,644
Yeah.
234
00:12:01,479 --> 00:12:02,998
What can I get you, sir?
235
00:12:03,136 --> 00:12:04,724
Two mojitos, please.
236
00:12:06,346 --> 00:12:08,141
I don't actually
like mojitos.
237
00:12:08,279 --> 00:12:09,763
I was just messing
with your sister.
238
00:12:11,903 --> 00:12:15,389
Excuse me, could we swap
those out for two Negronis?
239
00:12:15,527 --> 00:12:16,908
Thank you.
240
00:12:17,046 --> 00:12:18,668
I love Negronis.
241
00:12:18,807 --> 00:12:19,669
I know.
242
00:12:23,743 --> 00:12:26,746
You know, a great Negroni,
it's all in the orange peel.
243
00:12:26,884 --> 00:12:28,230
- Is that right?
- Yeah.
244
00:12:28,368 --> 00:12:29,783
Hmm.
245
00:12:29,921 --> 00:12:32,096
Of all the gin joints
in the world...
246
00:12:32,234 --> 00:12:34,581
What are you doing here, Hill?
247
00:12:34,719 --> 00:12:36,686
I could ask you the same.
248
00:12:36,825 --> 00:12:39,034
I'm running countersurveillance.
249
00:12:39,172 --> 00:12:40,690
There's a lot
of foreign nationals
250
00:12:40,829 --> 00:12:42,416
who'd love to
infiltrate this place.
251
00:12:42,554 --> 00:12:43,866
Saw the guest list.
252
00:12:44,004 --> 00:12:46,386
We were told to give
Daphne Finch a wide berth.
253
00:12:46,524 --> 00:12:48,319
I assume that's your doing?
254
00:12:48,457 --> 00:12:50,597
I can neither
confirm nor deny.
255
00:12:50,735 --> 00:12:51,874
All right.
256
00:12:52,012 --> 00:12:53,151
You should swing by
for a drink later.
257
00:13:07,338 --> 00:13:09,029
You talked to Leo.
258
00:13:11,238 --> 00:13:12,550
You could have killed her.
259
00:13:14,759 --> 00:13:16,796
You could have killed her,
our daughter.
260
00:13:18,867 --> 00:13:19,868
I know.
261
00:13:21,870 --> 00:13:25,977
Once I came to, once--
once your father told me
262
00:13:26,115 --> 00:13:30,706
what had happened,
told me what I did...
263
00:13:35,021 --> 00:13:36,401
Everything changed for me.
264
00:13:38,093 --> 00:13:39,922
So what, you just--
265
00:13:40,060 --> 00:13:44,409
you just walk away
and never look back?
266
00:13:44,547 --> 00:13:47,067
Leaving was the only way
that I could guarantee that I
267
00:13:47,205 --> 00:13:48,413
could never hurt her again.
268
00:13:51,037 --> 00:13:52,107
Your father was right, Bird.
269
00:13:52,245 --> 00:13:54,626
I didn't deserve you.
270
00:13:54,764 --> 00:13:58,251
If it hadn't been for him,
I would have never left.
271
00:13:58,389 --> 00:14:01,392
You and Ollie were
the best parts of my life.
272
00:14:08,778 --> 00:14:11,540
I spent the last ten years
wondering what was wrong
273
00:14:11,678 --> 00:14:15,716
with me, trying to figure out
what was so awful about me
274
00:14:15,855 --> 00:14:18,754
that you could just
leave us like that.
275
00:14:20,929 --> 00:14:22,413
I am so sorry.
276
00:14:26,279 --> 00:14:28,074
I wish I could have
made that call sooner,
277
00:14:28,212 --> 00:14:33,251
but I had to be damn sure
that I was sober for good
278
00:14:33,389 --> 00:14:36,116
before I could ever even
think about reaching out.
279
00:14:44,642 --> 00:14:46,471
But I want to know
our daughter.
280
00:14:50,061 --> 00:14:54,307
I-- I just want to be some
small part of Ollie's life.
281
00:15:07,527 --> 00:15:10,081
So you going to tell me
what happened with Brad?
282
00:15:10,219 --> 00:15:11,945
I mean, we're here.
283
00:15:12,083 --> 00:15:14,258
It's a no-go.
284
00:15:14,396 --> 00:15:17,192
He can only siphon off a small
number of the M2010 rifles
285
00:15:17,330 --> 00:15:18,987
they produce.
286
00:15:19,125 --> 00:15:22,749
OK. So we help Brad
get more rifles.
287
00:15:22,887 --> 00:15:24,544
OK. And how do we do that?
288
00:15:29,756 --> 00:15:33,484
We create the supply, right?
289
00:15:33,622 --> 00:15:36,763
We figure out how to get the
top brass at American Armory
290
00:15:36,901 --> 00:15:39,662
to discontinue the M2010.
291
00:15:39,800 --> 00:15:41,216
Well, that would give
Brad a surplus
292
00:15:41,354 --> 00:15:42,700
he'd be happy to unload.
293
00:15:42,838 --> 00:15:45,634
But what would make
the CEO of a weapons company
294
00:15:45,772 --> 00:15:48,154
want to stop manufacturing
a profitable weapon?
295
00:15:49,707 --> 00:15:52,054
The key to getting
someone to say yes
296
00:15:52,192 --> 00:15:55,540
is to understand
what it is they want.
297
00:15:55,678 --> 00:15:58,233
People want one
of three things--
298
00:15:58,371 --> 00:16:02,064
money, power, or respect.
299
00:16:02,202 --> 00:16:05,757
Henry Scoals,
CEO of American Armory,
300
00:16:05,895 --> 00:16:08,243
grew up the son of a
truck driver and homemaker
301
00:16:08,381 --> 00:16:10,176
in rural Pennsylvania.
302
00:16:10,314 --> 00:16:13,075
We play to his working-class
roots to butter him up.
303
00:16:13,213 --> 00:16:14,421
Is this seat taken?
304
00:16:14,559 --> 00:16:15,664
I can do that.
305
00:16:15,802 --> 00:16:19,081
A 14-karat gold face mask.
306
00:16:19,219 --> 00:16:20,807
Oh, wow.
307
00:16:20,945 --> 00:16:22,015
Excuse me.
308
00:16:22,153 --> 00:16:24,535
Uh, do people still
drink beer here?
309
00:16:24,673 --> 00:16:26,847
We have a Belgian white,
an imperial stout,
310
00:16:26,986 --> 00:16:28,194
and a seasonal--
- You know what?
311
00:16:28,332 --> 00:16:29,402
Whatever is cheapest.
312
00:16:30,610 --> 00:16:32,060
Make it two.
313
00:16:32,198 --> 00:16:33,923
Then once you
got him talking,
314
00:16:34,062 --> 00:16:36,064
you just drop
the lure in the water.
315
00:16:36,202 --> 00:16:38,790
Cheers, Henry.
316
00:16:38,928 --> 00:16:41,828
As a kid, did you always
dream of running the world's
317
00:16:41,966 --> 00:16:43,278
biggest gun manufacturer?
318
00:16:43,416 --> 00:16:45,211
Hell, no.
319
00:16:45,349 --> 00:16:47,592
I wanted to build
colonies on Mars.
320
00:16:47,730 --> 00:16:49,180
All right.
321
00:16:49,318 --> 00:16:50,975
But when you grew up
clipping coupons,
322
00:16:51,113 --> 00:16:53,184
it's hard to say no
to the biggest paycheck.
323
00:16:53,322 --> 00:16:55,152
A science geek at heart.
324
00:16:55,290 --> 00:16:57,257
You ever think of investing
in new gun technology?
325
00:16:57,913 --> 00:16:59,225
No.
326
00:16:59,363 --> 00:17:02,090
As much as I'd love to,
arms manufacturing
327
00:17:02,228 --> 00:17:04,161
is all about risk mitigation.
328
00:17:04,299 --> 00:17:05,955
It's always about
the bottom line, isn't it?
329
00:17:06,094 --> 00:17:07,440
That's the truth.
330
00:17:09,235 --> 00:17:10,960
So it's money
that drives him.
331
00:17:20,073 --> 00:17:22,558
Scoals is open to
pivoting his production line.
332
00:17:22,696 --> 00:17:25,009
He's just not comfortable
taking the financial risk.
333
00:17:25,147 --> 00:17:26,942
So we take the decision
out of his hands,
334
00:17:27,080 --> 00:17:28,323
get someone else
to foot the bill.
335
00:17:31,878 --> 00:17:33,155
We need him.
336
00:17:34,984 --> 00:17:37,297
Congressman Eisenberg, chair
of the defense subcommittee
337
00:17:37,435 --> 00:17:38,747
for appropriations.
338
00:17:38,885 --> 00:17:40,438
They determine
the DOD's budget.
339
00:17:40,576 --> 00:17:42,578
Get the DOD to open
their purse strings.
340
00:17:42,716 --> 00:17:45,133
Yeah, well, good luck
getting five minutes with him.
341
00:17:45,271 --> 00:17:46,996
This is a room full
of defense contractors.
342
00:17:47,135 --> 00:17:48,619
He's basically prom king.
343
00:17:52,105 --> 00:17:53,348
Not him.
344
00:17:53,486 --> 00:17:55,004
The husband.
345
00:17:57,490 --> 00:17:58,456
Come on.
346
00:18:15,611 --> 00:18:17,544
Sorry about that. Sorry.
347
00:18:17,682 --> 00:18:20,478
Hey, you, uh-- you've got
to swing from the shoulder.
348
00:18:20,616 --> 00:18:21,721
Theo's been telling me that
for years.
349
00:18:21,859 --> 00:18:22,825
I've been telling him that
for years.
350
00:18:22,963 --> 00:18:23,964
See?
351
00:18:24,103 --> 00:18:25,483
Tennis?
- Pickleball.
352
00:18:25,621 --> 00:18:26,726
Oh.
353
00:18:26,864 --> 00:18:28,314
Oh, we were just
talking about that.
354
00:18:28,452 --> 00:18:29,936
Doubles?
Tomorrow?
355
00:18:30,074 --> 00:18:31,213
Ah.
Come on.
356
00:18:31,351 --> 00:18:32,490
All right.
357
00:18:32,628 --> 00:18:34,009
Uh, how's 10:00?
358
00:18:34,147 --> 00:18:35,700
- Sounds great.
- See you there.
359
00:18:37,599 --> 00:18:39,670
No one runs for Congress
for the money.
360
00:18:39,808 --> 00:18:41,292
No, he wants respect.
361
00:18:43,846 --> 00:18:46,815
So defense appropriation.
362
00:18:46,953 --> 00:18:47,885
Were you military?
363
00:18:48,023 --> 00:18:49,162
Oh, no.
364
00:18:49,300 --> 00:18:50,474
Don't tell anyone.
365
00:18:50,612 --> 00:18:51,992
He's a pacifist.
366
00:18:52,131 --> 00:18:53,718
I offer a balanced perspective.
367
00:18:56,928 --> 00:18:58,689
It's like, how many
weapons do we need?
368
00:18:58,827 --> 00:19:00,898
The more we make, the more
wars pop up all over the globe.
369
00:19:01,036 --> 00:19:02,348
OK.
370
00:19:02,486 --> 00:19:04,246
So what about end use
monitoring weapons?
371
00:19:04,384 --> 00:19:05,351
Remote control guns?
372
00:19:05,489 --> 00:19:06,697
I've heard of them.
373
00:19:08,354 --> 00:19:09,734
Oh!
374
00:19:09,872 --> 00:19:11,529
I mean, it could
slow down conflicts
375
00:19:11,667 --> 00:19:12,910
armed with illegal weapons.
376
00:19:13,048 --> 00:19:15,361
Well, change doesn't
happen overnight.
377
00:19:15,499 --> 00:19:18,122
No, but it does start
with proper funding.
378
00:19:18,260 --> 00:19:21,021
Even if hypothetically
I support the concept,
379
00:19:21,160 --> 00:19:23,921
I don't have that kind of
political capital to spend.
380
00:19:24,059 --> 00:19:26,406
Well, there's no
oversight on earmarks.
381
00:19:26,544 --> 00:19:27,511
What?
382
00:19:27,649 --> 00:19:28,443
It's true.
383
00:19:29,237 --> 00:19:30,928
10, 5, 2.
384
00:19:31,584 --> 00:19:32,619
Oh!
385
00:19:32,757 --> 00:19:34,207
That's game.
386
00:19:34,345 --> 00:19:35,691
- Nice game.
- Good game.
387
00:19:35,829 --> 00:19:36,865
- Good game.
- Thanks.
388
00:19:37,003 --> 00:19:38,280
- Good job.
- I see it now.
389
00:19:38,418 --> 00:19:40,455
You're going to be the new
face of modern warfare.
390
00:19:40,593 --> 00:19:42,353
You could be the
Jimmy Carter of the
391
00:19:42,491 --> 00:19:43,596
military industrial complex.
392
00:19:43,734 --> 00:19:44,631
Go down in history.
393
00:19:44,769 --> 00:19:46,426
- Indeed.
- Thanks, guys.
394
00:19:46,564 --> 00:19:48,704
- Good game.
- Yeah.
395
00:19:48,842 --> 00:19:50,396
Yeah, so subcommittee
meets next week.
396
00:19:50,534 --> 00:19:51,535
We will see what we can do.
397
00:19:54,227 --> 00:19:55,090
We got him.
398
00:19:57,575 --> 00:20:00,785
So your father told me
about your fight.
399
00:20:01,614 --> 00:20:03,650
Fight?
400
00:20:03,788 --> 00:20:05,790
Pop screwed up,
and I called him on it.
401
00:20:05,928 --> 00:20:07,758
Yeah, that's what your
father calls a fight.
402
00:20:10,623 --> 00:20:12,625
Look, I get that he was
just trying to protect us.
403
00:20:12,763 --> 00:20:15,455
But, you know,
he had no right to keep it
404
00:20:15,593 --> 00:20:16,732
from me all these years.
405
00:20:16,870 --> 00:20:17,975
He should have told me.
406
00:20:19,632 --> 00:20:21,289
Oh, damn it.
407
00:20:21,427 --> 00:20:22,635
Here, let me do that.
408
00:20:27,778 --> 00:20:31,091
You know, when your dad
got back from New York,
409
00:20:31,230 --> 00:20:34,267
we talked a lot about
what to do, OK?
410
00:20:34,405 --> 00:20:37,270
But I got to tell you,
Bird, I was really happy
411
00:20:37,408 --> 00:20:38,823
when he sent Simon packing.
412
00:20:40,031 --> 00:20:42,413
You know, it was a clean break.
413
00:20:42,551 --> 00:20:46,417
And we could spare you the pain
of knowing
414
00:20:46,555 --> 00:20:48,695
what almost happened
that night.
415
00:20:48,833 --> 00:20:53,044
I know,
but sometimes the stories
416
00:20:53,182 --> 00:20:55,357
that we tell ourselves
to fill in the cracks
417
00:20:55,495 --> 00:20:59,085
of what happened are, you know,
they--
418
00:20:59,223 --> 00:21:00,983
they hurt worse than the truth.
419
00:21:01,121 --> 00:21:02,053
Yeah.
420
00:21:03,503 --> 00:21:05,540
We thought we were
protecting you, but--
421
00:21:07,990 --> 00:21:09,785
of course,
you wouldn't know anything
422
00:21:09,923 --> 00:21:11,304
about keeping
your kid in the dark
423
00:21:11,442 --> 00:21:13,548
in order to protect them, right?
424
00:21:13,686 --> 00:21:16,723
So what do you think?
425
00:21:18,829 --> 00:21:21,349
I think you are
conniving and manipulative.
426
00:21:21,487 --> 00:21:22,833
I meant about the nails.
427
00:21:29,909 --> 00:21:31,980
You think it's optimism
or masochism that
428
00:21:32,118 --> 00:21:34,500
led us into this line of work?
429
00:21:34,638 --> 00:21:38,538
Actually, I used to think
that the job found me...
430
00:21:38,676 --> 00:21:43,336
That my particular brand of
idealism, duty, and rebellion
431
00:21:43,474 --> 00:21:46,581
somehow made me
the perfect recruit.
432
00:21:46,719 --> 00:21:48,721
"The Company"
definitely has a type.
433
00:21:50,723 --> 00:21:51,862
Now what do you think?
434
00:21:53,967 --> 00:21:56,418
I think I liked the idea
that there was right and wrong,
435
00:21:56,556 --> 00:21:57,419
good and evil.
436
00:21:59,387 --> 00:22:01,389
It's a comforting idea.
437
00:22:01,527 --> 00:22:03,839
If we're chasing
down the bad guys,
438
00:22:03,977 --> 00:22:05,324
then we must be
the good guys, right?
439
00:22:07,912 --> 00:22:09,604
But what if they're only
the bad guys because
440
00:22:09,742 --> 00:22:10,674
we're chasing them?
441
00:22:23,549 --> 00:22:27,760
So Scoals is ready
to make the weapon.
442
00:22:27,898 --> 00:22:29,486
Congress is going to
show up with the cash.
443
00:22:29,624 --> 00:22:31,729
All we got to do is get
the Department of Defense
444
00:22:31,867 --> 00:22:35,802
to award a contract to American
Armory to produce a rifle,
445
00:22:35,940 --> 00:22:37,528
and we're set.
446
00:22:37,666 --> 00:22:39,081
The under secretary
of defense
447
00:22:39,219 --> 00:22:40,876
was my professor at Columbia.
448
00:22:41,014 --> 00:22:42,153
No kidding.
449
00:22:42,291 --> 00:22:44,604
No kidding.
He loved me.
450
00:22:44,742 --> 00:22:48,539
And he happens to be speaking
tomorrow in the Oak Room.
451
00:22:48,677 --> 00:22:49,920
I'll invite him to dinner,
452
00:22:50,058 --> 00:22:52,336
convince him how necessary
453
00:22:52,474 --> 00:22:55,235
end use tracking weapons
are to the future of
454
00:22:55,374 --> 00:22:56,651
American military supremacy.
455
00:22:59,826 --> 00:23:02,415
To getting you what you want.
456
00:23:02,553 --> 00:23:04,831
I'm just glad somebody
finally gets it.
457
00:23:07,040 --> 00:23:10,319
So how did you get
into our line of work?
458
00:23:10,458 --> 00:23:14,945
Two generations of my family
tailored suits for wiseguys.
459
00:23:15,083 --> 00:23:16,118
Collar Bar.
460
00:23:16,256 --> 00:23:17,292
That's where we got the name.
461
00:23:17,430 --> 00:23:19,052
It was my grandfather's shop.
462
00:23:19,190 --> 00:23:20,157
- OK.
- Yeah.
463
00:23:20,295 --> 00:23:21,676
And your dad?
464
00:23:21,814 --> 00:23:25,334
Steelworker till '95.
465
00:23:25,473 --> 00:23:27,820
The job dried up,
pension along with it.
466
00:23:27,958 --> 00:23:29,856
- Oh, that's rough.
- Yeah.
467
00:23:29,994 --> 00:23:31,133
They needed money.
468
00:23:31,271 --> 00:23:34,205
And grifting
just kind of fit perfect.
469
00:23:34,343 --> 00:23:37,312
I mean, the way he saw it,
so long as the guy above him
470
00:23:37,450 --> 00:23:39,797
was cheating him
out of what was his,
471
00:23:39,935 --> 00:23:41,972
it's only fair to do
the same right back.
472
00:23:42,869 --> 00:23:44,353
I get that.
473
00:23:48,979 --> 00:23:50,636
You know, this is about
the most committed
474
00:23:50,774 --> 00:23:52,189
relationship I've ever had.
475
00:23:53,570 --> 00:23:55,468
No boyfriend?
476
00:23:55,606 --> 00:23:57,401
It's kind of tough
in our line of work, no?
477
00:23:58,644 --> 00:23:59,955
Yeah.
478
00:24:00,093 --> 00:24:02,302
What about you?
479
00:24:02,441 --> 00:24:03,683
Yeah, I was seeing someone.
480
00:24:04,891 --> 00:24:05,823
Got bored?
481
00:24:05,961 --> 00:24:07,307
No.
482
00:24:07,446 --> 00:24:09,033
No, she broke my heart.
483
00:24:17,732 --> 00:24:22,461
So money, power, respect.
484
00:24:24,324 --> 00:24:25,912
Which one are you going for?
485
00:24:29,709 --> 00:24:30,745
Nice try, Charlie.
486
00:24:32,781 --> 00:24:34,127
But I'm not the mark.
487
00:25:46,130 --> 00:25:50,307
The Green Revolution is being
throttled by access to cobalt.
488
00:25:50,445 --> 00:25:53,275
75% of cobalt
is stuck in high-conflict
489
00:25:53,413 --> 00:25:54,967
regions like the Congo.
490
00:25:55,105 --> 00:25:57,417
The future depends
on resolution
491
00:25:57,556 --> 00:26:00,110
and empowering
these individual states.
492
00:26:00,248 --> 00:26:01,974
Thank you,
Under Secretary Bridges.
493
00:26:07,945 --> 00:26:10,154
Mr. Bridges,
so good to see you again.
494
00:26:10,983 --> 00:26:11,949
Do I know you?
495
00:26:12,087 --> 00:26:13,330
Daphne Finch.
496
00:26:13,468 --> 00:26:15,194
I was in your global
collaboration seminar
497
00:26:15,332 --> 00:26:17,127
at Columbia, class of '09.
498
00:26:17,265 --> 00:26:18,507
Lucky you.
499
00:26:20,509 --> 00:26:22,857
Always good to see a Bonesman
who still respects the pin.
500
00:26:22,995 --> 00:26:24,444
Brook Stern.
501
00:26:24,583 --> 00:26:25,514
First time in Pine Grove?
502
00:26:25,653 --> 00:26:27,309
It is.
503
00:26:27,447 --> 00:26:29,173
I'll make sure you get an
invitation to tonight's event.
504
00:26:29,311 --> 00:26:30,796
Great.
505
00:26:30,934 --> 00:26:32,176
Nice to see you again.
506
00:26:35,041 --> 00:26:37,043
I worked my ass off.
507
00:26:37,181 --> 00:26:39,528
Published a paper on
biotech in the Global South
508
00:26:39,667 --> 00:26:41,427
that that man called
game-changing.
509
00:26:41,565 --> 00:26:43,740
But me, he doesn't remember.
510
00:26:43,878 --> 00:26:47,813
It's you, pale, male, and fake
Yale that gets the respect.
511
00:26:49,504 --> 00:26:50,470
Is it fair?
512
00:26:50,609 --> 00:26:52,300
No.
513
00:26:52,438 --> 00:26:55,614
It'd be disappointing if it
wasn't so utterly predictable.
514
00:26:56,373 --> 00:26:57,961
Maybe.
515
00:26:58,099 --> 00:27:01,620
Not feeling like you belong.
I get that.
516
00:27:11,284 --> 00:27:12,596
Growing up, my--
517
00:27:12,734 --> 00:27:17,497
my mom took a second job
as a janitor, night shift.
518
00:27:17,636 --> 00:27:20,500
And when our neighbor
couldn't look after me,
519
00:27:20,639 --> 00:27:23,055
she used to wake me up
and take me with her.
520
00:27:23,193 --> 00:27:26,506
One of my first memories
is lying on this blanket
521
00:27:26,645 --> 00:27:30,027
on the floor of this fancy
office building bathroom
522
00:27:30,165 --> 00:27:32,236
watching my mom scrub toilets.
523
00:27:36,862 --> 00:27:40,728
It's humbling
watching our parents
524
00:27:40,866 --> 00:27:42,833
go through tough moments,
isn't it?
525
00:27:46,423 --> 00:27:48,839
You know,
right now with my dad--
526
00:27:48,977 --> 00:27:50,772
he's got dementia.
527
00:27:53,741 --> 00:27:54,914
I'm sorry.
528
00:27:55,052 --> 00:27:56,019
Mm.
529
00:27:58,504 --> 00:27:59,919
I was finishing
my undergrad when
530
00:28:00,057 --> 00:28:01,265
she told me she had cancer.
531
00:28:03,198 --> 00:28:04,890
I deferred a year.
532
00:28:05,028 --> 00:28:07,962
Doctors had a treatment plan,
and maybe--
533
00:28:08,100 --> 00:28:09,895
maybe it might have worked
if she'd been able to afford
534
00:28:10,033 --> 00:28:11,724
health insurance.
535
00:28:11,862 --> 00:28:14,037
I thought if I was there
I could do something,
536
00:28:14,175 --> 00:28:16,695
but it didn't matter.
537
00:28:16,833 --> 00:28:18,213
I just watched her waste away.
538
00:28:21,009 --> 00:28:22,390
She didn't see me graduate.
539
00:28:24,703 --> 00:28:26,739
I really wish I could
have given her that.
540
00:28:28,292 --> 00:28:30,467
I'm sure she would
have been proud.
541
00:28:32,918 --> 00:28:34,920
Patrick showed up
at the funeral,
542
00:28:35,058 --> 00:28:38,820
told me he was my dad,
offered to pay for my MBA.
543
00:28:41,961 --> 00:28:45,378
I saw an opportunity,
and I took it.
544
00:28:48,140 --> 00:28:49,210
Mr. Stern?
545
00:28:54,802 --> 00:28:57,080
You asked me
what I want, Charlie--
546
00:28:57,218 --> 00:29:01,015
money, power, or respect.
547
00:29:03,327 --> 00:29:04,570
I want it all.
548
00:29:12,129 --> 00:29:13,096
Let's go get it.
549
00:29:29,491 --> 00:29:31,355
Meeting with an asset
in the field.
550
00:29:31,493 --> 00:29:33,702
That is a risky move,
Officer Hill.
551
00:29:33,841 --> 00:29:36,050
We need to talk.
552
00:29:36,188 --> 00:29:38,052
The man you're meeting
tonight, Dalton Bridges--
553
00:29:39,156 --> 00:29:40,848
he's ex-CIA.
554
00:29:40,986 --> 00:29:42,677
So if there are any weak
spots in your cover,
555
00:29:42,815 --> 00:29:43,712
he's going to know.
556
00:29:45,887 --> 00:29:47,371
Anything you can tell me
about him?
557
00:29:48,441 --> 00:29:50,029
That he's a Boy Scout?
558
00:29:51,686 --> 00:29:54,758
Look, that's not really
useful information.
559
00:29:56,587 --> 00:29:57,865
You'll figure something out.
560
00:30:00,350 --> 00:30:01,351
OK.
561
00:30:01,489 --> 00:30:02,386
OK.
562
00:30:05,044 --> 00:30:05,907
Hey.
563
00:30:07,564 --> 00:30:11,050
That story you told Daphne
about your parents--
564
00:30:11,188 --> 00:30:15,020
was it true or just a way
to get her to talk?
565
00:30:15,158 --> 00:30:16,159
Both.
566
00:30:18,851 --> 00:30:20,542
You know,
there's a lot of things
567
00:30:20,680 --> 00:30:22,855
I've wanted to tell you too.
568
00:30:25,720 --> 00:30:26,755
Me too.
569
00:30:32,037 --> 00:30:33,314
Hmm.
570
00:30:44,704 --> 00:30:45,878
Ugh.
571
00:30:46,016 --> 00:30:47,638
Guess our comms
got too close.
572
00:30:48,812 --> 00:30:49,744
Yeah.
573
00:30:51,504 --> 00:30:53,127
Be careful, Charlie.
574
00:30:55,646 --> 00:30:56,785
I'll do my best.
575
00:31:05,553 --> 00:31:06,795
Diaz, get in here.
576
00:31:11,110 --> 00:31:12,456
Better be important.
577
00:31:12,594 --> 00:31:13,561
Someone is
running surveillance
578
00:31:13,699 --> 00:31:15,149
at the conference.
579
00:31:15,287 --> 00:31:16,978
We've got to
pinpoint the source.
580
00:31:17,116 --> 00:31:18,462
Come on.
581
00:32:16,796 --> 00:32:19,454
Stern, you made it.
582
00:32:19,592 --> 00:32:20,766
Thank you for the invite.
583
00:32:20,904 --> 00:32:22,354
Skip the formalities.
584
00:32:23,251 --> 00:32:24,977
Where were you stationed?
585
00:32:25,115 --> 00:32:26,772
Here we go.
586
00:32:26,910 --> 00:32:27,946
That obvious?
587
00:32:28,084 --> 00:32:29,775
Must be losing my edge.
588
00:32:29,913 --> 00:32:31,501
Panama.
589
00:32:31,639 --> 00:32:32,951
Then a stretch in Moldova.
590
00:32:33,986 --> 00:32:35,470
Interesting.
591
00:32:35,608 --> 00:32:37,438
You a La Sarkis
or an Il Forno's man?
592
00:32:37,576 --> 00:32:39,474
Oh, Il Forno.
593
00:32:39,612 --> 00:32:41,338
I don't trust the seafood
in a landlocked nation.
594
00:32:43,651 --> 00:32:44,652
Smart.
595
00:32:44,790 --> 00:32:45,998
Good.
596
00:32:46,136 --> 00:32:47,137
I've had my moments.
597
00:32:48,380 --> 00:32:49,243
Hey, it's me.
598
00:32:52,211 --> 00:32:53,385
Be right there.
599
00:32:57,492 --> 00:32:58,459
Hey.
600
00:32:58,597 --> 00:33:00,012
What's up?
601
00:33:00,150 --> 00:33:02,221
We picked up an unauthorized
bug at Pine Grove.
602
00:33:03,360 --> 00:33:04,603
That's ballsy.
603
00:33:04,741 --> 00:33:06,329
We have to check everyone.
604
00:33:06,467 --> 00:33:08,365
Hate to ask, but could we
take a look in your room?
605
00:33:08,503 --> 00:33:09,953
Yeah. Come right in.
606
00:33:14,302 --> 00:33:16,408
So any guesses
who it might be?
607
00:33:17,719 --> 00:33:18,582
It's not you, right?
608
00:33:19,928 --> 00:33:21,827
Vik, come on.
609
00:33:31,216 --> 00:33:33,942
- Good?
- All clear.
610
00:33:34,081 --> 00:33:35,392
I just have to give you
a quick once over.
611
00:33:35,530 --> 00:33:36,428
Protocol.
612
00:33:36,566 --> 00:33:37,429
Of course.
613
00:33:37,567 --> 00:33:39,017
Have at it.
614
00:33:42,917 --> 00:33:44,815
All right.
Wish me luck.
615
00:33:44,953 --> 00:33:47,025
They're just the
leaders of the free world.
616
00:33:47,163 --> 00:33:48,233
How bad could it be?
617
00:33:49,406 --> 00:33:50,511
Let's go.
618
00:33:58,760 --> 00:33:59,968
What brings you
to Pine Grove?
619
00:34:00,107 --> 00:34:02,557
Consulting?
620
00:34:02,695 --> 00:34:06,009
My client has me checking out
end use tracking technology.
621
00:34:06,147 --> 00:34:08,805
You know, keep the guns in
the hands of the good guys.
622
00:34:08,943 --> 00:34:10,151
The end of war.
623
00:34:10,289 --> 00:34:11,946
How noble.
624
00:34:12,084 --> 00:34:13,568
I think Wall Street
just lost a few points
625
00:34:13,706 --> 00:34:15,225
hearing us talk about it.
626
00:34:16,537 --> 00:34:18,401
How many more?
627
00:34:18,539 --> 00:34:19,609
We've located the signal.
628
00:34:20,886 --> 00:34:22,060
It's coming from a lodge deep
on the edge of the property.
629
00:34:22,198 --> 00:34:23,440
Rich people.
630
00:34:23,578 --> 00:34:25,339
Let's hope they've still
got their clothes on.
631
00:34:30,999 --> 00:34:33,278
All of these politicians
wringing their hands
632
00:34:33,416 --> 00:34:37,627
on MSNBC about ending
the civil war in the DRC.
633
00:34:37,765 --> 00:34:39,767
I mean, where do they think
the cobalt that powers
634
00:34:39,905 --> 00:34:41,631
their smartphones comes from?
635
00:34:41,769 --> 00:34:43,805
Without the cover
of conflict,
636
00:34:43,943 --> 00:34:45,531
we'd lose all access
to the mines.
637
00:34:47,395 --> 00:34:48,845
Wait.
638
00:34:48,983 --> 00:34:52,607
What happened to "the future
depends on resolution?"
639
00:34:54,057 --> 00:34:56,508
We all know that's just spin.
640
00:34:56,646 --> 00:34:58,579
This is a safe space, Stern.
641
00:35:03,170 --> 00:35:05,862
I've got some contacts
down there
642
00:35:06,000 --> 00:35:08,347
doing some work
to support the war.
643
00:35:08,485 --> 00:35:10,073
I'm listening.
644
00:35:10,211 --> 00:35:12,972
Got the infrastructure,
short on arms.
645
00:35:13,111 --> 00:35:17,045
Now, if things were
to shift to trackable weapons
646
00:35:17,184 --> 00:35:19,807
in your current contracts,
then maybe
647
00:35:19,945 --> 00:35:21,843
some of the existing supply
could end up
648
00:35:21,981 --> 00:35:25,502
in the right hands,
help ensure that conflict
649
00:35:25,640 --> 00:35:27,228
doesn't end any time soon.
650
00:35:29,230 --> 00:35:31,163
So what do I have to do
to make this happen?
651
00:35:33,855 --> 00:35:36,203
Excuse me,
ladies and gentlemen.
652
00:35:36,341 --> 00:35:37,411
FBI.
653
00:35:37,549 --> 00:35:38,826
Everyone, I need you to relax.
654
00:35:38,964 --> 00:35:41,139
We're just here to check IDs.
655
00:35:41,277 --> 00:35:42,726
Come on. Come on. Come on.
656
00:35:42,864 --> 00:35:44,590
I have to check everyone,
ma'am.
657
00:35:44,728 --> 00:35:46,385
Put your arms out
to the side, please.
658
00:35:47,800 --> 00:35:49,181
Are you carrying any weapons?
659
00:35:50,907 --> 00:35:52,943
Pull that out and put it on
the table, please.
660
00:35:53,081 --> 00:35:55,153
- What's your name?
- Brook Stern Jr.
661
00:36:15,725 --> 00:36:16,760
Clear.
662
00:36:19,901 --> 00:36:21,420
You're a lucky man.
663
00:36:37,264 --> 00:36:38,610
Oh, there you are.
664
00:36:40,474 --> 00:36:43,787
Before we got so rudely
interrupted last night,
665
00:36:43,925 --> 00:36:46,411
there was something
you wanted to ask me for?
666
00:36:47,929 --> 00:36:50,104
A DOD contract
for American Armory.
667
00:36:52,417 --> 00:36:54,384
Done.
668
00:36:54,522 --> 00:36:56,593
Send my assistant the details.
669
00:36:56,731 --> 00:36:58,630
I will.
670
00:36:58,768 --> 00:37:01,149
Some of us have to make
the world go round, right?
671
00:37:01,288 --> 00:37:02,599
That we do.
672
00:37:02,737 --> 00:37:03,807
Safe travels.
- You too.
673
00:37:03,945 --> 00:37:04,912
Mm-hmm.
674
00:37:12,644 --> 00:37:13,783
Won't Brad be pleased?
675
00:37:16,786 --> 00:37:18,408
You know, once Connor's
out of the picture,
676
00:37:18,546 --> 00:37:19,823
I'll need someone I can trust.
677
00:37:19,961 --> 00:37:21,446
Flattered,
but I prefer my own bed
678
00:37:21,584 --> 00:37:23,171
to a federal penitentiary.
679
00:37:23,310 --> 00:37:24,759
We just went legit.
680
00:37:24,897 --> 00:37:25,933
Doesn't make it right.
681
00:37:26,071 --> 00:37:27,693
Oh, I forgot.
682
00:37:27,831 --> 00:37:31,145
Saint Charlie,
the Robin Hood of Baltimore.
683
00:37:31,283 --> 00:37:33,872
You know, considering the hole
you just dug yourself out of,
684
00:37:34,010 --> 00:37:36,012
I thought you'd enjoy
a little profit sharing.
685
00:37:38,014 --> 00:37:40,361
Could help your dad buy
a few more comfortable years.
686
00:37:58,241 --> 00:37:59,691
I'm here to pick up Ollie.
687
00:38:08,665 --> 00:38:12,186
Listen, uh,
I just wanted to thank you.
688
00:38:13,843 --> 00:38:14,740
Thank me?
689
00:38:16,535 --> 00:38:18,641
I'm the one who wanted
to shoot you, remember?
690
00:38:18,779 --> 00:38:20,367
Rings a bell.
691
00:38:23,266 --> 00:38:26,821
I'm sorry for all the pain
that I caused.
692
00:38:26,959 --> 00:38:30,066
I wouldn't be here if
it wasn't for you, so...
693
00:38:36,383 --> 00:38:38,074
Step nine?
694
00:38:38,212 --> 00:38:39,282
That's the one.
695
00:38:44,701 --> 00:38:45,737
OK, then.
696
00:38:45,875 --> 00:38:46,945
You're welcome.
697
00:38:50,293 --> 00:38:53,123
But when you're down at Lucky's
licking your ice cream cone,
698
00:38:53,261 --> 00:38:56,299
I want you to keep
something in mind.
699
00:38:56,437 --> 00:38:59,716
The owner's a regular here,
and if you
700
00:38:59,854 --> 00:39:02,892
so much as smoke
a candy cigarette,
701
00:39:03,030 --> 00:39:04,411
I'll get a call.
702
00:39:06,240 --> 00:39:07,586
Am I clear?
703
00:39:09,864 --> 00:39:10,762
Yeah.
704
00:39:49,525 --> 00:39:50,629
Thanks, Bird.
705
00:39:59,431 --> 00:40:01,329
Did you tell him?
706
00:40:02,779 --> 00:40:04,988
Every word,
just like you said.
707
00:40:06,196 --> 00:40:07,163
Thanks, Pop.
708
00:40:10,891 --> 00:40:12,030
Yeah, it's open.
709
00:40:16,966 --> 00:40:18,346
Your stuff's on the table.
710
00:40:24,007 --> 00:40:26,596
That was, um,
close out there.
711
00:40:26,734 --> 00:40:27,942
Yeah.
712
00:40:28,080 --> 00:40:29,979
You almost blew
your whole operation.
713
00:40:31,739 --> 00:40:34,052
It's a good thing
you had a friend.
714
00:40:35,260 --> 00:40:36,537
You didn't seem
to mind spending
715
00:40:36,675 --> 00:40:38,021
the weekend with Daphne.
716
00:40:39,678 --> 00:40:41,024
At your request.
717
00:40:45,788 --> 00:40:47,410
Hey, when you were
in the woods,
718
00:40:47,548 --> 00:40:49,688
were you out there to save
your operation or save me?
719
00:40:55,004 --> 00:40:56,557
The operation.
720
00:41:02,494 --> 00:41:03,806
Right.
721
00:41:09,052 --> 00:41:10,468
I'll be in touch
722
00:41:10,606 --> 00:41:11,710
when we know our next move.
723
00:41:11,848 --> 00:41:12,746
Yeah, OK.
724
00:41:14,368 --> 00:41:15,369
Hey, Emma.
725
00:41:25,034 --> 00:41:26,414
Your comms.
726
00:41:30,522 --> 00:41:31,316
Right.
727
00:41:41,395 --> 00:41:42,430
Hello?
728
00:41:42,569 --> 00:41:43,431
It's Singh.
729
00:41:44,950 --> 00:41:46,124
Everything OK?
730
00:41:47,505 --> 00:41:49,541
I just got grilled
for six hours.
731
00:41:49,679 --> 00:41:52,406
A lot of questions about
why we came up empty-handed.
732
00:41:53,614 --> 00:41:54,581
What did you say?
733
00:41:56,410 --> 00:41:59,033
Nothing,
but that's the last time.
734
00:41:59,171 --> 00:42:01,519
Whatever it is you're up to,
you're coloring way
735
00:42:01,657 --> 00:42:02,692
outside the lines.
736
00:42:02,830 --> 00:42:04,038
And I don't like being used.
737
00:42:04,176 --> 00:42:06,144
- Vik, I wasn't using you.
- Save it.
738
00:42:06,282 --> 00:42:09,630
I just hope that asset
of yours is worth it.
739
00:42:16,982 --> 00:42:18,087
Me too.
51687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.